Fagor 6H-750NEPOCA User Manual

Page 1
User Manual for Your Oven Manual de utilización del horno Guia de utilização do seu forno Le guide d’utilisation de votre four Bedienungsanleitung Ihres Backofens
PT FR DE
EN ES
Page 2
2
Page 3
3
EN
Table of Contents
What does your oven look like?
Description of the appliance P.3 Accessories P.4
Safety recommendations P.5 How do you install your oven?
Electrical connection P.6-7 How do you change the bulb? P.7 Useful dimensions for installing your oven P.8
How does your oven work?
Close-up of your programmer P.9 How do you set the clock on the oven? P.10 How do you program for immediate cooking? P.11 How do you set a cooking programme? P.11-12 How do you program for energy-saving cooking ?* P.13 How do you use the timer? P.14
What do you do in case of operating malfunctions? P.15
Oven cooking modes P.16-17 How do you clean the cavity of your oven?
What is pyrolysis? P.18 In what situations should pyrolysis be used? P.18 How do you program for immediate pyrolysis? P.19
Throughout the manual,
indicates safety recommendations,
indicates advice and tips
Page 4
4
1
3
5
ECO
ECO
0
PYRO System
40
65
100
150
165
180
200
210
220
240
275
0
4
1
2
3
4
5
6
7
What does your oven look like?
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
1
2
5
6
73
4
Shelf support indicator
Hole for turnspit
Contact for open door detector
Temperature selector
Programmer
Function selector
Light
Page 5
5
EN
How does your oven work ?
1. Close-up of your programmer
1
2
3
4
1
3
4
5
6
7 8
2
Time display
Cooking time indicator
End of cooking indicator
Timer indicator
Touch control for accessing various time setting programmes
Touch controls for setting times
Digital display (cooking time, end of cooking, timer)
5 6 7 8
Page 6
6
a) When supplied with electricity
- CLOCK:
• The digital display flashes.
• Set the time by pressing on the and touch controls to adjust the clock (the digital display is no longer flashing).
• Press the “ ” touch control to enter. Example: 3:30.
- DIGITAL DISPLAY (used for
programming):
After a few seconds, the digital display starts flashing again.
Set the time the same as for the clock by pressing on the + and - touch controls to increase or decrease the displayed time.
• Confirm the time by pressing the “ ” touch
control. When the time is set, the digital display turns off.
b) Resetting the clock
• Simultaneously press the and touch controls
for a few seconds until the digital display flashes. The time display flashes, indicating that it is now
possible to adjust the time.
To set the time, press the or touch controls to advance or turn back the displayed time.
• Confirm the time by pressing the “ ” touch control.
2. How do you set the clock on the oven?
How does your oven work?
If you do not confirm the time by pressing the “ ” touch control,
the oven will do it automatically after a few seconds.
Page 7
7
EN
How does your oven work?
3. How do you program for immediate cooking?
4. How do you set a cooking programme?
a) With immediate start
1. Choose the cooking mode and set the temperature.
Example: “ ” position
2. Press the “ ” touch control until the
“”
display begins flashing. The display flashes 0:00 to indicate that you can now
adjust the setting.
3. Press the or touch controls to set the
desired cooking time. Example: 25 min cooking time.
The setting is automatically entered after a few seconds -> the display no longer flashes. The countdown of the length of time begins immediately after it has been set.
After these three steps, the oven heats up.
The digital display should not be flashing.
• Choose the cooking mode: Turn the function selector to the position of your
choice.
Example: “ ” position -> the oven turns on.
Place your dish in the oven based on the recommendations provided by the cook book.
Example “ ” at 200°.
After these steps, the oven heats up and the temperature light comes on. You can set the end of cooking time for any time within the coming 12 hours.
After a cooking cycle, the circulating fan continues to function for a period in order to cool the oven.
C
O
ECO
0
ECO
ECO
0
Page 8
8
How does your oven work?
It is possible to modify at any moment the cooking time by performing the steps described above. You can cancel a cooking programme by setting the cooking time to 0:00. At the end of cooking, a series of beeps is emitted for a few minutes.
The beeps can be stopped by pressing the or touch controls. After these steps you can use your oven again. Return the temperature and function selectors to the off position so that your oven does not begin heating up again.
b) How do you set a delayed cooking programme? (programming the time at which cooking is complete)
Proceed as with programmed cooking.
After setting the cooking time,
press the “ ” touch control until the
“”.
display begins flashing The display flashes to indicate that you can now adjust the setting.
Press the or touch control to set the desired end time. Example: End of cooking at 6:00.
After these steps, the oven heating is delayed so that cooking ends at 6:00. The digital display is locked until cooking begins. At the end of cooking, a series of beeps is emitted for a few minutes.
When your cooking programme is finished, return the cooking selector to "0" and the temperature control to the off position.
You can set the end of cooking time for any time within the coming 12 hours.
Page 9
9
EN
How does your oven work?
5. How do you program for energy-saving cooking?*
The analogue programmer should display only the time; it should not be flashing.
• Turn the function selector to the " ".
• Place your dish in the oven according to the recommendations provided in your cooking guide.
• Turn the thermostat knob to the 200° position. The thermostat indicator light goes out when the temperature is reached. After these steps, the oven heats up
To optimise the ECO cooking mode, do not pre-heat and do not open the door. *This position makes it possible to save up to 20% energy while still offering identical cooking results. The ECO position is used for the energy label performance.
ECO
After a cooking cycle, the fan continues to function for a period to ensure the heating elements are properly cooled down.
ECO
ECO
0
Page 10
10
6. How do you use the timer?
Your oven is equipped with an electronic timer that is independent of the oven functions, making it possible to measure times.
Press the “ ” touch control until the “ ” display begins flashing.
Press on the ( or ) touch control until the desired length of time is displayed (12:00 maximum)
Example: 25 minutes.
The setting advances by 10-second intervals until 19:30, at which point the setting begins advancing in one­minute intervals.
The display shows minutes and seconds from 00:00 to 19:30.
Example: 19:30 equals 19 minutes and 30 seconds.
The display shows hours and minutes beginning at 20 minutes:
Example: 00:20 equals 0 hours and 20 minutes.
The beeps can be stopped by pressing the or touch controls.
- If there is no programme under way, the digital display turns off.
- If a cooking cycle has been programmed, the remaining cooking time will
appear in the digital display.
- If a scheduled cooking programme ends before the timer goes off, a
series of beeps is emitted for three minutes to indicate the end of cooking.
Press the or touch controls to stop the beeps. The digital display indicates the time remaining on the timer countdown. The display stops flashing after a few seconds, the timer starts counting down. Once the time has expired, the timer emits a series of beeps for 30 seconds to notify you.
It is possible to change or cancel the timer programme at any time.
How does your oven work?
Page 11
11
EN
What do you do in case of operating
malfunctions?
If you have a doubt about the functioning of your oven, this does not
necessarily mean that there is a malfunction.
In any event, check the following
items:
You observe that... Possible causes What should you do?
The oven is not heating.
• The oven is not connected.
• The fuse in your electrical set-up is not working.
• The selected temperature is too low.
• The sensor is defective.
• The thermostat is faulty.
• The oven has experienced overheating and has engaged safety steps.
• Check the time on the clock and the digital display (as described on p.11)
- Connect the oven.
- Replace the fuse in your electrical set-up and check its capacity (16A).
- Increase the selected temperature.
- Call the After-Sales Service Department.
- Call the After-Sales Service Department.
- Call the After-Sales Service Department.
The temperature indicator is flashing.
• The door lock is faulty.
• Defective temperature sensor.
- Call the After-Sales Service Department.
- Call the After-Sales Service Department.
The oven light is not working.
• The light is out of order.
• The oven is not connected or the fuse is not working.
- Replace the light.
- Connect the oven or replace the fuse.
The pyrolysis cleaning cycle does not begin.
• The door is not properly closed.
• The locking system is defective.
• The temperature sensor is defective.
• The contact for "closed door" detection is defective.
- Verify that the door is locked.
- Call the After-Sales Service Department.
- Call the After-Sales Service Department.
- Call the After-Sales Service Department.
Page 12
12
Traditional fan heating
Cooking controlled by the upper and lower heating elements and by the fan.
Grill, fan-assisted
Cooking controlled, alternately, by the upper element and by the fan.
Traditional ECO
Cooking controlled by the upper and lower heating elements with no fan.
Grill
Only the top element heats up. The fan is not used.
Quick temperature increase. Some dishes can be placed in the oven while it is still cold.
Preheating unnecessary. Roasts and poultry that are juicy crispy and all over. The turnspit continues to work until the door is opened. Slide the drip tray onto the bottom shelf support.
This position allows for energy savings while preserving the quality of the cooking. The ECO position is used for the energy label performance.
Preheat the oven for five minutes.
Slide the drip tray onto the bottom shelf support.
Hold warm function
Heat regulated by the upper and lower elements with use of fan.
Stabilisation at low temperatures.
Symbol
Name of cooking mode Description of cooking
mode
Oven cooking modes
* Programme(s) used for the notice written on the energy label in compliance with Eu
Traditional
Cooking controlled by the upper and lower heating elements with no fan.
Requires preheating before placing the dish in the oven.
Fan-assisted bottom element
Cooking controlled by the bottom element combined with a slight dose of the grill and the fan.
Cooking heat from the bottom with a small amount of heat from the top.
Place the grid on the lower shelf support.
*
*
*
Page 13
13
EN
Recommended for meats, fish and vegetables, preferably placed in a terracotta dish.
Recommended for all poultry or roasts on the turnspit.
To sear and fully cook legs of lamb, beef roasts. To keep fish steaks' moist texture.
Recommended for quiches, potpies and juicy fruit tarts.
Recommended for grilling chops, sausages, slices of bread and prawns placed on the grid.
