SERVICE INFORMATION ...................................................
14
ONE YEAR LIMITED WARRANTY ....................................
15
page
4
6
6
7
7
7
8
9
10
12
13
14
16
17
18
3
MINI 300PE OPERATION MANUAL
1 BASIC CONTROLS
ANTENNA
1
DISPLAY
2
HOUR
3
MINUTES
4
TUNNING KNOB
5
VOLUME KNOB
6
POWER
7
SLEEP
8
ALARM
9
TIME
10
BATTERY COVER
11
EAR PHONE JACK
12
BAND SWITCH
13
4
BASIC CONTROLS continued
5
MINI 300PE OPERATION MANUAL
2 BATTERIES
Remove the battery compartment’s cover by pushing the
cover in the direction of arrow. Install two ‘AA’ batteries
according to the polarity. For easy removal, place the batteries on top of lift out ribbon. If the sound becomes low
or distorted, replace with new batteries. If the radio will
not be used for a long time, remove all the batteries to
prevent possible battery leakage.
3 POWER ON/OFF/VOLUME
Turn the radio on by pressing the POWER button (7).Use
the volume knob (6) to adjust the volume.
98 7
6
4 FM RADIO
Select the FM band by using the band selector switch (13).
Use the tuning knob (5) to tune the radio to the desired
frequency.
5 AM RADIO
Select the desired band, AM or SW 1-7,by using the band
selector switch (13). Turn the tuning knob (5) to the
desired frequency, which appears in the display (2) or just
tune around and listen for stations. Note that MW appears
in the display when AM is selected, as the AM band is
called MW for medium wave in some parts of the world.
SW appears in the display when SW1-8 is selected.
6 AM RADIO
A. For AM (MW) the radio uses an internal, directional,
ferrite bar antenna. Rotate the radio for best reception.
B. For FM/SW, fully extend the telescopic antenna (1).
For FM, rotate the antenna for best reception.
7
MINI 300PE OPERATION MANUAL
7 CLOCK
The clock displays time in 12 hour,AM/PM format. While
keeping the TIME button (10) pressed,set the correct
hour and minutes with the HOUR (3) and MINUTE (4)
buttons.They can be pressed with quick, short presses
to advance slowly or they can be kept pressed down to
advance rapidly.When finished, release the TIME button.
3
4
10
8
8 ALARM
With the radio turned off,keeping the ALARM button (9)
pressed, set the correct wake up hour and minutes with the
HOUR (3) and MINUTE (4). They can be pressed with quick,
short presses to advance slowly or they can be kept pressed
rapidly.When finished, release the ALARM button and this
will cause the loudspeaker symbol appears in the display.
If you want to deactivate the alarm, press the ALARM button (9) again and the loudspeaker symbol will disappear
from the display.
When the activated alarm turns the radio on, it can be
turned off by pressing the ALARM button (9) again.The
Power button (7) cannot be used for this purpose.
While the radio is playing in alarm mode and without any
manual interruption to deactivate the alarm, it will turn off
automatically after 60 minutes.
3
4
9
9
MINI 300PE OPERATION MANUAL
9 SLEEP FUNCTION
The sleep function enables the radio to play for a specified
time before automatically shutting off (from 1 hour 59
minutes to just one minute).
With the radio turned off,press and do not release the
SLEEP button (8). This turns the radio on and “0:59”
appears in the display.This also activates the sleep timer
activation symbol in the display.
To set SLEEP function for 59 minutes, release the SLEEP
button. To set SLEEP function as desired, continue to keep
the SLEEP button pressed and use the HOUR and MINUTE
buttons to adjust the sleep time for you needs.When finished, release the SLEEP button.
While it is playing in sleep mode, it can be turned off by
pressing the SLEEP button. The power button (7) cannot be
used for this purpose.The sleep timer activation symbol will
disappear from the display. If the POWER button is pressed,
you need to press SLEEP button again to deactivate the
SLEEP function (The symbol will disappear from display)
and press POWER button again to turn off the radio.
10
SLEEP FUNCTION continued
NOTE: The sleep function cannot be activated again
within 2 minutes after this function was deactivated
before.
