Fagor FD28LA User Manual [pt]

Page 1
• Manual de instrucciones.
• Manual de instruções
• Mode d’emploi.
• Operating instructions.
• Bedienungsanleitung.
• Manuale di istruzioni
Page 2
Page 3
INDICE
Pag.
Instalación..............................................................2
Descripción general ..............................................3
Puesta en funcionamiento ......................................3
Utilización del refrigerador....................................4
Utilización del congelador .....................................6
Limpieza y mantenimiento ..................................10
Cambio de sentido de apertura de puertas .........11
Panelación ...........................................................13
Problemas de funcionamiento .............................14
Especificaciones ..................................................15
ADVERTENCIA
Si su antiguo frigorífico dispone de pestillos de cierre automático o manual, NO OLVIDE DESTRUIR O INUTILIZAR EL SISTEMA DE CIERRE antes de echarlo a la chatarra. Con ello evitará que los niños al jugar puedan quedar encerrados dentro. NO DAÑE LAS TUBERIAS y evitará el escape incontrolado de refrigerante a la atmósfera.
1
Page 4
INSTALACION
RECOMENDACIONES
Permitir la circulación de aire por la parte trasera del frigorífico. No taponar la rejilla delantera ni el techo del frigorífico con ningún objeto. Si se instala un armario encima, tendrá un hueco para que el aire circule.
La clase climática de su frigorífico se encuentra indicada en la placa de características. Esta determina el rango de temperaturas ambiente para el que está diseñada la unidad frigorífica y en las cuales se asegura el correcto funcionamiento del aparato. Cuando se indican las dos clases, se asegura el correcto funcionamiento en las condiciones de cada una de ellas.
Evitar en lo posible la proximidad de fuentes de calor.
Si necesita tumbar el frigorífico para desembalarlo o cambiar el sentido de giro de las puertas, SOLO SE PUEDE TUMBAR SOBRE LA PARTE TRASERA.
NOTA: Las bisagras de las puertas están en el lado derecho. Si esta disposición es incómoda para usted, es posible cambiar de lado las bisagras. En el anexo CAMBIO DE SENTIDO DE APERTURA DE PUERTAS están las instrucciones.
Clase Temperaturas ambiente N 16º hasta 32º ST 18º hasta 38º T 18º hasta 43º
Regulando los pies de nivelación comprobar que el frigorífico queda bien apoyado en el suelo (sin cojear) y bien nivelado (no ladeado). IMPORTANTE
Este frigorífico funciona a 220/240v. Si Vd. dispone de una tensión diferente en su hogar, debe utilizar un transformador de potencia no inferior a 500W. Utilice un enchufe con TOMA DE TIERRA. NOTA: El fabricante declina toda responsabilidad en caso de que no se sigan estas recomendaciones.
ATENCION ANTES DE CONECTAR
1.- Limpiar el interior del frigorífico.
2.- Para un correcto funcionamiento, esperar 2 horas antes de conectar.
3.- Conectar.
2
Page 5
DESCRIPCION GENERAL
Ventilador.
Conjunto lámpara mando termostato.
Parrilla botellero
CONGELADOR
REFRIGERADOR
Placa
Características
Técnicas
NOTA: Puede darse el caso de que la composición interna del aparato no se corresponda con la figura adjunta.
(algunos modelos incorporan)
Baldas de policristal o cristal.
Recogeaguas.
Cajones frutas y verduras.
Estante botellero.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
Accione el mando termostato
1
seleccionando una posición media.
Cierre las puertas.
2
Pasadas 3 horas, puede introducir alimentos en el
3
refrigerador. Para congelar alimentos frescos, espere 24 horas
MED
24h.
.
3
3h.
Page 6
UTILIZACION DEL REFRIGERADOR
ZONA MENOS FRIA
ZONA INTERMEDIA
ZONA MAS FRIA
ALIMENTOS
ATENCION
• Girando el mando termostato se puede seleccionar más o menos frío en el refrigerador.