Recommended for letting dough rise for bread, brioche, kouglof... without exceeding 40° C (plate warming, defrosting).
Recommendations
Oven cooking modes
Recommended for slow, gentle cooking: tender game meat, etc. To seal roasts of red meat To simmer in a covered stew pan dishes that were begun on the hob (coq au vin, stew, etc.).
Recommended for moist dishes (quiches, juicy fruit tarts, etc.). The crust will be thoroughly cooked on the bottom. Recommended for dishes that rise (cake, brioche, kouglof, etc.) and for soufflés that will not be stuck by a crust formed on the top.
uropean standard EN 50304 and in accordance with European Directive 2002/40/EC.
Page 14
14
1. What is pyrolysis?
RELATIVELY Biscuits, vegetables, Splatter-free cooking CLEAN COOKING pastry, quiches, Pyrolysis is not warranted APPLICATIONS soufflés
DIRTY COOKING Meats, fish, (in a dish) Pyrolysis is warranted after APPLICATIONS stuffed vegetables three cooking cycles
VERY DIRTY Large cuts of meat Pyrolysis can be performed COOKING on the spit after one cooking application APPLICATIONS of this kind if there is
a lot of splattering
If your oven emits smoke during preheating or releases large volumes of smoke during cooking. If your oven releases an unpleasant odour when cooled after various cooking applications (lamb, fish, barbecue, etc.).
2. In what situations should pyrolysis be used?
You should not wait until the oven is coated in grease to initiate a cleaning cycle.
- Pyrolysis is a cycle during which the oven cavity is heated to a very high temperature in order to eliminate soiling from splattering and spills. The smoke and odours released are destroyed as they move through catalyse
- Pyrolysis is not necessary after each cooking cycle, but simply when the dirtiness warrants it.
- As a safety measure, the cleaning operation only begins after the door has automatically locked. As soon as the internal temperature of the oven exceeds cooking temperatures, it is impossible to unlock the door--even if the "function selector" knob is turned to 0.
How do you clean the cavity of your oven?
Page 15
15
EN
3. How do you program for immediate pyrolysis?
How do you clean the cavity of your oven?
a) Remove the grids and trays from the oven and clean any major spill
residue.
b) Ensure that the digital display is off.
c) Turn the "function selector" knob to the
"PYRO" or "PYRO ECO" position. The non-adjustable pyrolysis times are 1 hour, 30 minutes in "PYRO ECO" mode and 2 hours in "PYRO" mode.
The oven is unavailable for use for 2:00 in "PYRO ECO" mode and for 2:30 in "PYRO" mode.
This time includes the cooling time until the door can be unlocked.
• During the pyrolysis cycle, the lock warning light is activated to indicate that the door is locked.
• During pyrolysis, the thermostat indicator light comes on while the oven is heating.
• The pyrolysis cleaning process turns off automatically when the lock symbol disappears. It is then possible to open the door.
d) Return the function selector to the position 0. e) When the oven is cool, use a damp cloth to remove the white ashes. The oven is
clean and once again ready for the cooking application of your choice.
ECO
ECO
0
Page 16
16
Page 17
17
ES
Índice
A lo largo del manual, le indica las consignas de seguridad,
le señala los consejos y trucos
¿Cómo se presenta el horno?
Descripción del aparato P.21 Accesorios P.22
Consejos de seguridad P.23 ¿Cómo instalar el horno?
Conexión eléctrica P.24-25
¿Cómo cambiar la bombilla? P.25
Dimensiones útiles para empotrar el horno P.26
¿Cómo utilizar el horno?
Detalle del programador P.27
¿Cómo poner en hora el reloj del horno? P.28 ¿Cómo programar una cocción inmediata? P.29 ¿Cómo programar una cocción? P.29-30 ¿Cómo hacer una cocción ECONÓMICA? P.31 ¿Cómo utilizar el minutero? P.32
¿Qué hacer en caso de producirse anomalías en el funcionamiento? P.33
Modos de cocción del horno P.34-35 ¿Cómo limpiar el interior del horno?
¿Qué es una pirólisis? P.36 ¿Cuándo se debe realizar una pirólisis? P.36 ¿Cómo hacer una pirólisis inmediata? P.37
Page 18
18
1
3
5
ECO
ECO
0
PYRO System
40
65
100
150
165
180
200
210
220
240
275
0
18
1
2
3
4
5
6
7
¿Cómo se presenta el horno?
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1
2
5
6
73
4
Selector de temperatura
Programador
Selector de funciones
Lámpara
Indicador de altura del soporte de la bandeja
Orificio para asador rotativo
Contacto de detección de apertura de la puerta
Page 19
19
ES
¿Cómo utilizar el horno?
1. Detalle del programador
1
2
3
4
1
3
4
5
6
7 8
2
Visualización de la hora
Indicador del tiempo de cocción
Indicador de fin de cocción
Indicador del minutero
Mando de acceso a los distintos programas de regulación del tiempo
Mando de regulación de tiempo
Visor digital (tiempo de cocción, fin de cocción, minutero)
5 6 7 8
Page 20
20
a) Al conectar el horno
- RELOJ:
• El visor digital parpadea.
• Regule la hora pulsando las teclas o para regular el reloj de agujas (el visor digital deja de parpadear).
• Pulse el mando “ ” para validar. Ejemplo: 3:30.
- VISOR DIGITAL (utilizado para la
programación):
Unos segundos después, el visor digital parpadea de nuevo. Regule la hora del mismo modo que con el reloj, pulsando los mandos + o - para aumentar o disminuir la hora que aparece en la pantalla.
• Pulse el mando “ ” para validar.
Una vez efectuada la regulación, el visor digital se apaga.
b) Puesta en hora del reloj
• Pulse simultáneamente los mandos y
durante unos segundos hasta que el visor digital parpadee. La hora parpadea para indicarle que puede comenzar la regulación.
Para la regulación, pulse las teclas o para aumentar o disminuir la hora en la pantalla.
• Pulse el mando “ ” para validar.
2. ¿Cómo poner en hora el reloj del horno?
¿Cómo utilizar el horno?
Si no se valida con el mando “ ” se grabará
automáticamente al cabo de unos segundos.
Page 21
21
ES
¿Cómo utilizar el horno?
3. ¿Cómo hacer una cocción inmediata?
4. ¿Cómo programar una cocción?
a) Con puesta en marcha inmediata
1. Elija el modo de cocción y ajuste la temperatura.
Ejemplo: posición “ ”.
2. Pulse el mando “ ” hasta que comience parpadear el piloto
“”.
La pantalla parpadea en 0:00 para indicar que se puede comenzar la regulación.
3. Pulse el mando o para regular el tiempo de cocción que desea.
Ejemplo: 25 min de cocción.
Se valida automáticamente al cabo de unos segundos,
-> el visor deja de parpadear. La cuenta atrás se inicia inmediatamente después de la validación.
Una vez efectuadas estas 3 operaciones, el horno comienza a calentar.
El visor digital no debe parpadear.
• Elija el modo de cocción: Gire el selector de funciones hasta la posición
elegida.
Ejemplo: posición “ ” -> el horno se pone en
marcha. Coloque la bandeja en el horno siguiendo las
recomendaciones indicadas en el manual de cocción.
Ejemplo: “ ” a 200°.
Una vez que se han realizado estas operaciones, el horno comienza a calentar y se enciende el piloto del termostato. Sólo se puede regular la hora de fin de cocción dentro del intervalo horario de las doce horas siguientes.
Después de realizar un ciclo de cocción, la turbina de ventilación continúa funcionando durante un cierto tiempo para que se enfríe el horno.
C
O
ECO
0
ECO
ECO
0
Page 22
22
¿Cómo utilizar el horno?
b) ¿Cómo retardar una cocción? (hora de fin de cocción elegida)
Proceda como para una cocción programada.
Una vez regulada la duración de la cocción,
Pulse el mando “ ” hasta que comience a parpadear el piloto
“”
La pantalla parpadea para indicar que se puede comenzar la regulación.
Pulse el mando o para regular la hora de fin de cocción que desea.
Ejemplo: Fin de cocción a las 6:00.
Una vez efectuadas estas operaciones, la puesta en marcha queda retardada para que la cocción termine a las 6:00. El visor digital queda fijo hasta que comience la cocción. Al finalizar la cocción, se emitirán una serie de pitidos durante unos minutos.
Cuando la cocción haya terminado, vuelva a poner el selector de cocción en “0” y el selector de temperatura en parada.
Sólo se puede regular la hora de fin de cocción dentro del intervalo horario de las doce horas siguientes.
Se puede modificar en todo momento el tiempo de cocción efectuando la operación arriba descrita. Puede desprogramar una cocción regulando el tiempo de cocción en 0.00. Al finalizar la cocción, se emitirán una serie de pitidos durante unos minutos.
Los pitidos se detienen pulsando las teclas o . Una vez efectuadas estas operaciones, ya puede volver a utilizar el horno. Vuelva a colocar los selectores de temperatura y de funciones en parada para que el horno no comience a calentar de nuevo.
Page 23
23
ES
¿Cómo utilizar el horno?
5. ¿Cómo hacer una cocción económica?*
El programador sólo debe mostrar la hora; no debe parpadear.
• Gire el selector de funciones a la posición “ ”.
• Coloque la bandeja en el horno siguiendo las instrucciones del manual de cocción.
• Gire el mando del termostato a la posición 200°. El piloto del termostato se apaga cuando se ha alcanzado la temperatura. Una vez efectuadas estas operaciones, el horno comienza a calentar.
Para optimizar la cocción ECO, no precalentar y no abrir la puerta. *Esta posición permite ahorrar hasta un 20 % de energía, conservando los mismos resultados de cocción. La posición ECO se utiliza para el etiquetado energético.