3
4
8
11
MINI 300PE OPERATION MANUAL
10 INTRODUCTION TO SHORTWAVE
Shortwave enables you to hear stations from around the
world. Now that you have a shortwave radio, no doubt
you’ll want to hear worldwide stations right away. If
you’re new to shortwave, please take some time to learn
the basics outlined below.To successfully listen to shortwave stations you must know how to find them. They are
found in the shortwave ‘bands’. On the Mini 300, the
shortwave bands are numbered 1-7. The chart below and
the one on the back of the radio show the relationship of
bands 1-7 to their official names and the frequency ranges
covered by them.
12
11 SHORTWAVE BANDS
MINI 300
SWITCH
SETTING
SW1
SW2
SW3
SW4
SW5
SW6
SW7
OFFICIAL
SHORT-WAVE
BAND NAME
49 meters
41 meters
31 meters
25 meters
22 meters
19 meters
16 meters
FREQUENCY
RANGE
IN MHz
5.950-6.20
7.10-7.30
9.50-9.95
11.600-12.100
13.600-13.800
15.10-15.80
17.500-17.90
FREQUENCY
RANGE
IN KHz
5950- 6200
7100- 7300
9500- 9950
11600-12100
13600-13800
15100-15800
17500-17900
13
MINI 300PE OPERATION MANUAL
12 GUIDELINES
HERE ARE SOME GENERAL GUIDELINES
• In general, the bands with frequencies below 13 MHz
are better at night and the bands with frequencies
above 13 MHz are best during the day.This guideline,
while approximate, is a useful general rule of thumb.
• During the day, listen in SW5-7.These may start getting
good just before sunrise and may stay good all day, until
just after sunset.
• At night, listen in SW1-4.These may start getting good
just before sunset and may stay good all night, until just
after sunrise.
• Around sunrise and sunset, both the day and night
bands might be good, sometimes exceptionally good.
• Winter shortwave is generally somewhat better than
summer shortwave.
• Holding the radio while listening to shortwave will
improve signal strengths.
14
GUIDELINES continued
• Getting close to a window may substantially improve
your reception because the construction materials of
some buildings do not let signals in very well. Signals
penetrate wood frame buildings easiest, while concrete and brick buildings usually block signals. If you
are in a building with one or more stories above you,
signals can also be impaired in strength. In such a situation, get as close to a window as possible while
listening.
• These guidelines can be used worldwide and are not
dependent on location.
15
MINI 300PE OPERATION MANUAL
13 STATION
HOW TO IDENTIFY WHAT YOU’RE
LISTENING TO AND HOW TO FIND
STATIONS THAT YOU WANT TO HEAR
For this, you’ll need to use a shortwave directory.We recommend the use of a comprehensive shortwave directory,
especially if you want to hear specific countries or to identify the station you’re listening to. Such a directory will
alphabetically list the countries broadcasting on shortwave, showing their language, target area, broadcast time
and frequency that is used. The easiest to use shortwave
directory is PASSPORT TO WORLD BAND RADIO, available
in major bookstores and directly from the publisher.
Published by International Broadcasting Services, Ltd., Box
300, Penn's Park, Pennsylvania 18943 (www.passband.com).
This publication has separate chapters for English and
non-English broadcasts, titled World-Wide Broadcasts In
English and Voices From Home.
16
14 SERVICE INFORMATION
You may contact the Etón Service Department for additional
information:
customersvc@etoncorp.com
Contact us for a Return Authorization prior to shipping
your unit. Should you want to return your unit for service,
pack the receiver carefully using the original carton or
other suitable container.Write your return address clearly
on the shipping carton and on an enclosed cover letter
describing the service required, symptoms or problems.
Also, include your daytime telephone number and a copy
of your proof of purchase.The receiver will be serviced
under the terms of the Etón Limited Warranty and returned
to you.
17
MINI 300PE OPERATION MANUAL
15 ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Etón warrants to the original purchaser this product shall
be free from defects in material or workmanship for one
year from the date of original purchase. During the warranty period Etón or an authorized Etón service facility will
provide, free of charge, both parts and labor necessary to
correct defects in material and workmanship.At their
option, Etón may replace a defective unit.
