Fagor H-185, H-196, H-485, H-496, 2H-113 User Manual

...
Page 1
FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15.
Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT.
1106 Budapest, Maglódi út 8. • Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 • E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
H-185
H-196
H-496
2H-113
2H-114
2H-125
2H-126
2H-134
2H-413
2H-414
3H-125
3H-135
3H-435
Page 2
SÜTŐK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA.
HV1… HV2…
Page 3
Page 4
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
A 4 szaggatott vonallal jelölt központi kezelőszerv a főzőlap 4 égőjét vezérli. (lásd a főzőlap használati
utasítását).
Az Ön által választott sütő nem fog ezekkel a kezelőszervekkel rendelkezni, amennyiben a főzőlap nélkül
kerül beszerelésre.
ELEKTRONIKUS PROGRAMOZÓ
(típustól függően).
Rendelkezik óra funkcióval, automatikus működésleállítás programozással, kézi működés automatikus kezdet- és végprogramozás funkcióval, valamint jelzéssel.
IDŐZÍTÉS KAPCSOLÓ
(típustól függően).
Rendelkezik óra funkcióval, automatikus sütésleállítás programozás funkcióval
és kézi működtetéssel.
PROGRAMOZÓ EGYSÉG
(típustól függően).
Rendelkezik óra funkcióval, automatikus működésleállítás programozással, kézi működés automatikus kezdet- és végprogramozás funkcióval, valamint kézi
vezérléssel.
2
Page 5
ANALÓG IDŐZÍTÉS KAPCSOLÓ (típustól függően).
Rendelkezik óra funkcióval, a sütés leállításának automatikus programozása funkcióval, kézi vezérlés funkcióval és kézi vezérléssel.
KÉZI IDŐZÍTÉS KAPCSOLÓ (típustól függően).
Rendelkezik kézi vezérlésű a sütés végét jelző, automatikus program
funkcióval és jelzéssel.
FORGÓ NYÁRS
(típustól függően).
Élelmiszerek sütéséhez, barnításához.
ELREJTHETŐ VEZÉRLŐGOMBOK (típustól függően).
A vezérlőgombok, azok egyszerűbb benyomásával elrejthetőek, illetőleg kiemelhetőek.
FIX VEZÉRLŐGOMBOK
(típustól függően).
Vezérlőgombok nem elrejthetőek, viszont kiképzésük megkönnyítik
használatukat.
HŐMÉRSÉKLET VÁLASZTÓ GOMB
Ezzel a vezérlőgombbal választhatja meg a sütés hőmérsékletét, vagy szabályozhatja a grillezőt (lásd táblázatok). A termosztát kijelzője kialszik a beállított hőmérséklet elérésekor és
a sütés folyamán, hol bekapcsol, hol pedig kialszik az adott
hőmérséklettől függően.
3
Page 6
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
FUNKCIÓVÁLASZTÓ GOMB
Ezzel a vezérlőgombbal választhatja meg a sütő melegítési formáját. (lásd táblázatok). A kijelző minden program kiválasztásánál ki fog gyulladni.
Hagyományos melegítés. Felülről és alulról is egyaránt melegít
a hagyományos eljárás szerint.
Központi grillező. Csak a tálca középső részét melegíti, kisebb terjedelmű élelmiszerek elkészítése céljából.
Teljes grillező. A tálca teljes terjedelmét felülről melegíti.
Ventillátoros grillezés. A ventillátor segítségével kerül elosztásra a melegítéshez, illetve a sütéshez felhasználandó meleg.
Turbómelegítés. A meleg egy ventillátor segítségével egyenletesen kerül elosztásra.
FUNKCIÓVÁLASZTÓ GOMB
Ezzel a vezérlőgombbal választhatja meg a sütő melegítési formáját. (lásd táblázatok). A kijelző minden program kiválasztásánál ki fog gyulladni.
Hagyományos melegítés. Felülről és alulról is egyaránt melegít
a hagyományos eljárás szerint.
Alsó láng. Kizárólag alulról melegít.
Enyhe grillező (plusz forgó nyárs). Csak a tálca középső részét melegíti, kisebb terjedelmű élelmiszerek elkészítése céljából.
Erős grillező (plusz forgó nyárs). A tálca teljes felületét
melegíti.
4
Page 7
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
FUNKCIÓVÁLASZTÓ GOMB.
Ezzel a vezérlőgombbal választhatja meg a sütő melegítési formáját. (lásd táblázatok).
Olvasztás: Minden ellenállást alacsony hőmérsékletre melegít fel. Tökéletesen felolvasztja
az élelmiszert.
Hagyományos melegítés: Felülről és alulról is egyaránt melegít a hagyományos eljárás
szerint.
Alsó láng: Alulról melegít, és ez a funkció a legmegfelelőbb, hogy az edényeket melegen
tartsuk.
Enyhe grillező: Csak a tálca középső részét melegíti, kisebb terjedelmű élelmiszerek elkészítése céljából. (Plusz forgó nyárs, típustól függően).
Erős grillező: A felső részről a tálca teljes felületét melegíti. (Plusz forgó nyárs, típustól függően).
Erős grillező (ventillátorral): A melegítéshez, illetve sütéshez
használt meleget a ventillátor osztja el.
Turbómelegítés, plusz alsó láng: Alulról és a középső részről melegít, ventillátorral osztva el
a meleget.
Hagyományos melegítés (ventillátorral): Alulról és felülről is egyaránt melegít, és ezt a meleget egy ventillátor osztja szét.
5
Page 8
A SÜTŐ MŰKÖDÉSE
1
Helyezze el az élelmiszert a sütőben a tálcára, az ajánlott
szintre (lásd táblázat)
2
Állítsa be a programozót vagy az időzítőt kívánságának megfelelően. Lásd "A programozó vagy az időzítő kapcsoló működése" pontot.