ECO
Después de un ciclo de cocción, el ventilador del horno continúa funcionando durante un cierto tiempo para que se enfríen los elementos.
ECO
ECO
0
Page 24
24
6. ¿Cómo utilizar el minutero?
El horno está provisto de un minutero electrónico, independiente al funcionamiento del horno, que permite hacer una cuenta atrás.
Pulse el mando “ ” hasta que comience a parpadear el piloto “ ”.
Pulse el mando ( o ) hasta conseguir la duración que desea (máximo 12h).
Ejemplo: 25 minutos.
La regulación pasa de 10 en 10 segundos hasta 19:30 y después de minuto en minuto.
Se presenta en minutos y segundos de 00:00 a 19:30.
Ejemplo: 19:30 equivale a 19 minutos y 30 segundos.
Se presenta en horas y minutos a partir de 20 minutos:
Ejemplo: 00:20 equivale a 0 horas y 20 minutos.
Los pitidos se detienen definitivamente pulsando los mandos o .
- Si no hay una programación en curso, el visor digital se apaga.
- Si se ha programado una cocción, el visor digital muestra el tiempo de
cocción que falta.
- Si una cocción programada se termina antes de que finalice el minutero, se
emitirán una serie de pitidos durante 3 minutos para señalar que ha finalizado la cocción.
Pulse los mandos o para detener los pitidos. El visor digital indica el tiempo que falta en la cuenta atrás del minutero. El visor deja de parpadear al cabo de unos segundos y el minutero comienza la cuenta atrás. Una vez finalizado el tiempo, el minutero emite una serie de pitidos durante 30 segundos para avisarle.
Se puede modificar o anular en cualquier momento la programación del minutero.
¿Cómo utilizar el horno?
Page 25
25
ES
¿Qué hacer en caso de producirse
anomalías en el funcionamiento?
Si le surge alguna duda respecto buen funcionamiento de su horno, no
significa necesariamente que haya una avería.
En todo caso, compruebe los
siguientes puntos:
Se da cuenta de
que...
Las causas posibles
son...
¿Qué hay que hacer?
El horno no calienta.
• El horno no está enchufado.
• El fusible de la instalación está fuera de servicio.
• La temperatura seleccionada es demasiado baja.
• El sensor está estropeado.
• El termostato está estropeado.
• El horno ha sufrido un sobrecalentamiento, se ha activado la función de seguridad.
• Comprobar la hora del reloj y del visor digital (según p.11).
- Enchufar el horno.
- Cambiar el fusible de la instalación y comprobar su valor (16A).
- Amentar la temperatura seleccionada.
- Recurrir al Servicio Técnico.
- Recurrir al Servicio Técnico.
- Recurrir al Servicio Técnico.
El indicador de la T°c parpadea.
• Fallo del bloqueo de la puerta.
• Sensor de temperatura estropeado.
- Recurrir al Servicio Técnico.
- Recurrir al Servicio Técnico.
La lámpara del horno no funciona.
• La bombilla se ha fundido.
• El horno no está enchufado o el fusible se ha fundido.
- Cambiar la bombilla.
- Enchufar el horno o cambiar el fusible.
La limpieza mediante pirólisis no se efectúa.
• La puerta está mal cerrada.
• El sistema de bloqueo está estropeado.
• El sensor de T° está estropeado.
• El contacto de detección de "puerta cerrada" está estropeado.
- Comprobar el cierre de la puerta.
- Recurrir al Servicio Técnico.
- Recurrir al Servicio Técnico.
- Recurrir al Servicio Técnico.
Page 26
26
Tradicional pulsado
La cocción se efectúa con la resistencia inferior y la superior y con la hélice de movimiento de aire.
Gratinador pulsado
La cocción se efectúa, alternativamente, con la resistencia superior y la hélice de movimiento de aire.
Tradicional ECO
La cocción se efectúa con la resistencia inferior y la superior sin movimiento de aire.
Gratinador
La cocción se efectúa con la resistencia superior sin movimiento de aire.
Aumento rápido de la temperatura. Algunos platos se pueden introducir en el horno frío.
No hace falta precalentamiento. Aves y asados jugosos y crujientes por todos los lados. El asador rotativo continúa funcionando hasta que se abre la puerta. Coloque la parrilla en la posición más baja.
Esta posición permite un ahorro de energía, conservando sin embargo las cualidades de cocción La posición ECO se utiliza para el etiquetado energético.
Es necesario un precalentamiento de 5 minutos.
Coloque la bandeja para recoger la grasa en la posición más baja.
Mantenimiento en caliente
Dosis de la resistencia superior y la inferior, unida al movimiento de aire.
Mantenimiento en caliente.
Símbolo
Nombre de la función
Descripción de la función
Modos de cocción del horno
* Secuencia(s) utilizada(s) para la indicación escrita en la etiqueta energética de ac
Tradicional
La cocción se efectúa con la resistencia inferior y la superior sin movimiento de aire.
Necesita un precalentamiento antes de introducir la bandeja en el horno.
Resistencia inferior pulsada
La cocción se efectúa con la resistencia inferior unida a una baja dosis del gratinador y con la hélice de movimiento de aire.
Cocción por debajo y un poco por encima.
Coloque la parrilla en la posición más baja.
*
*
*
Page 27
27
ES
Recomendado para las carnes, pescados, verduras, colocados preferentemente en una bandeja de barro.
Recomendado para todas las aves o asados hechos con el asador rotativo.
Para asar y cocinar hasta el centro piernas de cordero, chuletas de
buey.
Para que los bloques de pescado queden jugosos y tiernos.
Recomendado para las quiches, empanadas, tartas de frutas jugosas.
Recomendado para asar chuletillas, salchichas, rebanadas de pan, langostinos a la parrilla.
Recomendado para levantar las masas de pan brioche, kouglof... sin superar los 40º C (calienta-platos, descongelación).
Recomendaciones
Modos de cocción del horno
Recomendado para las cocciones lentas y delicadas: carnes de caza tiernas... Para hacer a fuego vivo los asados de carne roja. Para cocinar a fuego lento con la olla tapada, los platos comenzados en la placa de cocción (gallo al vino, guiso de liebre...)
Recomendado para platos húmedos (quiches, tartas de frutas jugosas...). La masa quedará bien hecha por debajo.
Recomendado para las preparaciones que deben levantarse (cake, brioche, kouglof...) y para los suflés, que no quedarán bloqueados por la costra formada encima.
Page 28
28
1. ¿Qué es una pirólisis?
COCCIONES QUE Galletas, verduras, Cocciones que no salpican ENSUCIAN POCO pasteles, quiches, suflés No se justifica una pirólisis
COCCIONES QUE Carnes, pescados, Se puede justificar ENSUCIAN (en bandeja) una pirólisis cada MEDIANAMENTE verduras rellenas 3 cocciones
COCCIONES QUE Piezas grandes de carne Se puede hacer una pirólisis ENSUCIAN MUCHO ensartadas en el asador después de 1 cocción de este
tipo se han producido
muchas salpicaduras
El horno emite humo en el precalentamiento o desprende mucho homo cuando cocina. El horno desprende un olor desagradable en frío debido a las distintas cocciones (cordero, pescado, asados...).
2. ¿Cuándo se debe realizar una pirólisis?
No hay que esperar a que el horno esté lleno de grasa para realizar esta limpieza.
- La pirólisis es un ciclo que calienta el interior del horno a muy alta temperatura, lo
que permite eliminar todos los residuos debidos a salpicaduras o desbordamientos. Los humos y olores emitidos se destruyen al pasar por un catalizador.
- No es necesario efectuar una pirólisis cada vez que se cocine, sino únicamente
cuando el grado de suciedad del horno lo justifique.
- Por medida de seguridad, la operación de limpieza se pone en marcha sólo cuando
la puerta se haya bloqueado automáticamente. En cuanto la temperatura en el interior del horno supera las temperaturas de cocción, se hace imposible desbloquear la puerta, incluso colocando el mando de "selección de funciones" en 0.
¿Cómo limpiar el interior del horno?
Page 29
29
ES
3. ¿Cómo hacer una pirólisis inmediata?
¿Cómo limpiar el interior del horno?
a) Retire todos los accesorios del horno y elimine el exceso de grasa que
se haya podido producir.
b) Compruebe que el visor digital está apagado.
c) Coloque el mando “selector de funciones” en
la posición "PIRO" o "PIRO ECO. La duración de la pirólisis es de 1h30 en “PIRO ECO” o de 2h en "PIRO" y no se puede modificar.
El horno no estará disponible durante 2h en “PIRO ECO” y 2h30 en “PIRO”. Este tiempo incluye el tiempo de enfriamiento hasta que se pueda abrir la puerta.
• Durante la pirólisis, el piloto del termostato se enciende cuando el horno
comienza a calentar.
• La pirólisis se detiene automáticamente cuando el piloto de bloqueo se apaga, se
puede entonces abrir la puerta. d) Vuelva a colocar el selector de funciones en la posición 0. e) Cuando el horno esté frío, utilice un trapo húmedo para eliminar la ceniza blanca.
El horno queda limpio y se puede utilizar de nuevo para realizar la cocción que desee.
ECO
ECO
0
Page 30
30
Page 31
31
PT
Índice
Ao longo do guia,
assinala-lhe as instruções de segurança,
assinala-lhe os conselhos e as dicas.
Como se apresenta o seu forno?
Descrição do aparelho P.39 Acessórios P.40
Conselhos de segurança P.41 Como instalar o seu forno?
Ligação eléctrica P.42-43 Como mudar a lâmpada? P.43 Dimensões úteis para encastrar o forno P.44
Como utilizar o seu forno?
Pormenores do programador P.45 Como acertar a hora do relógio do forno? P.46 Como efectuar uma cozedura imediata? P.47 Como programar uma cozedura? P.47-48 Como efectuar uma cozedura ECONÓMICA? P.49 Como utilizar o temporizador? P.50
Que fazer em caso de anomalias de funcionamento? P.51
Modos de cozedura do forno P.52-53 Como limpar a cavidade do forno?
