This manual is applied to the TM-U675/TM-U675P with an
autocutter (factory option) and without an autocutter. The
illustrations used in this manual might be different from your
printer.
Diese Bedienungsanleitung gilt für das Modell TM-U675/
TM-U675P mit automatischem Papierschneider (Werksoption)
und ohne automatischen Papierschneider. Daher weichen die
Abbildungen in dieser Anleitung unter Umständen von den
tatsächlichen Gegebenheiten Ihres Druckers ab.
Le présent manuel s’applique aux modèles TM-U675/TM-U675P
avec couteau automatique (option au départ usine) et sans couteau
automatique. Les illustrations du manuel pourraient ne pas
exactement correspondre à votre imprimante particulière.
Este manual cubre los modelos TM-U675 y TM-U675P, con
cortador automático (opción de fábrica) y sin cortador automático.
Por lo tanto, las ilustraciones usadas en este manual pueden ser
diferentes al modelo de su impresora.
Este manual cobre as impressoras TM-U675/TM-U675P com
cortador automático (opcional de fábrica) e sem cortador
automático. Portanto, as ilustrações neste manual podem ser
diferentes de sua impressora.
Questo manuale riguarda la stampante modello TM-U675/
TM-U675P dotata di taglierina automatica (opzione di fabbrica)
o senza taglierina automatica. Pertanto, le figure contenute nel
manuale possono non riflettere il tipo di stampante posseduto.
English
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in
any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior
written permission of Seiko Epson Corporation. No patent liability is assumed with respect to the use of the
information contained herein. While every precaution has been taken in the preparation of this book, Seiko
Epson Corporation assumes no responsibility for errors or omissions. Neither is any liability assumed for
damages resulting from the use of the information contained herein.
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties
for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or
abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the
U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.
Seiko Epson Corporation shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options
or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved
Products by Seiko Epson Corporation.
EPSON is a registered trademark of Seiko Epson Corporation in Japan and other countries/regions.
NOTICE: The contents of this manual are subject to change without notice.
The following standards are applied only to the
printers that are so labeled. (EMC is tested using the
Epson power supplies.)
Europe: CE marking
North America: FCC/ICES-003 Class A
Oceania:AS/NZS CISPR22 Class A
WARNING
This is a Class A product. In a domestic environment
this product may cause radio interference in which
case the user may be required to take adequate
measures.
The connection of a non-shielded printer interface
cable to this printer will invalidate the EMC standards
of this device.
You are cautioned that changes or modifications not
expressly approved by Seiko Epson Corporation
could void your authority to operate the equipment.
CE Marking
The printer conforms to the following Directives and
Norms:
Directive 2004/108/EC EN 55022 Class A
Directive 90/384/EEC EN45501
EN 55024
EN 61000-4-2
EN 61000-4-3
EN 61000-4-4
EN 61000-4-5
EN 61000-4-6
EN 61000-4-11
FCC Compliance Statement
For American Users
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class A digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a
commercial environment.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is
likely to cause harmful interference, in which case the
user will be required to correct the interference at his
own expense.
For Canadian Users
This Class A digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
À l'intention des utilisateurs
canadiens
Cet appareil numérique de classe A est conforme à la
norme canadienne NMB-003.
TM-U675/TM-U675P User’s Manual 1
English
Safety Precautions
This section presents important information intended to ensure
safe and effective use of this product. Please read this section
carefully and store it in an accessible location.
WARNING:
Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange
odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire or electric shock.
Immediately unplug the equipment and contact your dealer or a Seiko
Epson service center for advice.
Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can
be dangerous.
Never disassemble or modify this product. Tampering with this product
may result in injury, fire, or electric shock.
Be sure to use the specified power source. Connection to an improper
power source may cause fire or shock.
Never insert or disconnect the power plug with wet hands. Doing so
may result in severe shock.
Do not allow foreign matter to fall into the equipment. Penetration of
foreign objects may lead to fire or shock.
If water or other liquid spills into this equipment, unplug the power cord
immediately, and then contact your dealer or a Seiko Epson service
center for advice. Continued usage may lead to fire or shock.
Do not place multiple loads on the power outlet (wall outlet).
Overloading the outlet may lead to fire.
Always supply power directly from a standard domestic power outlet.
Handle the power cord with care. Improper handling may lead to fire or
shock.
Do not modify or attempt to repair the cord.
Do not place any object on top of the cord.
