ja tulostimen ja jalustan
asennuksessa tarvitaan
vähintään kuusi henkilöä.
Skriver-enheten er tung og
❏Plasser skriveren på en fl at og
vanskelig å håndtere. Du bør
NO
ha seks eller fl ere personer til
å pakke ut og sette sammen
skriveren og stativet.
Skrivarenheten är tung och
❏Placera skrivaren på en plan
otymplig. Vi rekommenderar att
minst sex personer hjälper till
SV
att packa upp och sätta ihop
skrivaren samt montera stället.
Yazıcı ünitesi ağırdır ve
❏Yazıcıyı, yazıcıdan daha büyük,
taşıması zordur. Yazıcı ve
sehpayı paketinden çıkarmak
TR
ve birleştirmek için en az altı
kişi gerekmektedir.
Η μονάδα του εκτυπωτή
❏Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε
είναι αρκετά βαριά και
δεν μετακινείται εύκολα.
Τουλάχιστον έξι άτομα
EL
πρέπει να αναλάβουν την
αποσυσκευασία και τη
συναρμολόγηση του εκτυπωτή
και της βάσης.
Place the printer on a fl at, stable
❏
surface that is larger than the
printer. The printer will not operate
properly if it is tilted or at an angle.
❏Hold arbejdsområdet godt
stabilt underlag, der er større
end printeren. Printeren vil
ikke fungere korrekt, hvis den
hælder til siden eller anbringes
på skrå.
❏Pidä työskentelyalue
suuremmalle tasaiselle,
vakaalle pinnalle. Tulostin
ei toimi oikein, jos se on
kallistettuna tai vinossa
kulmassa.
❏Hold arbeidsområdet godt
stabil overfl ate som er større
enn skriveren. Skriveren vil ikke
fungere hvis den står skjevt
eller på skrå.
❏Se till att utrymmet där
och stabil yta som är större än
skrivaren. Skrivaren fungerar
inte korrekt om den står snett
eller lutar.
❏Çalışma alanını iyi
düz ve sağlam bir yüzeye
yerleştirin. Meyilli yerleştirilmesi
halinde yazıcı düzgün
çalışmayacaktır.
❏Φροντίστε ώστε να αερίζεται
επίπεδη, σταθερή επιφάνεια,
μεγαλύτερη από τη συσκευή.
Ο εκτυπωτής δεν θα λειτουργεί
κανονικά εάν τοποθετηθεί
σε επιφάνεια με κλίση ή υπό
γωνία.
Keep the work area well-
❏Do not place the printer where
ventilated. This prevents fi re,
and stops operators from feeling
sick from fumes or bad smell.
❏Anbring ikke printeren, hvor der
ventileret. Dette forebygger
brand og gør, at operatørerne
ikke blive syge af dampe eller
dårlig lugt.
❏Älä sijoita tulostinta kosteaan
hyvin tuuletettuna. Tämä
estää tulipalon vaaran ja
estää käyttäjiä tuntemasta
pahoinvointia kaasujen tai
pahan hajun vuoksi.
❏Ikke plasser skriveren i fuktige
ventilert. Dette forhindrer brann,
og at de som bruker den føler
seg syke fra dunster eller dårlig
.
lukt
❏Använd inte skrivaren i fuktiga
skrivaren står är välventilerat.
Detta kan förhindra överhettning
och brand samt ger en bättre
och hälsosammare arbetsmiljö.
❏Yazıcıyı nemli veya tozlu
havalandırılmış şekilde
muhafaza edin. Bu sayede
yangın önlenebilir ve operatörün
duman ve kötü kokudan dolayı
kendini hasta hissetmesine son
verilebilir.
❏Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή
σωστά η περιοχή γύρω
από τον εκτυπωτή. Έτσι
αποφεύγεται ο κίνδυνος να
προκληθεί πυρκαγιά και να
δημιουργηθούν καπνοί ή
δυσάρεστες οσμές βλαβερές
για την υγεία.
❏Be sure to use the power cord
it is humid or dusty. It could lead
to an electric shock and fi re.
❏Sørg for at bruge den elektriske
er fugtigt eller støvet. Det kan
muligvis føre til elektrisk stød og
brand.
❏Muista käyttää tulostimen
tai pölyiseen tilaan. Se voi
aiheuttaa sähköiskun ja
tulipalon.
❏Pass på at du bruker
eller støvete omgivelser. Det
kan lede til elektrisk støt og
brann.
❏Använd endast den elkabel
eller dammiga och smutsiga
utrymmen. Fukt kan leda till
att användaren utsätts för
elektriska stötar. Damm och
smuts utgör en brandfara.
❏Sadece yazıcı ile birlikte verilen
yerlere yerleştirmeyin. Elektrik
çarpmasına ve yangına neden
olabilir.
❏Χρησιμοποιείτε πάντα
σε μέρος με σκόνη ή υγρασία.
Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας.
❏
supplied with the printer. Using
other power cords can cause
an electric shock or fi re.
❏
ledning, som fulgte med
printeren. Hvis der anvendes
en anden elektrisk ledning, kan
det forårsage elektrisk stød eller
brand.
❏
kanssa toimitettua virtajohtoa.
Muiden virtajohtojen käyttö
voi aiheuttaa sähköiskun tai
tulipalon.
❏
strømledningen som følger
med skriveren. Bruk av andre
strømledninger kan lede til
elektrisk støt eller brann.
❏
som medföljer tillsammans med
skrivaren. Om andra elkablar
används kan det leda till
elektriska stötar och brand.