O que é a pirólise? P.54 Em que casos é necessário efectuar uma pirólise? P.54 Como efectuar uma pirólise imediata? P.55
Page 32
32
1
3
5
ECO
ECO
0
PYRO System
40
65
100
150
165
180
200
210
220
240
275
0
32
1
2
3
4
5
6
7
Como se apresenta o seu forno?
DESCRIÇÃO DO APARELHO
1
2
5
6
73
4
Selector de temperatura
Programador
Selector de funções
Lâmpada
Indicador dos suportes laterais para tabuleiros e grelhas
Orifício para espeto rotativo
Contacto de detecção da abertura da porta
Page 33
33
PT
Como utilizar o seu forno?
1. Pormenores do programador
1
2
3
4
1
3
4
5
6
7
8
2
Visualização da hora
Indicador de duração de cozedura
Indicador de fim de cozedura
Indicador do temporizador
Tecla de acesso aos diferentes programas de regulação do tempo
Teclas de regulação do tempo
Visor digital (duração de cozedura, fim de cozedura, temporizador)
5 6 7 8
Page 34
34
a) Aquando da colocação sob tensão
- O RELÓGIO:
• O visor digital pisca.
• Acerte a hora premindo as teclas ou para acertar o relógio de ponteiros (o visor digital deixa de piscar).
• Premir a tecla “ ” para validar. Exemplo: 3:30.
- O VISOR DIGITAL (servindo para a
programação):
Após uns segundos, o visor digital pisca novamente. Acerte a hora de modo idêntico, premindo as teclas +
ou - de modo a aumentar ou diminuir a hora visualizada.
• Premir a tecla “ ” para validar.
Terminado o acerto, o visor digital apaga-se.
b) Acertar novamente a hora do relógio
• Prima simultaneamente as teclas e
durante uns segundos até o visor digital piscar. O visor da hora pisca, indicando-lhe que o acerto da
hora é agora possível.
Para proceder à regulação, prima as teclas ou de modo a aumentar ou diminuir a hora visualizada.
• Prima a tecla “ ” para validar.
2. Como acertar a hora do relógio do forno?
Como utilizar o seu forno?
Se não validar com a tecla “ ”, o registo
é automático após uns segundos.
Page 35
35
PT
Como utilizar o seu forno?
3. Como efectuar uma cozedura imediata?
4. Como programar uma cozedura?
a) Com início imediato
1. Seleccione o modo de cozedura e ajuste a temperatura.
Exemplo: posição “ ”.
2. Prima a tecla “ ” até o indicador luminoso
“”
piscar. O visor digital pisca em 0:00 para indicar que a regulação é então possível.
3. Prima a tecla ou para definir o tempo de cozedura pretendido.
Exemplo: 25 min. de cozedura.
A validação efectua-se automaticamente após uns segundos, ->o visor deixa de piscar. A contagem decrescente da duração começa logo após a validação.
Após estas 3 operações, o forno começa a aquecer.
O visor digital não deve piscar.
• Escolha o modo de cozedura: Rode o selector de funções para a posição pretendida.
Exemplo: posição “ ” -> o forno começa a
funcionar. Coloque o seu prato no forno de acordo com as
recomendações constantes no guia de cozedura.
Exemplo: “ ” em 200°.
Após estas operações, o forno aquece e o sinal luminoso do termóstato acende-se. Pode definir a hora de fim da cozedura dentro de um intervalo horário incluindo as doze próximas horas.
Após o ciclo de cozedura, a turbina de ventilação continua a funcionar durante algum tempo, de modo a arrefecer o forno.
C
O
ECO
0
ECO
ECO
0
Page 36
36
Como utilizar o seu forno?
b) Como diferir uma cozedura? (hora de fim de cozedura escolhida)
Proceda como para uma cozedura programada.
Depois de ter regulado o tempo de cozedura,
Prima a tecla “ ” até o indicador luminoso
“”
piscar. O visor digital começa a piscar para indicar que a regulação é então possível.
Prima a tecla ou para definir a hora de fim pretendida.
Exemplo: Fim da cozedura às 6h.
Após estas operações, o início da cozedura é diferido de modo a que a cozedura termine às 6:00. O visor digital fica fixo até a cozedura iniciar. No fim da cozedura, uma série de bips sonoros é emitida durante uns minutos.
Quando a cozedura tiver terminado, colocar novamente o selector de cozedura em "0" e o selector de temperatura em desligar.
Pode definir a hora de fim da cozedura dentro de um intervalo horário incluindo as doze próximas horas.
É possível modificar em qualquer momento a duração da cozedura, efectuando a operação descrita acima. Pode desprogramar uma cozedura, regulando a duração da cozedura para 0.00. No fim da cozedura, uma série de bips sonoros é emitida durante uns minutos.
A paragem dos bips efectua-se, premindo as teclas ou . Após estas operações, o forno pode novamente ser utilizado. Coloque novamente os selectores de temperatura e de funções em desligar de modo a que o forno não volte a aquecer.
Page 37
37
PT
Como utilizar o seu forno?
5. Como efectuar uma cozedura económica?*
O programador deve apenas indicar a hora, sem que esta apareça a piscar.
• Rode o selector de funções para a posição “ ”.
• Coloque o seu prato no forno segundo a preconização indicada no Guia de cozedura.
• Rode o manípulo de termóstato para a posição 200°. O indicador luminoso do termóstato apaga-se quando a temperatura é alcançada. Após estas operações, o forno começa a aquecer.
De modo a optimizar a cozedura ECO, não efectuar pré-aquecimento e não abrir a porta. *Esta posição permite-lhe poupar até 20% de energia, conservando resultados de cozedura idênticos. A posição ECO é utilizada para a etiquetagem energética.
ECO
Após um ciclo de cozedura, o ventilador do forno continua a funcionar durante algum tempo, de modo a garantir um bom arrefecimento dos elementos.
ECO
ECO
0
Page 38
38
6. Como utilizar o temporizador?
O forno está equipado de um temporizador electrónico independente do funcionamento do forno que permite a contagem decrescente do tempo.
Prima a tecla “ ” até o indicador luminoso “ ” piscar.
Prima a tecla ( ou ) até obter a duração pretendida (máx. 12:00).
Exemplo: 25 minutos.
A regulação efectua-se de 10 em 10 segundos até aos 19:30 e depois de minuto em minuto para cima deste valor.
O visor indica os minutos e os segundos de 00:00 a 19:30:
Exemplo: 19:30 equivale a 19 minutos 30 segundos.
O visor indica as horas e os minutos a partir dos 20 minutos:
Exemplo: 00:20 equivale a 0 hora, 20 minutos.
A paragem definitiva dos bips sonoros efectua-se premindo as teclas ou .
- Se não houver programações pendentes, o visor digital apaga-se.
- Se uma cozedura tiver sido programada, o tempo de cozedura restante é
indicado no visor digital.
- Se uma cozedura programada se terminar antes do fim do temporizador,
uma série de bips sonoros é emitida durante 3 minutos para assinalar o fim da cozedura.
Prima as teclas ou para parar os bips. O visor digital indica o tempo restante a ser descontado pelo temporizador. O visor pára de piscar após uns segundos, o temporizador inicia a contagem decrescente. Esgotado o tempo, o temporizador emite uma série de bips sonoros de aviso durante 30 segundos.
É possível alterar ou cancelar em qualquer momento a programação do temporizador.
Como utilizar o seu forno?
Page 39
39
PT
Que fazer em caso de anomalias de
funcionamento?
Se tem dúvidas quanto ao devido funcionamento do seu forno, isso não
significa necessariamente que haja uma avaria.
De qualquer forma, verifique os
seguintes pontos:
Problema constatado... Causas possíveis O que se deve fazer?
O forno não aquece.
• O forno não está ligado.
• O fusível da sua instalação está fundido.
• A temperatura seleccionada é demasiado baixa.
• O sensor está defeituoso.
• O termóstato está defeituoso.
• O forno sofreu um sobreaquecimento e colocou-se em posição de segurança.
• Verificar a hora do relógio e do visor digital (segundo p.11).
- Ligar o forno.
- Mudar o fusível da sua instalação e verificar o seu valor (16A).
- Aumentar a temperatura seleccionada.
- Contactar o Serviço Pós-Venda.
- Contactar o Serviço Pós-Venda.
- Contactar o Serviço Pós-Venda.
O indicador de T °c pisca • Defeito de bloqueio da porta.
• Sensor de temperatura defeituoso.
- Contactar o Serviço Pós-Venda.
- Contactar o Serviço Pós-Venda.
A lâmpada do forno não funciona.
• A lâmpada está fundida.
• O forno não está ligado ou o fusível está fundido.
- Mudar a lâmpada.
- Ligar o forno ou mudar o fusível.
A limpeza por pirólise não se realiza.
• A porta está mal fechada.
• O sistema de bloqueio está defeituoso.
• O sensor de temperatura está defeituoso.
• O contacto de detecção de "porta fechada" está defeituoso.
- Verificar o fecho da porta.
- Contactar o Serviço Pós-Venda.
- Contactar o Serviço Pós-Venda.
- Contactar o Serviço Pós-Venda.
Page 40
40
Tradicional ventilado
A cozedura é efectuada através dos elementos inferior e superior, mas também através da hélice de ventilação de ar.
Grill ventilado
A cozedura é efectuada de forma alternada entre o elemento superior e a hélice de ventilação de ar.
Tradicional ECO
A cozedura é efectuada através dos elementos inferior e superior sem ventilação de ar.
Grill
A cozedura é efectuada através do elemento superior sem circulação de ar.
