EPSON TW9100 User Manual

Guide de l'utilisateur

Structure du guide et conventions de notation

Utilisation des différents guides

Les guides de ce projecteur sont organisés comme suit.
Consignes de sécurité/Guide d'assistance et de service
Contient des informations sur l'utilisation du projecteur en toute sécurité, ainsi qu'un guide d'assistance et d'entretien, des listes de dépannage, etc. Veillez à lire attentivement ce guide avant d'utiliser le projecteur.
Guide de l'utilisateur (ce guide)
Contient des informations sur la configuration et les opérations de base avant d'utiliser le projecteur, l'utilisation du menu Configuration, ainsi que la résolution des problèmes et l'exé­cution d'un entretien de routine.
Guide de démarrage rapide
Contient des informations sur les procédures de configuration du projecteur. Veuillez lire ce guide en premier.
Lunettes 3D Guide de l'utilisateur
Contient des informations sur la manipulation des lunettes 3D, des avertissements, etc.
WirelessHD Transmitter Guide de l'utilisateur
Contient des informations sur la manipulation du WirelessHD Transmitter, des avertissements, etc.
1
Structure du guide et conventions de notation

Symboles utilisés dans ce guide

Indications de sécurité

La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Vous trouverez ces symboles et leur signification ci-dessous. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
Avertissement
Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d’une manipulation incorrecte.
Attention
Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison d’une manipulation incorrecte.

Indications d’informations générales

Attention
Indique des procédures susceptibles d'entraîner des dommages ou une défaillance.
Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.
c
s
Nom du menu Indique les éléments du menu Configuration.
Nom du bouton Indique les boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.
Exemple : Image - Mode couleurs
Exemple : bouton

À propos de l'emploi des termes " ce produit " ou " ce projecteur "

Outre l’unité principale du projecteur, des éléments fournis ou des accessoires en option peuvent être désignés par les termes " ce produit " ou " ce projecteur ".
2

Table des matières

Structure du guide et conventions de notation
Utilisation des différents guides ........ 1
Symboles utilisés dans ce guide ........ 2
Indications de sécurité ....................2
Indications d’informations générales ..........2
À propos de l'emploi des termes " ce produit "
ou " ce projecteur " ...................... 2
Introduction
Caractéristiques du projecteur ......... 6
Écran 3D dynamique.....................6
Ajustement des images en fonction de
l’environnement (Mode couleurs) ............6
Réglage absolu de la couleur...............7
Conforme aux transmissions sans fil pour les normes WirelessHD (EH-TW9100W/EH-
TW8100W uniquement) ...................7
Autres fonctions utiles ....................7
Noms et fonctions des pièces .......... 8
Avant/dessus...........................8
Panneau de commande ...................9
Préparation de la télécommande ...... 23
Installation des piles de la télécommande . . . . . 23
Portée de la télécommande...............24
Portée (de gauche à droite) ..............24
Portée (de haut en bas) .................24
Opérations de base
Début et fin de la projection .......... 25
Mise sous tension du projecteur et projection
....................................25
Si l'image désirée n'est pas projetée.........26
Mise hors tension ....................... 26
Réglage de l’écran projeté ............ 28
Affichage de la mire de test ................28
Réglage de la mise au point............... 28
Réglage de la taille de l'image projetée (réglage
du zoom) .............................29
Réglage de l'inclinaison du projecteur-.......29
Réglage de la position de l’image projetée
(déplacement de l’objectif) ................ 30
Correction la distorsion trapézoïdale .........31
Masquage temporaire de l’image ...........31
Télécommande ........................11
Arrière ...............................14
Dessous .............................15
Apparence .......................... 16
Préparation
Installation .......................... 17
Différentes méthodes de projection .........17
Réglage de la taille de l'image projetée . . . . . . . 18
Connexion à un périphérique ......... 20
Connexion à un équipement vidéo..........20
Connexion à un ordinateur ................ 21
Connexion à des périphériques externes...... 21
Connexion au port Trigger out...........21
Connexion de périphériques WirelessHD (EH-TW9100W/EH-TW8100W uniquement)
.................................. 21
Retrait du cache d’interface............... 22
Fixation d'un serre-fils HDMI............... 22
Réglage de l’image
Réglage de l’image ................... 32
Sélection de la qualité de projection (Mode
couleurs)............................. 32
Basculement de l’écran entre le mode large et
le mode zoom (Aspect) ...................33
Réglages absolus de la couleur ........ 35
Réglage de la teinte, de la saturation et de la
luminosité ............................ 35
Réglage de la valeur gamma ...............36
Sélection et réglage de la valeur de
correction.......................... 36
Ajustement pendant l'affichage de l'image
.................................. 36
Ajustement à l'aide du graphe de réglage
gamma ............................37
Réglage des valeurs RVB (Offset/Gain) ........37
Temp. couleur abs. ...................... 38
Tonalité de peau .......................38
3
Table des matières
Ajustements détaillés de l'image . . . . . . 39
Réglage de la Netteté ....................39
Réglage de l'iris auto ....................40
Interpolation image .....................40
Super-resolution .......................41
Traitement images ......................41
Définition de l’option Gamme de couleurs (EH-
TW9100W/EH-TW9100 uniquement) .........42
Affichage de l'image dans la qualité
enregistrée (fonction mémoire) . . . . . . . 43
Fonction d'enregistrement ................43
Enregistrement d'une mémoire .............43
Chargement d'une mémoire ...............44
Suppression d’une mémoire enregistrée . . . . . . 45
Modification du nom d'une mémoire .........45
Fonctions utiles
Visualisation d'images 3D ............ 46
Fonctions utiles de l’émetteur WirelessHD
Transmitter ........................... 60
Sélection de l’image cible ...............60
Sélection de la source d’image........... 61
Portée de la télécommande............. 63
Utilisation de la fonction de liaison
HDMI ............................... 64
Fonction liaison HDMI ...................64
Paramètres de liaison HDMI............... 64
Connexions périph ......................65
Basculement entre deux types
d'images ............................ 66
Types d’écrans qui peuvent être affichés
simultanément........................ 66
Projection sur un écran Split Screen ..........66
Début de l'affichage en écran fractionné....66
Modification des paramètres de l'affichage
fractionné.......................... 67
Réglage des images 3D..................46
Si l’image 3D ne peut être visualisée.......46
Utilisation de lunettes 3D ................. 47
Chargement des lunettes 3D .............48
Appariement des lunettes 3D............ 48
Port des lunettes 3D................... 49
Portée de visualisation des images 3D . . . . . . . . 49
Avertissements relatifs à la visualisation
d'images 3D ..........................50
Conversion des images 2D en images 3D et
affichage............................. 53
Connexion via WirelessHD (EH­TW9100W/EH-TW8100W uniquement)
...................................... 54
Installation de l’émetteur WirelessHD
Transmitter ........................... 54
Nom des pièces de l’émetteur WirelessHD
Transmitter.........................55
Installation de l’émetteur WirelessHD
Transmitter.........................56
Projection d’images .....................57
Menu des paramètres WirelessHD . . . . . . . . . . . 58
Portée de transmission du WirelessHD . . . . . . . . 59
Menu Configuration
Fonctions du menu Configuration . . . . . 68
Utilisation du menu Configuration . . . . . . . . . . 68
Tableau du menu Configuration ............69
Menu Image ........................69
Menu Signal ........................71
Menu Réglage ....................... 74
Menu Avancé.......................77
Menu Mémoire ......................79
Menu Information menu ................ 79
Menu Réinit. ........................ 79
Menu Split Screen.................... 80
Dépannage
Dépannage .......................... 81
Lecture des témoins..................... 81
État du témoin en cas d'erreur/avertissem ent
.................................. 81
État des témoins en fonctionnement normal
.................................. 82
Si les témoins ne fournissent aucune indication
utile................................ 83
Contrôle du problème.................83
4
Table des matières
Problèmes relatifs aux images ............84
Problèmes au démarrage de la projection
.................................. 88
Problèmes de télécommande............ 88
Problèmes de 3D..................... 89
Problèmes HDMI.....................90
Problèmes avec WirelessHD (EH-TW9100W/
EH-TW8100W uniquement) .............90
Maintenance
Maintenance ........................ 92
Nettoyage ............................92
Nettoyage du filtre à air................92
Nettoyage de l'unité principale ...........94
Nettoyage de l'objectif................. 94
Nettoyage des lunettes 3D ..............94
Fréquence de remplacement des
consommables ........................ 94
Remarques générales ............... 106
Remarque concernant le port de lunettes 3D
....................................106
Avis général ..........................107
Fréquence de remplacement du filtre à air
.................................. 94
Fréquence de remplacement de la lampe
.................................. 95
Remplacement des consommables.......... 95
Remplacement du filtre à air .............95
Remplacement de la lampe .............96
Remise à zéro de la durée d'utilisation de la
lampe .............................98
Annexe
Accessoires en option et
consommables ...................... 99
Options.............................. 99
Consommables ........................99
Résolutions prises en charge . . . . . . . . 100
Vidéo component ..................... 100
Vidéo composite ...................... 100
Signaux d'ordinateur (RVB analogique) ...... 100
Signal d'entrée HDMI1/HDMI2 .............101
Signal d'entrée 3D ..................... 101
Signal d'entrée WirelessHD............... 101
Caractéristiques techniques ......... 102
Glossaire ........................... 104
5

Introduction

Caractéristiques du projecteur

Écran 3D dynamique

Un écran de projection exceptionnel pour bénéficier du contenu 3D sur Blu-ray et des images filmées à l'aide
s
d'une caméra 3D.
p.46
Vous pouvez également convertir des images 2D standard en images 3D.
Vous avez besoin de lunettes 3D spéciales, basées sur la technologie 3D Active Shutter Eyewear Technology,
s
pour afficher les images en 3D.
p.47
s
p.53

Ajustement des images en fonction de l’environnement (Mode couleurs)

Une simple sélection du Mode couleurs vous permet de projeter l'image optimale pour votre environnement.
s
p.32
Exemple de réglage
Salle de séjour
Idéal en cas d’utilisation dans un local éclairé
Pour les films et les concerts dans une pièce sombre
Cinéma
6
Introduction

Réglage absolu de la couleur

Outre le mode couleurs, vous pouvez aussi régler la température de couleur absolue de l’image et des tonalités
s
de peau selon vos préférences.
p.38 Mieux encore, vous pouvez obtenir des couleurs adaptées aux images et parvenir aux couleurs désirées en combinant un réglage gamma, un réglage du décalage RVB ou du gain pour chaque couleur, ainsi qu'un
s
réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité pour chaque couleur RVBCMJ.
p.35
Conforme aux transmissions sans fil pour les normes WirelessHD (EH-TW9100W/EH­TW8100W uniquement)
Le projecteur peut recevoir, sans fil, des données pour les images à partir de périphériques AV compatibles WirelessHD. Il n’est pas nécessaire de connecter directement un câble à l’unité principale du projecteur. Vous pouvez connecter un maximum de cinq périphériques AV à la fois à l’émetteur WirelessHD Transmitter et basculer d’une image à l’autre à l’aide de la télécommande. Vous pouvez également connecter d’autres périphériques de sortie, tels que des téléviseurs, et basculer vers le périphérique. Les autres périphériques de sortie peuvent ainsi projeter des images à partir du périphérique
s
AV connecté, même si le projecteur est éteint.
p.54
Projecteur Émetteur Lecteurs multimédias, consoles de
jeux, etc.

Autres fonctions utiles

Les fonctions suivantes pourront également s'avérer utiles.
La télécommande comporte un rétroéclairage qui permet de l'utiliser aisément dans les pièces les plus sombres. Son utilisation est également simplifiée grâce à l'emploi du seul bouton
La f on ction de dépla ce me nt de l’ ob je ctif v ou s permet d’aju ster la position de projection lorsque le projecteur ne peut être placé directement face à l’écran. La possibilité de déplacer le projecteur vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite par rapport à l’écran, sans modifier la portée de projection, vous permet de placer le projecteur où vous le souhaitez.
La fonction Interpolation image crée une image intermédiaire entre une image et la suivante, ce qui crée une expérience de visionnage plus nette et plus lisse, en supprimant les à-coups (sauts d’images, par exemple).
La fonction Super-resolution vous permet de profiter de DVD en haute résolution. De même, les zones présentant une faible résolution (les parties floues) et les images en Full Hi-Vision sont plus lisses et plus nettes.
s p.30
. s p.11
s p.40
s p.41
7
Introduction

Noms et fonctions des pièces

Avant/dessus

Nom Fonction
Capot de la lampe
a
Rotateur de déplace-
b
ment de l’objectif Grille de ventilation
c
Récepteur de télé-
d
commande Obturateur de l’ob-
e
jectif Objectif du projec-
f
teur
Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur. s p.96
Permet de régler la position de l’image projetée. s p.30
Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du projecteur.
Attention
Pendant la projection, n'approchez pas votre visage ou vos mains de la grille de sortie d'air et ne placez pas d'objets pouvant être déformés ou endom­magés par la chaleur. L’air chaud évacué par la grille de ventilation peut provoquer des brûlures, des déformations ou des accidents.
Reçoit les signaux de la télécommande. s p.24
Se ferme automatiquement lorsque le projecteur est éteint pour protéger l’ob-
s
jectif des rayures et des saletés.
Les images sont projetées à partir de cet objectif.
p.25
Couvercle du filtre à
g
air Grille d'entrée d'air Pied avant réglable
h
Panneau de configu-
i
ration
Lorsque vous nettoyez ou remplacez le filtre à air, vous devez ouvrir ce couvercle.
s
p.92, p.95
Grille d'entrée permettant de refroidir l'intérieur du projecteur.
En cas d'installation sur une surface (une table, par exemple), dépliez le pied pour régler l'inclinaison horizontale.
Panneau de commande du projecteur. Ouvrez le couvercle du panneau de com­mande pour effectuer les opérations.
8
s
p.29
s
p.9
Introduction
Nom Fonction
Bague de mise au
j
point Bague de zoom
k

Panneau de commande

Permet de régler la mise au point de l'image. s p.28
Permet de régler la taille de l’image. s p.29
Boutons/Témoins Fonction
a
b
c
d
Couvercle du panneau
e
de commande
Clignote pour indiquer que le préchauffage ou le refroidissement est en cours. Indique l'état du projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou clignotants.
Clignote en orange lorsqu'il est temps de remplacer la lampe. Indique les er­reurs sur le projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou cli­gnotants.
Cli gn ot e en ora ng e s i l a te mp ér at ur e i nterne est trop élevée. Indique les erreurs sur le projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou cligno­tants.
s
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration. Dans le menu Configuration, vous pouvez effectuer des réglages de signal, d'image, de signal d'entrée, etc.
Couvercle du panneau de commande. Pour utiliser le panneau de commande, saisissez le bouton et faites glisser le couvercle.
s
p.81
s
p.81
p.81
9
s
p.68
s
p.31
Introduction
Boutons/Témoins Fonction
f
g h
i
j
k
Permet de sélectio nner la valeur de réglage de la corre ction trapézoïdale et des
s
éléments de menu.
Permet de sélectionner la valeur de réglage des éléments de menu. s p.68
Permet de retourner au niveau de menu précédent lorsqu’un menu est affiché.
s
p.68
Permet de sélectionner des fonctions et des réglages lorsqu’un menu est affi-
s
ché.
Passe à l'image d'un autre port d'entrée. s p.26
Permet d’allumer ou d’éteindre le projecteur.s p.25 Allumé lorsque le projecteur est allumé.
p.68
p.31
s
p.82
10
Introduction

Télécommande

Touches de la section supérieure
EH-TW9100W/EH-TW8100W EH-TW9100/EH-TW8100
Bouton Fonction
a
b
c
d
e
f
Permet d'allumer le projecteur. s p.25
Permet d'éteindre le projecteur. s p.26
Les boutons de la télécommande s'allument pendant environ 10 secondes. Cette fonctionnalité peut s'avérer pratique pour utiliser la télécommande dans une pièce sombre.
Permet de scinder l'écran en deux et de projeter deux sources d'image simul­tanément.
Passe à l'image d'un autre port d'entrée. s p.26
Ce bouton affiche le menu de réglages pour la liaison HDMI. Les autres boutons permettent ensuite de lancer ou d’arrêter la lecture, etc. des périphériques connectés qui sont conformes aux normes CEC HDMI.
s
p.64
s
p.66
g
Permet de régler le volume des périphériques connectés qui sont conformes aux normes CEC HDMI.
11
Introduction
Touches de la section intermédiaire
Bouton Fonction
h
i
j
k
l
m
n
Bascule entre 2D et 3D. s p.46
Permet de modifier le Mode couleurs. s p.32
Sélectionnez Super-resolution pour réduire les zones floues, telles que les bords de l’image.
Permet de sélectionner des éléments de menu et des valeurs de réglage.
s
p.68
Lorsqu'un menu est affiché, accepte et entre la sélection actuelle et passe au niveau suivant.
Permet de rétablir la valeur par défaut du réglage, si l'écran de réglage du menu est affiché.
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration. Dans le menu Configuration, vous pouvez effectuer des réglages de signal, d'image, de signal d'entrée, etc.
s
s
s
p.68
p.41
p.68
s
p.68
o
Revient au niveau précédent lorsqu'un menu est affiché. s p.68
12
Introduction
Touches de la section inférieure
EH-TW9100W/EH-TW8100W EH-TW9100/EH-TW8100
Bouton Fonction
p q
r
s t A
B C D
E
Permet de régler la fonction Auto Iris. s p.40
Permet de régler la teinte, la saturation et la luminosité de chaque couleur RVBCMJ.
Permet de sélectionner le mode d'aspect en fonction du signal d'entrée.
s
Exécute la fonction attribuée au bouton Utilisateur. s p.74
Permet d'enregistrer, de charger ou d'effacer une mémoire. s p.43
Permet de réduire les à-coups causés par des mouvements rapides lors de l’in­terpolation d’images et de procéder aux réglages nécessaires pour obtenir une image plus lisse et plus nette.
Permet de masquer temporairement ou d’afficher l’image. s p.31
Permet d'afficher et de fermer la mire de test. s p.28
Commande de l’émetteur WiHD Transmitter Permet de mettre l’émetteur WirelessHD Transmitter sous tension ou de bas­culer entre l’entrée et la sortie. Veillez à pointer la télécommande en direction de l’émetteur WirelessHD Transmitter lorsque vous effectuez les opérations.
Permet de modifier le format 3D. s p.71
p.33
s
p.35
s
p.40
s
p.54
13
Introduction

