FAGOR FSC22E, FSC20E, FSC22XE User Manual

Page 1
ES PT Manual de instruções
Manual de instrucciones y de utilización
Frigorífico
Page 2

Indice

1 Seguridad y medioambiente

Respeto del medioambiente y ahorro de energía............................................... 4
CUBA antibacterias........................................................................................... 4

2 Descripción de su aparato 3 Cómo efectuar su primera instalación

Inversión del sentido de apertura de la puerta................................................... 6
Instalación de su aparato ................................................................................. 8
Normas de instalación ...................................................................................... 9
Conexión eléctrica............................................................................................ 10

4 Cómo utilizar su frigorífico

Puesta en servicio y ajuste del aparato.............................................................. 11
Frío homogeneo o regulado (según modelos).................................................... 13
Preparación de los alimentos a poner en el frigorífico................................... 14
Colocación de los alimentos en su frigorífico...................................................... 14
Descongelación automática de su frigorífico ...................................................... 15

5 Mantenimiento de su aparato

Limpieza de sus aparato................................................................................... 16
Filtro de humidade ........................................................................................... 17
Cambio de la bombilla...................................................................................... 17

6 Ruidos, molestias o pequeñas averías

Ruidos de funcionamiento considerados normales ............................................. 18
Molestias o pequeñas averías............................................................................ 18
ES
Esta guía de instalación y utilización del frigorífico es válido para varios modelos. Pudiendose surgir eventualmente ligeras diferencias entre su electrodoméstico y las
descripciones presentadas.

Al leer las instrucciones ira encontrando la siguiente simbología:

respetar obligatoriamente las instrucciones de seguridad.peligro de inflamación de un gas.peligro eléctrico.
consejos y información importante
2
Page 3

Consignas de seguridad

Este aparato, destinado a un uso exclusivamente doméstico, ha sido concebido para conservar alimentos.

ES
Respete imperativamente las consignas siguientes. Rehusamos cualquier respon-
sabilidad y garantía en caso de no respetar estas recomendaciones que podrían provocar daños materiales o corporales.
- No está previsto que usen este aparato personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reduci­das, ni personas que no tengan experiencia o conocimiento, salvo si se han estado bajo el control o han recibido formación previa referente al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Su aparato debe instalarse, fijarse si es necesario, y ser utilizado en conformidad con las instrucciones de este manual de instalación y de uso para evitarle cualquier daño y evitar los peligros debidos a su instalación incorrecta.
Si el aparato ha sido transportado a
su casa en posición horizontal, póngalo vertical y espere dos horas antes de enchufarlo. Una pequeña cantidad de aceite podría haber corrido en el circuito de refrig­eración, y debe dejarle el tiempo suficiente para refluir hacia el mo­tor antes de enchufar el aparato, sino puede dañarlo.
- Si su aparato está dotado de ruedecillas recuerde que sólo sirven para facilitar los pequeños movimientos. No lo desplace en largos trayectos.
- Efectúe la primera limpieza (ver capítulo "Instalación de su aparato") antes de enchufar su aparato a la red eléctrica. Antes de cual­quier operación de mantenimiento, desenchu­fe su aparato. No tire del cable de alimentación, sino que agarre directamente del enchufe.
- No utilice otro medio que los que recomen­damos en este manual para acelerar la descongelación.
- No utilice aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos excepto recomendación contraria del fabricante.
- No deje a los niños jugar con el aparato, aleje a los animales domésticos.
- Los aparatos usados deben inmediatamente volverse inutizables. Desenchufe y corte el ca ble de alimentación a ras del aparato. Pr ocure inuti­lizar el cierre de la puerta, o mejor aún, desmon­te la puerta para evitar, por ejemplo, que se quede encerrado dentro un niño o un animal jugando.
- Si se producen incidentes que no puede resolverlos gracias a los consejos que le damos (ver capítulo "Ruidos, molestias o averías pequeñas"), llame exclusivamente a los centros de servicio postventa autorizados o a un profesional cualificado.
El circuito de refrigeración de su
aparato contiene isobutano refrige­rante (R600a), un gas natural no contaminante pero sin embargo inflamable. Durante el transporte y la instalación de su aparato, asegú­rese de que ningún componente del circuito de refrigeración haya sido dañado. En caso de daño, manten­ga su aparato lejos de llamas y de cualquier fuente de calor o de infla­mación, y ventile el habitáculo donde se encuentra.
3
Page 4

Respeto del medioambiente y ahorro de energía

Para limitar el consumo eléctrico de su aparato:

- Instálelo en un lugar apropiado (ver capítulo "Instalación de su aparato").

- Conserve la puerta abierta el menor tiempo posible. No introduzca alimentos todavía calientes en su frigorífico, en particular si se trata de sopas o de preparaciones que liberan una gran cantidad de vapor.

- Procure mantener un funcionamiento óptimo de su a parato limpiando periódicamente el conden­sador (ver capítulo "Mantenimiento de su aparato").

- Controle periódicamente la junta de la puerta y asegúrese de que cierra siempre de manera eficaz. Si no es el caso, diríjase a su servicio postventa.

En conformidad con las disposiciones legislativas más recientes en materia de protección y de res­peto del medioambiente, su aparato no contiene C.F.C., sino un gas refrigerante llamado R600a. El tipo exacto de gas refrigerante utilizado en su aparato aparece claramente sobre la placa de características que se encuentra en el interior de su frigorífico, en la parte inferior del lateral.

El R600a es un gas no contaminante que no es nocivo para la capa d e ozona y cuya contribución al efecto invernadero es casi nulo.

ES

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Los materiales utilizados para el embalaje de este aparato son reciclables. Participe en su reciclaje y contribuya así a conservar el medio ambiente tirándolos a los contenedores municipales previstos para ellos.

Su aparato también contiene materiales reciclables, por lo que está marcado con este logotipo que le indica que, en los países de la Unión Europea, los aparatos desechados no deben mezclarse con otros residuos. Actuando así, el reciclaje de los aparatos que organiza su fabricante se efectuará en las mejores condiciones posibles, de acuerdo con
la directiva europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Consulte en su ayuntamiento o a su vendedor para conocer dónde se encuentran los puntos de recogida de aparatos desechados más cercanos a su domicilio.

Le damos las gracias por su colaboración en la protección del medio ambiente.

CUBA antibacterias

Se trata de un revestimiento específico sobre la cuba de su frigorífico compuesto de iones de plata que impiden a las bacterias desarrollarse.

El revestimiento anti-bacterias no necesita ningún tratamiento particular y queda activo durante toda la vida de su aparato.

Sin embargo, debe limpiar su aparato regularmente. Ver capítulo "limpieza de su aparato".

