Symbol ten informuje, że produkt nie jest uważany
za normalny odpad domowy i po okresie użytkowania musi być
dostarczony do odpowiedniego punktu zbiórki urządzeń
elektrycznych i elektronicznych.
Usuwając produkt zgodnie z obowiązującymi przepisami
(Dz..U.180 z dn. 29.07.2005r.) unikamy szkodliwego wpływu na
środowisko naturalne i zdrowie ludzi, które mogłoby mieć miejsce
na skutek niekontrolowanego usuwania odpadów.
Aby uzyskać informację na temat miejsca i sposobu
bezpiecznego dla środowiska recyklingu, użytkownicy powinni
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym
dokonali zakupu lub z organem władz lokalnych.
Nie należy usuwać produktu z innymi odpadami z
gospodarstw domowych po upływie jego okresu użytkowania!
Szanowny Kliencie.
Stosując się do podanych w
niniejszej instrukcji rad i
zaleceń spowodujesz, że
zakupiony okap przez wiele
lat zachowa swoją dużą
wydajność i sprawność.
- 9 -
•Zamocować nowe filtry z węgla aktywowanego zatrzaskując je we
właściwym położeniu.
•Założyć filtry przeciw tłuszczowe.
OŚWIETLENIE
Wymiana żarówki
Klasyczne żarówki 40 W (gwint E14)
•Wyjąćmetalowe filtry
przeciwtłuszczowe lub otworzyć kratkę
podtrzymującą filtry.
• Wykręcićprzepalonążarówkęi
wymienić ją na sprawną o tych samych
parametrach.
•Założyć filtry przeciw tłuszczowe lub
zamknąć ramkę z nimi.
Lampki halogenowe 20 W
•Wykręcić dwa wkręty podtrzymujące
ramkę zespołu oświetleniowego i wyjąć
ją z korpusu okapu.
• Wyjąć lampkę z oprawki.
• Założyć nową lampkę o tych samych
charakterystykach upewniając się, że
dwa druciki zostały prawidłowo
umieszczone w gniazdku w oprawce.
•Założyć ramkę mocując ją za pomocą
dwóch uprzednio wykręconych wkrętów.
- 2 -
Dyrektywy: 89/336 EWG
73/23 EWG
93/68 EWG
Symbol umieszczony na wyrobie i/lub jego opakowaniu oznacza, że
zużyty wyrób nie może być traktowany jako odpad komunalny (ustawa z
dnia 19 lipca 2005 r. o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami). Należy go wtedy
przekazać do właściwego punktu skupu i recyklingu zużytych wyrobów
elektrycznych i elektronicznych. Zapewniając prawidłową utylizację
zużytego sprzętu pomagamy zapobiegać ewentualnym negatywnym
oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzi spowodowanych
nieprawidłowym gromadzeniem odpadów. Bardziej szczegółowych
informacji o recyklingu zużytego wyrobu udzielają lokalne organy
administracji państwowej i/lub terenowej, zakłady oczyszczania oraz
sprzedawcy w sklepach, w których dokonano zakupu.
1. RADY I ZA;LECENIA
INSTALACJA
•Producent i/lub Generalny Przedstawiciel nie
ponoszążadnej odpowiedzialności za szkody
spowodowane niewłaściwą instalacją okapu.
•Minimalna bezpieczna odległość między
najwyższym punktem płyty grzewczej a dolną
powierzchnią okapu wynosi 650 mm.
•Należy sprawdzić, czy napięcie w domowej
instalacji elektrycznej odpowiada wartości
podanej na tabliczce znamionowej
umieszczonej wewnątrz korpusu okapu.
•W przypadku urządzeń elektrycznych z 1.
klasą bezpieczeństwa domowa instalacja
elektryczna musi byćwyposażona w
uziemienie.
•Okap łączymy z instalacją odprowadzenia spalin za pomocą rury o
średnicy wewnętrznej 120 mm. Długość duktu powietrznego powinna
być jak najmniejsza.
