FAGOR CL-11, F-1148IT, F-1148I User Manual [fr]

BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR GEBRAUCH UND INSTANDHALTUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONE
Bedienungsanleitung für gebrauch und
instandhaltung
2
DEUTSCH
3
DEUTSCH
Einleitende Hinweise.............................................................................................................. 4
Beschreibung Ihrer Waschmaschine.................................................................................... 4
Gebrauch der Wahlschalter.................................................................................................. 4
An/Aus – Schalter ................................................................................................................... 5
Schalter für Zusatzfunktionen................................................................................................ 5
Einführen der Wäsche in die Trommel ................................................................................ 5
Einführen von Waschmittel und Zusatzmitteln..................................................................... 6
Waschmittel ............................................................................................................................. 6
Dosierung des Waschmittels................................................................................................. 6
Wahl des Waschprogrammes ............................................................................................... 7
Programmtabellen.................................................................................................................. 7
Angabe der Progamme......................................................................................................... 8 / 9
Worherige Säuberung ........................................................................................................... 10
Reinigungs-und Instadhaltungsarbeiten.............................................................................. 10
Inbetriebnahme ...................................................................................................................... 10
Praktische Hinweise für die Verbesserung der Waschergebnisse.................................. 10
Einteilung der Wäsche...........................................................................................................11
Wäschesymbole ..................................................................................................................... 11
Zeichnungenn der Wäschesymbole.................................................................................... 11
Die Behandlung von Flecken................................................................................................ 12
Praktische Hinweise für das Einführen der Wäsche in die Trommel............................... 12
Allgemeine Hinweise bezüglich des Waschens................................................................. 12
Algemeine Hinweise..............................................................................................................13
Ratgeber für die Lösing von Problemen ............................................................................. 13
Einleitende Hinweise
Installation
Die Installationsarbeiten Ihrer Wasch­maschine dürfen nur von eigens hierfür aus­gebidetem FACHPERSONAL und im Sinne der jeweils gültigen Bestimmungen vorge­nommen werden. Die Installations­anweisungen werden in dem INSTALLA­TIONSHANDBUCH genauer erläutert.
Technisches Leistungsschild
Die TABELLE MIT DEN TECHNISCHEN LEIS­TUNGSSCHILD Ihrer Wasch-maschine befin­det sich in Form eines Aufklebers an der Waschmaschine angebracht. In dieser Tabelle finden Sie alle technischen Angaben, sowie die Kennzeichnung des Gerätes. BEVOR DIE ELEK­TRISCHEN ANSCHLÜSSE VORGE-NOMMEN WERDEN, IST DIESES TYPENSCHILD UNBE­DINGT ZU RATE ZIEHEN.
Transportsicherungen
Bevor die Waschmaschine in Betrieb genom­men wird, sind die INTERNEN BEFESTI­GUNGSSCHRAUBEN zu entfemen, die zu Transportzwecken angebracht worden sind. Hierzu ziehen Sie bitte ebenfalls das INSTA­LLATIONSHANDBUCH zu Rate.
Ihre Waschmaschine ist zu Umweltschutz­zwecken mit einem System ausgerüstet, wel­ches sich an die verschiedenen Gebrauchs­bedingungen (Trommelfüllung und Bes­chaffenheit der Wäsche) anpasst, wodurch Wasserstand und Energieverbrauch, sowie die Wasch und Spülergebnisse optimiert wer­den. Hierdurch kommt der beim Wasch­vorgang scheinbar niedrige Wasserstand zustande, der über das Sichtfenster beobach­tet werden kann.
Aus demselben Grund sind einige Gerätemodelle mit einem patentierten System ausgerüstet, das ausschliesslich bei den Waschprogrammen für normale Stoffe (Baumwolle, Leinen, usw.) zum Einsatz kommt. Bei diesem System dreht die Trommel einen kurzen Moment (2 Sekunden) langsamer als gewhnlich. Das geschieht ungefähr sechs bis acht mal während des Waschvorgangs.
Beschreibung der Waschmaschine
(Abb. 1)
1.- Deckplatte.
2.- Beladetür.
3.- Ziehgriff für das Öffnen der Beladetür.
4.- Schmucktür (je nach Ausführung und Modell).
5.- Sockel (je nach Ausführung und Modell).
Steuerfeld (Abb. 2)
6.- Programmwahlschalter.