• Hay que tener en cuenta que la temperatura no es totalmente uniforme en todo el recinto, por lo que hay zonas adecuadas para cada tipo de alimento (según figura).
• La temperatura en el refrigerador puede verse afectada por la temperatura ambiente, la ubicación del aparato y la frecuencia de apertura de la puerta. Cuando la temperatura ambiente es muy alta, obtendrá el mejor rendimiento con el termostato en posición media.
• No introducir en el refrigerador alimentos calientes o líquidos sin taponar.
• No introducir NUNCA líquidos volátiles, inflamables o explosivos, como disolventes, alcoholes, acetona o gasolina. Hay riesgo de explosión.
• Las carnes y pescados es conveniente envolverlos para evitar olores.
4
Page 7
UTILIZACION DEL REFRIGERADOR
FRIO HOMOGENEO
Su frigorífico dispone de frío homogéneo en el refrigerador. Esta prestación se la proporciona el ventilador situado en la zona trasera superior del recinto. Para activar esta función deberá presionar el interruptor situado en la pared lateral del ventilador. Así estará homogeneizando las temperaturas en el interior del recinto evitando que la humedad en su interior se condense y también acelerando el proceso de enfriado de los alimentos.
Se aconseja su utilización siempre que las condiciones ambientales sean muy exigentes, con temperaturas o humedad relativa muy elevadas, cuando introduzca grandes cantidades de alimentos y en general cuando necesite un “rendimiento extra” en su frigorífico.
(INCORPORADO EN ALGUNOS MODELOS)
DESHIELO
El sistema de deshielo del refrigerador funciona. automáticamente, por tanto no necesita ninguna intervención del ususario.
BALDAS
Su aparato dispone de unas bandejas que van a resultarle muy cómodas de uso y fáciles de limpiar.
REGULADOR PASO DE AIRE
(incorporado en algunos modelos)
Regulador del paso de aire en el portaverduras. Mediante el regulador de paso del aire podrá seleccionar las condiciones de conservación más adecuadas en función de los alimentos.
(Vídrio o varilla en función del modelo)
Procure que los alimentos no toquen la pared del fondo. Para ello las parrillas disponen de un tope que no se debe sobrepasar.
La pared del fondo del refrigerador estará habitualmente llena de gotitas de agua o hielo. Esto es totalmente NORMAL y forma parte del proceso automático de deshielo.
5
Page 8
UTILIZACION DEL CONGELADOR
CONGELACION ALIMENTOS FRESCOS
NOTA
El congelador de este frigorífico tiene categoría de 4 estrellas y es capaz de congelar hasta 4 kg. de alimentos frescos en 24 horas.
CONSEJOS
• Envuelva los productos a congelar en papel aluminio o recipientes herméticos.
• Prepare los alimentos en raciones consumibles de una sola vez.
• Nunca congele por segunda vez un alimento descongelado.
• Coloque una etiqueta en el envoltorio indicando el contenido y la fecha de congelación.
• No ponga en contacto directo los alimentos a congelar con los ya congelados.
• No almacene en el congelador bebidas gaseosas.
• Los helados no deben consumirse demasiado fríos.
6
Page 9
UTILIZACION DEL CONGELADOR
CONSERVACION DE ALIMENTOS CONGELADOS
CONSEJOS
• Cuando adquiera alimentos congelados en el comercio, procure que transcurra el menor tiempo posible hasta su introducción en el congelador.
• Preste atención al tiempo de conservación marcado en los envases de los productos congelados, teniendo en cuenta que este congelador es de categoría 4 estrellas.
