FAGOR H-870X User Manual [fr]

MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE UTILIZACION
Horno
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DO UTILIZADOR
Forno
INSTALLATION AND USERS MANUAL
Oven
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATEUR
Four
Backofen
NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ
Trouba
FR95SOMMAIRE
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir un four FAGOR et nous vous en remercions. C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille. Votre nouveau four FAGOR s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits FAGOR, un vaste choix de fours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouveau four FAGOR. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et connectez-vous aussi sur notre site www.fagor.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
WWW.FAGOR.COM
FAGOR
Nous cuisinons si bien ensemble
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
94
FR
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Consignes de sécurité Environnement
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Choix de l’emplacement Encastrement Raccordement électrique Changement de câble d’alimentation
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Présentation de votre four Description des accessoires Présentation du programmateur ______________________________ 105
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Utilisation du programmateur
Comment régler l’heure _________________________________ 106
º
Comment modifier l’heure _______________________________ 106
º
Cuisson immédiate _____________________________________ 107
º
Cuisson programmée ___________________________________ 108
º
Utilisation de la fonction minuterie_________________________ 110
º
Utilisation de la fonction BOOSTER _______________________ 110
º
Utilisation de la fonction GRIL SAVEUR ____________________ 111
º
Luminosité de l’afficheur_________________________________ 112
º
Verrouillage de l’afficheur________________________________ 112
º
____________________________________________
_____________________________________________
______________________________________
_____________________________________
____________________________________
___________________________________
_________________________________
________________________________
__________________________
96 97
98 98 99
100
101 102
106
5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR _____________________________ 113
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Nettoyage de la surface extérieure Nettoyage de la porte _______________________________________ 115 Nettoyage du four pyrolytique ________________________________ 116 Pyromasse ________________________________________________ 117 Consignes de sécurité ______________________________________ 117 Nettoyage pyrolyse immédiat_________________________________ 118 Nettoyage pyrolyse différé ___________________________________ 119
7 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT_____________________________ 120
Changement de l’ampoule
8 / SERVICE APRES-VENTE _______________________________________ 122
___________________________________
____________________________
115
121
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEURFR
Important
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assu­rez-vous que la notice d'utilisation l'accom­pagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
— Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation. Il est destiné exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires. Ce four ne contient au­cun composant à base d'amiante.
— Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
— A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles ré­serves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
— Votre appareil est destiné à un usage do­mestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
— Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modi­fier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
— MISE EN GARDE: les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l’utilisa­tion. Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants.
— Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte.
— Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffez le à vide pendant 15 minutes en­viron. Assurez-vous que la pièce est suffisam­ment aérée. Vous constaterez peut être une odeur particulière ou un petit dégagement de fumée. Tout ceci est normal.
— MISE EN GARDE: les parties accessibles peuvent devenir chaudes quand le gril est uti­lisé. Il est recommandé d'éloigner les enfants.
— Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four.
— En enfournant ou en sortant vos plats du four, n'approchez pas vos mains des élé­ments chauffants supérieurs, utilisez des gants thermiques de cuisine.
— Pendant un nettoyage, les surfaces acces­sibles deviennent plus chaudes qu'en usage normal. Il y a lieu d'éloigner les jeunes enfants.
— Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les éléments de casserolerie et enlevez les éclaboussures ex­cessives. Pendant une pyrolyse, les surfaces accessibles deviennent plus chaudes qu'en usage normal. Il y a lieu d'éloigner les jeunes enfants.
— Après une cuisson, ne prenez pas à main nue la casserolerie (grille, tournebroche…).
— Ne placez jamais de papier d'aluminium di­rectement en contact avec la sole (voir cha­pitre description de votre four), la chaleur ac­cumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail.
— Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu'un en­fant ne puisse ni monter ni s'asseoir.
— Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté.
— Cet appareil n’est pas prévu pour être uti­lisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dé­nuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préa­lables concernant l’utilisation de l’appareil.
— En plus des accessoires fournis avec votre four, n'utilisez que des plats résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
— Après utilisation de votre four, assurez­vous que toutes les commandes se trouvent sur la position arrêt.
— Ne vous servez pas de votre four comme garde-manger ou pour stocker quelconques éléments après utilisation.
96
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR FR
— N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigen­ces relatives à la sécurité électrique).