1. Complete and send in the Warranty Registration Card
within ten (10) days of purchase.
2. Call Etón or the nearest authorized service facility,as
soon as possible after discovery of a possible defect.
Have ready:
(a) the model and serial number.
(b) the identity of the seller and the approximate date
of purchase.
(c) a detailed description of the problem, including
details on the electrical connection to associated
equipment and the list of such equipment.
18
ONE YEAR LIMITED WARRANTY continued
3. Etón will issue a Return Authorization number and the
address to which the unit can be shipped. Ship the unit
in its original container or equivalent, fully insured and
shipping charges prepaid.
Correct maintenance, repair, and use are important to
obtain proper performance from this product. Therefore
carefully read the Instruction Manual. This warranty does
not apply to any defect that Etón determines is due to:
1. Improper maintenance or repair, including the
installation of parts or accessories that do not conform
to the quality and specification of the original parts.
2. Misuse, abuse, neglect or improper installation.
3. Accidental or intentional damage.
4. Battery leakage.
All implied warranties, if any, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, terminate
one (1) year from the date of the original purchase.The
foregoing constitutes Etón entire obligation with respect to
this product, and the original purchaser shall have no
other remedy and no claim for incidental or consequential
19
ONE YEAR LIMITED WARRANTY continued
damages, losses, or expenses.Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts or do
not allow the exclusions or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion
may not apply to you. This warranty give you specific legal
rights and you may also have other rights which vary from
state to state.
For service information contact:
Etón Corporation
1015 Corporation Way
Palo Alto, CA 94303
U.S.A.
www.etoncorp.com
MINI 300PE OPERATION MANUAL
20
21
MINI 300PE MANUEL D'OPÉRATION
TABLE DES MATIÈRES
VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE?
Voici comment nous contacter:
RENSEIGNEMENTS SUR LES SERVICES ..........................
14
LA GARANTIE LIMITÉE DE UN AN .................................
15
page
24
26
26
27
27
27
28
29
30
32
33
34
36
37
38
23
MINI 300PE MANUEL D'OPÉRATION
1 FONCTIONNEMENT ÉLÉMENTAIRE
ANTENNE
1
AFFICHAGE
2
HEURE
3
MINUTES
4
BOUTON D’ACCORD
5
BOUTON DU VOLUME SONORE
6
POWER (MARCHE/ARRÊT)
7
SLEEP (SOMMEIL)
8
9 ALARM (ALARME)
9
TIME (HEURE)
10
COUVERCLE DU COMPARTIMENT À PILES
11
CONNECTEUR POUR ÉCOUTEURS
12
SÉLECTEUR DE GAMMES D’ONDES
13
24
FONCTIONNEMENT ÉLÉMENTAIRE continué
25
MINI 300PE MANUEL D'OPÉRATION
2 INSTALLATION DES PILES
Enlevez le couvercle du compartiment à piles en poussant le
couvercle dans le sens de la flèche. Installez deux piles ‘AA’
suivant le schéma de polarité. Pour les enlever facilement,
placez les piles sur le ruban. Si le son devient faible ou distordu, remplacez les piles par des piles neuves.Si la radio n’est
pas utilisée pendant une longue période de temps, enlevez
toutes les piles pour éviter une fuite possible d’acide des
piles. Pour de meilleurs résultats, utilisez des piles alcalines.
3 MISE EN MARCHE/ARRÊT
Mettez la radio en marche en appuyant sur le bouton
POWER (7). Utilisez le bouton du volume sonore (6) pour
régler le volume.
26
98 7
4 ÉCOUTE DE LA FM
Choisissez la bande FM en utilisant le sélecteur de
gammes d’ondes (13). Utilisez le bouton d’accord (5) pour
choisir la fréquence désirée sur votre radio.
