Fagor PL-605 User Manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS FOR USE MANUEL D’UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE DI ISTRUZIONI
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
DIRECCION DEL VENDEDOR - CARIMBO DO VENDEDOR - SELLER’S STAMP - SCEAU DU VENDEUR -
STEMPEL DES VERKÄUFERS - TIMBRO DEL NEGOZIO
FECHA DE VENTA - DATA DE VENDA - DATE OF PURCHASE - DATE DE VENTE - VERKAUFSDATUM - DATA DI ACQUISTO
NOMBRE Y DIRECCION DEL COMPRADOR - NOME E MORADA DO COMPRADOR - NAME AND ADDRESS OF PURCHASER
- NOM ET ADRESSE DU CLIENT - NAME UND ANSCHRIFT DES KÄUFERS -
NOME E INDIRIZZO DELL’ACQUIRENTE
TALÃO
TALÃO
TALÃO
32 1
PLANCHA DE VAPOR /
FERRO DE ENGOMAR A VAPOR / STEAM IRON /
FER À REPASSER VAPEUR / DAMPFBÜGELEISEN /
FERRO DA STIRO A VAPORE
MOD.: PL-605 S
GARANTIA - GARANTIA - GUARANTEE - GARANZIA
ART.: Plancha de vapor
Fe r ro de engomar a vapor Steam iron Fer à repasser vapeur Dampfbügeleisen Fe r ro da stiro a vapore
COD.: MOD.:
975010207 PL-605 S
portada.qxd 14/4/03 12:30 Página 1
Abril 2003
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
1 2
ESPAÑOL
1. DESCRIPCION (Fig. A)
1. Suela de inox.
2. Selector de temperatura.
3. Indicador selección de temperatura.
4. Indicador luminoso.
5. Tapa entrada de agua.
6. Boquilla spray.
7. Regulador de vapor / Autolimpieza.
8. Pulsador spray.
9. Pulsador vapor extra.
10. Talón.
Antes de utilizar este aparato por
primera vez, lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para posteriores consultas. Solo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Antes de utilizar el aparato verificar
que la tensión de la red doméstica corresponda con la indicada en el aparato.
En caso de incompatibilidad entre la
toma de corriente y el enchufe del aparato, sustituir la toma por otra adecuada sirviéndose de personal profesionalmente cualificado.
La seguridad eléctrica del aparato se
garantiza solamente en caso de que esté conectado a una instalación de tierra eficaz tal como prevén las vigentes normas de seguridad eléctrica. El fabricante no puede ser considerado responsable de daños
derivados de la falta de toma de tierra de la instalación. En caso de dudas diríjase a personal profesionalmente cualificado.
Después de quitar el embalaje,
verificar que el aparato esté en perfectas condiciones, en caso de duda, dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica más cercano.
Los elementos del embalaje (Bolsas de
plástico, espuma de poliestireno, etc), no deben dejarse al alcance de los niños porque son potenciales fuentes de peligro.
Se desaconseja el uso de adaptadores,
tomas múltiples y/o prolongaciones. En caso de que fuera indispensable usarlos, hay que utilizar únicamente adaptadores y prolongaciones que sean conformes a las normas de seguridad vigentes, prestando atención a no superar el limite de potencia indicado en el adaptador.
Este aparato debe utilizarse solo para
uso doméstico. Cualquier otro uso se considerará inadecuado o peligroso.
El fabricante no será responsable de
daños que puedan derivar del uso inapropiado equivocado o poco adecuado o bien de reparaciones efectuadas por personal no cualificado.
El uso de cualquier aparato eléctrico requiere que se respeten algunas reglas fundamentales.
EN ESPECIAL
No tocar el aparato con manos o pies
mojados o húmedos.
No sumergir el aparato en agua ni
poner el aparato bajo el grifo para añadir agua.
No usar el aparato en lugares húmedos
o que se utilizan como baño.
No permitir que los niños utilicen el
aparato.
2. CARACTERISTICAS TECNICAS
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Tensión / Frecuencia: 220V - 230V~50Hz Potencia: 1510 – 1650W Vo lumen depósito: 260cm
2
Filiales:
1. FAGOR FRANCE S.A.
Z.I. DE JALDAY 64500 ST. JEAN DE LUZ CEDEX FRANCE TEL. 05.59519109 FAX 05.59519131
2. FAGOR MAROC.
AV. HASSAN II 79 MOHAMMEDIA MAROC TEL. 2.3327412 FAX 2 3327425
3. FAGOR CHEQUIA.
SOKOLOVSKA 95 186 00 PRAHA 8 REPUBLICA CHECA TEL. 02.2319149 FAX 02.24811906
4. FAGOR HUNGRIA.
DAMJAMICH 11-15 1071 BUDAPEST HUNGRIA TEL. 1.4795870 FAX 1.4136016
5. FAGOR POLONIA.
WROZAMET UL. ZMIGRODZKA 143 WROCLAW POLONIA TEL.71.3244400 FAX 71.3244456
6. FAGOR THAILAND
FAGOR HOME APPLIENCES (THAILAND) 100/1 VORASOMBAT BUILDING, 12TH FLOOR UNIT 12 R. RAMA IX ROAD. HUAYKWANG BANGKOK 10310 TAILANDIA
7. FAGOR MALAYSIA
FAGOR HOME APPLIANCES SDN. BHD. 18, JALAN PEMBERITA U1/49 TEMASYA INDUSTRIAL PARK, 40150 SHAH ALAM. SELANGOR DARUL EHSAN. 40150 KUALA LUMPUR MALASIA
No abandonar el aparato encendido
porque puede ser una fuente de peligro.
Al desenchufar la clavija nunca tire del
cable
Desenchufar el aparato antes de
efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento.
En caso de avería y/o mal
funcionamiento del aparato, apagarlo y no tratar de arreglarlo. En caso de necesitar reparación dirigirse únicamente a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado por el fabricante y solicitar el uso de recambios originales. De no respetar lo anteriormente indicado se pondrá en peligro la seguridad del aparato.
