Epson WorkForce DS-560 User Manual [ru]

Руководство пользователя
NPD4946-01 RU
DS-560 Руководство пользователя

Авторские права и торговые марки

Авторские права и торговые марки
Никакую часть данного документа нельзя воспроизводить, хранить в поисковых системах или передавать в любой форме и любыми способами (электронными, механическими, путем копирования, записи или иными) без предварительного письменного разрешения Seiko Epson Corporation. По отношению использования содержащейся здесь информации никаких патентных обязательств не предусмотрено. Также не предусмотрено никакой ответственности за повреждения, произошедшие вследствие использования содержащейся здесь информации.
Компания Seiko Epson Corporation и ее филиалы не несут ответственности перед покупателями данного продукта или третьими сторонами за понесенные ими повреждения, потери, сборы или затраты, вызванные несчастными случаями, неправильным использованием продукта, недозволенной модификацией, ремонтом или изменением продукта.
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие из-за использования любых функций или расходных материалов, не являющихся оригинальными продуктами EPSON (Original EPSON Products) или продуктами, одобренными EPSON (EPSON Approved Products).
EPSON VISION – товарный знак Seiko Epson Corporation. Microsoft Майкрософт. Adobe Apple Названия и логотипы ABBYY Software House. Intel Intel PowerPC Wi-Fi марками Wi-Fi Alliance. Wi-Fi Protected Setup
EPSON Scan частично основывается на работе Независимой группы по формату JPEG (Independent JPEG Group).
libtiff
— зарегистрированный товарный знак, а EPSON EXCEED YOUR VISION или EXCEED YOUR
®
, Windows®, Windows Vista® и SharePoint® — зарегистрированные торговые марки корпорации
®
, Adobe Reader® и Acrobat® — зарегистрированные торговые марки Adobe Systems Incorporated.
®
, ColorSync®, Macintosh® и Mac OS® — зарегистрированные торговые марки Apple Inc.
®
— зарегистрированная торговая марка Intel Corporation.
®
Core™ — зарегистрированная торговая марка Intel Corporation.
®
— зарегистрированная торговая марка International Business Machines Corporation.
®
, Wi-Fi Alliance® и Wi-Fi Protected Access® (WPA) являются зарегистрированными торговыми
®
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
и ABBYY FineReader® — зарегистрированные торговые марки ABBYY
®
и WPA2™ являются торговыми марками Wi-Fi Alliance.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS-IS“ AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2
DS-560 Руководство пользователя
Авторские права и торговые марки
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
libjpeg-turbo
Copyright © 1991-2012 Thomas G. Lane, Guido Vollbeding Copyright © 1999-2006 MIYASAKA Masaru Copyright © 2009 Pierre Ossman for Cendio AB Copyright © 2009-2013 D. R. Commander Copyright © 2009-2011 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies)
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation
- Neither the name of the libjpeg-turbo Project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS-IS“, AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Общее примечание. Прочие названия продуктов упоминаются в документе только для идентификации и могут являться торговыми марками соответствующих владельцев.
Авторские права © 2013, Seiko Epson Corporation. Все права защищены.
Содержимое этого руководства и спецификации продукта могут меняться без предварительного уведомления.
3
DS-560 Руководство пользователя