Subida rápida da temperatura. Alguns pratos podem ser enfornados com o forno frio.
Pré-aquecimento inútil. Aves e assados suculentos e estaladiços em todos os lados. O espeto rotativo continua a funcionar até à abertura da porta. Coloque a pingadeira no suporte lateral inferior.
Esta posição permite poupar energia, conservando ao mesmo tempo as qualidades de cozedura. A posição ECO é utilizada para a etiquetagem energética.
Efectue um pré-aquecimento de 5 minutos.
Introduza a pingadeira nos suportes laterais inferiores.
Manter quente
Dosagem dos elementos superior e inferior, associados à ventilação de ar.
Manter quente.
Símbolo Nome da função Descrição da função
Modos de cozedura do forno
* Sequência(s) utilizada(s) para o anúncio escrito na etiqueta energética, em conform
Tradicional
A cozedura é efectuada através dos elementos inferior e superior sem ventilação de ar.
Necessita de um pré-aquecimento antes de colocar o prato no forno.
Base ventilada
A cozedura efectua-se através do elemento inferior associado a uma leve dosagem do grelhador e da ventoinha de circulação de ar.
Cozedura pela parte inferior com uma leve dosagem por cima.
Coloque a grelha nos suportes laterais inferiores.
*
*
*
Page 41
41
PT
Recomendado para as carnes, peixes, legumes, colocados preferencialmente num recipiente de barro.
Recomendado para todas as aves ou carnes assadas no espeto rotativo.
Para tostar por fora e deixar mal passados por dentro pernas de
borrego, costeletas de novilho.
Para obter postas de peixe tenras.
Recomendado para as quiches, empadas, tartes de frutos sumarentos.
Recomendado para grelhar costeletas, salsichas, fatias de pão e gambas colocadas em cima da grelha.
Recomendado para fazer levedar massas de pão, brioche, folar… sem exceder os 40°C (aquece-pratos, descongelação).
Recomendações
Modos de cozedura do forno
Recomendado para cozeduras lentas e delicadas: carne de caça tenra... Para dourar a alta temperatura assados de carne vermelha. Para apurar em cataplanas pratos previamente iniciados na placa de cozinha ("coq au vin", guisados de coelho...).
Recomendado para cozinhados húmidos (quiches, tartes de fruta sumarenta, etc.). A massa ficará bem cozida por baixo. Recomendado para massas que levedam (bolo inglês, brioche, kouglof...) e para soufflés que não ficarão impedidos com uma crosta por cima.
Page 42
42
1. O que é a pirólise?
COZEDURAS Bolachas, legumes, Cozeduras sem salpicos: QUE PROVOCAM bolos, quiches, não há necessidade POUCA SUJIDADE soufflés de efectuar uma pirólise
COZEDURAS QUE Carne, peixe A pirólise justifica-se depois PROVOCAM (numa assadeira), de efectuadas 3 cozeduras SUJIDADE legumes recheados
COZEDURAS Grandes peças de carne A pirólise pode ser efectuada QUE PROVOCAM assadas no espeto após 1 cozedura deste tipo, GRANDE SUJIDADE caso haja muitas projecções
Quando o forno produz fumo durante o pré-aquecimento ou essa produção é muito intensa durante a cozedura, ou quando o forno, mesmo frio, liberta odores desagradáveis após diversas cozeduras (borrego, peixe, grelhados, etc.).
2. Em que casos é necessário efectuar uma pirólise?
- A pirólise é um ciclo de aquecimento da cavidade do forno a uma temperatura
bastante alta e que permite eliminar toda a sujidade resultante de salpicos ou de derrames. O fumo e os odores libertados são eliminados pela passagem através de um catalisador.
- Não é, porém, necessário efectuar uma pirólise após cada cozedura, mas apenas
se o grau de sujidade o justificar.
- Por razões de segurança, a operação de limpeza só é efectuada após o bloqueio
automático da porta. Assim que a temperatura no interior do forno ultrapassa as temperaturas de cozedura, é impossível abrir a porta, mesmo se se posicionar o botão "selector de funções" na posição 0.
Como limpar a cavidade do forno?
Não deixar que o forno acumule demasiadamente a sujidade para efectuar a limpeza por pirólise.
Page 43
43
PT
3. Como efectuar uma pirólise imediata?
Como limpar a cavidade do forno?
a) Retire os tabuleiros e grelhas do forno e limpe os eventuais depósitos
de sujidade.
b) Certifique-se de que o visor digital está desligado.
c) Posicione o manípulo "selector de funções"
na posição "PYRO" ou PYRO ECO. A duração da pirólise é de 1:30 em "PYRO ECO" ou 2:00 em "PYRO" não modificável.
A duração de indisponibilidade do forno é de 2:00 em "PYRO ECO"ou 2:30 em "PYRO". Este tempo tem em conta o período de arrefecimento até ao desbloqueio da porta.
• Durante o ciclo da pirólise, o indicador de bloqueio situado no visor acende-
se para indicar que a porta está bloqueada.
• Durante a pirólise, o indicador luminoso do termóstato acende-se quando o forno
aquece.
• A pirólise pára automaticamente quando o indicador luminoso de bloqueio se
apaga, sendo então possível abrir a porta. d) Coloque novamente o selector de funções na posição 0. e) Quando o forno estiver frio, remova a cinza branca com um pano húmido. O
forno está novamente limpo e pode voltar a ser utilizado para novas cozeduras.
ECO
ECO
0
Page 44
44
Page 45
45
FR
Sommaire
Tout au long de la notice,
vous signale les consignes de sécurité,
vous signale les conseils et les astuces
Comment se présente votre four ?
Descriptif de l’appareil P.57 Accessoires P.58
Conseils de sécurité P.59 Comment installer votre four ?
Raccordement électrique P.60-61 Comment changer l’ampoule ? P.61 Dimensions utiles pour encastrer votre four P.62
Comment utiliser votre four ?
Le détail de votre programmateur P.63 Comment mettre à l’heure l’horloge du four ? P.64
Comment faire une cuisson immédiate ? P.65 Comment programmer une cuisson ? P.65-66 Comment faire une cuisson ECONOMIQUE ? P.67 Comment utiliser la minuterie ? P.68
Que faire en cas d’anomalies de fonctionnement ?
P.69
Modes de cuisson du four P.70-71 Comment nettoyer la cavité de votre four ?
Qu’est-ce qu’une pyrolyse ? P.72 Dans quel cas faut-il effectuer une pyrolyse ? P.72 Comment faire une pyrolyse immédiate ? P.73
Page 46
46
1
3
5
ECO
ECO
0
PYRO System
40
65
100
150
165
180
200
210
220
240
275
0
1
2
3
4
5
6
1
2
5
6
7
3 4
Sélecteur de température
Programmateur
Sélecteur de fonctions
Lampe
Indicateur de gradin
Trou pour tourne broche
Contact de détection d’ouverture de porte
Comment se présente votre four ?
DESCRIPTIF DE L’APPAREIL
7
Page 47
47
FR
Comment utiliser votre four ?
1. Le détail de votre programmateur
1
2
3
4
1
3
4
5
6
7 8
2
Affichage de l’heure
Indicateur de durée de cuisson
Indicateur de fin de cuisson
Indicateur du minuteur
Touche d’accès aux différents programmes de réglage du temps
Touches de réglages du temps
Afficheur digital (durée de cuisson, fin de cuisson, minuteur)
5 6 7 8
Page 48
48
a) A la mise sous tension
- L’HORLOGE :
• L’afficheur digital clignote.
• Réglez l’heure en appuyant sur les touches ou
pour régler l’horloge à aiguilles(l’afficheur digital ne clignote plus).
• Appuyez sur la touche “ ” pour valider. Exemple : 3h30.
- L’AFFICHEUR DIGITAL(servant à la
programmation) :
Après quelques secondes, l’afficheur numérique clignote de nouveau.
Réglez l’heure à l’identique de l’horloge en appuyant sur les touches + ou - de façon à augmenter ou diminuer l’heure affichée.
• Appuyez sur la touche “ ” pour valider.
Une fois le réglage effectué, l’afficheur digital s’éteint.
b) Remise à l’heure de l’horloge
• Appuyez simultanément sur les touches et .
pendant quelques secondes jusqu’à faire clignoter l’affichage digital.
L’affichage de l’heure clignote pour vous indiquer que le réglage est alors possible.
Pour le réglage, appuyez sur les touches ou de façon à augmenter ou diminuer l’heure affichée.
• Appuyez sur la touche “ ” pour valider.
2. Comment mettre à l'heure l’horloge du four ?
Comment utiliser votre four ?
S’il n’y a pas de validation par la touche “ ”, l’enregistrement
est automatique au bout de quelques secondes.
Page 49
49
FR
Comment utiliser votre four ?
3. Comment faire une cuisson immédiate ?
4. Comment programmer une cuisson ?
L’afficheur digital ne doit pas clignoter.
• Choisissez le mode de cuisson : Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de
votre choix.
Exemple : position “ ” -> le four se met en
marche. Placez votre plat dans le four selon les
recommandations fournies par le guide de cuisson.
Exemple “ ” à 200°.
Après ces actions, le four chauffe et le voyant thermostat s’allume. Vous pouvez régler l’heure de fin de cuisson que dans une plage horaire s’étalant sur les douze prochaines heures.
Après un cycle de cuisson, la turbine de ventilation continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de refroidir le four.
ECO
ECO
0
a) Avec départ immédiat
1. Choisissez le mode de cuisson et ajustez la
température.
Exemple : position “
2. Appuyez sur la touche “ ” jusqu’à faire clignoter le
voyant “ ”. L’affichage digital clignote à 0h00 pour indiquer que le réglage est alors possible.
3. Appuyez sur la touche ou pour régler le temps
de cuisson souhaité.
Exemple : 25 min de cuisson.
