Les guides de ce projecteur sont organisés comme suit.
Consignes de sécurité/Guide d'assistance et de service
Contient des informations sur l'utilisation du projecteur en toute sécurité, ainsi qu'un guide
d'assistance et d'entretien, des listes de dépannage, etc. Veillez à lire attentivement ce guide
avant d'utiliser le projecteur.
Guide de l'utilisateur (ce guide)
Contient des informations sur la configuration et les opérations de base avant d'utiliser le
projecteur, l'utilisation du menu Configuration, ainsi que la résolution des problèmes et l'exécution d'un entretien de routine.
Guide de démarrage rapide
Contient des informations sur les procédures de configuration du projecteur. Veuillez lire ce
guide en premier.
Lunettes 3D Guide de l'utilisateur
Contient des informations sur la manipulation des lunettes 3D, des avertissements, etc.
WirelessHD Transmitter Guide de l'utilisateur
Contient des informations sur la manipulation du WirelessHD Transmitter, des avertissements,
etc.
1
Structure du guide et conventions de notation
Symboles utilisés dans ce guide
Indications de sécurité
La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser
l’appareil en toute sécurité.
Vous trouverez ces symboles et leur signification ci-dessous. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles
afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
Avertissement
Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la
mort, en raison d’une manipulation incorrecte.
Attention
Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des
dégâts physiques, en raison d’une manipulation incorrecte.
Indications d’informations générales
Attention
Indique des procédures susceptibles d'entraîner des dommages ou une défaillance.
Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.
c
s
Nom du menuIndique les éléments du menu Configuration.
Nom du boutonIndique les boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.
Exemple : Image - Mode couleurs
Exemple : bouton
À propos de l'emploi des termes " ce produit " ou " ce projecteur "
Outre l’unité principale du projecteur, des éléments fournis ou des accessoires en option peuvent être
désignés par les termes " ce produit " ou " ce projecteur ".
2
Table des matières
Structure du guide et conventions
de notation
Utilisation des différents guides ........ 1
Symboles utilisés dans ce guide ........ 2
Indications de sécurité ....................2
Indications d’informations générales ..........2
À propos de l'emploi des termes " ce produit "
ou " ce projecteur " ...................... 2
Introduction
Caractéristiques du projecteur ......... 6
Écran 3D dynamique.....................6
Ajustement des images en fonction de
l’environnement (Mode couleurs) ............6
Réglage absolu de la couleur...............7
Conforme aux transmissions sans fil pour les
normes WirelessHD (EH-TW9100W/EH-
TW8100W uniquement) ...................7
Autres fonctions utiles ....................7
Noms et fonctions des pièces .......... 8
Avant/dessus...........................8
Panneau de commande ...................9
Préparation de la télécommande ...... 23
Installation des piles de la télécommande . . . . . 23
Portée de la télécommande...............24
Portée (de gauche à droite) ..............24
Portée (de haut en bas) .................24
Opérations de base
Début et fin de la projection .......... 25
Mise sous tension du projecteur et projection
....................................25
Si l'image désirée n'est pas projetée.........26
Mise hors tension ....................... 26
Réglage de l’écran projeté ............ 28
Affichage de la mire de test ................28
Réglage de la mise au point............... 28
Réglage de la taille de l'image projetée (réglage
du zoom) .............................29
Réglage de l'inclinaison du projecteur-.......29
Réglage de la position de l’image projetée
(déplacement de l’objectif) ................ 30
Correction la distorsion trapézoïdale .........31
Masquage temporaire de l’image ...........31
Télécommande ........................11
Arrière ...............................14
Dessous .............................15
Apparence .......................... 16
Préparation
Installation .......................... 17
Différentes méthodes de projection .........17
Réglage de la taille de l'image projetée . . . . . . . 18
Connexion à un périphérique ......... 20
Connexion à un équipement vidéo..........20
Connexion à un ordinateur ................ 21