4
Page 5

Descripción de su aparato

Luminaria
Sistema de ventilación* Ice maker*
Parillas
Caja de envasado al vacío*
ES
Compartimento con
cierre vitrina
Cuba anti-bactéries
Anaqueles
Optifresh* Cajón de legumbres
Compartimento botellas
Zócalo
* según los modelos
Este manual de instalación y
de uso de su frigorífico vale
para varios modelos. Pueden
aparecer ligeras diferencias de detalles y de equipos entre su aparato y las descripciones presentadas.
Condensador
Bandeja de recuperación de agua
Motor
5
Page 6

Inversión del sentido de apertur a de la puerta

La puerta se suele abrir hacia la izquierd a (bisagra a la derecha); si quiere abrir la puer ta hacia la derecha, puede modificar el sentido de apertura siguiendo las indicaciones que se ofrecen a continuación. Para una instalación correcta, le invitamos a que s iga con exactitud l as indicacione s y la secuenc ia de las operac iones siguien tes:
1. Tumbe el aparato con delicadeza sobre la parte
trasera.
2. Retire el zócalo tirando hacia usted de las
lengüetas A situadas en la parte inferior y haciéndolo girar sobre su eje hacia arriba para desengancharlo (dibujo R1). Saque la tapa B de su compartimento a la izquierda e insértela en el compartimento a la derecha (dibujo R2).
3. Saque la clavija de la bisagra de la parte
inferior C y retírela de su compartimento, recu- pere el taco de plástico situado entre la puerta y la bisagra encima de la clavija, destornille la bisagra de la parte inferior D, vuelva a atorni­llar la clavija en el orificio de la izquierda encima de la bisagra (dibujo R3).

4. Retire la puerta del aparato (dibujo R3).

5. ** Destornille el travesaño metálico Y (dibujo R3)
fijado en la parte inferior derecha de la puerta.
6. ** Dele la vuelta al travesaño Y (dibujo R3) y
atorníllelo en la parte inferior izquierda de la puerta.
7. ** Extraiga el pasador de plástico F de la bisa-
gra de la parte superior izquierda (dibujo R4).
8. Retire el taco y la clavija E de la bisagra de la
parte superior y saque la clavija de su compartimento en la derecha (dibujo R4).
9. Vuelva a atornillar la clavija E (girándola 180º
sobre su eje) en el orificio derecho en la bisagra de la parte superior (dibujo R4).
10. ** Vuelva a atornillar el pasador de plástico F
en la bisagra superior derecha (dibujo R4).
11. Inserte la puerta del aparato en la bisagra de la
parte superior, en el lado izquierdo (dibujo R4).
12. Inserte la bisagra de la parte inferior D en la
puerta controlando que los tacos de plástico se inserten bien en las clavijas.
13. Atornille la bisagra de la parte inferior D para
fijarla.
14. Vuelva a montar el zócalo y ponga el aparato
en posición vertical.
** puntos 5,6,7,10: previstos sólo en algunos modelos.
D
Dibujo R1
A
A
Dibujo R2
B
Dibujo R3
Dessin R4
C
Dibujo R4
F
E
A
D
ES
A
Y
F
E
Espere dos horas antes de volver a
encender el aparato.
6
Page 7

Inversión del sentido de apertur a de la puerta

Dibujo R5

Ajuste de la bisagra

A veces ocurre que la alineación entre la p uerta de la parte superior y el tablero no es perfecta (dibujo R5). En ese caso, destornille suavemente el tornillo de fijación de la tapa ( superior. Cierre la puerta y alinéela con el tablero. A continuación, apriete de nuevo el tornillo y controle que la junta sea perfectamente hermética.
A
) sobre la bisagra de la parte
A
ES

Reversibilidad de la empuñadura

Destornille la empuñadura en el lado izquierdo y colóquela en el lado derecho (dibujo R6). Utilice la empuñadura para determinar la posición de los nuevos agujeros (diámetro de 2,5 mm) de fijación de la empuñadura. Atornille con los tornillos autoperforantes.
Si las puertas ya vienen provistas de orificios en cada lado:
Retire los tapones que cubren los tornillos de la empuñadura y los del lado opuesto que cubren las perforaciones. Destornille la empuñadura, y colóque­la por el otro lado (dibujo R6). Atornille la empuña­dura y vuelva a colocar los tapones que cubren los tornillos y las perforaciones.
Dibujo R6
7
Page 8

Instalación de su aparato

ES
Sólo una instalación correcta de su aparato respetando las prescripciones que le
da este "manual de instalación y de uso" le permitirá conservar sus alimentos en buenas condiciones, y con un consumo de energía optimizado.
- Coloque el aparato en un cuarto seco y ventilado.
- Evite los balcones y terrazas: el calor excesi­vo del verano y el frío en invierno podrían impedir el funcionamiento correcto de su aparato, incluso dañarlo.
- No lo instale cerca de una fuente de calor como un horno o un radiador, por ejemplo.
- Su aparato ha sido concebido para un funci­onamiento óptimo a cierta temperatura ambiente. Se dice entonces que ha sido concebido para una "clase climática" particu­lar. Esta clase climática aparece claramente en la placa de características situada en el interior de su aparato, en la parte inferior del lateral izquierdo. Fuera de estas temperaturas, los resultados de su aparato pueden encontrarse disminuidos.
Clase Climática
N de +16°C a +32°C N-ST de +16°C a +38°C N-T de +16°C a +43°C SN de +10°C a +32°C SN-ST de +10°C a +38°C SN-T de +10°C a +43°C ST de +18°C a +38°C T de +18°C a +43°C
Temperatura ambiente
- Mantenga una distancia mínima entre el aparato y los demás muebles, en los lados, de 3 a 5 cm o de 10 cm si su aparato está cerca de una pared, y de 10 cm por la parte superior para asegurar una buena circulación del aire alrededor del aparato.
- Coloque el aparato a una distancia adecuada de la pared mediante topes suministradas en la bolsa de accesorios. Para ello, debe montar los topes en la parte trasera del aparato (ver Dibujo).
Una vez instalado su aparato, ajuste las patas de manera que esté ligeramente inclinado hacia
atrás: facilitará así el correcto cierre de la puerta.
Antes de colocar los al imentos, limpie el interior y el exterior de su aparato con
bicarbonato de sodio disuelto en agua (1 cuchara sopera de bicarbonato para 4 litros de agua). No utilice alcohol, polvos abrasivos o detergentes que podrían estropear las superficies. Ver capítulo " Limpieza de su aparato " .
8
Page 9

Normas de instalación

Atención!
Si el peso total de los elementos colocados en las puertas es superior a:
- Aparatos de alrededor de 160 cm de altura: 15 kg (1)
- Aparatos de alrededor de 180 cm de altura: 18 kg (2) para garantizar la estabilidad del aparato y para evitar
cualquier balanceo eventual, debe utilizar las bridas antiba­lanceo suministradas con los accesorios. En las figuras A y B se explica cómo se instalan estas bridas: deben fijarse en las esquinas previstas a tal efecto en la parte trasera del aparato, con ayuda de los tornillos suministrados con los accesorios; asimismo, deben fijarse a la pared, detrás del frigorífico, con una clavija que elegirá cada usuario en función de su tipo de pared (por ejemplo: clavija de expan­sión).
(1) A título indicativo = 5 botellas de 1,5 l + 16 latas de 33 cl. + 5 bollos de pan de mantequilla de 0,5 kg.
(2) A título indicativo= 8 botellas de 1,5 l + 11 latas de 33 cl. + 5 bollos de pan de mantequilla de 0,5 kg.
ES
40
9
Page 10

Conexión eléctrica

ES
Para su seguridad, es imperativo cumplir con las indi caciones que aparecen a
continuación.

La instalación eléctrica debe ser conforme con la Norma NF C 15-100, en particular para la puesta a tierra.

Línea 3x2,5 mm2 mono 230V conectada a :

- un contador 20A mono 230V-50Hz

- un diferencial y un fusible (10 ó 16A según el modelo)

No podemos ser considerados responsables de cualquier incidente provocado por una instalación eléctrica incorrecta.