7.- Wahlschalter für die Waschtemperatur (je nach Ausführung und Modell).
8.- Schalter für Zusatzfunktionen.
9.- Schale für das Waschmittel.
10.- Betriebsleuchte.
11.- Öffnen der ladetür.
Gebrauch der Wahlschalter
Programmwahlschalter
Mit diesem Schalter können Sie das gewünschte Waschprogramm auswählen. Hierzu drehen Sie den Schalter lediglich soweit im Uhrzeigersinn bis die Angabe auf der gewünschten Programmnummer steht. Versuchen Sie bitte NIEMALS DEN SCHAL­TER MIT GEWALT in die entgegengesetzte Richtung zu drehen.
Sichtanzeige der Waschphasen
Unter Anwendung der SICHTANZEIGE, die sich auf dem Programmwahlschalter selber befindet, können Sie jederzeit die PHASE, in der sich der Waschvorgang befindet, in Erfahrung bringen. Hierzu brauchen Sie nur zu überprüfen, welches der aufgedruckten Signale, die der jeweiligen Waschphase ents­prechen, mit dem Anzeiger übereinstimmt.
Temperaturwahlschalter
Mit diesem Schalter können Sie die gewünschte Waschtemperatur einstellen. Hierzu drehen Sie den Schalter sanft soweit, bis die Zahl die der gewünschten Temperatur entspricht, mit dem Signal übereinstimmt. Wenn Sie ohne jegliches Erhitzen des Wassers waschen wollen, so muß das Signal für Kälte mit dem entsprechenden Anzeiger übere-instimmen.
Wahlknopf für Schleuderdrehzahl
Mit diesem Knopf wählen Sie die gewünschte Schleuderdrehzahl entsprechend den auf dem Rand eingravierten Angaben.
4
DEUTSCH
ºC
000
000
An / Aus – Schalter
Sobald Sie das gewünschte Programm ein­gestellt haben, ist es nötig, diesen Schalter zu betätigen, damit die Waschmaschine ihren Betrieb aufnehmen kann: Der Schalter ragt aus dem Steuerfeld heraus. Die Betriebs­leuchte leuchtet nach wenigen Sekunden auf. Dieser kurze Zeitraum wird für die Aktivierung der Tüverriegelung benötigt.
Wern das Programm ohne Unterbrechung abläuft, kann die Ladetür geöffnet werden, sobald das Programm zu Ende ist und die Zeit, die für das Lösen der Sicherheitsvorrich­tung der Türversperrung, über die die Waschmaschine verfügt, benötigt wird (Dauer etwa 2 Minuten). Das Erlöschen der Betriebsleuchte zeigt an, daß dieses geschen ist. Während des Betriebes der Waschmaschine, kann der jeweilige Waschzyklus unterbrochen werden, indem der Schalter auf seine Pausenposition vers­choben wird; die Anzeigelampe erlöscht. Sobald der Schalter erneut in die «An­Position» verrückt wird, wird der Waschvorgang ab der Waschphase, in der der Waschprozeß unterbrochen wurde, wei­tergeführt. Sollten Sie diesen Schritt ausfüh­ren, um ein Kleidungsstück in die Trommel zu geben oder herauszunehmen, vergewissern Sie sich bitte, daß der Wasserstand nicht die Unterkante der Tür übersteigt und daß die Temperatur im Inneren der Waschmaschine nicht sehr hoch ist. Berücksichtigen Sie bitte auch, daß es notwendig ist, die angemessene Zeit abzurwarten, um das Lösen der Türsicherung zu ermöglichen, obwohl die Anzeigelampe schon erloschen ist.
Schalter für Zusatzfunktionen
Diese Schalter bieten Ihnen die Möglichkeit, jedem vorgewählten Waschprogramm eine Reihe von zusätzlichen Funktionen und Leistungen hinzuzufügen, die den jeweiligen Waschprozeß Ihrer Kleidung an Ihre Wünsche und Bedürfnisse anpassen.
Diese Funktionen werden in Gang gesetzt, wenn der intsprechende Knopf aus dem Bedienfeld herausragt und ein auf ihm ange­brachtes Signal sichtbar werden läßt. Je nach der Wahl Ihres Modelles verfügt Ihre Waschmaschine über eine oder mehrere der Funktionen, die wir Ihnen im folgenden genauer erläutern.