Arrière

Nom Fonction
Support de câble
a
Port HDMI1
b
Port HDMI2
c
Port Component
d
Port Video
e
Port PC
f
Port RS-232C
g
Port Trigger out
h
Récepteur de télécom-
i
mande Prise d'alimentation
j
Les câbles HDMI épais, d'un diamètre extérieur important, risquent de se dé­brancher aisément en raison de leur poids. Pour éviter que le câble ne se débranche, fixez-le à l'aide du serre-fils HDMI fourni.
Permet la connexion d'équipements vidéo et d'ordinateurs compatibles HDMI.
Permet la connexion au port de sortie Component (YCbCr ou YPbPr) d'un équipement vidéo.
Permet la connexion au port de sortie vidéo composite d'un équipement vidéo.
Permet la connexion au port de sortie RVB d'un ordinateur. s p.21
Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur, connectez-les ensemble à l'aide d'un câble RS-232C. Ce port est destiné à des fins de contrôle et ne doit normalement pas être utilisé.
Permet de connecter des périphériques externes, tels que des écrans moto­risés.
Reçoit les signaux de la télécommande. s p.24
Permet de brancher le cordon d'alimentation. s p.25
s
s
s
p.20
p.20
p.21
s
p.20
s
p.102
s
p.22
Interrupteur principal
k
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
14
Introduction

Dessous

Nom Fonction
Pied avant réglable
a
Points de fixation au
b
plafond (quatre points)
Vis de fixation du ca-
c
che du câble Grille de ventilation
d
Vis pour l’objectif
e
anamorphoseur
En cas d'installation sur une surface (une table, par exemple), dépliez le pied pour régler l'inclinaison horizontale.
Per met de fix er la fi xa tio n d e p la fo nd en o pti on lo rs de l a s us pe ns io n du pr oj ect eu r au plafond.
Permet de fixer le cache du câble en option.
Grille de ventilation permettant de refroidir le récepteur WirelessHD. Lors de la suspension au plafond, veillez à ce que la poussière ne puisse s’accumuler dans cette partie.
Permet de fixer l’objectif anamorphoseur.
s
p.99
s
p.29
15
Introduction

Apparence

a Centre de l'objectif b Distance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension cSens de lobjectif
Unités : mm
16

Préparation

Installation

Différentes méthodes de projection

Avertissement
Dans le cadre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure d'installation spécifique est requise. Une installation incorrecte risque d'entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur.
En cas d’utilisation d’adhésifs, de lubrifiants ou d’huile sur les points d’installation de la fixation de plafond (pour éviter que les vis ne se desserrent), ou de lubrifiants, d’huiles, etc., sur le projecteur, le boîtier risque de se craqueler et le projecteur risque de tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous le projecteur. Ce dernier pourrait aussi être endommagé.
Ne posez pas le projecteur sur le côté. Ceci peut entraîner des dysfonctionnements.
Évitez d'installer le projecteur dans un local très humide ou poussiéreux, ou dans un local exposé à la fumée d'un feu ou à de la fumée de tabac.
Attention
Nettoyez le filtre à air tous les trois mois. Nettoyez-le plus souvent si l'environnement est particulièrement poussiéreux.
s
p.95
Installation sur un meuble et projection Suspension au plafond et projection
Lorsque vous installez le projecteur au plafond, réglez Projection en mode plafond. s Réglage -
c
Projection p.74
Utilisation de la fonction de déplacement de l’ob­jectif
La fonction de déplacement de l’objectif vous permet d’ajus­ter la position de projection vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite.
Elle vous permet de procéder facilement aux réglages, sans dé for mer l’im age , mêm e si vou s ne p ouv ez pa s pla cer le p ro­jecteur directement face à l’écran.
17
Préparation

Réglage de la taille de l'image projetée

La taille de l'image projetée augmente à mesure que le projecteur est éloigné de l'écran. Consultez le tableau ci-dessous pour trouver la distance optimale d'installation du projecteur par rapport à l'écran. Les valeurs indiquées ici ne sont fournies qu'à titre de référence.
* Distance entre le centre de l’objectif et le bord de l’image projetée.
(A : lorsque la fonction de déplacement de l’objectif est placée au point le plus haut) (B : lorsque la fonction de déplacement de l’objectif est placée au point le plus bas)
(E : lorsque la fonction de déplacement de l’objectif est placée à l’extrême droite ou à l’extrême gauche)
18
Préparation
Format d’écran 16:9 Distance de projection (C) Valeurs maximales de la fonction de dépla-
cement de l’objectif
*
Unité : cm
D L x H Minimum
(large)
40" 89 x 50 117 252 23 73 42
60" 130 x 75 177 380 34 109 63
80" 180 x 100 238 508 46 145 83
100" 220 x 120 298 636 57 181 104
120" 270 x 150 359 764 68 218 125
150" 330 x 190 450 956 85 272 156
180" 440 x 250 540 1 148 103 327 188
Maximum
(télé)
Distance (A) Distance (B) Distance (E)
Format d’écran 4:3 Distance de projection (C) Valeurs maximales de la fonction de dépla-
cement de l’objectif
D L x H Minimum
(large)
40" 81 x 61 144 309 28 89 51
60" 120 x 90 218 466 42 133 76
80" 160 x 120 292 623 56 178 102
Maximum
(télé)
Distance (A) Distance (B) Distance (E)
*
100" 200 x 150 366 779 70 222 127
120" 240 x 180 440 936 84 267 153
150" 300 x 230 551 1 171 105 333 191
200" 410 x 300 736 1 562 139 444 255
*
Les valeurs maximales ne sont disponibles que lors du déplacement dans un sens. Les valeurs sont réduites lors
s
du déplacement dans plusieurs sens.
p.30
19
Préparation

Connexion à un périphérique

Attention
Avant d'établir la connexion, éteignez l'équipement auquel vous voulez vous connecter. Si l'appareil est allumé lorsque vous vous y connectez, vous risquez de provoquer une défaillance.
Vérifiez la forme du connecteur du câble et celle du port, puis branchez le câble. Si vous forcez pour enfoncer un connecteur de forme incorrecte dans un port, vous risquez de l'endommager et de provoquer une défaillance.
Le projecteur EH-TW9100W/EH-TW8100W dispose d’un cache d’interface qui vous permet de voir clairement
s
la section des connecteurs à l’arrière. Retirez le cache d’interface avant de connecter les câbles.

Connexion à un équipement vidéo

p.22
Pour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc. , connectez la source souhaitée selon l'une des méthodes suivantes.
En cas d'emploi d'un câble HDMI
Fixez le câble HDMI à l'aide du serre-fils HDMI. s p.22
En cas d'emploi d'un câble vidéo
En cas d'emploi d'un câble vidéo Component
c
Le câble varie selon le signal de sortie provenant de l'équipement vidéo connecté.
Certains types d'équipement vidéo peuvent envoyer différents types de signaux. Consultez la documentation de l'équipement vidéo pour vérifier quels signaux il peut envoyer.
20
Préparation

Connexion à un ordinateur

Pour projeter des images à partir d'un ordinateur, connectez l'ordinateur selon l'une des méthodes suivantes.
En cas d'emploi d'un câble informatique
En cas d'emploi d'un câble HDMI
Fixez le câble HDMI à l'aide du serre-fils HDMI. s p.22

Connexion à des périphériques externes

Connexion au port Trigger out
Pour connecter des périphériques externes tels que des écrans motorisés, raccordez un câble stéréo à mini­connecteur (3,5 mm) au port Trigger Out.
Lorsque le port est activé, un signal (12 V c.c.) est émis du port pour communiquer le statut du projecteur (allumé ou éteint) aux périphériques connectés (écrans électriques, par exemple).
Lors de l’utilisation de la fonction Trigger out, activez la fonction Trigger Out. s Avancé -
c
Fonctionnement - Trigger Out p.77
Connexion de périphériques WirelessHD (EH-TW9100W/EH-TW8100W uniquement)
Le projecteur reçoit les données transmises depuis le WirelessHD Transmitter et projette les images. s p.54 Vous pouvez changer l'image projetée en appuyant sur le bouton
du panneau de commande.
Lorsque vous recevez des images WirelessHD, assurez-vous que WirelessHD est bien réglé sur On.
s
c
Réglage - WirelessHD p.74
Vous pouvez sélectionner le périphérique à afficher dans la section Connexions périph de Liaison HDMI.
s
Liaison HDMI-Connexions périph p.65
21
de la télécommande ou le bouton
Préparation

Retrait du cache d’interface

Le cache d’interface est fixé sur la section des connecteurs à l’arrière du projecteur EH-TW9100W/EH­TW8100W. Retirez ce cache lorsque vous utilisez un câble pour connecter un périphérique.
Il y a des fentes au bas du cache d’interface qui vous permettent de tirer le cache vers l’avant et de le sortir des rainures au niveau de la partie supérieure.
Lors de la réinstallation, commencez par insérer les sections saillantes dans les rainures au niveau de
c
la partie supérieure.
Veillez à ranger le cache d’interface en toute sécurité, vous en avez en effet besoin lorsque vous transportez le projecteur.

Fixation d'un serre-fils HDMI

Si le câble HDMI est lourd et pend, veillez à le fixer au support de câble à l’aide d’un serre-fils HDMI de manière à ce que le câble ne soit pas déconnecté du port par son poids.
Si le cache du câble est installé, il n’est pas nécessaire de fixer un serre-fils, le câble est en effet
c
maintenu par le cache.
22
Préparation

Préparation de la télécommande

Installation des piles de la télécommande

Attention
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
N’utilisez que des piles AA manganèse ou alcalines.
a
b
Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Poussez sur la languette du couvercle du compartiment à piles, puis relevez celui-ci.
Remplacez les piles.
Contrôlez la polarité des piles (+ et –) avant de les installer.
Replacez le couvercle du compartiment à piles.
c
Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il fasse entendre un déclic.
Si la télécommande ne réagit plus, ou lentement, ou si elle ne fonctionne plus,
c
il est probable que les piles soient usées. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles. Utilisez deux piles alcalines ou manganèse AA.
23
Préparation

Portée de la télécommande

La portée de l’émetteur WirelessHD Transmitter varie. s p.63
Portée (de gauche à droite) Portée (de haut en bas)
* Les signaux de télécommande ne sont pas dis-
ponibles à cette portée.
24

Opérations de base

Début et fin de la projection

Mise sous tension du projecteur et projection

a b
Branchez le cordon d'alimentation.
Utilisez le cordon d'alimentation fourni.
Allumez le périphérique connecté, puis activez l’interrupteur principal du projecteur.
Allumez l'appareil.
c
Télécommande Panneau de confi-
L’obturateur de l’objectif s’ouvre et la projection commence.
Lorsque l’option Aliment.
c
Directe est réglée sur On, vous pouvez lancer la projection en activant l’interrupteur principal, sans appuyer sur aucun bouton.
s
Avancé - Fonctionnement -
Aliment. Directe p.77
Avertissement
guration
c
Ne regardez pas directement l'objectif pendant la projection.
Ce projecteur comporte une fonction Controle parental qui permet d'empêcher les enfants d'allumer accidentellement l'appareil, une fonction Blocage fonctionne. qui interdit toute opération accidentelle,
s
etc.
En cas d’utilisation à une altitude d’au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On. s Avancé ­Fonctionnement - Mode haute alt. p.77
Ce projecteur comporte une fonction Ajustement Auto qui sélectionne automatiquement les réglages optimaux en cas de changement du signal d'entrée pour l'ordinateur connecté. Ajustement Auto p.71
Le projecteur dispose d’un port Trigger out qui permet de communiquer l’état d’alimentation du projecteur (on/off) aux périphériques externes. Lors de l’utilisation de cette fonction, sélectionnez Trigger Out.
Réglage - Controle parental/Blocage fonctionne. p.74
s
Avancé - Fonctionnement - Trigger Out p.77
s
Signal -
25
Opérations de base

Si l'image désirée n'est pas projetée

Si l'image n'est pas projetée, vous pouvez changer la source selon l'une des méthodes suivantes.
Télécommande Panneau de configuration
Appuyez sur le bouton correspondant au port désiré.
EH-TW9100W/EH-
TW8100W
Pour l'équipement vidéo, lancez la lecture, puis changez de source.
c
Si les couleurs ne sont pas naturelles lorsque vous passez à une source Video ou Component, assurez- vous que le port auquel vous êtes connecté correspond bien au Signal entrée. entrée - Signal Vidéo/Component p.77
EH-TW9100/EH-TW8100
Appuyez sur le bouton siré. Appuyez sur le bouton tion.
et sélectionnez le port dé-
pour confirmer la sélec-
s
Avancé - Signal

Mise hors tension

Éteignez l'équipement connecté.
a
Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du panneau de
b
commande du projecteur.
Télécommande Panneau de confi-
Un message de confirmation s'affiche.
guration
Appuyez à nouveau sur .
c
La projection prend fin et l’obturateur de l’objectif se ferme automatiquement.
Lorsque Confirmation attente
c
est réglé sur Off, vous pouvez éteindre le projecteur en appuyant une fois sur le bouton
de la télécommande.
s
Avancé - Affichage -
Confirmation attente p.77
26
Attendez que le refroidissement soit terminé.
d
Le témoin de fonctionnement du panneau de commande du projecteur cesse de clignoter.
Opérations de base
Désactivez l’interrupteur principal.
e
Si l’interrupteur principal n’est pas désactivé, l’appareil consomme
c
de l’électricité, même si aucune opération n’est effectuée.
27
Opérations de base

Réglage de l’écran projeté

Affichage de la mire de test

Lorsque vous réglez le zoom, la mise au point ou la position de projection juste après l'installation du projecteur, vous pouvez afficher une mire de test au lieu de connecter un équipement vidéo.
Appuyez sur le bouton
EH-TW9100W/EH-
TW8100W
Vous pouvez ajuster la position d’affichage, etc. à l’aide de la mire de test. Vous pouvez également sélectionner les mires d’affichage des couleurs rouge, verte et bleue, ainsi que la
mire de réglage de la position d’affichage pour le modèle EH-TW9100W/EH-TW9100. Vous pouvez utiliser la mire pour procéder au réglage des couleurs lors de l’émission d’un signal d’image.
Appuyez sur le bouton
de la télécommande pour afficher la mire de test.
EH-TW9100/EH-TW8100
pour fermer la mire de test, ou choisissez Quitter.

Réglage de la mise au point

Tournez la bague de mise au point afin de régler la mise au point.
28
Opérations de base

Réglage de la taille de l'image projetée (réglage du zoom)

Tournez la bague de zoom pour régler la taille de l'image projetée.

Réglage de l'inclinaison du projecteur-

Si l'écran de projection est incliné (les côtés gauche et droit du projecteur se trouvent à des hauteurs différentes) lorsque le projecteur est placé sur une table, réglez le pied avant de façon à mettre les deux côtés de niveau.
29
Opérations de base

Réglage de la position de l’image projetée (déplacement de l’objectif)

Si le projecteur ne peut être placé face à l’écran, vous pouvez régler la position de l’image à l’aide de la fonction de déplacement de l’objectif.
Procédez aux réglages à l’aide du rotateur de déplace­ment de l’objectif.
Vous pouvez régler la position vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite, dans la zone définie par les lignes pointillées, comme indiqué sur l’illustration de droite.
La position verticale (V) (vers le haut et vers le bas) peut être ajustée jusqu’à 96 % de la hauteur de l’écran tandis que la position horizontale (H) (vers la droite et vers la gauche) peut être ajustée jusqu’à 47 % de la largeur de l’écran.
Pour rétablir la position de l’image au centre, replacez le rotateur en position centrale.
Pour localiser le centre de la plage de déplacement de l’objectif, faites tourner le rotateur de déplacement de l’objectif jusqu’à ce qu’un déclic soit émis.
Attention
Lors du transport du projecteur, ramenez l’objectif en position centrale. Si vous transportez le projecteur alors que l’objectif est déplacé vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite, vous risquez d’endommager le mécanisme de déplacement de l’objectif.
En cas de distorsion trapézoïdale lors de la projection à un certain angle à l’aide de la fonction de
c
déplacement de l’objectif, il est possible que vous ne puissiez pas corriger complètement la distortion. Lors de l’utilisation de la fonction de déplacement de l’objectif, placez le projecteur de manière à ce qu’il soit parallèle à l’écran, puis utilisez la fonction de déplacement de l’objectif uniquement pour ajuster la position.
30
Opérations de base

Correction la distorsion trapézoïdale

Vous pouvez utiliser les boutons du panneau de commande pour corriger la distorsion trapézoïdale. Ouvrez le couvercle du panneau de commande sur le côté pour utiliser le panneau de commande. Appuyez sur le bouton
Lorsque les jauges sont affichées, appuyez sur les boutons
Si le haut ou le bas de l'image est trop large
L'image projetée est plus petite en cas de correction de la distorsion trapézoïdale. Augmentez la
c
distance de projection afin d'adapter l'image projetée à la taille de l'écran.
Vous pouvez effectuer les réglages de la distorsion trapézoïdale dans le menu de configuration.
s
Réglage - Keystone p.74
Vous pouvez appliquer des corrections efficaces dans un angle de projection de 30° de haut en bas.
Pour le réglage de la position, vous pouvez préserver la qualité de l’image projetée en procédant à la correction à l’aide de la fonction de déplacement de l’objectif. Utilisez la fonction de correction de la distorsion trapézoïdale lorsque vous ne pouvez pas procéder aux réglages à l’aide de la fonction de déplacement de l’objectif.
ou pour afficher les jauges de réglage.
et pour procéder à la correction verticale.
s
p.9

Masquage temporaire de l’image

Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité pour masquer temporairement l'image à l'écran. Appuyez sur le bouton
EH-TW9100W/EH-TW8100W EH-TW9100/EH-TW8100
La lecture des vidéos continue même lorsque les vidéos sont masquées, vous ne pouvez donc pas
c
retourner au point où vous avez masqué l’image à l’aide du bouton
pour afficher ou masquer l’image.
.
31

Réglage de l’image

Réglage de l’image

Sélection de la qualité de projection (Mode couleurs)