Consejos para la instalación eléctrica de su aparato:

- No utilice alargador, adaptador o toma múltiple.

- No suprima nunca la puesta a tierra.

- La toma de corriente debe ser fácilmente accesible, pero fuera del alcance de los niños

En caso de duda, contacte con su instalador.
Su aparato es conforme con las directivas europeas CEE/73/23 (directiva baja tensión) y CEE/89/336 (compatibilidad electromagnética) y CEE/96/57 (eficacia energética) y con sus modificaciones.
Si el aparato ha sido transportado a su casa en posición horizontal, póngalo verti-
cal y espere dos horas antes de enchufarlo. Una pequeña cantidad de aceite podría haber corrido en el circuito de refrigeración y debe dejarle el tiempo suficiente para refluir hacia el motor antes de enchufar el aparato, sino puede dañarlo.
Proceda a la primera limpieza (ver capítulo " Instalación de su aparato ") antes de
enchufar su aparato a la red eléctrica. Antes de cualquier operación de manten­imiento, desconecte el cable de alimentación eléctrico. No tire del cable de alimen­tación, sino agarre directamente el enchufe.
"En caso de que esté dañado, el cable de alimentación deberá ser remplazado por
el servicio de asistencia técnica u otro personal autorizado, de manera que se evite todo riesgo."
10
Page 11

Puesta en servicio y ajuste del aparato

ES
1
2
3
4
5

Funcionamiento de la electrónica

El cuadro de mando de su aparato comporta :

- 1) Pantalla: indicador de temperatura

- 2) Tecla: on/off y ajuste de la temperatura

- 3) Tecla supercool: función Supercool

- 4) Tecla vacaciones

- 5) Indicador rojo: alarma puerta abierta

Cada vez que confirma o que desactiva una función, suena un bip.

Ajuste de la temperatura

A la puesta en servicio de su aparato, ajuste la temperatura sobre una posición media de 5°C.
11
Page 12

Puesta en servicio y ajuste del aparato

Significación de los símbolos y fun ciones susceptibles de aparecer en su pantalla

Ajuste de la temperatura del frigorífico
• Ajuste al grado más o menos de 1°C a 9°C.
Función Super Cool
• Baja de modo temporal la temperatura del frigorífico para volver a recuperar más rápidamente la temperatura ideal de conservación (apertura prolongada de la puerta, carga del frigorífico...)
• Parada automática al cabo d e 6h o manual al d esacti var la fu nción.
Función “Vacaciones”
• Le permite dejar funcionar el frigorífico durante su ausencia, manteniendo una temperatura de aproximadamente 14°C para evitar el desarrollo de malos olores y limitar su consumo eléctrico.
• El símbolo aparece en el sit io de la temperatura cuand o la función está activada .
• Para parar la opción vacaciones, puede simplemente desactivar la función vacaciones o ajustar la temperatura de su frigorífico.
ALARMAS
Alarma Puerta abierta
• La alarma se activa cuando la puerta del frig orífico queda abiert a más de 60 seg. El indicador se enciende.
• Para parar la alarma, apr iete s obre el b otón.
• La presencia de una de estas letras en lugar de la temperatura significa que la sonda de temperatura es probablemente defectuosa.
• Un procedimiento de salvaguarda se pone en marcha automáticamente para asegurar el funcionamiento del aparato, pero es indispensable llamar al servicio de asistencia técnica.
• La presencia de esta letra en lugar de la temperatura indica que hay un problema de alimentación eléctrica. Se pone en marcha un procedimiento de prueba automática durante 5 minutos, después se reanuda el funcionamiento normal.
ES

ATENCIÓN

La temperatura interna de su frigorífico depende estrechamente de la temperatura ambiente,
de la frecuencia de apertura de la puerta, de la cantidad y de la temperatura de los alimentos que habrá puesto en su frigorífico. Debe verificar pués regularmente el estado del indicador de temperatura de su frigorífico y modificar si necesario el ajuste.
Las temperaturas que aparecen sobre la pantalla corresponden a las temperaturas solicitadas
y no a las temperaturas reales.
Incluso cuando está apagada la pantalla, su aparato está siempre bajo tensión.
12
Page 13

Frío homogeneo o regulado (según modelos)

ES
Este manual vale para varios mode-
los. Su aparato está dotado de una u otra de estas funciones.Puede averiguarlo muy rápidamente comparando su frigorífico con las ilustraciones de esta página.
Su aparato está dotado de un sistema de ventilación del aire frío:
- Frío homogeneo (A): la ventilación permite así obtener una mejor homogeneidad de la temperatura y evitar la condensación sobre las parrillas de vidrio.
- Frío regulado (B): gracias a la columna de reparto, el aire es dirigido a todos los niveles y permite obtener una temperatura muy homo­genea y evitar cualquier condensación sobre las parrillas.
Para poner en marcha la ventilación:
- Apriete sobre el botón marcha (Dibujo C).
- Aparato con electrónica: esta función se activa mediante el sistema electrónico (ver ta­blero de símbolos en el capítulo "Puesta en funcionamiento y ajuste del aparato").
4 3
5
A
4 3
5
B
El ventilador no funciona en
contínuo, su puesta en marcha de­pende de la temperatura interna del frigorífico. Resulta pués to­talmente normal que, a veces, no esté funcionando cuando el botón marcha está apretado correcta­mente.
C
A. Modelo con frío ho mogeneo B. Modelo con frío regulado C. Detalle botón marcha/parada

3. Botón marcha/parada

4. Aspiración de aire

5. Distribución de aire

13
Page 14

Preparación de los alimentos a poner en el frigorífico

Antes de introducir alimentos en su aparato: Proteja correctamente los alimentos frescos: conservarán así aroma, color, contenido de humedad
y frescor. De esta manera, evitará también que el sabor de algunos alimentos se transmita a otros. Sólo legumbres, fruta y lechugas pueden almacenarse sin proteger en el cajón de legumbres.

Deje enfriar los platos y bebidas calientes en el exterior del aparato. Quite los embalajes de cartón que envuelven los tarros de yogur.

Verifique bien la fecha límite de consumo indicada sobre los productos que ha comprado, no debe excederse.

ES

Colocación de los alimentos en su frigorífico

La temperatura no es uniforme en el interior de su frigorífico. Ciertas zonas s on
más frías que otras y debe almacenar los alimentos según su naturaleza en la zona apropiada de su frigorífico para garantizar una correcta conservación.
Mantequilla
14
Entremeses, queso, yogures, nata, salsas, huevos
Carne, aves, caza y pescados crudos, embutidos
Botellas, leche Legumbres y verduras
Page 15

Colocación de los alimentos en su frigorífico

Deje un espacio entre los alimentos para que el aire pueda circular libremente y para evitar cualquier contaminación entre los diferentes productos alimentarios.

No ponga los embalajes y los alimentos en contacto con la pared del fondo del aparato: Es un lugar particularmente frío y húmedo del aparato, gotitas de agua y de hielo se condensan
allí durante al funcionamiento normal de su frigoríf ico.
ES

Descongelación automática de su frigorífico

La descongelación de la parte frigorífico de su aparato es totalmente automática. El agua de la descongelación corre hacia una bandeja de recuperación.

Situado sobre el motor. El calor que desprende el motor hace evaporarse el contenido de esta bandeja.