Schalter für das Unterdrücken des Schleudervorganges
Wird dieser Schalter betätigt, so wird der Schleudervorgang in jendem der vorgewähl­ten Waschprogramme unterdrückt, so daß die Faltenbildung im Falle besonders emp­findlicher Wäsche vermieden werden kann.
Waslschalter für den Schleudervorgang
Die Betätigung dieses Schalters gestattet es Ihnen, die Schleudergeschwindigkeit zu verringern. Diese Verringerung der Geschwindigkeit ist besonders für Gelegen­heiten geeignet, in denen sehr benutzte Wäsche oder Kleidung mit sehr eigener Stoffverarbeitung gewaschen werden soll.
Schalter für die Antifaltenfunktion
Wird dieser Schalter betätigt, so wird das jeweilige Programm während des letzten Spülganges unterbrochen, so daß die Kleidung gewissermassen innerhalb der Trommel imm Wasser schwimmt. Hierdurch wird die Faltenbildung vermieden. In dieser Situation ist erneut der Schalter zu betätigen, um das jeweilige Programm zu beenden oder wählen Sie gegebenenfalls das Programm für den Wasserablaß, um so den Schleuder-vor­gang zu vermeiden.
Schalter für Extra-Spulen
Wird dieser Schalter betätigt, so können Sie den Grad des abschliessenden Spülganges für Ihre Wäsche erhöhen. Der Wasserver­brauch nimmt allerdings hierbei zu.
Schalter für Kaltwaschen
Wird dieser Schalter betätigt, so wird das jeweils gewählte Programm ohne Erhitzen des Wassers, also mit kaltem Wasser, durchgeführt.
Schalter für halbe Trommelladung
Im Falle der Modelle, die über keine variier­bare automatische Lademenge verfügen, ermöglicht dieser Schalter das Sparen von Wasser, da der Wasserverbrauch im Falle von Waschvorgängen mit einer geringeren Lademenge gesenkt wird.
Einführen der Wäsche in die Trommel
Öffnen der Ladetür
Um die Ladetür der Trommel zu öffnen, zie­hen Sie bitte an dem Handgriff nach außen (Siehe Abbildung 1 bis 3).
5
DEUTSCH
000 000
1/2
Einführen der Wäsche in die Trommel
In dem Moment, in dem Sie die Wäsche in die Trommel einführen, raten wir Ihnen, die fol­genden Hinweise zu beachten:
— Vergewissern Sie sich bitte, daß alle
Taschen leer sind.
— Breiten Sie die Wäschestück aus und fal-
ten Sie sie gegebenenfalls ausei-nander.
— Führen Sie die Wäschestücke Stück fur
Stück in die Trommel ein, so daß ein Verwickeln der Wäschestücke untereinan­der vermieden wird. Vergewissern Sie sich, daß sich die kleineren Wäschestücke in der Mitte der Trommel befinden.
— Pressen Sie die Wäsche bitte nicht zusam-
men.
— Berücksichtigen Sie auch das für die vers-
chiedenen Programme empfo-hlene Ladegewicht an Wäsche.
— Im Moment des Waschens von
Badezimmerwäsche bemühen Sie sich nach Möglichkeit, nicht nur Handtücher zu waschen.Waschen Sie die Handtücher vielmehr zusammen mit andererWäsche. Sobald Sie die Wäsche in das Innere der Trommel eingeführt haben, schliessen Sie bitte die Tür, indem sie sie Zudrücken, bis sie merken, daß sie gut verschlossen ist. Achten Sie bitte gut darauf, daß keinerlei Kleidung zwischen der Ladetür und der Gummidichtung eingeklemmt wird.
Einführen von Waschmittel und Zusatzmitteln
Führen Sie bitte das Waschmittel oder das Zusatzmittel vor Beginn des Wasch­programmes in die dafür vorgesehere Waschmittelschale ein (Siehe Abbildung Nr.
3). Die Waschmittelschale Ihrer Wasch­maschine verfügt, je nach Modell und Ausführung, über drei oder vier verschiede­ne Abteilungen, welche mit den folgenden Symbolen gekennzeichnet sind:
Abteilung In diese Abteilung wird das Waschmittel für das VORWASCHEN eingege­ben.
Abteilung In diese Abteilung wird das Waschmittel für das WASCHEN eingegeben.