3
Válassza ki a funkciógomb segítségével a melegítési formát. Például: (jel) (lásd táblázat).
4
Válassza ki a sütési hőmérsékletet, vagy adott esetben állítsa be a grillezőt a hőmérsékletválasztó gombbal. Például: 150 °C
(lásd táblázat).
5
Amikor befejezi a sütést, forgassa a funkcióválasztó gombot a 0-ra és a hőmérsékletválasztó gombot a legalacsonyabb pozícióba (●-ra).
Megjegyzés: A sütőt minden programban, beleértve a grillezést is, csak zárt ajtóval szabad működtetni.
6
Page 9
AZ ANALÓG IDŐZÍTÉS KAPCSOLÓ MŰKÖDÉSE.
Az időzítés kapcsoló egyben óra is.
Az időpont beállításához nyomja be a gombot és fordítsa el balra.
(Például: 6 óra 15 percre).
Az időbeállításhoz forgassa el balra a vezérlőgombot, annak benyomása nélkül, míg el nem éri a kívánt időszakot (például: 15
perc).
A beállított idő leteltekor megszólal egy csengőhang, és a működés
leáll. Elhallgattatásához forgassa a vezérlőgombot
pozícióba.
Ha ebben a pozícióban marad, a sütőt nem lehet elindítani. (Gyermek biztonságzár).
Amennyiben a sütőt időbeállítás nélkül kívánja használni, forgassa a vezérlő gombot
pozícióba. A sütő időkorlátozás nélkül fog
működni.
7
Page 10
AZ IDŐZÍTÉS KAPCSOLÓ MŰKÖDÉSE
Ezt az időzítés kapcsolót egy meghatározott idő alatt elvégzendő sütésnél alkalmazhatja, amelynek a végén a sütő működése automatikusan leáll. Ezt az időbeállítót alkalmazhatja, mint emlékeztetőt is, (még úgy is, ha nem működteti a sütőt), és
ugyanakkor óraként is funkciónál.
AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSA
1
A sütő működésbe helyezésekor, valamint áramkimaradás esetén, a kijelzőn szaggatott
jelzés látható.
2
Nyomja meg a gombot, és a - + gombok megnyomásával állítsa be a pontos időt. Például:
. Ez a funkció a legutolsó
beállítás időpontjától számított 7 másodpercen keresztül aktív
marad (a lábas jelzés világítani fog).
KÉZI BEÁLLÍTÁS
1
Nyomja be a gombot, és kigyullad a lábas jelzés.
2
Most végezze el "A sütő működése" megfelelő bekezdésében leírt, pontok szerinti, beállítá
si
eljárásokat.
Emlékezzen, hogy a sütő időbeállítás nélkül fog ezek után működni, Önnek kell meghatározni a sütési idő végét.
8
Page 11
IDŐZÍTÉS KAPCSOLÓ MŰKÖDÉSE
AZ IDŐZÍTÉS AZONNALI BEÁLLÍTÁSA
Ön most kívánja elkezdeni a sütést, úgy, hogy a kívánt időszak elteltével automatikusan leálljon.
1
Nyomja meg a "+" gombot, és a kijelzőn feltűnik a "0" jelzés.
Nyomja meg ismételten a "+" gombot, amíg el nem éri a kívánt
időszakot, például 50 perc.
Amennyiben Ön 99 perc és 50 másodpercnél nagyobb időt kíván beállítani, az óra kijelzése megváltozik és 1 óra 40 percet fog mutatni. Ettől a perctől kezdve,
a baloldali számok az órák számát, míg a jobboldaliak a percek számát jelzik. Példa: 1 óra 50 percet kíván beállítani. A visszaszámlálás percekben történik,
amíg el nem éri az 1 óra 40 perces határt. Ezen időhatártól kezdve, átvált a 99
perc és 50 másodperc jelzésre, és a visszaszámlálás másodpercekben történik.
2
gezze el "A sütő működés"-ben leírt, a készülék üzembe helyezésére szolgáló lépéseket. A sütési időszak végeztével sípoló hangot ad, és leállítja a sütő működését.
Elhallgattatásához nyomja meg a
gombot.
AZ EMLÉKESZTETŐ HASZNÁLATA
Ön az emlékeztetőt mind a sütő tekintetében, mind pedig egyéb tekintetben fel kívánja használni.
Beállításához járjon el az előző bekezdés 1-es pontja szerint, de felejtse el a 2-es pontot.
Elhallgattatásához nyomja meg a
gombot.
9
Page 12
A PROGRAMOZÓ MŰKÖDÉSE.
Ezt a programozót Ön arra használhatja, hogy egy sütési eljárás meghatározott idő alatt történjen meg, ami után a sütő automatikusan leáll, sőt arra is, hogy amikor Ön házon kívül tartózkodik a sütő, elinduljon
és a sütés után, ugyancsak, automatikusan leálljon. Amennyiben nem kíván a programozással foglalkozni, mindenképpen alkalmazható a hagyományos sütési eljárás, programozás nélkül.
Ez a programozó emlékeztetőül is szolgálhat (még ha nem is működteti a sütőt), és ugyanakkor óraként is
szolgál.
AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSA
1
A sütő beüzemeltetésekor, vagy egy rövidzárlat után a kijelzőn
szaggatott
jel látható.
2
Nyomja meg a gombot és a - + gombokkal állítsa be az időt. Például
, vagy nyomja meg egyidejűleg a és a │→│
gombot ,és a - + gombokkal állítsa be az időt. (Típustól
függően.)
KÉZI MŰKÖDTETÉS
Amennyiben a sütőt programozás nélkül kívánja használni,
nyomja be a
gombot.
Ezután végezze el a "Sütő működése" fejezetben felsorolt az üzembe helyezésre vonatkozó lépéseket.
