Fakir S 20 L User Manual

Bedienungsanleitung
Instructions for use Mode d´emploi Instrucciones de uso
Bodenstaubsauger
Vacuum cleaner Aspirateur traîneau Aspiradora de tabor
S 20 L
Allgemeines
2
Inhaltsverzeichnis Allgemeines
Informationen zur Bedienungsanleitung..............................3
Haftung ................................................................................3
Hinweise in der Bedienungsanleitung .................................3
Sicherheit
CE-Konformitätserklärung ...................................................4
Bestimmungsgemäße Verwendung.....................................4
Bestimmungswidrige Verwendung ......................................4
Elektrischer Strom ...............................................................6
Im Gefahrenfall ....................................................................6
Bei einem Defekt .................................................................7
Versand................................................................................7
Informations GB
Before use ...........................................................................8
Important information...........................................................8
Safety Precautions ..............................................................9
Disposal instructions............................................................9
Informations F
Avant l'emploi ....................................................................10
Remarques importantes ....................................................10
Remarques relatives à la sécurité .....................................11
Comment se débarrasser d'un appareil devenu inuti. 11
Informaciones E
Antes del uso.....................................................................12
Instrucciones generales.....................................................12
Instrucciones seguridad.....................................................13
Instrucciones para la eliminación de¡ aparato desechado13
Grundausstattung
Gerätebeschreibung ..........................................................14
Düsen ................................................................................14
Lieferumfang......................................................................15
Technische Daten..............................................................15
Auspacken.........................................................................15
Inbetriebnahme
Motorkopf...........................................................................16
Doppelfilter-System ...........................................................17
Saugschlauch ....................................................................18
Ein- und Aus-Schalten.......................................................19
Motorschutzfilter ................................................................19
Nach dem Gebrauch
Reinigung Motorschutz- und Dauer-Feinstaubfilter...........20
Wenn Sie mal nicht weiterkommen... ............................23
Sonderzubehör
HEPA-Filter und weiteres Zubehör....................................24
Garantie/Warranty/Garantie/Garantía ............................26
D
Kapitel
3
Allgemeines
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen den sicheren und bestmöglichen Umgang mit dem Gerät ermöglichen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Benut­zung des Gerätes sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung dauerhaft auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weiter geben, geben sie auch die Be­dienungsanleitung mit.
Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der Bedie­nungsanleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Wird das Gerät zweckentfremdet, unsachgemäß bedient oder nicht fachgerecht repariert und gewartet, kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
Informationen zur Bedienungsleitung
Hinweise in der Bedienungsanleitung
WARNUNG!
Kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung die Ge­fahr der Verletzung oder des Todes besteht.
Kennzeichnet Hinweise auf Gefahren, die Beschädigungen des Gerätes zur Folge haben können.
Hebt Tipps und andere nützliche Informationen in der Be­dienungsanleitung hervor.
HINWEIS!
ACHTUNG!
Haftung
D
Sicherheit
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen des Geräte- und Pro­duktsicherheitsgesetzes - GPSG sowie die EU-Richtlinien 2004/108/EG “Elektromagnetische Verträglichkeit” und 2006/95/EG “Niederspannungsrichtlinie”. Das Gerät trägt auf dem Typen schild die CE-Kennzeichnung.
Das Gerät darf nur für private und gewerblich genutzte Woh­nungen und Nebenräume verwendet werden.
Es darf ausschließlich für das Reinigen von Hart- und Textil­böden, Teppichen, Polstermöbeln, Matratzen, Möbeln, Heiz­körpern und Gardinen verwendet werden.
Vor Inbetriebnahme prüfen, ob alle Filter richtig eingesetzt sind. Das Gerät darf nicht ohne Filter benutzt werden.
Nur Original-Fakir-Filter und Fakir-Zubehörteile verwenden.
Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist untersagt.
Die hier aufgeführten Fälle nicht bestimmungsgemäßer Ver­wendung können zu Fehlfunktionen, Beschädigung des Ge­rätes oder Verletzungen führen:
● Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zu­ständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr An­weisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug! Deshalb das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern benutzen und aufbewahren. Kin­der erkennen nicht die Gefahr, die beim Umgang mit elek­trischen Geräten entstehen kann. Netzkabel nicht herun­terhängen lassen.
● Halten Sie Verpackungsfolien von Kindern fern - Ersti­ckungsgefahr!
CE-Konformitätserklärung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bestimmungswidrige Verwendung
4
Sicherheit
D
Sicherheit
Kurzschlussgefahr! Saugen Sie niemals Wasser und
andere Flüssigkeiten, wie z.B. feuchte Teppich-Reini­gungsmittel.