Содержание

Содержание
Авторские права и торговые марки
Введение
Где можно найти дополнительные сведения
....................................... 6
Версии операционных систем
Важные инструкции по безопасности
Важные инструкции по безопасности.......... 8
Ограничения на копирование............. 10
Ознакомление с продуктом
Детали устройства........................ 11
Индикатор состояния..................... 13
Состояние индикатора во время
использования кабеля USB............... 13
Состояние индикатора во время
использования беспроводной сети......... 14
Кнопка................................ 14
Переключатели интерфейса................ 15
Рычаг разделения страниц................. 16
Размещение оригиналов в устройстве
Загрузка документов...................... 17
Характеристики документов.............. 17
Загрузка нескольких документов
различных размеров.................... 18
Загрузка документов.................... 19
Загрузка карт............................ 21
Загрузка специальных документов........... 24
Основы сканирования
Запуск сканирования кнопкой.............. 29
Сканирование с помощью Document Capture
Pro/Document Capture..................... 29
Сканирование с помощью Epson Scan......... 31
Различные типы сканирования
Сканирование в SharePoint или облачную
службу................................. 32
Сканирование многостраничных документов
в отдельные файлы (Windows).............. 33
Назначение приложению заданных настроек
сканирования........................... 34
Сканирование сброшюрованных
изображений............................ 35
Настройка отсканированного изображения. . . . 37
Использование Network Interface Unit
Ознакомление с продуктом................. 39
Подключение Network Interface Unit.......... 39
Настройка клиентских компьютеров с помощью служебной программы Epson Scan
Settings (Настройки EPSON Scan)............ 40
Сканирование по сети..................... 42
Сканирование с Network Interface Unit (для
Windows)............................... 43
Информация о ПО
Document Capture Pro (Windows)/Document
Capture (Mac OS X)....................... 44
Запуск............................... 44
Доступ к справке....................... 44
Драйвер Epson Scan....................... 44
Запуск............................... 44
Доступ к справке....................... 45
EpsonNet Config......................... 45
Начало работы........................ 45
Как получить доступ к справке............ 45
Epson DocumentScan...................... 45
Другое ПО для сканирования............... 46
Presto! BizCard......................... 46
ABBYY FineReader (для Windows). . . . . . . . . . 46
Проверка и установка вашего ПО............ 47
Проверка ПО, установленного на вашем
компьютере........................... 47
Удаление ПО............................ 48
В Windows............................ 48
В Mac OS X........................... 49
4
DS-560 Руководство пользователя
Содержание
Обслуживание
Очистка устройства....................... 51
Очистка внутренних компонентов сканера. . . . 51
Замена Роликов подачи бумаги (Ролики
подачи бумаги).......................... 54
Energy Saving (Энергосбережение)........... 59
Транспортировка устройства............... 59
Использование гнезда безопасности.......... 60
Обновление прошивки.................... 60
Проверка версии главного микропрограммного обеспечения сканера
.................................... 61
Проверка версии микропрограммного
обеспечения модуля Wi-Fi............... 61
Устранение неполадок
Проблемы, обозначаемые индикатором
состояния.............................. 62
Проблемы при запуске сканирования......... 62
С помощью кнопок на панели управления
.................................... 63
Использование беспроводного
подключения.......................... 63
Использование Network Interface Unit...... 63
Использование ПО для сканирования,
отличного от драйвера Epson Scan......... 65
Проблемы при подаче бумаги............... 65
Бумага становится грязной............... 65
Одновременно подается несколько листов
.................................... 65
Произошла ошибка двойной подачи. . . . . . . 66
Замятие бумаги в устройстве............. 66
Проблемы со временем сканирования........ 67
Проблемы с отсканированными
изображениями.......................... 68
Качество сканирования
неудовлетворительное.................. 68
Область сканирования
неудовлетворительная.................. 69
Проблема не решена после всех попыток ее
решения............................... 69
Помощь пользователям в Латинской
Америке............................. 71
Информация в Интернет................ 72
Сервисные центры на Тайване............ 72
Помощь продавца...................... 73
Помощь пользователям в Сингапуре....... 74
Помощь пользователям в Таиланде........ 74
Помощь пользователям во Вьетнаме....... 75
Помощь пользователям в Индонезии....... 75
Помощь пользователям в Гонконге........ 76
Помощь пользователям в Малайзии........ 77
Помощь пользователям в Индии.......... 77
Помощь пользователям на Филиппинах..... 78
Технические характеристики
Требования к системе..................... 80
В Windows............................ 80
В Mac OS X........................... 80
Характеристики устройства................ 80
Документы общего характера............. 80
Спецификация сетевого интерфейса....... 81
Механические характеристики............ 81
Электрические характеристики........... 82
Условия окружающей среды.............. 82
Интерфейсы.......................... 83
Соответствие стандартам и допускам. . . . . . . 83
Служба поддержки
Web-сайт технической поддержки........... 70
Обращение в службу поддержки Epson. . . . . . . 70
Перед обращением в Epson............... 70
Помощь пользователям в Северной
Америке............................. 70
5
DS-560 Руководство пользователя