Emlékezzen, hogy a sütő programozás nélkül működik, ezért Ön határozza meg a sütési idő
végét.
10
Page 13
A PROGRAMOZÓ MŰKÖDÉSE.
AZ EMLÉKEZTETÉS HASZNÁLATA
Ön használhatja a sütőt a nélkül is, hogy a programozó megállítsa a működést, de ugyanakkor szeretné, ha emlékeztetné Önt, egy bizonyos időszak eltelte után. Avagy emlékeztesse Önt bármilyen más ügyre, ami nincs összefüggésben a sütővel.
1
Nyomja meg a gombot és a - + gombokkal állítsa be az
emlékeztetés időpontját.
Például: 30 perc.
2
Emlékezzen,
az emlékeztető nem
Állítja le a sütő működését.
Ha ezen túl, a sütőt is használni kívánja "Kézi működtetéssel" vagy "Programozással", hajtsa végre a megfelelő utasításokat. Az emlékeztető sípoló hangot hallat az adott idő elteltével és
elhallgattatásához nyomja meg a
gombot.
MEGJEGYZÉS: Az emlékeztető három különböző dallammal rendelkezik, ezek változtatásához járjon el a következők
szerint: Amint elkezd sípolni, nyomja be a - gombot és a nyomások száma alapján változni fog a dallam. Ezt az eljárást minden olyan programban ellehet végezni, amelyben az emlékezte sípol.
AZONNALI INDÍTÁS PROGRAMOZÁSA
Ön most akarja elkezdeni a sütést, de, úgy hogy az adott idő elteltével, az automatikusan leálljon.
1
Nyomja be a│→│gombot és a - + gombokkal állítsa be az időt. Például: 50 perc. Megjelenik az AUTO felirat.
2
Végezze el a "Sütő működése" fejezetben leirt a beüzemeléssel kapcsolatos többi lépéseket. A sütési idő végén sípolással jelzi azt, és leállítja a sütő működését. Elhallgattatásához nyomja be
a gombot.
Ne felejtse el a sütő gombjait nullára állítani. A szaggatott
AUTO jelzés megszüntetéséhez nyomja meg a
gombot.
11
Page 14
A PROGRAMOZÓ MŰKÖDÉSE.
KÉSLELTETETT INDÍTÁS PROGRAMOZÁSA
Ön, mivel még korán van, még nem akarja elkezdeni a sütést, de ugyanakkor el kell mennie otthonról és
szeretné, hogy amikor visszatér a sütő, már elvégezze a feladatot, és automatikusan álljon le.
1
Nyomja be a →│gombot, és a - + gombok segítségével állítsa be azt az időpontot, amikorra szeretné befejezni a sütést.
Például:
.
2
Most nyomja be a │→│gombot, és a - + gombokkal válassza ki a sütés időtartamát. Például 50 perc. Megjelenik az AUTO
felirat.
3
Végezze el a "Sütő működése" fejezetben leirt, a
beüzemeléssel kapcsolatos többi lépéseket. Ezután be van programozva. A példa szerint
előtt 50 perccel a sütő
működésbe lép és 14:30-kor automatikusan leáll, és sípolni kezd. Elhallgattatásához nyomja meg a │→│ gombot. Ne felejtse el a sütő gombjait nullára állítani. A szaggatott
AUTO jelzés megszüntetéséhez nyomja meg a
gombot.
MEGJEGYZÉS: Ön módosíthatja a befejezési- és az időtartam beállításokat, akkor is, ha a sütő már
működik. Ehhez használja a │→│ és →│gombokat.
Javasoljuk, hogy mielőtt véglegesen beprogramozza a sütőt, végezzen el egy próba beállítást. Ha törölni kívánja valamelyik beállítást, nyomja meg a
gombot. Amennyiben a sütő vezérlőgombjai
nem nullán állnak, az folytatja működését.
12
Page 15
A PROGRAMOZÓ MŰKÖDÉSE
Ezt a programozót Ön arra használhatja, hogy egy sütési eljárás meghatározott idő alatt történjen meg, ami után a sütő automatikusan leáll, sőt arra is, hogy amikor Ön házon kívül tartózkodik a sütő, elinduljon
és a sütés után, ugyancsak, automatikusan leálljon. Amennyiben nem kíván a programozással foglalkozni, mindenképpen alkalmazható a hagyományos sütési eljárás, programozás nélkül.
Ez a programozó emlékeztetőül is szolgálhat (még ha nem is működteti a sütőt), és ugyanakkor óraként is
szolgál.
AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSA
A sütő üzembe helyezésekor vagy egy rövidzárlat után szükséges
az óra beállítása.
Ehhez használja a baloldali kisebb vezérlőgombot.
KÉZI MŰKÖDTETÉS
Amennyiben a sütőt programozás nélkül kívánja használni, forgassa el a jobboldali nagyobb vezérlőgombot, mind addig, amíg fel nem tűnik a
jel.
MEGJEGYZÉS: Bizonyosodjon meg arról, hogy az óra, ugyanazt
az időt mutatja, mint a jobboldali ablakon.
Ezután végezze el a "Sütő működése" fejezetben felsorolt, az üzembe helyezésre vonatkozó,
lépéseket.
Emlékezzen, hogy a sütő programozás nélkül működik, ezért Ön határozza meg a sütési idő végét.
13
Page 16
AZONNALI INDÍTÁS PROGRAMOZÁSA
1
Amennyiben Ön MOST kívánja elkezdeni a sütést úgy, hogy
az automatikusan leálljon a kívánt idő elteltével, forgassa el a jobboldali nagyobb vezérlőgombot, míg a kijelzőn megjelenik a kívánt időtartam. Például: 60 perc. MEGJEGYZÉS: bizonyosodjon meg, hogy az óra a helyes időt mutatja és egybevág a jobb oldali ablakban lévővel.