Avoid excessive bending, twisting, and pulling.
Do not place cord near heating equipment.
Check that the plug is clean before plugging it in.
Be sure to push the prongs all the way in.
If the cord becomes damaged, obtain a replacement from your dealer
or a Seiko Epson service center.
Do not use aerosol sprayers containing flammable gas inside or around
this product. Doing so may cause fire.
2 TM-U675/TM-U675P User’s Manual
CAUTION:
Do not connect cables in ways other than those mentioned in this
manual. Different connections may cause equipment damage and
burning.
Be sure to set this equipment on a firm, stable, horizontal surface.
Product may break or cause injury if it falls.
Do not use in locations subject to high humidity or dust levels. Excessive
humidity and dust may cause equipment damage, fire, or shock.
Do not place heavy objects on top of this product. Never stand or lean
on this product. Equipment may fall or collapse, causing breakage and
possible injury.
Take care not to injure your fingers on the manual cutter
•When you remove printed paper
•When you perform other operations such as loading/replacing
roll paper
To ensure safety, please unplug this product prior to leaving it unused for
an extended period.
Do not touch the print head. Wait for the head to cool. The head can
be very hot after printing for a long time. Touching it may cause burns.
Labels
English
The caution labels on the product indicate the following
precautions.
WARNING:
Do not connect a telephone line to the drawer kick-out connector or
the display module connector; otherwise the printer and the telephone
line may be damaged.
CAUTION:
Do not touch the print head. Wait for the head to cool. The head can
be very hot after printing for a long time. Touching it may cause burns.
TM-U675/TM-U675P User’s Manual 3
English
Restriction of Use
When this product is used for applications requiring high
reliability/safety, such as transportation devices related to
aviation, rail, marine, automotive, etc.; disaster prevention devices;
various safety devices, etc.; or functional/precision devices, etc.;
you should use this product only after giving consideration to
including fail-safes and redundancies into your design to maintain
safety and total system reliability. Because this product was not
intended for use in applications requiring extremely high
reliability/safety, such as aerospace equipment, main
communication equipment, nuclear power control equipment, or
medical equipment related to direct medical care, etc., please make
your own judgment on this product’s suitability after a full
evaluation.
Downloading Drivers, Utilities, and Manuals
Drivers, utilities, and manuals can be downloaded from one of the
following URLs.
For customers in North America, go to the following web site:
http://www.epsonexpert.com/ and follow the on-screen
instructions.
For customers in other countries, go to the following web site:
http://www.epson-pos.com/
Connectors
interface
4 TM-U675/TM-U675P User’s Manual
DM
drawer kick-out
power
Opening the Paper Roll Cover
If you open the cover of an autocutter-equipped printer except to
install a paper roll, be sure to follow the steps below to prevent a
paper jam.
1.Feed the roll paper approximately 50 mm (1.97").
2.Cut the paper with the manual cutter.
3.Close the cover.
English
without an autocutter
with an autocutter
➁
➀
Installing the Paper Roll
Note:
Do not use paper rolls that have the paper glued or taped to the core
because they might cause a paper jam.
You need to install a paper roll even if you are using only the slip or
validation sections of the printer.
TM-U675/TM-U675P User’s Manual 5
English
Turn on the printer. Hold both edges of the paper and insert it into
the paper slot. It will be fed automatically into the printer.
For 2-ply paper, insert the journal paper into the take-up spool as
shown below. Be sure that 40mm to 60 mm (1.5" to 2.25") of paper
extends beyond the spool and that the edge of the paper is against
the flange.
Insert the take-up spool and tear off the receipt paper, as shown
below.
If you need to remove roll paper before it is all gone, follow these
steps:
1.Lift up the take-up spool with the journal paper attached.
2.Cut the paper off behind the paper insert slot.
3.Push the release lever (located on the right side of the paper
roll).
6 TM-U675/TM-U675P User’s Manual
Then pull out the remaining paper in the paper feed direction.
Always pull paper in the paper feed direction to prevent damage to
the printer mechanism.
➀
➁
Installing the Ribbon
Epson recommends the use of genuine Epson ribbon cassettes.
Turn on the printer. Turn the knob on the ribbon cartridge. Open
the front cover of the printer, and insert the new ribbon. Turn the
knob two or three times and check the ribbon position.
.