Abteilung Sollte ihr Gebrauch gewünscht werden, so werden in diese. Abteilung die flüssigen Zusatzmittel, wie zum
Biespiel, Appreturmittel, Blaufärbemittel, Weichspüler, usw. Eingegeben.
Abteilung (Sonderausstattung) Sollte ihr Gebrauch gewünscht werden, so werden in diese Abteilung die flüssigen Bleichmittel, wie zum Beispiel, Laugen, usw. eingegeben.
Hinweis: Der Flüssigkeitsstand darf in keinem Fall das MAXIMALSIGNAL (SEÑAL MAX) übersteigen (Siehe Abbildung Nr. 3).
Zusätzliche Waschmittelschale
Im Falle dieser Waschmaschine können Sie auch flüssige Waschmittel benutzen. Hierzu sollten Sie die zusätzliche Waschmittelschale benutzen, welche Sie über das NETZ DES TECHNISCHEN KUNDENDIENSTES erwerben können. Diese zusätzliche Waschmittelschale ist in die ABTEILUNG der normalen Waschmittelschale einzusetzen (Siehe hierzu Abbildung Nr. 3-A). Bezüglich der anzuwen­denden Menge sollten Sie stets die vom Hersteller gemachten Angaben befolgen. In keinem Fall darf jedoch der Waschmittelstand das Hinweissignal MAX, das an der Wand der Waschmittelschale angebracht ist, übersteigen.
Waschmittel
Benutzen Sie bitte ausschießlich Waschmittel, die für das Waschen von Kleidung in automa­tischen Waschmaschinen geeignet sind. Verwenden Sie nach Möglichkeit Wasch­mittel, die keinen Schaum produzieren. Für das Waschen von Wolle sollten Sie nur neutra­le Waschmittel verwenden.
Dosierung des Waschmittels
Denken Sie bitte daran, daß die anzuwenden­de Dosis des Waschmittels immer von den folgenden Faktoren abhängt:
— Menge der zu waschenden Wäsche. — Art der zu waschenden Wäsche. — Schmutzigkeitsgrad der Wäsche. — Härte des Wassers. Der Gebrauch einer höhren Menge an
Waschmittel als der nötigen Dosis trägt in kei­ner Weise dazu bei, die Waschergebnisse zu verbessern. Die zu hohe Dosierung von Waschmitteln bedeutet außerdem einen wirtschaftlichen Schaden und trägt auf nega­tiveWeise zum Schutz unserer Umwelt bei. Im Falle von Waschvorgänge ohne Vorwaschen sind Waschmittel zu empfehlen, die eine
6
DEUTSCH
CI
7
DEUTSCH
Hàrtegrad des Wassers (französische Grad.) Waschimitteldosis Gramm
Weich: Hasta (bis zul 2) 90 80 65 55
Mittel: (12/25) 125 115 90 75
Hart: (25/37) 160 140 110 90
Sehr hart: (mehr als 37) 180 160 130 110
Die Angaben und Informationen über den Härtegrad des Wassers Können bei den jeweils zuständigen örtlichen Behörden erfragt werden. Sollten Sie über die entsprechenden Angaben in deutschen Grad verfügen, so erhalten Sie den Äquivalenten, indem Sie mit 1,78 multiplizieren.
WÄSCHELANDUNG IN KILOGRAMM
4,5 3,5 2 1 kg.
Wahl des Waschprogrammes
Sie verfügen über eine MEHRPROGRAMM­WASCHMASCHINE, die es Ihnen gestattet, den Waschvorgang an jede Art von Wäsche anzupassen.
Hierzu verfügen Sie über zwei verschiedene Arten von Programmen:
1.- NORMALE PROGRAMME, die für das Waschen von widerstandsfähiger Wäsche gedacht sind.
2.- FEINWASCHPROGRAMME, die für das Waschen von empfindlichen Stoffen gedacht sind.
Die Waschsyteme, über die Ihre Waschmaschine verfügt, eignen sich sowohl für das Waschen von Wäsche aus Baumwolle als auch für synthetische Materialien. Außerdem können Sie Kleidung aus Wolle, Seide und Acryll waschen.
Hauptsächlich undrscheiden sich diese Programme dadurch vonienander, daß die Umdrehungszahl der Trommel, sowei die Temperatur, die Waschzeit und der Wasserstand verschieden sind.
