Epson STYLUS PHOTO 1270 User Manual [no]

Page 1
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______

Fargeblekkskriver

Alle rettigheter er forbeholdt. Dette dokumentet skal ikke mangfoldiggjøres, lagres i et gjenfinningssy stem, eller på noen måt e overføre s, det være seg elekt ronisk , mekanisk , gjennom fotokopiering, opptak eller på annen måte, uten forutgående skriftlig tillatelse fra SEIKO EPSON CORPORATION. Informasjone n i denne hå ndboken er bare beregnet på denne EPSON-skrivermodellen. EPSON påtar seg intet ansvar for bruk av denne informasjon en i forbindelse med an dre s kr ivere.
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Front.fm 12/6/99 Pass 2
R
Verken SEIKO EPSON CORPORATION eller deres affilierte selskaper/filialer kan holdes ansvarlige overfor kjøper av dette produktet eller overfor tredjeparter for skader, tap eller utgifter som måtte påløpe for kjøper eller tredjeparter på grunn av uhell, uriktig bruk eller misbruk av dette produktet eller av uautorisert ombygging, reparasjon eller endring av produktet, eller (med unntak av USA) fordi SEIKO EPSON CORPO RATIONs drifts- og vedlikeholdsin s t r u ks er ikke er blitt nøye over holdt.
SEIKO EPSON CORPORATION kan ikke hold e s ansvarlig for skader eller problemer som oppstår ved bru k av eventuelt tilleggsutstyr e ller eventuelle forbruksprodukter som SEIKO EPSON CORPORATION ikke har gitt betegnelsen Originale Epson-produkter eller Godkjente Epson-produkter.
SEIKO EPSON CORPORATION kan ikke holdes ansvarlig for skader som oppstår på grunn av elektromagnetisk interferens ved bruk av eventuelle andre grensesnittkabler enn de som SEIKO EPSON CORPORATION har gitt betegnelsen Godkjente EPSON-produkter.
EPSON er et registrert varemerke og EPS ON Stylus er et varemerke for SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
Generell merknad:
kan være varemerker for sine respektive eiere. EPSON f raskriver seg alle rettigheter til disse merkene.
Copyright © 1999 SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan.
Andre produktnavn brukt i dette dokumentet er kun for identifikasjonsformål, og
Norsk
1
Page 2
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Front.fm 12/6/99 Pass 2
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
2
Page 3
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editor name _______

Innholdsfortegnelse

R4C479 short.bk Rev_C
A5 size Short.toc 12/6/99 Pass 3
R
IIIInnnnnnnnhhhhoooollllddddssssffffoooorrrrtttteeeeggggnnnneeeellllsssse
SSSSiiiikk
kkeeeerrrrhhhheeeettttssssiiiinnnnssssttttrrrruuuukkkksssseeeerrrr .
kkkk
Viktige sikkerhetsinstrukser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Noen forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ENERGY STAR-godkjenn else . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Advarseler og merknader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
SSSSkkkkrrrriiiivvvveeeerrrrddddeeeelllleeeer
Skriverdeler og kontrollpanelfunksjonerr . . . . . . . . . . . . . .1 1
FFFFyyyyll
lle
e ssssppppeeeessssiiiiaaaallllppppaaaappppiiiir
llll
e e
Fylle spesialpapir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Fylle i konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
SSSSkkkkrrrriiiivvvve
e uuuut
e e
Introduksjon av skriverprogr amvare . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 7
Endre skriverinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Forhåndsvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Få mer informasjon i Online Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
SSSSkkkkrrrriiiivvvve
e uuuut
e e
Introduksjon av skriverprogr amvare . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 8
Endre skriverinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Forhåndsvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
r oooog
r r
t mmmmeeeed
d Wi
t t
d d
t mmmmeeeed
d MMMMaaaacccciiiinnnnttttoooossssh
t t
d d
e .
. . .
. . .
e e
g ffffuuuunnnnkkkkssssjjjjoooonnnneeeer
g g
r oooog
r r
Winnnnddddoooowwwws
WiWi
. . .
. .
. . . .
. .
. . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. .
g kkkkoooonnnnvvvvoooolllluuuutt
g g
s . .
s s
h .
h h
. . .
. . . .
. . . .
. .
. . .
. . . .
. . . .
. .
r .
. . . .
r r
. .
. . .
. . . .
. . . .
. .
. .
. . . .
. .
. .
. . . . . .
. . . . . .
. . .. . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . .. . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . .. . .
. . .. . .
tteeeer
r . .
. . . . .
tttt
r r
. .. .
. . . . . .
. . . . . .
. . .. . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . .. . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . .
. .
. . .
. .
. . .
. .
. . .
. .
. . .
. .
. . .
. .
. . .
. . . .
. . .
. . . .
. . .
. . . .
. . .
. . . .
. . .
. . . .
. . .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. 3333
. .
. 5555
. .
. 11111111
. .
. 11113333
. .
. 11117777
. .
. 22228888
. .
Norsk
3
Page 4
L
R4C479 short.bk Rev_C
A5 size Short.toc 12/6/99 Pass 2
BBBByyyytt
tte
e bbbblllleeeekkp
tttt
VVVVeeeeddddli
FFFFeeeeil
ilssssøøøøkkkkiiiinnnng
ilil
kkpaaaattttrrrroooon
e e
kkpkkp
likkkkeeeehhhhoooolllld
lili
Sjekke dysene i skrivehodet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Rengjøre skrivehodet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Justere skrivehodet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Korrigere USB-problemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Feilindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Vanlige feil og løsninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Avbryte utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 8
Hvor får jeg hjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
d . .
d d
g .
g g
. . . . .
. .. .
. . . .
. . . . . .
. .
. . .. . .
n . . .
. . . .
n n
. . . . . .
. . . . . .
. . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editor name _______
. . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. .
. . .. . .
. . . .
. . . . . .
. .
. . .. . .
. . . .
. . . . . .
. .
. . .. . .
. . .. . .
. . . . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . .. . .
. . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. .36
. .
. .. .
. . .
. .43
. .
. .. .
. . .
. .50
. .
. .. .
36
3636
43
4343
50
5050
EEEEkkkkssssttttrrrraaaauuuuttttssssttttyyyyr
Ekstrautstyr og forbruksprodukter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Forbruksprodukter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
r oooog
g ffffoooorrrrbbbbrrrruuuukkkksssspppprrrroooodddduuuukkkktttteeeer
r r
g g
r . . .
. . . . . .
r r
. . .. . .
. . . . . .
. . . .
. . .. . .
. . . . . .
. . .
. . .
. .
. . . .
. . .
. .61
. .
. .. .
61
6161
4
Page 5
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______