• El usuario no debe proceder a la sustitución del cable. En caso de que esté estropeado o haya que sustituirlo, dirigirse exclusivamente a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado por el fabricante.
Evitar que el cable toque las parte calientes del aparato.
El uso de este aparato, produce elevadas temperaturas, y por tanto existe peligro de quemaduras durante su manipulación. Por ello, debe coger el aparato por el asa y evitar el contacto con las partes metálicas y con el vapor.
No dirigir el chorro de vapor hacia las personas porque es peligroso.
No usar la plancha en tejidos excesivamente húmedos.
No guardar la plancha apoyada sobre su base mientras esté caliente, hay que esperar a que se enfríe.
No hacer mezclas con quitamanchas o productos similares sobre tejidos a planchar.
Desenchufar el aparato cuando no se utiliza. No dejarlo enchufado si no es necesario.
Este aparato dispone de un dispositivo de seguridad que cuando actúa, el aparato deja de funcionar. Para reactivarlo debe dirigirse a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado.
4. ANTES DE UTILIZAR LA
PLANCHA POR PRIMERA VEZ
Quite las pegatinas o protectores de la suela y de la carcasa Desenrolle y enderece el cable de alimentación Siga las instrucciones del apartado "
Autolimpieza" del punto "10 LIMPIEZA",
para que la plancha quede lista para su uso.
PLANCHADO EN SECO
1.
Sitúe la plancha en una superficie estable y resistente al calor
2. Coloque el selector de temperatura (2)
en la posición MIN (Fig. B)
3. Asegúrese de que el regulador de
vapor (7) está en la posición de planchado en seco (fig. C)
4. Coloque la plancha en posición vertical
apoyándola sobre su talón (10)
5. Enchufe la plancha y elija la
temperatura de planchado mediante el selector de temperatura. El indicador luminoso (4) se encenderá.
6. Cuando el indicador luminoso (4) se
apague, la plancha habrá alcanzado la temperatura seleccionada. Durante el planchado este indicador luminoso se encenderá y apagará a intervalos regulares, indicando los ciclos del termostato. Tenga en cuenta que si cambia de una temperatura a otra más baja, el indicador luminoso (4), permanecerá apagado hasta que la suela (1) baje a la temperatura seleccionada, y en ese momento, se encenderá nuevamente
7. Cuando haya terminado, gire el
selector de temperatura a la posición "MIN", y desenchufe la plancha. Deje que se enfríe antes de proceder a su limpieza exterior y a guardarla Durante el planchado en seco, puede utilizar la función spray siempre y cuando disponga de agua en el depósito. (Ver apartados "Spray" y "Llenado del depósito").
5. INSTRUCCIONES PARA EL USO
portada.qxd 14/4/03 12:30 Página 2
3
Antes de planchar con vapor, verifique que el tejido sea idóneo para este tipo de planchado. El aparato funciona con agua normal.
En el caso de agua muy calcárea (dureza superior a 27ºF), aconsejamos el uso de agua destilada sin ningún aditivo.
1.
Coloque la plancha desenchufada en una superficie estable y resistente al calor
2. Llene el depósito con agua (Ver
"
Llenado del depósito")
3. Sitúe el selector de temperatura (2) en
la posición de "MIN" (Fig. B).
4. Coloque la plancha en posición vertical
apoyándola sobre su talón (10).
5. Enchufe la plancha y gire el selector
de temperatura a la posición "•••" o en
la posición "Max". Para obtener la máxima calidad del planchado a vapor, no utilice las posiciones "
" ó "••".
El indicador luminoso (4) se encenderá. Cuando este indicador luminoso se apague, la plancha habrá
Coloque la plancha desenchufada en una superficie estable.
1. Desplace el regulador de vapor (7) a la
posición de planchado en seco (fig. C)
2. Abra la tapa (5) que cubre el orificio de
llenado de agua.
3. Eche el agua lentamente por el orificio
de llenado de agua con la ayuda de un vaso (Fig.F). No eche ningún producto de limpieza o disolvente en el depósito de agua.
4. Compruebe que el agua no sobrepase
el nivel máximo de llenado y cierre el orificio de llenado.
Nota: Si en la zona que vive el agua es demasiado dura, >27ºF, le recomendamos que utilice agua destilada.
No utilice agua de baterías ni agua con aditivos como almidón, perfume, suavizantes, etc.
6. LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
7. PLANCHADO A VAPOR
alcanzado la temperatura seleccionada. Durante el planchado el indicador luminoso de funcionamiento se encenderá y apagará a intervalos regulares, indicando los ciclos del termostato. Si cambia de una temperatura a otra más baja, el indicador luminoso (4) permanecerá apagado hasta que la suela baje a la temperatura seleccionada, y en ese momento, se encenderá nuevamente.
6. Desplace el regulador de vapor (7) a
una posición de planchado con vapor (fig. D). Desplazando el regulador hacia delante sale una mayor cantidad de vapor y hacia atrás menor cantidad de vapor Coloque la plancha en posición horizontal y el vapor comenzara a salir a través de los orificios. En caso de que la plancha no expulsase vapor, golpee con suavidad la suela sobre la superficie de planchado. Siempre que sitúe la plancha en posición vertical apoyándola sobre su talón interrumpirá la emisión de vapor.
¡Atención! Evite el contacto con el vapor y no lo dirija hacia las personas.
7.
Cuando haya terminado, gire el selector de temperatura a la posición "MIN", desplace el regulador de vapor a la posición de planchado en seco (Fig. C), desenchufe la plancha y vacíe el depósito. El depósito debe vaciarse después de cada uso, para ello proceda de la forma siguiente: Abra la tapa (5) y vacíe el agua del depósito(Fig. G).Presione el botón de vapor extra para que caiga el agua que haya podido quedar en el depósito cuando la suela esté todavía caliente. Deje la plancha en posición vertical hasta que se enfríe.