La validation se fait automatiquement au bout de quelques secondes, ->l’afficheur ne clignote plus. Le décomptage de la durée se fait immédiatement après la validation.
Après ces 3 actions, le four chauffe.
C
O
ECO
0
Page 50
50
Comment utiliser votre four ?
b) Comment différer une cuisson ? (heure de fin choisie)
Procédez comme une cuisson programmée.
Après le réglage de la durée de cuisson, Appuyez sur la touche “ ” jusqu’à faire clignoter le voyant “ ”.
L’affichage digital clignote pour indiquer que le réglage est alors possible.
Appuyez sur la touche ou pour régler l’heure de fin souhaitée.
Exemple : Fin de cuisson à 6h.
Après ces actions, le départ de la cuisson est différé pour que la cuisson soit finie à 6h. L’affichage digital est figé jusqu’au départ de la cuisson. A la fin de la cuisson, une série de bips sonores est émise durant quelques minutes.
Quand votre cuisson est terminée, remettre le sélecteur de cuisson sur “0” et le sélecteur de température sur arrêt.
Vous pouvez régler l’heure de fin de cuisson que dans une plage horaire s’étalant sur les douze prochaines heures.
Il est possible de modifier à tout moment la durée de cuisson en effectuant l’opération décrite ci-dessus. Vous pouvez déprogrammer une cuisson en réglant la durée de cuisson sur 0.00. En fin de cuisson, une série de bips sonores est émise durant quelques minutes.
L’arrêt des bips se fait en appuyant sur les touches ou . Après ces actions vous pouvez réutiliser votre four. Remettez les sélecteurs de température et de fonctions sur arrêt afin que votre four ne se remette pas à chauffer.
Page 51
51
FR
Comment utiliser votre four ?
5. Comment faire une cuisson économique ?*
Le programmateur ne doit afficher que l'heure; celle-ci ne doit pas clignoter.
• Tournez le sélecteur de fonctions sur la position" ".
• Placez votre plat dans le four selon la préconisation
indiquée dans votre guide de cuisson.
• Tournez la manette de thermostat sur la position 200°.
Le voyant de thermostat s’éteint lorsque la température est atteinte. Après ces actions le four chauffe.
Pour optimiser la cuisson ECO, ne pas faire de préchauffage et ne pas ouvrir la porte. *Cette position permet de faire un gain d’énergie jusqu’à 20% tout en conservant les résultats de cuisson identiques. La position ECO est utilisée pour l’étiquettage énergétique.
ECO
Après un cycle de cuisson, le ventilateur du four continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir un bon refroidissement des éléments.
ECO
ECO
0
Page 52
52
6. Comment utiliser la minuterie ?
Votre four est équipé d’un minuteur électronique indépendant du fonctionnement du four permettant de décompter un temps.
Appuyez sur la touche “ ” jusqu’à faire clignoter le voyant “ ”.
Appuyez sur la touche ( ou ) jusqu’à obtenir la durée voulue (maxi 12h00).
Exemple : 25 minutes.
Le réglage 10 secondes en 10 secondes jusqu’à 19:30 puis de 1 min en 1 minute au delà.
L’affichage est en minutes et secondes de 00:00 à 19:30 :
Exemple : 19:30 équivaut à 19 minutes 30 secondes.
L’affichage est en heures et minutes à partir de 20 minutes :
Exemple : 00:20 équivaut à 0 heure, 20 minutes.
L’arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur les touches ou .
- S’il n’y a pas de programmation en cours, l’afficheur digital s’éteint.
- Si une cuisson avait été programmée, le temps de cuisson restant apparaît
dans l’afficheur digital.
- Si une cuisson programmée se termine avant la fin de la minuterie, une série
de bips sonores est émise durant 3 minutes pour signaler la fin de la cuisson. Appuyez sur les touches ou pour arrêter les bips. L’afficheur digital indique
le temps restant à être décompté par la minuterie. L’afficheur s’arrête de clignoter au bout de quelques secondes, le minuteur se met à décompter. Une fois la durée écoulée, la minuterie émet une série de bips sonores pendant 30 secondes pour vous avertir.
Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation du minuteur.
Comment utiliser votre four ?
Page 53
53
FR
Que faire en cas d’anomalies de fonctionnement ?
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne
signifie pas forcément qu'il y a une panne.
Dans tous les cas, vérifiez les
point suivants :
Vous constatez que... Les causes possibles Que faut-il faire ?
Le four ne chauffe pas.
• Le four n'est pas branché.
• Le fusible de votre installation est hors service.
• La température sélectionnée est trop basse.
• Le capteur est défectueux
• Le thermostat est défectueux.
• Le four a subi une surchauffe,
il s’est
mis en sécurité.
• Vérifierl’heure de l’horloge et de l’afficheur digital (selon p.11)
- Brancher le four.
- Changer le fusible de votre installation et vérifier sa valeur (16A).
- Augmenter la température sélectionnée.
- Faire appel au Service Après-Vente.
- Faire appel au Service Après-Vente.
- Faire appel au Service Après-Vente.
L’indicateur de T°c clignote rapidement.
• Défaut de verrouillage de la porte.
• Capteur de température défectueux.
- Faire appel au Service Après-Vente.
- Faire appel au Service Après-Vente.
La lampe du four ne fonctionne plus.
• La lampe est hors service.
• Le four n'est pas branché ou le fusible est hors service.
- Changer la lampe.
- Brancher le four ou changer le fusible.
Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.
• La porte est mal fermée.
• Le système de verrouillage est défectueux.
• Le capteur de T° est défectueux.
• Le contact de détection de «porte fermée» est défectueux.
- Vérifier la fermeture de la porte.
- Faire appel au Service Après­Vente.
- Faire appel au Service Après­Vente.
- Faire appel au Service Après­Vente.
Page 54
54
Traditionnel pulsé
La cuisson s’effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage d’air.
Gril pulsé
La cuisson s’effectue, alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de brassage d’air.
Traditionnel ECO
La cuisson s’effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air.
Gril
La cuisson s’effectue par l’élément supérieur sans
brassage d’air
.
Montée rapide en température. Certains plats peuvent être enfournés four froid.
Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. Le tourne broche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte. Glissez la lèche frite au gradin du bas.
Cette position permet de faire un gain d’énergie tout en conservant les qualités de cuisson. La position ECO est utilisé pour l’étiquetage énergétique.
Effectuez un préchauffage de 5 minutes.
Glissez la léche frite sur le gardin du bas.
Maintien au chaud
Dosage de l’élément supérieur et inférieur associés au brassage d’air.
Maintien au chaud.
Symbole
Nom de la fonction Description de la fonction
Modes de cuisson du four
* Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformém
Traditionnel
La cuisson s’effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air.
Nécessite un préchauffage avant d’enfourner le plat.
Sole pulsée
La cuisson s’effectue par l’élément inférieur associé à un léger dosage du gril et à l’hélice de brassage d’air.
Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus.
Placez la grille sur le gradin bas.
*
*
*
Page 55
55
FR
Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préference.
Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tourne-broche.
Pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.
Recommandé pour les quiches, tourtes, tartes aux fruits juteux.
Recommandé pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées sur la grille.
Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof... en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiettes, décongélation).
Recommandations
Modes de cuisson du four
Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers moelleux... Pour saisir rôtis de viande rouge. Pour mijoter en cocotte fermée plats prealablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet...).
Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux). La pâte sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (cake, brioche, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croute dessus.
Page 56
56
1. Qu’est-ce une pyrolyse ?
CUISSONS PEU Biscuits, légumes, patisseries Cuissons sans éclaboussures SALISSANTES quiches, soufflés une pyrolyse n’est pas justifiée
CUISSONS Viandes, poissons, La pyrolyse peut se justifier SALISSANTES (dans un plat) légumes farcis toutes les 3 cuissons
CUISSONS TRES Grosses pièces de viandes La pyrolyse peut se faire après SALISSANTES à la broche 1 cuisson de ce type si les
projections sont importantes
Votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors d’une cuisson. Votre four dégage une odeur à froid désagréable suite à différentes cuissons (mouton, poisson, grillades...).
2. Dans quel cas faut il effectuer une pyrolyse ?
Il ne faut pas attendre que le four soit chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.
-La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavité du four à très haute température
qui permet d’éliminer toutes les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. Les fumées et odeurs dégagées sont détruites par le passage dans un catalyseur.
- La pyrolyse n’est toutefois pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement
si le degré de salissure le justifie.
- Par mesure de sécurité, l’opération de nettoyage ne s’effectue qu’après blocage
automatique de la porte. Dès que la température à l’intérieur du four dépasse les températures de cuisson, il est impossible de déverrouiller la porte même en positionnant la manette «sélecteur de fonctions» sur 0.
Comment nettoyer la cavité de votre four ?
Page 57
57
FR
3. Comment faire une pyrolyse immédiate ?
Comment nettoyer la cavité de votre four ?
a) Retirez la casserolerie du four et enlevez les débordements importants
qui auraient pu se produire.
b) Vérifiez que l’afficheur digital est éteint.
c) Positionnez la manette «sélecteur de
fonctions» sur la position «PYRO» ou PYRO ECO. La durée de la pyrolyse est de 1h30 en “PYRO ECO” ou de 2h en “PYRO” non modifiable.
La durée d’indisponibilité du four est de 2h en“PYRO ECO”ou de 2h30 en “PYRO”. Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu’au déverrouillage de la porte.
• Au cours du cycle de pyrolyse, le voyant de verrouillage s’allume pour vous
indiquer que la porte est verrouillée.
• En cours de pyrolyse, le voyant de thermostat s’allume lorsque le four chauffe.
• La pyrolyse s’arrête automatiquement lorsque le voyant de verrouillage s’éteint, il
est alors possible d’ouvrir la porte.
d) Ramenez le sélecteur de fonctions sur la position 0.
e) Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche.Le four est propre et à nouveau utilisable pour effectuer une cuisson de votre choix.