Sikkerhetsinstrukser

Viktige sikkerhetsinstrukser

Les di sse inst ru ksene før du be g y nner å bruke skriveren. Vær også nøye med å følge alle instrukser og advarsler som står på skriveren.
Ikke dekk til eller blokker åpningene i skriverkabinettet. Ikke
stikk fremmedlegemer inn i åpningene.
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Safe.fm12/6/99
Pass 2
R
Søl ikke væske på skriveren. Kontroller at spenningen på skiltet på baksiden av skriv eren
er den samme som spenningen i stikkontakten.
Kople alt elektrisk utstyr til jordete strømuttak. Skriveren bør
ikke kopl es til samme strømkre ts som kopi eringsma skiner eller klimaanlegg o.l., som slås av og på med jevne mellomrom.
Unngå s tikkontakter som styres av veggbrytere ell er
automa tiske tids kontroll er.
Hold hele datamaskinsystemet atskilt fra mulige kilder til
elektromagneti sk interfe rens, for eksempel høyttalere eller ladestasjoner for trådløse telefoner.
Ikke bruk ødelagte eller s litte strømledninger. Hvis du bruker skjøteledning med skriveren, forsikre deg om
at strømstyrken i utstyret som koples til skjøteledningen ikke overskrider den spenningen skjøteledningen kan tåle. Forsikre deg også om at total strømstyrke for alt utstyr plugget i veggkontakten ikke overskrider det den er laget for.
Norsk
Ikke fors øk å utføre service på skriveren se l v.
5
Page 6
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Safe.fm12/6/99
Pass 2
Trekk ut støpselet og overlat service til kvalifisert
servicepersonell hvis du merker at:
Strømledningen eller støpselet er skadet; det er sølt væske i skriveren; skriveren er falt i gulvet eller kabinettet er skadet; skriveren fungerer ikke som den skal eller viser tydelige tegn på endringer i ytelsen.
Hvis du bruker skriveren i Tyskland, bør du merke deg at:
For at skriveren skal v ære tilstrekkel ig beskyttet mot kortslutning og overbelastning, må lokalene være sikret med en 16 A ov er be lastningsbryter.
Bei Anschluß des Drucke rs an die Stromversorgung muß sichergestellt werden, daß die Gebäudeinstallati on mit einem 16 A-Überstromschalter abgesichert ist.

Noen forholdsregler

Når du bruker skriveren

Stikk ikke hånden inn i skri ve ren eller rør blekkpatronene
under utskrift.
Ikke beveg s krivehodet manuelt. Gjør du det r is i kerer du å
skade s k riveren.
Slå alltid av skriver en ved hjel p av
tryk ke r på de n, bl in ke r må aldri slå av skriv eren eller trekke ut kontakten før strømlyset slutter å blinke.
Hvis du skal transportere skriveren, må du passe på at
skrivehodet er i hjemmeposisjon (høyre side), og at blekkpatronen e er på plass.
P strømlyset kort før det slukker. Du
P strøm br y teren . Når du
P
6
Page 7
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______

Når du håndterer blekkpatroner

Blekkpatronene må oppbevares utilgjengelig for barn. La
aldri barn drikke fra eller på andre måter håndtere blekkpatronene.
Vær forsiktig når du håndterer brukte blekkpatroner. Det kan
fremdel es være blekk rund t åpningen. Vask grundig med såpe og vann hvis d u f år blekk på hu de n. Hvi s du får blekk i øynene, må du øyeblikk e lig skylle med vann. Ta straks kontakt med lege hvis du f øler ubehag, eller h ar ved varend e problemer med syne t e tter å ha sky lt øynene grundig.
Ikke rist blekkpatron e ne - det kan føre til at de begynner å
lekke.
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Safe.fm12/6/99
Pass 2
R
Installer blekkpatronen straks etter at du har pakket den ut.
Hvis du lar den bli liggende utpakket for lenge, kan resultatet blir dårligere utskriftskvalitet.
Bruk ikke blekkpatronen etter utløpsdatoen som er merket på
esken. Gjør du det kan resultatet bli dårligere utskrifts k valitet. Fo r optimalt re sultat, bør du bruke blekkpatronen innen seks måneder etter a t de n ble installert.
Ikke ta på den grønne brikken på siden av patronen. Det kan
redusere ytelsen og gi dåligere utskrift.
Forsøk ikke å ta blekkpatronen fra hverandre. Det kan skade
skrivehodet.
Hvis en blekkpatron har vært lagret kaldt, bør du la den få
ligge i romtempera tur i minst tre ti mer.
Lagre blekkpatroner mørkt og kjølig.
Norsk
7
Page 8
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Safe.fm12/6/99
Pass 2
IC-brikken i blekkpatronen inneholder forskjellig
informasjon om patronen, for eksemp el hvor mye blekk det er igjen, slik at patronen kan fjernes og settes inn etter ønske. Vær imidlertid oppmerksom på at skriv e ren utfører en pålitelighets kontroll, og forbruker derfo r e kstra blekk, hver gang blekkpatronen sett es i.
Hvis du fjerner en patron for senere bruk, må du sørge for å
beskytte blek ki nntaksåpningen fra støv og smuss, og lagre patronen i samme te mperatur so m selve skri veren. Blekkinntaksåpningen har en ventil som gjør det unødvendig med lokk eller plugger, men vær oppmerksom på at blekk fra blekkpatronen kan sette r merker. Ikke rør blekkinntaksåpningen eller området rundt.
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______

Plassering av skriveren

Plasser skriveren på et flatt og stabilt underlag som er større
enn selve skriveren. Skriveren fungerer ikke ordentlig hvis den heller til en side.
Unngå steder med store temperatur- og
fuktighetssvingninger. Beskytt skriveren fra direkte sollys, sterkt lys og varmekilder.
Unngå steder hvor den blir utsatt for støt og vibrasjoner. La det være nok rom rundt skriveren til at luft kan sirkulere. Plasser skriveren nær en stikkontakt, slik at det er lett å trekke
ut støpselet.

Bemerkning til fr ansktalende brukere:

Placez l’imprimante près d’une prise de contacte où la fiche peut être débranchée facilem ent.
8
Page 9
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Det internasjona le for frivillig utvikling av energieffektive datamaskiner, skriv ere og andre eksterne utstyrsenheter, i et forsøk på å redusere luftforurensing fra strømproduksjon.
NERGY STAR-godkjennelse
E
Som inte rnasjonal ENERGY STAR-partner, har EPSON fastslått at dette produktet møter retningslinjene fra det in ternasjonale programmet for energieffektivitet.
E
NERGY STAR-programmet er forkjempere
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Safe.fm12/6/99
Pass 2
E
NERGY STAR-
R

Advarseler og merknader

Advarsel

må følges nøye for å unng å legemsskader.
w

Forsiktig

må følges for å unng å sk ad e p å de t el ekt r iske ut styret.
c

Merk

gir viktig informa sjon og nyttige tips angående skriveren.
Norsk
9
Page 10
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Safe.fm12/6/99
Pass 2
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
10
Page 11
klemmer for blekkpatron
skrivehode
justeringsspak
utskiftingsknapp for blekkpatron
kontrollpanel
Page 12
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size PARTS.FM12/6/99
Pass 2

Knapper

Knapp Funksjon

P
Strøm
E
Lasting/ utmating
R
Rensing
Bytte blekkpatron

Varsellamper

Varsellamp e

P
Strøm
S
Tomt for papir
Slår skriveren på og av. Sletter gamle utskriftsjobber når du trykker to ganger på
den mens skriveren er slått på.
Laster og mater ut papir når du trykker den inn og slipper innen 2 sekunder.
Gjenopptar utskrift når den trykkes inn og slippes, etter at det er fylt i nytt papir.
Renser skrivehodet når du holder den inne i 3 sekunder når varsellampene for både
fargeblekk er slått av.
A
Forsyner skriveren med blekk når du bytter blekkpatron (denne oransje knappen finner du under skriverdekselet, ikke i kontrollpanelet).

