Fagor AF2-627IX User Manual [en, de, fr, it, cs, es]

Montaje y modo de empleo
Instruções para montagem e utilização
F
Prescriptions de montage et mode d’emploi
I
Istruzioni per il montaggio e manuale d'uso
GB
Instruction on mounting and use
D
Montage- und Gebrauchsanweisung
CZ
Instrukce pro montáž a použití
SK
Inštrukcie k montáži a použitie
C
2
1
3
Fig. 1 - Abb. 1 - Obr. 1
A
B
Fig. 2 - Abb. 2 - Obr. 2
C
D
D
F
Fig. 3 - Abb. 3 - Obr. 3
F
C
Recirculación Modo de recirculação Version à recyclage Versione filtrante Filter version Umluftversion
Verze využívající recyklace Filtracná verzia
D
OK!
2-B
D
E
3-F
7
5-C
6-C
6-C
4
1-A
5-C
6-C
6-C
7
2-B
E
OK!
1...2...3...4...5...6...7... :
Fijación - Montagem - Montage - Montaggio - Installation - Instalace - Montá•
A...B...C...D...E... :
Desmontaje - Desmontagem - Démontage - Smontaggio - Dismounting- Demontage ­Odmontovanie
Descripción del aparato - Fig. 1
1. panel de mandos
2. superficie de aspiración (con filtro de grasas)
3. iluminación
Empleo: dos posibilidades
Versión de expulsión al exterior
Los vapores son aspirados hacia el exterior por medio de un tubo de descarga que se fija al anillo de unión que se encuentra sobre la campana.
Si la campana está provista de filtro de carbón, hay que sacarlo.
Versión de aire en circulación
El aire se filtra mediante un filtro de carbón (para colocarlo ver párrafo "Filtro de carbón") y regresa al ambiente.
Si la campana no está dotada de filtro de carbón, hay que pedirlo y montarlo antes del uso.
En esta versión el humo y los vapores de cocción deben dirigirse hacia la parte superior del mueble a través de un tubo de descarga de Ø 120 mm. Se recurre a este sistema en locales donde no exista la tubería de expulsión o cuando no sea posiable instalarla.
Instalación
El aparato en servicio tiene que quedar a una distancia de 65 cm. por encima de la encimera de cocina eléctrica, y a 75 cm. por lo menos en caso de cocinas o encimeras a gas o mixtas. En los tramos horizontales el tubo debe estar ligeramente inclinado (10% aproximadamente) hacia arriba, para facilitar la canalización de los vahos al exterior del ambiente. En versión de expulsión al exterior el diámetro del tubo de descarga tiene que ser de Ø 120 mm. El máximo rendimiento y eficacia de la campana se consigue en la versión de expulsión al exterior. El mejor servicio del aparato se consigue al dotarlo de tuberías cortas (max. 4m) y con pocas curvas.
Conexión eléctrica
Antes de proceder a cualquier operación dejar sin corriente el aparato y cuidar que la tensión en red corresponda a la que se indica con la plaqueta de características, situada al interior del aparato. Es aconsejable de conectar el aparato únicamente por un instalador electricista autorizado por la empresa abastecedora de energía eléctrica.
E
Aparato provisto de enchufe
Conectarlo a una toma de corriente conforme a las normas vigentes. Si se quiere conectarlo directamente a la red eléctrica quitar el enchufe y aplicar un interruptor bipolar según las normas, con una separación mínima de los contactos de 3 mm. Si el enchufe, una vez introducido en la toma, no se encuentra en un punto accesible, se deberá de todos modos, aplicar un interruptor bipolar según las normas, con una separación mínima de los contactos de 3 mm.
Aparato desprovisto de enchufe
Aplicar un enchufe según las normas, o bien un interruptor bipolar según las normas, con una separación mínima de los contactos de 3 mm.
No se asume responsabilidad alguna por la falta de observación de la disposición que antecede.