Введение

Введение

Где можно найти дополнительные сведения

Новейшие версии следующих руководств доступны на веб-сайте поддержки корпорации Epson. & «Web-сайт технической поддержки» на стр. 70
Руководство по установке (бумажное):
предоставляет начальные сведения по установке продукта.
Руководство пользователя (PDF):
предоставляет подробные инструкции по работе и безопасности продукта, а также рекомендации по поиску и устранению проблем. Используйте это руководство, когда продукт подключается к компьютеру или используются расширенные функции.
Руководство по работе в сети (PDF):
содержит инструкции по настройкам беспроводной сети компьютера, смартфона или продукта, а также сведения по устранению проблем.
Примечание.
См. следующий раздел Руководство пользователя, чтобы ознакомиться с инструкциями по использованию Network Interface Unit. & «Использование Network Interface Unit» на стр. 39
6
DS-560 Руководство пользователя

Версии операционных систем

Версии операционных систем
В этом руководстве пользователя приняты следующие сокращения.
Windows обозначает Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP и Windows XP x64.
Windows 8.1 обозначает Windows 8.1 и Windows 8.1 Pro.
Windows 8 означает Windows 8 и Windows 8 Pro.
Windows 7 означает Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Professional и Windows
7 Ultimate.
Windows Vista означает Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Home Premium Edition,
Windows Vista Business Edition, Windows Vista Enterprise Edition и Windows Vista Ultimate Edition.
Windows XP означает Windows XP Home Edition, Windows XP Professional x64 Edition и Windows XP
Professional.
Mac OS X обозначает Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, OS X Lion, и OS X Mountain Lion.
7
DS-560 Руководство пользователя