Connexion à des périphériques externes...... 21
Connexion au port Trigger out...........21
Connexion de périphériques WirelessHD
(EH-TW9100W/EH-TW8100W uniquement)
Portée de visualisation des images 3D . . . . . . . . 49
Avertissements relatifs à la visualisation
d'images 3D ..........................50
Conversion des images 2D en images 3D et
affichage............................. 53
Connexion via WirelessHD (EHTW9100W/EH-TW8100W uniquement)
...................................... 54
Installation de l’émetteur WirelessHD
Transmitter ........................... 54
Nom des pièces de l’émetteur WirelessHD
Transmitter.........................55
Installation de l’émetteur WirelessHD
Transmitter.........................56
Projection d’images .....................57
Menu des paramètres WirelessHD . . . . . . . . . . . 58
Portée de transmission du WirelessHD . . . . . . . . 59
Menu Configuration
Fonctions du menu Configuration . . . . . 68
Utilisation du menu Configuration . . . . . . . . . . 68
Tableau du menu Configuration ............69
Menu Image ........................69
Menu Signal ........................71
Menu Réglage ....................... 74
Menu Avancé.......................77
Menu Mémoire ......................79
Menu Information menu ................ 79
Menu Réinit. ........................ 79
Menu Split Screen.................... 80
Dépannage
Dépannage .......................... 81
Lecture des témoins..................... 81
État du témoin en cas d'erreur/avertissem ent
.................................. 81
État des témoins en fonctionnement normal
.................................. 82
Si les témoins ne fournissent aucune indication
utile................................ 83
Contrôle du problème.................83
4
Table des matières
Problèmes relatifs aux images ............84
Problèmes au démarrage de la projection
.................................. 88
Problèmes de télécommande............ 88
Problèmes de 3D..................... 89
Problèmes HDMI.....................90
Problèmes avec WirelessHD (EH-TW9100W/
EH-TW8100W uniquement) .............90
Maintenance
Maintenance ........................ 92
Nettoyage ............................92
Nettoyage du filtre à air................92
Nettoyage de l'unité principale ...........94
Nettoyage de l'objectif................. 94
Nettoyage des lunettes 3D ..............94
Fréquence de remplacement des
consommables ........................ 94
Remarques générales ............... 106
Remarque concernant le port de lunettes 3D
....................................106
Avis général ..........................107
Fréquence de remplacement du filtre à air
.................................. 94
Fréquence de remplacement de la lampe
.................................. 95
Remplacement des consommables.......... 95
Remplacement du filtre à air .............95
Remplacement de la lampe .............96
Remise à zéro de la durée d'utilisation de la
lampe .............................98
Annexe
Accessoires en option et
consommables ...................... 99
Options.............................. 99
Consommables ........................99
Résolutions prises en charge . . . . . . . .100
Vidéo component ..................... 100
Vidéo composite ...................... 100
Signaux d'ordinateur (RVB analogique) ...... 100
Signal d'entrée HDMI1/HDMI2 .............101
Signal d'entrée 3D ..................... 101
Signal d'entrée WirelessHD............... 101
Caractéristiques techniques ......... 102
Glossaire ........................... 104
5
Introduction
Caractéristiques du projecteur
Écran 3D dynamique
Un écran de projection exceptionnel pour bénéficier du contenu 3D sur Blu-ray et des images filmées à l'aide
s
d'une caméra 3D.
p.46
Vous pouvez également convertir des images 2D standard en images 3D.
Vous avez besoin de lunettes 3D spéciales, basées sur la technologie 3D Active Shutter Eyewear Technology,
s
pour afficher les images en 3D.
p.47
s
p.53
Ajustement des images en fonction de l’environnement (Mode couleurs)
Une simple sélection du Mode couleurs vous permet de projeter l'image optimale pour votre environnement.
s
p.32
Exemple de réglage
Salle de séjour
Idéal en cas d’utilisation dans un local éclairé
Pour les films et les concerts dans une pièce sombre
Cinéma
6
Introduction
Réglage absolu de la couleur
Outre le mode couleurs, vous pouvez aussi régler la température de couleur absolue de l’image et des tonalités
s
de peau selon vos préférences.