Nota: Si durante el planchado necesita llenar el depósito, desenchufe la plancha para llenarlo de agua.
interior.qxd 14/4/03 12:31 Página 1
4
Para el uso de esta función es necesario que haya agua en el depósito. Presione el Pulsador de spray (8) (Fig. H), si lo que desea es obtener agua pulverizada a fin de humedecer tejidos secos y difíciles como pueden ser, por ejemplo el lino, el algodón o la lana o con objeto de actuar sobre arrugas resistentes. La función del pulverizador es, de igual modo, útil para humedecer arrugas generadas por accidente en el tejido durante el planchado. La salida del agua pulverizada se realiza a través de la boquilla de salida del spray (6) Nota: Para iniciar la acción del pulverizador, es posible que, la primera vez que utilice su plancha, tenga usted que presionar el pulsador de spray, varias veces.
8. SPRAY (fig. H)
Desenchufe la plancha y espere hasta que se enfríe antes de proceder a su limpieza. Limpie el exterior y la suela de la plancha con un paño húmedo. No utilice detergentes ni productos abrasivos para su limpieza. La superficie de la Suela (1) debe estar siempre limpia, y para su limpieza, es suficiente pasar un paño húmedo sobre la superficie fría. Con el fin de impedir que la suela se raye, deberá evitar planchar corchetes cremalleras, botones metálicos, etc. y de igual modo, no deberá colocar la plancha sobre superficies metálicas o ásperas. Después de cada uso, vacíe el depósito y deje enfriar la plancha antes de retirarla.
No sumerja la plancha en agua ni la ponga bajo el grifo.
Auto Limpieza
Con el fin de prevenir la concentración de minerales perjudiciales que pudieran obstruir la plancha y garantizar el correcto calentamiento y vaporizado. Es aconsejable utilizar esta función al menos una vez al mes, dependiendo de la dureza del agua y del uso de la plancha.
1. Situar el Selector de temperatura en la
posición "MIN"
2. Posicione el regulador de vapor en la
posición de planchado en seco (Fig. C).
3. Llene al máximo el depósito de agua.
4. Coloque la plancha en posición vertical
apoyándola sobre su talón.
5. Enchufe la plancha y gire el selector de
temperatura a la posición "MAX". Espere hasta que el indicador luminoso se apague y se encienda unas 2 ò 3 veces.
6. Gire el selector de temperatura a la
posición "Min"y desenchufe la plancha
7. Sujete la plancha en posición horizontal
sobre un lavabo o fregadero y desplace el regulador de vapor a la posición de
10. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Ponga la plancha en marcha tal y como se ha indicado en "Planchado con vapor". Cuando la plancha haya alcanzado la temperatura seleccionada, presione con firmeza el pulsador de vapor extra (9) (Fig.I), si lo que desea es una expulsión intensa de vapor para planchar con mayor rapidez o alisar arrugas difíciles. Espere durante al menos 5 segundos entre cada actuación sobre el pulsador vapor extra a fin de permitir que la plancha se caliente de nuevo y se obtenga de éste modo el nivel máximo de vapor adicional. Nota: Antes de empezar a planchar, presione e botón de vapor extra varias veces para activarlo. Para obtener la mejor calidad de vapor, no presione el botón de vapor extra más de tres veces una vez que haya apagado el indicador luminoso. Va por vertical: El vapor extra también funciona cuando la plancha está en posición vertical. Para utilizar esta función, sostenga la plancha en posición vertical a una distancia de aprox 15 a 20 cm del tejido y presione el pulsador de vapor extra (9)
9. VAPOR EXTRA (Fig. I)
Atención: Evite el contacto con el vapor. No dirija el flujo de vapor hacia las personas.
interior.qxd 14/4/03 12:31 Página 2
5
Durante el plazo de SEIS MESES a partir de la fecha de recepción de este aparato, el titular de la garantía tendrá derecho a la reparación totalmente gratuita de los vicios o defectos originarios y de los daños y perjuicios por ellos ocasionados. En los supuestos en que la reparación no revistiese las condiciones óptimas para cumplir el uso a que estuviese destinado, el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del aparato adquirido por otro de idénticas características o a la devolución del precio pagado. Además de la garantía antes establecida, EL GARANTE, durante los SEIS MESES siguientes a al finalización del plazo de dicha garantía, garantiza al titular de la garantía la gratuidad de los recambios utilizados en las reparaciones realizadas por el Servicio Técnico Oficial FAGOR, siendo por cuenta del usuario únicamente el coste de mano de obra y de transporte y envío del aparato si fueran precisos. Esta garantía no cubre accesorios perecederos, tales
12. GARANTÍA
Autolimpieza (Fig. E). Mantenga el regulador de vapor en esta posición para que el vapor junto con gotas de agua hirviendo fluyan por los orificios de salida de la suela.
8. Mueva suavemente la plancha hacia
delante y hacia atrás, hasta que el depósito se haya vaciado.
9. Pase la plancha por encima de un trapo
húmedo con objeto de limpiar la suela
10. Cuando haya terminado, deje que la
plancha se enfríe antes de retirarla.
A la hora de seleccionar la temperatura guíese de las indicaciones de la etiqueta de la prenda a planchar. En caso de que no la tuviera, en la siguiente tabla tiene una orientación para la selección de la temperatura.
TABLA DE TEMPERATURAS
Si tiene dudas sobre la composición del tejido de la prenda, empiece con una temperatura baja, planchando en una zona oculta de la prenda, y aumente progresivamente la temperatura hasta que las arrugas desaparezcan sin estropear el tejido.
Los tejidos, como terciopelo lana, etc.
Así como guantes y bolsos, podrán recuperar el aspecto y suavidad originales pasando lentamente la plancha a poca distancia de los mismos, con el vapor en función.