Im Allgemeinen sind die NORMALEN Waschzyken dafür gedacht, widerstandsfähige Stoffe, wie zum Beispiel, Baumwolle, widers-
tandsfähige Synthetik-stoffe, Leinen, usw. zu waschen, während die FEINWASCHPRO­GRAMME mit ihrer langsamerem Umdre­hungszahl der Trommel, sowie mit einer gerin­geren Temperatur und höheren Wasserständen für das Waschen von Synthetikstoffen, Wolle, Seide, usw. gedacht sind.
Die Modelle, die über Wahlschalter für die Waschtemperatur verfügen, besitzen außerdem eine variierbare automatische Lademenge, so daß der Verbrauch an Wasser und Energie sich automatisch an die zu was­chende Wäschemenge anpaßt.
Programmtabellen
Im folgenden geben wir Ihnen eine detaillier­te PROGRAMMTABELLE zur Hand, in der Sie alle Angaben bezüglich der verschiedenen Typen an Waschprogrammen, weiche Ihnen IhreWaschmaschine bietet, in übersichtlicher Form wiederfinden.
In zusammenfasster Form finden Sie diese Tabelle auf der vorderen oder oberen Tafel auf dem Reinigungsmittelbehälter oder auf einer Karte, die sich in der Tüte mit den Unterlagen befindet.
direkte Dosierung im Inneren der Trommel gestatten. Wir empfehlen Ihnen in jedem Fall, die Anweisungen des jeweiligen Wasch­mittelherstellers zu beachten.
Die folgende Tabelle soll Ihnen im Moment der Waschmitteldosierung je nach der Wasserhärte und der zu waschenden Wäsche als Orientierungshilfe dienen.
8
Übersicht über die Waschmaschinen mit 10 Waschprogrammen Normale Waschprogramme:
Stoffe aus Baumwolle, Leinen, Jute, usw.
Stellung
Waschpro.
Stark verschmutzt. Weißwäsche.
1
Empfohlene Höchstfüllung: 4,5 kg./5,0 kg. (je nach modell)
Vorspülen mit anschließendem spülgang, klarspülgänge, falls gewünscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschließendes schleudern.
PROGRAMMBESCHREIBUNG
115-135 minuten
90-70º C
Empfohlener
Temperaturber
eich
60-50º C
40-
Waschen
mit Kaltwasser
Fächer der
Waschmittelschu-
blade
CI
••
Wäschesymbole
Verschmutzungsgrad und Weißwäsche/Buntwäsche
Geschätzte
Dauer
90
30 40
Stark verschmutzt. Widerstandsfähige Buntwäsche. Stark verschmutzt. Empfindliche Buntwäsche.
125-135 minuten
110-120 minuten
60
Normal verschmutzt. Weißwäsche.
2
Spülgang, klarspülgänge, falls gewünscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschließendes schleudern.
100-120 minuten
90-70º C
60-50º C
••
90
30 40
Stark verschmutzt. Widerstandsfähige Buntwäsche. Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwäsche.
110-120 minuten
95-100
minuten
60
CI
3
Klarspülgänge mit automatischer absorbierung der zusatzmittel und abschließendes schleudern.
Widerstandsfähige Stoffe.
40
minuten
CI
4
Entleerung und langes schleudern.
Widerstandsfähige Stoffe.
8
minuten
40-
Waschen
mit Kaltwasser
Schonprogramme:
Empfindliche Synthetikstoffe, Mischgewebe, usw.
Stellung
Waschpro.
Normal verschmutzt. Weißwäsche.
5
Empfohlene Höchstfüllung: 2,5 kg.
Spülgang, klarspülgänge, falls gewünscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschließendes schleudern.
PROGRAMMBESCHREIBUNG
55-60
minuten
60-50º C
Empfohlener
Temperaturber
eich
Fächer der
Waschmittelschu-
blade
Wäschesymbole
Verschmutzungsgrad und Weißwäsche/Buntwäsche
Geschätzte
Dauer
30 40
Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwäsche.
45-50
minuten
60
Kurzer Spülgang, klarspülgänge, fallsge­wünscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschließendes schleudern.
Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwäsche.
Klarspülgäng mit automatischer absorbierung des weichspülers und abschließendes schleudern.
Entleerung und langes schleudern.
••
6
7
8
••
40-45
minuten
Empfindliche Stoffe.
Empfindliche Stoffe.