English
➂
ribbon
position
TM-U675/TM-U675P User’s Manual 7
English
Inserting Slip Paper
Inserting Validation Paper
➁
➁
➀
➀
Troubleshooting
Error light on or blinking.
Make sure that the printer cover is properly closed.
Turn off the printer and check for a paper jam. After removing the
paper jam, turn on the printer.
8 TM-U675/TM-U675P User’s Manual
Opening the printer mechanism
For difficult paper jams or to remove objects that have fallen in the
printer, follow the steps below:
1.Turn off the printer and open the paper roll cover. Raise the
mechanism by pushing the levers backward in the direction
indicated by the arrows.
2.Press the paper release lever and pull the jammed paper out in
the paper feed direction or remove the object that was dropped
in the printer. Always pull paper in the paper feed direction to
prevent damage to the printer mechanism. Then push the
mechanism back into place until you feel it click.
English
paper
release lever
Turn on the printer. If you cannot solve the problem, contact
your dealer or a qualified service person.
TM-U675/TM-U675P User’s Manual 9
English
MICR Option (factory option)
Reading MICR Characters On Personal Checks
CAUTION:
Do not insert checks with staples in them. This may cause paper jams,
MICR reading errors, and damage to the MICR head.
Be sure the checks are flat, without curls, folds, or wrinkles.
1.Wait until the SLIP light blinks. Then insert the check face up
with the right side of the check against the right side of the
paper inlet as far as it will go. Be sure that the MICR characters
are on the right.
MICR
characters
on this side
face up
2.The printer will detect the check and start drawing it in. When
the printer starts drawing it in, let go of the check immediately.
When the printer ejects the check and the SLIP light starts
blinking again; remove the check by pulling it straight up; do
not pull it at an angle.
Cleaning the MICR Mechanism
Once a year clean the MICR head with a moistened cleaning sheet.
Use the following or an equivalent commercially available cleaning
sheet:
PRESAT brand (KIC) “CHECK READER CLEANING CARD.”
Note:
Be sure not to use an adhesive cleaning sheet.
10 TM-U675/TM-U675P User’s Manual
Follow the steps below:
1.Load a paper roll in the printer; turn off the power; then open
the paper roll cover and turn the power back on while holding
down the RELEASE button.
2.Press the RELEASE button seven times; then close the paper roll
cover. The printer prints the following message on receipt
paper and the SLIP light flashes.
3.Insert the cleaning sheet like a standard check.
CAUTION:
Be sure that the sheet is inserted with the correct side up and that it is
inserted in the correct direction.
Use a cleaning sheet only one time; then discard it.
4.When the sheet is ejected, press the RELEASE button, and
remove the sheet from the printer.
Notes on Using the MICR Reader
English
Do not install the printer near any magnetic fields. Be especially
careful where you install your display device and be sure to check
the recognition rate of the MICR reader with the display device in
place.
Make sure that the printer is not subjected to any impact or
vibration when it is performing a MICR reading.
Character size:1.56 mm × 3.1 mm / 1.24 mm × 3.1 mm {0.006” × 0.12” / 0.49” ×
Character sets:95 alphanumeric, 37 international characters
Print speed:Approximately 5.14 LPS (40 columns at 17.8 CPI)
Paper dimensions:
45 / 60 columns (slip/validation)
0.12”}
128 × 12 pages extended graphic characters
TM-U675/TM-U675P User’s Manual 11
English
Receipt: paper width: 76 mm ± 0.5 mm {2.99” ± 0.0197”} or 82.5 mm ± 0.5
Validation: 68 mm -230 mm × 68 mm - 230 mm {2.68” - 9.06” × 2.68” - 9.06”}
Paper thickness (1-ply): Receipt: 0.06 mm - 0.085 mm {0.0024” - 0.0033”}
Copy capability: Receipt: 1 original + 2 copies
Inked ribbon:ERC-32
Ribbon life:4 million characters
Interface (compatible): RS-232 / Bidirectional parallel / RS-485 (dealer option)
Data buffer:Selectable for 45 bytes or 4KB using DIP switch
D.K.D. function:2 drives
*1
Power supply
Current consumption:1.8 A (mean)
Temperature:Operating: 5°C to 45 °C {41 °F to 113 °F}
Humidity:10 to 90 % without condensation
Reliability: MTBF: 180,000 hours
Overall dimensions:195 mm × 186 mm × 298 mm {7.68” × 7.32” × 11.73”} (H×W×D)
Weight:Approximately 4.8 Kg. {10.6 lb}
LPS: Lines Per Second
CPI: Characters Per Inch, CPI means the number of characters per 25.4 mm
*1: Be sure to use a safety-standards-applied power source that meets the following
specifications.
