ENGLISHENGLISH
ESPAÑOL
FRAN
ç
AIS
ITALIANO
DEUTSCH
THE SOUND THAT CREATES LEGENDS
D
DD
E
E
C
C
O
O
T
T
O
O
N
N
E
E
TM
TM
ENGLISHENGLISH
ENGLISH
ESPAÑOLAÑOL
ESPAÑOL
FRAN
ç
AIS
FRAN
ç
AIS
ITALIANO
ITALIANO
DEUTSCH
DEUTSCH
ENGLISH - PAGES 4-5
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE OPERATING UNIT!
®
ESPAÑOL - PÁGINAS 6-7
¡LÉANSE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y
GUARDENSE PARA SU USO POSTERIOR!
FRAN
çAIS - PAGES 8-9
PRIERE DE LIRE AVANT L’EMPLOI ET A
CONSERVER POUR UTILISATION ULTERIEURE!
ITALIANO - PAGINE 10-11
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO E
CONSERVARE PER UN UTILIZZO SUCCESSIV0!
DEUTSCH - SEITEN 12-13
BITTE VOR GEBRAUCH LESEN UND FÜR
SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN!
- 14-15
2
ENGLISH
ESPAÑOLAÑOL
FRAN
ç
AIS
ITALIANO
DEUTSCH
• TO PREVENT DAMAGE, FIRE OR SHOCK HAZARD,
DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
• NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE, REFER
SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
• DO NOT ALTER THE AC PLUG.
• PARA EVITAR DAÑOS, INCENDIOS Y DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA
LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
• CONTIENE PIEZAS CUYO MANTENIMIENTO NO LO
PUEDE REALIZAR EL USUARIO, SINO SÓLO PERSONAL CUALIFICADO.
• NO MODIFIQUE EL ENCHUFE DE CA.
• POUR EVITER L'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL, UN DEPART D'INCENDIE, OU UN CHOC
ELECTRIQUE, NE L'EXPOSEZ JAMAIS A L'HUMIDITE OU A LA PLUIE.
• AUCUNE MAINTENANCE NE DOIT ETRE
EFFECTUEE POUR LES PIECES SITUEES DANS
L'APPAREIL. LES REPARATIONS ET LA MAINTENANCE DOIVENT ETRE EXECUTEES UNIQUEMENT
PAR UN PERSONNEL QUALIFIE.
• THIS UNIT MUST BE EARTH GROUNDED.
• UNPLUG THE AC POWER LINE CORD BEFORE
CLEANING THE UNIT’S COVERING WITH ONLY A
DAMP CLOTH; WAIT UNTIL THE UNIT IS COMPLETELY DRY BEFORE RECONNECTING IT TO
POWER.
• ESTA UNIDAD DEBE CONECTARSE CON TOMA DE
TIERRA.
• DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE
CA ANTES DE LIMPIAR LA CUBIERTA DE LA
UNIDAD; ESPERE A QUE LA UNIDAD ESTÉ COMPLETAMENTE SECA ANTES DE VOLVER A CONECTARLA A LA CORRIENTE.
• NE MODIFIEZ PAS LA PRISE DE CA.
• CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE.
• DEBRANCHEZ LE CABLE D'ALIMENTATION AVANT
DE NETTOYER LE BOITIER DE L'APPAREIL ET
ATTENDEZ QUE L'APPAREIL SOIT COMPLETEMENT SEC AVANT DE LE REBRANCHER SUR LE
SECTEUR.
• PER EVITARE DANNI, RISCHI DI INCENDI O
SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTA
UNITÀ ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ.
• NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE:
FARE ESEGUIRE LA MANUTENZIONE SOLTANTO
DA PERSONALE QUALIFICATO.
• NON ALTERARE LA PRESA C.A.
• SETZEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS REGEN
ODER FEUCHTIGKEIT AUS, UM BESCHÄDIGUNG,
BRANDENTWICKLUNG UND ELEKTRISCHE
SCHLÄGEN ZU VERMEIDEN.
• IM GERÄT SIND KEINE ZU WARTENDEN TEILE.
WARTUNG UND REPERATUREN DÜRFEN NUR
VON QUALIFIZIERTEN TECHNIKERN
DURCHGEFÜHRT WERDEN.
• QUESTA UNITÀ DEVE ESSERE COLLEGATA A
TERRA.
• DISCONNETTERE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE C.A.
PRIMA DI PULIRE LA COPERTURA DELL'UNITÀ;
ATTENDERE CHE L'UNITÀ SIA COMPLETAMENTE
ASCIUTTA PRIMA DI RICOLLEGARLA ALL'ALIMENTAZIONE.