10
minuten
6
minuten
Waschprogramme für Wolle:
Stoffe aus Wolle
Stellung
Waschpro.
9
Empfohlene Höchstfüllung: 1,0 kg.
Spülgang, klarspülgänge, falls gewünscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und entleerung.
PROGRAMMBESCHREIBUNG
40-50
minuten
Empfohlener
Temperaturber
eich
Fächer der
Waschmittelschu-
blade
Wäschesymbole
Verschmutzungsgrad und Weißwäsche/Buntwäsche
Geschätzte
Dauer
Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwäsche.
••
30 40
10
Entleerung ohne schleudern.
5
minuten
30 40
40-
Waschen
mit Kaltwasser
40-
Waschen
mit Kaltwasser
40-
Waschen
mit Kaltwasser
9
Übersicht über die Waschmaschinen mit 13 Waschprogrammen Normale Waschprogramme:
Stoffe aus Baumwolle, Leinen, Jute, usw.
Stellung
Waschpro.
Stark verschmutzt. Weißwäsche.
1
Empfohlene Höchstfüllung: 4,5 kg./5,0 kg. (je nach modell)
Vorspülen mit anschließendem spülgang, klarspülgänge, falls gewünscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschließendes schleudern.
PROGRAMMBESCHREIBUNG
90-70º C
Empfohlener
Temperaturber
eich
60-50º C
Fächer der
Waschmittelschu-
blade
CI
••
Wäschesymbole
Verschmutzungsgrad und Weißwäsche/Buntwäsche
Geschätzte
Dauer
90
30 40
Stark verschmutzt. Widerstandsfähige Buntwäsche. Stark verschmutzt. Empfindliche Buntwäsche.
125
minuten
60
Normal verschmutzt. Weißwäsche.
3
Spülgang, klarspülgänge, falls gewünscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschließendes schleudern.
100
minuten
90-70º C
60-50º C
••
90
30 40
Normal verschmutzt. Widerstandsfähige Buntwäsche. Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwäsche.
85
minuten
70
minuten
60
CI
5
Klarspülgänge mit automatischer absorbierung der zusatzmittel und abschließendes schleudern.
Wäsche aus widerstandsfähige Stoffe.
30
minuten
CI
6
Entleerung und langes schleudern.
5
minuten
2
4
40-
Waschen
mit Kaltwasser
40-
Waschen
mit Kaltwasser
Wäsche aus widerstandsfähige Stoffe.
Schonprogramme:
Empfindliche Synthetikstoffe, Mischgewebe, usw.
Stellung
Waschpro.
Normal verschmutzt. Weißwäsche.
Empfohlene Höchstfüllung: 2,5 kg.
Spülgang, klarspülgänge, falls gewünscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschließendes schleudern.
PROGRAMMBESCHREIBUNG
70
minuten
60-50º C
Empfohlener
Temperaturber
eich
Fächer der
Waschmittelschu-
blade
Wäschesymbole
Verschmutzungsgrad und Weißwäsche/Buntwäsche
Geschätzte
Dauer
30 40
Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwäsche.
50
minuten
60
Kurzer Spülgang, klarspülgänge, falls ge­wünscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und abschließendes schleudern.
Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwäsche.
Klarspülgäng mit automatischer absorbierung des weichspülers und abschließendes schleudern.
Entleerung und langes schleudern.
••
10
••
40
minuten
Empfindliche Stoffe.
Empfindliche Stoffe.
10
minuten
5
minuten
Waschprogramme für Wolle:
Stoffe aus Wolle
Stellung
Waschpro.
9
Empfohlene Höchstfüllung: 1,0 kg.
Spülgang, klarspülgänge, falls gewünscht, automatische absorbierung der zusatzmittel und entleerung.
PROGRAMMBESCHREIBUNG
45
minuten
Empfohlener
Temperaturber
eich
Fächer der
Waschmittelschu-
blade
Wäschesymbole
Verschmutzungsgrad und Weißwäsche/Buntwäsche
Geschätzte
Dauer
Wenig verschmutzt. Empfindliche Buntwäsche.
••
30 40
13
Entleerung ohne schleudern.
3
minuten
30 40
11
12
7
8
40-
Waschen
mit Kaltwasser
40-
Waschen
mit Kaltwasser
40-
Waschen
mit Kaltwasser
Loading...
+ 19 hidden pages