p.38
Mieux encore, vous pouvez obtenir des couleurs adaptées aux images et parvenir aux couleurs désirées en
combinant un réglage gamma, un réglage du décalage RVB ou du gain pour chaque couleur, ainsi qu'un
s
réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité pour chaque couleur RVBCMJ.
p.35
Conforme aux transmissions sans fil pour les normes WirelessHD (EH-TW9100W/EHTW8100W uniquement)
Le projecteur peut recevoir, sans fil, des données pour les images à partir de périphériques AV compatibles
WirelessHD. Il n’est pas nécessaire de connecter directement un câble à l’unité principale du projecteur.
Vous pouvez connecter un maximum de cinq périphériques AV à la fois à l’émetteur WirelessHD
Transmitter et basculer d’une image à l’autre à l’aide de la télécommande.
Vous pouvez également connecter d’autres périphériques de sortie, tels que des téléviseurs, et basculer vers
le périphérique. Les autres périphériques de sortie peuvent ainsi projeter des images à partir du périphérique
s
AV connecté, même si le projecteur est éteint.
p.54
ProjecteurÉmetteurLecteurs multimédias, consoles de
jeux, etc.
Autres fonctions utiles
Les fonctions suivantes pourront également s'avérer utiles.
•
La télécommande comporte un rétroéclairage qui permet de l'utiliser aisément dans les pièces les plus sombres. Son
utilisation est également simplifiée grâce à l'emploi du seul bouton
•
La f on ction de dépla ce me nt de l’ ob je ctif v ou s permet d’aju ster la position de projection lorsque le projecteur ne peut
être placé directement face à l’écran. La possibilité de déplacer le projecteur vers le haut, vers le bas, vers la gauche
ou vers la droite par rapport à l’écran, sans modifier la portée de projection, vous permet de placer le projecteur où
vous le souhaitez.
•
La fonction Interpolation image crée une image intermédiaire entre une image et la suivante, ce qui crée une
expérience de visionnage plus nette et plus lisse, en supprimant les à-coups (sauts d’images, par exemple).
•
La fonction Super-resolution vous permet de profiter de DVD en haute résolution. De même, les zones présentant
une faible résolution (les parties floues) et les images en Full Hi-Vision sont plus lisses et plus nettes.
s p.30
. s p.11
s p.40
s p.41
7
Introduction
Noms et fonctions des pièces
Avant/dessus
NomFonction
Capot de la lampe
a
Rotateur de déplace-
b
ment de l’objectif
Grille de ventilation
c
Récepteur de télé-
d
commande
Obturateur de l’ob-
e
jectif
Objectif du projec-
f
teur
Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur. s p.96
Permet de régler la position de l’image projetée. s p.30
Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du projecteur.
Attention
Pendant la projection, n'approchez pas votre visage ou vos mains de la grille
de sortie d'air et ne placez pas d'objets pouvant être déformés ou endommagés par la chaleur. L’air chaud évacué par la grille de ventilation peut
provoquer des brûlures, des déformations ou des accidents.
Reçoit les signaux de la télécommande. s p.24
Se ferme automatiquement lorsque le projecteur est éteint pour protéger l’ob-
s
jectif des rayures et des saletés.
Les images sont projetées à partir de cet objectif.
p.25
Couvercle du filtre à
g
air
Grille d'entrée d'air
Pied avant réglable
h
Panneau de configu-
i
ration
Lorsque vous nettoyez ou remplacez le filtre à air, vous devez ouvrir ce couvercle.
s
p.92, p.95
Grille d'entrée permettant de refroidir l'intérieur du projecteur.
En cas d'installation sur une surface (une table, par exemple), dépliez le pied pour
régler l'inclinaison horizontale.
Panneau de commande du projecteur. Ouvrez le couvercle du panneau de commande pour effectuer les opérations.
