
Popis přístroje:
A. zátka víčka (s nalévacím otvorem
u modelu BV 401 C)
B. víko nádoby na mixování
C. nádoba na mixování (skleněná
u modelu BV 401)
D. těsnění
E. nůž
F. základna (pro sestavení mixovací části)
G. podstavec s motorem
H. přepínač ovládání 0 = zastavení
= pulsní
I. přívodní kabel
J. mixovací část
Technické údaje:
Napětí: 230 V – 50 Hz
Příkon: 400W
Obsah max. 270 ml
Obsah mixovací nádoby max. 1,5 litru
Maximální doba nepřetržitého provozu
1 min.
= nižší rychlost
1
= vyšší rychlost
2
Upozornění:
Po zakoupení spotřebiče se nejprve
přesvědčte, že je úplný a nic nechybí.
Jestliže je přístroj nekompletní
nepoužívejte jej a požádejte prodejce
o jeho výměnu za bezchybně vybavený.
Vyhoďte plastikový obal, ve kterém je mixér
zabalen a nenechte děti, aby si s ním
hrály.Nedoporučujeme používat
prodlužovací kabel. Pokud jej musíte
použít, používejte pouze takový, který je
v souladu s technickými normami. Jestli-že
máte pocit, že provoz spotřebiče není
v pořádku nechte jej překontrolovat
v odborném servisu. Používejte mixér jen
pro ty účely, pro které je určen. Nesprávné
používání může způsobit závadu na
přístroji která nebude uznána jako
oprávněná reklamace.
Spotřebič je určen pouze pro použití
v domácnosti.
Důležitá bezpečnostní
upozornění
Při používání tohoto spotřebiče je nutné
dodržovat následující pokyny:
− Nemanipulujte s mixérem, máte-li
mokré nebo vlhké ruce.
− Nepoužívejte přístroj ani když máte
bosé a mokré nohy!
− Za chodu nikdy nevytahujte přívodní
kabel (I) ze zástrčky.
− Nevystavujte mixér atmosférickým
vlivům, jako je déšť, slunce, mlha apod.
− Nenechávejte jej bez dozoru a v dosahu
dětí.
− Když přístroj nepoužíváte, vytáhněte
přívodní kabel (I) ze zásuvky.
− Neponořujte do vody podstavec
s motorem (G).
3
4

− Porušený přívodní kabel ihned
vytáhněte ze zásuvky a nechte vyměnit
v odborném servisu.
− Před každým čištěním mixér vypněte
a vytáhněte přívodní kabel (I) ze
zásuvky.
− V případě poškození či závad ve funkci
nechte přístroj zkontrolovat v odborném
servisu.
− Při chodu přístroje nesmíte sahat do
nádoby na mixování (C),vždy musí být
nasazeno víko nádoby na mixování (B)
a dodatečné ingredience, které je nutné
do nádoby na mixování (C) během
provozu vložit se vkládají otvorem po
zátce víčka (A), které je možné při
provozu vyjmout.
− Pokud chcete do nádoby na mixování
(C) vložit ingredience, které budete
pomocí tohoto přístroje upravovat nebo
budete chtít pomocí dřevené , plastové
nebo gumové stěrky setřít ze stěn
mixovací části (J) zbytky potravin,
můžete pro tento účel sejmout víko
nádoby na mixování (B) pouze není-li
přístroj v provozu.
− Nikdy nesnímejte z přístroje mixovací
část (J) je-li přístroj již v provozu.
− Nespouštějte spotřebič naprázdno.
− Opatrně manipulujte s nožem, abyste
jste předešli zranění jeho ostrými
čepelemi.
− Nikdy nenechávejte spuštěný přístroj
bez dozoru.
− Nikdy neumisťujte přístroj na okraj stolu,
pracovní desky kuchyňské linky nebo
plochy na kterých budete přístroj
používat.
− Nikdy neumisťujte přístroj na nestabilní
plochy.
− Nikdy nevkládejte ihned za sebou do
nádoby na mixování (C) potraviny
s velkým teplotním rozdílem, mohlo by
dojít k neopravitelnému poškození
nádoby na mixování.
