
1. POPIS (OBR. A)
1. Nerezová žehlící plocha
2. Odnímatelný zásobník vody
3. Tryska kropení
4. Volič teploty
5. Otvor pro nalévání vody
6. Tlačítko pro extra silný parní náraz
7. Tlačítko kropení
8. Ovládání regulace množství páry
9. Kontrolní světlo
10. Tlačítko pro vyjmutí zásobníku
vody
11. Odstavná plocha + prostor pro
navinutí přívodního kabelu
12. Přívodní kabel
2. TECHNICKÉ ÚDAJE:
Napětí/frekvence: 230V-50/60 Hz
Příkon: 1400W
Objem zásobníku vody: 125cm³
3. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Před prvním použitím si prosím
pozorně přečtěte tento návod a
dobře jej uschovejte, abyste jej
měli stále při ruce. Jen tak
dosáhnete optimálních výkonů a
nejvyšší bezpečnosti při zacházení
s přístrojem.
• Než přístroj zapojíte, zkontrolujte,
zda napětí ve vaší síti souhlasí
s údajem na typovém štítku
přístroje.
• Elektrickou bezpečnost přístroje
zaručuje jen bezvadné uzemnění,
odpovídající platným normám pro
elektrickou bezpečnost. Výrobce
neručí za škody, způsobené
chybou uzemnění. V případě
pochybností se obraťte na
odborníka.
• Po rozbalení přístroje zkontrolujte,
zda je přístroj v bezvadném stavu.
V případě pochybnosti se obraťte
na nejbližší zákaznický servis.
• Části balení (plastikové obaly,
pěna z polystyrolu atd.) jsou
potenciální zdroje nebezpečí
a musejí být uchovány mimo
dosah dětí.
• Nepoužívejte adaptéry,
vícenásobné zásuvky a/nebo
prodlužovací přívodní šňůry. Pokud
je musíte použít, dbejte, aby
odpovídaly platným bezpečnostním
normám. Přitom kontrolujte, aby
nebyl překročen výkon udaný na
adaptéru.
• Tento přístroj je určen výhradně
pro domácí využití. Jakékoli jiné
použití je nesprávné a nebezpečné.
• Výrobce neručí za škody, vzniklé
nesprávným, chybným nebo
nepřiměřeným použitím, nebo
opravou, která nebyla provedena
odborníkem.
Při používání elektrických přístrojů
je třeba dodržovat určitá základní
pravidla.
ZEJMÉNA:
• Přístroje se nedotýkejte vlhkýma
nebo mokrýma rukama, příp.
nohama. Také jej neponořujte do
vody.
• Přístroj nelze používat ve vlhkých
místnostech nebo v koupelně.
• Přístroj nepatří do ruky dětem.
• Zapnutý přístroj nikdy
nenechávejte bez dozoru, neboť
je v tomto stavu zdrojem
nebezpečí.
• Vidlici přístroje nevytahujte ze
zásuvky tahem za přívodní kabel.
• Před čištěním nebo údržbou
přístroje vytáhněte vždy vidlici
přívodního kabelu ze zásuvky.
3
• Při poškození a nebo funkčních
poruchách, přístroj vypněte a
nepokoušejte se jej opravit. Je-li
oprava nut ná, obraťte se na
zákaznický servis výrobce. Trvejte
na použití pouze originálních
náhradních dílů. V případě
nedodržení těchto pokynů není
zajištěna bezpečnost přístroje.
• Uživatel nesmí vyměňovat přívodní
šňůru. V případě poškození, nebo
při výměně se obraťte na
zákaznický servis výrobce.
• Vodu nenalévejte do přístroje
přímo z kohoutku.
• Dbejte, aby přívodní šňůra nepřišla
do kontaktu s horkými částmi
přístroje.
• Přístroj dosahuje při používání
vysokých teplot, čímž vzniká
nebezpečí popálenin. Žehličku
proto vždy držte za rukojeť
a zabraňte jakémukoli kontaktu
s kovovými částmi a párou.
• Paprsek páry nikdy nesměřujte na
jiné osoby.
• Přístroj nepoužívejte pro žehlení
silně vlhkých tkanin.
• Přístroj neukládejte, dokud je ještě
horký. Vyčkejte, až vychladne.