Vous pouvez obtenir une qualité d'image optimale pour votre environnement lors d'une projection. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné.
Appuyez sur le bouton .
a
Vous pouvez effectuer les réglages dans le menu Configuration. s Image - Mode couleurs p.69
c
b
Choisissez Mode couleurs.
Appuyez sur les boutons dans le menu pour sélectionner Mode couleurs, puis appuyez sur le bouton
En cas de projection d'images 2D
Vous pouvez sélectionner Dynamique, Salle de séjour, Naturel, THX ou Cinéma. Les options Dynamique 3D, Cinéma 3D et 3D THX sont grisées et ne peuvent être sélectionnées.
En cas de projection d'images 3D
Vous pouvez sélectionner Dynamique 3D, Cinéma 3D ou 3D THX. Les options Dynamique, Salle de séjour, Naturel, THX et Cinéma sont grisées et ne peuvent être sélectionnées.
pour confirmer la sélection.
32
Réglage de l’image
Choix en cas de projection d'images 2D
Mode Application
Dynamique
Salle de séjour
Naturel
*
THX Cinéma
*
Selon le modèle utilisé, il est possible que l’option THX ne soit pas affichée.
Choix en cas de projection d'images 3D
Mode Application
Dynamique 3D
Cinéma 3D
3D THX
*
Selon le modèle utilisé, il est possible que l’option 3D THX ne soit pas affichée.
*
Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un local éclairé. C’est le mode le plus clair. Il reproduit parfaitement les tons sombres.
Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un local éclairé. Les images sont claires et nettes.
Mode idéal en cas d’utilisation dans un local sombre. Il est conseillé d'effectuer le ré­glage des couleurs dans ce mode.
Mode de couleurs agréé par THX Ltd.
Idéal pour les films et les concerts dans une pièce sombre.
Destiné à la projection d'images 3D. Les images sont lumineuses et plus nettes qu'en mode Cinéma 3D.
Destiné à la projection d'images 3D. Permet d’obtenir des couleurs plus nettes qu’en mode Dynamique 3D.
Destiné à la projection d'images 3D. Mode de couleurs agréé par THX Ltd.
s
p.7

Basculement de l’écran entre le mode large et le mode zoom (Aspect)

Vous pouvez modifier le type, le rapport L/H et la résolution du signal d'entrée afin de les adapter à l'Aspect de l'écran de projection.
Les valeurs disponibles Aspect pour varient en fonction du signal d'image en cours de projection.
a
Appuyez sur le bouton .
EH-TW9100W/EH-
TW8100W
Vous pouvez effectuer les réglages dans le menu
c
Configuration. Aspect p.71
EH-TW9100/EH-
TW8100
s
Signal -
Utilisez les boutons pour sélectionner le nom du réglage,
b
puis appuyez sur le bouton confirmer la sélection.
Il se peut que le réglage Aspect ne
c
soit pas disponible, en fonction du type de signal.
pour
En sélectionnant Automatique, le rapport L/H optimal est sélectionné afin d'afficher le signal d'entrée. Modifiez ce réglage si vous voulez utiliser un rapport L/H différent.
Les images pour la connexion HDMI sont affichées dans la même résolution que la source d'image d'origine.
33
Réglage de l’image
Image d’entrée Nom du réglage (Aspect)
Normal Complet Zoom Large
Images 4:3
Images 16:9 et images enregis­trées en mode compressé
Images en format boîte aux let-
*1*2
tres
Remarques
*1
Lorsque le réglage Zoom est activé, il se peut que certaines choses, comme les sous-titres, ne soient pas affichées. Dans ce cas, tentez de régler Zoom pos. sous-titre.
*2
L'image en format boîte aux lettres utilisée dans cette explication est une image en rapport 4:3 affichée en 16:9, avec des marges noires en haut et en bas pour l'insertion des sous-titres. Les marges au-dessus et en dessous de l'image sont utilisées pour les sous-titres.
Pour le modèle EH-TW9100W/EH-TW9100, vous pouvez également sélectionner les options Larg. anamorphiq et Compr. horiz.
Si l’option Larg. anamorphiq est activée alors que l’option Overscan est sélectionnée, il est possible
c
Sélectionnez l’option Larg. anamorphiq et fixez un objectif anamorphoseur disponible dans le commerce pour profiter de DVD, de disques Blu-ray, etc. d’images enregistrées au format cinémascope.
que l’image soit tronquée. Réglez Overscan sur Off, puis procédez à la projection. Avancé - Overscan p.71
S'adapte à la taille verticale de l'écran de projection. Le rapport L/H varie en fonction de l'image en entrée.
Utilise la totalité de l'écran de projec­tion.
s
Signal - Zoom pos. sous-titre p.71
Conserve le rapport L/H du signal d'en­trée et s'adapte à la taille horizontale de l'écran de projec­tion. Il peut arriver que le dessus et le dessous de l'image soient tronqués.
Affiche les valeurs verticales et hori­zontales maximales. Les deux extrémités horizontales sont agrandies.
s
Signal -
L’option Compr. horiz. augmente le rapport horizontal du signal d’entrée. Cela vous permet de projeter sur toute la largeur de l’écran lors de l’utilisation d’un objectif anamorphoseur disponible dans le commerce.
Notez que l'emploi de la fonction de rapport L/H du projecteur pour agrandir, réduire ou fractionner
c
l'image projetée à des fins commerciales ou pour diffusion publique peut constituer une infraction aux droits du détenteur des droits d'auteur de l'image, en vertu des lois en matière de droits d'auteur.
34
Réglage de l’image

Réglages absolus de la couleur

Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité

Vous pouvez modifier la teinte, la saturation et la saturation des couleurs R (rouge), G (vert), B (bleu), C (cyan), M (magenta) et Y (jaune).
Teinte Saturation Luminosité
Appuyez sur le bouton .
a
EH-TW9100W/EH-
c
Utilisez les boutons pour sélectionner la couleur à régler,
b
puis appuyez sur le bouton confirmer la sélection.
Règle la couleur globale de l'image vers le bleu, le vert ou le rouge.
Règle la vivacité globale de l'image.
Règle la luminosité globale des couleurs de l'image.
EH-TW9100/EH-
TW8100W
Vous pouvez effectuer les réglages dans le menu Configuration. Avancé - RGBCMY p.69
s
Image -
TW8100
pour
Utilisez les boutons pour sélectionner Teinte, Saturation
c
ou Luminosité.
Utilisez les boutons pour
d
effectuer les réglages.
Appuyez sur la touche pour régler une autre couleur.
Appuyez sur le bouton les réglages par défaut.
Appuyez sur le bouton pour quitter le menu.
e
pour rétablir
35
Réglage de l’image

Réglage de la valeur gamma

Vous pouvez modifier les légères différences de coloration qui peuvent survenir en raison du périphérique employé lorsque l'image est affichée.
Vous pouvez utiliser l'une des trois méthodes suivantes, accessibles dans le menu Configuration.
Méthode de réglage Paramètres des menus
Sélection et réglage de la va­leur de correction
Ajustement pendant l'afficha­ge de l'image
Ajustement à l'aide du graphe de réglage gamma
Image - Avancé - Gamma
Image - Avancé - Gamma - Personnalisé - Ajustez à partir de l'image.
Image - Avancé - Gamma - Personnalisé - Ajustez à partir du graphe.
Sélection et réglage de la valeur de correction
Sélectionnez la valeur de réglage, puis appuyez sur le bouton
pour confirmer la sélection.
Plus la valeur est basse et plus les parties sombres de l'image deviennent claires ; toutefois, les parties claires peuvent être décolorées. La partie supérieure du graphe de réglage gam­ma s'arrondit. Lorsqu'une valeur élevée est entrée, les parties claires de l'image deviennent sombres. La partie inférieure du graphe de réglage gamma s'arrondit.
L'axe horizontal du graphe de réglage gamma indique le niveau du signal d'entrée, et l'axe vertical le
c
niveau du signal de sortie.
Appuyez sur le bouton pour rétablir les réglages par défaut.
Ajustement pendant l'affichage de l'image
Vous pouvez apporter des modifications pendant que l'image est projetée.
a
Déplacez l'icône gamma affichée sur l'image en cours de projection vers la zone dont vous voulez régler la luminosité, puis appuyez sur le bouton
Le graphe de réglage gamma s'affiche.
.
Utilisez les boutons pour régler la luminosité, puis
b
appuyez sur le bouton confirmer la sélection.
pour
36
Réglage de l’image
Ajustement à l'aide du graphe de réglage gamma
Effectuez les réglages tout en consultant le graphe de réglage gamma pour l'image projetée.
Utilisez les boutons pour régler la luminosité, puis
b
appuyez sur le bouton confirmer la sélection.
pour
a
Utilisez les boutons pour sélectionner la partie à ajuster selon le
graphe.

Réglage des valeurs RVB (Offset/Gain)

Pour la luminosité de l'image, vous pouvez ajuster les zones sombres (Offset) et claires (Gain) pour les couleurs R (rouge), G (vert) et B (bleu). L'image devient plus claire en cas de réglage vers la droite (positif) et plus sombre avec un réglage vers la gauche (négatif).
Offset
Lorsque l'image est éclaircie, l'ombrage des parties plus sombres est restitué avec plus de vivacité. Lorsque l'image est assombrie, elle semble plus pleine, mais l'ombrage des parties plus sombres est plus difficile à distinguer.
Gain
Le menu est affiché dans l'ordre suivant. Image - Avancé - RGB
Utilisez les boutons ment, puis effectuez les réglages à l'aide des boutons
.
Appuyez sur le bouton pour rétablir les réglages par défaut.
Lorsque l'image est éclaircie, les parties les plus claires deviennent plus blanches et l'ombrage disparaît. Lorsque l'image est assombrie, l'ombrage des parties plus claires est restitué avec plus de vivacité.
pour sélectionner l'élé-
c
37
Réglage de l’image

Temp. couleur abs.

Permet d’ajuster la teinte globale des images. Effectuez les réglages si l'image est un peu trop bleue, trop rouge, etc.
Le menu est affiché dans l'ordre suivant. Image - Temp. couleur abs.
Utilisez les boutons Les teintes bleues sont accentuées à mesure que vous aug-
mentez la valeur, tout comme les teintes rouges si vous ré­duisez la valeur.
Appuyez sur le bouton pour rétablir les réglages par défaut.
pour effectuer les réglages.
c

Tonalité de peau

Vous pouvez régler les teintes de peau. Effectuez ces réglages si les teintes de peau sont trop rouges, trop vertes, etc.
Le menu est affiché dans l'ordre suivant. Image - Tonalité de peau
Utilisez les boutons L'image devient plus verte en cas de réglage vers la droite
(positif) et plus rouge avec un réglage vers la gauche (néga­tif).
pour effectuer les réglages.
c
Appuyez sur le bouton pour rétablir les réglages par défaut.
38
Réglage de l’image

Ajustements détaillés de l'image

Réglage de la Netteté

Vous pouvez rendre l'image plus nette. Ce réglage n'est pas affiché en cas de réception d'un signal d'image d'ordinateur.
Optim lignes fines Optim lignes épaisses
Optim lignes V Optim lignes H
Appuyez sur le bouton .
a
b c
Télécommande Panneau de confi-
Le menu Configuration s'affiche.
Choisissez Image - Netteté.
L'écran de réglage Netteté s'affiche.
Choisissez Avancé dans le coin supérieur droit de l'écran, puis appuyez sur le bouton
Améliore des détails comme la chevelure et les motifs des vêtements.
Améliore les parties brutes, comme le contour d'objets entiers ou l'arrière-plan, ce qui améliore la netteté globale de l'image.
Permet d’optimiser l’image horizontalement ou verticalement.
Utilisez les boutons pour sélectionner l'élément, puis
d
guration
pour
effectuez les réglages à l'aide des boutons
L'image est améliorée en cas de réglage vers la droite (positif) et est adoucie en cas de réglage vers la gauche (négatif).
La barre supérieure permet de régler simultanément les zones hautes et basses.
Appuyez sur le bouton les réglages par défaut.
.
pour rétablir
confirmer la sélection.
L'écran de réglage Avancé s'affiche.
39
Appuyez sur le bouton pour quitter le menu.
e
Réglage de l’image

Réglage de l'iris auto

En réglant automatiquement la luminance par rapport à la luminosité de l'image affichée, il vous permet de profiter d'images riches et profondes.
Vous pouvez sélectionner le suivi de l'ajustement de la luminance pour les modifications de luminosité de l'image affichée, de Normal à Haute vitesse.
(Selon l’image, il est possible que le fonctionnement de l’iris automatique soit audible, il ne s’agit cependant pas d’une anomalie de fonctionnement.)
Appuyez sur le bouton .
a
Vous pouvez effectuer les réglages dans le menu
c
Configuration. auto p.69

Interpolation image

Ce paramètre compare l’image actuelle et l’image précédente et crée une image intermédiaire pour réduire le flou et produire des images plus nettes.
Les niveaux d’interpolation disponibles sont les suivants : Bas, Normal et Haut. Si vous remarquez un phénomène de distortion ou autre une fois le paramètre modifié, réglez-le sur Off.
s
Image - Iris
Utilisez les boutons pour sélectionner l'élément, puis
b
appuyez sur le bouton confirmer la sélection.
pour
a
Appuyez sur le bouton .
Vous pouvez effectuer les réglages dans le menu
c
Configuration. Interpolation image p.71
s
Signal -
Utilisez les boutons pour sélectionner l'élément, puis
b
appuyez sur le bouton confirmer la sélection.
pour
40
Réglage de l’image

Super-resolution

Ce réglage augmente la netteté des images floues et améliore les détails apparents de l’image en augmentant la résolution du signal de l’image.
Selon l’image, il est possible que la distortion au niveau du bord de l’image augmente. Si vous remarquez un phénomène de distorsion, réglez le paramètre sur "0".
Appuyez sur le bouton .
a
Vous pouvez effectuer les
c

Traitement images

Permet d’améliorer la vitesse de réponse pour les images projetées à grande vitesse, telles que les jeux. Ce réglage est uniquement disponible lors de la réception d’une entrée de signal progressif à partir du port
Component, HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD.
réglages dans le menu Configuration. resolution p.71
Cette option ne peut être sélectionnée lors de l’émission d’un signal d’image d’ordinateur.
s
Signal - Super-
Utilisez les boutons pour
b
effectuer les réglages.
Plus le chiffre est élevé, plus l’effet est marqué.
Appuyez sur le bouton pour quitter le menu.
c
a
b
c
Appuyez sur le bouton .
Le menu Configuration s'affiche.
Sélectionnez Signal - Avancé ­Traitement images.
Cette fonctionnalité ne prend pas en charge les images 3D.
Si l’option Traitement images est réglée sur Rapide, les options Réduction bruit et Interpolation image sont réglées sur Off.
Utilisez les boutons pour sélectionner l'élément, puis
c
appuyez sur le bouton confirmer la sélection.
Appuyez sur le bouton pour quitter le menu.
d
pour
41
Réglage de l’image

Définition de l’option Gamme de couleurs (EH-TW9100W/EH-TW9100 uniquement)

Permet de définir la gamme de couleurs en fonction de la norme du périphérique vidéo utilisé. Vous pouvez facilement ajuster la gamme de couleurs en sélectionnant un des noms d’espaces colorimétriques préalablement enregistrés.
Cette option peut être définie lorsque le paramètre Mode couleurs est réglé sur Naturel.
a
b
Appuyez sur le bouton .
Le menu Configuration s'affiche.
Sélectionnez Image - Avancé ­Gamme de couleurs.
Sélectionnez l’espace colorimétrique en fonction du périphérique utilisé.
c
Appuyez sur le bouton pour quitter le menu.
d
42
Réglage de l’image

Affichage de l'image dans la qualité enregistrée (fonction mémoire)

Fonction d'enregistrement

Vous pouvez enregistrer les valeurs de réglage pour certaines images et les paramètres de qualité d'image dans le menu Configuration, de façon à les réutiliser plus tard (Sauvegarde mémoire).
Ces valeurs de réglage enregistrées peuvent être chargées à partir de la télécommande, ce qui vous permet d'appliquer aisément votre qualité d'image favorite (Appel mémoire).
Les fonctions suivantes du menu Configuration peuvent être enregistrées.
Image
s
p.69
Signal
s
p.71
Mode couleurs, Consommation électr., Luminosité, Contraste, Intensité couleur, Nuance, Netteté, Temp. couleur abs., Tonalité de peau, Avancé-Netteté, Offset, Gain, Gamma, Teinte, Saturation, Luminosité, Iris auto
Progressif, Détec. mouvement, Interpolation image, Super-resolution
Avancé Réduction bruit, Niveau D'Instal., EPSON Super White, Overscan, Interv.
vidéo HDMI

Enregistrement d'une mémoire

Vous pouvez enregistrer une mémoire lorsque le paramètre Mode couleurs est réglé sur une option autre que Automatique.
a
b
Définissez les réglages que vous voulez enregistrer dans le menu Configuration.
Appuyez sur le bouton .
EH-TW9100W/EH-
TW8100W
EH-TW9100/EH-
TW8100
Utilisez les boutons pour sélectionner Sauvegarde
c
mémoire, puis appuyez sur le bouton
pour confirmer la sélection.
43
L'écran Sauvegarde mémoire s'affiche.
Réglage de l’image
Utilisez les boutons pour sélectionner le nom de la
d
mémoire à enregistrer, puis appuyez sur le bouton sélection.
Les réglages actuels du projecteur sont enregistrés dans la mémoire.
Lorsque la marque à gauche du nom de la mémoire devient verte, l'enregistrement est terminé. Si vous choisissez le nom d'une mémoire déjà utilisée, un message vous demande si vous voulez écraser les données. Si vous choisissez Oui, le contenu précédent est effacé et les réglages actuels sont enregistrés.
pour confirmer la

Chargement d'une mémoire

Appuyez sur le bouton , puis choisissez Appel mémoire.
a
L'écran Appel mémoire s'affiche.
Choisissez le nom de la mémoire désirée.
b
c
Le mode de couleur enregistré dans la mémoire est affiché sur la droite.
En fonction d u signal en entrée, il se peut q ue certains réglages de la mémoire chargée ne soient pas appliqués à l'image projetée.
Les mémoires enregistrées pour des images 2D ne peuvent être chargées qu'en cas de projection d'images 2D. Les mémoires enregistrées pour des images 3D ne peuvent être chargées qu'en cas de projection d'images 3D.
44
Réglage de l’image

Suppression d’une mémoire enregistrée

Appuyez sur le bouton , puis choisissez Effacement mémoire.
a
L'écran Effacement mémoire s'affiche.
Choisissez le nom de la mémoire désirée.
b
Un message de confirmation s'affiche. Si vous choisissez Oui, le contenu de la mémoire enregistrée est effacé.
Si vous voulez effacer toutes les mémoires enregistrées, accédez à Réinit. - Réinitiali. mémoire dans le menu Configuration.
c

Modification du nom d'une mémoire

s
p.79
Vous pouvez renommer chaque mémoire en employant jusqu'à 12 caractères. Il peut être utile de donner à une mémoire un nom facile à retenir, de façon à pouvoir la charger aisément.
Appuyez sur le bouton , puis choisissez Renommer la mémoire.
a
L'écran Renommer la mémoire s'affiche.
Choisissez le nom de la mémoire désirée.
b
L'écran de la liste de noms s'affiche.
Sélectionnez un des noms indiqués ou choisissez Personnalisé.
c
Pour entrer le nom de votre choix, sélectionnez Personnalisé, puis passez à l'étape 4. Si vous choisissez Personnalisé, un clavier s'affiche.
Si vous sélectionnez un nom dans la liste, assurez-vous que le nom de la mémoire a bien été modifié.
Entrez un nom.
d
Utilisez les boutons pour sélectionner un caractère, puis appuyez sur le bouton
jusqu'à 12 caractères.
pour confirmer la sélection. Entrez
Lorsque vous avez terminé d'entrer le nom, choi­sissez Finish.
Le nom de la mémoire est modifié.
45