• Para los alimentos congelados por usted, consulte la tabla de tiempos de conservación
TIEMPOS DE CONSERVACION
TIPO DE ALIMENTO
PESCADOS Y MARISCOS
Langosta-Crustáceos 3 Gambas-Langostinos 3 Merluza 2 Pescados grasos 3/4 Trucha 2/3 Salmón 2/3 Lenguado 3 Rodaballo 2/3
CARNE
Vacuno mayor 10/12 Cordero 6/8 Ternera 9 Cerdo 6 Filetes/Chuletas 4 Higado/Riñones 10 Seso/Lengua 2 Carne picada, Salchichas 2 Conejo 5/7
AVES Y CAZA
Gallinas-Pollos 10 Pavo- (troceado) 7 Pato, Ganso, Oca 5 Liebre 6 Perdiz-Codorniz 8 Faisán 7/8 Caza Mayor 10
PLATOS PREPARADOS
Salsa de tomate 3 Caldo de Carne 3 Asados: buey, ternera, pollo, cerdo Menestra de verduras 3 Carne cocida, Estofado 3 Hamburguesas 2 Pimientos rellenos 2 Espinacas 2 Judías verdes y salteadas 2 Tartas empanadas, etc. 5/6 Macedonia de frutas 3 Sandwiches 6
Número
Meses
2/3
TIPO DE ALIMENTO
HORTALIZAS
Acelgas 12 Alcachofas 12 Zanahorias 12 Coliflor 6/8 Coles de Bruselas 6 Espárragos 12 Berza 6/8 Judías 12 Setas 6 Perejil 12 Pimientos 12 Espinacas 12 Habas 12
FRUTAS
Albaricoque 8 Cerezas, ciruelas, frambuesas,
grosellas, moras Melocotón 10/12 Fresas 12 Compotas (manzanas, peras) 10 Uva 10/12 Zumos fruta 10 Piña 10/12
PAN Y PASTELERIA
Bizcochos-Tartas 6 Tarta hojaldre 1 Masa de pastelería 3 Pan y bollería 2
HUEVOS, LECHES Y DERIVADOS
Huevos (quitada la cáscara) 6 Leche homogeneizada
(envase de cartón) Mantequilla 6
Quesos (pequeñas porciones) 6/8 Nata fresca 3
Predilect
FAGOR
Min Min Max
DUO ELECTRONIC
6
meses
Número
Meses
10
3
7
Page 10
UTILIZACION DEL CONGELADOR
DESCONGELACION DE ALIMENTOS
No todos los alimentos deben ser descongelados de la misma forma.
Si adquirió el alimento congelado en el comercio, siga las instrucciones del envase.
Las verduras deben cocinarse directamente.
En general, los alimentos preparados o precocinados pueden cocinarse directamente.
Carnes y pescados han de descongelarse lentamente en el refrigerador durante varias horas. Si usted dispone de horno microondas, podrá acelerar el descongelo en gran medida.
1
2
3
PRODUCCION DE CUBITOS DE HIELO
Llene hasta las tres cuartas partes de agua las bandejas que encontrará en el interior del congelador.
Introduzca las bandejas en el congelador, preferiblemente en la parte inferior.
Una vez congelada el agua, puede desmoldear los cubitos retorciendo ligeramente las bandejas.
8
Page 11
UTILIZACION DEL CONGELADOR
MED
DESHIELO Y LIMPIEZA
Coloque el mando termostato en la posición de STOP y el frigorífico
1
quedará desconectado.
Puede ayudar a eliminar el hielo mediante una paleta (no metálica) o introduciendo un recipiente con agua
2
caliente. No utilice objetos afilados ni aparatos de calentamiento eléctricos.
Con el tiempo, en las paredes del congelador se va formando una capa de escarcha o hielo. Esto provocará un mayor consumo de energía en su frigorífico. Para evitarlo, hay que eliminar esta capa de hielo, al menos 2 veces al año.
STOP
Recoja el agua de deshielo con una bayeta absorbente, limpie y seque
3
bien el interior.
Accione el mando termostato a la
4
posición habitual de funcionamiento.
2 horas más tarde puede volver a introducir los alimentos congelados en
5
el congelador.
9
Page 12
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
CONSEJOS
LIMPIEZA
Para la limpieza del interior el frigorífico debe estar desconectado.
Es conveniente limpiar una vez al año con una aspiradora la rejilla de la parte trasera del frigorífico. La suciedad perjudica el funcionamiento y aumenta el consumo de energía eléctrica.