Zerstörung der Filter! Saugen Sie niemals spitze Ge-
genstände, wie Glassplitter, Nägel, etc. Auch abbinden­de Stoffe, wie Gips oder Zement können Filter un­brauchbar machen.
Beschädigung des Gerätes durch Regen und Schmutz! Verwenden und bewahren Sie das Gerät nie­mals im Freien auf.
Gefahr der Überhitzung! Die Öffnungen des Gerätes immer frei lassen.
ACHTUNG!
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch Einsaugen:
● Niemals Kleidungsstücke, Haare, Augen, Finger oder andere Körperteile einsaugen.
● Düsen und Rohr-Enden dürfen niemals in die Nähe von Augen und Ohren gelangen.
● Menschen oder Tiere dürfen mit dem Gerät nicht abge­saugt werden. Der Hersteller haftet nicht für evt. Schä­den, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Verletzungsgefahr!
● Beim Arbeiten mit der Turbo-/Elektro-Saugbürste nicht in die laufende Bürstenwalze greifen.
Gesundheitsgefährdung!
● Saugen Sie niemals gesundheitsgefährdende Stoffe, wie z.B. Toner für Laserdrucker oder Kopierer.
Brand- und Explosionsgefahr!
● Saugen Sie niemals glühende Asche oder brennende Gegenstände, wie z.B. Zigaretten oder Streichhölzer.
● Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von ex­plosiven oder leicht entzündlichen Stoffen.
● Saugen Sie niemals Lösungsmittel, explosive Gase oder Flüssigkeiten.
5
Sicherheit
D
Sicherheit
Ziehen Sie im Gefahrenfall und bei Unfällen sofort den Ste­cker aus der Steckdose.
WARNUNG! Stromschlaggefahr!
● Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an.
● Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel, sondern im­mer direkt am Stecker aus der Steckdose.
● Das Netzkabel darf nicht geknickt, eingeklemmt, über scharfe Kanten gezogen oder überfahren werden und nicht mit Hitzequellen in Berührung kommen.
● Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
● Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Ge­häuse erkennbare Schäden aufweist, der Verdacht auf einen Defekt (z.B. nach einem Sturz) besteht oder das Netzkabel defekt ist.
● Verwenden Sie keine beschädigten Verlängerungska­bel.
● Eine falsche Spannung kann das Gerät zerstören. Be­treiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Spannung in Ihrem Haushalt übereinstimmt.
● Die Steckdose muss über einen 16 A-Sicherungsauto­maten abgesichert sein.
● Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für die Leis­tungsaufnahme des Gerätes ausgelegt sind.
ACHTUNG!
Elektrischer Strom
Im Gefahrenfall
6
Sicherheit
D
Sicherheit
Bevor Sie sich an unseren Kundendienst wenden, prüfen Sie, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können. Siehe Kapitel “Wenn sie mal nicht weiterkommen...”. Wenn Sie den Fehler nicht selbst beseitigen konnten, wen­den Sie sich bitte an unsere:
Service-Hotline
01805 325474
12 Cent / Minute
aus dem Festnetz der Deutschen Telekom
Vor dem Anruf unbedingt Artikel-Nr. und Geräte-/Modell­bezeichnung bereit halten. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes.
Versenden Sie das Gerät in der Originalverpackung oder ei­ner ähnlich gut ausgepolsterten Verpackung, damit es kei­nen Schaden nimmt.
WARNUNG!
Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät oder ein Gerät mit einem defekten Netzkabel. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Bei einem Defekt
WARNUNG!
Reparaturen und Wartungen dürfen nur von Fachkräften (z.B. Fakir-Kundendienst) ausgeführt werden. Dabei dürfen nur Original-Fakir-Ersatzteile eingesetzt werden. Nicht fachgerecht reparierte und gewartete Geräte stellen eine Gefahr für den Benutzer dar.
Versand
7
Sicherheit
D
Informations for your safety and notes on disposal
Before use
Please read the information below with care. This gives important guidance on the safety, use and maintenance of the appliance. Keep this instruction booklet in a safe place and if appropriate hand it on to the next owner.
Fakir / nilco appliances comply with recognized technological standards and the cur­rent safety regulations for electrical appliances.
This appliance fulfil the requirements of EU Guidelines 89/336/EEC “Electromagnetic compatibility” and 73/23/EEC “Low voltage guideline”. The appliance is marked with the CE symbol on the rating plate.
Fakir / nilco reserve the right to modify designs and specifications without notice.
Important information
Do not switch on the appliance if the housing exhibits any evidence of damage (cracks/fractures), if the connecting lead is defective, or if an internal defect is su­spected (e.g. if the appliance has been dropped).
Appliance only to be connected to voltage indicated on the rating plate.
You have acquired an appliance of exceptionally strong suction power. As fuse pro­tection a min. 16 ampere fuse has to be used.