8
s
p.29
s
p.9
Introduction
NomFonction
Bague de mise au
j
point
Bague de zoom
k
Panneau de commande
Permet de régler la mise au point de l'image. s p.28
Permet de régler la taille de l’image. s p.29
Boutons/TémoinsFonction
a
b
c
d
Couvercle du panneau
e
de commande
Clignote pour indiquer que le préchauffage ou le refroidissement est en cours.
Indique l'état du projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés
ou clignotants.
Clignote en orange lorsqu'il est temps de remplacer la lampe. Indique les erreurs sur le projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou clignotants.
Cli gn ot e en ora ng e s i l a te mp ér at ur e i nterne est trop élevée. Indique les erreurs
sur le projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou clignotants.
s
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration.
Dans le menu Configuration, vous pouvez effectuer des réglages de signal,
d'image, de signal d'entrée, etc.
Couvercle du panneau de commande. Pour utiliser le panneau de commande,
saisissez le bouton et faites glisser le couvercle.
s
p.81
s
p.81
p.81
9
s
p.68
s
p.31
Introduction
Boutons/TémoinsFonction
f
g
h
i
j
k
Permet de sélectio nner la valeur de réglage de la corre ction trapézoïdale et des
s
éléments de menu.
Permet de sélectionner la valeur de réglage des éléments de menu. s p.68
Permet de retourner au niveau de menu précédent lorsqu’un menu est affiché.
s
p.68
Permet de sélectionner des fonctions et des réglages lorsqu’un menu est affi-
s
ché.
Passe à l'image d'un autre port d'entrée. s p.26
Permet d’allumer ou d’éteindre le projecteur.s p.25
Allumé lorsque le projecteur est allumé.
p.68
p.31
s
p.82
10
Introduction
Télécommande
Touches de la section supérieure
EH-TW9100W/EH-TW8100WEH-TW9100/EH-TW8100
BoutonFonction
a
b
c
d
e
f
Permet d'allumer le projecteur. s p.25
Permet d'éteindre le projecteur. s p.26
Les boutons de la télécommande s'allument pendant environ 10 secondes.
Cette fonctionnalité peut s'avérer pratique pour utiliser la télécommande dans
une pièce sombre.
Permet de scinder l'écran en deux et de projeter deux sources d'image simultanément.
Passe à l'image d'un autre port d'entrée. s p.26
Ce bouton affiche le menu de réglages pour la liaison HDMI.
Les autres boutons permettent ensuite de lancer ou d’arrêter la lecture, etc.
des périphériques connectés qui sont conformes aux normes CEC HDMI.
s
p.64
s
p.66
g
Permet de régler le volume des périphériques connectés qui sont conformes
aux normes CEC HDMI.
11
Introduction
Touches de la section intermédiaire
BoutonFonction
h
i
j
k
l
m
n
Bascule entre 2D et 3D. s p.46
Permet de modifier le Mode couleurs. s p.32
Sélectionnez Super-resolution pour réduire les zones floues, telles que les
bords de l’image.
Permet de sélectionner des éléments de menu et des valeurs de réglage.
s
p.68
Lorsqu'un menu est affiché, accepte et entre la sélection actuelle et passe au
niveau suivant.
Permet de rétablir la valeur par défaut du réglage, si l'écran de réglage du menu
est affiché.
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration.
Dans le menu Configuration, vous pouvez effectuer des réglages de signal,
d'image, de signal d'entrée, etc.
s
s
s
p.68
p.41
p.68
s
p.68
o
Revient au niveau précédent lorsqu'un menu est affiché. s p.68
12
Introduction
Touches de la section inférieure
EH-TW9100W/EH-TW8100WEH-TW9100/EH-TW8100
BoutonFonction
p
q
r
s
t
A
B
C
D
E
Permet de régler la fonction Auto Iris. s p.40
Permet de régler la teinte, la saturation et la luminosité de chaque couleur
RVBCMJ.
Permet de sélectionner le mode d'aspect en fonction du signal d'entrée.
s
Exécute la fonction attribuée au bouton Utilisateur. s p.74
Permet d'enregistrer, de charger ou d'effacer une mémoire. s p.43
Permet de réduire les à-coups causés par des mouvements rapides lors de l’interpolation d’images et de procéder aux réglages nécessaires pour obtenir une
image plus lisse et plus nette.