- 3 -
•Nie wolno podłączać okapu do kanałów,
za pomocą których odprowadzane są
spaliny z innych urządzeń (bojlery,
kominki itp.).
•Jeżeli okap jest użytkowany w
pomieszczeniu, w którym są
zainstalowane inne niżelektryczne
urządzenia (np. spalające gaz), to należy
zapewnić dopływ odpowiedniej ilości
powietrza do takiego pomieszczenia w
celu zapobieżenia nawrotowi spalin.
Kuchnia musi być wyposażona w otwór połączony bezpośrednio z
przestrzenią na zewnątrz budynku, co zapewnia dopływ świeżego
powietrza.
UŻYTKOWANIE
•Okap kuchenny został zaprojektowany wyłącznie w celu usuwania
zapachów powstających podczas gotowania w indywidualnych
gospodarstwach domowych.
•Nie wolno używać okapu w celach innych, niż te, dla których został
zaprojektowany.
•Podczas pracy okapu nie należy pozostawiać wysokiego otwartego
płomienia na płycie grzewczej.
•Wielkość płomienia należy regulować tak,
aby mieścił się on całkowicie w obrysie dna
naczynia i nie wychodził poza ten obrys.
•Podczas smażenia w głębokim tłuszczu
przygotowywana potrawa musi być pod
stała kontrolą, gdyż rozgrzany tłuszcz może
ulec samozapaleniu.
•Dzieci i nie przeszkolone osoby nie powinny samodzielnie obsługiwać
okapu.
OBSŁUGA BIEŻĄCA
•Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z obsługą
bieżącą okap należy wyłączyć lub odłączyć od domowej instalacji
elektrycznej.
• Filtry należy czyścić lub wymieniać w podanych odstępach czasu.
• Okap czyścimy za pomocą wilgotnej szmatki oraz neutralnych
detergentów w płynie.
- 8 -
Czyszczenie wielowarstwowych filtrów metalowych
•Filtry należy czyścić raz na
dwa miesiące lub częściej,
jeżeli sąużywane w
trudnych warunkach.
Można je zmywaćw
mechanicznych
zmywarkach do naczyń.
• Uwolnićkratkę
podtrzymującąfiltr za
pomocąbocznych
przesuwnych uchwytów.
• Wyjąć zatrzaski podtrzymujące filtry.
• Wyjąć i umyć filtry. Przed ponownym założeniem powinny dokładnie
wyschnąć.
•Umieścić filtry ponownie w kratce, przytrzymać za pomocą zatrzasków
i zamknąć kratkę.
Wymiana syntetycznych filtrów przeciw tłuszczowych
•Te filtry nie nadają się do mycia ani do regeneracji. Muszą być
wymieniane mniej więcej co dwa
miesiące lub częściej, jeżeli są
intensywnie użytkowane.
•Zwolnić ramkę podtrzymującą filtr
używając w tym celu bocznych
przesuwnych uchwytów.
• Wyjąć zatrzaski podtrzymujące filtr.
• Wymienić nasycony filtr przeciw
tłuszczowy.
•Zamocować nowy filtr syntetyczny za pomocą zatrzasków i zamknąć
ramkę utrzymującą filtr.
Wymiana filtrów z węgla aktywowanego
•Te filtry nie nadają się do mycia ani
do regeneracji. Musząbyć
wymieniane mniej więcej co cztery
miesiące lub częściej, jeżeli są
intensywnie użytkowane.
• Wyjąć filtry przeciw tłuszczowe.
• Wyjąć nasycone filtry z węgla
aktywowanego naciskając zaczepy
podtrzymujące.
- 7 -
4. UŻYTKOWANIE
Panel sterowania
- 4 -
2. CHARAKTERYSTYKA
WYMIARY
L Oświetlenie Wyłączanie i włączanie systemu oświetlenia
M Silnik Wyłączanie i włączanie silnika
V PrędkośćNastawianie prędkości roboczej silnika:
1. Mała prędkość, stosowana do ciągłej i cichej
wymiany powietrza przy małym parowaniu z
gotowanych potraw.