La aparición de go titas de agua o de hielo en la pared vertical en el fondo d e su
frigorífico es totalmente normal. Es un lugar particularmente frío y húmedo del aparato, gotitas de agua y de hielo suelen condensarse durante el funcionamiento de su aparato. Este hielo se elimina regularmente durante las fases de desconge­lación automática de su frigorífico.
15
Page 16

Mantenimiento de su aparato

ES
Antes de cualquier operación de mantenimiento, desenchufe su aparato. No tire
del cable de alimentación, agarre directamente del enchufe.
Limpieza de sus aparato
Le aconsejamos para una mejor
higiene y una conservación de los alimentos con toda seguridad, limpiar y desinfectar regularmente su aparato.
Quite todos los productos que contiene su aparato. Póngalos en bolsas isotérmicas o embálelos en papel de periódico y póngalos en un lugar fresco.
Limpie el interior y el exterior de su aparato con bicarbonato de sodio disuelto en agua (1 cuchara sopera para 4 litros de agua). No utilice alcohol, polvos abrasivos o detergentes que podrían dañar las superficies.
No utilice limpiador de chorro de
vapor alta presión. El vapor podría dañar las superficies y los circuitos eléctricos. Estaría expues­to a un riesgo de electrocución.
Aclare con agua, limpie con un trapo.
Verifique periódicamente que el orificio de evacuación de agua de descongelación no esté tapado, y límpielo mediante un bastoncito como se indica en el Dibujo.
No olvide, de vez en cuando, limpiar el condensador que se encuentra en la parte trasera del aparato (ver Capítulo "Descripción de su aparato"). Para ello, utilice un pincel seco o, aún mejor, su aspirador.
Vuelva a enchufar su aparato, ajuste si necesario el termostato del frigorífico como indicado en el capítulo "Ajuste de la tempera­tura de su frigorífico".
Espere 3/4 de hora antes de volver a colocar los alimentos en su aparato.
16
Page 17

Mantenimiento de su aparato

Filtro de humidade
Debaixo da prateleira de vidro do recipiente de legumes encontra-se um filtro que controla o nível de humidade mantendo-o adaptado para a óptima conservação destes alimentos.
Para efectuar a limpeza do filtro: desmontar a tampa, tirar o filtro "K" e passá-lo por água corrente.
Cambio de la bombilla
Desenchufe su aparato de la red
eléctrica.
- Desenrosque el tornillo que mantiene la lápara de techo.
- Quite la carcasa de plástico y reemplace la bombilla por otra de la misma potencia (15 WATT max.)
- Vuelva a colocar la carcasa de plástico en su sitio y vuelva a enroscar el tornillo que la mantiene.
ES
K
17
Page 18

Ruidos, molestias o pequeñas averías

ES

Ruidos de funcionamiento considerados normales

Para que la temperatura elegida sea constante, su aparato pone en marcha regularmente su motor. Los ruidos resultantes son ruidos de funcionamiento totalmente normales, disminuyen automáticamente en cuanto su frigorífico ha alcanzado la temperatura desead a. Estos ruido s son los siguientes :
RUIDO CAUSA
Zumbidos
Gorgoteos o zumbidos ligeros
Clic
Ruido de fondo ligero
Proceden del motor. Estos zumbidos pueden ser brevemente más fuertes cuando arranca el motor.
Proceden de la circulación del fluido de refrigeración en las tuberías de su frigorífico.
Siempre se perciben cuando se activa la tarjeta electrónica o cuando se para el motor.
Si el aparato está equipado con un ventilador (según los modelos), el aire que circula en el interior del aparato genera un pequeño ruido de fondo.

Molestias o pequeñas averías

Algunos incidentes pueden ocurrir durante la utilización de su aparato. Antes de llamar el servicio postventa, verifique mediante el manual, si no puede reparar usted mismo.

INCIDENTE CONSEJO
- verifique el ajuste de las patas de su aparato y su estabilidad.
- verifique que no esté en contacto con una pared.
Ruidos inhabituales
El frigorífico no produce bastante frío
Su aparato no produce nada de frío
- verifique que todas las piezas amovibles (compartimentos, parrillas …) están en su sitio.
- verifique que las botellas o recipientes que ha colocado en su aparato no se toquen.
- verifique que la temperatura está bien ajustada como indicado en el capítulo "Ajuste de la temperatura de su frigorífico".
- si ha puesto una importante cantidad de alimentos en su frigorífico, procure reajustar la temperatura como indicado en el capítulo "Ajuste de la temperatura de su frigorífico".
- procure no abrir demasiado a menudo la puerta de su aparato o no dejarla abierta.
- verifique que la tarjeta electrónica esté encendida.
- verifique que su aparato esté bien enchufado.
- verifique que el disyuntor de su casa no esté cortado, que no ha saltado el fusible o que no se haya desenroscado.
18
Page 19

Ruidos, molestias o pequeñas averías

INCIDENTE CONSEJO
Se forma hielo en el interior de su aparato
Las paredes exteriores están calientes
Aparecen gotitas de agua en la pared exterior de su aparato
Se forman gotitas de agua o de hielo en el fondo del aparato
Se estancan gotas en el fondo del aparato
La puerta es difícil de abrir
La luz dentro del frigorífico está apagada
- procure no abrir demasiado a menudo la puerta de su aparato o no dejarla abierta.
- es totalmente normal, evita que se forme vaho al exterior de su aparato.
- cuando la calefación de su domicilio no está encendida (por ejemplo en primavera y en otoño), y el aire ambiente está cargado de humedad, puede ocurrir que un poco de vaho venga a condensarse sobre las paredes de su aparato. No es nada peligroso y su aparato sigue funcionando correctamente.
- es totalmente normal. Es un lugar particularmente frío y húmedo del aparato, gotitas de agua y de hielo vienen a condensarse durante el funcionamiento normal de su aparato. Este hielo es regularmente eliminado durante las fases de descongelación automática de su frigorífico.
- verificar que el orificio de evacuación de aguas de descongelación no esté tapado. Si tal es el caso, destápelo mediante un bastoncito o un alambre metálico como indicado en el capítulo "Mantenimiento de su aparato".
- resulta normal que la puerta presente cierta resistencia al abrirla, en particular cuando acaba de cerrarla: se forma en su aparato una pequeña depresión que sirve para asegurar una perfecta estanqueidad de la puerta. Basta con esperar unos instantes antes de volver a abrirla.
- verifique que su aparato esté bien enchufado.
- verifique que el disyuntor de su casa no esté cortado, que no ha saltado el fusible o que no se haya desenroscado.
- verifique que la bombilla no se haya fundido y remítase al capítulo "Cambio de la bombilla".
ES
19
Page 20

Notas

ES
20
Page 21

Sumário

1 Segurança e meio ambiente

Instruções de segurança................................................................................... 22
Respeito pelo ambiente e economia de energia................................................. 23
BIOCARE - As paredes anti-bactérias ................................................................ 23

2 Descrição do seu electrodoméstico 3 Como efectuar a sua primeira instalaç ão

Inversão do sentido de abertura da porta.......................................................... 25
Instalação do seu electrodoméstico................................................................... 27
Normas de instalação....................................................................................... 28
Ligaçáo eléctrica............................................................................................... 29

4 Como utilizar o seu frigorífico

Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho............................................ 30
Frio ventilado ou regulado (consoante os modelos) ........................................... 32
Preparação dos alimentos a colocar no frigorifico......................................... 33
Arrumação dos alimentos no seu frigorífico ....................................................... 33
Descongelamento automático do seu frigoríco................................................... 34

5 Manutenção regular do seu electrodoméstico

Limpeza do seu electrodoméstico...................................................................... 35
Filtro de humedad............................................................................................ 36
Substituição da lâmpada................................................................................... 36

6 Ruídos, perturbações ou pequenas avarias

Ruídos de funcionamento normais .................................................................... 37
Perturbações ou pequenas avarias.................................................................... 37
PT

Este guia de instalação e de utilização do seu frigorífico é válido para vários modelos. Poderão eventualmente surgir ligeiras diferenças entre o seu electrodoméstico e as descrições apresentadas.