KÉSLELTETETT INDÍTÁS PROGRAMOZÁSA
2
Amennyiben Ön még a sütést kezdetét is KÉSLELTETNI
kívánja, forgassa el a kisebb vezérlőgombot, benyomva tartva azt, a kezdési idő megválasztásához.
Például: 13: 30-kor. A sütő 13: 30-kor működni kezd, és ha az időtartam 60 perc, akkor 14: 30-kor leáll.
NYOMNI…ÉS FORGATNI
.
3
Végezze el a "Sütő működése" fejezetben felsorolt, az üzembe
helyezésre vonatkozó, lépéseket.
A sütési idő leteltekor csengetni fog, elhallgattatásához forgassa az előző vezérlőgombot, amíg az
jel fel nem tűnik. Ebben a pozícióban hagyva a sütő nem indítható el. (Gyermek biztonság.) Ne feledje el a végén a sütő gombjait nullára
állítani.
14
Page 17
AZ IDŐZÍTÉS KAPCSOLÓ MŰKÖDÉSE.
SZIMPLA IDŐZÍTÉS KAPCSOLÓ
Forgassa el jobbra a vezérlőgombot teljesen. Utána jelölje ki a kívánt időszakot (például 50 percet), balra forgatva a gombot. Folytassa a sütő üzembe helyezését (lásd "A sütő működése").
Amikor a 0 pozícióba ér csengő hangot hallat és a működés leáll. Amennyiben a vezérlőgombot 0 pozícióba hagyja, a sütőt nem lehet
üzemeltetni (gyermekvédelem).
Amennyiben a sütőt időbeállítás nélkül kívánja használni, forgassa a vezérlőgombot a
pozícióba. A sütő időhatár nélkül fog működni.
DIGITÁLIS IDŐZÍTÉS KAPCSOLÓ
Az időzítés kapcsoló egyben óra is. Az idő beállításához forgassa jobbra a kisebbik vezérlőgombot, s ugyanakkor nyomja be azt.
Az idő beállításhoz forgassa jobbra a nagyobbik vezérlőgombot, amíg a kijelzőn feltűnik a kívánt időtartam. (Például 60 perc.) Folytassa a sütő üzembe helyezését (lásd "A sütő működése").
Amikor végez csengő hangot hallat és a működés leáll. Elhallgattatásához forgassa a vezérlőgombot a
pozícióba.
Ha a vezérlőgombot ebben a pozícióba hagyja, a sütőt nem lehet üzemeltetni
(gyermekvédelem).
Amennyiben a sütőt időbeállítás nélkül kívánja használni, forgassa a vezérlőgombot a
pozícióba. A sütő időhatár nélkül fog működni.
15
Page 18
A PROGRAMOZÓ MŰKÖDÉSE, SÜTÉS-ÉRZÉKELŐVEL
Ezt a programozót Ön arra használhatja, hogy egy sütési eljárás meghatározott idő alatt történjen meg. Ezek után a sütő automatikusan leáll, sőt arra is alkalmazható, hogy amikor Ön házon kívül tartózkodik a sütő, elinduljon és a sütés után, ugyancsak, automatikusan leálljon.
AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSA
1
A sütő üzembe helyezésekor vagy egy rövidzárlat után a kijelzőn
szaggatottan fog világítani a 00:00 jelzés, valamint az
│→│időtartam és az →│eljárás vége jelek.
2
Nyomja be egyszerre a │→│ és →│gombokat és a digitális jelzés fixen 12:00 mutat. Ezek után a
gomb elforgatásával beállíthatja a
kívánt időpontot.
Például 13:30.
AZONNALI INDÍTÁS PROGRAMOZÁSA
Ön most kívánja elkezdeni a sütést úgy, hogy az automatikusan leálljon a
kívánt idő elteltével.
1
Nyomja be az│→│időtartam gombot, és utána fordítsa el a gombot, a kívánt időtartam kiválasztásáig.
Például: 50 perc. A │→│és a
jelek világítani fognak és a kijelzőn az adott időpont
lesz jelezve. Ön megtekintheti mennyi idő, marad vissza a sütés végéig, ha benyomja a │→│gombot.
2
Végezze el a "Sütő működése" fejezet szerinti további az üzembe helyezéssel kapcsolatos teendőket. A sütés végén leáll a működés, és
sípoló hangot hallat. Elhallgattatásához nyomja be a
gombot, majd
nyomja be ismételten ugyanezt a gombot, hogy eltűnjön a kézi
üzemmód jelzés. Ne felejtse el a vezérlőgombokat "0"-ra állítani.
16
Page 19
KÉSLELTETETT INDÍTÁS PROGRAMOZÁSA
Ön, mivel még korán van, még nem akarja elkezdeni a sütést, de ugyanakkor el kell mennie otthonról é
s
szeretné, hogy amikor visszatér a sütő, már elvégezze a feladatot, és automatikusan álljon le.
1
Nyomja be az│→│időtartam gombot, és utána fordítsa el a gombot, míg kívánt időtartam megjelenik a kijelzőn. Például: 50 perc.
A kijelző állandó fénnyel fog világítani.
2
Nyomja be az →│időtartam vége gombot, és utána fordítsa el a gombot, míg kívánt sütés vége időpont megjelenik a kijelzőn.
Például 14:30. A│→│, →│, és
gombok állandó fénnyel fognak világítani.
Amint a sütő üzemelni kezd a sütés vége jelzés fénye, kialszik.
3
Végezze el a "Sütő működése" fejezet szerinti további, az üzembe helyezéssel kapcsolatos teendőket, s így az be lesz programozva.
A példa szerint 14:30 előtt 50 perccel a sütő működésbe lép és 14:30-kor automatikusan leáll, és sípolni kezd. Elhallgattatásához nyomja meg a
gombot, majd ismételten nyomja be ezt a gombot a
kézi üzemmód eltüntetése céljából.