Важные инструкции по безопасности

Важные инструкции по безопасности

Важные инструкции по безопасности
Данное руководство содержит предупреждения, предостережения, важные замечания и примечания.
Предупреждения
!
необходимо соблюдать во избежание серьезных телесных травм.
Предостережения
!
необходимо соблюдать во избежание телесных травм.
Важно:
c
необходимо соблюдать, чтобы не повредить оборудование.
Примечания
содержат важные сведения и полезные советы по работе с устройством.
Прочитайте все эти инструкции и следуйте всем указаниям и предупреждениям на устройстве.
Размещайте устройство на плоской устойчивой поверхности, которая шире основания устройства в
любом направлении. При размещении устройства у стены обеспечьте не менее 10 см свободного пространства между устройством и стеной. Устройство не будет работать правильно, если оно установлено под углом или качается.
Избегайте запыленных мест, а также мест, подверженных вибрации и ударам.
Поставьте устройство вблизи от компьютера, чтобы не натягивать интерфейсный кабель. Не
устанавливайте и не храните продукт и адаптер переменного тока на открытом воздухе, в сильно загрязненных или запыленных местах, рядом с источниками воды и тепла, в местах, подверженных ударам, вибрации или резким изменениям температуры или влажности, при высокой температуре или влажности, на прямом солнечном свете или под сильными источниками света.
Не работайте с устройством с мокрыми руками.
Размещайте устройство рядом с электрической розеткой, чтобы адаптер питания можно было легко
отключить при необходимости.
Шнур питания адаптера переменного тока следует прокладывать в местах, где они не будут истираться,
изнашиваться, сплющиваться, скручиваться и подвергаться порезам. Не ставьте предметы на шнур питания и следите за тем, чтобы на адаптер переменного тока и шнур питания не наступали и не переступали через них. Следите за тем, чтобы концы кабеля питания не скручивались.
Используйте только адаптер переменного тока, входящий в комплект продукта. Применение любого
другого адаптера может привести к пожару, поражению электрическим током или повреждениям.
8
DS-560 Руководство пользователя
Важные инструкции по безопасности
Адаптер переменного тока предназначен для использования только с тем продуктом, с которым он
поставляется. Не пытайтесь использовать его с другими электронными устройствами, если это не оговорено в инструкции.
Используйте только источник питания того типа, который указан на заводской этикетке адаптера
переменного тока. Подключайте сканер только к обычной электрической розетке при помощи шнура питания для переменного тока, отвечающего соответствующим местным стандартам безопасности.
При подключении данного продукта к компьютеру или другому устройству с помощью кабеля убедитесь
в правильности ориентации разъемов. Каждый разъем можно подключить лишь одним способом. Если вставить разъем неправильно, можно повредить оба устройства, соединенные кабелем.
Не подключайте устройства к розеткам, от которых питаются регулярно включающиеся
и выключающиеся фотокопировальные аппараты или системы кондиционирования.
Если подключение устройства осуществляется через удлинитель, убедитесь, что общая сила тока,
потребляемого всеми устройствами, подключенными к этому удлинителю, не превышает максимально допустимой. Также убедитесь, что общая сила тока, потребляемого всеми устройствами, подключенными к удлинителю, не превышает максимально допустимой для розетки.
Не разбирайте, не вносите изменения и не пытайтесь починить адаптер переменного тока, главное или
дополнительные устройства своими силами, кроме способов, явно описанных в прилагаемом руководстве.
Не вставляйте предметы в любые отверстия устройства, так как они могут прикоснуться к точкам
высокого напряжения и вызвать короткое замыкание. Остерегайтесь поражения электрическим током.
Если вилка повреждена, замените весь кабель или обратитесь к квалифицированному электрику. Если в
вилку устанавливается предохранитель, убедитесь, что вы заменили его предохранителем подходящего размера и номинала.
Отключите продукт и адаптер переменного тока и обратитесь для обслуживания к квалифицированному
персоналу в следующих случаях: Шнур питания или разъем повреждены; внутрь продукта или адаптера переменного тока попала жидкость; продукт или адаптер уронили или их корпуса повреждены; продукт или адаптер работает неправильно или с заметными отклонениями от обычного поведения. (Не пытайтесь сделать регулировки, которые не описаны в инструкции по эксплуатации).
Отключите сканер и адаптер переменного тока перед очисткой. Для очистки используйте только
влажную ткань. Не применяйте жидкие или аэрозольные средства.
Если вы не планируете использовать продукт в течение долгого периода времени, обязательно отключите
адаптер переменного тока от электрической розетки.
Утилизируйте использованные расходные материалы в соответствии с местным законодательством. Не
разбирайте их.
Используйте данный продукт на расстоянии не менее 22 см от людей, использующих
кардиостимуляторы. Радиоволны данного продукта могут оказать негативное воздействие на работу кардиостимулятора.
Не используйте данный продукт внутри медицинских учреждений или рядом с медицинским
оборудованием. Радиоволны данного продукта могут оказать негативное воздействие на работу электрического медицинского оборудования.
9
DS-560 Руководство пользователя
Важные инструкции по безопасности
Не используйте данный продукт рядом с автоматически управляемыми устройствами (например,
автоматическими дверями или пожарными сигнализациями). Радиоволны данного продукта могут оказать негативное воздействие на работу таких устройств. Сбой функционирования этих устройств может привести к несчастным случаям.

Ограничения на копирование

Пользователи устройства обязаны соблюдать следующие ограничения, чтобы гарантировать ответственное и законное использование устройства.
Копирование следующих документов преследуется по закону.
Банковские векселя, денежные знаки, рыночные государственные ценные бумаги, правительственные
и муниципальные долговые обязательства.
Непогашенные почтовые марки, проштампованные почтовые открытки и другие официальные
почтовые предметы.
Правительственные гербовые марки и ценные бумаги, выпущенные в ходе судопроизводства.
Копирование следующих документов требует осторожности.
Частные реализуемые ценные бумаги (акции, векселя, чеки и т. д.), ежемесячные пропуска,
концессионные документы и т. д.
Паспорта, водительские удостоверения, свидетельства о пригодности, дорожные пропуска, акцизные
марки, билеты и т. д.
Примечание.
Копирование следующих документов может преследоваться по закону.
Ответственное использование материалов, защищенных авторским правом
Устройства могут быть неправомерно использованы для копирования защищенных авторским правом материалов. Если у вас нет разрешения уполномоченного лица, то перед копированием опубликованных материалов необходимо получить разрешение у владельца авторских прав.
Ограничения на дизассемблирование и декомпиляцию
Запрещается дизассемблирование, декомпиляция или любые другие попытки получения исходного кода программного обеспечения, поставляемого с данным продуктом.
10
DS-560 Руководство пользователя