Fonctions utiles

Visualisation d'images 3D

Réglage des images 3D

Lorsque des données 3D sonit reçues depuis la source HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD (EH-TW9100W/EH­TW8100W uniquement), l'image est automatiquement projetée en 3D.
Les formats 3D suivants sont pris en charge.
Combinaison de trame
Côte à côte
Haut et bas
a
Connectez un périphérique vidéo en mesure de lire des images 3D au projecteur.
Allumez le périphérique vidéo et le projecteur, puis appuyez sur le bouton
b
.
Si l'image 3D est projetée automatiquement, il n'est pas nécessaire d'appuyer sur un bouton.
Si l’image 3D ne peut être visualisée
Vérifiez les éléments suivants si l’effet 3D n’est pas affiché correctement, même une fois le mode 3D activé.
Vérifiez que le format 3D du périphérique AV et que le réglage Format 3D du projecteur correspondent. s Signal - Configuration 3D - Format 3D p.71
Reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique AV pour plus d’informations concernant la définition des réglages pour le périphérique AV.
Il est possible que le délai de synchronisation des lunettes 3D ait été inversé. Inversez la synchronisation à l’aide de l’option Inverser lunettes 3D et réessayez.
Si une image 3D n’est pas affichée, essayez de procéder au basculement en appuyant sur la touche .
s Signal - Configuration 3D - Inverser lunettes 3D p.71
46
Fonctions utiles
La façon dont une image 3D est perçue varie d'une personne à l'autre.
c
L'image n'est pas affichée en 3D si Affichage 3D est réglé sur Off. Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Le projecteur sélectionne automatiquement le format 3D approprié, mais si l'image 3D n'est pas affichée correctement, utilisez Format 3D pour sélectionner un autre format. Configuration 3D - Format 3D p.71
Si l'effet 3D ne s'affiche pas correctement, tentez de l'inverser à l'aide de la fonction Inverser lunettes 3D.
s
Lorsqu'une image 3D est affichée, un avertissement au sujet de la visualisation d'images 3D est affiché. Vous pouvez désactiver cet avertissement en réglant Notification aff. 3D sur Off. Configuration 3D - Notification aff. 3D p.71
Vous pouvez également convertir des images 2D en images 3D. s p.53
Au cours d'une projection 3D, les fonctions suivantes du menu Configuration ne peuvent pas être modifiées. Aspect (option réglée sur Normal), Réduction bruit (option réglée sur Off), Netteté, Split Screen, Overscan (option réglée sur Off), Super-resolution, Interpolation image (option réglée sur Off)
La façon dont l'image 3D est visualisée peut changer en fonction de la température ambiante et de la durée d'utilisation de la lampe. Évitez d'employer le projecteur si l'image n'est pas projetée normalement.
s
Signal - Configuration 3D - Affichage 3D p.71
Signal - Configuration 3D - Inverser lunettes 3D p.71
s
Signal -
s
Signal -

Utilisation de lunettes 3D

Utilisez les lunettes 3D fournies ou disponibles en option (ELPGS03) pour visualiser les images en 3D. Selon le modèle, il est possible que les lunettes 3D ne soient pas fournies.
Les lunettes 3D sont fournies avec des autocollants de protection. Retirez les autocollants de
c
protection avant utilisation.
47
Fonctions utiles
Chargement des lunettes 3D
Les méthodes de chargement suivantes sont disponibles, en fonction du modèle de lunettes 3D utilisées. Si vous disposez d’un émetteur WirelessHD Transmitter, vous pouvez l’utiliser pour charger les lunettes. Si vous ne disposez pas d’un émetteur WirelessHD Transmitter, vous pouvez procéder au chargement à l’aide
de l’adaptateur de chargement USB fourni.
Chargement à l’aide de l’émetteur WirelessHD Transmitter
Connectez les lunettes 3D à l’émetteur WirelessHD Transmitter à l’aide du câble USB.
Chargement à l’aide de l’adaptateur de chargement USB
Connectez les lunettes 3D à l’adaptateur de chargement USB à l’aide du câble USB, puis connectez l’adaptateur de chargement USB à une prise électrique.
Attention
Connectez uniquement l’adaptateur à une prise électrique qui utilise la tension indiquée sur l’adaptateur.
Prenez les points suivants en compte lors de la manipulation du câble microUSB fourni.
- Vous ne devez pas plier, tordre ou tirer le câble trop violemment.
- Vous ne devez pas modifier le câble.
- Vous ne devez pas procéder au câblage à proximité d’un chauffage électrique.
- Vous ne devez pas utiliser le câble s’il est endommagé.
Appariement des lunettes 3D
Pour créer des images 3D, les lunettes 3D doivent être appariées au projecteur. Appuyez sur la touche [Pairing] des lunettes 3D pour commencer l’appariement. Reportez-vous au Guide de
l'utilisateur des lunettes 3D pour plus d’informations.
L’appariement des lunettes 3D qui n’ont pas été utilisées a lieu lors de la mise sous tension des lunettes
c
3D. Il n’est pas nécessaire de procéder à l’appariement si les images 3D peuvent être visualisées correctement.
Une fois l’appariement effectué, vous pouvez visualiser les images 3D lors de la prochaine mise sous tension des périphériques.
Vous pouvez procéder à l’a ppariement à trois mètres du projecteur. Lorsque l’appariement est effectué , veillez à rester à trois mètres du projecteur, faute de quoi il est possible que l’appariement ne soit pas effectué correctement.
L’appariement est automatiquement annulé si la synchronisation ne peut être effectuée dans les 30 secondes. Lorsque l’appariement est annulé, les images 3D ne peuvent être visualisées en raison de l’échec de l’appariement.
48
Fonctions utiles
Port des lunettes 3D
a
Mettez les lunettes 3D sous tension en plaçant l’interrupteur [Alimentation] sur On.
Le voyant s’allume pendant quelques secondes, puis s’éteint.
Chaussez vos lunettes 3D. Bon amusement !
b
Lorsque vous avez fini d’utiliser
c
les lunettes 3D, mettez-les hors tension en plaçant l’interrupteur [Alimentation] sur Off.
Si vous n’utilisez pas les lunettes 3D pendant au moins 30 secondes, elles sont automatiquement mises hors tension. Pour remettre les lunettes 3D sous tension, placez l’interrupteur [Alimentation] sur Off, puis de nouveau sur On.
Plusieurs paires de lunettes 3D, disponibles en option, sont nécessaires pour que l'image 3D puisse être visionnée par plusieurs personnes.
s
p.99

Portée de visualisation des images 3D

Ce projecteur vous permet de visualiser des images 3D dans la plage indiquée sur l'illustration ci-dessous. Vous pouvez visualiser des images 3D à dix mètres du projecteur. La distance d’appariement est de trois mètres.
49
Fonctions utiles
Il est possible que les images 3D ne soient pas affichées correctement en cas d’interférences avec
c
d’autres périphériques de communication Bluetooth. N’utilisez pas ces périphériques en même temps.
La méthode de communication des lunettes 3D utilise la même fréquence (2,4 GHz) que le réseau local sans fil (IEEE802.11b/g) ou les fours à micro-ondes. Par conséquent, si ces appareils sont utilisés en même temps, des interférences peuvent survenir au niveau des ondes radio, le signal de l’image peut êt re i nte rrom pu et la c omm unic ati on p eut s ’av ére r imp oss ible . Si vous dev ez ut ili ser ces péri phé riq ues en même temps, veillez à ce qu’ils soient suffisamment éloignés du projecteur.
Les lunettes 3D du projecteur utilisent un système d’obturateur actif basé sur les normes définies par l’initiative Full HD 3D Glasses Initiative
.

Avertissements relatifs à la visualisation d'images 3D

Tenez compte des remarques importantes suivantes lorsque vous visualisez des images 3D.
Avertissement
Démontage ou remodelage
Ne démontez pas les lunettes 3D et ne les modifiez pas. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou l'affichage d'images anormales, ce qui pourrait causer une sensation de malaise.
Emplacements de stockage
Ne laissez pas les lunettes 3D ou les pièces fournies à la portée des enfants. Ceux-ci risqueraient de les avaler accidentellement. En cas d'ingestion accidentelle, consultez immédiatement un médecin.
Communication sans fil (Bluetooth)
Les interférences électromagnétiques peuvent entraîner des anomalies de fonctionnement au niveau de l’équipement médical. Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous qu’il n’y a pas d’équipements médicaux à proximité.
Les interférences électromagnétiques peuvent entraîner des anomalies de fonctionnement des équipements contrôlés de manière automatique, ce qui peut provoquer un accident. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’équipements contrôlés de manière automatique, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie.
Chauffage
Ne placez pas les lunettes 3D dans un feu ou sur une source de chaleur et ne les laissez pas sans surveillance dans un lieu exposé à des températures élevées. Ce périphérique est équipé d’une batterie au lithium intégrée, il peut donc entraîner des brûlures ou un incendie en cas d’inflammation ou d’explosion.
Chargement
Lors du chargement, connectez le câble fourni au port USB indiqué par Epson. Ne procédez pas au chargement à l’aide d’autres périphériques, cela peut entraîner une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie.
Utilisez uniquement le câble de chargement fourni pour charger les lunettes 3D, faute de quoi il risque de surchauffer, de s’enflammer ou d’exploser.
50
Fonctions utiles
Attention
Lunettes 3D
Ne laissez pas tomber les lunettes 3D et n'appuyez pas trop fort dessus. Le bris de leurs parties en verre ou dans d'autres matières pourrait entraîner un risque de blessure. Rangez les lunettes dans la trousse fournie.
Évitez de vous blesser aux bords de la monture lorsque vous portez les lunettes 3D. Un contact avec l'oeil pourrait vous blesser.
Ne placez pas le doigt dans l'une des parties mobiles (comme les charnières) des lunettes 3D. Vous pourriez vous blesser.
Lors de la mise au rebut des lunettes 3D, reportez-vous au Guide de l'utilisateur des lunettes 3D.
Attention
Port des lunettes 3D
Veillez à porter les lunettes 3D correctement. Ne les portez pas à l'envers. Si l'image n'est pas affichée correctement devant l'oeil gauche et l'oeil droit, vous pourriez éprouver une sensation de malaise.
Ne portez les lunettes que lorsque vous visualisez une image 3D.
La façon dont une image 3D est perçue varie d'une personne à l'autre. Cessez d'utiliser la fonctionnalité 3D si vous vous sentez mal ou si vous ne voyez pas en 3D. Continuer à regarder les images 3D pourrait provoquer une sensation de malaise.
Cessez immédiatement de porter les lunettes 3D si elles semblent présenter une anomalie ou si elles sont défectueuses. Si vous continuez de porter les lunettes 3D, vous pourriez vous blesser ou éprouver une sensation de malaise.
Cessez d'utiliser les lunettes 3D en cas de rougeurs, de douleur ou de démangeaisons des oreilles, du nez ou des tempes. En continuant à porter les lunettes 3D, vous risqueriez d'éprouver une sensation de malaise.
Cessez de porter les lunettes 3D si vous ressentez des sensations inhabituelles sur la peau. Dans des situations très rares, la peinture ou le matériau des lunettes 3D peut causer une réaction allergique.
Attention
Durée d'utilisation
Lorsque vous regardez des images 3D pendant une longue période, veillez à effectuer des pauses régulières. Regarder des images 3D pendant de longues périodes peut provoquer une fatigue oculaire. La durée et la fréquence de ces pauses varient d'une personne à une autre. Si vous éprouvez toujours une sensation de fatigue ou d'inconfort oculaire après avoir fait une pause, cessez immédiatement la visualisation.
51
Fonctions utiles
Attention
Visualisation d'images 3D
Si vous éprouvez une sensation de fatigue ou d'inconfort oculaire lorsque vous regardez des images 3D, cessez immédiatement la visualisation. Continuer à regarder les images 3D pourrait provoquer une sensation de malaise.
Lorsque vous regardez des images 3D, veillez toujours à porter des lunettes 3D. Ne tentez pas de regarder des images 3D sans lunettes 3D. Vous risqueriez d'éprouver une sensation de malaise.
Ne placez pas d'objets fragiles près de vous lorsque vous utilisez des lunettes 3D. Les images 3D peuvent provoquer des mouvements involontaires susceptibles d'endommager des objets autour de vous ou de blesser les personnes qui vous entourent.
Ne portez les lunettes 3D que lorsque vous regardez des images 3D. Ne vous déplacez pas lorsque vous portez des lunettes 3D. Votre vision pourrait être plus sombre qu'à l'accoutumée. Vous risquez donc de tomber ou de vous blesser.
Tentez de rester autant que possible de niveau par rapport à l'écran lorsque vous regardez des images 3D. La visualisation d'images 3D selon un angle réduit l'effet 3D et peut provoquer une sensation de malaise en raison de changements de couleur inattendus.
Si vous utilisez des lunettes 3D dans une pièce à éclairage fluorescent ou LED, il se peut que vous voyiez des éclairs ou des clignotements dans la pièce. Dans une telle situation, réduisez l'éclairage jusqu'à ce que le clignotement disparaisse, ou éteignez totalement l'éclairage lorsque vous regardez des images 3D. Dans de très rares cas, ce clignotement pourrait provoquer une crise d'épilepsie ou une perte de connaissance. Si vous ne vous sentez pas bien ou si vous éprouvez une sensation de malaise lorsque vous regardez des images 3D, cessez immédiatement votre activité.
Lorsque vous regardez des images 3D, éloignez-vous au moins de l'écran d'une distance égale à trois fois sa hauteur. La distance recommandée pour un écran 80 pouces est d'au moins 3 mètres, et d'au moins 3,6 mètres pour un écran 100 pouces. Si vous vous tenez plus près que la distance recommandée, vous pouvez éprouver une fatigue oculaire.
Attention
Risques pour la santé
N'utilisez pas de lunettes 3D si vous êtes sensible à la lumière, si vous souffrez de troubles cardiaques ou si vous ne vous sentez pas bien. Vous risqueriez d'aggraver votre état.
Attention
Âge d'utilisation recommandé
L'âge minimal recommandé pour la visualisation d'images 3D est de six ans.
Les enfants de moins de six sont toujours en pleine évolution, et la visualisation d'images 3D peut perturber leur croissance. En cas d'inquiétudes, consultez un médecin.
Les enfants qui regardent des images 3D à l'aide de lunettes 3D doivent toujours être accompagnés d'un adulte. Il est souvent difficile de savoir qu an d u n e nf a nt se se nt fa ti g ué ou mal à l'aise, suite à quoi ils pourraient soudainement subir un malaise. Vérifiez toujours que l'enfant n'éprouve pas de fatigue oculaire.
52
Fonctions utiles

Conversion des images 2D en images 3D et affichage

Vous pouvez convertir les images 2D de HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD (EH-TW9100W/EH-TW8100W uniquement).
a
b
c
Appuyez sur le bouton .
Le menu Configuration s'affiche.
Sélectionnez Signal - Configuration 3D, puis appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection.
L’écran Configuration 3D s’affiche.
Sélectionnez Conversion 2D à 3D, puis appuyez sur le bouton confirmer la sélection.
pour
Sélectionnez l’intensité de l’effet 3D, puis appuyez sur la touche
d
confirmer la sélection.
Appuyez sur le bouton .
e
pour
c
Lors de l’utilisation de l’option Conversion 2D à 3D, réglez l’option Format 3D sur Automatique
s
ou 2D.
Signal - Configuration 3D - Format 3D p.71
53
Fonctions utiles
Connexion via WirelessHD (EH-TW9100W/EH­TW8100W uniquement)

Installation de l’émetteur WirelessHD Transmitter

Vous pouvez utiliser l’émetteur WirelessHD Transmitter fourni pour recevoir, sans fil, des données d’image.
Projecteur Émetteur Lecteurs multimédias, consoles de
jeux, etc.
Vous pouvez utiliser l’émetteur WirelessHD Transmitter des manières suivantes.
Il n’est pas nécessaire de connecter un câble au projecteur. Cela est utile si vous ne pouvez pas le placer à proximité du périphérique AV.
Vous pouvez connecter un maximum de cinq périphériques AV à la fois et basculer d’une image à l’autre à l’aide de la télécommande.
Vous pouvez connecter le projecteur, ainsi qu’un autre périphérique de sortie, tel qu’un téléviseur, au port Output, puis basculer vers la sortie à l’aide de la télécommande.
Les autres périphériques de sortie connectés au port Output peuvent ainsi projeter des images à partir du périphérique AV connecté, même si le projecteur est éteint.
54
Fonctions utiles
Nom des pièces de l’émetteur WirelessHD Transmitter
Avant Arrière
Nom Fonction
Touche
a
Touche Input
b
Touche Output
c
Interrupteur principal
d
Port de l’adaptateur sec-
e
t
teur Port Optical Audio-Out
f
Port HDMI Output
g
Port HDMI Input
h
Port de chargement des lu-
i
nettes 3D
Permet de mettre l’émetteur sous tension ou hors tension. Sa fonction est la même que la touche Transmitter au niveau de la section inférieure de la télécommande.
Passe à l'image d'un autre port d'entrée. Sa fonction est la même que la touche Transmitter au niveau de la section inférieure de la télécommande.
Permet de sélectionner l’image de sortie du port Wireless ou Output. Sa fonction est la même que la touche Transmitter au niveau de la section inférieure de la télécommande.
Permet d’allumer ou d’éteindre l’alimentation principale de l’émetteur.
Permet de connecter l’adaptateur secteur.
Permet de connecter des périphériques audio équipés d’un port d’entrée audio numérique optique.
Permet de connecter d’autres périphériques de sortie, tels que des télévi­seurs. Vous pouvez basculer entre les sorties à l’aide de la touche Output.
Permet de connecter le périphérique AV que vous souhaitez lire. Vous pou­vez basculer entre les images d’entrée à l’aide de la touche Input.
Permet de connecter un câble USB pour charger les lunettes 3D.
de la commande WiHD
de la commande WiHD
de la commande WiHD
Voyant
j
(orange/vert)
Voyant WiHD
k
(orange)
Voyant Link
l
(orange)
t
Allumé lorsque l’émetteur WirelessHD Transmitter est sous tension. Allumé en orange lors de la mise en veille et en vert lors du fonctionnement (ré­ception ou transmission d’images).
Indique l’état de communication de l’émetteur WirelessHD Transmitter.
Allumé lors de la transmission sans fil d’images vers le projecteur.
Éteint lors de la sortie vers le port Output.
Indique l’état de connexion avec le projecteur.
Allumé lors de la projection d’images à partir du projecteur.
Clignote lors de la recherche d’un projecteur.
Clignote lentement lors de la mise en veille en mode d’économie d’énergie.
55
Fonctions utiles
Le récepteur se trouve da ns la grille d' aération du projecteur, ce qui l'empêche de recevoir directement
c
des signaux depuis l'arrière. Procédez à l’installation de manière à ce que la partie avant du projecteur soit orientée face à l’émetteur WirelessHD Transmitter. Veillez également à ce que la grille d’entrée d’air du côté gauche du projecteur ne soit pas obstruée.
Posez l’émetteur WirelessHD Transmitter sur une surface plane, en direction du projecteur.
Vous pouvez consulter la puissance du signal dans le menu des paramètres WirelessHD. s Réglage ­WirelessHD - Réception p.74
Installation de l’émetteur WirelessHD Transmitter
a
b
c
Placez l’émetteur WirelessHD Transmitter connecté au projecteur de manière à ce qu’ils soient face à
s
face.
Connectez l’émetteur WirelessHD Transmitter à une prise électrique à l’aide de l’adaptateur secteur fourni.
Vous pouvez connecter un autre périphérique de sortie, tel qu’un téléviseur, au port Output de l’émetteur WirelessHD Transmitter. Vous pouvez basculer entre les images de sortie à l’aide de la télécommande.
p.59
s
p.60
À l’aide d’un câble HDMI, connectez le périphérique AV que vous souhaitez
c
utiliser au port Input de l’émetteur WirelessHD Transmitter.
Vous pouvez connecter un maximum de cinq lecteurs multimédias.
56
Fonctions utiles