Ne felejtse el a sütő vezérléseit "0"-ra állítani. Amennyiben nincs senki jelen a sípoló hang 2 perc elteltével, elhallgat és a sütő nem fog üzemelni.
MEGJEGYZÉS: Ön módosíthatja a befejezési- és az időtartam beállításokat, akkor is, ha a sütő már működik. Ehhez használja a │→│ és →│gombokat, valamint a
gombot.
Javasoljuk, hogy mielőtt véglegesen beprogramozza a sütőt, végezzen el egy próba beállítást. A programokat törölni lehet a │→│ és →│gombok bármelyikének 0:00 állításával.
17
Page 20
A HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYOZÁSA SÜTÉSÉRZEKELŐ ÁLTAL
A hőmérséklet kijelzése, az érzékelőnek a hüvelybe (a sütő belsejében, annak elülső, felső
baloldalán helyezkedik el) való behelyezésével aktiválódik.
A hőmérséklet 30 oC és 99 oC között megválasztható.
Miután az érzékelő behelyezésre került a kijelzőn megjelenik a 60
o
C, az érzékelő jele és a hőmérsékletjelző ▼szaggatott fénnyel
fog világítani.
1
Nyomja be a hőmérséklete gombot és a gombot forgassa el, amíg megjelenik a kívánt hőmérséklet. Például: 80
o
C.
Amikor elengedi a gombot, megindul a hőmérséklet program. Végezze el a "Sütő működése" fejezet szerinti további az üzembe helyezéssel kapcsolatos teendőket.
2
A kijelzőn az érzékelő által megállapított reális hőmérséklet fog feltűnni (például 50
o
C). Az előre meghatározott hőmérsékletet a
hőmérséklet gomb benyomásával lehet ellenőrizni.
3
Amint eléri az adott hőmérsékletet a sütő leáll, és sípoló hangot ad. A hőmérséklet értéke szaggatottan világít. Ezek után emelje ki az érzékelőt (a kijelzőről eltűnik a hőmérséklet jelzése).
MEGJEGYZÉSEK: A sütésérzékelő minden programban alkalmazható.
Az érzékelő hőmérsékletével kapcsolatosan, lásd a táblázatot. Ne alkalmazzon másik érzékelőt, mint a berendezéshez valót.
18
Page 21
A HÁROM GOMBOS ELEKTRONIKUS PROGRAMOZÓ
MŰKÖDÉSE.
AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSA
1
A sütő üzembe helyezésekor vagy egy rövidzárlat után a kijelzőn a
12:00 jelzés és az világító jel szaggatottan fog világítani. A "-" és
"+" gombokkal állítsa be a kívánt időt. Például: 13:30. Néhány
másodperc elteltével a világító jel kialszik.
2
Ön bármikor beállíthatja az időpontot. Ehhez nyomja be az gombot, amíg kigyullad az  világító jel, ezt követően állítsa be az időt.
KÉZI MŰKÖDÉS
Miután beállította az órát, végezze el a "Sütő működése" fejezet szerinti további, az üzembe helyezéssel kapcsolatos teendőket.
Emlékezzen, hogy a sütő programozás nélkül működik, ezért Ön határozza meg a sütési idő végét.
AZONNALI INDÍTÁS PROGRAMOZÁSA
Ön most kívánja elkezdeni a sütést úgy, hogy az automatikusan leálljon a kívánt idő elteltével.
1
Nyomja be a középső gombot és a felső baloldali jel szaggatottan
világítani fog. A "-" és "+" gombokkal állítsa be a kívánt időszakot, például: 50 perc.
2
Az adott időszak lejártakor a sütő leáll, és sípolni kezd. Elhallgattatásához állítsa "0" pozícióba a vezérlőgombot és nyomja
be a három gomb egyikét.
3
Amennyiben nincs senki jelen a sípoló hang 2 perc elteltével, elhallgat és a sütő nem fog üzemelni. A fényjelzés szaggatottan fog világítani.
Ne felejtse el elvégezni a "Sütő működése" fejezetben felsorolt, az üzembe helyezésre vonatkozó,
további lépéseket.
19
Page 22
KÉSLELTETETT INDÍTÁS PROGRAMOZÁSA
Ön, mivel még korán van, még nem akarja elkezdeni a sütést, de ugyanakkor el kell mennie
otthonról és szeretné, hogy amikor visszatér a sütő, már elvégezze a feladatot, és automatikusan
álljon le.
1
Nyomja be a középső gombot és a felső baloldali │→│jelzés
szaggatottan világítani fog. A "-" és "+" gombokkal állítsa be a
kívánt időszakot, például: 50 perc.
2
Nyomja meg kétszer a középső gombot és az alsó baloldali →│jelzés szaggatottan világítani fog. A "-" és "+" gombokkal állítsa be a sütés vége időpontot, például 14:30. Mindkét jelzés világítani
fog.
3
Végezze el a "Sütő működése" fejezet szerinti további az üzembe helyezéssel kapcsolatos teendőket, s így az be lesz programozva. A példa szerint 14:30 előtt 50 perccel a sütő működésbe lép és
14:30-kor automatikusan leáll, és sípolni kezd. Elhallgattatásához
helyezze a vezérlőgombot "0" pozícióba és nyomja meg a három
gomb egyikét. Amennyiben nincs senki jelen a sípoló hang 2 perc
elteltével, elhallgat és a sütő nem fog üzemelni.
MEGJEGYZÉS: Ön módosíthatja a befejezési- és az időtartam beállításokat, akkor is, ha a sütő már működik. Ehhez használja a középső () gombot és az│→│ és →│gombok különböző pozícióit. Javasoljuk, hogy mielőtt véglegesen beprogramozza a sütőt, végezzen el egy próba beállítást.