ECO
ECO
0
Page 58
58
Page 59
59
Inhalt
In der gesamten Gebrauchsanweisung
geben Ihnen die Zeichen
Sicherheitshinweise und
Ratschläge und Tipps
Präsentierung Ihres Backofens
Beschreibung des Gerätes S.75 Zubehör S.76
Sicherheitshinweise S.77 Backofeninstallation
Stromanschluss S.78-79 Auswechseln der Glühbirne S.79 Nützliche Maße für den Einbau Ihres Backofens S.80
Benutzung Ihres Backofens
Ihre Programmschaltuhr im Detail S.81 Stellen der Uhr des Backofens S.82 Starten eines sofortigen Garvorgangs S.83 Programmierung eines Garvorgangs S.83-84 Garen im ENERGIESPARMODUS S.85 Benutzung des Kurzzeitweckers S.86
Verhalten bei Betriebsstörungen S.87 Die Garfunktionen des Backofens S.88-89 Reinigung des Garraums Ihres Backofens
Was ist eine Pyrolyse? S.90 Wann muss eine Pyrolyse durchgeführt werden? S.90 Wie wird eine sofortige Pyrolyse durchgeführt? S.91
Page 60
60
1
3
5
ECO
ECO
0
PYRO System
40
65
100
150
165
180
200
210
220
240
275
0
60
1
2
3
4
5
6
7
Präsentierung Ihres Backofens
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
1
2
5
6
73
4
Temperaturwahlschalter
Programmwähler
Funktionswahlschalter
Lampe
Anzeige der Einschubebene
Loch für den Drehspieß
Erfassungskontakt der Türöffnung
Page 61
61
DE
Benutzung Ihres Backofens
1. Ihre Programmschaltuhr im Detail
1
2
3
4
1
3
4
5
6
7
8
2
Uhrzeitanzeige
Symbol der Garzeitanzeige
Symbol der Anzeige des Garzeitendes Symbol der unabhängigen Zeituhr
Zugriffstaste zu den verschiedenen Programmen der Zeiteinstellung
Zeiteinstelltasten
Digitalanzeige (Gardauer, Ende der Gardauer, Kurzzeitwecker)
5 6 7 8
Page 62
62
a) Bei der Inbetriebnahme
- UHR:
• Die Digitalanzeige blinkt.
• Die Uhrzeit der Zeigeruhr mit Hilfe der Tasten oder einstellen (die Digitalanzeige blinkt nicht mehr).
• Betätigen Sie die Taste “ ”, um die Uhrzeit zu
bestätigen.
Beispiel: 3:30.
- DIGITALANZEIGE (für die
Programmierung):
Nach einigen Sekunden blinkt die Digitalanzeige erneut.
Mit Hilfe der Tasten + oder - die gleiche Uhrzeit wie auf der Zeigeruhr einstellen.
• Betätigen Sie die Taste “ ”, um die Uhrzeit zu
bestätigen. Nach Beendigung der Einstellung schaltet sich die
Digitalanzeige aus.
b) Neueinstellung der Uhrzeit
• Einige Sekunden lang gleichzeitig auf die Tasten
und drücken, bis die Digitalanzeige blinkt. Die Uhrzeitanzeige blinkt. Dies bedeutet, dass Sie die
Einstellung jetzt vornehmen können. Drücken Sie auf die Tasten oder
,
um die
Uhrzeit vor- oder nachzustellen.
• Zur Bestätigung die Taste “ ” drücken.
2. Stellen der Uhr des Backofens
Benutzung Ihres Backofens
Wenn keine Bestätigung mit der Taste “ ” erfolgt, wird die neue
Uhrzeit automatisch nach einigen Sekunden gespeichert.
Page 63
63
DE
Benutzung Ihres Backofens
3. Starten eines sofortigen Garvorgangs
4. Programmierung eines Garvorgangs
a) Mit sofortigem Start
1. Wählen Sie die Garart und stellen Sie die gewünschte
Temperatur ein.
Beispiel: Position: “ ”.
2. Drücken Sie so lange auf die Taste “ ”, bis die
Anzeige “ ” blinkt. Die Anzeige 0:00 blinkt; dies bedeutet, dass die Garzeit jetzt eingestellt werden kann.
3. Die gewünschte Garzeit mit dem Wahlschalter
oder einstellen.
Beispiel: 25 Minuten Garzeit.
Die Garzeit wird nach einigen Sekunden automatisch abgespeichert, -> die Anzeige blinkt nicht mehr. Die Garzeit wird sofort nach dem Einstellen auf Null zurückgezählt.
Nach diesen 3 Arbeitsschritten beginnt das Heizen.
Die Digitalanzeige darf nicht blinken.
• Wählen Sie die Zubereitungsart: Den Funktionswahlschalter auf die Position Ihrer
Wahl stellen.
Beispiel: Position: “ ” -> das Gerät wird
eingeschaltet. Stellen Sie das Gericht in den Garraum und
beachten Sie dabei die Koch- oder Backanweisungen.
Beispiel “ ” bei 200°.
Danach heizt der Backofen und leuchtet die Anzeigelampe des Thermostats auf. Sie können nur ein innerhalb der nächsten 12 Stunden liegendes Garzeitende programmieren.
Nach Abschluss eines Garvorgangs bleibt das Kühlgebläse noch einige Zeit in Betrieb, um den Ofen abzukühlen.
C
O
ECO
0
ECO
ECO
0
Page 64
64
Benutzung Ihres Backofens
Sie können die Garzeit jederzeit auf folgende Art und Weise ändern. Sie können die Programmierung eines Garvorgangs löschen, indem Sie die Garzeiteinstellung auf 0.00 stellen. Nach Ablauf der Garzeit ertönt mehrere Minuten lang ein akustisches Signal (Pieptöne).
Das akustische Signal kann durch Druck auf die Tasten oder abgestellt werden. Danach können Sie Ihren Backofen erneut benutzen. Stellen Sie die Temperatur- und Funktionseinstelltasten auf 'Off', um zu verhindern, dass der Backofen erneut zu heizen beginnt.
b) Garen mit späterem Start (eingegebenes Ende der Garzeit)
Wie bei einem Garen mit sofortigem Start vorgehen.
Nach dem Einstellen der Garzeit,
Die Taste “ ” drücken, bis die Anzeige “ ” blinkt. Die Digitalanzeige blinkt; das bedeutet, dass die Einstellung jetzt möglich ist. Den gewünschten Endzeitpunkt mit dem Wahlschalter
oder einstellen.
Beispiel: Endzeitpunkt des Garens: 6 Uhr.
Nach diesen Arbeitsschritten beginnt der Ofen später zu heizen, damit die Garzeit um 6 Uhr beendet ist. Die Digitalanzeige bleibt bis zum Start des Garvorgangs unbeweglich. Nach Ablauf der Garzeit ertönt mehrere Minuten lang ein akustisches Signal (Pieptöne).
Nach Ablauf der Garzeit, die Einstelltaste der Garart auf “0” und den Temperaturwahlschalter auf 'Off' stellen.
Sie können nur ein innerhalb der nächsten 12 Stunden liegendes Garzeitende programmieren.
Page 65
65
DE
Benutzung Ihres Backofens
5. Garen im Energiesparmodus*
Das Programmschaltfeld darf nur die Uhrzeit anzeigen; diese darf nicht blinken.
• Den Funktionswahlschalter auf die Position “ ” stellen.
• Stellen Sie das Gericht in den Garraum und beachten Sie dabei die Koch- oder Backanweisungen.
• Den Thermostathebel auf 200° stellen. Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist, erlischt die Thermostatanzeige. Nach diesen Arbeitsschritten beginnt das Heizen.
Um das Garen im Energiesparmodus zu optimieren, wird empfohlen, den Ofen nicht vorzuheizen und die Backofentür nicht zu öffnen. *Mit dieser Funktion kann bei gleichen Garergebnissen bis zu 20% Energie gespart werden. Die Energiespar-Position dient als Grundlage für die Angaben auf dem Energieetikett.
ECO
Nach Abschluss eines Garvorgangs bleibt das Kühlgebläse noch einige Zeit in Betrieb, um die einzelnen Elemente des Backofens abzukühlen.
ECO
ECO
0
Page 66
66
6. Benutzung des Kurzzeitweckers
Ihr Backofen ist mit einer von der Funktionsweise des Ofens unabhängigen Schaltuhr ausgestattet, mit der das Rückwärtszählen einer Zeitdauer möglich ist.
Die Taste “ ” drücken, bis die Anzeige “ ” blinkt.
Auf die Taste ( oder ) drücken, bis die gewünschte Dauer erreicht ist (höchstens 12 Stunden).
Beispiel: 25 Minuten.
Einstellung im 10-Sekunden-Rhythmus, bis 19:30, darüber hinaus im Minutenrhythmus.
Die Anzeige erfolgt in Minuten und Sekunden von 00:00 bis 19:30.
Beispiel: 19:30 entspricht 19 Minuten und 30 Sekunden.
Ab einer Dauer von 20 Minuten erfolgt die Anzeige in Stunden und Minuten:
Beispiel: 00:20 entspricht 0 Stunden, 20 Minuten.
Das akustische Signal kann durch Druck auf die Tasten oder abgestellt werden.
- Ist der Kurzzeitwecker nicht programmiert, schaltet sich die Digitalanzeige ab.
- Wurde eine Garzeit programmiert, erscheint die restliche Garzeit in der
Digitalanzeige.
- Endet eine programmierte Garzeit vor Ablauf der vom Kurzzeitwecker gemessenen Zeit, ertönt 3 Minuten lang ein akustisches Signal, um das Ende der Garzeit anzugeben.