Projection d’images

Lancez la lecture sur le périphérique AV, puis mettez le projecteur et l’émetteur WirelessHD Transmitter sous tension.
a
Le voyant t de l’émetteur WirelessHD Transmitter s’allume.
Vérifiez l’état du voyant WiHD de l’émetteur WirelessHD Transmitter.
b
Si le voyant WiHD est allumé, passez à l’étape suivante.
Si le voyant est éteint, appuyez sur la touche de la télécommande ou de l’émetteur WirelessHD Transmitter.
c
Veillez à pointer la télécommande en direction de l’émetteur WirelessHD Transmitter lors de l’utilisation de la touche
Vérifiez l’état du voyant Link de l’émetteur WirelessHD Transmitter.
Si l’émetteur WirelessHD Transmitter est connecté au projecteur, le voyant Link clignote, puis reste allumé.
de la télécommande.
Télécommande WirelessHD Transmit-
ter
Si le voyant continue à clignoter lentement, l’émetteur WirelessHD Transmitter ne peut se connecter au projecteur et le mode de veille est activé. Vérifiez que le projecteur a été
c
correctement configuré, en le mettant sous tension, etc.
57
Fonctions utiles
Si la projection ne démarre pas, appuyez sur la touche de la télécommande pour changer de source.
d
Veillez à pointer la télécommande en direction du projecteur lors de l’utilisation de la touche de la télécommande.
La projection démarre.
Lors de la connexion de deux périphériques AV ou plus à l’émetteur WirelessHD Transmitter, appuyez sur la touche
e
pour basculer entre les images. s p.61
Lorsque vous recevez des images WirelessHD, assurez-vous que WirelessHD est bien réglé sur On dans
c

Menu des paramètres WirelessHD

a b
le menu Configuration-.
Veillez à mettre l’émetteur WirelessHD Transmitter hors tension si vous ne l’utilisez pas pendant une période de temps prolongée.
Appuyez sur le bouton .
Le menu Configuration s'affiche.
Choisissez Réglage - WirelessHD.
La fenêtre des paramètres WirelessHD s'affiche.
s
Réglage - WirelessHD p.74
Définissez les réglages des différentes fonctions.
c
Fonctions disponibles dans le menu Configuration de WirelessHD
Fonction Explication
Connexions périph Affiche la liste des appareils WirelessHD avec lesquels une connexion peut être établie.
Le nom des périphériques et leur adresse MAC (numéro de périphérique) sont affichés dans la liste. L’adresse MAC est indiquée sur l’étiquette au niveau de la base.
WirelessHD Active/désactive la fonction WirelessHD.
Réception Affiche la réception.
Réinit.
Vous pouvez rétablir toutes les valeurs par défaut du menu de réglages WirelessHD.
58
Fonctions utiles

Portée de transmission du WirelessHD

La section suivante présente la portée des transmissions du WirelessHD. Veillez à installer l’émetteur WirelessHD Transmitter de manière à ce qu’il soit face au projecteur.
À l'horizontale
À la verticale (posé sur un meuble) À la verticale (suspendu au plafond)
La portée de transmission sans fil dépend de l'endroit d'installation et des matériaux du mobilier et
c
des murs avoisinants. Les valeurs indiquées ici ne sont fournies qu'à titre de référence.
Le projecteur ne peut pas communiquer à travers des murs.
Placez le WirelessHD Transmitter sur une étagère en bois ou à tout autre endroit qui n'empêche pas la transmission des signaux depuis l'avant de l'appareil. Notez que l'installation de l'émetteur sur une étagère métallique peut rendre le signal instable.
Les antennes sont intégrées à l’avant du projecteur et de l’émetteur WirelessHD Transmitter. Veillez à ce que les antennes soient orientées face à face lors de l’installation des périphériques.
Placez le projecteur et l’émetteur WirelessHD Transmitter à proximité l’un de l’autre et veillez à ce qu’il n’y ait pas d’autres projecteurs fonctionnant à proximité.
En fonction de la puissance de la réception, les informations de couleur de l'image peuvent être automatiquement ignorées afin d'éviter les interruptions et d'assurer une connexion constante. Pour éviter toute détérioration de la qualité d’image, modifiez la position de l’émetteur WirelessHD Transmitter de manière à ce que la Réception soit la meilleure possible.
59
Fonctions utiles

Fonctions utiles de l’émetteur WirelessHD Transmitter

L’émetteur WirelessHD Transmitter vous permet de connecter et de basculer entre cinq lecteurs multimédias (périphériques d’entrée à lire) et un périphérique de sortie (un périphérique de sortie affichant une image, tel qu’un téléviseur).
Sortie d’image Entrée d’image
Veillez à pointer la télécommande en direction de l’émetteur WirelessHD Transmitter lors de
c
Vous pouvez basculer entre les images de sortie des périphériques, tels que des téléviseurs, connectés au port Output de l’émetteur WirelessHD Transmitter et du projecteur.
l’exécution d’opérations à l’aide des touches (basculement entre les sorties) de la télécommande.
Sélection de l’image cible
Mettez le projecteur ou le téléviseur sous tension.
(basculement entre les entrées) et
a
Mettez l’émetteur WirelessHD Transmitter sous tension.
b
Le voyant t de l’émetteur WirelessHD Transmitter s’allume.
60
Fonctions utiles
Pointez la télécommande vers l’émetteur WirelessHD Transmitter, puis appuyez sur la touche
c
Selon la sortie cible, le voyant WiHD de l’émetteur WirelessHD Transmitter indique l’état suivant. Allumé : l’image est envoyée au projecteur. Éteint : l’image est envoyée à un autre périphérique de sortie.
.
Télécommande WirelessHD Transmit-
ter
La cible de sortie projetée la dernière fois est de nouveau projetée lors de la mise sous tension du projecteur.
Vous pouvez basculer vers l’autre périphérique de sortie, même lorsque le projecteur est hors
c
Vous pouvez sélectionner la source d’image du périphérique AV connecté à l’émetteur WirelessHD Transmitter. Lors du basculement, chaque source d’entrée est affichée en aperçu sur un écran. Cela vous permet de basculer facilement entre les sources d’image lorsque deux périphériques ou plus sont connectés à l’aide d’un câble HDMI.
Le projecteur utilise la technologie Insta Prevue Technology de Silicon Image, Inc.
tension.
Sélection de la source d’image
61
Fonctions utiles
Sélection de la source
Pointez la télécommande vers l’émetteur WirelessHD Transmitter,
a
puis appuyez sur la touche
Télécommande WirelessHD Trans-
mitter
Affichage en tant que sous-écran
Pointez la télécommande vers l’émetteur WirelessHD Transmitter,
a
.
puis appuyez sur la touche
Affiche le sous-écran du périphérique connecté.
.
b
c
Affiche le sous-écran du périphérique connecté.
L’écran cible change à chaque fois que vous appuyez sur la touche
Une fois l’écran cible sélectionné, patientez quelques instants.
L’image projetée change.
.
Lorsque vous basculez entre le sous­écran et l’écran principal, maintenez la
b
touche environ 3 secondes) jusqu’à ce que l’écran change.
Pour fermer le sous-écran, appuyez de nouveau sur la touche
c
L’image projetée change.
Lorsque le sous-écran est affiché,
c
appuyez sur la touche changer l’image du sous-écran.
Lorsque le sous-écran est affiché, appuyez sur la touche changer la position et la taille (grande/ petite) du sous-écran. À chaque fois que vous appuyez sur la touche position d’affichage se déplace de la partie inférieure droite vers la partie supérieure droite, la partie supérieure gauche et la partie inférieure gauche, ce qui vous permet de modifier la taille.
enfoncée (pendant
.
pour
pour
, la
62
Fonctions utiles
Portée de la télécommande
La plage de fonctionnement entre la télécommande et l’émetteur WirelessHD Transmitter est la suivante.
Portée (de gauche à droite) Portée (de haut en bas)
63
Fonctions utiles

Utilisation de la fonction de liaison HDMI

Fonction liaison HDMI

Lorsqu'un appareil AV conforme aux normes CEC HDMI est connecté au port HDMI du projecteur, vous pouvez effectuer des actions liées, comme la mise sous tension liée et le réglage du volume du système AV à l'aide d'une seule télécommande. En outre, lorsque vous projetiez des images en mode WirelessHD, vous pouvez utiliser la fonction Liaison HDMI (EH-TW9100W/EH-TW8100W uniquement).
Tant que l'appareil AV est conforme aux normes CEC HDMI, vous pouvez utiliser la fonction Liaison
c
Exemple de connexion
HDMI, même si l'appareil AV intermédiaire n'y est pas conforme.
Il est possible de connecter simultanément un maximum de 3 lecteurs multimédias conformes aux normes CEC HDMI.
Projecteur Amplificateur Lecteurs multimédias, etc.

Paramètres de liaison HDMI

En appuyant sur le bouton de la télécommande et en réglant Liaison HDMI sur On, vous pouvez commander
les fonctions suivantes.
Fonction Explication
Mise ss tension Allume le projecteur lorsque du contenu est joué sur l'appareil connecté. Cette fonc-
tionnalité peut aussi allumer l'appareil connecté lorsque le projecteur est mis sous tension.
Mise hs tension Éteint l'appareil connecté lorsque le projecteur est mis hors tension.
Cette fonctionnalité n'est utilisable que lorsque la fonction CEC d'alimentation liée de l'appareil connecté est activée.
Notez qu'en fonction de l'état de l'appareil connecté (par exemple s'il est en train d'en­registrer), il se peut que l'appareil ne s'éteigne pas.
Modification de la liai­son d'entrée
Actions sur les appa­reils connectés
Modifie la source d'entrée du projecteur en HDMI lorsque du contenu est joué sur l'appareil connecté.
Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur pour effectuer des actions comme Lecture, Arrêt, Avance rapide, Retour rapide, Chapitre suivant, Chapitre précédent ou Pause.
64
Fonctions utiles
Pour utiliser la fonction Liaison HDMI, vous devez configurer l'appareil connecté. Consultez la
c
documentation de l'appareil connecté pour plus d'informations.
Même lors de l’utilisation de l’émetteur WirelessHD Transmitter avec l’option Mise ss tension réglée sur Périph -> PJ ou Bidirectionnel, si l’option WirelessHD est réglée sur On, le projecteur se met également sous tension lorsque le périphérique AV connecté à l’émetteur WirelessHD Transmitter est
s
sous tension (EH-TW9100W/EH-TW8100W uniquement). tension p.74
Réglage-Liaison HDMI-Mise ss

Connexions périph

Vous pouvez rechercher les appareils connectés disponibles pour la liaison HDMI et sélectionner l'appareil à partir duquel vous voulez projeter l'image. Les appareils pouvant être contrôlés par la liaison HDMI deviennent automatiquement les appareils sélectionnés.
a
c
Appuyez sur le bouton , puis choisissez Connexions périph.
La liste Connexions périph s'affiche. Les appareils précédés d'une icône verte
sont liés. S'il est impossible de déterminer le nom de
l'appareil, ce champ est vide.
Si le câble n'est pas conforme aux normes HDMI, la commande est impossible.
Il se peut que certains appareils connectés, ou certaines de leurs fonctions, ne se comportent pas correctement, même s'ils sont conformes aux normes CEC HDMI. Consultez la documentation de l'appareil connecté pour plus d'informations.
Sélectionnez l'appareil que vous voulez commander à l'aide de la
b
fonction Liaison HDMI.
65
Fonctions utiles

Basculement entre deux types d'images

Types d’écrans qui peuvent être affichés simultanément

Vous pouvez projeter deux images différentes en même temps, sur la gauche et la droite de l'écran. Vous pouvez projeter des images de taille identique, ou en agrandir une et réduire l'autre, de façon à voir une image secondaire tout en regardant l'image principale de plus grande taille.
Combinaisons de sources d'entrée pour la projection Split Screen
HDMI1 HDMI2 WirelessHD HDMI1 HDMI2 WirelessHD Component Video PC
*
EH-TW9100W/EH-TW8100W uniquement
*
-- -
-- -
-- -

Projection sur un écran Split Screen

Début de l'affichage en écran fractionné
Appuyez sur le bouton de la télécommande lors de la projection.
L'image en entrée est affichée sur un écran fractionné.
*
Component Video PC
- -
- -
-
L'image qui était déjà affichée est projetée sur la gauche et celle choisie comme Source dans le menu Config. Split Screen est projetée sur la droite. Si la source en entrée n'est pas prise en charge, rien ne s'affiche.
Appuyez à nouveau sur le bouton fractionné.
Vous ne pouvez pas utiliser l’affichage fractionné
c
pour projeter des images en 3D.
pour quitter l'affichage
66
Fonctions utiles
Modification des paramètres de l'affichage fractionné
Vous pouvez modifier la source et la taille d'affichage utilisée pour le mode fractionné dans le menu Config. Split Screen.
Appuyez sur le bouton pendant la projection en mode fractionné.
a
Le menu Config. Split Screen s'affiche.
Appuyez sur le bouton pendant la projection en mode
c
fractionné pour afficher immédiatement le menu Config. Split Screen.
Fonctions disponibles dans le menu Config. Split Screen
Fonction Explication
Taille de l'écran
Source Permet de sélectionner la source à afficher à gauche et à droite.
Permuter les écrans Permute les écrans gauche et droit.
Quitter Split Screen Permet de quitter l'affichage en écran fractionné.
Permet de modifier la taille des écrans gauche et droit à l'aide des réglages Égal, + grand à gauche et + grand à droite.
Définissez les réglages des différentes fonctions.
b
67

Menu Configuration

Fonctions du menu Configuration

Utilisation du menu Configuration

Dans le menu Configuration, vous pouvez effectuer des réglages de signal, d'image, de signal d'entrée, etc.
a
b
Appuyez sur le bouton .
Télécommande Panneau de confi-
guration
Le menu Configuration s'affiche.
Utilisez les boutons pour sélectionner le menu supérieur sur la gauche, puis appuyez sur le bouton sélection.
Lorsque vous sélectionnez le menu supérieur à gauche, le menu secondaire à droite est modifié.
pour confirmer la
Utilisez les boutons pour sélectionner le menu secondaire
c
sur la droite, puis appuyez sur le bouton sélection.
L'écran de réglage de la fonction sélectionnée s'affiche.
Utilisez les boutons
d
pour modifier les réglages.
pour confirmer la
La ligne du bas fournit un guide des actions.
P.ex.) Barre de réglage
P.ex.) Options
Appuyez sur le bouton sur un élément qui présente cette icône à l'écran de sélection de cet élément.
Appuyez sur le bouton au niveau précédent.
Appuyez sur le bouton pour quitter le menu.
e
afin d'accéder
pour revenir
68
Menu Configuration
Pour les éléments qui se règlent à l'aide d'une barre de réglage, comme le niveau de luminosité,
c
vous pouvez appuyer sur le bouton
lorsque l'écran de réglage est affiché afin de rétablir le
réglage par défaut.