Ознакомление с продуктом

Ознакомление с продуктом

Детали устройства

Примечание.
Используйте все элементы, которыми оборудован ваш продукт.
a. Крышка сканера b. датчик входного лотка c. рычаг разделения страниц d. боковые направляющие e. входной лоток f. рычаг открытия крышки g. выходной лоток
Примечание.
Не касайтесь датчика входного лотка. В противном случае продукт не будет работать должным образом.
11
DS-560 Руководство пользователя
a. Гнездо безопасности b. Интерфейсный разъем USB c. кнопка Connect d. входной разъем для пост. тока e. переключатель режима соединения
Ознакомление с продуктом
a. Адаптер переменного тока b. Шнур питания переменного тока c. USB-кабель
12
DS-560 Руководство пользователя
Ознакомление с продуктом

Индикатор состояния

Индикатор состояния указывает на состояние продукта во время работы.
a. Индикатор Error (Ошибка) b. Индикатор состояния

Состояние индикатора во время использования кабеля USB

Индикатор Состояние индикатора Значение
Status (Состояние) (си­ний)
Status (Состояние) (си­ний) и Ошибка (янтар­ный)
Ошибка (янтарный) Включен Произошла ошибка.
Status (Состояние) (си­ний) и Ошибка (янтар­ный)
Горит Продукт готов к сканированию.
Мигает Выполняется инициализация продукта или сканирование.
Мигает (попеременно) Выполняется обновление прошивки.
Мигает (одновременно) Бумага замята или произошла ошибка определения склеен-
ных. Разместите документы повторно.
Если индикаторы продолжают мигать, возможно, произошла неисправимая ошибка. Обратитесь к местному агенту по про­дажам.
& «Проблемы, обозначаемые индикатором состояния» на
стр. 62
Выключены Продукт выключен.
13
DS-560 Руководство пользователя
Ознакомление с продуктом

Состояние индикатора во время использования беспроводной сети

Индикатор Состояние индикатора Значение
Status (Состояние) (си­ний)
Status (Состояние) (бе­лый)
Status (Состояние) (бе­лый) и Ошибка (янтар­ный)
Ошибка (янтарный) Включен Произошла ошибка.
Status (Состояние) (бе­лый) и Ошибка (янтар­ный)
Мигает Продукт инициализируется или выполняет сканирование.
Включен Продукт готов к выполнению сканирования.
Мигает Продукт подключается к беспроводной сети.
Белый мигает и янтарный включен
Мигает (попеременно) Продукт находится в состоянии ожидания связи с Wi-Fi
Мигает (одновременно) Бумага замята или произошла ошибка определения склеен-
Выключены Продукт выключен.
Произошла ошибка подключения Wi-Fi. Более подробную ин­формацию об устранении проблем при подключении к бес­проводной сети см. в Руководство по работе в сети.
protected setup (WPS) или идет обновление микропрограмм.
ных. Разместите документы повторно.
Если индикаторы продолжают мигать, возможно, произошла неисправимая ошибка. Обратитесь к местному агенту по про­дажам.
& «Проблемы, обозначаемые индикатором состояния» на
стр. 62

Кнопка

Устройство оборудовано тремя кнопками для операций сканирования.
Перед использованием этих кнопок убедитесь, что ПО для сканирования установлено.
14
DS-560 Руководство пользователя
a. P Кнопка питания b. y Кнопка Stop (Стоп) c. ] Кнопка Start (Пуск)
Кнопка Функция
Ознакомление с продуктом
P Кнопка питания
y Кнопка Stop (Стоп)
] Кнопка Start (Пуск)
Нажмите один раз для включения устройства.
Нажмите еще раз для выключения устройства.
Производит отмену сканирования.
Запускается сканирование.
Можно настроить кнопку Start (Пуск), используя Document Capture Pro/Document Capture. & «Document Capture Pro (Windows)/Document Capture (Mac OS X)» на стр. 44