• Na žehlenou tkaninu nepoužívejte
žádné přípravky na odstraňování
skvrn ani podobné výrobky.
• Pokud přístroj právě nepoužíváte,
vytáhněte vidlici přívodní kabel ze
zásuvky. Není-li to bezpodmínečně
nutné, nenechávejte přístroj
zapnutý.
• Tento spotřebič je vybaven
bezpečnostním zařízením. Pokud
dojde k jeho spuštění, přístroj se
vypne. V takovém případě se
obraťte na zákaznický servis
výrobce.
4. NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ
Nikdy nežehlete přes zipy nebo
kovové součásti na žehlených
materiálech
Žehlení za sucha
1. Žehličku postavte na stabilní
žáruvzdornou plochu.
2. Volič teploty (4) nastavte do polohy
MIN (obr. B).
3. Volič nastavení páry (8) otočte do
polohy „O“ (obr. C).
4. Žehličku položte kolmo na
odstavnou plochu (11).
5. Žehličku zapněte a pomocí voliče
teploty nastavte teplotu žehlení.
Kontrolní světlo (9) se rozsvítí.
6. Jakmile žehlička dosáhne
nastavené teploty, kontrolní světlo
zhasne. Toto světlo se během
žehlení rozsvěcuje a zhasíná
v pravidelných intervalech, čímž se
zobrazují cykly termostatu.
7. Po ukončení žehlení otočte
voličem teploty do polohy „MIN“
a vytáhněte vidlici přívodního
kabelu ze zásuvky. Před vnějším
čištěním a uložením nechte žehličku
vychladnout. Při žehlení za sucha
můžete použít funkci kropení,
pokud je v zásobníku voda.
Plnění zásobníku vodou
Žehličku postavte na plochu, aniž byste
ji zapojili do sítě.
1. Otočte voličem nastavení páry (8)
do polohy pro žehlení za sucha O
(obr. C).
2. Stiskněte tlačítko pro vyjmutí
zásobníku (10) a vytáhněte jej
(obr. D).
3. Otevřete víko (5), zakrývající
nalévací otvor.
4. Pomocí sklenice nalijte pomalu
vodu do otvoru (obr. G).
4

Do zásobníku vody nikdy
nenalévejte čisticí nebo
rozpouštěcí prostředky.
5. Dbejte, aby hladina vody
nepřekročila hranici maximálního
naplnění, uzavřete nalévací otvor
a zásobník vody vložte zpět na
původní místo v žehličce.
Poznámka: Je-li ve vašem
vodovodním řadu velmi tvrdá voda, t.
zn. >27°F, doporučujeme použít
destilovanou vodu. Nepoužívejte vodu
z baterií nebo s přísadami, jako jsou
škrob, parfém, změkčovadla atd.
Žehlení s napařováním
1. Naplňte zásobník vodou ( „Plnění
zásobníku vodou“).
2. Volič teploty (4) nastavte do polohy
„MIN“.
3. Žehličku postavte na odstavnou
plochu (11).
4. Žehličku uzavřete a otočte voličem
teploty do některé polohy v rámci
pásma napařování . Kontrolní
světlo (9) začne svítit. Jakmile
žehlička dosáhne požadované
teploty, kontrolní světlo zhasne.Při
poklesu pod nastavenou teplotu se
opět rozsvítí a žehlící plocha se
začne dohřívat na nastavenou
teplotu.
5. Otočte voličem nastavení páry (8)
až nadoraz (obr. E). Pára začne
unikat z otvorů.Tvorba páry se
přeruší, postavíte-li žehličku
v kolmé poloze na její odstavnou
plochu.
Upozornění! Dbejte, abyste
s párou nepřišli do kontaktu, ani
ji nesměrujte na jiné osoby.
6. Po ukončení žehlení nastavte volič
teploty do polohy „MIN“, vytáhněte
vidlici přívodní šňůry ze zásuvky
a vyprázdněte zásobník. Zásobník
je nutné vyprá zdnit po každém
použití. Dodržujte následující
postup:
Volič nastavení páry nastavte do
polohy žehlení za sucha O,
otevřete víko (5) a vyprázdněte
zásobník (obr. F). Žehličku po
vychladnutí ukládejte v poloze na
odkládací plochu (11).
Poznámka: Je-li během žehlení
potřeba doplnit vodu v zásobníku,
vytáhněte před jeho vynětím vidlici
přívodní šňůry ze zásuvky.