Permet de masquer temporairement ou d’afficher l’image. s p.31
Permet d'afficher et de fermer la mire de test. s p.28
Commande de l’émetteur WiHD Transmitter
Permet de mettre l’émetteur WirelessHD Transmitter sous tension ou de basculer entre l’entrée et la sortie.
Veillez à pointer la télécommande en direction de l’émetteur WirelessHD
Transmitter lorsque vous effectuez les opérations.
Permet de modifier le format 3D. s p.71
p.33
s
p.35
s
p.40
s
p.54
13
Introduction
Arrière
NomFonction
Support de câble
a
Port HDMI1
b
Port HDMI2
c
Port Component
d
Port Video
e
Port PC
f
Port RS-232C
g
Port Trigger out
h
Récepteur de télécom-
i
mande
Prise d'alimentation
j
Les câbles HDMI épais, d'un diamètre extérieur important, risquent de se débrancher aisément en raison de leur poids. Pour éviter que le câble ne se
débranche, fixez-le à l'aide du serre-fils HDMI fourni.
Permet la connexion d'équipements vidéo et d'ordinateurs compatibles
HDMI.
Permet la connexion au port de sortie Component (YCbCr ou YPbPr) d'un
équipement vidéo.
Permet la connexion au port de sortie vidéo composite d'un équipement
vidéo.
Permet la connexion au port de sortie RVB d'un ordinateur. s p.21
Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur, connectez-les ensemble à
l'aide d'un câble RS-232C. Ce port est destiné à des fins de contrôle et ne doit
normalement pas être utilisé.
Permet de connecter des périphériques externes, tels que des écrans motorisés.
Reçoit les signaux de la télécommande. s p.24
Permet de brancher le cordon d'alimentation. s p.25
s
s
s
p.20
p.20
p.21
s
p.20
s
p.102
s
p.22
Interrupteur principal
k
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
14
Introduction
Dessous
NomFonction
Pied avant réglable
a
Points de fixation au
b
plafond (quatre
points)
Vis de fixation du ca-
c
che du câble
Grille de ventilation
d
Vis pour l’objectif
e
anamorphoseur
En cas d'installation sur une surface (une table, par exemple), dépliez le pied pour
régler l'inclinaison horizontale.
Per met de fix er la fi xa tio n d e p la fo nd en o pti on lo rs de l a s us pe ns io n du pr oj ect eu r
au plafond.
Permet de fixer le cache du câble en option.
Grille de ventilation permettant de refroidir le récepteur WirelessHD. Lors de la
suspension au plafond, veillez à ce que la poussière ne puisse s’accumuler dans
cette partie.
Permet de fixer l’objectif anamorphoseur.
s
p.99
s
p.29
15
Introduction
Apparence
aCentre de l'objectif
bDistance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension
cSens de l’objectif
Unités : mm
16
Préparation
Installation
Différentes méthodes de projection
Avertissement
•
Dans le cadre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure
d'installation spécifique est requise. Une installation incorrecte risque d'entraîner des blessures ou des
détériorations en cas de chute du projecteur.
•
En cas d’utilisation d’adhésifs, de lubrifiants ou d’huile sur les points d’installation de la fixation de plafond
(pour éviter que les vis ne se desserrent), ou de lubrifiants, d’huiles, etc., sur le projecteur, le boîtier risque de
se craqueler et le projecteur risque de tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se
trouvant sous le projecteur. Ce dernier pourrait aussi être endommagé.
•
Ne posez pas le projecteur sur le côté. Ceci peut entraîner des dysfonctionnements.
•
Évitez d'installer le projecteur dans un local très humide ou poussiéreux, ou dans un local exposé à la fumée
d'un feu ou à de la fumée de tabac.