Переключатели интерфейса

Эти переключатели используются для изменения интерфейса соединения, а также для настройки беспроводного соединения.
a. переключатель режима соединения b. кнопка Connect
Детали Функция
Переключатель режима соединения
Кнопка Connect
Изменение интерфейса соединения.
USB
AP mode
Wi-Fi
Используется при настройке беспроводного соединения. Более подробные сведения о настройке беспроводного соединения см. в Руководство по работе в сети.
При соединении с использованием кабеля USB выберите значение USB.
При соединении с использованием непосредственного подключения Wi-Fi (в режиме точки доступа) выберите значение AP mode. Более подробные сведения см. в Руководство по работе в сети.
При соединении с использованием Wi-Fi в режиме инфраструктуры выберите значение Wi-Fi. Более подробные сведения см. в Руковод­ство по работе в сети.
15
DS-560 Руководство пользователя
Ознакомление с продуктом
Примечание.
Перед началом сканирования убедитесь, что переключатель режима соединения переведен в необходимое
положение.
Не перемещайте переключатель режима соединения, когда продукт работает. Перемещение
переключателя приведет к отмене сканирования.
Если переключатель режима соединения был перемещен во время работы продукта, отключите сканер и
установите переключатель в необходимое положение, а затем снова включите сканер. & «Проблемы, обозначаемые индикатором состояния» на стр. 62

Рычаг разделения страниц

Измените позицию рычага разделения страниц в зависимости от типа сканируемого документа.
Подача с разделением Обычно следует использовать подачу с разделением. Документы с
несколькими страницами подаются по одному листу.
& «Загрузка документов» на стр. 17
Подача без разделения Используется при сканировании специальных документов, таких как
сложенные документы, пластиковые карты, держатели и т.д.
Сканирование выполняется без разделения документа.
& «Загрузка карт» на стр. 21
& «Загрузка специальных документов» на стр. 24
16
DS-560 Руководство пользователя

Размещение оригиналов в устройстве

Размещение оригиналов в устройстве

Загрузка документов

Характеристики документов

В следующей таблице содержится список бумаги, которую можно загрузить в продукт.
Размер бу-
маги
A4
Letter
Legal
B5
A5
B6
A6
Размеры
210 × 297 мм
(8,3 × 11,7 дюймов)
215,9 × 279,4 мм
(8,5 × 11 дюймов)
215,9 × 355,6 мм
(8,5 × 14 дюймов)
182 × 257 мм
(7,2 × 10,1 дюймов)
148,5 × 210 мм
(5,8 × 8,3 дюймов)
128 × 182 мм
(5,0 × 7,2 дюймов)
105 × 148,5 мм
(4,1 × 5,8 дюймов)
Толщина бума-
ги
50 - 209 г/м Обычная бумага,
Тип бумаги Вместимость
бумага высокого качества, вторич­ная бумага
50 г/м: 70 листов 80 г/м: 50 листов 130 г/м: 30 листов 209 г/м: 15 листов (Емкость различается в зависимости от типа бу­маги.)
Визитная кар­точка (горизо­нтальная)
- 210 г/м - 15 листов
Дополнительные сведения о загрузке специальных документов, например пластиковых карт, см. в следующих ресурсах.
& «Загрузка карт» на стр. 21 & «Загрузка специальных документов» на стр. 24
Нельзя загрузить следующие документы.
Термобумага
Бумага с покрытием
Документ с неровной поверхностью
Фотографии
17
DS-560 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Документ с влажными чернилами
Порванные, смятые или скрученные документы
Документы со скобами или скрепками (что может повредить исходную бумагу)
Документы с отверстиями (кроме перфорации)
Подшитые документы
Документы с подложенной копировальной бумагой
Небумажные документы (такие как регистраторы)
Прозрачные документы
Глянцевые документы
Самокопирующая бумага
Перфорированные документы
Документы с этикетками или наклейками
Важно:
c
Не загружайте фотографии или ценные оригиналы произведений искусства непосредственно в сканер. Неправильная подача документа может привести к его смятию или повреждению. При сканировании таких оригиналов необходимо использовать держатель (продается отдельно).

Загрузка нескольких документов различных размеров

Вы можете загрузить несколько документов различных размеров. При загрузке документов следуйте инструкциям ниже.
Можно одновременно загрузить документы с размерами от A6 до A4/letter.
Загрузите документы во входной лоток в порядке убывания размера: наиболее крупный - сзади, наиболее
мелкий - спереди.
18
DS-560 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Загрузите документы в центральную часть входного лотка, выровняв края документов.
Придвиньте направляющие к краям наиболее широкого документа.