Kropení (obr. H)
Tuto funkci lze použít jen tehdy, je-li
v zásobníku voda. K použití kropení
pro na vlhčení s uchých a těžko
žehlitelných tkanin, jako např. plátna,
bavlny nebo vlny, nebo ke
snadnějšímu vyhlazení špatně
odstranitelných záhybů stiskněte
tlačítko kropení (7), (obr. H). Funkci
kropení lze použít stejným způsobem
také k navlhčení záhybů, neúmyslně
způsobených žehlením. Voda stříká
tryskou kropení (3).
Poznámka: Při prvním použití žehličky
je možné, že budete muset tlačítko
kropení stisknout několikrát, aby začala
voda vystřikovat.
Extra parní náraz (obr. I)
Chcete-li použít tuto funkci, dbejte, aby
byl volič teploty umístěn v pásmu
napařování a v zásobníku se
nacházela voda. Množství páry se
zvětší, nastavíte-li volič teploty do
polohy „MAX“. Dosáhne-li žehlička
zvolené teploty, stiskněte silně tlačítko
pro extra parní náraz (6). (obr. I) .
Tím ze žehličky vyjde intenzivní parní
náraz k rychlejšímu vyžehle ní nebo
vyhlazení špatně odstranitelných
záhybů. Před dalším zmáčknutím
tlačítka pro extra parní náraz vždy
vyčkejte nejméně 5 vteřin, aby se
5
žehlička znovu nahřála a tím bylo
dosaženo maximálního množství páry.
Svislé napařování: Funkci extra
parního nárazu můžete použít i ve
svislé poloze žehličky. Při použití této
funkce podržte přístroj svisle v odstupu
cca 5 až 15 cm od tkaniny a stiskněte
tlačítko pro extra parní náraz (6),
(obr. J).
Upozornění! Zabraňte kontaktu
pokožky s párou a nesměrujte ji ani
vůči jiným osobám.
5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Vidlici přívodního kabelu vytáhněte ze
zásuvky a před čištěním vyčkejte, až
žehlička vychladne. Vnější část
žehličky a plochu vyčistěte vlhkou
utěrkou. Nepoužívejte žádné čisticí
nebo pískové čisticí prostředky. Povrch
plochy (1) musí být vždy čistý. K čištění
postačí, otřete-li chladnou plochu
vlhkou utěrkou. Pokud na ploše uvízl
škrob nebo jiná látka, vyčkejte, až
žehlička vychladne, a vyčistěte plochu
vlhkou utěrkou, namočenou do směsi
vody a octa. Abyste zabránili
poškrábání plochy, nepřejíždějte jí po
háčcích, zipech, kovových knoflících
atd. Žehličku nestavte na kovové nebo
drsné plochy. Po každém použití je
nutné vyprázdnit zásobník a žehličku
před uložením nechat vychladnout.
6. POKYNY PRO SPRÁVNÉ
ŽEHLENÍ
Při nastavování teploty se řiďte podle
pokynů na visačc e žehle ného odě vu.
Pokud visačka chybí, řiďte se při volbě
teploty údaji následující tabulky.
TABULKA TEPLOT
Tkanina Teplota
Umělá vlákna
Hedvábí
Vlna
Bavlna
Len
Pokud máte v případě druhu tkaniny
žehleného oděvu pochybnosti,
vyžehlete nejprve nějaké nenápadné
místo při nízké teplotě a postupně pak
teplotu zvyšujte.
– pásmo napařování
6
.
.
..
…
…

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Vážený zákazníku,
gratulujeme Vám k zakoupení výrobku od firmy FAGOR a přejeme Vám mnoho příjemných
chvil při jeho používání. Firma FAGOR Vám na tento výrobek poskytuje bezplatnou záruku
na bezchybnou funkci po dobu 12 měsíců ode dne zakoupení. Tento přístroj je určen
pouze pro použití v domácnosti.
Záruka se vztahuje
servis bude poskytován pouze při předložení řádně vyplněného záručního listu, na kterém
musí být uvedeno datum zakoupení výrobku, typ výrobku, razítko prodejny, podpis
prodávajícího a současně předložen i doklad o zakoupení výrobku. Na kopie, chybějící
nebo pozměněné údaje záručního listu, nebude brán zřetel.