Attention
Nettoyez le filtre à air tous les trois mois. Nettoyez-le plus souvent si l'environnement est particulièrement
poussiéreux.
s
p.95
Installation sur un meuble et projectionSuspension au plafond et projection
Lorsque vous installez le projecteur au plafond, réglez Projection en mode plafond. s Réglage -
c
Projection p.74
Utilisation de la fonction de déplacement de l’objectif
La fonction de déplacement de l’objectif vous permet d’ajuster la position de projection vers le haut, vers le bas, vers la
gauche et vers la droite.
Elle vous permet de procéder facilement aux réglages, sans
dé for mer l’im age , mêm e si vou s ne p ouv ez pa s pla cer le p rojecteur directement face à l’écran.
17
Préparation
Réglage de la taille de l'image projetée
La taille de l'image projetée augmente à mesure que le projecteur est éloigné de l'écran. Consultez le tableau
ci-dessous pour trouver la distance optimale d'installation du projecteur par rapport à l'écran. Les valeurs
indiquées ici ne sont fournies qu'à titre de référence.
*Distance entre le centre de l’objectif et le bord de l’image projetée.
(A : lorsque la fonction de déplacement de l’objectif
est placée au point le plus haut)
(B : lorsque la fonction de déplacement de l’objectif
est placée au point le plus bas)
(E : lorsque la fonction de déplacement de l’objectif
est placée à l’extrême droite ou à l’extrême gauche)
18
Préparation
Format d’écran 16:9Distance de projection (C)Valeurs maximales de la fonction de dépla-
cement de l’objectif
*
Unité : cm
DL x HMinimum
(large)
40"89 x 50117252237342
60"130 x 751773803410963
80"180 x 1002385084614583
100"220 x 12029863657181104
120"270 x 15035976468218125
150"330 x 19045095685272156
180"440 x 2505401 148103327188
Maximum
(télé)
Distance (A)Distance (B)Distance (E)
Format d’écran 4:3Distance de projection (C)Valeurs maximales de la fonction de dépla-
cement de l’objectif
DL x HMinimum
(large)
40"81 x 61144309288951
60"120 x 902184664213376
80"160 x 12029262356178102
Maximum
(télé)
Distance (A)Distance (B)Distance (E)
*
100"200 x 15036677970222127
120"240 x 18044093684267153
150"300 x 2305511 171105333191
200"410 x 3007361 562139444255
*
Les valeurs maximales ne sont disponibles que lors du déplacement dans un sens. Les valeurs sont réduites lors
s
du déplacement dans plusieurs sens.
p.30
19
Préparation
Connexion à un périphérique
Attention
•
Avant d'établir la connexion, éteignez l'équipement auquel vous voulez vous connecter. Si l'appareil est
allumé lorsque vous vous y connectez, vous risquez de provoquer une défaillance.
•
Vérifiez la forme du connecteur du câble et celle du port, puis branchez le câble. Si vous forcez pour enfoncer
un connecteur de forme incorrecte dans un port, vous risquez de l'endommager et de provoquer une
défaillance.
Le projecteur EH-TW9100W/EH-TW8100W dispose d’un cache d’interface qui vous permet de voir clairement
s
la section des connecteurs à l’arrière. Retirez le cache d’interface avant de connecter les câbles.
Connexion à un équipement vidéo
p.22
Pour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc. , connectez la source souhaitée
selon l'une des méthodes suivantes.
En cas d'emploi d'un câble HDMI
Fixez le câble HDMI à l'aide du serre-fils HDMI. s p.22
En cas d'emploi d'un câble vidéo
En cas d'emploi d'un câble vidéo Component
c
•
Le câble varie selon le signal de sortie provenant de l'équipement vidéo connecté.
•
Certains types d'équipement vidéo peuvent envoyer différents types de signaux. Consultez la
documentation de l'équipement vidéo pour vérifier quels signaux il peut envoyer.
20
Préparation
Connexion à un ordinateur
Pour projeter des images à partir d'un ordinateur, connectez l'ordinateur selon l'une des méthodes suivantes.