Beskrivelse

Lyser når skriveren er på. Blinker når skriveren mottar data, skriver ut, bytter
blekkpatron, fyller blekk, eller renser skrivehodet.
Lyser når det er tomt for papir. Fyll i papir i arkmateren, og trykk på gjenoppta utskrift.
Blinker ved papirstopp. Ta alt papir ut av arkmateren og fyll i på nytt. Hvis lampen fortsetter å blinke må du slå av skriveren og forsiktig fjerne alt papir fra papirbanen.
lasting/utmatingsknappen for å
E
svart blekk og
B
12
B
Tomt for svart blekk
A
Tomt for fargeblekk
Blinker når den svarte blekkpatronen er nesten tom. Lyser når den svarte blekkpatronen er tom. Bytt ut den
svarte blekkpatronen (T007 eller T010).
Blinker når fargepatronen er nesten tom. Lyser når fargepatronen er tom. Bytt ut fargepatronen
(T009).
Page 13
skriveflate n
kuttet hjørne
Page 14
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Paper.fm12/6/99
Pass 2
Skriverens kapasitet for EPSON spesialpapir står forklart
nedenfo r.
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
360 ppt blekkstrålepapir og blekkstrålepapir av fotokvalitet
Blekkstrå lekort a v fotokvalitet, enkle og doble blekkstrålekort
Glanset papir av fotokvalitet Ett ark om gangen.
Blekkstråletransparenter Opptil 30 transparenter.
Selvklebende ark av fotokvalitet
Fotopapir Opptil 20 ark.
Selvklebende etiketter (16 og 4)
Panoramic fotopapir og Iron-On Cool Peel overføringspapir
Premium glanset fotopapir Ett ark om gangen.
Matt papir, tykt Opptil 20 ark.
Back Light blekkstrålefilm Ett ark om gangen.
Opp til pilmerket på venstre kantføring.
Opptil 30 kartotekkort. Plasser alltid det vedlagte støttearket* under kortene.
Plasser alltid et støtteark* eller et vanlig ark under det glansede papiret. Hvis du ønsker å legge i flere ark om gangen, må du sette en minimumsmarg på 3 0 mm på toppen av arket, og legge i maksimalt 20 A4­ark. A3 og Super A3 kan legges i 5 om gangen.
Plasser alltid et vanlig papirark under transparentbunken.
Ett ark om gangen.
200×300 mm fotopapir, må legges i ett ark om gangen. Plasser alltid et støtteark* under fotopapirbunken.
Ett ark om gangen. Plasser alltid støttearkene* A og B under bunken med selvklebende etiketter.
Ett ark om gangen.
A3 og Super A3 kan bare legges i ett om gangen. Plasser alltid et støtteark* under bunken med tykt, matt papir.
Plasser alltid ett vanlig papirark under back light-filmen.
* Pass på at du ikke skriver på støttearkene som ligger under spesialpapiret.
14
Page 15
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______

Renseark for spesialpapir

Rensearkene som følger vedlagt med EPSON spesialpapir bør ikke brukes sa mmen m ed skriveren. Rensefunksjonen som utføres av disse arkene er unødvendig for denne s k rivertypen, i tillegg til at arkene kan sette seg fast i skriveren.

Fylle i konvolutter

Vær obs på følgende når du skrive r ut konvolutter:
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Paper.fm12/6/99
Pass 2
R
Du kan fylle opptil 10 konvolutter i arkmateren.

Merk:

Tykkelsen og bøyeligheten på konvolutter varierer kraftig. Hvis den totale høyden på en konvoluttbunke overstiger 10 mm, m å hv er enkelt konvolut t trykkes flat før den leg g es i.
Sett justeringsspaken i “+”-posisjon. For å få til dette, må du
åpne skriverdekselet og flytte spa ken.

Merk:

Sett justeri ngsspaken tilbake i “0”-posisjon når du er fe rdig med å skrive ut konvolutter. Dette er spakens normale posisjon. Hvis spaken står i “+”-posisjon n år du skriver ut på andre typer media, kan det result ere i " hull" i teksten.
Kontroller at High Speed -innstillingen i dialogv induet Advanced (avansert) i skriverd riv eren er av når justeringsspaken står i “+”-po sisjon. For å slå av denne funksjonen kan det h end e at du må forandre på Print Quality­innstillingen (utskriftskvalitet).
Norsk
15
Page 16
Tilgjengelige konvoluttstørrelser: Nr.10, DL, C6, 132 mm × 220 mm
Page 17
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______

Skrive ut med Windows

Introduksjon av skriverprogramvare

Programvaren so m følger med skriveren inne holder skriverd river og hjelpe programme r. Du kan velge blant fl e re innstillinger i skriverdriver en , slik at du får optim ale utskiftsresultater. Gjennom hjelpeprogrammene kan du sjekke at skriveren alltid er i topp stand.
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTW.FM12/6/99
Pass 2
R

Mer informasjon

Hvis du vil vite mer om hvordan du kan bruke s kri verdriver e n, se “Endre skriverinnstillinger ” på side 18.
Informasjon om hjelpeprogr a mmer, se “Når du er ferdig med forhåndsvisning velger du enten dokumentet, eller

Merk:

Hvilke funksjon er som er tilgjengelige i programvaren avhenger av hvilken Windows-versjon du bruker.
Online-h jelp gir deg mer informa sjon om skriverpro gramvare n. Se “Få mer informasjon i Online Help” på side 27 hvis du vil vite hvordan du bruker Hjelp.
Avbryt
for å avbr yte utskrifte n.” på side 2 7.
Skriv ut
for å skrive ut

Åpne skriverprogramvaren

Du kan åpne programvaren fra de fleste Windows­programmene, eller fra St art-menyen (Windows 95, 98 og NT 4.0).
Når du åpner programvaren fra et Windows-program, gjelder innstillingene du setter bare for dette bestemte programmet.
Norsk
17
Page 18
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTW.FM12/6/99
Pass 2
Når du åpner programvaren fra Start-menyen, gjelder innstillingene du setter for alle Windows-programmene.

Åpne skriverprogramvaren fra et Windows-program

Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
1. Klikk
Skriv ut
2. I dialogvinduet som kommer opp, velger du
Utskriftsformat, Alternativer
Utskriftsformat
eller
i Fil-menyen.
Egenskaper.
eller
Skriver,
(Avhengig av hvilket pro gram du bruke r, kan det væ re nødvendig å velge en kombinasjon av disse.) Skriverdriveren åpnes.

Åpne skriverprogramvaren fra Start-menyen

1. Velg
Start
, gå til
Innstillinger
og klikk på
Skrivere.
2. I Windows 95 og 98 velger du først skriver, og så klikker du
Egenskaper
på først skriver, og så klikker du på
i Fil-menyen. I Windows NT 4.0 velger du
Dokumentstandard
menyen . Skriverdri veren åpnes .

Endre skriverinnstillinger

Skriverd ri veren har følgende me nyer og innstilling er:
Hoved: medietype, blekk, modus
Papir: papirstørrelse, antall kopier, papirretning,
papirkilde, utskriftsområde
i Fil-
Sideoppsett: Forminsk/forstørr, Flere sider, Vannmerke
Modus-innst i llingene i hovedmenyen gir deg f i r e k o n t ro llni vå e r over sk riverdrive re n:

Automatic (Automatisk)

Dette er den enkleste og raskeste måten å skrive ut på. Se “Automatisk-modus” på side 20.
18
Page 19
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTW.FM12/6/99
Pass 2
R

PhotoEnhance

Custom (Tilpasset)

Advanced (Avansert)

Spesielle bildekorrigerings-innstillinger for fotografier. Se “PhotoEnhance-modus” på side 21.
Standard-innstillinger eller egne innstillinger. Når du velger Custom (Tilpasset) aktiveres knappen Advanced (Avansert), slik at du kan åpne dialogvinduet Advanced. Se “Custom­modus” på side 22.
Denne knappen åpner dialogvinduet Advanced, hvor du kan velge egne innstillinger etter behov. I dialogvinduet Advanced (Avansert), kan du legge dine egne innstillinger til listen over innstillinger i Custom (Tilpasset).
Du kan også gjøre individuelle endringer i innstillingene i dialogvind ue ne Page Setup (Utskriftsformat) og Layout (Oppsett).