Ao ler as instruções, irá deparar-se com a seguinte simbologia:
respeitar imperativamente as instruções de segurançaperigo de inflamação de um gásperigo eléctrico
conselhos e informações importantes
21
Page 22

Instruções de segurança

Este electrodoméstico, destinado exclusivamente ao uso doméstico, foi concebido para a conservação dos alimentos.

PT
Respeite escrupulosamente as instruções de segurança a seguir enunciadas.
Declinamos toda e qualquer responsabilidade e garantia em caso de incumpri­mento das recomendações que possam originar danos materiais ou corporais.
Este aparelho não está previsto para ser utilizado por pessoas (incluindo as crianças) com capacidades físicas , sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas sem experiência ou conhecimento, excepto se puderam benefici­ar, por intermédio de uma pessoa responsável da sua segurança, de uma vigilância ou de ins­truções prévias sobre a utilização do aparelho.
- O seu electrodoméstico deve ser instalado, fixo quando necessário, e utilizado em confor­midade com as instruções deste Guia de Instalação e de Utilização, a fim de evitar quaisquer danos e perigos devidos a uma eventual instabilidade ou uma deficiente insta­lação.
Caso o electrodoméstico tenha sido
transportado em posição horizon­tal, coloque-o na vertical e aguarde duas horas antes de o ligar à corrente eléctrica. Pode acontecer que uma pequena quantidade de óleo tenha derramado no circuito de refrigeração, devendo então aguardar até que este reflua para o motor antes de ligar o electro­doméstico. Se não proceder desta forma, correrá o risco de danificá­lo.
- Se o seu electrodoméstico estiver equipado com rodinhas, lembre-se de que servem apenas para facilitar os pequenos movimen­tos. Não o desloque em longos trajectos.
- Efectue a primeira limpeza (ver capítulo "Instalação do seu electrodoméstico") antes de ligá-lo à corrente eléctrica. Para realizar qualquer operação de manutenção, desligue­o. Não puxe o cabo de alimentação; retire antes a ficha.
- Nunca utilize nenhum outro meio que não o recomendado neste guia para acelera o descongelamento.
- Não utilize nenhum electrodoméstico eléctri­co no interior dos compartimentos excepto recomendação contrária do fabricante.
- Não deixe que as crianças brinquem com o electrodoméstico e afaste os animais domésticos.
- Os electrodomésticos gastos devem ser imediatamente inutilizados. Desligue e corte o cabo de alimentação pelo nível do electrodo­méstico. Torne a fechadura da porta inutilizá­vel ou, melhor ainda, desmonte a porta para evitar que qualquer criança ou animal fiquem presos ou fechados no seu interior.
- Caso sucedam incidentes que não poderá resolver, mesmo seguindo os nossos conse­lhos (ver capítulo "Ruídos, perturbações ou pequenas avarias"), contacte apenas os Centros de Serviço Pós-venda autorizados ou então recorra a um profissional qualificado.
O circuito de refrigeração do seu
electrodoméstico contém isobuta­no refrigerante (R600a), um gás natural não poluente mas no entan­to inflamável. Durante o transporte e a instalação do seu electrodomés­tico, verifique se nenhum compo­nente do circuito de refrigeração ficou danificado. No caso de danos, mantenha o seu electrodoméstico afastado das chamas e de qualquer fonte de calor ou de inflamação, e ventile a peça onde este se encon­tra.
22
Page 23

Respeito pelo ambiente e economia de energia

Para limitar o consumo eléctrico do seu electrodoméstico: (ver capítulo "Instalação do seu electro­doméstico").

- Mantenha a porta aberta o menos tempo possível. Não introduza nenhum alimento ainda quente no seu frigorífico, especialmente se se tratar de sopas ou de preparações que libertam uma grande quantidade de vapor.

- Para garantir um óptimo funcionamento do seu electrodoméstico limpe periodicamente o condensador (ver capítulo "Manutenção regular do seu electrodoméstico").

- Controle periodicamente a junta da porta e certifique-se de que elas fecham sempre de forma eficaz. Se esta situação não se verificar, contacte o Serviço Pós-venda.

Em conformidade com as disposições legislativas mais recentes em matéria de protecção e respei­to pelo ambiente, o seu electrodoméstico não contém C.F.C. mas sim um gás refrigerante chama­do R600a. O tipo exacto de gás refrigerante utilizado no seu electrodoméstico está devidamente assinalado na placa sinalética no interior do electrodoméstico, na parte inferior esquerda.

O R600a é um gás não poluente que não prejudica a camada do ozono e cuja contribuição ao efeito de serra é quase nulo.

PT

PROTECÇÃO DO AMBIENTE

Os materiais de embalagem deste aparelho são recicláveis. Por isso, participe na reciclagem dos mesmos e contribua, assim, para a protecção do ambiente, depositando-os nos contentores municipais previstos para este efeito.

O seu aparelho contém também inúmeros materiais recicláveis. Por esta razão, está marcado com este símbolo a fim de lhe indicar que, nos países da União Europeia, os aparelhos usados não devem ser misturados com os restantes resíduos. A reciclagem dos aparelhos organizada pelo fabricante será, pois, efectuada nas melhores condições,
de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Dirija-se à câmara municipal da sua residência ou ao seu revendedor para conhecer os pontos de recolha de aparelhos usados, localizados mais perto da sua residência .

Agradecemos, desde já, a sua colaboração na protecção do ambiente.

BIOCARE - As paredes anti-bactérias

Trata-se de um revestimento específico na cuba do seu frigorífico composto de iões de prata que impedem as bactérias de se desenvolver.

O revestimento anti-bactérias não necessita de nenhum tratamento especial e fica activo durante a vida do seu electrodoméstico.

No entanto, terá de limpar o seu electrodoméstico regularmente. Ver capítulo "limpeza do seu electrodoméstico".
23
Page 24

Descrição do seu electrodoméstico

Illuminação
Sistema de ventilação* Ice maker*
Prateleiras amovíves
Caixa de vacuo*
PT
Prateleira para
manteiga com tampa
Paredes anti-bactérias
Prateleira de porta
Optifresh* Gaveta para legumes
Prateleira para garrafas
Rodapé
* consoante os modelos
Este guia de instalação e de
utilização do seu frigorífico é
válido para vários modelos.
Poderão eventualmente sur­gir ligeiras diferenças entre o seu electrodoméstico e as descrições apresentadas.
Condensador
Recipiente de recuperação de agua
Motor
24
Page 25

Inversão do sentido de abertur a da porta

A porta abre normalmente para a esquerda (dobradiça à direita); se quiser abrir a porta para a direita, pode modificar o sentido de abertura seguindo as indicações fornecidas abaixo. Para uma instalação correcta, convidamo-lo a seguir rigorosamente as indicações e a sequência das seguintes operações:

1. Deitar delicadamente o aparelho para trás.

2. Tirar o rodapé puxando para si as linguetas A
situadas na parte inferior e deixando-o vir para cima para o tirar (desenho R1). Tirar a tampa B do seu compartimento à esquerda e inseri-la no alojamento à direita (desenho R2).
3. Tirar a cavilha da dobradiça de baixo C e
tirá-la do seu alojamento, recuperar o calço de plástico colocado entre a porta e a dobradi­ça na cavilha, desapertar a dobradiça de baixo D, voltar a apertar a cavilha no orifício da esquerda na dobradiça (desenho R3).