AZ EMLÉKEZTETŐ HASZNÁLATA
Ön az emlékeztetőt, mind a sütéshez, mind pedig egyéb más esetekben is
használni kívánja.
Használatához járjon el a következőképpen. Nyomja be a középső (óra) gombot, amíg a felső jobboldali fényjelzés
szaggatottan nem világít. A "-" és "+" gombokkal állítsa be a kívánt
időszakot, például: 50 perc. Az adott idő elteltével sípolni kezd, elhallgattatásához nyomja be
bármelyik gombot.
20
Page 23
FORGÓ-, AVAGY CSIRKEFORGATÓ NYÁRS.
A 4 pozíciós vezérlőgombbal rendelkező sütők esetében a következőképpen járjon el:
1
Helyezze a nyárstartót a vállakba, a rajz szerint.
2
Húzza az élelmiszert a nyársra és rögzítse azt, a csúszó tövek segítségével.
3
A nyárs egyik végét helyezze a hátlapon lévő
lyukba, majd a másik felét támassza a nyárstartóra. A tálcát az alsó vállakra helyezze el, és csavarja le a nyárs nyelét, hogy az ajtót be lehessen csukni.
4
Indítsa el a forgónyársas grillező programot, és
helyezze a hőmérséklet választót 200
o
-ra.
FONTOS: Mindig zárja be az ajtót!
5
Amikor befejezte a grillezést, csavarja vissza a
nyárs nyelét és emelje ki azt a sütőből. Lazítsa
meg a csúszó töveket és húzza le a nyársról az élelmiszert.
21
Page 24
FORGÓ-, AVAGY CSIRKEFORGATÓ NYÁRS.
A 8 pozíciós vezérlőgombbal és forgónyárssal rendelkező sütők esetében a következőképpen járjon el.
1
Helyezze az "A" jelű nyárskampót a "B" jelű nyárstartóra, az 1. ábra szerint, és ezt követően a
2. ábra szerint helyezze azt a sütő belsejébe.
2
Húzza az élelmiszert a nyársra és rögzítse azt, a csúszó tövek segítségével.
3
A nyárs egyik végét helyezze a hátlapon lévő lyukba,
majd a másik felét támassza a nyárstartóra. A tálcát az alsó vállakra helyezze el, és csavarja le a nyárs nyelét, hogy az ajtót be lehessen csukni.
4
Indítsa el a forgónyársas grillező programot, és helyezze a hőmérséklet választót 200
o
-ra.
FONTOS: Mindig zárja be az ajtót!
5
Amikor befejezte a grillezést, csavarja vissza a nyárs
nyelét és emelje ki azt a sütőből. Lazítsa meg a csúszó
töveket és húzza le a nyársról az élelmiszert.
22
Page 25
A SÜTŐTÁLCÁK KIVÉTELE
1
Először helyezze be az 1 sz. tálcahordozó
rácsot, az ábra szerinti pozícióba.
2
Ezt követően helyezze a 2 sz. tálcát az 1 sz. rács
tetejére, az ábrán látható módón.
3
Csúsztassa ezt az együttest a sütő belsejébe. A sütés
végeztével, a tálcák kiemelése céljából húzza kifelé a tálcahordozó rácsot, ütközésig. Ebben a helyzetben, kívánság szerint, kétféle módón járhat el.
1. Leemelheti a tálcát a rácsról.
2. Kiemelheti együttesen. Ehhez egy kicsit meg kell emelni a rácsot, elkerülve így a rács kiesését akadályozó határolókat.
4
A rács-tálca együttes az ábrán megjelenített pozíció figyelembevételével- elhelyezhető a négy szint bármelyikén.
1. Rács.
2. Tálca.
23
Page 26
HASZNOS TANÁCSOK.
A sütő használatakor a jelen utasítás táblázatait vegye referenciának.
Még abban az esetben is, ha saját receptjét kívánja elkészíteni, egy
hasonló étel segítségül szolgálhat a funkció, a hőmérséklet és a tálca
pozíciójának megválasztásában.
TÁBLÁZATOK
MEGTEKINTÉSE
A sütési idők tájékoztató jellegűek, és valamivel hosszabbak, ha az étel a hűtőszekrényből kerül egyenesen a sütőbe. Ugyancsak függenek az Ön ízlésétől, azaz kevésbé vagy jobban kívánja
megsütni az adott ételt.
TÁJÉKOZTATÓ
JELLEGŰ IDŐK
Az egy darabból álló és nagyobb méretű élelmiszerek, valamivel több időt igényelnek. A táblázatokban szereplő adatok 4 személy
részére szolgálnak.
TÁBLÁZATI
ADATOK 4
SZEMÉLYRE
Alkalmazza a táblázatokban szereplő hőmérsékleteket. A javasoltnál nagyobb hőmérséklet kellemetlen és túlzott mértékű füstöt
eredményezhet.
Ne helyezze az élelmiszert vagy az edényeket közvetlenül a sütő
aljára. Mindig használjon tálcát vagy rácsot.
Amennyiben sütője rendelkezik ráccsal, használja azt a tálcával együtt a sütéshez és a melegítéshez.
Javasolt a sütőt 10 percig előmelegíteni, főleg sütemények és halak
elkészítéséhez.
24
Page 27
HASZNOS TANÁCSOK
Sütemények esetében, a tészta ellenőrzésére, szúrjon a közepébe egy fogpiszkálót. Ha kiemeléskor nem tapad hozzá tészta, akkor készen van.
Ha a tészta besüllyed, legközelebb 10 o-al alacsonyabb hőmérsékletet válasszon.
- 10 C
o
Ha a tortalap alsó része jobban megsült, legközelebb a sütőn belül,
eggyel magasabb szintre helyezze azt. Fordítva is igaz, ha felül sült meg jobban, helyezze egy szinttel lejjebb. Mindkét esetben, legközelebb, valamivel alacsonyabb hőmérsékletet alkalmazzon.