2. Średnia prędkość, odpowiednia w przypadku
większości przypadków i dająca optymalny
stosunek wymiany powietrza do natężenia hałasu.
3. Prędkośćmaksymalna, stosowana do
eliminowania dużych ilości oparów nawet w długim
czasie.
5. OBSŁUGA BIEŻĄCA
FILTRY METALOWE
Czyszczenie ramkowych metalowych filtrów przeciw tłuszczowych
•Filtry należy czyścić raz na dwa
miesiące lub częściej, jeżeli są używane
w trudnych warunkach. Można je
zmywać w mechanicznych zmywarkach
do naczyń.
•Po zwolnieniu odpowiedniego elementu
mocującego filtry wyjmujemy
pojedynczo.
•Podczas ponownego montażu filtrów
należy upewnić się, że uchwyt jest widoczny na zewnątrz.
Typ
52 70
okapu
L 522
mm
702
mm
ELEMENTY SKŁADOWE
Poz IlośćOpis
1 1 Korpus okapu
wyposażony w panel
sterowania, oświetlenie
i filtry
9 1 Kołnierz redukcyjny
∅150/120 mm
Ilość Dokumentacja
1 Instrukcja użytkowania
- 5 -
3. INSTALACJA
•W dnie szafki kuchennej wiszącej należy
wyciąć prostokątny otwór pozostawiając
odstęp wynoszący co najmniej 13 mm od
przedniej krawędzi dna.
Typ
okapu
L 497
Instalacja za pomocą zatrzasków
W przypadku okapów wyposażonych w mocowania zatrzaskowe po
bokach dno szafki powinno mieć grubość 0d 15 do 30 mm.
• Wsunąć okap w wycięcie w dnie szafki
• Unieruchomić okap we właściwym
Mocowanie za pomocą wkrętów
Dotyczy okapów nie wyposażonych w
boczne zatrzaski.
•Okap mocujemy do dna szafki za
Odprowadzenie powietrza w wersji wyciąg
Podczas instalowania okapu w wersji wyciąg,
to łączymy urządzenie z kanałem
wentylacyjnym za pomocą sztywnej lub
elastycznej rury o średnicy 120 lub 150 mm.
Wybór należy do instalatora.
•W celu zainstalowania rury o średnicy
52 70
677
mm
mm
aż do zaskoczenia zatrzasków.
położeniu dociągając śruby regulacyjne
Vf w dolnej części okapu.
pomocąwkrętów 12f (3,5x16
samogwintujące) wchodzących w skład
wyposażenia okapu.
120 mm na wylot powietrza z okapu
należy założyć kołnierz redukcyjny 9.
- 6 -
•Rurę mocujemy za pomocą odpowiednich uchwytów nie wchodzących
w skład dostawy.
•Z wnętrza okapu należy usunąć wszystkie filtry z węgla
aktywowanego.
Odprowadzenie powietrza w wersji pochłaniacz
•We wszystkich półkach i górnej płycie
szafki należy osiowo wyciąć otwory o
średnicy 120 mm.
•Na wylot powietrza z korpusu okapu
założyć kołnierz redukcyjny 9.
•Kołnierz łączny z otworem w górnej płycie
szafki za pomocą sztywnej lub elastycznej
rury o średnicy 120 mm. Wybór należy do
instalatora.
•Rurę mocujemy za pomocą odpowiednich uchwytów (nie wchodzą w
skład dostawy).
•Upewnić się, że we wnętrzu okapu znajdują się filtry z węgla
aktywowanego.
Podłączenia elektryczne
•Okap należy podłączyć do domowej instalacji elektrycznej za pomocą
dwubiegunowego wyłącznika, w którym odstępy między stykami w
położeniu wyłączony wynoszą co najmniej 3 mm.
•Wysuwając ślizgowy panel sterowania po raz pierwszy po
zainstalowaniu okapu należy uczynić to energicznie aż do usłyszenia
kliknięcia.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.