4. Tirar a porta do aparelho (desenho R3).

5. ** Desapertar a travessa metálica Y (desenho
R3) fixa na parte inferior direita da porta.
6. ** Virar a travessa Y (desenho R3) e apertá-lo
na parte inferior esquerda da porta.
7. ** Remover a cavilha de plástico F da dobradi-
ça da parte superior esquerda (desenho R4).
8. Tirar o calço e a cavilha E da dobradiça de cima
e tirá-la do seu alojamento à direita (desenho R4).
9. Voltar a apertar a cavilha E (fazendo-o rodar
de 180º) no orifício da direita na dobradiça de cima (desenho R4).
10. ** Apertar a cavilha de plástico F na dobradiça
da parte superior direita (desenho R4).
11. Inserir a porta do aparelho na dobradiça de
cima, no lado esquerdo (desenho R4).
12. Inserir a dobradiça de baixo D na porta
verificando se os calços de plástico estão correctamente inseridos nas cavilhas.

13. Apertar a dobradiça de baixo D para fixá-la.

14. Montar o rodapé e recolocar o aparelho na
posição vertical.
(** pontos 5,6,7 e 10: previstos apenas em alguns modelos).
Dessin R4
D
Desenho R1
A
A
Desenho R2
B
Desenho R3
C
Desenho R4
F
E
A
D
PT
A
Y
F
E
Aguardar duas horas antes de ligar o
aparelho.
25
Page 26

Inversão do sentido de abertur a da porta

Ajuste da dobradiça

Acontece por vezes que o alinhamento entre a porta de cima e o painel não esteja perfeito (desenho R5). Neste caso, desapertar ligeiramente o parafuso de
A
fixação da tampa ( da, apertar novamente o parafuso e verificar se a j unta está perfeitamente hermética.

Reversibilidade da pega

Desapertar a pega no lado esquerdo e voltar a colocá-la no lado direito (desenho R6). Utilizar a pega para determinar a posição dos novos orifí­cios (diâmetro 2,5 mm) de fixação da pega. Apertar com os parafusos auto-performantes.
No caso das portas já terem orifícios de ambos os lados:
Tirar as tampas que escondem os parafusos da pega e as do lado oposto que escondem as perfurações. Desapertar a pega, e recolocá-la no outro lado (desenho R6). Apertar a pega e recolocar no devido lugar as tampas escondendo os parafusos e as perfurações.
) na dobradiça de cima. De segui-
PT
Desenho R5
A
Desenho R6
26
Page 27

Instalação do seu electrodoméstico

PT
Apenas uma instalação correcta do seu electrodoméstico respeitando as pre-
scrições que lhe são fornecidas neste "Guia de Instalação e de Utilização", per­mitir-lhe-á conservar os alimentos nas melhores condições, aliado a um consumo de energia optimizado.
- Coloque o electrodoméstico em local seco e arejado.
- Evite as varandas, as sacadas e os terraços: o calor excessivo durante o Verão e o frio no Inverno impedirão o bom funcionamento do seu electrodoméstico, podendo mesmo danificá-lo.
- Não o coloque em proximidade de uma fonte de calor como por exemplo um forno ou um radiador.
- O seu electrodoméstico foi concebido para um funcionamento de alto rendimento a uma temperatura ambiente adequada. O mesmo é dizer que foi concebido para uma "classe climática" específica. Esta classe climática está indicada a claro na placa sinalética que se encontra no interior do seu electrodoméstico, do lado inferior esquerdo. Acima destas temperaturas, o desempenho do electro­doméstico poderá diminuir.
Classe Climática
N de +16°C a +32°C N-ST de +16°C a +38°C N-T de +16°C a +43°C SN de +10°C a +32°C SN-ST de +10°C a +38°C SN-T de +10°C a +43°C ST de +18°C a +38°C T de +18°C a +43°C
Temperatura ambiente
- Manter uma distância mínima entre o seu aparelho e os outros móveis, nos lados, de 3 a 5 cm ou de 10 cm se o seu aparelho estiver perto de uma parede e 10 cm em cima para uma boa circulação do ar à volta do aparelho.
- Coloque o electrodoméstico a uma distância conveniente da parede por meio das traves­sas, fornecidas juntamente com os restantes acessórios. Para tal, deverá fixar as travessas na parte traseira do electrodoméstico.
Um a vez instalado o electrodoméstico, regule os pés de forma a fi car inc linado ligeiramente
para trás: deste modo facilitará o fecho correcto da porta.
Antes de colocar os alimentos no interior e exterior do seu electrodoméstico,
limpe o seu interior e exterior com bicarbonato de sódio dissolvido em água (1 colher de sopa de bicarbonato para 4 litros de água). Não utilize álcool, pós abrasivos ou detergentes que poderão danificar as superfícies. Ver capítulo "Limpeza do seu electrodoméstico".
27
Page 28

Normas de instalação

Aviso!
Se o peso total dos elementos guardados nas portas for superior a:
- Aparelhos com cerca de 160 cm de altura: 15 Kg (1)
- Aparelhos com cerca de 180 cm de altura: 18 Kg (2) para garantir a estabilidade do aparelho e para prevenir
qualquer eventual queda, tem de utilizar tiras anti-queda fornecidas com os acessórios. A instalação destas tiras é explicada nas figuras A e B: devem ser fixas nos cantos previstos para este efeito na parte traseira do aparelho, com parafusos fornecidos com os acessórios; devem igual­mente ser fixos à parede, atrás do frigorífico, com uma cavilha que será escolhida por cada utilizador em função da natureza da sua parede (por exemplo: cavilha de expansão).
(1) A título indicativo = 5 garrafas de 1.5 l + 16 latas de 33 cl. + 5 pães de manteiga de 0.5 Kg.
(2) A título indicativo = 8 garrafas de 1.5 l + 11 latas de 33 cl. + 5 pães de manteiga de 0.5 Kg.
PT
40
28
Page 29

Ligaçáo eléctrica

PT
Para sua segurança, é imperativo que tome nota das seguintes indicações.

A instalação eléctrica deve estar em conformidade com a Norma NF C 15-100, no que respeita essencialmente o fio terra.

Linha 3x2,5 cm mm2 mono 230V com ligação a:

- um conta dor mon o 230V-50Hz

- um disjuntor diferencial e um fusível (10 ou 16A, conforme o modelo)

Não assumimos a responsabilidade por incidentes ocorridos devido a uma deficiente instalação eléctrica.

Conselhos para a instalação eléctrica do seu electrodoméstico:

- não utilize extensões, adaptadores ou tomadas múltiplas.

- não elimine nunca a ligação ao fio terra.

- a tomada de corrente eléctrica deve permanecer sempre acessível mas fora do alcance das crianças.