5 ÉCOUTE DE AM/SW1-7
Choisissez la bande AM or SW 1-7, en utilisant le sélecteur
de gammes d’ondes (13). Tournez le bouton d’accord (5)
sur la fréquence désirée qui apparaît sur l’affichage (2), ou
tourner simplement le bouton d’accord dans un sens ou
dans l’autre pour écouter les différentes stations. Notez
que “MW” apparaît sur l’affichage lorsque AM est sélectionné puisque la bande AM est appelée MW de l’anglais
« medium wave » (ondes moyennes) dans certaines parties du monde. “SW” apparaît sur l’affichage lorsque SW17 est sélectionné.
6 UTILISATION DE L’ANTENNE
1. Pour AM (MW), la radio utilise une antenne
à barre ferrite, directionnelle, intégrée.Tournez la radio
pour obtenir la meilleure réception.
2. Pour FM/SW,déployez l’antenne télescopique (1) au
maximum. Pour la FM, tournez-la pour obtenir la
meilleure réception.
27
MINI 300PE MANUEL D'OPÉRATION
7 RÉGLAGE DE L’HORLOGE
L’horloge affiche l’heure en format 12 heures,AM et
PM. Tout en gardant le bouton TIME (10) appuyé,réglez
l’heure et les minutes correctes avec les boutons HOUR
(3) et MINUTE (4). Utilisez des pressions rapides et courtes ou gardez les boutons appuyés pour avancer l’heure.
Lorsque vous avez fini, relâchez le bouton TIME.
3
4
10
28
8 RÉGLAGE DE L’ALARME
Avec la radio à l’arrêt, appuyez sur le bouton ALARM (9)
tout en appuyant simultanément sur les boutons HOUR (3)
et MINUTE (4) pour régler l’heure et les minutes du réveil.
Utilisez des pressions rapides et courtes ou gardez les boutons appuyés pour avancer l’heure. Lorsque vous avez fini,
relâchez le bouton ALARM et cela causera l’apparition du
symbole haut-parleur sur l’affichage. Si vous voulez désactiver l’alarme, appuyez à nouveau sur le bouton ALARM (9)
et le symbole haut-parleur disparaîtra de l’affichage.
Lorsque l’alarme activée met la radio en marche, elle peut
aussi être mise à l’arrêt en appuyant sur le bouton ALARM (9).
Pendant que la radio est en marche dans le mode d’alarme,
sans aucune interruption manuelle pour désactiver l’alarme,
elle se mettra automatiquement à l’arrêt après 60 minutes.
SYMBOLE D’ACTIVATION DE L’ALARME
3
4
9
29
MINI 300PE MANUEL D'OPÉRATION
9 RÉGLAGE DE LA FONCTION SOMMEIL
La fonction sommeil permet à la radio d’être en marche
pendant une durée spécifiée (de 1 heure 59 minutes
jusqu’à une minute seulement) avant de se mettre
automatiquement à l’arrêt.
Avec la radio à l’arrêt, appuyez sur le bouton SLEEP (8) et
ne le relâchez pas. Cela met la radio en marche et “0:59”
apparaît sur l’affichage. Cela rend aussi actif le symbole
d’activation de minuterie sommeil sur l’affichage.
Pour régler la fonction sommeil pour 59 minutes, relâchez
immédiatement le bouton SLEEP. Pour personnaliser le
sommeil, gardez le bouton SLEEP appuyé et utilisez les
boutons HEURE et MINUTE pour régler l’heure sommeil
suivant vos besoins. Lorsque vous avez fini,relâchez le
bouton SLEEP.
Pendant que la radio est en marche dans le mode sommeil, le fait d’appuyer sur le bouton SLEEP la mettra à l’arrêt et le symbole d’activation de minuterie sommeil disparaîtra de l’affichage. Si le bouton POWER est appuyé,
vous devrez appuyer à nouveau sur le bouton SLEEP pour
désactiver la fonction SOMMEIL (Le symbole disparaîtra
de l’affichage) et appuyez à nouveau sur le bouton
POWER pour mettre la radio à l’arrêt.
30
RÉGLAGE DE LA FONCTION SOMMEIL
continué
NOTE: La fonction sommeil ne peut pas être
activée à nouveau dans les 2 minutes après que cette
fonction a été désactivée.
3
4
8
31
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.