Tableau du menu Configuration

Si aucun signal d'image n'est reçu, vous ne pouvez pas modifier les réglages relatifs à l'image ou au signal dans le menu Configuration. Notez que les éléments affichés pour l'image, le signal et d'autres informations varient en fonction du signal d'image projeté.
Menu Image
Fonction Menu/Réglages Explication
Mode couleurs
Luminosité
Contraste
Intensité cou-
*1
leur Nuance
*1
Netteté
Temp. couleur abs.
Dynamique, Salle de séjour, Naturel, THX, Ciné-
ma, Dynamique 3D, Cinéma 3D, 3D THX
Standard
*1
Avancé
5 000K à 10000K (12 incréments) Permet de régler la teinte des images. Des
Optim lignes fines, Op­tim lignes épaisses, Op­tim lignes V, Optim li­gnes H
Sélectionnez un mode de couleur en fonc­tion de votre environnement et de l'image que vous projetez.
Permet de régler la luminosité si l'image semble trop sombre.
Permet de régler le contraste entre les zo­nes claires et les zones sombres des ima­ges. L'augmentation du contraste rend les images plus vives.
Permet de régler l’intensité des couleurs des images.
Permet de régler la teinte des images.
Permet de régler la netteté de l'image.
Permet d'ajuster l'image globale.
Permet de régler la netteté de l'image. Permet d'ajuster des zones spécifiques.
s
p.39
valeurs élevées donnent une teinte bleue aux images et des valeurs basses une tein­te rouge.
s
p.32
Tonalité de peau
Permet d'ajuster les teintes de peau. L'ima­ge devient plus verte en cas de réglage sur une valeur positive et plus rouge en cas de réglage sur une valeur négative.
69
Menu Configuration
Fonction Menu/Réglages Explication
Avancé
Gamma 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 Permet d'effectuer des réglages gamma-.
Personnalisé
Ajustez à partir de l'image., Ajustez à par­tir du graphe.
Vous pouvez sélectionner une valeur bru­te ou ajuster la valeur gamma tout en exa­minant l'image ou le graphe.
s
p.36
Réinit.
RGB Offset R/G/B
Gain R/G/B
RGBCMY R/G/B/C/M/Y Teinte, Satu-
ration, Lumi­nosité
EPSON Super Whi-
*2 *3
te
On, Off (Ce réglage peut uniquement être défini
Permet de régler le décalage et le gain pour les couleurs R, V et B.
s
p.37
Permet de régler la teinte, la saturation et la luminosité pour les couleurs R, V, B, C, M et J.
s
p.35
lorsque le paramètre Mode couleurs est réglé sur Automatique, Naturel, Ciné- ma ou Cinéma 3D et lors de la réception d’un signal d’entrée depuis le port HDMI1 ou HDMI2 ou depuis l’émetteur WirelessHD.) Réglez-le sur On si les blancs de l'image sont surexposés et trop clairs. Si vous fixez ce réglage à On, les paramètres Interv. vi- déo HDMI sont désactivés.
Consomma­tion électr.
Gamme de
couleurs
Normal, ECO Cette fonction permet de choisir l’un des
HDTV, EBU, SMPTE-C Permet de définir la gamme de couleurs
*4
en fonction de la norme du périphérique vidéo utilisé.
s
p.42
deux niveaux de luminosité de la lampe. Choisissez ECO si les images projetées sont trop lumineuses. Si le mode ECO est sélectionné, la consommation électrique pendant la projection diminue, tout com­me le bruit de rotation du ventilateur.
Iris auto
Off, Normal, Haute vitesse Vous pouvez sélectionner le suivi de l'ajus-
tement de la luminance pour les modifi­cations de luminosité de l'image affichée. Réglez ce paramètre sur Off si vous ne vou­lez pas d'ajustement de la luminance.
s
p.40
Réinit.
Oui, Non Rétablit les réglages par défaut du menu
Image.
*1
Ce réglage n'est pas affiché en cas de réception d'un signal d'image d'ordinateur.
*2
Uniquement affiché en cas de réception d'un signal d'image Component, HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD. (WirelessHD est uniquement destiné au EH-TW9100W/EH-TW8100W.)
*3
Les réglages sont enregistrés pour chaque type de source ou de signal d'entrée.
*4
Seul EH-TW9100W/EH-TW9100 est affiché.
70
Menu Configuration
Menu Signal
Fonction Menu/Réglages Explication
Configuration
*1
3D
Aspect
*2
Affichage 3D On, Off Active/désactive la fonction Affichage 3D.
s
p.46
Conversion 2D à 3D Off, Faible, Moyen,
Fort
Format 3D Automatique, Côte
à côte, Haut et bas, 2D
Permet de définir l’intensité de l’effet 3D lors de la conversion d’images 2D en images 3D.
s
p.53
Règle le format 3D pour le signal d'entrée. Si vous choisissez Automatique, le format est reconnu automatiquement.
Profondeur 3D -10 - 10 Permet de définir la profondeur des images 3D.
Taille Écran Diagon. 60 - 300 Permet de définir la taille de projection des ima-
ges 3D. Pour obtenir un effet 3D optimal, réglez ce paramètre en fonction de la taille réelle.
Luminosité 3D Bas, Moyen, Haut Fixe la luminosité de l'image 3D.
Inverser lunettes 3D Oui, Non Inverse le réglage de synchronisation des obtu-
rateurs gauche/droit des lunettes 3D et les ima­ges gauche/droite. Activez cette fonction si l'ef­fet 3D ne s'affiche pas correctement.
Notification aff. 3D On, Off Active ou désactive l'avis qui s'affiche lors de la
visualisation de contenu 3D.
Automatique, Normal, Complet, Zoom,
Large, Larg. anamorphiq
*7
riz.
*7
, Compr. ho-
Permet de sélectionner le rapport L/H. s p.33
Taille de
*2
zoom
Zoom pos. sous-titre
Aligne-
*2 *3
ment
Sync.*2
*3
*2
(Disponible si Aspect ou Zoom est configuré.) Les parties supérieures ou inférieures qui ne sont pas visibles lorsque le Zoom est activé sont com­pressées à la verticale pour tenir sur l'écran. Plus vous fixez une valeur élevée et plus l'image est compressée à la verticale.
(Disponible si Aspect ou Zoom est configuré.) Si les sous-titres ne sont pas totalement visibles lors de l'affichage d'images comportant des sous-titres dans leur partie inférieure, vous pou­vez monter ou descendre l'image jusqu'à ce que les sous-titres soient visibles.
Varie selon le signal d'entrée. Permet d’ajuster les images provenant d’un or-
dinateur si elles comportent des bandes vertica­les.
0 - 31 Permet d’ajuster les images provenant d’un or-
dinateur si elles scintillent, sont floues ou com­portent des interférences.
La modification des réglages Luminosité, Con- traste ou Netteté peut provoquer un scintille-
ment de l'image ou la rendre floue.
Le réglage de la synchronisation après celui de l'alignement permet d'effectuer des réglages plus précis.
71
Menu Configuration
Fonction Menu/Réglages Explication
Position
*2 *4
Progressif
*2
Off, Vidéo, Film/Auto*5
*6
Permet de déplacer la position d’affichage vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, de manière à projeter l’image entière.
(Ce réglage peut uniquement être défini en cas de réception d'un signal d'entrée depuis le port Video ou de signaux d'entrée 480i, 576i ou 1080i depuis les ports Component, HDMI1 ou HDMI2 ou depuis WirelessHD.) Convertit le signal entrelacé (i) en signal progres­sif (p) à l'aide d'une méthode convenant au signal d'image.
Off : Le signal n'est pas converti.
Vidéo : Ce réglage est idéal pour afficher des images vidéo.
Film/Auto : Procède à une conversion optimale pour un signal d'entrée de type film, CG ou ani­mation.
Détec. mouve-
*2 *5
ment
Ajustement
*3
Auto
Interpolation image
Super-resolu­tion
Avancé
1 - 5 Permet de définir la vitesse de mouvement de
l'image, de 1 (lent, pour les images fixes) à 5 (ra­pide, pour les films). Modifiez ce réglage si vous n'êtes pas satisfait de la qualité des images fixes ou si les films subissent un effet de clignotement.
On, Off Permet d'ajuster automatiquement ou non
l'image à chaque changement du signal d'en­trée. Si cette fonctionnalité est activée, l'aligne­ment, la position d'affichage et la synchronisa­tion sont automatiquement configurés.
Off, Bas, Normal, Haut Permet de réduire les images consécutives lors
de la projection d’images en interpolant une image entre une image et la suivante.
s
p.40
0 - 5 Permet de réduire le flou au niveau du bord des
images lorsque la résolution augmente.
s
p.41
Réduction bruit*2 *5Off, 1, 2, 3 Il permet de lisser les images comportant des in-
terférences. Trois modes sont disponibles, dont vous pouvez sélectionner celui que vous préfé­rez. Il est conseillé de définir ce réglage sur Off si vous affichez des sources d'image comportant très peu d'interférences, par exemple un DVD.
Niveau D'Instal.
*2 *5
0%, 7,5% (Ce paramètre peut être réglé lors de la réception
d’un signal vidéo NTSC ou en composantes de­puis le port Video.) Modifiez-le si vous utilisez des périphériques possédant un niveau de noir différent (Niveau D'Instal.), comme les produits destinés au mar­ché coréen. Vérifiez les caractéristiques de votre périphérique connecté avant de modifier ce pa­ramètre.
72
Menu Configuration
Fonction Menu/Réglages Explication
(Avancé)
Overscan*1
*2
Automatique, Off, 2%, 4%, 6%, 8%
Change le rapport L/H de l'image de sortie (la portée de l'image projetée).
Off, 2 à 8% : Définit la plage de l'image. Off pro­jette toutes les plages. En fonction du signal d'image, il se peut que vous observiez des inter­férences au-dessus et en dessous de l'image.
Automatique : Ce réglage peut uniquement être défini en cas de réception d'un signal d'en­trée depuis le port HDMI1 ou HDMI2, ou depuis WirelessHD. Il peut être fixé automatiquement à Off ou 8%, en fonction du signal d'entrée.
Interv. vidéo
*2 *6
HDMI
Automatique, Nor­mal, Étendu
(Ce réglage peut uniquement être défini lorsque EPSON Super White est réglé sur Off.) S'il est réglé sur Automatique, le niveau vidéo pour le signal d'entrée DVD vers le port HDMI1 ou HDMI2, ou vers WirelessHD, est automatique­ment détecté et configuré. Si la valeur Automatique entraîne une sous-ex­position ou une surexposition, réglez le niveau vidéo du projecteur de façon à le faire corres­pondre à celui du lecteur de DVD. Votre lecteur de DVD peut être configuré en mode Normal ou Étendu. L'option Automatique n'est pas affichée en cas de connexion au port DVI d'un appareil connec­té.
Traitement images Fine, Rapide Permet de procéder à des traitements permet-
Réinit.
tant d’améliorer l’image.
Oui, Non Rétablit les valeurs par défaut de tous les régla-
s
p.41
ges Signal à l'exception d'Aspect.
*1
Uniquement affiché en cas de réception d'un signal d'image Component, HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD. (WirelessHD est uniquement destiné au EH-TW9100W/EH-TW8100W.)
*2
Les réglages sont enregistrés pour chaque type de source ou de signal d'entrée.
*3
Ce réglage est uniquement affiché en cas de réception d'un signal d'image PC.
*4
Non disponible en cas de réception d'un signal d'image HDMI1, HDMI2 ou WirelessHD.
*5
Ce réglage n'est pas affiché en cas de réception d'un signal d'image PC.
*6
Ce réglage n'est pas affiché en cas de réception d'un signal d'image Video.
*7
Seul EH-TW9100W/EH-TW9100 est affiché.
73
Menu Configuration
Menu Réglage
Fonction Menu/Réglages Explication
Keystone
Liaison HDMI
WirelessHD
*
-60 - 60 Permet de corriger une distorsion
s
verticale.
Connexions périph - Affiche la liste des appareils connec-
tés au port HDMI1 ou HDMI2, ou à WirelessHD
Liaison HDMI On, Off Active/désactive la fonction Liaison
HDMI.
Mise ss tension Off, Bidirectionnel, Périph ->
PJ, PJ -> Périph
Mise hs tension On, Off Permet de choisir d'éteindre ou non
Connexions périph - Affiche la liste des appareils Wire-
Configure la fonction de liaison à la mise sous tension. Vous pouvez choisir de mettre le projecteur sous tension lorsque du contenu est joué sur un appareil connecté (Bidirectionnel ou Périph
-> PJ) ou de mettre sous tension un appareil connecté lorsque le projec­teur est allumé (Bidirectionnel ou PJ
-> Périph).
les périphériques connectés lors­que le projecteur est mis hors ten­sion.
lessHD avec lesquels une connexion peut être établie.
p.30
*
.
WirelessHD On, Off Active/désactive la fonction Wire-
lessHD.
Réception
Réinit. Oui, Non Rétablit les valeurs par défaut des
Affiche la réception.
réglages WirelessHD. Notez que même si vous réinitialisez le projecteur, les paramètres Wire­lessHD Transmitter ne sont pas ré­initialisés. Consultez la documenta­tion de votre WirelessHD Transmit­ter pour plus d'informations sur la réinitialisation du WirelessHD Transmitter.
74
Menu Configuration
Fonction Menu/Réglages Explication
Verrouillage
Controle parental On, Off
Cette fonctionnalité le panneau de commande du pro-
jecteur, de façon à empêcher un en­fant d'allumer le projecteur par ac­cident. Lorsque le verrouillage est actif, vous pouvez mettre l'appareil sous tension en maintenant le bou-
ton trois secondes. Vous pouvez tou-
jours mettre le périphérique hors tension à l’aide de la touche procéder aux opérations à l’aide de
la télécommande, comme d’habitu­de. Si v ous modifi ez ce réglag e, il est a c­tivé après la mise hors tension du projecteur et la fin du processus de refroidissement. Notez que même si la fonction Con- trole parental est réglée sur On, le projecteur s’allume et démarre tou­jours la projection lorsque l’inter­rupteur principal est activé si l’op­tion Aliment. Directe est réglée sur On.
enfoncé pendant environ
verrouille
ou
Blocage fonctionne. On, Off Lorsque cette fonction est réglée
sur On, tous les boutons du pan­neau de commande sont désacti-
vés, à l'exception du bouton
s'affiche sur l'écran en cas de pression sur un bouton. Pour déver­rouiller, maintenez le bouton
du panneau de commande enfoncé pendant au moins 7 secon­des. Si v ous modifi ez ce réglag e, il est a c­tivé dès que vous fermez le menu Configuration.
.
75
Menu Configuration
Fonction Menu/Réglages Explication
Projection
Bouton utilisa­teur
Avant, Avant/Plafond, Arrière, Arrière/Plafond Modifiez ce réglage en fonction de
la façon dont le projecteur est in­stallé.
Avant : S'utilise si le projecteur se trouve en face de l'écran.
Avant/Plafond : S'utilise si le pro­jecteur se trouve en face de l'écran, suspendu au plafond.
Arrière : S'utilise si vous effectuez une rétroprojection, depuis l'arriè­re de l'écran.
Arrière/Plafond : S'utilise si vous effectuez une rétroprojection, de­puis l'arrière de l'écran et que le projecteur est suspendu au pla­fond.
Conversion 2D à 3D, Format 3D*, Profondeur 3D, Lu­minosité 3D, Inverser lunettes 3D, Réglage luminosité, A Propos
Sélectionnez la fonction Configu- ration 3D que vous souhaitez attri­buer au bouton commande. Une pression sur le bouton l'écran de sélection/réglage corres­pondant. Vous pouvez ainsi effec­tuer des réglages par pression sur un bouton.
permet d'accéder à
de la télé-
Split Screen
Réinit.
*
Seul EH-TW9100W/EH-TW8100W est affiché.
- Démarre l'affichage en écran frac-
Oui, Non Rétablit toutes les valeurs par défaut
tionné.
de Réglage.
s
p.66
76
Menu Configuration
Menu Avancé
Fonction Menu/Réglages Explication
Fonctionne­ment
Aliment. Directe On, Off Vous pouvez configurer le projecteur de façon à
ce que la projection démarre dès l’allumage, sans que les boutons soient actionnés. Notez que si cette fonction est réglée sur On, la projection démarre lorsque le courant est rétabli après une coupure et que l’interrupteur principal est activé.
Mode veille Off, 5mn, 10mn,
30mn
Éclairage On, Off
Trigger Out On, Off
Off, Alimentation, Larg. anamorphiq
*1
Si le délai indiqué est dépassé et qu'aucun signal n'est reçu, le projecteur s'éteint automatique­ment et passe en mode veille. Si cette fonction est réglée sur Off, le projecteur ne passe jamais en mode veille. En mode veille, appuyez sur le
bouton ton rer la projection.
Réglez cette fonction sur Off si la lumière des té­moins du panneau de commande vous gêne lorsque vous regardez un film dans une pièce sombre.
La fonction Trigger Out permet de communiquer le statut du projecteur (sous tension, etc.) aux périphériques externes.
*2
Lorsque l’option est réglée sur Off, aucune ten­sion n’est émise du port Trigger out. Lorsque l’option est réglée sur On ou Alimenta- tion, de la tension est émise du port Trigger out lorsque le projecteur est allumé. Pour l’option Larg. anamorphiq, lorsque le pro­jecteur est allumé et que l’option Aspect est ré­glée sur Larg. anamorphiq ou Compr. horiz., de la tension est émise du port Trigger out. Si vous modifiez ce réglage, le nouveau réglage prend effet lors du prochain allumage du pro­jecteur.
de la télécommande ou sur le bou-
du panneau de commande pour démar-
Mode haute alt. On, Off
Réglez cette fonction sur On si vous employez le projecteur à une altitude supérieure à 1500 mè­tres.
77
Menu Configuration
Fonction Menu/Réglages Explication
Affichage
Position de menu - Permet de définir l'endroit où le menu doit être
affiché.
Couleur de menu Couleur 1, Couleur 2 Permet de définir la couleur du menu supérieur.
Couleur 1 : Noir
Couleur 2 : Bleu
Message On, Off Détermine si les messages suivants sont affichés
(On) ou non (Off).
Nom des éléments des signaux d'image, modes de couleur, rapports L/H et chargement de mé­moire.
Si la température interne augmente alors qu'au­cun signal d'image n'est reçu, ou si un signal non pris en charge est détecté.
Afficher le fond Noir, Bleu, Logo Permet de définir le statut de l'écran lorsqu'au-
cun signal d'image n'est reçu.
Ecran démarrage On, Off Permet d'activer (On) ou de désactiver (Off) l'af-
fichage d'un écran de démarrage au début de la projection. Si vous modifiez ce réglage, il est ac­tivé après la mise hors tension du projecteur et la fin du processus de refroidissement.
Confirmation atten-teOn, Off Détermine si un message de confirmation de
Signal entrée
Langue Réinit.
*1
Seul EH-TW8100W/EH-TW8100 est affiché.
*2
Seul EH-TW9100W/EH-TW9100 est affiché.
Signal Vidéo Automatique,
Component Automatique,
- Permet de choisir la langue d'affichage .
Oui, Non
NTSC, NTSC4.43, PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60, SECAM
YCbCr, YPbPr
veille est affiché (On) ou non (Off).
Règle le type de signal en fonction du périphéri­que vidéo connecté au port Video. Si vous choi­sissez Automatique, le signal vidéo est réglé au­tomatiquement. Si vous observez des interférences sur l'image alors que la fonction est réglée sur Automati- que, ou si vous ne voyez aucune image, sélec­tionnez le type de signal correct parmi les op­tions proposées.
Définit le signal de sortie pour le périphérique vidéo connecté au port Component. Si vous choisissez Automatique, le signal de sor­tie est réglé automatiquement. Si vous constatez des problèmes de couleurs lorsque la fonction et réglée sur Automatique, choisissez le signal de sortie approprié parmi les options proposées.
Rétablit les réglages par défaut du menu Avan- .
s p.26
78
Menu Configuration
Menu Mémoire
Fonction Explication
Appel mémoire
Sauvegarde mémoire Effacement mémoire Renommer la mémoire
Menu Information menu
Fonction Explication Durée de lampe Source Signal entrée
Résolution Mode numérisation
Permet de charger les paramètres enregistrés à l’aide de la fonction Sauvegarde
s
mémoire. Cette fonction ne peut pas être utilisée si vous n'avez enregistré aucun paramètre à l'aide de la fonction Sauvegarde mémoire.
Enregistre certains réglages d'Image et de Signal dans la mémoire. s p.43
Efface les mémoires stockés en mémoire dont vous n'avez plus besoin. s p.45
Renomme une mémoire enregistrée. s p.45
Affiche la durée globale de fonctionnement de la lampe.
Affiche le nom de la source pour l'équipement connecté en cours de projection.
Affiche le contenu du paramètre Signal entrée défini dans le menu Signal en fonction de la source.
Affiche la résolution.
Affiche le mode de balayage.
p.44
Taux rafraîchi. Format 3D
Info sync
Couleurs foncées Signal Vidéo Etat
Numéro de série
Menu Réinit.
Fonction Explication Tout réinitialiser
Réinitiali. mémoire
Affiche le taux de rafraîchissement.
Affiche le format 3D du signal en entrée pendant une projection 3D (Combinai­son de trame, Côte à côte ou Haut et bas).
Affiche les informations sur le signal d'image. Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des activités de service.
Affiche des couleurs foncées.
Affiche les réglages de Signal Vidéo définis dans le menu Signal.
Affiche les informations concernant les erreurs survenues avec le projecteur. Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des activités de service.
Affiche le numéro de série du projecteur.
Rétablit les réglages par défaut de tous les éléments du menu Configuration. Les éléments suivants ne sont pas réinitialisés : Signal entrée, Sauvegarde mé- moire, Durée de lampe, Langue, Bouton utilisateur.
Efface tous les paramètres enregistrés à l'aide de la fonction Sauvegarde mé- moire.
Réinitial. durée lampe
Remet à zéro (0 H) la durée globale d'utilisation de la lampe. Remettez cette valeur à zéro lorsque vous remplacez la lampe.
79
Menu Configuration
Menu Split Screen
S'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton pendant la projection en mode fractionné.
Fonction Menu/Réglages Explication
Split Screen
Taille de l'écran Égal, + grand à gauc he, + grand
Source Gauche,
Permuter les écrans Permute les écrans gauche et droit.
Quitter Split Screen Permet de quitter l'affichage en
*
Seul EH-TW9100W/EH-TW8100W est affiché.
à droite
Droite
PC Video Component HDMI1/HDMI2 WirelessHD
*
Modifie la taille des écrans gauche
s
et droit.
p.67
Permet de sélectionner la source à afficher à gauche et à droite.
s
p.67
écran fractionné.
s
p.67
s
p.67
80