En cas d'emploi d'un câble informatique
En cas d'emploi d'un câble HDMI
Fixez le câble HDMI à l'aide du serre-fils HDMI. s p.22
Connexion à des périphériques externes
Connexion au port Trigger out
Pour connecter des périphériques externes tels que des écrans motorisés, raccordez un câble stéréo à miniconnecteur (3,5 mm) au port Trigger Out.
Lorsque le port est activé, un signal (12 V c.c.) est émis du port pour communiquer le statut du projecteur
(allumé ou éteint) aux périphériques connectés (écrans électriques, par exemple).
Lors de l’utilisation de la fonction Trigger out, activez la fonction Trigger Out. s Avancé -
c
Fonctionnement - Trigger Out p.77
Connexion de périphériques WirelessHD (EH-TW9100W/EH-TW8100W uniquement)
Le projecteur reçoit les données transmises depuis le WirelessHD Transmitter et projette les images. s p.54
Vous pouvez changer l'image projetée en appuyant sur le bouton
du panneau de commande.
•
Lorsque vous recevez des images WirelessHD, assurez-vous que WirelessHD est bien réglé sur On.
s
c
Réglage - WirelessHD p.74
•
Vous pouvez sélectionner le périphérique à afficher dans la section Connexions périph de Liaison
HDMI.
s
Liaison HDMI-Connexions périph p.65
21
de la télécommande ou le bouton
Préparation
Retrait du cache d’interface
Le cache d’interface est fixé sur la section des connecteurs à l’arrière du projecteur EH-TW9100W/EHTW8100W. Retirez ce cache lorsque vous utilisez un câble pour connecter un périphérique.
Il y a des fentes au bas du cache d’interface qui vous permettent de tirer le cache vers l’avant et de le sortir
des rainures au niveau de la partie supérieure.
•
Lors de la réinstallation, commencez par insérer les sections saillantes dans les rainures au niveau de
c
la partie supérieure.
•
Veillez à ranger le cache d’interface en toute sécurité, vous en avez en effet besoin lorsque vous
transportez le projecteur.
Fixation d'un serre-fils HDMI
Si le câble HDMI est lourd et pend, veillez à le fixer au support de câble à l’aide d’un serre-fils HDMI de manière
à ce que le câble ne soit pas déconnecté du port par son poids.
Si le cache du câble est installé, il n’est pas nécessaire de fixer un serre-fils, le câble est en effet
c
maintenu par le cache.
22
Préparation
Préparation de la télécommande
Installation des piles de la télécommande
Attention
•
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à
l'intérieur du boîtier.
•
N’utilisez que des piles AA manganèse ou alcalines.
a
b
Retirez le couvercle du compartiment
à piles.
Poussez sur la languette du couvercle du
compartiment à piles, puis relevez celui-ci.
Remplacez les piles.
Contrôlez la polarité des piles (+ et –) avant
de les installer.
Replacez le couvercle du
compartiment à piles.
c
Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il
fasse entendre un déclic.
Si la télécommande ne réagit plus, ou
lentement, ou si elle ne fonctionne plus,
c
il est probable que les piles soient usées.
Dans ce cas, vous devez remplacer les
piles. Utilisez deux piles alcalines ou
manganèse AA.
23
Préparation
Portée de la télécommande
La portée de l’émetteur WirelessHD Transmitter varie. s p.63
Portée (de gauche à droite)Portée (de haut en bas)
*Les signaux de télécommande ne sont pas dis-
ponibles à cette portée.
24
Opérations de base
Début et fin de la projection
Mise sous tension du projecteur et projection
a
b
Branchez le cordon d'alimentation.
Utilisez le cordon d'alimentation fourni.
Allumez le périphérique connecté,
puis activez l’interrupteur principal du
projecteur.
Allumez l'appareil.
c
TélécommandePanneau de confi-
L’obturateur de l’objectif s’ouvre et la
projection commence.
Lorsque l’option Aliment.
c
Directe est réglée sur On, vous
pouvez lancer la projection en
activant l’interrupteur principal,
sans appuyer sur aucun bouton.
s
Avancé - Fonctionnement -
Aliment. Directe p.77
Avertissement
guration
c
Ne regardez pas directement l'objectif pendant la
projection.