Em caso de incertezas, dirija-se a um electricista.
O seu electrodoméstico está em conformidade com as directivas europeias CEE/ 73/23 (directiva baixa tensão), CEE/89/336 (compatibilidade electromagnética) et CEE/96/57 (eficácia energética) e as suas alterações.
Caso o electrodoméstico tenha sido transportado em posição horizontal, coloque-
o na vertical e aguarde duas horas antes de o ligar à corrente eléctrica. Pode acontecer que uma pequena quantidade de óleo tenha derramado no circuito de refrigeração, devendo então aguardar até que este reflua para o motor antes de ligar o electrodoméstico. Se não proceder desta forma, correrá o risco de danificá­lor.
E fectue a primeira limpeza (ver capítulo "Instalação do seu electrodoméstico")
antes de ligá-lo à corrente eléctrica. Para realizar qualquer operação de ma­nutenção, desligue-o. Não puxe o cabo de alimentação; retire antes a ficha.
" No caso de danos, o cabo de alimentação deve ser substituído pelo serviço de
assistência técnica ou por alguém que tenha o mesmo título, de forma a prevenir quaisquer riscos".
29
Page 30

Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho

PT
1
2
3
4
5

Funcionamento da parte electrónica

O painel de comando do seu aparelho possui:

- 1) ecrã LC D : indicador de temperatura

- 2) Tecla : on/off e ajuste das temperaturas

- 3) Tecla supercool : refrigeração rápida

- 4) Tecla férias

- 5) Indicador vermelho: alarme de porta aberta

Sempre que confirmar ou que desactivar uma função, ouve-se bip tocar.

Ajuste das temperaturas

À colocação em serviço do seu aparelho, ajuste as temperaturas numa posição média 5°C .
30
Page 31

Colocação em funcionamento e ajuste do aparelho

Significado dos símbolos e funções podendo aparecer no ecrã

Ajuste da temperatura do frigorífico
• Ajuste exactamente entre 1°C e 9°C.
Função Refrigeração rápida
• Leva rapidamente a parte do frigorífico à temperatura ideal de conservação quando voltar das compras. Se o aparelho estiver equipado do frio ajustado ou do frio mexido (ver parágrafo frio mexido ou ajustado), a colocação em funcionamento da função de refrigeração rápida activa igualmente o ventilador.
• Paragem manual ou automática após 6 horas de funcionamento.
Função "Férias"
• Permite deixar funcionar o frigorífico durante as suas férias, mantendo uma temper­atura de cerca de 14°C para evitar o desenvolvimento de maus odores e limitar o consumo eléctrico.
• O símbolo aparece em vez da temperatura do frigorífico quando a função é activada.
• Para desligar a opção férias, pode simplesmente desactivar a função férias ou ajustar a temperatura do seu frigorífico.
ALARMES
Alarme Porta aberta
• O alarme toca quando a porta do frigorífico fica aberta durante mais de 60 seg. O indicador luminoso acende-se.
• Para desligar o alarme, prima o botão.
• A presença deste sinal em vez da t emperatura significa que a sonda d e temperatura estã provavelmente defeituosa.
• Um procedimento de salvaguarda é automatica mente acti vado de forma a ga rantir o funcionamento do aparelho, mas é indispensável recorrer ao serviço de assistência técnica.
• A presença desta letra no lugar da temperatura, indica um problema de alimentação eléctrica. Activa-se um procedimento de teste automático durante 5 minutos para depois o funcionamento normal recomeçar.
PT

AVISO

A te mperatura interna do frigorífico depende estreitamente da temperatura ambiente, da
frequência de abertura da porta, da quantidade e da temperatura dos alimentos colocados no frigorífico. Tem portanto de verificar regularmente o estado do indicador de temperatura do seu frigorífico e ajustá-lo se for necessário.
As temperaturas que aparecem no ecrã correspondem às temperaturas seleccionadas e não
às temperaturas reais.
Mesmo quando o ecrã está desl igado, o aparelho está sempre ligado à fonte de
alimentação eléctrica.
31
Page 32
Frio ventilado ou regulado
Este guia é válido para vários
modelos. O seu electrodoméstico está equipado com uma destas funções. Pode rapidamente o verifi­car comparando o seu frigorífico com as ilustrações desta página.
O seu electrodoméstico está equipado com um sistema de ventilação de ar frio :
- Frio ventilado (A): a ventilaçã o ag ita o ar permitindo desta forma obter uma melhor homogeneidade da temperatura e evitar a condensação nas prateleiras de vidro.
- Frio regulado (B): graças à coluna de repartição, o ar é orientado para todos os níveis e permite obter uma temperatura muito homogénea e evitar qualquer condensação nas prateleiras.
Além destas vantagens no dia-a-dia, recomenda-se a utilização da ventila­ção:
- em condições climáticas extremas (exemplo: canícula)
- se acabar de colocar uma importante quanti­dade de alimentos na seu electrodoméstico.
Para colocar a ventilação em funciona­mento:
- Prima no respectivo botão de funcionamento (Desenho C)
- Aparelho com electrónica: esta função activa-se pelo sistema electrónico (ver tabela dos símbolos capítulo "Colocação em funcio­namento e ajuste do aparelho").
(consoante os modelos)
A
B
C
PT
4 3
5
4 3
5
O ventilador não funciona de forma contínua pelo que o seu funciona­mento depende da temperatura interna do frigorífico. É pois perfei­tamente normal que, por momen­tos, o ventilador não funcione mesmo que o botão de funciona­mento esteja correctamente pressi­onado.
A. Modelo com frio ventilado B. Modelo com frio regulado C. Detalho botão ligar/desligar

3. Botão ligar/desligar

4. Aspiração de ar

5. Distribuição de ar

32
Page 33

Preparação dos alimentos a colocar no frigorifico

Antes de introduzir alimentos no seu electrodoméstico:

Condicione correctamente os alimentos frescos: guardarão desta forma aroma, cor, teor em humidade e frescura. Evitará igualmente que o sabor de certos alimentos seja transmitido a outros. Apenas os legumes, fruta e saladas podem ser armazenados sem embalagem no recipiente de legumes.

Deixe arrefecer os pratos confeccionados e bebidas quentes no exterior do electrodoméstico. Remova as embalagens de cartão à volta dos iogurtes.

Verifique a data limite de consumo indicada nos produtos que comprou. Não deve ser ultrapassada.

PT

Arrumação dos alimentos no seu frigorífico

A temperatura não é uniforme no interior do seu frigorífico. Certas zonas são mais
frias que outras, terá portanto de armazenar os alimentos consoante a sua natureza na zona apropriada do seu frigorífico para garantir uma boa conservação em toda a segurança.
Manteiga
33
Entradas, queijo, iogurtes, natas, molhos, ovos
Carne, ave, caça e peixes crus, charcutaria
Garrafas, leite Legumes frescos, fruta
Page 34

Arrumação dos alimentos no seu frigorífico

Deixe um espaço entre os alimentos para que o ar possa circular livremente e evitar qualquer contaminação entre os diferentes produtos alimentares.

Não coloque as embalagens e os alimentos em contacto com a parede do fundo do e lectrodomés­tico: é um lugar especialmente frio e húmido do electrodoméstico, gotinhas de água e gelo condensam-se nesta zona durante o funciona mento normal do seu frigor ífico.
PT

Descongelamento automático do seu frigoríco

O descongelamento da parte do frigorífico do seu electrodoméstico é inteiramente automática. A água do descongelamento escorre para um recipiente de recuperação situado no motor. O calor liberto pelo motor faz evaporar o conteúdo deste recipiente.