Medietype-innstilling

Media Type (Medietype) -innstillingen avgjør hvilke andre innstillinger du kan velge mellom, så du bør alltid sette denne innstillingen først.
Norsk
I hovedmenyen velger du medietype- innstillingen som passer til den typen papir du har fylt i sk riveren.
19
Page 20
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTW.FM12/6/99
Pass 2

Automatisk-modus

Når du velger Automatic i hovedmenyen, setter skriverdriveren alle innstillinger, basert på gjeldende medietype og blekkinnstilling. For å gjøre blekkinnstillinger, klikk
Color
(Farge) for fargeutskrifter, og utskrift. Mer informasjon om hvordan sette me dietype­innstillinger, se “Medietype-innstilling” på side 19.
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Black
(Svart) for svart/hvitt-
20

Merk:

Avhengig av hv ilken med ietype so m ble val gt (i du opp en glidebryter hvor du kan velge mellom
Speed
eller betyr mer enn hastigheten.
De fleste Windows-progra m mene har papirstørrelse- og sideoppsettinnstillin ger som tilsidesetter liknende innstillinger i skriverdriveren. Hvis programmet d itt d erim ot ikke har disse innstillingene, kontroller innstillinge ne i Paper (Papir) -menyen i skriverdriveren.
(Hastighet). Velg
Quality
når kvaliteten på utskriften
Automatisk) Quality
(Kvalitet)
,
får
Page 21
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______

PhotoEnhance-modus

Fotomodusen Enhance gir et utvalg bildekorreksjonsinnstillinger som gjør at du kan endre på fot ogr afiene di ne før du skr iver dem ut. Endringene i PhotoEnhance påvirker ikke originalbildene.
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTW.FM12/6/99
Pass 2
R

Merk:

Denne modusen kan bare brukes hvis du skriver ut 32-bits fargedata.
Hvis du bruker lengre tid på å skrive ut, avhengig av hvilket datasystem du bruker og hvor komplisert bildet er.
Hvis du har valgt må du ikke bruke PhotoEnhance når du skriver ut.
Du kan velge blant følgende innstillinger:
Standard
PhotoEnhance,
Roll Paper
Standard bildekorrigering for de fleste typer foto. Prøv denne først.
er det mulig at skriveren bruker
(Papirrull) som papirkilde i menyen,
Norsk
21
Page 22
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTW.FM12/6/99
Pass 2
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
People (Menne­sker)
Nature
Soft Focus (Myk fokus)
Sepia
Når du velger
Digital Camera Correction
Best til bilder av mennesker.
Best til utendørsbilder (fjell, himmel, sjø, etc.).
Gjør at bildene ser ut som om de er tatt med soft­fokuslinse.
Gir bildene dine en svak bruntone.
PhotoEnhance
,aktiveres av kryssi ngsboksen
. Hvis du velger denne funksjonen når du skr iv e r ut bilder som er tatt me d d igitalt kam e ra, vil bildene få samme jevne og naturlige utseen de som bilder s om er tatt med filmkamera.

Custom-modus

Custom-modus har ferdige innstillinger beregnet på utskrift av tekst, grafer og for fargeavstemming. Du kan også lagre dine egne innstillinger.
22
Page 23
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Du kan velge blant følgende innstillinger:
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTW.FM12/6/99
Pass 2
R

Tekst/diagram

Economy (Økonomi)

ICM
(Windows 95 og 98)

sRGB

Til utskrifter av presentasjonsmateriale, som grafer og diagrammer.
Til utskrift av vanlig tekst.
Justerer automatisk utskriftsfargene slik at de samsvarer med fargene på dataskjermen. ICM står for Image Color Matching (bildefargesamstemming).
Best til fargeavstemming med andre sRGB-enheter.
Slik setter du Custom-innstillinger
1. Velg
Custom
i hovedmenyen.
2. Klikk i vinduet for å åpne det. Velg ønsket innstilling for den typen dokument d u skal skriv e ut.
3. Når du har valgt en Custom-innstilling, settes de andre innstillingene (bl.a. utskriftskvalitet, halvtoning og fargejustering) automatisk. Endringer i disse innstillingene vises i det lille vinduet til venstre for hovedmenyen.
4. Før du s kriver ut, må du passe på å kontrollere medietype- og blekkinnstillingene. Disse in nstillingene endres avhengig av hvilken Custom-innstilling du har valgt. Se “Medietype­innstilling” på side 19.
Norsk
23
Page 24
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTW.FM12/6/99
Pass 2

Forhåndsvisning

Forhåndsvisning
I kommer til å se ut før d u skriver den ut.
i hoved menye n, kan du se hvo rdan ut skri ften
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
24
Page 25
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Når du skriver ut dokumentet, åpnes vinduet Forhåndsvisning.
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTW.FM12/6/99
Pass 2
R
I dialogvinduet for forhåndsvisning finner du flere ikoner for følgende funksjoner:
Dra og slipp Med denne funksjonen kan du velge og
Zoom Lar deg forstørre eller forminske
Fit-to-screen (Tilpass til skjermen)
Maximum zoom
Vis/skjul utskriftsområ de
flytte vannmerker.
størrelsen på den forhåndsviste siden.
Tilpasser den forhåndsviste siden slik at hele siden vises i vinduet. Velg denne funksjonen hvis du vil se hele siden på én gang.
Viser den forhåndsviste siden i maksimal forstørrelse.
Viser en rektangel på den forhåndsviste siden. Dette rektangelet er utskriftsområdet for siden. Tekst eller bilder som er utenfor denne rektangelen vil ikke vise i en utskrift. Klikk på ikonet på nytt for å slå av funksjonen.
Norsk
25
Page 26
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTW.FM12/6/99
Pass 2
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Watermark (Vannmerke)
Tilbakestill vannmerkein nstilling
Forrige side Viser siden forut for den forhåndsviste
Nest side Viser den neste siden i dokumentet. Hvis
Denne knappen åpner dialogvinduet for vannmerkeinnstillinger. I dette dialogvinduet kan du forandre på gjeldende vannmerkeinnstillinger.
Denne funksjonen tilbakestiller alle vannmerkeinnstillingene til slik de var da du åpnet Forhåndsvisning. Hvis du ikke har gjort noen forandringer, er denne funksjonen grå.
siden. Hvis det ikke er noen sider forut for den forhåndsviste siden, er denne funksjonen grå.
det ikke er flere sider, er denne funksjonen grå.
I tillegg ka n du:
Velge og forhåndsvise individuelle sider. Formins k e og forst ørre den forhåndsviste siden. Velge og skrive ut én eller alle sidene i dokumentet. Legge til vannmerke. Vannmerket du velger vises i
forhåndsvisning. For nærmer e informasjon om hv ordan du lager vannmerker, se “Pre ge vannme rke på dokumentet” i
Referenseguiden
.
Med funksjonene Add (Legg til) og Remove (Fjern), kan du
velge hvilke sider du vil skrive ut. For å legge til eller fjerne en side, må du først klikke på ikonet i listen til venstre fro forhåndsvisningsvinduet. Deretter kan du legge til eller fjerne sider ved hjelp av kommandoene i Utskriftsalternativer.
Legge til en side
Fjerne en side
De markerte sidene legges til i listen over sider som skal skrives ut.
De markerte sidene fjernes fra listen over sider som skal skrives ut.
26
Page 27
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTW.FM12/6/99
Pass 2
R
Når du er ferdig med for håndsvisning velge r du enten å skrive ut dokumentet, eller
Avbryt
for å avbryte utskriften.

Få mer informasjon i Online Help

Skri verens pro gramvar e har en o mfattend e onlin e hjelp- funksjon , som gir deg informasjon om utskrift, skriverdriverinnstillinger, og hjelpeprogrammer.

Du kan åpne hjelp fra programmet du jobber i.