Fakir will not accept any liability for damage or injury if the appliance is used other than for its intended purpose or is improperly operated or inexpertly repaired and maintai­ned.
Before use, check to ensure that all the filters are correctly installed. The appliance must not be used without filters.
Use only genuine Fakir filters and accessories.
The appropriate filters (paper filter, micro main filter and micro exhaust filter) must be installed at all times to ensure the effizient operation of the appliance.
When connecting accessories, cleaning, repairing or servicing the unit, unplug the unit.
Do not let children use electrical appliances unsupervised.
This appliance is not suitable to be used to pick up substances constituting a health hazard.
Repairs should be carried out by an authorized Fakir service center. Incorrect repairs may the user to electrical danger.
8
GB
Informations for your safety and notes on disposal
Safety Precautions
Do not pull out the plug from power supply socket by pulling on the connecting lead.
Do not pull the connecting lead over sharp edges or allow it to become jammed.
Do not use damaged extension leads.
The supply cable has to be replaced by an autorized Fakir After-Sales-Service only.
Before any maintenance operation or replacing a filter, and after use, switch off the appliance and pull out the mains plug.
Keep the nozzles and ends of tubes well away from the eyes and ears.
The appliance must only be used for dry vacuum cleaning. lt is not a dual-purpose (wet/dry) vacuum cleaner.
Do not use the appliance to pick up hot or glowing substances.
Do not use the appliance to pick up coarse slivers of glass.
Do not use the appliance to pick up any solvents, explosive liquids or gases.
When using the turbo suction brush resp. the electric suction brush, keep the hands clear of the rotating brush roller and take care not to run over the connecting lead.
Do not store the appliarice in the open air.
Do not exposure the machine to weather, humidity nor excessive heat.
Clean the appliance only with a dry or slightly moist cloth. Do not allow any of the electrical com ponents (switches, plug, socket, electronics, etc.) to come into contact with water.
Disposal instructions
Please dispose of packaging materials, used filters and, eventually, the appliance itself in accordance with any official regulations or guidelines which may apply.
f facilities are available in your locality for the recycling of packaging ma­terials, please make use of these accordingly.
When finally disposing of the appliance itself, please render it unserviceable before taking it to the autorized place of disposal.
9
GB
Informations pour votre sécurité et remarques d'ordre général
Avant l'emploi
Lisez attentivement les informations ci-dessous: elles contiennent d'importantes remarques ainsi que des précieux conseils quant à la sécurité, l'emploi, et l'en­tretien de votre appareil. Conservez le présent mode d'emploi dans un endroit où vous saurez le retrouver en cas de besoin, et, si vous vendez ou donnez votre appareil à quelqu'un d'autre, remettez-le au nouveau propriétaire.
Les appareils Fakir / nilco répondent aux règles usuelles de la technique moder­ne ainsi qu'aux prescriptions légales les plus récentes.
Les appareils satisfont aux prescriptions de directives CEE 89/336 “Compatibili­té électromagnétique” et CEE 73/23 “Directive basse tension”. L’appareil porte le marquage CE sur la plaquette signalétique.
Fakir / nilco se réserve le droit de modifier la construction et l'équipement.
Remarques importantes
Ne pas mettre un appareil en service, qui présenterait des dommages visibles.
Ne branchez l'appareil qu'à la tension indiquée sur la plaque signalétique.
Cet appareil a une puissance d'aspiration particulièrement forte. Pour la protec­tion un fusible de 16 Ampère est nécessaire.
Uappareil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été concu. Toute au­tre utilisation, ou un mauvais emploi, ou une réparation effectuée par des per­sonnes non agréés, entraînent la perte de la garantie et dégagent la responsa­bilité du constructeur quant aux dommages résultant éventuellement d'un emploi abusif ou non conforme.
Avant que d'enclencher l'appareil, s'assurer que tous les filtres soient bien en pla­ce. Uappareil ne doit jamais être utilisé sans filtre!
N'employer que des filtres d'origine Fakir et des pièces de rechange d'origine Fa­kir.
Pour une fonction parfaite de l'appareil, l'utilisation du filtre papier, microfiltre prin­cipal, filtre de l'air évacué est nécessaire.
Avant de fixer un accessoire ou nettoyer l'appareil ainsi que pour des travaux de dépannage et d'entretien déconnecter l'appareil du réseau.
Ne permettre l'utilisation d'appareils électriques aux enfants que sous surveillan­ce.
Uappareil n'a pas été conçu pour l'aspiration de matières suspectibles de nuire à la santé,
Les réparations devraient être effectuées dans un atelier du service après vente Fakir. Des réparations non conformes peuvent présenter des risques pour 1'uti­lisateur.
10
F
Loading...
+ 22 hidden pages