5
Před prvním použitím
Demontujte mixovací část (J) a postupujte
dle návodu od obrázku č. 6 k obrázku č. 2
a nevybarvených šipek.
Zátku víčka (A), víčko nádoby na mixování
(B), nádobu na mixování (C), těsnění (D),
nůž (E), základnu (F) omyjte teplou vodou
s přísadou saponátu a vysušte. Při
kompletaci mixovací části (J), postupuje dle
návodu od obrázku č. 2 k obrázku
č.6.Všechny fáze montáže a demontáže se
musejí provádět pouze když je přístroj
VYPNUTÝ!
Použití
− Mixovací část (J) po jejím
zkompletování naplňte potravinami
které chcete v tomto přístroji
zpracovávat maximálně do 3/4 maxima
(maximum je1,5 litru) nádoby na
mixování (C).
− Zastrčte přívodní kabel (I) do zásuvky.
− Otočte přepínač ovládání (H) do polohy
„1“; „2“ nebo .
− Volba rychlosti závisí na druhu
a hustotě připravovaných potravin.
Rychlost 1 se používá pro mixování
jemných věcí (jako šlehačka) rychlost 2 na
potraviny více husté, jako třeba pyré apod.
Pozice manuál se používá podle
potřeby.
Tento mixér disponuje dvojitým
bezpečnostním jističem, který blokuje
mechanismus, pokud není nádoba
dostatečně silně spojena s motorem. Je-li
přístroj v provozu, nemanipulujte
s mixovacím nástavcem (J).
Rady na používání mixéru
Pokud se vám zdá, že mixér nemixuje
dostatečně, přepněte přepínač ovládání (H)
zpět na polohu „O“, a vyčkejte úplného
zastavení nože (E):
− Pak otočte přepínač ovládání (H) do
polohy pulsní ....., několikrát za sebou,
− nebo sundejte mixovací nástavec (J)
a zatřepejte obsahem či rozmíchejte
špachtlí potraviny v nádobě na mixování
(C),
− nebo redukujte objem mixovaných
potravin v nádobě na mixování (C)
a následně pokračujte. Nikdy nesahejte
rukama do nádoby na mixování (C).
Při přidávání potravin povoleným
způsobem během chodu přístroje snižte
jeho rychlost přepínačem ovládání na
rychlost „1“.
Nevkládejte do nádoby potraviny vyšší
teploty než 60 °C.
Pro lepší výsledek je lépe používat menší
části potravin.
Do nádoby na mixování (C) vkládejte raději
malé množství potravin a otvorem po zátce
víčka (A) postupně přidávejte další
potraviny dle obr. č. 9.
Tekuté přísady můžete vlévat do nádoby na
mixování (C) otvorem po zátce víčka (A)
nebo zátkou víčka (A) dle obrázku č. 8,
kterou lze otočit u modelu BV 401.
Přiléváním tekutin se urychluje
a zkvalitňuje mixování.
Potraviny mixujte krátce mezi
5 – 30 sekundami, zkontrolujte obsah
a konzistenci a pak pokračujte dokud není
obsah rozmixovaný na požadovanou
kvalitu.
Nepřekračujte dobu nepřetržitého provozu
1 minuty. Tuhé potraviny je lepší krájet na
menší kousky asi 1 x 1 x 1 cm velké.
6
Ovoce se musí loupat, aby slupky nebránily
dobrému mixování, stejně tak okurky
a rajčata.
Koktejly nebo nápoje připravované tímto
přístrojem můžete ponechat v mixovací
části (J)a tu uložit v lednici případně z ní
přímo servírovat.
Čištění
Je jednodušší,pokud mixér vyčistíte ihned
po skončení práce a nenecháte v něm
zbylé potraviny zaschnout.
Do nádoby na mixování nalijte vlažnou
vodu a přístroj na 20 sekund zapněte
přepínačem ovládání (H) do polohy „2“.
Poté přepněte přepínač ovládání (H) zpět
na polohu „O“, znečištěnou vodu vylejte.