Dépannage

Dépannage

Lecture des témoins

Vous pouvez consulter l'état du projecteur à l'aide des témoins clignotants et alllumés, t (témoins de fonctionnement),
Reportez-vous au tableau suivant pour vérifier l'état du projecteur et savoir comment résoudre les problèmes indiqués par les témoins.
o
et m du panneau de commande.
État du témoin en cas d'erreur/avertissement
: Allumé : Clignotant : Éteint
Témoins État Solution
Remplacer lampe
(orange)
Avert. haute temp.
(orange)
Erreur interne
Il est temps de remplacer la lampe. Remplacez la lampe par une
s
neuve dès que possible. La lampe risque d'exploser si vous continuez à l'utiliser dans cet état.
Vous pouvez continuer la projection. Si la température redevient à nouveau trop élevée, la projection s’arrête automatiquement.
Si le projecteur est installé près d'un mur, assurez-vous que la distance entre le mur et la grille d'aération du projecteur soit d'au moins 20 cm.
Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le. s p.92
Le projecteur a rencontré une défaillance. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et con­tactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
p.96
(rouge)
(rouge)
Erreur ventilateur Erreur de capteur
81
Dépannage
Témoins État Solution
(rouge)
(rouge)
Erreur lampe Défaillance lampe
Erreur haute temp. (surchauffe)
La lampe a rencontré un problème ou n'a pas réussi à s'allumer.
Débranchez le cordon d’alimentation et vérifiez que la lampe n’est pas endommagée. Si la lampe n’est pas endommagée, réinstallez-la et allumez l’ap­pareil. Si la réinstallation de la lampe ne résout pas le problème, ou si la lampe est endommagée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche.
jecteurs Epson
Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le. s p.92
En cas d’utilisation à une altitude d’au moins 1500 m, réglez le
Mode haute alt. sur On. haute alt. p.77
La température interne est trop élevée.
La lampe s'éteint automatiquement et la projection s'arrête. Pa­tientez environ cinq minutes. Lorsque le ventilateur s'est arrêté, débranchez le cordon d'alimentation.
Si le projecteur est installé près d'un mur, assurez-vous que la distance entre le mur et la grille d'aération du projecteur soit d'au moins 20 cm.
Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le. s p.92
Si le problème persiste lorsque vous remettez l'appareil sous ten­sion, cessez d'utiliser le projecteur et débranchez le cordon d'ali­mentation de la prise secteur. Contactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche.
pour projecteurs Epson
s p.96
s Liste des contacts pour pro-
s Avancé - Fonctionnement - Mode
s Liste des contacts
État des témoins en fonctionnement normal
: Allumé : Clignotant : Éteint
Témoins État Solution
État de veille/attente
(bleu)
Préchauffage en cours
(bleu)
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande ou le bouton
bute après quelques instants.
Le préchauffage dure environ 30 secondes. La fonction de mise hors tension est désactivée lorsque le pro­jecteur est en cours de préchauffage.
du panneau de commande, la projection dé-
82
Dépannage
Témoins État Solution
Refroidissement en cours
(bleu)
Projection en cours
Toutes les actions sont désactivées tant que le projecteur est en cours de refroidissement. Le projecteur entre en veille lorsque son refroidissement est terminé. Si, pour une quelconque raison, le cordon d'alimentation est débranché pendant le refroidisse­ment, attendez que la lampe ait suffisamment refroidi (environ 10 minutes), rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez
sur le bouton panneau de commande.
Le projecteur fonctionne normalement.
(bleu)
Dans des conditions de fonctionnement normales, les témoins o et m sont éteints.
c
Lorsque la fonction Éclairage est réglée sur Off, tous les témoins sont éteints dans des conditions de projection normales.
s
Avancé - Fonctionnement - Éclairage p.77

Si les témoins ne fournissent aucune indication utile

de la télécommande ou le bouton du
Contrôle du problème
Recherchez le problème que vous rencontrez dans le tableau suivant, puis accédez à la page indiquée pour obtenir des informations sur sa résolution.
Problème Page
Problèmes relatifs aux ima­ges
Aucune image n'est visible.
La projection ne démarre pas, la zone de projection est entièrement noire ou la zone de projection est entièrement bleue.
Les images animées provenant d'un ordinateur ne sont pas projetées. p.85
Le message "Non Supporté." s’affiche.
Le message "Pas de Signal." s’affiche.
Les images sont floues ou mal focalisées. p.86
Les images subissent des interférences ou une distorsion. p.86
L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou seule une partie de l'image est projetée.
Les couleurs de l'image ne sont pas correctes.
L’image entière présente des teintes mauves ou vertes, les images sont affichées en noir et blanc ou les images sont ternes.
*
p.84
p.85
p.85
p.86
p.87
Les images sont sombres. p.87
La projection s'arrête automatiquement. p.88
Problèmes au démarrage de la projection
Problèmes de télécom­mande
Problèmes de 3D Impossible de projeter correctement en 3D. p.89
Le projecteur ne s'allume pas. p.88
La télécommande ne réagit pas. p.88
83
Dépannage
Problème Page
Problèmes HDMI La liaison HDMI ne fonctionne pas. p.90
Le nom du périphérique n'est pas affiché parmi les périphériques con­nectés.
Problèmes avec Wire­lessHD
*
Comme la reproduction des couleurs varie entre les moniteurs et les écrans LCD pour ordinateur, il se peut que l'image projetée par le projecteur et les teintes des couleurs affichées sur le moniteur ne correspondent pas. Cette situation n'est pas une erreur.
Impossible de projeter des images WirelessHD. p.90
Les images WirelessHD subissent des interférences ou une distorsion p.91
p.90
Problèmes relatifs aux images
Aucune image n'est visible
Vérification Solution
Le projecteur est-il allumé ?
Le cordon d'alimentation est-il branché ? Branchez le cordon d'alimentation.
Les témoins sont-ils éteints ? Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur puis rebran-
Appuyez sur le bouton
du panneau de commande.
chez-le. Vérifiez qu'il reçoit bien une alimentation électrique.
de la télécommande ou sur le bouton
Un signal d'image est-il reçu ? Assurez-vous que le périphérique connecté est bien allumé.
Lorsque Message est réglé sur On dans le menu Configuration,
L’alimentation de l’amplificateur AV est-elle déconnectée ?
Un signal d’image est-il envoyé par le péri­phérique ?
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ?
Les paramètres du menu Configuration sont­ils corrects Component ?
les messages sur le signal d'image sont affichés. Affichage - Message p.77
Si un amplificateur AV est connecté, vérifiez l’alimentation de l’amplificateur.
Déterminez si un signal d’image est envoyé par le périphérique connecté.
Lorsqu'un signal Video est reçu Si rien n'est projeté alors que Signal Vidéo est réglé sur Auto- matique dans le menu Configuration, réglez cette fonction sur le signal correspondant au périphérique connecté. Signal entrée - Signal Vidéo p.77
Lorsqu'un signal Component est reçu Si rien n'est projeté alors que Component est réglé sur Auto- matique dans le menu Configuration, réglez cette fonction sur le signal correspondant au périphérique connecté. Signal entrée - Component p.77
Rétablissez les valeurs par défaut de tous les réglages. it. - Tout réinitialiser p.79
s
Avancé -
s
s
Avancé -
Avancé -
s
Réin-
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
La connexion a-t-elle été établie alors que le projecteur ou l'ordinateur était déjà allumé ?
Si la connexion est établie alors que le projecteur ou l’ordinateur est déjà allumé, il se peut que la touche (p.ex. touche de fonction) qui permet d’envoyer le signal vidéo de l’ordinateur vers une sortie externe ne fonctionne pas. Mettez l’ordinateur connecté hors tension, puis de nouveau sous tension.
84
Dépannage
Les images animées ne sont pas affichées
Vérification Solution
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
Le signal d'image de l'ordinateur est-il réglé sur une sortie externe et sur une sortie vers le moniteur LCD en même temps ?
Le message "Non Supporté." s’affiche.
Vérification Solution
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ?
En fonction des caractéristiques de l'ordinateur, il se peut que les images animées ne puissent pas être affichées si l'ordinateur est configuré en même temps pour une sortie externe et une sortie vers le moniteur LCD. Modifiez le réglage de façon à ce que le signal d'image ne soit envoyé que vers la sortie externe. Pour connaître les caractéristiques de l'ordinateur, consultez sa documentation.
Lorsqu'un signal Video est reçu Si rien n'est projeté alors que Signal Vidéo est réglé sur Auto- matique dans le menu Configuration, réglez cette fonction sur le signal correspondant au périphérique connecté. Signal entrée - Signal Vidéo p.77
Lorsqu'un signal Component est reçu Si rien n'est projeté alors que Component est réglé sur Auto- matique dans le menu Configuration, réglez cette fonction sur le signal correspondant au périphérique connecté. Signal entrée - Component p.77
s
Avancé -
s
Avancé -
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
La fréquence et la résolution du signal d’ima­ge correspondent-elles au mode actuel ?
Vérifiez le signal d'image en entrée dans la section Résolution du menu Configuration, et assurez-vous qu'il correspond bien à la résolution du projecteur.
s
p.100
Le message "Pas de Signal." s’affiche.
Vérification Solution
Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont bran-
chés correctement.
Avez-vous sélectionné le port d'entrée d'ima­ge approprié ?
Le périphérique connecté est-il allumé ? Allumez le périphérique.
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
Les signaux d’image sont-ils envoyés au pro­jecteur ?
Changez la source de l'image en appuyant sur les boutons de sélection de source de la télécommande ou le bouton panneau de commande.
Réglez le signal d'image de façon à ce qu'il soit envoyé à la sortie externe, et pas seulement au moniteur LCD de l'ordinateur. Sur certains modèles, lorsque les signaux d’image sont envoyés à l’extérieur, ils ne s’affichent plus sur le moniteur LCD. Pour connaître les caractéristiques de l'ordinateur, consultez sa documentation.
s
p.20
s
du
p.26
Si la connexion est établie alors que le projecteur ou l’ordinateur est déjà allumé, il se peut que la touche Fn (touche de fonction) qui permet d’envoyer le signal vidéo de l’ordinateur vers une sortie externe ne fonctionne pas. Éteignez l’ordinateur et le pro­jecteur puis rallumez-les.
85
Dépannage
Les images sont floues ou mal focalisées
Vérification Solution
La focalisation a-t-elle été modifiée ? Réglez la focalisation. s p.28
Le projecteur se trouve-t-il à une distance cor­recte ?
De la condensation s’est-elle formée sur l’ob­jectif ?
Vérifiez la plage de projection recommandée.
Si le projecteur est transféré rapidement d’un local froid vers un local chaud, ou si la température ambiante change brusque­ment, de la condensation peut se former sur l’objectif, ce qui risque de produire des images floues. Installez le projecteur dans le local une heure avant de l’utiliser. Si de la condensation s'est déposée sur le projecteur, éteignez-le, débranchez le cordon d'alimentation et attendez un moment.
Les images subissent des interférences ou une distorsion
Vérification Solution
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ?
Lorsqu'un signal Video est reçu Si rien n'est projeté alors que Signal Vidéo est réglé sur Auto- matique dans le menu Configuration, réglez cette fonction sur le signal correspondant au périphérique connecté. Signal entrée - Signal Vidéo p.77
Lorsqu'un signal Component est reçu Si rien n'est projeté alors que Component est réglé sur Auto- matique dans le menu Configuration, réglez cette fonction sur le signal correspondant au périphérique connecté. Signal entrée - Component p.77
s
p.18
s
s
Avancé -
Avancé -
Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont bran-
chés correctement.
Un câble d’extension est-il utilisé ? Si un câble d’extension est employé, il se peut que des interfé-
rences électriques influent sur le signal.
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
Les paramètres Sync. et Alignement sont-ils réglés correctement ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
Avez-vous sélectionné la résolution correcte ?
Le projecteur utilise des fonctions de réglage automatiques pour projeter de façon optimale. Toutefois, en fonction du signal, il se peut que certains réglages ne soient pas corrects, même après une correction automatique. Dans une telle situation, réglez les paramètres Alignement et Sync. du menu Configuration.
s
Signal - Alignement/Sync. p.71
Configurez l’ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés soient compatibles avec le projecteur.
s
p.20
s
p.100
Une partie de l'image est tronquée (trop grande) ou trop petite
Vérification Solution
Avez-vous sélectionné l'Aspect approprié ?
Appuyez sur le bouton correspond au signal d'entrée. Lorsque des images sous-titres sont projetées en mode Zoom, réglez le paramètre Zoom pos. sous-titre du menu Configura­tion.
s
Signal - Zoom pos. sous-titre p.71
, puis sélectionnez l'Aspect qui
s
Signal - Aspect p.71
86
Dépannage
Vérification Solution
La Position de l'image a-t-elle été réglée cor­rectement ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un ordinateur)
Ajustez le réglage Position du menu Configuration. s Signal ­Position p.71
Configurez l’ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés soient compatibles avec le projecteur.
Avez-vous sélectionné la résolution correcte ?
Les couleurs de l'image ne sont pas correctes
Vérification Solution
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ?
Lorsqu'un signal Video est reçu Si rien n'est projeté alors que Signal Vidéo est réglé sur Auto- matique dans le menu Configuration, réglez cette fonction sur le signal correspondant au périphérique connecté. Signal entrée - Signal Vidéo p.77
Lorsqu'un signal Component est reçu
Si rien n'est projeté alors que Component est réglé sur Auto- matique dans le menu Configuration, réglez cette fonction sur le signal correspondant au périphérique connecté. Signal entrée - Component p.77
s
p.100
s
Avancé -
s
Avancé -
Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont bran-
chés correctement.
s
p.20
Pour les ports Video et Component, assurez-vous que le con-
s
Le contraste est-il réglé correctement ?
necteur est de la même couleur que le port du câble.
Ajustez le réglage Contraste du menu Configuration.
s
p.20
Ima-
ge - Contraste p.69
La couleur est-elle réglée correctement ?
Ajustez le réglage Avancé du menu Configuration.
s
Image -
Avancé p.69
(Uniquement en cas de projection d'images provenant d'un périphérique vidéo)
Ajustez les réglages Intensité couleur et Nuance du menu Con-
s
figuration.
p.69
L’intensité et la teinte des couleurs ont-elles été ajustées correctement ?
Les images sont sombres
Vérification Solution
La luminosité de l'image est-elle définie cor­rectement ?
Le contraste est-il réglé correctement ?
Ajustez le réglage Luminosité du menu Configuration. ge - Luminosité p.69
Ajustez le réglage Contraste du menu Configuration. ge - Contraste p.69
s
s
Ima-
Ima-
Est-il temps de remplacer la lampe ? Lorsqu’il est presque temps de remplacer la lampe, les images
deviennent plus sombres et la qualité des couleurs se dégrade. Dans ce cas, installez une lampe neuve.
s
p.96
87
Dépannage
La projection s’arrête automatiquement
Vérification Solution
Le Mode veille est-il activé ?
Si aucun signal d'image n'est reçu et que l'appareil est inutilisé pendant environ 30 minutes, la lampe s'éteint automatiquement et le projecteur entre en mode veille. Le projecteur sort du mode
veille lorsque vous appuyez sur le bouton mande ou le bouton voulez pas utiliser le Mode veille, réglez-le sur Off.
Fonctionnement - Mode veille p.77
du panneau de commande. Si vous ne
de la télécom-
s
Avancé -
Problèmes au démarrage de la projection
Le projecteur ne s'allume pas
Vérification Solution
L'appareil est-il sous tension ?
Le Controle parental est-il réglé sur On ?Si le Controle parental est réglé sur On dans le menu Configu-
Appuyez sur le bouton
du panneau de commande.
ration, maintenez le bouton foncé pendant environ 3 secondes, ou effectuez une action de-
puis la télécommande. parental p.74
de la télécommande ou sur le bouton
du panneau de commande en-
s
Réglage - Verrouillage - Controle
La fonction Blocage fonctionne. est-elle ré­glée sur On ?
Les témoins sont-ils éteints ? Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur puis rebran-
Les témoins s’allument-ils et s’éteignent-ils lorsque vous touchez le cordon d’alimenta­tion ?
Si l’option Blocage fonctionne. est réglée sur On dans le menu Configuration, toutes les touches du panneau de commande
sont désactivées, à l’exception de la touche
s
action à l'aide de la télécommande.
- Blocage fonctionne. p.74
chez-le. Vérifiez qu'il reçoit bien une alimentation électrique.
Éteignez le projecteur, puis débranchez et rebranchez son cor­don d'alimentation. Si le problème persiste, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise sec­teur et contactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Réglage - Verrouillage
. Effectuez une
Problèmes de télécommande
La télécommande ne réagit pas
Vérification Solution
L’émetteur de la télécommande est-il bien orienté vers le récepteur du projecteur pen­dant l'utilisation ?
Orientez la télécommande vers le capteur des signaux de la té-
s
lécommande. Vérifiez également la portée d'utilisation.
p.24
La télécommande n’est-elle pas trop éloignée du projecteur ?
Vérifiez la portée d'utilisation.
88
s
p.24
Dépannage
Vérification Solution
La lumière directe du soleil ou une lumière forte de lampes fluorescentes parvient-elle au capteur des signaux de la télécommande ?
Les piles sont-elles déchargées ou ont-elles été installées correctement ?
La télécommande est-elle pointée vers l’émetteur WirelessHD Transmitter lors de l’utilisation de la touche de commande WiHD Transmitter
(EH-TW9100W/EH-TW8100W uniquement) ?
Installez le projecteur à un endroit où le capteur des signaux de la télécommande ne reçoit pas de lumière trop forte.
Vérifiez si les piles ont été insérées correctement, ou remplacez-
s
les si nécessaire.
Veillez à pointer la télécommande en direction de l’émetteur WirelessHD Transmitter lors de l’utilisation de la touche de com­mande WiHD Transmitter de la télécommande.
p.23
s
p.60
Problèmes de 3D
Impossible de projeter correctement en 3D
Vérification Solution
Les lunettes 3D sont-elles allumées ? Allumez les lunettes 3D.
Une image 3D est-elle projetée ? Si le projecteur affiche une image 2D ou si une erreur survient au
niveau du projecteur qui empêche la projection de l’image en 3D, vous ne pouvez pas visualiser les images en 3D, même si vous portez les lunettes 3D.
L'image d'entrée est-elle en 3D ? Vérifiez que l'image d'entrée est bien compatible 3D.
L'Affichage 3D est-il réglé sur Off ?Si Affichage 3D est réglé sur Off dans le menu Configuration, le
projecteur ne passe pas automatiquement en 3D, même si une image 3D est reçue. Appuyez sur le bouton Configuration 3D - Affichage 3D p.71
Le format 3D correct est-il défini ? Le projecteur sélectionne automatiquement le format 3D ap-
proprié, mais si l'image 3D n'est pas affichée correctement, uti­lisez Format 3D, dans le menu Configuration, pour sélectionner un autre format.
Vous trouvez-vous à portée de réception ? Vérifiez la portée de communication entre les lunettes 3D et le
projecteur et placez-vous à une distance conforme à cette por-
s
p.49
L’appariement a-t-il été correctement effec­tué ?
Des périphériques entraînant des interféren­ces au niveau des ondes radio se trouvent-ils à proximité ?
tée.
Reportez-vous au Guide de l'utilisateur des lunettes 3D pour procéder à l’appariement.
Lors de l’utilisation simultanée d’autres périphériques sur la mê­me bande de fréquences (2,4 GHz), tels que des périphériques de communication Bluetooth, un réseau local sans fil (IEEE802.11b/g) ou des fours à micro-ondes, il est possible que des interférences apparaissent au niveau des ondes radio, que l’image soit interrompue ou que la communication ne soit pas possible. N’utilisez pas le projecteur à proximité de tels périphé­riques.
s
Signal - Configuration 3D - Format 3D p.71
. s Signal -
89
Dépannage
Problèmes HDMI
La liaison HDMI ne fonctionne pas
Vérification Solution
Utilisez-vous un câble conforme aux normes HDMI ?
Le périphérique connecté est-il conforme aux normes CEC HDMI ?
Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour l'utilisation de la liaison
L'amplificateur, l'enregistreur de DVD, etc. est-il allumé ?
Un nouveau périphérique a-t-il été connecté, ou la connexion a-t-elle été modifiée ?
Des lecteurs multimédias sont-ils connectés ? Il est possible de connecter simultanément un maximum de
L'utilisation est impossible avec des câbles non conformes aux normes HDMI.
Si le périphérique connecté n'est pas conforme aux normes CEC HDMI, il ne peut pas être commandé, même s'il est connecté au port HDMI. Consultez la documentation de l'appareil connecté pour plus d'informations.
En outre, appuyez sur le bouton que est disponible dans la section Connexions périph.
HDMI sont branchés correctement.
Mettez chaque périphérique en veille. Consultez la documenta­tion de l'appareil connecté pour plus d'informations.
Si la fonction CEC d'un périphérique connecté doit être reconfi­gurée, par exemple lorsqu'un nouveau périphérique est con­necté ou que la connexion est modifiée, il peut être nécessaire de redémarrer le périphérique.
3 lecteurs multimédias conformes aux normes CEC HDMI.
et vérifiez si le périphéri-
s
s
p.64
p.64
Le nom du périphérique n'est pas affiché parmi les périphériques connectés
Vérification Solution
Le périphérique connecté est-il conforme aux normes CEC HDMI ?
Si le périphérique connecté n'est pas conforme aux normes CEC HDMI, il n'est pas affiché. Consultez la documentation de l'ap­pareil connecté pour plus d'informations.
Problèmes avec WirelessHD (EH-TW9100W/EH-TW8100W uniquement)
Impossible de projeter des images WirelessHD
Vérification Solution
Le câble connecté au WirelessHD Transmit­ter fourni est-il conforme aux normes HDMI ?
La fonction WirelessHD est-elle réglée sur Off ?
Les signaux sont-ils reçus dans la portée de transmission de WirelessHD ?
Si le câble n'est pas conforme aux normes HDMI, la commande est impossible.
Si la fonction WirelessHD est réglée sur Off dans le menu Con­figuration, la projection est impossible pour les signaux d'entrée WirelessHD. Réglez WirelessHD sur On, puis appuyez sur le bou­ton
Vérifiez la portée de communication de l'émetteur de Wire­lessHD et installez-vous à portée pour visualiser les images.
s
p.59
. s Réglage - WirelessHD p.74
90
Dépannage
Vérification Solution
Le WirelessHD Transmitter fourni est-il allu­mé ?
Le témoin Link du WirelessHD Transmitter fourni est-il éteint ?
Les témoins du WirelessHD Transmitter fourni clignotent-ils en alternance ?
De la poussière s’est-elle accumulé dans la grille de l’émetteur WirelessHD ?
Le projecteur et l’émetteur WirelessHD Trans­mitter sont-ils correctement orientés ?
Contrôlez le témoin de mise sous tension du WirelessHD Trans­mitter. Si aucune alimentation électrique n'est fournie, assurez­vous que le connecteur de l'adaptateur secteur est bien branché, puis allumez l'interrupteur de mise sous tension.
L ’ é me t t e u r W i r e l e ss H D n e p eu t c o m mu n i q u e r a v e c l e p r o j e c te u r . Assurez-vous que le câble HDMI du périphérique AV est bien connecté. Vérifiez également la portée de communication de l’émetteur WirelessHD et procédez à l’installation conformé­ment à cette portée.
Un problème de température a été rencontré. L'appareil cesse de fonctionner si la ventilation est insuffisante, par exemple lors­qu'il est installé dans une étagère audio ou s'il est utilisé dans une pièce dont la température ambiante est élevée. Attendez que l'appareil ait refroidi puis réessayez.
La grille de l’émetteur WirelessHD est située à la base du projec­teur. La communication peut s’avérer impossible en cas d’accu­mulation de poussière dans la grille. Installez le projecteur de manière à ce que la poussière ne s’accumule pas dans la grille.
Placez le projecteur et l’émetteur WirelessHD Transmitter de ma­nière à ce qu’ils soient face à face.
Les images WirelessHD subissent des interférences ou une distorsion
Vérification Solution
Les signaux sont-ils reçus dans la portée de transmission de WirelessHD ?
Des obstacles se trouvent-ils entre le Wire­lessHD Transmitter et le projecteur ?
La réception est-elle trop faible ? Si les transmissions ne sont pas assez puissantes, les communi-
Vérifiez la portée de communication de l'émetteur de Wire­lessHD et installez-vous à portée pour visualiser les images.
s
p.59
Comme WirelessHD communique à l'aide d'un étroit faisceau d'ondes électromagnétiques, si des personnes ou des objets bloquent le trajet de communication, l'image pourrait être per­turbée. Assurez-vous qu'aucun obstacle n'est placé entre le Wi­relessHD Transmitter et le projecteur dans la portée de trans­mission de WirelessHD.
cations pourraient être instables. Vérifiez la Réception lorsque vous installez l'émetteur, car il est parfois possible d'améliorer la puissance de transmission en dé­plaçant le WirelessHD Transmitter ou en changeant son orien-
s
tation.
La puissance de transmission peut varier ou être instable en fonction de l'environnement. Tout en contrôlant la valeur de Réception, placez l'émetteur à un endroit où cette valeur reste constante.
Réglage - WirelessHD - Réception p.74
s
Réglage - WirelessHD - Réception p.74
s
p.59
91