Las alfombras quedarán como nuevas
eliminando las huellas de los muebles, gracias al vapor que penetra donde el
pelo está aplastado y luego cepillando delicadamente
Dividir las prendas según la
temperatura requerida, comenzando por aquellas que la necesitan más baja
Los tejidos de seda, se deben planchar
por el revés.
Los tejidos de lana, algodón y lino fino,
se pueden planchar con vapor por el revés, o bien por el derecho, interponiendo una tela fina para evitar el "brillo". Los tejidos almidonados necesitan más humedad. Planchar por el derecho del tejido los colores blancos y claros y por el revés, los colores oscuros así como los bordados para darles realce.
Los tejidos de lino, se pueden planchar
con vapor, vaporizando abundantemente y planchando por el revés los tejidos oscuros para evitar el "brillo". Planchar por el derecho las solapas para darles mayor realce.
Tejido Temperatura
Fibras sintéticas Seco
Seda
Seco
Lana
•• Seco
Algodón
••• Vapor
Lino
••• Vapor
11. CONSEJOS PARA
UN BUEN PLANCHADO
interior.qxd 14/4/03 12:31 Página 3
6
como compuestos de plástico, goma cristal, cables, pilotos, papel, filtros, ni esmaltes y pinturas deterioradas por uso indebido. Se excluye de esta garantía las averías producidas por mal uso o instalación incorrecta, energía o combustible no idóneos y manipulación del aparato por personal técnico no autorizado por el GARANTE. Unicamente en tales casos, el coste total de la reparación corresponderá al usuario. Esta garantía no incluye las averías producidas por causas de fuerza mayor (fenómenos atmosféricos o geológicos), así como los derivados de instalación incorrecta o no legal (voltaje, presión de gas o agua no adecuados). La manipulación en la Placa de Matrícula del aparato o en los datos de este Certificado, así como la intervención de personal no autorizado, anula la presente Garantía. A estos efectos no se entiende como intervención: el desembalado, instalación o desanclaje del aparato por parte del usuario. MUY IMPORTANTE: PARA SER ACREEDOR A ESTA GARANTIA, ES TOTALMENTE IMPRESCINDIBLE QUE EL USUARIO ACREDITE ANTE EL SERVICIO TECNICO AUTORIZADO POR EL GARANTE, LA FECHA DE COMPRA Y, EN SU CASO, DE RECEPCIÓN MEDIANTE LA FACTURA OFICIAL DE COMPRA DEL APARATO.
Nota:
Siga rigurosamente las instrucciones del Libro de Instrucciones. Utilice únicamente recambios originales.
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
interior.qxd 14/4/03 12:31 Página 4
7
A CORUÑA
EL FERROL c/Españoleto, 21-23. 981.323.256 LA CORUÑA Avda. General Sanjurjo, 72. 981.139.461 RIANXO Urbaniz.A.Martela, 16 baixo. 981.866.025 SANTIAGO DE COMPOSTELA
c/Nueva, 12 local 15-16. 981.596.174
ALAVA
VITORIA C/ Bto. Tomás de Zumárraga, 19. 945.227.596 VITORIA c/ Arana, 6 bajo. 945.289.195 VITORIA Avda. Judizmendi, 12. 945.250.835
ALBACETE
ALBACETE c/ Blasco Ibañez, 13. 967.231.467
ALICANTE
ALCOY c/Pasaje Plácido Francés nº 4 bajo. 965.525.757 ALICANTE Avda. Jijona, 52. 965.241.995 BENIDORM C/Gardenias 9. 966.811.537 ELCHE C/luis Llorente nº 16. 965.467.710 ELDA Mariana Pineda, nº 4 bajo. 965.386.134 JAVEA c/ Finestrat,11 bajo. 966.461.005 ORIHUELA Plaza Santiago, 5. 966.741.867 ORIHUELA Ctra. De Bigastro nº 1. 966.740.134 TORREVIEJA c/San Policarpo, 7 bajo. 966.704.269 VILLENA c/ Cervantes, 15-16. 965.802.026
ALMERIA
ALMERIA c/ Rio Grande, 10 bajo. 950.251.488 ALMERIA c/Zaragoza nº 10. 950.234.657 GARRUCHA c/Travesía Darro, 14 bajo. 950.460.618 ROQUETAS DE MAR
Avda. Rey Juan Carlos I, Nº. 33 bajo. 950.320.042
ASTURIAS
AVILES C/Pablo Iglesias 6 bajo. 985.511.199 AVILES c/Jose Manuel Pedregal Nº 14. 985.569.792 GIJON c/Cienfuegos,39-B. 985.369.768 NAVIA c/Venancio Martinez, 6 bajo. 985.473.728 OVIEDO c/ Gascona, 7. 985.210.246 OVIEDO c/Aguila,5 bajo. 985.223.525 OVIEDO c/Hevia, bolaño,6. 985.211.979 SAMA DE LANGREO
c/Torre de abajo,8. 985.692.242
AVIL A
AVILA c/San Pedro Bautista,1. 920.220.014
BADAJOZ
ALMENDRALEJO
c/La Cruz, 8. 924.664.495
BADAJOZ C/Quevedo y Quintana, 7 bajo
924.237.012
MERIDA c/Villanueva de la Serena, 6. 924.315.458 VILLANUEVA DE LA SERENA C/Hernan Cortes, 76. 924.841.195
BALEARES
CIUTADELLA DE MENORCA
For mentera 53. 971.385.605