- 10 C
o
A húsokat és szárnyasokat a sütés befejezését követően, hagyja azokat mintegy 5-10 percig pihenni a sütőben.
A grillezést minden esetben a sütő zárt ajtajával alkalmazza. Ha az
étel nem foglalja el a tálca teljes felületét, helyezze azt a középpontba. A szárnyasok aranysárgára barnulnak, ha kívülről bekenjük egy kevés zsírral.
25
Page 28
FELENGEDÉS
Felengedéshez, minden esetben helyezze az élelmiszert a ráccsal a 2-s szintre.
Ha a vezérlőgombja nyolc pozícióval rendelkezik,
alkalmazza a
felengedés programot és helyezze a
hőmérsékletszabályozót 75
o
-ra.
Ha a vezérlőgombja öt pozícióval rendelkezik, alkalmazza a (propeller) funkciót, hőmérséklet beállítás nélkül, vagyis a hőmérsékletszabályozót állítsa ( ● )
pozícióba.
FELENGEDÉSI TÁBLÁZAT
ÉLELMISZER SÚLY IDŐ DARAB
HÚSOK
Kerek 1.000 gr 90 Perc. 1 Marha steak 400 gr 20 Perc. 4 Darált hús 1.000 gr 60 Perc. 1 Darabolt hús 1.000 gr 70 Perc. 20 Egész csirke 1.200 gr 70 Perc. 1 Darabolt csirke 1.200 gr 40 Perc. 20 Kolbász 500 gr 25 Perc. 12 Darabolt karaj 1.000 gr 90 Perc. 1 Filézett karaj 450 gr 40 Perc. 8
HALAK
Hekk törzs 800 gr 60 Perc. 1 Filézett hekk 480 gr 20 Perc. 4 Kisebb halak (pisztráng, keszeg)
700 gr 30 Perc. 4
Tonhal szeletek 1.200 gr 25 Perc. 2 Rákfélék 1.000 gr 80 Perc. 40
EGYÉB
Mindenféle zöldség 400 gr 20 Perc. Kenyér, péksütemény, stb. 250 gr 10 Perc. Készételek 500 gr 30 Perc.
26
Page 29
TISZTÍTÁS
Soha ne használjon szemcsés vagy maróhatású
tisztítószereket. A sütő külső felületét egy szappanos
vízzel megnedvesített puha ronggyal törölje le.
A sütő minden belső panelja, kivéve az alsót és a felsőt,
öntisztító zománccal van bevonva. Ezek a panelek a sütés során megszüntetik a kisebb
fröccsenésből származó zsírcseppeket, anélkül, hogy
meg kellene tisztítani. Lehet, hogy lesznek nagyobb zsírcseppek, amelyek nem
tűnnek el azonnal. E célból, a megsütött étel kiemelése után tartsa a sütőt 250 C
o
-on, félórán keresztül. (Az
eljárás során akadályozza meg, hogy a gyerekek
hozzáférjenek a sütőhöz.)
Ha ennek ellenére a zománcon vastag zsírréteg marad,
szükség lesz a panelek megtisztítására. A kézzel történő
tisztítás megkönnyítése érdekében, a panelek
leszerelhetők, s így egyaránt megtisztíthatók a
mosogatógépben vagy kézzel, melegvízben, nem fémből készült szivacs segítségével.
Az oldalsó panelek leszerelési utasításai:
1. A vezetőben lévő felső rudat tolja lefelé, annak kiakasztásához.
2. Forgassa el a vezetőket az ábra szerint és hozza
kifelé. A vezetők elengednek.
3. Akassza le a panelt.
MEGJEGYZÉS: Ne alkalmazzon sütőhöz való speciális
spray-ket.
27
Page 30
TISZTÍTÁS
A tisztítás megkönnyítésére az ajtó is leszerelhető.
Gondosan tartsa be az alábbi lépéseket, ellenkező esetben meghibásodást okozhat.
1
Nyissa ki teljesen az ajtót és fordítsa ki teljesen a zsanérok csatjait.
2
Finoman zárja vissza az ajtót, amíg ellenállást nem észlel. Ez után, ragadja meg az ajtót két kézzel és emelje meg, s ugyanakkor folytassa a
becsukás műveletét, míg a zsanérok ki nem szabadulnak a résből. Az ajtó nyitva marad.
3
Az ajtó visszahelyezéséhez, vezesse be mélyen a résekbe a zsanérokat, az ábra szerint.
4
Nyissa le az ajtót és fordítsa a csatokat eredeti helyzetbe. Az ajtó újra a helyén van.
28
Page 31
MIT TEGYEN, HA….
A sütő nem működik, és a programozó kijelzője sem világít.
- A biztosítékok lecsapódtak. Kapcsolja őket vissza.
- A biztosítékok újra lecsapódnak! Túl sok elektromos berendezés működik!
- Sehogy sem indul el. Hívja ki a szakszolgálatot.
A sütő nem működik, de a programozóan szaggatott 0.00 jel látható.
Valószínűleg rövidzárlat volt. Állítsa be az időt a programozón és ismételje meg a
sütő üzembe helyezését.
A világítás nem működik, pedig a sütő igen.
Valószínűleg kiégett az izzó. Hideg sütő mellett, csavarja ki a fedelet, majd a
z
izzót, és helyettesítse azt egy másikkal. (Óvatosságból, előtte szüntesse meg az
áramkapcsolatot.)
A konyha a sütőből származó füsttel van tele.
– Minden sütésből adódhat kisebb-nagyobb mennyiségű füst, és szag. Ez normális
jelenség, főleg sültek esetében. Ön minimálisra csökkentheti ezeket a füstöket, ha csökkenti a tálcában lévő zsír-
,
vagy folyadék mennyiséget, és ha legközelebb a sütést, valamivel alacsonyab
b
hőmérsékleten végzi. Ne alkalmazzon a táblázatban előírtnál magasabb hőmérsékleteket.