Rated output: 24 V/2.0 A or more, Maximum output: 240 VA or less
:+24 VDC ± 10%
mm {3.25” ± 0.0197”}
outside diameter: 60 mm {2.36”} or less for single-ply journal
89 mm {3.50”} or less for single-ply receipt
83 mm {3.27”} or less for 2-ply or 3-ply
spool diameter (inside): 10 mm {0.39”} or more
Slip: 68 mm -230 mm × 100 mm - 297 mm {2.68” - 9.06” × 3.94” - 11.69”}
(W × L)
(W × L)
Slip/validation: 0.09 mm - 0.2 mm {0.0035” - 0.0079”}
Slip/validation: 1 original + 2 copies
Storage: −10 °C to 50 °C {14 °F to 122 °F}
MCBF: 37 million lines
With an autocutter: approximately 5.8 Kg. {12.8 lb}
12 TM-U675/TM-U675P User’s Manual
Deutsch
Deutsch
TM-U675/U675P
Bedienungsanleitung
Abbildungen
Dieses Handbuch ist in sechs Abschnitte unterteilt, einen pro Sprache. Die meisten Abbildungen sind im ersten
Abschnitt zu finden und werden nicht wiederholt. Jeder Abschnitt enthält jedoch Seitenverweise auf die
Abbildungen.
Alle Rechte vorbehalten. Diese Veröffentlichung darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung der Seiko
Epson Corporation nicht reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder in beliebiger Form und auf
jedwede Weise übermittelt werden, weder durch Fotokopieren, Aufzeichnen, noch auf elektronische,
mechanische oder sonstige Weise. Für die hierin enthaltenen Informationen wird keine Patenthaftung
übernommen. Obgleich bei der Zusammenstellung dieser Anleitung mit Sorgfalt vorgegangen wurde,
übernimmt die Seiko Epson Corporation keine Verantwortung für Fehler und Auslassungen. Zudem wird keine
Haftung übernommen für Schäden, die aus der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen entstehen.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaften sind dem Käufer dieses Produkts oder
Drittparteien gegenüber für Schäden, Verluste, Kosten oder Ausgaben haftbar, die für den Käufer oder etwaige
Drittparteien aufgrund von Unfall, Mißbrauch oder Zweckentfremdung dieses Produkts, nicht autorisierten
Modifikationen, Reparaturen oder Produktumbauten sowie (mit Ausnahme USA) aufgrund des Versäumnisses
anfallen, die Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten.
Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen
oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation
zugelassene Epson Produkte gelten.
EPSON ist ein eingetragenes Warenzeichen der Seiko Epson Corporation in Japan und anderen Ländern/Gebieten.
HINWEIS: Änderungen am Inhalt dieser Anleitung ohne Vorankündigung vorbehalten.
Dies ist ein Gerät der Klasse A. In Wohnbereichen kann dieses Produkt Rundfunkstörungen verursachen; in
diesem Fall muss der Benutzer geeignete Abhilfemaßnahmen treffen.
WARNUNG
TM-U675/TM-U675P Bedienungsanleitung13
Deutsch
Sicherheitsvorkehrungen
Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen, die beachtet
werden müssen, damit dieses Produkt sicher und effektiv
funktioniert. Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch,
und bewahren Sie sie leicht erreichbar auf.
WARNUNG:
Das Gerät bei Rauchentwicklung, ungewöhnlichem Geruch oder
ungewöhnlichen Geräuschen sofort ausschalten. Andernfalls kann es zu
einem Brand oder Stromschlag kommen. Das Gerät sofort herausziehen
und den Fachhändler oder ein Seiko Epson Kundendienstzentrum
benachrichtigen.
Niemals versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Unsachgemäße
Reparaturen können gefährlich sein.
Das Gerät weder auseinanderbauen noch abändern. Eingriffe dieser
Art können zu Verletzungen, Brand oder Stromschlag führen.
Nur die angegebene Stromquelle verwenden. Der Anschluß an die
falsche Stromquelle kann zu Brand oder Stromschlag führen.
Den Netzstecker nicht mit nassen Händen einstecken oder
herausziehen. Andernfalls kann es zu einem schweren Stromschlag
kommen.