Tento postup zopakujte dokud nezůstane
voda v nádobě na mixování (C) bez
znečištění. Je také možné jako „Před
prvním použitím“ dle statě demontáž
mixovací část (J) rozebrat dle popsaného
postupu a jednotlivé části samostatně umýt
ručně nebo v myčce nádobí.V myčce
nádobí nelze mýt těsnění(D). Podstavec
s motorem čistěte jen vlhkým hadříkem.
Nepoužívejte žádná rozpouštědla ani
dráždivé látky na čištění.
Nikdy nevkládejte podstavec s motorem
(G) do vody ani jiné tekutiny, a ani pod
tekoucí vodu!!

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Vážený zákazníku,
gratulujeme Vám k zakoupení výrobku od firmy FAGOR a přejeme Vám mnoho příjemných chvil
při jeho používání. Firma FAGOR Vám na tento výrobek poskytuje bezplatnou záruku na
bezchybnou funkci po dobu 12 měsíců ode dne zakoupení. Tento přístr oj je urč en pouze pro
použití v domácnosti.
Záruka se vztahuje na závady vzniklé chybou výroby nebo materiálu. Bezúplatný záruční ser vis
bude poskytován pouze při předložení řádně vy p lněného záručního listu, na kterém musí být
uvedeno datum zakoupení výrobku, typ výrobku, razítko prodejny, podpis prodávajícího
a současně předložen i doklad o zakoupení výrobku. Na kopie, chybějící nebo pozměněné údaje
záruč ního listu, nebude brán zřetel.
Záruku nelze uznat, jestliže je závada způsobena mechanickým poškození m (i běhe m
přepravy), nesprávný m používáním, nepozorností, neodvratnou události (živelná pohroma), byl- li
výrobek použí ván v rozporu s návodem (provoz při nesprávném napájecím napětí, připojování
na nestandardní zdroje), při svévolných změnách povodních zápisů v záručním listě, při
neodborném zásahu do výrobku dále na běžné opotřebení mající vliv na použitelnost přístr oje,
při neodborných zásazích do přístroje jinými než pověřenými osobami‚ adresy pověřených
servisů jsou uvedeny na poslední stránce návodu).
Záruku lze uplatňovat v místě zakoupení přístroje nebo v některém z pověřených servisů při
dodržení výše uvedených záručních podmínek. Autorizované servisy Vám poskytnou kvalitní
záruč ní i pozáruční servis. Záruční doba se prodlužuje o dobu po kterou byl výrobek podle
záznamu ze ser visu v záruční opravě. Pro zrušení kupní smlouvy a pro případnou výměnu
přístroje platí příslušná zákonná ustanovení.
Vámi zakoupený výrobek je určen pouze k použití v domácnosti.
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Vážený zákazní k,
blahoželáme Vám k zakúpeniu výrobku firmy FAGOR a želáme Vám veľa prí jemných chvíľ pri
jeho použí vaní. Firma FAGOR Vám na tento výrobok posky tuje bezplatnú záruku na jeho
bezchybnú funkciu po dobu 12 mesiacov odo dňa nákupu na elektrospotrebiče a tlakové hrnce
a 6 mesiacov na panve a riad. Uvedené výrobky sú určené na použí vanie v domácnosti.
Záruka sa vzťahuje len na závady, ktoré spôsobila výrobná alebo materiálová chyba. Bezplatný
záruč ný ser vis Vám poskytneme iba po predložení riadne vyplneného záručného listu, na ktoro m
musí byť uvedený dátum zakúpenia výrobku, typ výrobku, pečiatka predajne, podpis predávajúceho
a súčasne i doklad o zakúpení výrobku. Na kópi e alebo upr avované údaje nebude braný zreteľ.