IBIZA C/Vía Romana 17 bajo. 971.390.155 MAHON c/Pintor Calbo, 30. 971.365.318 PALMA DE MALLORCA C/Médico José Darder, 18. 971.247.695 PALMA MALLORCA
C/Joaquin Turina, 3-5. 971.295.326
SAN FRANCISCO JAVIER
Can Joan Simon (Apartado, 178). 971.328.304
BARCELONA
BADALONA c/ Tey, 5. 933.843.394 BARCELONA C/Huelva, 63/65. 932.664.697 BARCELONA c/Calabria, 277-279. 934.306.950 BARCELONA Pº Torras y bages, 50-58. 933.469.902 BARCELONA C/Castillejos, 333. 934.364.411 BARCELONA c/Casanova, 46. 934.532.105 BERGA c/Lluis Millet, 25-27 bajos. 938.221.974 CASTELLDEFELS C/Mayor, 19 Apartado, 57. 936.644.360 ESPLUGUES DE LLOBREGAT c/San Alberto Magno, 12 local B. 933.722.302 GRANOLLERS Pº de la Montaña,108. 938.703.871 HOSPITALET DE LLOBREGAT
Avda. Metro, 11. 933.318.505
IGUALADA Rambla Sant Ferran, 54. 938.032.637 LAS FRANQUESAS
c/Sant Josep, 51-53. 938.494.073
MANRESA C/Libertat, nº 45-47. 938.746.608 MATARO c/Ronda Alfonso X el Sabio, 23-25. 937.575.361 SABADELL c/Daniel Molina, 29. 937.103.388 SANT BOI c/Francesc Macia, 104. 936.302.851
SERVICIOS DE ASISTENCIA TECNICA FAGOR MINIDOMESTICOS ESPAÑA
(11-02)
TARRASA C/Historiador Cardús 71. 937.354.105 VIC c/ Menendez Pelayo nº 25. 938.894.103 VILAFRANCA DEL PENEDES
C/ Parlament 6. 938.174.688
VILANOVA I LA GELTRU C/Aigua nº 4. 938.930.011
BIZKAIA
BARACALDO c/Ferrerias, 35. 944.370.166 BASAURI c/ Nafarroa, 12. 944.490.038 BILBAO c/ Ledesma, 2 9. 44.246.309 LAS ARENAS C/ Gobela s/nº Esquina. 944.633.529 PORTUGALETE c/ Ortuño de Alango, 7. 944.834.726 SANTURCE c/Genaro Oraa, 32. 944.617.193 SANTUTXU - BILBAO
c/ Jose Miguel Barandiarán, 2. . 944.332.651
BURGOS
ARANDA DE DUERO
c/San Francisco, 21. 947.509.562
BURGOS c/Calzadas, 79. 947.207.276 BURGOS c/ Compostela, 7. 947.229.501 MIRANDA DE EBRO
c/San Agustín,32. 947.332.990
CACERES
CACERES Alfonso IX, nº 12. 927.243.546 NAVALMORAL DE LA MATA c/Antonio Concha, 51. 927.531.717 PLASENCIA c/Sor Valentina Miron, 7, P-2. 927.411.969
CADIZ
ALGECIRAS c/San Antonio, 7. 956.661.881 ALGECIRAS Pº Victoria Eugenia, 36. 956.573.316 CADIZ c/Murillo,31 (La Laguna). 956.283.003 CADIZ c/San Miguel, 8. 956.221.729 CADIZ Polig. Zona Franca c/Tarifa, 1. . 956.279.204 CHIPIONA c/Avda. Rota, 72. 956.370.453 JEREZ DE LA FRONTERA Divina Pastora bloque,2 local 6
956.336.254
LALINEA CONCEPCION
C/Menendez Pelayo 114. 956.767.652
PTO.DE STA.MARIA
José Candido nº 4 local. 956.053.879
CANTABRIA
SANTANDER C/Luis Hoyos Sainz 1 bajo izda.. 942.223.095 TORRELAVEGA c/ Cabuerniga,12 bajo. 942.894.183
CASTELLON
CASTELLON C/ San Mateo, 5. 964.212.301 VINAROS C/Tomas Mancisidor, 60-b. 964.450.144
CEUTA
CEUTA Mendoza 10. 956.510.610
CIUDAD REAL
ALCAZAR DE SAN JUAN
c/San Anton,34. 926.542.997
CIUDAD REAL C/ ALARCOS, Nº 26. 926.221.966 VALDEPEÑAS c/Maestro Ibañez,9. 926.321.448
CORDOBA
CORDOBA Avda. Libia, 57 espaldas (Rio Badajoz)
957.256.554
CORDOBA c/Escultor Fernandez Marquez, 5 bajo
957.274.929
LUCENA c/Juan Jimenez Cuenca nº 22 bajo
957.501.470
PRIEGO DE CORDOBA c/Sevilla, nº 33. 957.700.681
CUENCA
CUENCA C/Sta.Monica nº 15 bajo. 969.235.665
GERONA
FIGUERES c/Torras i Bages,Nº 19. 972.503.264 GIRONA c/Pascual i Prats, 8 baixos. 972.206.696 PALAFRUGELL c/Crta.de la Surera Bertran 23. 972.230.454 SAN FELIU DE GUIXOLS
c/Creu, 141. 972.322.765
GIPUZKOA
EIBAR Ifar Kale, 8. 943.206.717 LASARTE Ola, 10. 943.364.440 MONDRAGON Mondragones local nº 5. 943.790.760 SAN SEBASTIAN c/ Urdaneta, 8. 943.469.260
GRANADA
BAZA c/Sierra Espuña, 2-2 C. 958.701.388 GRANADA c/ Fray Leopoldo, 16 bajo. 958.278.716 GRANADA c/Agustina de Aragon, 37.958.262.794 MOTRIL c/ Ventura nº 4. 958.602.408 MOTRIL Fco. Pérez Garcia bajo, A. 958.600.434
interior.qxd 14/4/03 12:31 Página 5
8
GUADALAJARA
GUADALAJARA c/ Toledo, 40-c. 949.253.089 GUADALAJARA c/Francisco Medina, 24. 949.220.362
HUELVA
HUELVA Plaza Berrocal Portal Nº 1 Local Nº 2
959.156.161
HUELVA c/Almonaster La Real, 10. 959.226.880
HUESCA
HUESCA Teruel, 30. 974.218.149
JAEN
JAEN c/Martinez Molina,4. 953.236.703 LINARES C/Virgen, 34. 953.695.703 UBEDA c/ Granada, 7. 953.751.838
LA RIOJA
CALAHORRA Avda. de los Angeles, 3-b. 941.132.671
LOGROÑO c/ Doce ligero, 30-32. 941.241.015
LAS PALMAS
ARRECIFE DE LANZAROTE C/Figueroa, 10. 928.800.473 LAS PALMAS DE GRAN CANAR
c/Quito,11 local,5 Urb.El cebadal. 928.469.593