O aparecimento de gotinhas de água ou de gelo na parede vertical no fundo do seu
frigorífico é normal. É um lugar especialmente frio e húmido do electrodoméstico, gotinhas de água e de gelo condensam-se nesta zona durante o funcionamento normal do seu electrodoméstico. Este gelo é regularmente eliminado durante fases de descongelamento automático do seu frigorífico.
34
Page 35

Manutenção regular do seu electrodoméstico

PT
Não ponha os alimentos frescos ao lado dos que já estão congelados de forma a
evitar provocar um aumento da temperatura.
Limpeza do seu electrodoméstico
Recomenda-se, para uma melhor
higiene e uma conservação dos alimentos em toda a segurança, de limpar e desinfectar regularmente o seu electrodoméstico.
Tire do seu electrodoméstico todos os produ­tos. Coloque-os em sacos isotérmicos ou envolva-os em papel de jornal e ponha-os num lugar fresco.
Antes de colocar os alimentos no interior e exterior do seu electrodoméstico, limpe o seu interior e exterior com bicarbonato de sódio dissolvido em água (1 colher de sopa de bicar­bonato para 4 litros de água). Não utilize álcool, pós abrasivos ou detergentes que poderão danificar as superfícies.
Não utilize aparelhos de limpeza
com jacto de vapor de alta pressão. As altas temperaturas do vapor poderão danificar as superfícies e os circuitos eléctricos, expondo-o a riscos de electrocussão.
Enxagúe com água e seque com um pano.
Verifique periodicamente se o orifício de evacuação das águas de descongelamento não está obstruído, e limpe-o com um cotone­te como indicado no Desenho.
Tenha sempre em conta de limpar de vez em quando o condensador que se encontra na traseira do electrodoméstico (ver capítulo "Descrição do seu electrodoméstico").
Utilize para esse efeito um pincel seco ou, melhor ainda, um aspirador.
LLigue novamente o electrodoméstico à corrente eléctrica e ajuste, se necessário, o termostato do frigorífico conforme descrito no capítulo "Regulação da temperatura do seu frigorífico".
Aguarde 3/4 horas antes de recolocar os alimentos no seu electrodoméstico.
35
Page 36

Manutenção regular do seu electrodoméstico

Filtro de humedad
Debajo de la bandeja de cristal del comparti­mento de legumbres hay un filtro que controla el nivel de humedad manteniéndolo adaptado a la conservación óptima de estos alimentos.
Para efectuar la limpieza del filtro: desmonte la tapa, saque el filtro "K" y lávelo con agua corriente.
Substituição da lâmpada
Desligue o electrodoméstico da
corrente eléctrica.
- Desaperte o parafuso que segure a lâmpada do tecto.
- Tire a lâmpada do tecto e substitua a lâmpa­da por outra do mesmo modelo (15 WATT máx.), volte a colocar a lâmpada do tecto no devido lugar e aperte o parafuso que a segura.
K
PT
36
Page 37

Ruídos, perturbações ou pequenas avarias

PT

Ruídos de funcionamento normais

Para que a temperatura escolhida seja constante, o seu electrodoméstico activa regularmente o seu motor. Os ruídos resultantes são ruídos de funcionamento normais, diminuem automatica­mente quando o seu frigorífico atinge a temperatura pretendida. Estes ruídos são os seguinte s :
RUÍDO CAUSA
Zumbidos Gorgolejos ou zumbidos
ligeiros
Resultantes do motor. Tais zumbidos podem ser por vezes mais acentuados quando o motor engrena.
Resultantes da circulação do fluido de refrigeração nas tubuladuras do seu frigorífico.
Disparos
Ligeiro barulho de fundo
Fazem-se ouvir sempre que o termóstato engrena ou o motor dispara.
Si o seu electrodoméstico está equipado com um ventilador (consoante os modelos) o ar que circula no seu interior provoca um ligeiro barulho de fundo.

Perturbações ou pequenas avarias

Poderão surgir alguns incidentes aquando da utilização do seu electrodoméstico. Antes de contactar o Serviço Pós-venda, verifique se não é possível solucionar os problemas com base no Guia.

INCIDENTE CONSELHO
- verifique a regulação dos pés do electrodoméstico e a sua estabilidade.
- certifique-se de que o electrodoméstico não está em contacto com a parede.
Ruídos estranhos
O frigorífico não produz frio suficiente
O seu electrodoméstico não produz frio
- verifique se todas as peças amovíveis reservatório, prateleiras, etc.) estão devidamente colocadas.
- certifique-se de que as garrafas ou recipientes estão correctamente colocados no seu electrodoméstico e se não se toquem.
- verifique se a temperatura está ajustada como indicado no capítulo "Regulação da temperatura do seu frigorífico".
- se colocou no seu frigorífico uma importante quantidade de alimentos, reajuste a temperatura como indicado no capítulo "Regulação da temperatura do seu frigorífico".
- assegure-se de que não abre a porta do electrodoméstico amiúde ou que não a deixa aberta.
- verifique se o cartão electrónico está aceso.
- verifique se o electrodoméstico está correctamente ligado à corrente.
- certifique-se de que o disjuntor de sua casa não disparou, de que o fusível não saltou ou não está desata rraxado.
37
Page 38

Ruídos, perturbações ou pequenas avarias

INCIDENTE CONSELHO
Forma-se uma camada de gelo no interior do seu electrodoméstico
As paredes exteriores estão quentes
Aparecem gotinhas de água na parede exterior do seu electrodoméstico
Formam-se gotinhas de água ou de gelo na parede no fundo do electrodoméstico
No fundo do electrodoméstico algumas gotinhas estanham
É difícil abrir a porta
A luz no interior do frigorífico está desligada
- assegure-se de que não abre a porta do electrodoméstico amiúde ou que não a deixa aberta.
- é normal, permite evitar a formação de embaciamento na parte externa do seu electrodoméstico.
- quando o aquecimento do seu domicílio não está aceso (por exemplo na Primavera e no Outono), e se o ar ambiente estiver carregado de humidade, pode acontecer que um pouco de embaciamento vem condensar-se nas paredes externas do seu electrodoméstico. Não é de forma alguma perigoso e o seu electrodoméstico continua de funcionar correctamente.
- é normal. É um lugar especialmente frio e húmido do electrodoméstico, gotinhas de água e de gelo vêm condensar-se durante o funcionamento normal do seu electrodoméstico. Este gelo é regularmente eliminado durante as fases de descongelamento automático do seu frigorífico.
- verifique se o orifício de evacuação das águas de descongelamento não está obstruído. Se for o caso destape-o com um cotonete ou um fio metálico como indicado no capítulo "Manutenção regular do seu electrodoméstico".
- é normal a porta oferecer uma certa resistência à abertura, especialmente quando acabou de a fechar: cria-se no seu electrodoméstico uma pequena depressão que serve para garantir uma perfeita impermeabilização da porta. Basta aguardar alguns instantes antes de voltar a abri-la.
- verifique se o electrodoméstico está correctamente ligado à corrente.
- certifique-se de que o disjuntor de sua casa não disparou, de que o fusível não saltou ou não está desata rraxado.
- verifique se a lâmpada não está fundida e consulte o capítulo "Substituição da lâmpada".
PT
38
Page 39

Notas

PT
39
Page 40
174.6055.0
Loading...