Uso
— La campana viene dotada de velocidad
variable de aspiración. Para el mejor rendimiento, se aconseja utilizar las bajas velocidades en condiciones normales, reservando las más altas en casos especiales, cuando se concentren vahos y olores fuertes o en gran cantidad.
— Para obtener un mayor rendimiento, ponga la
campana en funcionamiento antes de empezar a cocinar y déjela en marcha por lo menos 10 minutos después de haber acabado le cocción.
Importante
— La campana no puede ser conectada a flujos
de otros electrodomésticos conectados a fuentes de energía diferentes a la electricidad.
— Cuando la campana es usada, al mismo tiempo
que otros electrodomésticos convectados a fuentes de energía diferentes a la electricidad, la instalación debe ser hecha con adecuada ventilación.
— Está estrictamente prohibido cocinar alimentos
flambeados bajo la campana. El empleo de una llama sin protección es perjudicial para los filtros y puede provocar incendios; en consecuencia, debe evitarse en cualquier caso. Al freír alimentos, no deje nunca la sartén sola, porque el aceite sobrecalentado podría arder.
— Con relación a la expulsión de vahos y olores
respetar la prescripciones de las autoridades
4
competentes.
— Declinamos cualquier responsabilidad por
daños o incendios causados en la campana por la inobservancia de estas instrucciones.
Mantenimiento
Desconectar el aparato de la red eléctrica antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento.
Filtro de grasas - Fig. 2
La campana está dotada de un filtro de grasas metálico. El filtro de grasas metálico tiene la función de retener las grasas contenidas en los humos derivados de la cocción. El filtro de grasas metálico tiene duración ilimitada y puede lavarse a mano o en lavavajillas (65°) con detergentes especiales. Con el lavado en el lavavajilla el filtro de grasas metálico puede desteñirse pero sus características de filtrado no cambian absolutamente. La limpieza del filtro de grasas metálico se efectuará por lo menos una vez al mes.
Para sacar el filtro de grasas metálico:
1. Desenchufe la campana o quite la corriente.
2. Tirar las manijas A hacia el centro.
Montar el filtro de grasas metálico efectuando las operaciones anteriores en orden inverso y comprobar que cubra toda la superficie de aspiración.
E
Limpieza
Para la limpieza exterior de la campana utilizar un trapo humedecido con alcohol o detergentes neutros. Evitar el uso de productos que contengan agentes abrasivos. Para limpiar las partes de acero inoxidable satinado, se aconseja el trapo siguiendo el mismo sentido del satinado. Realizar la limpieza externa de la campana una vez cada 10 días como mínimo.
Atención
La falta de observación de las normas de limpieza del aparato y del reemplazo y limpieza de los filtros, origina riesgos de incendio. Se recomienda atenerse a las instrucciones y advertencias.
Sustitución de la lámpara
1. Dejar sin corriente el aparato.
2. Habrir el plafón, haciendo girar las ex-céntricas en sentido anti-horario (fig. 3, F).
3. Sustituir la lámpara danada por una nue-va de
tipo (ovalada) de 40W máx. (E14).
4. Cerrar nuevamente la protección de la lámpara.
Si las lámparas no funcionan compruebe, antes de avisar al Servicio de Reparaciones, que estas están bien en roscadas.
Filtro de carbón - Fig. 3
El filtro de carbón activo tiene la función de eliminar los olores que emanan las comidas durante la cocción. El filtro utilizado normalmente, deberá reemplazarse cada 6 meses, solicitando uno nuevo al proveedor; no puede en absoluto lavarse. Para la sostitución del filtro de carbón activo, proceda como sigue:
Para desmontar el filtro de carbón
1. Desenchufe la campana o quite la corriente.
2. Quitar el filtro de grasas metálico
3. Quitar el viejo filtro de carbón, presionar las teclas C del filtro de carbón y tirar hacia abajo.
Para montar el filtro de carbón
1. Montar el filtro de carbón haciéndolo deslizar
SOBRE las lengüetas metálicas D y engancharlo en los asientos E.