No utilice productos abrasivos disolventes, limpiadores de metales o detergentes no diluidos.
PARADA TEMPORAL DEL FRIGORIFICO
• Desconecte el frigorífico
• Retire los alimentos, limpie y seque el interior.
• Deje la puerta abierta para evitar la formación de malos olores.
• Haga lo mismo en caso de corte de corriente prolongado o fallo del frigorífico.
CAMBIO DE LAMPARA
1- Desconectar el frigorífico.
2- Extraer la lámpara estropeada y reponerla con otra del mismo tipo
10
Page 13
CAMBIO DE SENTIDO DE APERTURA DE PUERTAS
Tumbe el frigorífico sobre la parte
1
trasera.
Si su frigorífico lleva zócalo inferior extraigalo tal como se indica en la
2
figura. Seguidamente, rasgue la parte izquierda marcada del zócalo para alojar la bisagra inferior según figura.
Extraiga la bisagra inferior soltando los 3 tornillos de sujección (A). Suelte
3
el eje (B) de la posición derecha y móntelo en la posición izquierda de la bisagra. Suelte los 2 tornillos (C) y atorníllelos en el lado derecho. Retire la puerta inferior.
Extraiga la bisagra intermedia retirando la plaquita protectora que
4
oculta los tornillos y suéltelos. Extraiga también la tapita del lado izquierdo y colóquela donde estaba la bisagra. Retire la puerta superior.
Extraiga la bisagra superior retirando la plaquita protectora
5
que oculta los tornillos y suéltelos. Colóquela en el lado izquierdo, para ello quite la tapita y colóquela en el lado derecho. Si su frigorífico es panelable, extraiga el eje (D) de la posición derecha y móntelo en la posición izquierda.
11
Page 14
Si su frigorífico dispone de “auto-cie­rres” en las puertas, en la zona de la
6
bisagra central, tiene que soltarlos y colocarlos girados en el lado opues­to y en la puerta contraria. Los pun­tos de amarre de los tornillos los encontrará finalmente marcado en la zona del eje de giro de la puerta.
Cubra los agujeros que quedan visibles en la puerta al cambiar de
7
8
9
lado los “auto-cierres” con los tapones que se encuentran en la bolsa de la documentación del frigorífico. Previamente elimine las rebabas que les ha producido los tornillos.
Coloque la puerta superior introduciéndola en el eje situado en el lado izquierdo
Introduzca la bisagra intermedia en el eje izquierdo de la puerta superior y atorníllela al frigorífico. Coloque la puerta inferior introduciéndola en el eje de la bisagra intermedia. A continuación coloque la plaquita proctetora que oculta los tornillos de sujeción
Introduzca la bisagra inferior en el lateral izquierdo, y átela con los 3
10
tornillos.
Vuelva a colocar el zócalo inferior en su posición.
11
Si su frigorífico lleva tiradores
12
laterales en las puertas o es panelable deberá cambiar de lado los tiradores.
12
Page 15
PANELACION
5
8
5
8
Si su frigorífico es un modelo panelable y desea asemejar el aspecto exterior de su frigorífico al resto del mobiliario de su cocina, puede revestir las puertas con paneles siguiendo estas instrucciones.
Dimensiones del mueble frigorífico
1
y de los paneles de puertas.
(Espesor de paneles menor de 4mm).
Extraiga el tirador y/o el marco del lado izquierdo de la puerta
2
soltando los correspondientes tornillos.
610
598
59
1.460 929 560
1.710
87
373
390
1.152
59
1.460 929 560
560 560
1.470
598
610
87
390
373
912
Afloje el resto de tornillos del contorno de la puerta sacando los
3
marcos como indica la figura, e introduzca el panel deslizándolo.
Apriete el reborde del marco contra el panel y sujete los tornillos del
4
marco en esa posición. Coloque el marco y/o el tirador con sus tornillos.