PTO. ROSARIO C/Comandante Diaz Traiter, 87. 928.530.856
LEON
LEON Torriano, 3. 987.206.409 PONFERRADA c/San Lázaro, 9. 987.417.230
LERIDA
LERIDA C/Vallcalent 32. 973.270.826 VIELHA Avda. Alcalde Calbetó, 18. 973.641.112
LUGO
LUGO Rua de Castelao, 82. 982.227.007 LUGO C/Amistad 5 bajo izda. 982.263.723 VIVEIRO Travesía Grnxas-Cova, 78. 982.561.758
MADRID
ALCALA DE HENARES
c/ Ronda Ancha, 3 y Camino del Olivar, 4
918.893.937
ALCALA DE HENARES
c/ Ferraz, 2. 918.815.820
ALCOBENDAS c/Isla de Córcega nº 24 c/Miraflores, 12
916.620.468
ALCORCON c/Vizcaya nº 3 bis. 916.438.786 ARANJUEZ c/ Stuar, 118 - San Pascual, 31. . 918.910.199 ARGANDA DEL REY
c/Juan de la Cierva, 18-local,7. 918.717.138
COLLADO DE VILLALBA
c/Nicolasa Fernandez, 5 Apartado, 270
918.504.972
COSLADA Avda. Frankfurt Nº 3. 916.714.867 COSLADA c/Perú,2 local 5. 916.742.183 FUENLABRADA c/Humilladero,6. 916.159.599 GETAFE C/Alicante 11. 916.968.168 LEGANES Avda. Rey Juan Carlos I, nº 13 bajo. 916.881.444 MADRID c/Guinzo de Limia, 44. 917.305.180 MADRID c/Espinar, 12. 914.621.313 MADRID Matilde Hernandez, 71. 915.258.055 MADRID c/Cruz del Sur, 42. 915.739.839 MADRID c/ Tomás Bretón, 13. 915.305.281 MADRID c/José Arcones Gil,13. 913.774.645 MADRID c/Marcenado, 21. 914.137.909 MADRID c/ Arroyo del Olivar, 30. 914.773.975 MADRID c/Juan Pantoja,15. 915.531.380 MOSTOLES C/Burgos 4-6. 916.147.898 PARLA C/Alfonso X EL Sabio 31. 916.052.801 POZUELO DE ALARCON c/ Tahona nº 4. 917.156.052 TORREJON DE ARDOZ
c/Londres, 6. 916.565.561
MALAGA
ANTEQUERA Plaza Abastos, 11-12. 952.703.560 ESTEPONA c/ Cabrera local,9-B (Barriada Surinsa)
952.791.149
FUENGIROLA c/Antequera, nº 8. 952.470.791 MALAGA Avda. Andalucía, nº 29. 952.325.000 MARBELLA Jacinto Benavente 7 Edifi. AMI. . 952.827.747 RINCON DE LA VICTORIA c/Ronda, 14. 952.404.960 RONDA c/Maía Cabrera, 52. 952.877.718 RONDA Avda. Malaga, nº 42. 952.872.887 VELEZ MALAGA c/Hierbabuena, Nº 12 Urbaniz. la Mata
952.501.312
MELILLA
MELILLA Polig. Ind. Melilla c/Jazmin Nave 618
952.677.334
MURCIA
CARTAGENA c/ Pintor Balaca, 8 Edif.Prado
968.505.798
ESPINARDO c/Río Benamor,8. 968.287.052 LORCA LA HIGUERA S.N BAJO. 968.406.757
NAVARRA
ESTELLA Pza. Santiago, 34. 948.550.034 PAMPLONA Grupo Rinaldi 23-24. 948.221.136 TUDELA C/Trinquete 1. 948.822.787
ORENSE
ORENSE c/ Xoan de Novoa 2. 988.226.270
PALENCIA
PALENCIA c/ Federico Mayo, 11. 979.747.862
PONTEVEDRA
PONTEVEDRA c/Jofre de Tenorio, 8. 986.861.313 VIGO Apartado, 291 c/Cervantes, 16. 86.225.701
SALAMANCA
CIUDAD RODRIGO
c/Rastrillo nº 26. 923.461.722
SALAMANCA c/Gómez Arias, 5-7. 923.226.062
SEGOVIA
SEGOVIA c/Buitrago, 13. 921.428.606 SEGOVIA c/Enrique IV nº 8 bajo. 921.429.804
SEVILLA
DOS HERMANAS c/ Purísima Concepción, 1. 954.728.300 ECIJA c/ San Francisco, 14. 954.830.860 SEVILLA c/Gerona, 20. 954.212.552 SEVILLA c/Cristo de la Sed, 65. 954.579.182 SEVILLA c/ Polig. Store c/a num. 10. 954.437.215 SEVILLA c/Febo,21. 954.270.356
SORIA
SORIA c/Merineros, 22. 975.211.662
TARRAGONA
REUS Avda. Paissas Catalans, 228. 977.319.476 TARRAGONA c/Capuchinos, 28. 977.221.851 TORTOSA Pº Moreira, 10 bajo. 977.510.442
TENERIFE
LOS LLANOS DE ARIDANE Camino la Caldera, 31 Los Barros
(Los llanos de Aridane). 922.463.396
SANTA CRUZ DE LA PALMA/
c/Castillete, 4 local 2. 922.417.531
TENERIFE c/ Ctra. Campitos, 27. 922.289.189
TERUEL
ANDORRA c/Cerrado Victorina, 19. 978.842.246 TERUEL c/Rambla San Julian, 59-61. 978.600.759
TOLEDO
ILLESCAS Pº Estación 4. 925.513.811 TALAVERA DE LA REINA Avda. Francisco Aguirre, 140 - 1ª C
925.809.419
TALAVERA DE LA REINA C/Angel del Alcazar, 28. 925.803.646 TALAVERA DE LA REINA
c/Santa Teresa, 5. 925.824.834
TOLEDO Avda. America, 1 local 11. 925.216.969
VALENCIA
ALAQUAS c/Mallorca 2-b. 961.504.516 ALGEMESI c/Albalat, 88. 962.423.519 CATARROJA c/Filiberto Rodrigo, 11 bajo.. 961.262.511 GANDIA c/ Dos de Mayo, 41. 962.865.335 ONTENIENTE c/Jose Iranzo, 6. 962.381.114 QUART DE POBLET
Avda. Antic Regne de Valencia, 46. 961.532.520
REQUENA c/Colón, 26. 962.302.485 VALENCIA Angel Guimera, 17. 963.845.364 VALENCIA c/ Pintor Salvador Abril,43. 963.347.098 VALENCIA c/Timoneda 8 bajo. 963.824.505 XATIVA JUAN XXIII Nº 2 - APARTADO, 154. 962.282.404
VALLADOLID