Gå til Fil og velg
Skriver, Oppset, Alternativer
hvilket program du bruker, kan det være nødvendig å velge en kombinasjon av disse.) papir-, sideoppsett, eller hjelpeprogrammenyen , fo r å få hjelp med problemer i forbindelse med de respektive funksjonene.
I Windows 95, 98, og NT 4.0, kan du få hjelp med ett bestemt problem ved å høyreklikke på elementet og deretter klikke på
Hva er dette?
Skriv ut
kommando
Utskriftsformat
eller
, eller
Hjelp
Klikk
.
. Deretter velger du
Egenskaper
nederst på siden i hoved-,
. (Avhengig av
Skriv ut
for
Norsk

Åpne Hjelp fra Start-menyen

Klikk på
98) eller
Stylus Photo 1270 Help
Start,
EPSON Printers
Programmer
gå til
(for Windows NT 4.0), og klikk
. Hjelp-vi nduet åpnes.
og
Epson
(for Windows 95 og
EPSON
27
Page 28
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTM.FM12/6/99
Pass 2

Skrive ut med Macintosh

Introduksjon av skriverprogramvare

Progr a mvare n s o m følger med skriveren inneho lder skriverdriver og hjelpeprogrammer. Du kan velge blant fler e innstillinger i s kriv erdri ver en, sli k at du får opt imale utskiftsresultater. Gjennom hjelpeprogrammene kan du sjekke at skriveren alltid er i topp stand.
Hvis du vil vite mer om hvordan du kan bruke skriverdriveren, se “Endre skriverinnstilli nger ” på si de 28.
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Hvis du vil vit e m er om hvor dan du ka n bruk e hjelpeprogrammene, se “Br uke hj elp eprogrammene” i
Referanseguiden-
Du kan også få mer informasjon om skriverprogramvaren ved å klikke på hjelp- ikonet i et av dialogvin due ne i s krive rdri ver en.
online.

Endre skriverinnstillinger

Skriverinnsti lling ene f in ner du i fø lg ende dial og vin duer: Print (klikk
(Alternativer) i dialogvinduet Page Setup (Utskriftsformat)).
Page Setup (Utskriftsformat) (klikk
menyen)
Layout (Oppsett) (klikk Layout-ikonet i dialogvinduet
Print (Skriv ut))
Background Printing (Skriv ut i bakgrunnen) (klikk
Background Printing-ikonet i dialogvinduet Print (Skriv ut))
Print
(Skriv ut) i Fil-menyen, eller velg
Page Setup
i Fil-
Options
28
Page 29
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Preview (Forhånds visning) (klikk forhåndsvis ningsikonet
og klikk deretter
Mode -innstillingene i dialogvinduet Prin t (Skriv ut), gir deg fire kontrollnivåer over skriverdriveren:
Preview
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTM.FM12/6/99
Pass 2
i dia l ogvinduet Print (Skri v ut) )
R

Automatic (Automatisk)

Photo (Foto)Enhance

Custom (Tilpasset)

Advanced (Avansert)

Dette er den enkleste og raskeste måten å skrive ut på. Se “Automatisk-modus” på side 30.
Spesielle bildekorrigerings-innstillinger for fotografier. Se “PhotoEnhance-modus” på side 30.
Standardinnstillinger eller egne innstillinger. Når du velger Custom (Tilpasset), aktiveres knappen Advanced (Avansert) slik at du kan åpne dialogvinduet Advanced. Se “Custom­modus” på side 32.
Denne knappen åpner dialogvinduet Advanced, hvor du kan velge egne innstillinger etter behov. I dialogvinduet Advanced (Avansert), kan du legge dine egne innstillinger til listen over innstillinger i Custom (Tilpasset).
Du kan også gjøre indiv iduelle endring er innstil lin gene i dialogvinduene Page Setup (Utskriftsformat) og Layout (Oppsett).

Medietype -innstilling

Norsk
Media Type (Medietype) -i nnstillingen avgjør hvil ke andre innstillinger du kan velg e mellom, så du b ør alltid sett e denne innsti l li nge n førs t .
Velg medietype-innstillingen som passer til den typen papi r du har fylt i skriv eren, i dialogvinduet Print ( Skriv ut) .
29
Page 30
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTM.FM12/6/99
Pass 2

Automatisk-modus

Når du velger Automatic i dialogvinduet Print, setter skriverdriver alle innstilliger basert på medietype og blekkinnstillinger. For å f ore ta b lekkinn still inger , k likk
Color
(Farge) for fargeutskrifter, og utskrift. Mer infor masjon om hvord an sett e medi etype­innstillinger, se “Medietype -innstillin g” p å side 29.
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Black
(Svart) for svart/hvitt-

Merk:

Avhengig av hvilke n medi etype som ble val gt ( i opp en glidebryter hvor du kan velge mellom
Speed
utskriften betyr mer enn hastigheten.
(Hastighet) eller en mellomting. Velg
Automatisk),
Quality
Quality
(Kvalitet),
når kvaliteten på

PhotoEnhance-modus

Fotomodusen Enhance gir et utvalg bildekorreksjonsinnstillinger som gjør at du kan endre på fotografiene dine før du skriver dem ut. EndringeneEnhance påvirker ikke orig inalb ildene.
får du
30
Page 31
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______

Merk:

Denne modusen kan bare brukes hvis du skriver ut 32-bits fargedata.
Hvis du bruker PhotoEnhance er det mulig at skriveren bruker lengre tid på å skrive ut, avhengig av hvilket datasystem du bruker og hvor komplisert bildet er.
Hvis du har valgt Roll Paper (Papirrull) som Paper Source (Papirkilde) i Utskriftsformat, må du ikke skrive ut i PhotoEnhance­modus.
Du kan velge blant fø lgende innstil lin ge r:
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTM.FM12/6/99
Pass 2
R
Standard
People (Menne­sker)
Nature Soft Focus
(Myk fokus) Sepia
Standard bildekorrigering for de fleste typer foto. Prøv denne først.
Best til bilder av mennesker.
Best til utendørsbilder (fjell, himmel, sjø, etc.). Gjør at bildene ser ut som om de er tatt med soft-
fokuslinse. Gir bildene dine en svak bruntone.
Hvis du skriver ut bilder som er tatt med digitalt kamera, kan du velge avk ryssi ngsb oksen
Digital Camera Correction.
Dette vil gi bildene et jevn, naturlig utseende, som om de var tatt med et vanlig filmkamer a.
Norsk
31
Page 32
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTM.FM12/6/99
Pass 2

Custom-modus

Custom-modus har ferdige in nst illi nger b eregnet på utskrift av tekst, grafer og for fargeavstemming. Du kan også lagre dine egne innstillinger. Se “F or håndsvis ning” på side 33 for n ærmere detaljer.
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Du kan velge blant fø lgend e ferdi ge i nnstillinger:

Tekst/diagram

Economy (Økonomi)

ColorSync

Til utskrifter av presentasjonsmateriale, som grafer og diagrammer.
Til utskrift av vanlig tekst
Justerer automatisk utskriftsfargene slik at de samsvarer med fargene på dataskjermen.
Slik velger du en Custom-i nnstilling.
1. Kontroller at mediet ype- og b lekki nnstill ingen e i dialogvinduet Print er riktig. For nærmere detaljer, se “Medietype -innstill ing” på s ide 29.
2. Klikk
Custom
i dialogvinduet Print. Dette aktiverer listen over Custom-innst ill inger ne de t il hø yre f or Custo m­knappen.
3. Velg den in nstillingen som p asser best til den dokumenttypen du skal skrive ut.
32
Page 33
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
4. Når du har va lg t e n Custom- in nsti lling, settes de andr e innstillingene (bl.a. utskrifts kvalitet, halvton ing og fargejustering) a utomatis k. En dringer i disse innstill ingene vises i det l ille vinduet til ven str e for d ialog vi nduet P rint .

Forhåndsvisning

I Pre vi e w (Forhå nd s v isning ) ka n du se hvordan u tskri ften kommer til å se ut før du skriver den ut. Slik åpner du preview.