Darauf achten, daß keine Fremdkörper in das Gerät fallen. Andernfalls
kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen.
Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in dieses Gerät eindringen,
sofort den Netzstecker herausziehen und dann den Fachhändler oder
ein Seiko Epson Kundendienstzentrum benachrichtigen. Wenn das
Gerät weiterhin benutzt wird, kann es zu einem Brand oder Stromschlag
kommen.
Darauf achten, daß die Steckdose (Wandsteckdose) nicht überlastet
wird. Andernfalls kann es zu einem Brand kommen.
Das Gerät immer direkt an eine normale Steckdose anschließen.
Vorsicht beim Umgang mit dem Netzkabel. Unsachgemäße
Behandlung kann zu Brand oder Stromschlag führen.
Nicht versuchen, das Kabel abzuändern oder zu reparieren.
Keine Gegenstände auf das Kabel stellen oder legen.
Übermäßiges Biegen, Drehen und Ziehen vermeiden.
Das Kabel von Heizkörpern fernhalten.
Sicherstellen, daß der Stecker sauber ist, bevor Sie ihn einstecken.
Darauf achten, daß der Stecker ganz eingeschoben ist.
14 TM-U675/TM-U675P Bedienungsanleitung
Deutsch
Wenn das Kabel beschädigt ist, ein Ersatzkabel beim Fachhändler oder
einem Seiko Epson Kundendienstzentrum beziehen.
Verwenden Sie keine brennbaren Sprühmittel in und in der Nähe des
Gerätes. Brandgefahr!
VORSICHT:
Die Kabel nur so anschließen, wie in diesem Handbuch beschrieben.
Andernfalls kann es zu einer Beschädigung des Geräts kommen und
Brandgefahr bestehen.
Das Gerät auf eine feste, stabile, ebene Oberfläche stellen. Das Gerät
kann bei einem Fall beschädigt werden oder Verletzungen
verursachen.
Das Gerät nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit oder
übermäßiger Staubentwicklung benutzen. Andernfalls kann es zu einer
Beschädigung des Gerät, Brand oder Stromschlag kommen.
Keine schweren Gegenstände auf das Gerät legen. Nicht auf das
Gerät stellen oder lehnen. Das Gerät kann herunterfallen oder
zusammenbrechen und dabei beschädigt werden oder Verletzungen
verursachen.
Handverletzungen durch die manuelle Schneidvorrichtung zuziehen:
•Beim Herausnehmen des bedruckten Dokuments
•Bei der Durchführung von anderen Arbeiten, wie zum Beispiel
beim Einlegen/Herausnehmen der Papierrolle.
Um die Betriebssicherheit zu gewährleisten, den Netzstecker
herausziehen, wenn das Gerät über längere Zeit hinweg nicht benutzt
wird.
Den Druckkopf nicht berühren. Warten, bis sich der Kopf abgekühlt hat.
Wenn das Gerät über längere Zeit hinweg im Einsatz ist, kann der Kopf
sehr heiß sein. Eine Berührung kann zu Verbrennungen führen.
Etiketten
Die Warnschilder auf dem Produkt weisen auf die folgenden
Sicherheitshinweise hin:
WARNUNG:
Kein Telefonkabel an die Schnappsteckerbuchse oder an die
Displaymodul-Buchse anschließen, da sonst der Drucker und die
Telefonkabel beschädigt werden können.
TM-U675/TM-U675P Bedienungsanleitung 15
Deutsch
VORSICHT:
Den Druckkopf nicht berühren. Warten, bis sich der Kopf abgekühlt hat.
Wenn das Gerät über längere Zeit hinweg im Einsatz ist, kann der Kopf
sehr heiß sein. Eine Berührung kann zu Verbrennungen führen.
Verwendungshinweise
Wenn dieses Produkt für Anwendungen verwendet wird, bei
denen es auf hohe Zuverlässigkeit/Sicherheit ankommt, wie z.B.