Montar nuevamente el filtro de grasas metálico
5
Descrição do exaustor - Fig. 1
1. painel de comandos
2. superfície de aspiração (com filtro para a
gordura)
3. iluminação
Utilização: duas possibilidades
Modo de exaustão
Os vapores e fumos da cozedura são conduzidos ao exterior através de um tubo de expulsão ligado ao anel do topo do exaustor.
Se o exaustor já estiver equipado com filtro de carvão, este tem de ser retirado.
Modo de recirculação
O ar é filtrado por um filtro de carvão (para a montagem ver o parágrafo "Filtro de carvão") e circula novamente no local.
Se o exaustor não estiver equipado com filtro de carvão, este tem de ser encomendado e colocado.
Nesta versão, os fumos e vapores devem ser canalizados até a parte superior do móvel suspenso através de um tubo de expulsão de 120 mm de diametro. Está versão só se emprega quando não há saída para o exterior e quando não há possibilidades técnicas de fazer uma saída para o exterior.
Instalação
O aparelho deverá ser instalado a uma distância de 65cm encima do forno ou da placa eléctrica, ou a pelo menos 75cm no caso de fogões ou placas a gás ou mistas. Nas partes horizontais, o tubo deverá estar ligeiramente inclinado (10% aproximadamente) para cima, para facilitar a canalização dos vapores para o exterior. Para a exaustão, o tubo de expulsão dos fúmos deverá ter um diâmetro de 120mm. A melhor performance é obtida quando o exaustor é usado em modo de exaustão. Uma conducta curta (max. 4m) e direita melhora ainda mais a performance de mesmo.
Ligação eléctrica
Antes de efectuar qualquer ligação assegurar­se que a tensão da rede corresponda com a tensão indicada na etiqueta de características situada dentro do aparelho. Aconselha-se efectuar a ligação eléctrica com
P
um técnico qualificado.
Aparelho com ficha
Ligá-lo a uma tomada conforme as normas em vigor. Se desejar ligá-lo directamente à rede eléctrica, tirar a ficha e aplicar um interruptor bipolar conforme as normas, cuja distância entre os contactos abertos não seja inferior a 3 mm. Se a ficha, depois de inserida na tomada, não encontrar-se em local acessível, se deverá instalar um interruptor tripolar conforme as normas com uma distância entre os contactos abertos não inferior a 3 mm.
Aparelho sem ficha
Aplicar uma ficha conforme as normas ou um interruptor bipolar com uma distância entre os contactos em abertura não inferior a 3 mm.
Não nos assumimos nenhuma responsabilidade por inconvenientes devidos à falta de observância das disposições citadas.
Utilização
O Exaustor tem várias velocidades. — Para um melhor rendimento utilizar as
velocidades mais baixas para uma situação normal e as velocidades mais altas para casos como seja fortes cheiros (grelhados, muito
vapor, etc....).
— Para conseguir uma maior rendimento, ponha
o exaustor em funcionamento antes de começar a cozinhar e deixá-lo a funcionar pelo menos 10 minutos depois de acabar a cozedura.
Atenção
— O ar aspirado não deve ser canalizado numa
tubagem usada para evacuar os fumos provenientes de aparelhos alimentados com energia diferente daquela eléctrica.
— E’ necessário prever sempre uma ventilação
apropriada do local onde estão sendo usados um exaustor e um aparelho alimentado com energia diferente daquela eléctrica.
— E’ absolutamente proibido cozinhar alimentos
sob chama viva debaixo do exaustor. O emprego de chamas livres estraga os filtros e pode causar incêndios portanto deve ser evitado. A fritura deve ser feita sob controle para evitar que o óleo aquecido pegue fogo.
— As medidas técnicas a serem tomadas a
6
Loading...
+ 14 hidden pages