❏
elektrik kablosunu kullanın.
Başka elektrik kablolarının
kullanılması elektrik çarpmasına
veya yangına neden olabilir.
❏
το παρεχόμενο καλώδιο
τροφοδοσίας που βρίσκεται
στη συσκευασία του εκτυπωτή.
Η χρήση μη ενδεδειγμένων
καλωδίων τροφοδοσίας μπορεί
να προκαλέσει πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
wwc c
Handle ink with care. Before
❏The paper guide, platen, and paper holder
using the printer, see the safety
EN
instructions in the User’s Guide.
❏Papirstyret, skrivevalsen og papirholderen
Håndter blæk forsigtigt. Se
sikkerhedsanvisninger i
DA
brugervejledningen, før du bruger
printeren.
❏Paperiohjain, tela ja paperin pidikelevy
Käsittele väriainetta huolellisesti.
Katso ennen tulostimen
FI
käyttöönottoa Käyttöoppaasta
turvallisuusohjeet.
❏Papirskinnen, valsen og
Håndter blekk forsiktig. Les
sikkerhetsinstruksjonene i
NO
Brukerhåndboken før du tar
skriveren i bruk.
❏Pappersledaren, valsen och
Vidtag försiktighet vid
hanteringen av bläcket. Läs
SV
säkerhetsinstruktionerna i
användarhandboken noggrant innan
du använder skrivaren.
❏Isıtıcı sıcaklık ayarından dolayı kağıt
Mürekkebi dikkatli kullanın. Yazıcıyı
kullanmadan önce Kullanım
TR
Kılavuzundaki güvenlik talimatlarına
bakın.
❏Ο οδηγός χαρτιού, ο κύλινδρος και το
Να χειρίζεστε με προσοχή
τα δοχεία μελανιού. Πριν
χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή για
EL
πρώτη φορά, διαβάστε προσεκτικά
τις οδηγίες ασφάλειας στις Οδηγίες
χρήστη.
❏Avoid locations that are
plate will become hot due to the heater
temperature setting. Beware of being
burned.
❏Undgå steder, der er
bliver varm på grund af varmelegemets
temperaturindstilling. Pas på, du ikke
brænder dig.
❏Vältä suoraa
kuumenee lämpötila-asetuksen vuoksi.
Varo palovammojen vaaraa.
❏Ikke plasser enheten i
papirholderplaten vil bli varm på grunn av
temperaturinnstillingen til varmeapparatet.
Du kan bli brannskadet, så vær forsiktig.
❏Undvik att placera skrivaren
pappershållarens platta blir varma när
skrivaren används pga. inställningen för
uppvärmningstemperaturen. Var försiktig
så att du inte bränner dig!
❏Doğrudan güneş ışığına
kılavuzu, kağıt silindiri ve kağıt tutucu
plakası ısınacaktır. Yanmaya karşı dikkatli
olun.
❏Μην αφήνετε τον εκτυπωτή
στήριγμα χαρτιού θερμαίνονται κατά τη
λειτουργία του εκτυπωτή. Μην ακουμπάτε
αυτά τα εξαρτήματα γιατί υπάρχει
κίνδυνος εγκαυμάτων.
❏When not using the printer for a long time (one week
subject to direct sunlight or
near air conditioners.
❏Når printeren ikke anvendes i længere tid (en uge eller
genstand for direkte sollys,
eller som befi nder sig i
nærheden af airkonditionapparater.
❏Kun tulostinta ei käytetä pitkään aikaan (viikkoon tai
auringonpaistetta ja
ilmastointilaitteiden
läheisyyttä tulostimen
asennuspaikan suhteen.
❏Hvis du ikke bruker skriveren på en stund (en uke
nærheten av luftkjøleanlegg
eller på steder der den blir
utsatt for direkte sollys.
❏Om skrivaren används sällan (mindre än en gång
i direkt solljus eller nära
värmekällor (t.ex. element
eller luftkonditioneringar).
❏Yazıcı uzun süre kullanılmıyorsa (bir hafta veya
maruz kalan veya klimaya
yakın yerlerden kaçının.
❏Όταν δεν χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή για μεγάλο
εκτεθειμένο απευθείας
στο φως του ήλιου και μην
τον τοποθετείτε κοντά σε
κλιματιστικά.
❏
or more), perform head cleaning once a week. If head
cleaning is not performed, the print head may get
clogged.
❏
mere), skal der udføres en skrivehovedrensning en
gang om ugen. Hvis der ikke udføres en rensning af
skrivehovedet, kan det blive tilstoppet.
❏
kauemmin), suorita tulostuspään puhdistus kerran
viikossa. Jos tulostuspään puhdistusta ei suoriteta,
tulostuspää saattaa tukkeutua.
❏
eller lengre), utfør hoderengjøring én gang i uken. Hvis
hoderengjøring ikke blir utført, kan skriverhodet bli tett.
❏
per vecka) bör du rengöra skrivarhuvudet en gång
i veckan. Om skrivarhuvudet inte rengörs kan det
täppas igen.
❏
daha fazla) haftada bir kafa temizleme işlemi yapın.
Kafa temizleme işlemi yapılmazsa yazdırma kafası
tıkanabilir.
❏
χρονικό διάστημα (μία εβδομάδα ή περισσότερο),
πρέπει να καθαρίζετε την κεφαλή εκτύπωσης
μία φορά την εβδομάδα. Διαφορετικά, υπάρχει
περίπτωση να φράξει η κεφαλή εκτύπωσης.