1. Velg innstillinger i skriverdriveren.

R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTM.FM12/6/99
Pass 2
R
2. Klikk Print.

Merk:

Bruk Preview-ikonet til å skifte mellom Print­, og Save File (Lagre fil)-modus. Velg ønsket modus, og klikk på ikonet. For mer informasjon om modusen Save File (Lagre fil), se “Lagre utskriftsdata i fil” på side 34.
3. Klikk forhåndsvisning av dokumentet.
Preview-ikonet (Forhåndsvisning) i dialogvinduet
Print
-knappen forandres til en
Preview
(Forhåndsvisning). Du får se en
Preview
-knapp.
,
Preview-
Norsk
33
Page 34
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTM.FM12/6/99
Pass 2
I dialogv ind uet for forhå ndsvisning finn er du sek s ik oner me d følgende funksjoner:
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Selection (Valg)
Zoom Lar deg forstørre eller forminske størrelsen
Margin Display/ Non­Display (Vis/skjul marg)
Watermark Editing (Redigere vann­merke)
Add Page (Legge til side)
Remove Page (Fjern side)
4. Hvis du er for n øyd m ed siden, velger du Hvis du er mis for n øyd med siden, velger du
Denne funksjonen lar deg velge, flytte og forandre størrelsen på vannmerket.
på den forhåndsviste siden.
Viser eller skjuler linjene som avgrenser utskriftsområdet.
Denne knappen åpner vinduet Watermark Edit. I dette dialogvinduet kan du legge vannmerke til dokumentet, eller forandre på gjeldende vannmerkeinnstillinger.
Med disse knappene kan du velge hvilke sider du vil skrive ut fra listen til venstre for forhåndsvisning.
Print
(Skr i v ut) .
Cancel
(Avbryt). Når du lukker dialogvinduene Preview og Print, lagres de gjeldende innstillingene. Hvis du vil gjøre nye endringer i innstillin gene må du åpne dialogvinduet Print på nytt.

Lagre utskriftsdata i fil

Du kan lagre utskr ifts dat a i f il ved h je lp av Save File-ikone t i dialogvindue t Pr in t (S kr iv u t ). N år du vil skrive ut de t d u har lagret, dobbeltklikke r du bare på f iln avnet . Slik l agrer du utskriftsda ta i fil.
34
Page 35
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______

Merk:

Bruk Preview-ikonet til å skifte mellom Print-
Save File (Lagre fil)-modus. Velg ønsket modus, og klikk på ikonet.
1. Velg innstillinger i skriverdriveren.
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size SOFTM.FM12/6/99
Pass 2
,
Preview-, og
R
2. Klikk gjentatte ganger på Print (Skriv ut), helt til (Lagre fil).
3. Klikk
4. Velg hvor du v il lagre fi len, skriv et navn i Lagre som-vin duet,
Når du vil skrive ut det du h ar lagret, d obbel tkli kker du på fi len for å åpne EPSON Monitor 3. Klikk Resume (Fortsett) for å sende utsk rift sda taene til skrive ren .
Save File
og klikk
. Du får o pp f øl gen de d ial ogvindu:
Save (Lagre).
Preview-ikonet i di alog vindue t
Print
-knappen skifter til
Save File
Norsk
35
Page 36
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Ink.fm 12/6/99 Pass 2
Bytte blekkpatron
Skriveren bruker blekkpatroner med IC-brikker. IC-brikken holder nøye oversikt over hvor mye blekk som er igjen i hver patron, slik at alt blekket vil bli brukt selv om en blekkpatron tas og settes inn igjen senere. Det brukes imidlertid ekstra blekk hver gang patronen settes inn i skri veren, fordi skriveren a utomatisk kontrollerer påliteligheten til patronen.
Varsellampene på skriveren forteller deg når det er på tide å få tak i ny blekkpatron, og når det er på ti de å bytte u t den gamle. Det er dessuten mulig å sjekke blekknivå og star te prosedyren for bytte av blekkpatron fra datamaskinen ved hjelp av hjelpepro grammet Status Monitor 3. Se for nærmere informasjon.
Referanseguiden
-online,
Tabellen beskriver varsellampene og hva du må gjøre.
Varsellam pe
B F B O A F A O
= på,
O
= blinker
F
Handling
Skaff en ny svart blekkpatron (T007 eller T010).
Bytt ut den tomme svarte blekkpatronen.
Skaff en ny fargeblekkpatron (T009).
Bytt ut den tomme fargeblekkpatronen.
36
Page 37
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Advarsel:
w
Forsiktig:
c
Oppbevar blekkpatronene utilgjengelig fo r barn. La aldri barn drikke fra eller på and re m åt er hånd tere patronene.
Vær forsiktig når du hån d terer bru kt e blekkpatroner. Det kan fremdeles være blekk rundt åpningen. Vask grundig med såpe og vann hvis du f år bl ekk på hude n. Hvi s du f år bl ekk i øynene, må du øyeblikkelig skylle med vann. Ta straks kontakt med lege hvis du føler ubehag eller har vedvarende problemer med synet etter å ha skylt øynene grundig.
EPSON anbefaler at du bruker EPSON blekkpatroner. Bruk av andre produkter kan forårsake sk ader p å skriveren som ikke dekkes av EPSO N-garantien.
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Ink.fm 12/6/99 Pass 2
R
La den gamle patronen stå i skriveren til du skal sette inn en ny, ellers kan eventuelt restblekk i dysene i skrivehodet tørke ut.
Patronene er ikke laget med tanke på etterfylling. Skriveren regner ut hvor mye blekk som er igjen i patronen ved hjelp av en IC-brikke på blekkpatronen. Selv om patronen etterfylles, vil ikke IC-brikken registrere det nye blekknivået, og disponibel blekkm eng d e forblir uforandret.

Merk:

Når en blekkpatron er tom , kan ikk e skriveren fungere selv om det er blekk igjen i den andre patronen. Bytt ut den tomme patronen før du fortsetter å skrive ut.
I tillegg til blekket som brukes til utskrift, blir det også brukt blekk ved rensing av skrivehodet og i selv rensingssyklusen som utføres når skriveren er slått på, samt når det settes inn en ny patron.
For nærm ere informasjon om bl ekkpatroner, se “Nå r du håndtere r blekkpatro ner” på side 7.
Slik bytter du ut en patron ved hjelp av den oransje utskiftingsknappen:
Norsk
37
Page 38
Page 39
svart blekkpatron (T007)
fargepatron (T009)
Page 40
Må ikke berøres.
Page 41
Tegningen viser utskifting av fargepatron. For å skifte ut svart blekkpatron, løfter du den lille klemmen til venstre.
Page 42
Page 43
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Vedlikehold

Sjekke dysene i skrivehodet

Hvis du synes at u tskriftsbildet er uvanlig svakt eller det mangler punkter i bildet du har skre vet ut, kan du finne problemet ved å sjekke dysene i skrivehodet.
Du kan sjekke dysene i skrivehodet fra datamaskinen din ved hjelp av hjelpep rogrammet Nozzle Chec k (dysekontroll) , eller f ra selve skriveren ved hjelp av knappene på kontrollpanelet
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Maint.fm12/6/99
Pass 2
R

Bruk av dysekontroll

Slik bruker du hjelpeprogrammet Nozzle Check.

Merk:

Ikke begynn å kjøre hjelpeprogramm e t mens du skriver ut - det kan ødelegge utskriften.

Windows-brukere

1. Sørg for at det ligger A4- eller Letter-papir i arkmateren.
2. Velg kate gorien klikk deret te r på
3. Følg instruksjon ene på skjermen.