VALLADOLID C/ Panaderos, nº 64. 983.396.562
ZAMORA
ZAMORA c/ San Pablo, 2. 980.528.325
ZARAGOZA
CALATAYUD C/Plaza Costa nº 6 bajo. 976.885.158 CASPE c/Conde de Guadalorce, 6 bajo. 976.630.734 ZARAGOZA C/Gonzalo de Berceo, 4. 976.415.700
(11-02)
interior.qxd 14/4/03 12:31 Página 6
9
PORTUGUÊS
Antes de utilizar este aparelho pela
primeira vez, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o para posteriores consultas. Só assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
Antes de utilizar o aparelho, verificar se
a tensão da rede doméstica corresponde à indicada no aparelho. Ligar apenas o aparelho se a instalação e a tomada estiverem equipadas eficazmente.
No caso de incompatibilidade entre a
tomada eléctrica e a ficha do aparelho, substituir a tomada por outra adequada, servindo-se de pessoal profissionalmente qualificado.
A segurança eléctrica do aparelho, é
garantida apenas no caso de este estar ligado à terra, tal como prevêem as normas de segurança eléctrica vigentes. O fabricante, não pode ser considerado responsável por danos causados pela falta de ligação à terra.
Em caso de dúvidas, dirija-se a pessoal profissionalmente qualificado.
Depois de tirar a embalagem, verificar
se o aparelho está em perfeitas condições, em caso de dúvidas, dirigir­se ao Serviço de Assistência Técnica mais próximo.
Os elementos da embalagem (Sacos de
plástico, esferovite, etc.) não devem ser deixados ao alcance das crianças, porque são potenciais fontes de perigo.
Desaconselha-se o uso de adaptadores,
e/ou extensões eléctricas. No caso de ser indispensável utilizá-los, que seja de acordo com as normas de segurança vigentes, prestando atenção para o facto de não superar o limite de potência indicado no adaptador.
Este aparelho, deve utilizar-se apenas
para uso doméstico. Qualquer outra utilização é considerada inadequada e perigosa.
O fabricante, não será responsável
pelos danos que possam derivar de uma utilização desapropriada ou pouco adequada ou, ainda, por reparações efectuadas por pessoal não qualificado.
A utilização de qualquer aparelho eléctrico, requer que se respeitem algumas regras fundamentais.
EM ESPECIAL
Não tocar no aparelho com as mãos ou
os pés molhados ou húmidos. Não submergir o aparelho na água.
Não utilizar o aparelho em lugares
húmidos ou que se utilizam para o banho.
Não permitir que as crianças utilizem o
aparelho.
Não deixar o aparelho ligado, pois
pode ser uma fonte de perigo.
Nunca puxe pelo cabo, para tirar a ficha
da tomada eléctrica.
Desligar sempre o aparelho antes de
efectuar qualquer operação de limpeza ou manutenção.
1. DESCRIÇÃO (Fig. A)
1. Base de inox.
2. Selector de temperatura.
3. Indicador selecção de temperatura.
4. Indicador luminoso.
5. Tampa entrada de água.
6. Boquilha spray.
7. Regulador de vapor / Autolimpeza.
8. Tecla spray.
9. Tecla vapor spray.
10. Placa de apoio.
3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensão / Frequência: 220V - 230V~50Hz Potência: 1510 – 1650W. Capacidade depósito: 260 cm
2
interior.qxd 14/4/03 12:31 Página 7
10
No caso de avaria e /ou mau
funcionamento do aparelho, desligue-o e não tente arranjá-lo. No caso de necessitar de reparação, dirigir-se unicamente a um Serviço de Assistência Técnica autorizado pelo fabricante e solicitar o uso de peças originais. Pelo facto de não respeitar este facto, a segurança do aparelho será posta em perigo.
O utilizador não deve proceder à
substituição do cabo. No caso de este estar danificado ou que tenha de ser substituído, dirija-se exclusivamente a um Serviço de Assistência Técnica autorizado pelo fabricante.
Não ponha o aparelho debaixo da água
da torneira para encher o depósito de água.
Evitar que o cabo toque nas partes
quentes do aparelho.
O uso deste aparelho, produz
temperaturas elevadas e, por este motivo, existe risco de queimadura durante o seu manuseamento. Por isso, deve agarrar no aparelho pela pega e evitar o contacto com as partes metálicas e com o vapor.
Não dirigir o jorro de vapor, em
direcção às pessoas, porque é perigoso.
Não utilizar o ferro em tecidos
excessivamente húmidos.
Não guardar o ferro apoiado sobre a
sua base enquanto estiver quente, tem de esperar que o mesmo arrefeça.