– A grillező ellenállása egy korábbi sütésből származó zsírral szennyezett. A grillező
üzemeltetésekor ez a zsír elég és néhány percen keresztül jelentős füst keletkezik. Tartsa tisztán a grillezőt.
Amennyiben a leírt tanácsok nem oldják meg gondját, hívja ki az erre felhatalmazott szakszolgálato
t.
Ők néhány olyan adatot fognak kérni berendezéséről, amelyek a műszaki lapon vagy a Garancia Jegyen szerepelnek. Írja fel ide őket, szükség esetére. SZÉRIASZÁM: HIVATKOZÁS: Megfelelő tájékoztatás esetén, a szakszolgálat kiválaszthatja azokat a pótalkatrészeket, amelyekk
el
már első látogatásuk során megoldhatják az Ön gondját. Többletkiadást spórolhat meg a többszöri
látogatások elkerülésével.
29
Page 32
BESZERELÉS
KICSOMAGOLÁS
Óvatosan távolítsa el a berendezést védő összes elemet. Ugyancsak el kell távolítani az ábrán jelzett két "A" tartót.
ELREJTHETŐ VEZÉRLŐGOMBOKKAL RENDELKEZŐ SÜTŐ, FŐZŐLAPHOZ
A bútor méretei az ábrán szereplőek. A főzőlapot előre kell beszerelni, de kikapcsolva kell hagyni a sütő beszereléséig. (lásd. Főzőlap használati utasítása).
A sütő megfelelő működése szempontjából nagyon fontos, a levegő keringését biztosító
helyek megléte.
30
Page 33
BESZERELÉS
Emelje fel a főzőlap feszítőit és vezetékét, majd helyezze a sütőt a bútorba, elegendő helyet hagyva, hogy a feszítők
becsavarozhatók legyenek a csapokba és a
vezeték a megfelelő aljzatba.
Tolja be teljesen a sütőt és rögzítse a bútorhoz 4 csavar segítségével. (A sütő
alkatrész csomagjában találhatók.)
Helyezze be a vezérlőgombokat (a sütő
alkatrész csomagjában megtalálhatók).
31
Page 34
BESZERELÉS.
FIX VEZÉRLŐGOMBOKKAL RENDELKEZŐ SÜTŐ, FŐZŐLAPHOZ
A bútor méretei az ábrán szereplőek. A főzőlapot előre kell beszerelni, de kikapcsolva kell hagyni a sütő beszereléséig. (lásd. Főzőlap használati
utasítása).
A sütő megfelelő működése
szempontjából nagyon fontos, a leve keringését biztosító helyek megléte.
Emelje fel a főzőlap feszítőit és vezetékét, majd helyezze a sütőt a bútorba, elegendő helyet hagyva, hogy a feszítők
becsavarozhatók legyenek a csapokba és a
vezeték a megfelelő aljzatba.
Tolja be teljesen a sütőt és rögzítse a bútorhoz 4 csavar segítségével. (A sütő
alkatrész csomagjában találhatók.)
Erősen tolja a helyükre a gombok tartóit, az égő típusának megfelelően (a sütő, illetve a főzőlap, vagy mindkettő alkatrész
csomagjában megtalálhatók). Ezek után
magukat a vezérlőgombokat is.
32
Page 35
BESZERELÉS
VEZÉRLÉS NÉLKÜLI SÜTŐ, FŐZŐLAPHOZ
A bútor méretei az ábrán szereplőek, attól függően, hogy magas vagy
alacsony bútorról van-e szó.
A sütő megfelelő működése szempontjából nagyon fontos, a levegő
keringését biztosító helyek megléte.
Az elektromos bekötés az "A" tömlőn
keresztül történik.
A csatlakozó aljzatnak megfelelő
földeléssel kell rendelkeznie.
Egy hozzáférhető helyen, minimum 33 mm-es érintkező közötti távolsággal rendelkező, az összes fázis
kikapcsolását biztosító kapcsolót kell elhelyezni.
Miután összekapcsolta, óvatosan
helyezze be a sütőt, vigyázva, hogy ne maradjon kábelrész a sütő felső részén.
Rögzítse a sütőt a bútorhoz 4 csavar
segítségével. (A sütő alkatrész csomagjában találhatók.)
MEGJEGYZÉS: Amennyiben a sütőt a beépítő keret nélkül kívánja beszerelni, szerezze be a szükséges
szerelési egységcsomagot, amelyben megtalálhatja a szükséges szerelési utasításokat.
33
Page 36
A 2/1984 (III. 10.) számú BkM-IpM rendelet alapján,
mint gyártó tanúsítjuk, hogy a készülékek
a Használati útmutatóban közölt adatoknak megfelelnek.
A készülékben nincs olyan biztosíték vagy alkatrész,
mely a felhasználó által cserélhetô.
A meghibásodott készüléket, beleértve a csatlakozóvezetéket is,
csak szakember javíthatja.
A használati és kezelési útmutatóban és a szerelési
utasításban foglalt elôírásokat pontosan tartsa be.
A gondatlanságból és az útmutatóban, illetve utasításban
levô elôírások be nem tartásából származó károkért
a gyártó vállalat nem vállal felelôsséget.
A készüléket csak háztartásban és rendeltetésszerû
célokra szabad alkalmazni.
Köszönjük, hogy cégünket bizalmával megtisztelte
és az általunk forgalmazott háztartási készülék mellett döntött.
Bízunk abban, hogy a most megvásárolt termék
sok örömet szerez majd Önnek.
Állandóan bôvülô termékválasztékunkat mintaboltunkban
és viszonteladóinknál figyelemmel kísérheti.
Fagor Hungária Kft.
Loading...