(
Suivant modèle)
votre four est équipé d’un ARRET AUTOMA­TIQUE, si par mégarde vous oubliez d’éteindre votre four. Après 23h30 de fonc­tionnement, la fonction AS (Auto Stop) s’acti­ve et votre four s’arrête de chauffer. AS ou Auto Stop s’affiche à la place de l’heure et une série de bips successifs est émise pen­dant un certain temps.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environ­nement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
— Votre appareil contient également de nom­breux matériaux recyclables. Il est donc mar­qué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mé-
votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour votre collabora­tion à la protection de l'environnement.
langés avec d'autres déchets. Le re­cyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive eu­ropéenne 2002/96/CE sur les dé­chets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à
Pour votre sécurité,
Attention
L'installation est réservée aux
installateurs et techniciens qualifiés. Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :
- Directive Basse Tension 2006/95/CE pour l’apposition du marquage CE.
- Directive Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE pour l’apposition du marquage CE.
- Règlement CE n° 1935/2004 concernant les matériaux et objet destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires.
97
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREILFR
560
550
585
CHOIX DE L’EMPLACEMENT
592
70
550
ENCASTREMENT
fig.1
Les schémas ci-dessus déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four. Le four peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colon­ne (ouvert* ou fermé) ayant les dimensions d’encastrement adaptées (voir schéma ci­contre).
Votre four possède une circulation d’air opti­misée qui permet d’obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en res­pectant les éléments suivants :
• Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance mini de 5 mm avec le meuble voisin.
• La matière du meuble d’encastrement ou le revêtement de celui-ci doit résister à la chaleur.
• Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux (fig.1).
Pour ce faire :
1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour accéder aux trous de fixation.
2) Effectuez un trou dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois.
3) Fixez le four avec les 2 vis.
4) Remettez les cache vis en caoutchouc (ceux-ci servent également à amortir la ferme­ture de la porte du four).
(*) si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm (maxi).
Conseil
Pour être assuré d’avoir une installa­tion conforme, n’hésitez pas à faire appel à un spécialiste électroménager.
98
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL FR
+ terre
Compteur 20A Mono 220-240V~50Hz
Ligne Mono 220-240 V
~
Disjoncteur différentiel ou
fusible 16A
Prise de courant 2 pôles norme CEI 60083
d'alimentation
longueur 1,50 m
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fu­sibles doivent être coupés ou retirés. Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble. Vérifiez que:
- la puissance de l'installation est suffisante,
- les lignes d'alimentation sont en bon état,
- le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation. Votre four doit être branché avec un cordon d'alimentation (normalisé) à 3 conducteurs de
2
1,5mm cordés sur réseau 220-240V l'intermédiaire d'une prise de courant 1ph + 1 neutre + terre normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire conformé­ment aux règles d'installation.
(1ph + 1N + terre) qui doivent être rac-
monophasé par
~
Câble
environ
Attention
Le fil de protection (vert-jaune) relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation.
Il est nécessaire de permettre la décon­nexion de l’appareil du réseau d’alimentation après installation. La déconnexion peut être obtenue en pré­voyant une fiche de prise de courant acces­sible ou en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation. Le fusible de l’installation doit être de 16 ampères. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son servi­ce après-vente ou des personnes de qualifi­cation similaire afin d’éviter un danger.
99
est
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREILFR
Attention
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif
à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte. Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement du four.
100
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL FR
PRESENTATION DE VOTRE FOUR
C
D
Programmateur
A
Sélecteur de programme
B
Lampe
C
B
A
E
D
Indicateur de gradins
Bouton de réglages
E
Sélecteur de fonctions
F
F
Conseil
Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères
différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les
descriptions présentées.
101
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREILFR
ACCESSOIRES
Plateau Standard (fig.1)
Pous tous types d´aliments.
Plateau Creux (fig.2)
Le nouveau plateau creux permet de faire cuire des plats avec une grande quantité de sauce ou de jus, idéal pour les gáteaux juteux, les aliments congelés et les grands rôtis.
Grille avec Loquet de sécurité (fig.3)
La nouvelle grille avec son loquet de sécurité peut être extraite hors des rails de trois quarts sans basculer. De cette manière vous pouvez extraire facilement le plat du four. De plus vous pouvez l´utiliser sur l´un des cinq niveaux disponibles dans le four. Cette grille peut être utilisée pour soutenir tous types de récipients avec des aliments à griller ou rôtir. Elle est aussi utilisée pour rôtir directement sur la surface de la grille. Nous vous recommandons dans ce cas de placer un plateau sous la grille pour recueillir les jus rendus par la viande et garder votre four propre.
AV
fig.1
fig.2
Butoir
AR
fig.3
102
Loading...
+ 22 hidden pages