13
Page 16
PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION
El frigorífico no funciona
El refrigerador enfría poco
Gotas de agua en la pared del fondo del refrigerador
Los alimentos congelados
se descongelan
Aparece agua en la base
del refrigerador
Mucho hielo en las paredes
y estantes del congelador
La lámpara del refrigerador
no enciende
Funcionamiento ruidoso
Ruido de borboteo
Los alimentos se secan
Olores en el interior
El enchufe no está conectado a la toma de corriente. No llega corriente eléctrica al enchufe por haberse fundido el fusible o por haber saltado el limitador automático de potencia. El mando termostato se encuentra en una posición baja. Se ha dejado la puerta mal cerrada o se ha abierto con mucha frecuencia. Se ha obstaculizado la rejilla de aireación o la abertura de la parte posterior del techo. El frigorífico está expuesto directamente a los rayos de sol o a una fuente de calor.
Ciclo automático de deshielo.
Conexiones poco frecuentes y paradas prolongadas por temperatura ambiente baja.
Se ha colocado algún alimento o recipiente pegado a la pared del fondo del refrigerador.
La puerta congelador no cierra bien por estar obstaculizada.
El enchufe no está conectado a la toma de corriente.
No llega corriente eléctrica al enchufe por haberse fundido el fusible o por haber saltado el limitador automático de potencia. La lámpara está floja.
La lámpara está fundida.
El frigorífico no ha sido nivelado correctamente.
Ciclo funcionamiento.
Los alimentos no están envueltos o tapados. Algún alimento no está correctamente envuelto o tapado. El interior del aparato necesita una limpieza.
Conectar enchufe.
Cambiar fusible o volver a conectar el limitador automático de potencia.
Gire el mando termostato a una posición de más frío. Cuidar que la puerta no permanezca abierta mucho tiempo.
Conservar libres estas zonas según se indica en el capítulo “Instalación” de este manual. Cambiar la ubicación del frigorífico o protegerlo de esas fuentes de calor. No se alarme: esto es completamente normal (ver capítulo “Utilización del refrigerador” de este manual).
Subir posición de termostato.
No ponga alimentos o recipientes en contacto con la pared del fondo y evitará el derrame del agua de deshielo. Procure un buen cierre de las puertas manteniéndolas libres de objetos o suciedad.
Conectar enchufe. Cambiar fusible o volver a conectar
el limitador automático de potencia.
Enroscar correctamente. Cambiar la lámpara según se indica en este manual. Nivelar según se indica en el capítulo “Instalación” de este manual. No se alarme, esto es completamente normal. Envolverlos o introducirlos en recipientes herméticos. Envolverlo o introducirlo en un recipiente hermético. Limpiar según se indica en este manual.
SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA
Si Vd. ya ha realizado las comprobaciones indicadas y su problema persiste, NO EFECTUE NINGUNA OTRA REPARACION VD. MISMO. Pongase en contacto con el Servício de Asistencia Técnica más proximo.
14
Page 17
SEGURIDAD:
El modelo de frigorífico que usted ha adquirido se comercializa
con los refrigerantes R600a ó R134a.
Puede verificarlo en la placa de características, y si su frigorífico
utiliza R600a tenga en cuenta que:
Este refrigerante no deteriora al medio ambiente.
Es inflamable, por lo que asegúrese de que el circuito frigorífico está en perfectas condiciones. Si ha sufrido algún daño, consulte con el distribuidor antes de conectar.
Este aparato únicamente puede ser reparado por el servicio de asistencia técnica y utilizando repuestos originales.
No utilice elementos con fuego ni aparatos eléctri­cos dentro del aparato.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Evite que el cable esté en contacto con el compresor.
Evite que el cable quede atrapado debajo del aparato.
Para evitar daños al medio ambiente y recuperar materiales, utilice el servicio de recogida municipal.
ESPECIFICACIONES
1.710 1.470
610
1.160 1.160
ESTOS APARATOS CUMPLEN CON LAS DIRECTIVAS CEE: 73/23, 93/68, 89/336, 96/57
610
15
Loading...