Загрузка документов

Для загрузки документа выполните следующее.
Откройте и выдвиньте входной лоток, затем выдвиньте приемный лоток, после чего приподнимите и
A
расширьте центральную направляющую.
19
DS-560 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Передвиньте боковые направляющие во входном лотке до упора наружу.
B
Убедитесь, что рычаг разделения страниц опущен.
C
Загрузите только первую страницу документов во входной лоток автоподатчика сканируемой
D
стороной вниз и верхним краем в податчик. Протолкните бумагу до упора.
20
DS-560 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Примечание.
Визитные карточки необходимо загружать горизонтально.
Выровняйте края документов; в противном случае может произойти замятие бумаги.
Перед загрузкой разгладьте линии сгиба на документах.
Придвиньте направляющие к краям бумаги.
E
& «Сканирование с помощью Document Capture Pro/Document Capture» на стр. 29 & «Сканирование с помощью Epson Scan» на стр. 31

Загрузка карт

Примечание.
Результаты сканирования не гарантируются для пластиковых карт с блестящими поверхностями.
В устройство можно загружать пластиковые карты со следующими спецификациями.
Тип
Пластиковая карта (включая карты с тиснением)
21
*
DS-560 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Размер
Вместимость 1
Направление загрузки Горизонтальное
Толщина бумаги Толщина до 1,24 мм (включая тиснение)
* Соответствие ISO7810
Для загрузки пластиковой карты выполните следующие действия.
Откройте и выдвиньте входной лоток, затем выдвиньте приемный лоток, после чего приподнимите и
A
расширьте центральную направляющую.
54 × 85,6 мм
(2,1 × 3,3 дюймов)
Передвиньте боковые направляющие во входном лотке до упора наружу.
B
22
DS-560 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Поднимите рычаг разделения страниц.
C
Загрузите карту во входной лоток автоподатчика сканируемой стороной вниз и верхним краем в
D
податчик. Протолкните карту до упора. Придвиньте направляющие к краям карты.
Примечание.
Одновременно можно сканировать только одну карту.
23
DS-560 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Важно:
c
Не загружайте пластиковые карты вертикально.
Для сканирования пластиковых карт снимите флажок Detect Double Feed (Определять
склеенные) в Epson Scan. Подробнее об этом см. в справке по Epson Scan.
На этом процесс загрузки карт завершен. Дополнительные сведения о сканировании документов см. в следующих разделах.
& «Сканирование с помощью Document Capture Pro/Document Capture» на стр. 29 & «Сканирование с помощью Epson Scan» на стр. 31
После завершения сканирования опустите рычаг разделения страниц.

Загрузка специальных документов

Поднимите рычаг разделения страниц для сканирования бумаги, согнутой пополам, конвертов или документов нестандартного размера.
В следующей таблице приведен список поддерживаемых типов и размеров бумаги.
24
DS-560 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Тип бумаги Размеры Толщина бумаги Вместимость
Обычная бумага, бумага вы­сокого качества, вторичная бумага (длинная бумага)
Обычная бумага, бумага вы­сокого качества, вторичная бумага (согнутая пополам)
Конверт
Держатель (продается от­дельно)
* Конверты специальной формы не могут быть загружены. Различные типы ко нвертов могут подаваться неверно. Проверьте
перед сканированием.
*
Ширина: от 52 до 215,9 мм
Длина: от 356 до 914,4 мм
A6 - 215,9 × 355,6 мм
C6: 114 × 162 мм (стандарт­ный размер)
DL: 110 × 220 мм (стандарт­ный размер)
A8 - A4 50 - 130 г/м
50 - 130 г/м 1 лист
50 - 130 г/м
Толщина до 0,38 мм
Для загрузки документа выполните следующие действия.
Откройте и выдвиньте входной лоток, затем выдвиньте приемный лоток, после чего приподнимите и
A
расширьте центральную направляющую.
25
DS-560 Руководство пользователя
Размещение оригиналов в устройстве
Передвиньте боковые направляющие во входном лотке до упора наружу.
B
Поднимите рычаг разделения страниц.
C
Загрузите документы во входной лоток автоподатчика сканируемой стороной вниз и верхним краем в
D
податчик. Протолкните бумагу до упора.
26
Loading...
+ 59 hidden pages