•
Ce projecteur comporte une fonction Controle parental qui permet d'empêcher les enfants d'allumer
accidentellement l'appareil, une fonction Blocage fonctionne. qui interdit toute opération accidentelle,
s
etc.
•
En cas d’utilisation à une altitude d’au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On. s Avancé Fonctionnement - Mode haute alt. p.77
•
Ce projecteur comporte une fonction Ajustement Auto qui sélectionne automatiquement les réglages
optimaux en cas de changement du signal d'entrée pour l'ordinateur connecté.
Ajustement Auto p.71
•
Le projecteur dispose d’un port Trigger out qui permet de communiquer l’état d’alimentation du
projecteur (on/off) aux périphériques externes. Lors de l’utilisation de cette fonction, sélectionnez
Trigger Out.
Si l'image n'est pas projetée, vous pouvez changer la source selon l'une des méthodes suivantes.
TélécommandePanneau de configuration
Appuyez sur le bouton correspondant au port désiré.
EH-TW9100W/EH-
TW8100W
•
Pour l'équipement vidéo, lancez la lecture, puis changez de source.
•
c
Si les couleurs ne sont pas naturelles lorsque vous passez à une source Video ou Component, assurez-
vous que le port auquel vous êtes connecté correspond bien au Signal entrée.
entrée - Signal Vidéo/Component p.77
EH-TW9100/EH-TW8100
Appuyez sur le bouton
siré.
Appuyez sur le bouton
tion.
et sélectionnez le port dé-
pour confirmer la sélec-
s
Avancé - Signal
Mise hors tension
Éteignez l'équipement connecté.
a
Appuyez sur le bouton de la
télécommande ou du panneau de
b
commande du projecteur.
TélécommandePanneau de confi-
Un message de confirmation s'affiche.
guration
Appuyez à nouveau sur .
c
La projection prend fin et l’obturateur de
l’objectif se ferme automatiquement.
Lorsque Confirmation attente
c
est réglé sur Off, vous pouvez
éteindre le projecteur en
appuyant une fois sur le bouton
de la télécommande.
s
Avancé - Affichage -
Confirmation attente p.77
26
Attendez que le refroidissement soit
terminé.
d
Le témoin de fonctionnement du panneau
de commande du projecteur cesse de
clignoter.
Opérations de base
Désactivez l’interrupteur principal.
e
Si l’interrupteur principal n’est pas
désactivé, l’appareil consomme
c
de l’électricité, même si aucune
opération n’est effectuée.
27
Opérations de base
Réglage de l’écran projeté
Affichage de la mire de test
Lorsque vous réglez le zoom, la mise au point ou la position de projection juste après l'installation du
projecteur, vous pouvez afficher une mire de test au lieu de connecter un équipement vidéo.
Appuyez sur le bouton
EH-TW9100W/EH-
TW8100W
Vous pouvez ajuster la position d’affichage, etc. à l’aide de la mire de test.
Vous pouvez également sélectionner les mires d’affichage des couleurs rouge, verte et bleue, ainsi que la
mire de réglage de la position d’affichage pour le modèle EH-TW9100W/EH-TW9100. Vous pouvez utiliser la
mire pour procéder au réglage des couleurs lors de l’émission d’un signal d’image.
Appuyez sur le bouton
de la télécommande pour afficher la mire de test.
EH-TW9100/EH-TW8100
pour fermer la mire de test, ou choisissez Quitter.
Réglage de la mise au point
Tournez la bague de mise au point afin de régler la mise au point.
28
Opérations de base
Réglage de la taille de l'image projetée (réglage du zoom)
Tournez la bague de zoom pour régler la taille de l'image projetée.
Réglage de l'inclinaison du projecteur-
Si l'écran de projection est incliné (les côtés gauche et droit du projecteur se trouvent à des hauteurs
différentes) lorsque le projecteur est placé sur une table, réglez le pied avant de façon à mettre les deux côtés
de niveau.
29
Loading...
+ 81 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.