Maintenance

Maintenance

Nettoyage

Nettoyez votre projecteur s'il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader.
Avertissement
N'utilisez pas de vaporisateur contenant un gaz inflammable pour retirer la saleté ou la poussière qui adhèrent à l'objectif du projecteur, au filtre à air, etc. Le projecteur peut prendre feu en cas de température interne élevée de la lampe.
Nettoyage du filtre à air
Nettoyez le filtre à air si de la poussière s'est accumulée dessus ou lorsque le message suivant s'affiche.
"Le projecteur chauffe. Vérifiez que l'ouverture de la ventilation n'est pas obstruée, nettoyez ou remplacez le filtre."
Attention
L’accumulation de poussière sur le filtre à air peut provoquer une élévation de la température interne du projecteur, ce qui peut entraîner des problèmes de fonctionnement et raccourcir la durée de vie du moteur optique. Il est conseillé de nettoyer le filtre à air au moins tous les trois mois. Augmentez la fréquence de nettoyage si vous employez le projecteur dans un environnement particulièrement poussiéreux.
Ne rincez pas le filtre à air à l'eau. et n'employez ni détergents ni solvants.
Brossez doucement le filtre à air pour le nettoyer. Si vous frottez trop fort, la poussière sera enfoncée dans le filtre à air et ne pourra plus être éliminée.
a
Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du panneau de commande pour éteindre l’appareil, désactivez l’interrupteur principal, puis débranchez le cordon d’alimentation.
Retirez le couvercle du filtre à air.
b
Insérez un doigt dans la patte du couvercle du filtre à air, puis retirez le couvercle du côté de l’objectif.
92
Maintenance
c
d
Retirez le filtre à air.
Saisissez le bouton au centre du filtre à air et tirez dessus.
Maintenez le filtre à air tourné vers le bas et tapotez-le 4 ou 5 fois pour en faire tomber la poussière.
Éliminez la poussière restant sur le filtre à air à l'aide d'un aspirateur par la
e
face avant.
Installez le filtre à air.
f
Saisissez le filtre à air par le bouton au centre et insérez-le en l’inclinant.
Retournez-le et faites de même sur l'autre face.
Attention
Un choc excessif sur le filtre à air risque de le déformer ou de le fendre, ce qui le rendra inutilisable.
Installez le couvercle du filtre à air.
g
Commencez par fixer la patte extérieure, puis fixez la patte du côté de l’objectif.
93
Maintenance
Nettoyage de l'unité principale
Nettoyez l’extérieur du projecteur en l’essuyant sans forcer à l’aide d’un chiffon doux. Si le projecteur est particulièrement sale, humidifiez votre chiffon à l’aide d’une solution d’eau contenant une
petite quantité d’un détergent neutre, en veillant à bien essorer votre chiffon avant de vous en servir pour essuyer l’extérieur du projecteur.
Attention
N’utilisez pas de substance volatile telle que de la cire, de l’alcool ou un solvant pour nettoyer l’extérieur du projecteur. Vous risqueriez de dégrader la qualité du boîtier ou de faire s'écailler la peinture.
Nettoyage de l'objectif
Utilisez un chiffon optique, disponible dans le commerce, pour retirer délicatement la poussière de l'objectif.
Ouvrez manuellement l’obturateur de l’objectif, puis essuyez l’ob­jectif.
Attention
L'objectif étant très fragile, ne le frottez pas à l'aide d'un ma­tériau rugueux et ne le manipulez pas brutalement.
Nettoyage des lunettes 3D
Utilisez le chiffon fourni pour essuyer doucement la saleté des verres des lunettes 3D.
Attention
Les verres des lunettes étant très fragiles, ne les frottez pas à
l'aide d'un matériau rugueux et ne les manipulez pas bruta­lement. Si des travaux de maintenance sont nécessaires, déconnec-
tez l’adaptateur de chargement USB de la prise électrique et vérifiez que tous les câbles ont été déconnectés.

Fréquence de remplacement des consommables

Fréquence de remplacement du filtre à air
Si le message suivant s’affiche alors que le filtre à air a été nettoyé s p.92
94
Maintenance
Fréquence de remplacement de la lampe
Le message suivant s'affiche au début de la projection.
"Il est temps de remplacer la lampe. Pour vos achats, veuillez contacter votre revendeur de projecteurs Epson ou consulter le site www.epson.com."
L’image projetée commence à devenir sombre ou à perdre de sa qualité.
Le message de remplacement de lampe est programmé pour s’afficher après 3900 H, afin de conserver
c
aux images leur luminosité initiale et toute leur qualité : Le moment d'affichage du message varie selon l'utilisation de l'appareil, par exemple le mode de couleur choisi, etc. Si vous continuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplacement a expiré, il existe un risque accru que la lampe explose. Lorsque le message indiquant que la lampe doit être remplacée s’affiche, remplacez sans tarder votre lampe par une lampe neuve, même si elle fonctionne encore.
Selon les caractéristiques de la lampe et la façon dont elle a été utilisée, il peut arriver que celle-ci produise moins de luminosité ou cesse complètement de fonctionner avant même que ce message ne s’affiche. Il est donc conseillé de toujours conserver une lampe de rechange à portée de main afin de pouvoir remédier à cette éventualité.

Remplacement des consommables

Remplacement du filtre à air
Observez les réglementations locales concernant les déchets lorsque vous jetez des filtres à air
c
a
b
usagés. Matériau : polypropylène
Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du panneau de commande pour éteindre l’appareil, désactivez l’interrupteur principal, puis débranchez le cordon d’alimentation.
Retirez le couvercle du filtre à air.
Insérez un doigt dans la patte du couvercle du filtre à air, puis retirez le couvercle du côté de l’objectif.
Retirez l'ancien filtre à air.
c
Saisissez le bouton au centre du filtre à air et tirez dessus.
95
Maintenance
Installez le nouveau filtre à air.
d
Saisissez le filtre à air par le bouton au centre et insérez-le en l’inclinant.
Remplacement de la lampe
Avertissement
Dans le cadre du remplacement d’une lampe qui a cessé de briller, il est possible que la lampe soit cassée. Pour remplacer la lampe d'un projecteur suspendu au plafond, tenez toujours compte du fait que la lampe peut être cassée, et retirez son couvercle avec précaution. Lorsque vous ouvrez le couvercle de la lampe, des débris de verre pourraient en tomber. En cas de contact de morceaux de verre avec les yeux ou la bouche, consultez immédiatement un médecin.
Installez le couvercle du filtre à air.
e
Commencez par fixer la patte extérieure, puis fixez la patte du côté de l’objectif.
Attention
Ne touchez pas le couvercle de la lampe juste après avoir éteint le projecteur, car il est encore chaud. Attendez que la lampe ait suffisamment refroidi avant d’ouvrir le couvercle de la lampe. Dans le cas contraire, vous pourriez vous brûler.
a
b
Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du panneau de commande pour éteindre l’appareil, désactivez l’interrupteur principal, puis débranchez le cordon d’alimentation.
Desserrez la vis de fixation du couvercle de la lampe.
Retirez le couvercle de la lampe.
c
Faites coulisser le couvercle de la lampe vers l’avant puis retirez-le.
96
Maintenance
d
e
Desserrez la vis de fixation de la lampe.
Retirez l'ancienne lampe.
Saisissez fermement le bouton et retirez-le.
Serrez la vis de fixation de la lampe.
g
Installez le couvercle de la lampe.
h
Faites coulisser le couvercle pour le mettre en place.
Installez la nouvelle lampe.
f
Assurez-vous que la lampe est tournée dans le sens correct, puis enfoncez-la.
Avertissement
Ne démontez pas la lampe et n'y apportez pas de modifications.
Attention
Veillez à installer la lampe et son couvercle correctement. S'ils ne sont pas installés correctement, l'appareil ne peut pas être allumé.
La lampe contient du mercure. Pour éliminer les lampes usagées, respectées les réglementations locales en matière d'élimination des tubes fluorescents.
Serrez la vis de fixation du capot de la lampe.
i
97
Maintenance
Remise à zéro de la durée d'utilisation de la lampe
Après avoir remplacé la lampe, veillez à remettez sa durée d'utilisation à zéro. Le projecteur mémorise le nombre total d’heures d’utilisation de la lampe.
a b
c
Allumez l'appareil.
Appuyez sur le bouton .
Le menu Configuration s'affiche.
Choisissez Réinit. - Réinitial. durée lampe.
Un message de confirmation s'affiche.
Utilisez les boutons pour choisir
d
Oui, puis appuyez sur le bouton pour exécuter l'opération.
La durée d'utilisation de la lampe est remise à zéro.
98

Annexe

Accessoires en option et consommables

Les accessoires en option/consommables suivants sont disponibles à l'achat, s'il y a lieu. Cette liste d’accessoires en option/consommables est celle qui est en cours à la date d’août 2012,9. Les détails des accessoires sont sujets à changement sans préavis.
Dépend selon le pays d'achat.

Options

Nom Référence Explication
Fixation pour plafond
Tube plafond 600 (600 mm blanc)
Tube plafond 450 (450 mm blanc)
Tube plafond 700 (700 mm blanc)
*
*
*
*
ELPMB30 S'utilise pour installer le projecteur au plafond.
ELPMB22
ELPFP07 S'utilise pour installer le projecteur à un plafond
ELPFP13
ELPFP14
élevé.
Lunettes 3D avec système à radiofréquen­ces
Cache du câble ELPCC04B (noir),
Adaptateur de chargement USB ELPAC01 À utiliser lors du chargement des lunettes 3D
*
Une expertise spéciale est requise pour suspendre le projecteur à un plafond. Contactez votre revendeur.
ELPGS03 Pour regarder des images 3D à plusieurs, vous
avez besoin de paires supplémentaires.
S’utilise lors de l’installation du projecteur au pla­ELPCC04W (blanc)
fond, pour couvrir les câbles et améliorer le rendu
final.
N’installez pas le cache lorsque le câble est fixé à
l’aide d’un serre-fils HDMI.

Consommables

Nom Référence Explication
Unité de lampe ELPLP69 Pour remplacer une lampe usagée. (1 lampe)
Filtre à air ELPAF39 Pour remplacer un filtre à air usagé. (1 filtre à air)
99
Loading...