Macintosh-brukere

1. Sørg for at det ligger A4- eller Letter-papir i arkmateren.
2. Velg Page Setup (Utskriftsformat), og dere tter
3. Følg instruksjon ene på skjermen.
Utility-ikonet i dialogvinduet i Print (Skriv ut) eller
Utility
(Hjelpeprogra m) i pro gramvaren, og
Nozzle Check
(Dysekontroll).
Nozzle Check
Norsk
.
43
Page 44
Page 45
mangler punkter
Page 46
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Maint.fm12/6/99
Pass 2

Merk:

Rengjøring av skrivehodet forbruker både svart blekk og fargeblekk. Unngå unødig blekkforbruk ved kun å rense skrivehodene hvis utskriftskvaliteten blir dårligere (f.eks. uskarp utskrift eller feil eller manglende farge).
Bruk hjelpeprogramm et Nozzle Check (Dyseko ntroll) for å få bekreftet at skrivehodet trenger rengjøring, og på denne måten spare blekk.
Hvis varsellampene tomt for blinker eller lyser, kan du ikke rengjøre sk riv eh odet. Bytt ut den aktuelle blekkpatronen først.
Ikke start hjelpeprogrammet for å rense skrivehodet eller kontrollere dysene mens du skriver ut - det kan ødeleg g e ut skriften.
B
svart blekk eller
A
fargeblekk

Bruke hjelpeprogrammet for rensing av skrivehodet

Slik rense r du skrive hodet.

Windows-brukere

1. Kontroller at skrive ren er slått på og at både blekk og
Merk:
Hvis både ikke rense skrivehodet. Bytt ut den aktuelle blekkpa tro nen først.
2. Velg kategorien
Head Cleaning
A -lyset for fargeblekk er av.
B
A
og
tom for blekk lampene blinker eller er på, kan du
Utility
i programv a re n, og klikk deretter på
.
B -lyset for svart
3. Følg instruksjon ene på skjermen.
46
Page 47
Page 48
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
P
strømlyset blinker. Gjør du
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Maint.fm12/6/99
Pass 2
Foholdsreg el:
c
Slå aldri av skriveren mens det, kan du skade skriveren.
3. Når strømlyset for å bekrefte at hode t er rent og f or å tilbakestille rensesyklusen.
Hvis utskriftskvaliteten ikke er blitt bedre etter at du har gjentatt denne prosedyren fire-fem ganger, bør du slå skriveren av og la den stå ove r natten. G je nta deretter rensin g av skrivehodet.
Hvis utskriftskvaliteten fremdeles ikke er blitt bedre, kan det tenkes at en av eller begge blekkpatronene er gamle eller skadet og bør skifte s ut. H vis du vil bytte ut en blekkpatron før den e r tom, se “Skifte blekkpatro n” i
Hvis utskriftskval iteten forts att er et prob lem etter a t du har skiftet b lekkpatrone n, bør du ta ko ntakt med din forh andler.

Merk:

For å opprettholde en god utskriftskvalitet anbefaler vi at skriveren står på i minst ett minutt hver måned.
P slutter å blinke, bør du skrive ut en testside
Referanseguiden-
online .

Justere skrivehodet

Hvis du oppdager en d årl ig s amstil lin g av loddrette streker , k an problemet løses fra datamaskinen din ved hjelp av hjelpeprogrammet Print Head A l ignment (Ju stering av skrivehodet) i programvaren til skrivere n. Følg ins truksjonene nedenfo r .
48
Page 49
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______

Merk:

Ikke start programmet for just ering av skrivehodet mens skriveren skriver ut, ellers vil utskriften bli ødelagt.

Windows-brukere

1. Sørg for at det ligger A4- eller Letter-papir i arkmateren.

R4C479 all.bk Rev_C
A5 size Maint.fm12/6/99
Pass 2
R
2. Velg kate gorien deretter på

3. Følg instruksjon ene på skjermen.

Macintosh-brukere

1. Sørg for at det ligger A4- eller Letter-papir i arkmateren.

2. Klikk på Utility-ikonet i dialogvinduet Print (Skriv ut) eller Page Setup (Utskriftsformat), og klikk de re tter
Head Alignment

3. Følg instruksjon ene på skjermen.

Utility
i programvaren til skriveren,klikk
Print Head Alignment
(Justering av skrivehodet).
(Justering av skrivehodet).
Print
Norsk
49
Page 50
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size TRBLE.FM12/6/99
Pass 2

Feilsøking

Korrigere USB-problemer

Kontroller at datamaskinen din har Windows 98.

Windo ws 98 må være f orhåndsi nstaller t i datama skinen di n. Hvis datamas kinen ikke er utstyrt med USB-port el ler er oppgra dert fra Windows 95 til 98, er det ikke sikkert det går an å installere elle r kjøre USB-skr i v e rdrive ren.
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Ta kontakt med forhandleren for å få nærmere deta ljer om datamaskinen din.

Kontroller at EPSON USB Printer Devices (skriverenheter) vises i menyen Enhetsbehandling.

Hvis du avbrøt plug-and- play-installa sjonen før den var fullfø rt, er det mulig at enten USB-skriverenheten eller skriverdriveren er feilinstallert.
Slik kontrollerer og gjeninstallerer du driverne:

1. Slå på skriveren. Kople USB-kabelen til skriveren og datamaskinen.

2. Høyreklikk på ikonet
Egenskaper
velg
3. Velg dere tter kategorien
Min datamaskin
.
Enhetsbehandling
på skrivebordet, og
.
50
Page 51
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size TRBLE.FM12/6/99
Pass 2
R
Hvis skriverne er riktig installert, skal du få opp
Printer Devices
Enhetsbehandling.
Klikk på plus st e g net (+) ved sid en a v Andr e e nh ete r for å se hvilke enheter som er installert hvis
Devices
ikke vises i menyen.
(skriverenheter) i menyen
EPSON USB Printer
EPSON USB
Norsk
USB Printer
Hvis USB-skriverenhetdriveren riktig installert. Hvis
Stylus Photo 1270
installert.
Hvis verken under USB-kabelen fra skriveren, og kople den til igjen.
Andre enheter
(skriver) vises under
vises, e r ikke skrive rdriveren ri ktig
USB Printer
EPSON Stylus Photo 1270
eller
, må du velge
Andre enheter
Oppdater
, er ikke
EPSON
vises
eller kople
51
Page 52
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size TRBLE.FM12/6/99
Pass 2
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Andre enheter
4. I
Photo 1270
5. Når du får opp følgende dialogvindu, velger du OK. Velg deretter OK for å lukke vinduet Egenskaper.
velger du
. Deretter velger du
USB Printer
Fjern
. Klikk OK for å fullføre.
EPSON Stylus
eller
6. Slå av skriveren og start datamaski nen på n ytt. Install er driveren på nytt fra grunnen av, ved hjelp av instruksjonene i installasjonsveiledningen.
52
Page 53
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______

Skriveren fungerer ikke med USB-kabel.

Hvis skriveren ikke fungerer med USB-kabel, kan du prøve en eller flere av disse forslagene til løsning:
Bruk den anbefa lte USB-kabelen beskrevet i “ S ystemkrav” i
Referanseguiden-
Kople skr iv e re n til den første hub-rekken hvis du bruker en
USB-hub, eller kople skriveren direkte til USB-porten på datamaskinen.
Hvis du bruker PC, kan du forsøke å installere USB-
skriverdriveren og skriverprogramvaren på nytt. Avinstaller først Programs (Legg til/fjern programmer) i kontrollpanelet. Deretter avinstallerer du begge programmene er avinstallert, installerer du dem på nytt som beskrevet i finner åpner du CD-ROMen og dobbeltklikker på Win 9X- mappen. Følg instruksjonene på skjermen.
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size TRBLE.FM12/6/99
online.
EPSON Printer Software
EPSON USB Printer Devices
installasjonsveiled ningen
EPSON USB Printer Devices
Pass 2
ved hjelp av Add/Remove
. Når
. Hvis du ikke
i Add /Remov e Prog rams,
epusbun.exe
R
Norsk
i
53
Page 54
S F B N A
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size TRBLE.FM12/6/99
Pass 2

Feilindikatorer

Flere av de vanligste skriverfei lene kan identifisere s ved hjelp av varsellampene på skriverens kontrollpanel. Hvis skriveren slutter å virke og lampene lyser el ler blinker, k an du ved hjelp av tabellen nedenfor finne årsaken til feilen, samt forslag til løsning.