Transportvorrichtungen beim Flug-, Zug-, Schiffs- und KfzVerkehr usw.; Vorrichtungen zur Katastrophenverhinderung,
verschiedene Sicherheitsvorrichtungen oder Funktions-/
Präzisionsgerät usw., sollten Sie dieses Produkt erst verwenden,
wenn Sie Fail-Safe-Vorrichtungen und Redundanzsysteme in Ihr
Design mit einbezogen haben, um die Sicherheit und
Zuverlässigkeit des gesamten Systems zu gewährleisten. Da dieses
Produkt nicht für den Einsatz bei Anwendungen vorgesehen ist,
bei denen es auf extrem hohe Zuverlässigkeit/Sicherheit ankommt,
wie beispielsweise in der Raumfahrt, bei primären
Kommunikationseinrichtungen, Kernenergiekontrollanlagen oder
medizinischen Vorrichtungen für die direkte medizinische Pflege
usw., überlegen Sie bitte nach umfassender Evaluierung genau, ob
das Produkt für Ihre Zwecke geeignet ist.
Herunterladen von Treibern, Dienstprogrammen und
Handbüchern
Treiber, Dienstprogramme und Handbücher können von
folgenden Webadressen heruntergeladen werden.
Für Kunden in Nordamerika: Besuchen Sie die Website
http://www.epsonexpert.com/ und befolgen Sie die auf dem
Bildschirm angezeigten Anweisungen.
Kunden in anderen Ländern besuchen die Website
http://www.epson-pos.com/
16 TM-U675/TM-U675P Bedienungsanleitung
Anschlüsse
Deutsch
Schnittstelle
DM
Schnappsteckerbuchse
Netz
Hinweis zum Öffnen der Papierrollenabdeckung
Wenn Sie die Abdeckung eines Druckers mit automatischem
Papierschneider aus einem anderen Grund als zum Einlegen einer
Papierrolle öffnen, beachten Sie die folgenden Schritte, damit kein
Papierstau entsteht.
1.Das Papier der Rolle ca. 50 mm einfädeln.
2.Das Papier mit dem manuellen Papierschneider abschneiden.
3.Abdeckung schließen. Siehe Abbildungen auf Seite 5.
Einlegen der Papierrolle
Hinweis:
Keine Papierrollen verwenden, bei denen das Papier mit Klebeband oder
Klebstoff an der Rolle befestigt ist. Andernfalls kann es zu einem
Papierstau kommen.
Es muß eine Papierrolle eingelegt werden, selbst wenn nur die Blatt- oder
Indossierabschnitte des Druckers verwendet werden. Siehe Abbildung auf
Seite 5.
Den Drucker einschalten. Das Papier an den beiden Kanten
festhalten und in den Papierschlitz einführen. Das Papier wird
automatisch in den Drucker eingezogen.
Bei zweilagigem Papier das Journalpapier wie unten abgebildet in
die Aufnahmespule einführen. Sicherstellen, daß das Papier 40 bis
60 mm über die Spule hinausragt und daß die Papierkante am
Flansch anliegt. Siehe Abbildung auf Seite 6.
Die Aufnahmespule einsetzen und das Quittungspapier wie unten
gezeigt abreißen. Siehe Abbildung auf Seite 6.
TM-U675/TM-U675P Bedienungsanleitung 17
Deutsch
Entfernen der Papierrolle
Wenn die Papierrolle entfernt werden soll, ehe das gesamte Papier
aufgebraucht ist, wie folgt vorgehen:
1.Die Aufnahmespule mit anhängendem Journalpapier anheben.
2.Das Papier hinter dem Papiereinführschlitz abschneiden.
3.Den Lösehebel drücken (an der rechten Seite der Papierrolle).
Dann das verbleibende Papier in Richtung der Papierzuführung
herausziehen. Das Papier stets in Richtung Papierzuführung
herausziehen, damit der Druckmechanismus nicht beschädigt
wird. Siehe Abbildung auf Seite 7.
Einlegen des Farbbandes
Epson empfiehlt die Verwendung von Original-EpsonFarbbandkassetten.
Den Drucker einschalten. Den Knopf an der Bandkassette drehen.
Die vordere Abdeckung des Druckers öffnen und ein neues Band
einlegen. Den Knopf zwei- oder dreimal drehen und die
Bandposition überprüfen. Siehe Abbildungen auf Seite 7.
Einlegen von Blatt- und Indossierpapier
Siehe Abbildungen auf Seite 8.
Fehlerbehebung
Fehlerlämpchen leuchtet oder blinkt.
Sicherstellen, daß die Druckergehäuse richtig geschlossen ist.
Den Drucker ausschalten und prüfen, ob ein Papierstau vorliegt.
Nach dem Beseitigen des Papierstaus den Drucker einschalten.
18 TM-U675/TM-U675P Bedienungsanleitung
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.