Záruku nelze uznat, jestliže je závada způsobena mechanickým poškozením (i během
přepravy), nesprávným používáním, nepozorností, neodvratnou události (živelná pohroma),
byl-li výrobek používán v rozporu s návodem (provoz při nesprávném napájecím napětí,
připojování na nestandardní zdroje), při svévolných změnách povodních zápisů v záručním
listě, při neodborném zásahu do výrobku dále na běžné opotřebení mající vliv na
použitelnost přístroje, při neodborných zásazích do přístroje jinými než pověřenými
osobami‚ adresy pověřených servisů jsou uvedeny na poslední stránce návodu).
Záruku lze uplatňovat v místě zakoupení přístroje nebo v některém z pověřených servisů
při dodržení výše uvedených záručních podmínek. Autorizované servisy Vám poskytnou
kvalitní záruční i pozáruční servis. Záruční doba se prodlužuje o dobu po kterou byl
výrobek podle záznamu ze servisu v záruční opravě. Pro zrušení kupní smlouvy a pro
případnou výměnu přístroje platí příslušná zákonná ustanovení.
Vámi zakoupený výrobek je určen pouze k použití v domácnosti.
na závady vzniklé chybou výroby nebo materiálu. Bezúplatný záruční
SEZNAM SERVISNÍCH STŘEDISEK
ČESKÁ REPUBLIKA
ELEKTROSERVIS
VILÍMEK
Prštné Kůtilky 637
Zlín Kůtilky 760 01
tel.: 067/ 705 52 81
Díly IV č. 3920
Zlín 760 01
tel.: 067/ 721 82 01
ELMOT v.o.s.
Blahoslavova ul. 1
České Budějovice
370 04
tel.: 038/ 743 89 11
ELEKTROSERVIS
Pod Kovosvitem 1096
Sezimovo Ústí 391 02
tel.: 0361/ 261 831
MJ E LECT RONIC
Myslbekova ul.
Stráž nad Nisou 463 03
tel.: 048/ 515 93 01
Na Perštýně 42
Liberec 460 04
tel.: 048/ 5104 628-9
ELPRAG
Na Hrázi 11
Praha 8 – Libeň
180 00
tel.: 02/ 683 72 40
MECHANIKA V D
28. října 4
Teplice 415 01
tel.: 0417/ 241 86
FAMILY
ELEKTROSERVIS
Lidická 17
Brno 602 00
tel.: 05/ 412 106 82
Václavská 13
Brno 602 00
tel.: 05/ 432 45 400
STROJSMALT
SEOS s. r. o.
Pražská 21
Ústí nad Labem 400 01
tel.: 047/ 520 99 85
ELEKTROSERVIS
KOMÁREK
Rooseveltova 81
Olomouc 779 08
tel.: 068/ 543 48 44
RADIOTECHNIKA
Teplého 1398
Pardubice 530 02
tel.: 040/ 630 39 51
Eduarda Beneše 1530
Hradec Králové 500 01
tel.: 049/ 611 493
KREMAL
Husova tř. 36
Plzeň 301 24
tel.: 019/ 732 76 69
V – ELETRONIK
Sušilova 3
Ostrava 709 00
tel.: 069/ 662 77 90
SLOVENSKÁ REPUBLIKA
HOSPOL
Rustaveliho 7
Bratislava
831 06
tel.: 02/ 448 871 24
M-SERVIS
Kragujevská 4
Žilina 010 01
tel.: 041/ 564 06 27
Vyplnit: Typ výrobku, datum prodeje, místo prodeje (razítko prodejny), podpis prodávajícího
1. Servisní k
HOSPOL
Gessaiova 14
Bratislava –Petržalka
851 03
tel.: 02/ 624 100 49
ELSERVIS NI VA
Legionárska 5
Trenčín 911 01
tel.: 032/ 658 63 85
n 2. Servisní k
ABC-S ERVIS
Štefánikova 50
Nitra
949 01
tel.: 037/ 652 60 63
ELOS
Okružná 767/57
Poprad 058 01
tel.: 0905/ 14 42 48
n
D. K. + SONS
Th urzo va 12
Košice
010 00
tel.: 055/ 622 66 86
ELSPO
Spojová 19
Banská Bystrica 974 01
tel.: 048/ 413 55 35
rvisní k
n