Záruku nie je možné uznať, ak bola závada spôsobená mechanickým poškodením (aj počas
prepravy), nesprávnym používaním, nepozornosťou, neodvratnou udalosťou (živelnou pohromou),
ak bol výrobok používaný v rozpore s návodom (prevádzka pri nesprávnom napájačom napätí
alebo pripojení na neštandardný zdroj), pri svojvoľných opravách pôvodných zápisov v záručnom
liste, pri neodborných zásahoch na výrobku, ďalej na bežné opotrebenie, ktoré má zanedbateľný
vplyv na použiteľnosť výrobku, pri zásahoch na výrobku, ktoré previedla iná, než poverená osoba
(adresy poverených servisov sú uvedené na druhej strane záručných podmienok).
Záruku je možno uplatniť v mieste zakúpenia výrobku, alebo v ni ektorom poverenom ser vise
pri dodržaní horeuvedených záručných podmienok. Autorizované ser visy Vám poskytnú kvalitný
servis v záručnej i pozáručnej dobe. Záručná doba sa predlžuje o dobu, po ktorú bol výrobok
(podľa záznamu zo servisu) v záručnej oprave. Pri zrušení kúpnej zmluvy a na prípadnú výmenu
výrobku platia zákonné ustanovenia.
Vami zakúpený výrobok je určený iba na používanie v domácnosti.
7
SEZNAM SERVISNÍCH STŘEDISEK
ČESKÁ REPUBLIKA
ELEKTROSERVIS
VILÍMEK
Prštné Kůtilky 637
Zlín K ůtilky 760 01
tel.: 067/ 705 52 81
Díly IV č. 3920
Zlín 760 01
tel.: 067/ 721 82 01
ELMO T v.o.s.
Blahoslavova ul. 1
České Budějovice
370 04
tel.: 038/ 743 89 11
ELEKTROSERVIS
Pod Kovosvitem 1096
Sezimovo Ústí 391 02
tel.: 0361/ 261 831
HOSPOL
Rus taveliho 7
Bratislava
831 06
tel.: 02/ 448 871 24
M-SERVIS
Kragujevská 4
Žilina 010 01
tel.: 041/ 564 06 27
Vyplnit: Typ výrobku, datum prodeje, místo prodeje (razítko prodejny), podpis prodávajícího
1. Servisní kupón 2. Servisní kupón 3. Servisní kupón
8
MJ ELEC TRONI C
Myslbekova ul.
Stráž nad Nisou 463 03
tel.: 048/ 515 93 01
Na Peršt ýně 42
Liberec 460 04
tel.: 048/ 5104 628-9
ELPRAG
Na Hrázi 11
Praha 8 – Libeň
180 00
tel.: 02/ 84833813
MECHANIKA VD
28. října 4
Teplice 415 01
tel.: 0417/ 241 86
FAMILY
ELEKTROSERVIS
Lidická 17
Brno 602 00
tel.: 05/ 412 106 82
Václavská 13
Brno 602 00
tel.: 05/ 432 45 400
STROJSMALT
SEOS s. r. o.
Pražská 21
Ústí nad Labem 400 01
tel.: 047/ 520 99 85
ELEKTROSERVIS
KOMÁREK
Rooseveltova 81
Olomouc 779 08
tel.: 068/ 543 48 44
SLOVENSKÁ REPUBLIKA
HOSPOL
Gessaiova 14
Bratislava –Petržalka
851 03
tel.: 02/ 624 100 49
ELSERVIS NIVA
Legionárska 5
Tre nčín 911 01
tel.: 032/ 658 63 85
ABC-SERVIS
Štefánikova 50
Nitra
949 01
tel.: 037/ 652 60 63
ELOS
Okružná 767/57
Poprad 058 01
tel.: 0905/ 14 42 48
RADIOTECHNIKA
Teplého 1398
Pardubice 530 02
tel.: 040/ 630 39 51
Nerudova 206
Hradec Králové 500 01
tel.: 049/ 5530073
KREMAL
Husova tř . 36
Plzeň 301 24
tel.: 019/ 732 76 69
V – ELETRONIK
Sušilova 3
Ostrava 709 00
tel.: 069/ 662 77 90
D. K. + SONS
Th ur zo va 12
Košice
010 00
tel.: 055/ 622 66 86
ELSPO
Spojová 19
Banská Bystrica 974 01
tel.: 048/ 413 55 35