Não fazer misturas com produtos para
tirar nódoas ou similares, sobre tecidos que vão ser engomados.
Desligar a aparelho quando não se
utiliza. Não o deixe ligado se não for necessário.
Este aparelho, dispõe de um dispositivo
de segurança que, quando actua, o aparelho deixa de funcionar. Para o reactivar, deve dirigir-se a um Serviço de Assistência Técnica autorizado.
Retire os autocolantes protectores da base e do corpo do ferro. Desenrole e endireite o cabo de alimentação. Siga as instruções relativas a "
Autolimpeza" do ponto "10 LIMPEZA",
para que o ferro fique pronto para a sua utilização.
4. ANTES DE UTILIZAR O FERRO DE ENGOMAR PELA PRIMEIRA VEZ
ENGOMAR A SECO
1.
Coloque o ferro numa superfície estável e resistente ao calor.
2. Coloque o selector de temperatura (2)
na posição MIN (Fig. B).
3. Certifique-se que o regulador de vapor
(7) está na posição para engomar a seco (Fig. C).
4. Coloque o ferro na posição vertical,
apoiando-o sobre a sua placa de apoio (10).
5. Ligue o ferro à corrente eléctrica e
escolha a temperatura para engomar através do selector de temperatura. O indicador luminoso (4) acender-se-á.
6. Quando o indicador luminoso (4) se
apagar, o ferro terá alcançado a temperatura seleccionada. Enquanto estiver a engomar, este indicador luminoso acender-se-á e apagar-se-á em intervalos regulares, indicando os ciclos do termóstato. Tenha em conta que se mudar de uma temperatura para outra inferior, o indicador luminoso (4) permanecerá apagado até que a base (1) baixe para a temperatura seleccionada e, nesse momento, acender-se-á novamente.
7. Quando tiver terminado, gire o selector
de temperatura para a posição "MIN" e desligue o ferro. Deixe que este arrefeça antes de proceder à sua limpeza exterior e de o guardar. Enquanto estiver a engomar a seco, pode utilizar a função spray sempre e quando disponha de água no depósito. (Ver "Spray" e "Enchimento do depósito").
5. INSTRUÇÕES DE USO
interior.qxd 14/4/03 12:31 Página 8
11
Coloque o ferro desligado numa superfície estável.
1. Desloque o regulador de vapor (7) para
a posição de engomar a seco (Fig. C).
2. Abra a tampa (5) que cobre o orifício
para proceder ao enchimento da água.
3. Deite a água lentamente através do
orifício de enchimento de água, com a ajuda de um copo (Fig. F). Não deite nenhum produto de limpeza ou dissolvente no depósito de água.
4. Comprove que a água não ultrapassa o
nível máximo de enchimento e feche o respectivo orifício.
Nota: Se na zona que vive a água é demasiado dura, > 27ºF, recomendamos que utilize água destilada.
Não utilize água de baterias nem água com aditivos como amido, perfume, amaciadores, etc.
6. ENCHIMENTO DO DEPÓSITO DE ÁGUA
Antes de engomar com vapor, verifique se o tecido é adequado para ser engomado desta forma. O aparelho funciona com água normal.
No caso de água muito calcária (dureza superior a 27ºF), aconselhamos o uso de água destilada sem nenhum aditivo.
1.
Coloque o ferro desligado numa superfície estável e resistente ao calor.
2. Encha o depósito com água (Ver
"
Enchimento do depósito").
3. Situe o selector de temperatura (2) na
posição "MIN" (Fig. B).
4. Coloque o ferro na posição vertical,
apoiando-o sobre a sua placa de apoio (10).
5. Ligue o ferro e gire o selector de
temperatura para a posição " •••" ou na
posição "Max". Para obter a máxima qualidade ao engomar, não utilize as posições "
" ou "••". O indicador
luminoso (4) acender-se-á. Quando este indicador luminoso se apagar, o ferro terá alcançado a temperatura seleccionada. Enquanto estiver a
7. ENGOMAR A VAPOR
engomar, o indicador luminoso de funcionamento acender-se-á e apagar­se-á em intervalos regulares, indicando os ciclos do termóstato. Se mudar de uma temperatura para outra mais baixa, o indicador luminoso (4) permanecerá apagado até que a base baixe para a temperatura seleccionada e, nesse momento, acender-se-á novamente.
6. Desloque o regulador de vapor (7) para
uma posição de engomar com vapor (Fig. D). Ao deslocar o regulador para a frente, sai uma maior quantidade de vapor e para trás, menor quantidade de vapor. Coloque o ferro na posição horizontal e o vapor começará a sair através dos orifícios. No caso de o ferro não expulsar vapor, dê umas pancadas ligeiras com a base do ferro contra a superfície a engomar. Sempre que situar o ferro na posição vertical, apoiando-o sobre a placa de apoio, interromperá a emissão do vapor.
Atenção! Evite o contacto com o vapor e não o dirija em direcção às pessoas.
7.
Quando tiver terminado, gire o selector de temperatura para a posição "MIN", desloque o regulador de vapor para a posição de engomar a seco (Fig. C), desligue o ferro e esvazie o depósito. O depósito deve ser esvaziado depois de cada utilização, para isso proceda da seguinte forma: Abra a tampa (5) e esvazie a água do depósito (Fig. G). Pressione o botão de vapor extra para que caia a água que tenha podido ficar no depósito quando a base estiver ainda quente. Deixe o ferro na posição vertical até que arrefeça. Nota: Se enquanto estiver a engomar necessitar de encher o depósito, desligue o ferro para o encher de água.
Para a utilização desta função, é necessário que haja água no depósito. Pressione a Tecla de spray (8) (Fig. H), se o que deseja é borrifar os tecidos de água, afim de os humedecer quando estão secos e
8. SPRAY (FIG. H)
interior.qxd 14/4/03 12:31 Página 9
Loading...
+ 23 hidden pages