Das akustische Signal kann durch Druck auf die Tasten oder gestoppt werden. Die Digitalanzeige gibt die verbleibende Zeit an, die von der Zeituhr gemessen wird. Die Anzeige hört nach einigen Sekunden auf zu blinken und die Zeituhr beginnt auf Null zurückzuzählen. Wenn die Zeituhr bis Null zurückgezählt hat, ertönt 30 Sekunden lang ein akustisches Signal (Pieptöne).
Sie können die Programmierung des Kurzzeitweckers jederzeit ändern oder annullieren.
Benutzung Ihres Backofens
Page 67
67
DE
Verhalten bei Betriebsstörungen
Sie sind sich nicht sicher, ob Ihr Backofen korrekt funktioniert. Das heißt
nicht unbedingt, dass eine Störung vorliegt.
Überprüfen Sie dennoch in allen
Fällen die folgenden Punkte:
Sie stellen fest, dass... Mögliche Ursachen Was ist zu tun?
Der Backofen nicht heizt.
• Der Ofen ist nicht angeschlossen.
• Die Sicherung ist ausgefallen.
• Die gewählte Temperatur ist zu niedrig.
• Der Fühler ist defekt
• Das Thermostat ist defekt.
• Der Backofen wurde überhitzt und hat auf Sicherheitsbetrieb umgeschaltet.
• Die von der Uhr und der Digitalanzeige angezeigte Uhrzeit überprüfen (siehe S.11).
- Schließen Sie den Backofen an
- Wechseln Sie die Sicherung aus und prüfen Sie die Stromstärke (16A).
- Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
- Wenden Sie sich an den Kundendienst.
- Wenden Sie sich an den Kundendienst.
- Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Der Temperaturanzeiger T°c blinkt.
• Schlechte Verriegelung der Backofentür.
• Die Temperatursonde ist defekt.
- Wenden Sie sich an den Kundendienst.
- Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Die Lampe des Backofens nicht brennt.
• Die Lampe ist durchgebrannt.
• Der Backofen ist nicht angeschlossen oder die Sicherung ist ausgefallen.
- Glühlampe auswechseln.
- Schließen Sie den Backofen an oder wechseln Sie die Sicherung aus.
Die Pyrolysereinigung nicht funktioniert.
• Die Tür ist nicht richtig verschlossen.
• Das Verriegelungssystem ist defekt.
• Die Temperatursonde ist defekt.
• Der Erfassungskontakt für den Türverschluss ist defekt.
- Überprüfen Sie den Türverschluss.
- Wenden Sie sich an den Kundendienst.
- Wenden Sie sich an den Kundendienst.
- Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Page 68
68
Die Garfunktionen des Backofens
* Gemäß der europäischen Norm EN 50304 und der europäischen Richtlinie 2002/40
Traditionelle Umluft
Das Garen erfolgt anhand der oberen und unteren Heizelemente sowie der Luftumwälzschraube.
Umluftgrill
Das Garen erfolgt abwechselnd anhand des oberen Heizelements und der Luftumwälzschraube.
Traditionell ÖKO
Das Garen erfolgt anhand der oberen und unteren Heizelemente ohne Luftumwälzschraube.
Grill
Das Garen erfolgt anhand des oberen Heizelements ohne Luftumwälzung.
Schneller Temperaturanstieg. Bestimmte Speisen können direkt in den kalten Backofen gestellt werden.
Vorheizen nicht erforderlich. Saftige, rundum knusprige Braten und Geflügel. Der Bratspieß dreht sich bis zum Öffnen der Tür weiter. Die Fettpfanne in die untere Einschubebene stellen.
Mit dieser Position kann ohne Einbußen der Garqualität Energie gespart werden. Die ÖKO-Position dient als Grundlage für die Angaben auf dem Energieetikett.
5 Minuten vorheizen.
Fettpfanne in die untere Einschubebene schieben.
Warmhalten
Dosierung des oberen und unteren Heizelements verbunden mit der Luftumwälzung.
Hält Ihre Gerichte warm.
Symbol
Funktionsbezeichnung
Funktionsbeschreibung
Traditionell
Das Garen erfolgt anhand der oberen und unteren Heizelemente ohne Luftumwälzschraube.
Backofen vorheizen, bevor die Speise in den Ofen gestellt wird.
Bodenumluft
Das Garen erfolgt anhand des unteren Heizelements verbunden mit einer leichten Einstellung des Grills und der Luftumwälzschraube.
Garen von unten mit einer geringen Dosierung von oben.
Den Rost in die untere Einschubebene schieben.
*
*
*
Page 69
69
DE
Die Garfunktionen des Backofens
Empfohlen für Fleisch, Fisch und Gemüse; vorzugsweise in einer Form aus Ton braten.
Empfohlen für am Spieß gebratene Geflügel oder Braten jeder Art.
Zum Anbraten und Garen von Lammkeulen, Rinderkoteletts. Damit Fischfilets schön zart und saftig bleiben.
Empfohlen für Quiche, Blätterteigpasteten, saftige Obstkuchen.
Empfohlen zum Grillen von auf den Rost gelegten Koteletts, Würsten,
Brotscheiben oder Riesengarnelen.
Empfohlen, um das Aufgehen von Brot-, Hefe- und Kugelhopfteig zu begünstigen… ohne 40°C zu überschreiten (Telleraufwärm- oder Auftautemperatur).
Empfehlungen
Empfohlen für langsame und delikate Garvorgänge: saftiges Wild... Zum Anbraten von Braten aus rotem Fleisch Zum Schmoren in geschlossener Kasserolle von Gerichten, die bereits auf der Kochplatte angebraten wurden (Coq au Vin, in Wein geschmortes Wild, usw.).
Empfohlen für feuchtes Gebäck (Quiche, saftige Obstkuchen...). Der Boden wird unten gut gebacken. Empfohlen für aufgehende Zubereitungen (Kastenkuchen, Napfkuchen, Kugelhopf...) und Soufflees, die somit nicht durch die Ausbildung einer Kruste am Aufgehen gehindert werden.
Page 70
70
1. Was ist eine Pyrolyse?
ZUBEREITUNGEN, Kekse, Gemüse, Nicht spritzende Garvorgänge DIE WENIG SCHMUTZ Gebäck, Quiche, Es muss keine Pyrolyse ERZEUGEN Soufflees, usw. durchgeführt werden
ZUBEREITUNGEN, Fleisch, Fisch, Eine Pyrolyse kann nach DIE VIEL SCHMUTZ (in einem Bräter), drei Kochvorgängen ERZEUGEN gefülltes Gemüse durchgeführt werden
ZUBEREITUNGEN, Große Fleischstücke Eine Pyrolyse kann nach einem DIE SEHR VIEL am Spieß Garvorgang durchgeführt SCHMUTZ ERZEUGEN werden, wenn viel Fett
verspritzt wurde
Wenn Ihr Backofen beim Vorheizen oder beim Garvorgang stark qualmt. Wenn Ihr Backofen aufgrund unterschiedlicher Garvorgänge (Hammel, Fisch, Grillfleisch...) einen unangenehmen Geruch ausströmt.
2. Wann muss eine Pyrolyse durchgeführt werden?
Nicht warten, bis der Backofen stark verfettet ist, um eine Reinigung vorzunehmen.
- Die Pyrolyse entspricht einem Heizzyklus des Backofengarraums bei besonders hohen Temperaturen, während dessen alle, aufgrund von Spritzern oder überlaufenden Speisen entstandenen Verschmutzungen eliminiert werden können. Rauch und Gerüche werden beim Durchgang durch einen Katalysator zerstört.
- Eine Pyrolyse ist jedoch nicht nach jedem Garvorgang erforderlich, sondern nur dann, wenn der Verschmutzungsgrad des Ofens sie rechtfertigt.
- Aus Sicherheitsgründen erfolgt der Reinigungsvorgang erst nach dem automatischen Verriegeln der Backofentür. Sobald die Temperatur im Backofen die üblichen Gartemperaturen übersteigt, kann die Tür nicht mehr entriegelt werden, selbst wenn man den Funktionswahlschalter auf 0 stellt.
Reinigung des Garraums Ihres Backofens
Page 71
71
DE
3. Wie wird eine sofortige Pyrolyse durchgeführt?
Reinigung des Garraums Ihres Backofens
a) Entfernen Sie das Zubehör aus dem Backofen, sowie den gröbsten
Schmutz, der beispielsweise durch Überkochen entstanden ist.
b) Vergewissern Sie sich, dass die Digitalanzeige ausgeschalten ist.
c) Stellen Sie den Funktionswahlschalter auf die
Position „PYRO” oder „PYRO ECO”. Die Pyrolysedauer beträgt bei der Funktion „PYRO ECO” 1h30 Stunden oder bei der Funktion „PYRO” 2 Stunden.
Der Backofen kann bei der Funktion „PYRO ECO” 2 und bei der Funktion „PYRO” 2h30 Stunden nicht genutzt werden. Diese Dauer berücksichtigt die für das Abkühlen bis zur Entriegelung der Tür erforderliche Zeit.
Während des Pyrolysezyklus leuchtet das Sperrsymbol auf . Dies bedeutet, dass die Tür verriegelt ist.
• Die Thermostat-Anzeige leuchtet, während der Ofen im Pyrolysemodus heizt.
• Die Pyrolyse schaltet sich automatisch ab, wenn das Verschlusssymbol erloschen ist. Jetzt kann die Tür geöffnet werden.
d) Den Funktionsauswahlschalter erneut auf 0 stellen. e) Wenn der Backofen abgekühlt ist, die weiße Asche mit einem feuchten Tuch
entfernen. Nun ist der Backofen wieder sauber und kann erneut für einen beliebigen Garvorgang benutzt werden.
ECO
ECO
0
Page 72
72
99645861 04/08
Loading...