• MANIPULIEREN SIE AUF KEINEN FALL DIE NETZANSCHLUSSBUCHSE.
• DAS GERÄT MUSS GEERDET SEIN.
• STECKEN SIE DAS NETZKABEL AUS, BEVOR SIE
DAS GEHÄUSE DES GERÄTS REINIGEN.
SCHLIESSEN SIE DAS GERÄT ERST WIEDER ANS
STROMNETZ AN, WENN ES VOLLSTÄNDIG
GETROCKNET IST.
3
Fender
Fender
®
®
Deco T
Deco T
one
one
®
®
Your new Fender®Deco Tone®is a professional
tube amplifier with that classic, late-night blues
tone found nowhere else but in a Fender. Its
compact size makes it ideal for rehearsal,
backstage warm-up, and studio work.
The Deco Tone’s control panel is located on the
top of the amplifier for easy access and the
“chicken-head” knobs indicate all your control
settings at a glance. Volume, Treble, Bass,
Middle, Master, “FAT,” and Reverb are all that’s
needed to get sounds from vintage clean to
vicious growl from this versatile amp.
The Fender Special Design 12” speaker is
connected through a standard 1/4” jack
allowing the choice of connecting your amp to
the internal speaker or an external 8–ohm
speaker cabinet.
op Panel Functions
TTop Panel Functions
The “FAT” switch provides additional preamplifier boost and adds “Fender American
Tube” warm distortion and can be activated
from either the top panel or the optional
footswitch.
The quality built into Fender amplifiers is the
result of over 50 years of dedication combined
with the experience that our engineers and
countless musicians have gained both in
recording studios and performing on the road.
That is why we proudly say...
FENDER, The Sound That Creates Legends.
A. POWER SWITCH - This switch turns the
AC power ON and OFF. When the
switch is OFF, the amplifier is completely
shut down.
B. POWER INDICATOR - When
illuminated, the Deco Tone is ON and
receiving power.
C. REVERB - Adjusts the amount of reverb.
D. MASTER VOLUME - Adjusts the overall
loudness of the amplifier.
E. MIDDLE - Adjusts the middle-frequency
range.
F. BASS - Adjusts the low-frequency range.
G. TREBLE - Adjusts the high-frequency
range.
H. FAT SWITCH - When this button is
depressed, the amount of preamp gain
increases providing extra distortion and
sustain.
I. VOLUME - Adjusts the amount of
preamp gain and distortion/sustain.
J. INPUT - A high impedance, high
sensitivity plug-in connection for
instruments.
4
Bottom Panel Functions
TYPE: PR 295
DECO
TONE
CAUTION: CHASSIS SURFACE HOT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR
ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT
TO RAIN OR MOISTURE
AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION: SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE
180W
SERIAL NUMBER
M
THIS EQUIPMENT CONFORMS TO
THE FOLLOWING DIRECTIVES :
EMC 89/336/EEC AND LV 73/23/EEC
Bottom Panel Functions
6BQ5
6BQ5
12AX7
12AX7
12AX7
FIGURE 1
K. “FAT” FOOTSWITCH CONNECTOR - This jack
provides a connection for the optional external
footswitch (Fender Part# 041228). When
plugged in, the external footswitch disables the
FAT switch (Item H) on the top panel.
TUBE LOCATIONS
The tube order as it appears in FIGURE 1:
6BQ5 6BQ5 12AX7 12AX7 12AX7
FIGURE 2
L. SPEAKER CONNECTOR - This jack provides a
connection for the internal speaker OR any
quality 8 Ohm external speaker cabinet that you
choose.
Specifications
Specifications
TYPE: PR 295
PART NUMBER: 120V 021-2002-000
100V 021-2072-000
230V 021-2062-000
230V UK 021-2042-000
240V Australia 021-2032-000
DIMENSIONS: HEIGHT: 17-3/8 in. (44.1 cm)
WIDTH: 19-1/4 in. (48.9 cm)
DEPTH: 9-13/16 in. (24.9 cm)
WEIGHT: 23 lbs (10.4 kg)
POWER OUTPUT: 15W RMS minimum into 8Ω @ 5% THD, 1kHz
M. ELECTRIC LINE CORD RATING - Make sure
the amplifier’s electrical supply rating matches
that of the outlet at your location (see FIGURE 2).
Connect the power AC line cord to a grounded
receptacle only.
INPUT IMPEDANCE: 1MΩ
POWER REQUIREMENTS: 180W
SPEAKER COMPLEMENT: One 8Ω 12” Fender re-issue “Gold Label” speaker (P/N 037617)
TUBES: Two “6BQ5(EL84)” (Part-041255)
Three “12AX7” (Part-013341)
Product Specifications are subject to change without notice.
5