Varse llamp er

S O
N
B F
B O

Feil og løsninger

Tomt for papir

Det er ikke papir i skriveren.

Papirstopp

Papir har satt seg fast i skriveren.

Lite blekk (svart blekkpatron)

Den svarte blekkpatronen er nesten tom.

Tomt for blekk (svart blekkpatron)

Den svarte blekkpatronen er tom eller ikke installert.
Fyll papir i arkmateren, og trykk på knappen. Skriveren gjenopptar utskriften og lampene slokkes.
Trykk på knappen. Skriveren løser ut papiret som sitter fast, og gjenopptar utskrift. Hvis dette ikke hjelper må du åpne skriverdekselet og fjerne papiret manuelt. Legg nytt papir i arkmateren, og trykk på E lasting/utmating-knappen. Skriveren gjenopptar utskrift.
Skaff ny svart blekkpatron (T007 eller T010).
Sett i ny svart blekkpatron (T007 eller T010). Se “Bytte blekkpatron” på side 36.
lasting/utmating-
E
lasting/utmating-
E
54

Feil blekk (svart blekkpatron)

Skriveren kan ikke bruke den installerte blekkpatronen.
Sett inn riktig blekkpatron (T007 eller T010). Se “Bytte blekkpatron” på side 36.
Page 55
P F S F B O A
P F S F B F A
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
A F
A O

Lite blekk (fargeblekk)

Fargepatronen er nesten tom.

Tomt for blekk (fargeblekk)

Fargepatronen er tom eller ikke installert.

Feil blekk (fargepatron)

R4C479 all.bk Rev_C
A5 size TRBLE.FM12/6/99
Pass 2
Skaff ny fargepatron (T009).
Sett i ny fargepatron (T009). Se “Bytte blekkpatron” på side 36.
R
Skriveren kan ikke bruke den installerte blekkpatronen.

Vognfeil

En papirblokkering eller annet fremmedlegeme sperrer for vognen til skrivehodet.
O
Skrivehodet kan ikke gå tilbake til hjemposisjon.

Ukjent skriverfeil

Det har oppstått en ukjent feil.
F
= på,
O
= av,
N
= blinker
F

Vanlige feil og løsninger

Sett inn riktig blekkpatron (T009). Se “Bytte blekkpatron” på side 36.
Slå av skriveren. Åpne skriverdekselet og fjern papiret manuelt. Slå på skriveren igjen.
Ta kontakt med forhandler hvis feilen vedvarer.
Slå av skriveren og ta kontakt med forhandler.
Norsk
De fleste skriverfeil har enkle løsninger. Listen nedenfor gir en oversikt over vanlige feil og anbefalte løsninger. Hvis du vil ha mer informasjon, se “Feilsøking” på side 50.
55
Page 56
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size TRBLE.FM12/6/99
Pass 2

Dårlig utskriftskvalitet

Hvis du ha r problemer med dårlig utskriftskv alitet kan du forsøke noen av løsningene nedenfor:

Horisontale striper

Prøv én eller flere av følgende løsninger: Kontroller at papirene ligger med skrivesiden opp i
arkmateren.
Kjør hjelpeprogrammet Hoderens for å løse opp eventuelt
blekk som tetter dyse ne i skrivehodet.
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______

Feiljustert utskrift

Prøv én eller flere av følgende løsninger: Kontroller at papirene ligger med skrivesiden opp i
arkmateren.
Kjør hjelpeprogramme t Print Hea d A l ignment (J ustering av
skrivehodet).
Slå av
Se skriverdrivere ns online hjelp for Windows for nærme re informasjon. For Macinto sh, se “Bruke Avan sert­innstillingen” i
High Speed
Referanseguiden
(Hurtig)-innstillingen i skriverdriveren.
-online.

Hull i fargeutskrift

Prøv én eller flere av følgende løsninger: Kontroller at papiret du bruker ikke er skadet, ti lsmusset eller
for gammelt.
Kjør hjelpeprogrammet Hoderens for å løse opp eventuelt
blekk som tetter dyse ne i skrivehodet.
56
Page 57
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size TRBLE.FM12/6/99
Pass 2
R
Kontroller varsellampene for både
A
fargeblekk. Hvis ett av lysene blinker, må blekkpatronen
byttes. Se “Bytte blekkpatron” på side 36.

Uskarp eller tilsmusset utskrift

Prøv én eller flere av følgende løsninger: Kontroller at papirene ligger med skrivesiden opp i
arkmateren.
Kontroller at papiret du bruker ikke er skadet, tilsmusset eller
for gamme lt.
Flytt justeringsspaken til “+”-posisjon, og kontroller at
medietypeinnstillingen i skriverdriveren er korrekt.
B
svart blek k og

Papirstopp og arkmatingsproblemer

Hvis arkmateren ikke fungerer som den skal, eller papir har satt seg fast, må du ta ut og legge inn papirbunken in arkmateren på nytt. Try kk på
papiret ikke er gammelt ell er brettet.
E lasting/utmating-knappen. Kontroller også at:
Norsk
papirbunken ikke er høyere enn pilmerket på venstre
kantføring.
kantføringene er riktig innstilt. papiret ikke er for tynt eller for grovt. du bruker papir so m
møter kravene for denne skriveren. Se for papirspes ifi kasjoner.
Referanseguiden
-online
57
Page 58
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size TRBLE.FM12/6/99
Pass 2

Avbryte utskrift

Hvis utskriften ikke svarer til forventningene (teg n eller bilder er utydelige eller feil), ønsker du k anskje å avbryte utskriftsjobben. Følg instruksjon ene nedenf or for å avbryte en ut skriftsj obb.

For Windows 95, 98 og NT 4.0

Når du sender en utskriftsjobb til skriveren, vises en fremdriftsindikator på dataskj e rme n.
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Klikk på
Stopp
-knappen for å avbryte utskriftsjobben.

For Macintosh

Prosedyren for å avbryte utskriftsjobber for Macintosh varierer, avh engig av om Skriv ut i bakgrunnen er akti vert elle r ik ke.
58
Page 59
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______

Når Skriv ut i bakgrunnen er aktivert

R4C479 all.bk Rev_C
A5 size TRBLE.FM12/6/99
Pass 2
R
1. Velg
2. Trykk på
3. Klikk på do kumentet du sk river ut i listen over
EPSON Monitor3
P strømbryteren for å slå av skriveren.
dokumentnavn, og velg Stopp, for å abryte utskriftsjobben.
fra programmenyen.
Norsk

Når Skriv ut i bakgrunnen er deaktivert.

1. Trykk på
2. Hold inne punktum (.) for å avbryte utskriftsjobben.
P strømbryteren for å slå av skriveren.
J -kommandotasten på tastat ure t og trykk på
59
Page 60
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size TRBLE.FM12/6/99
Pass 2

Hvor får jeg hjelp

Hvis du ikke klarer å løse eventuelle feil på skriveren ved hjelp av feilsøkingsveiledningen i papirene som fulgte med skriveren, må du ta kontakt med kundeoppf øl gingstjene sten for å få hjelp.
Ha følgende informasjon klar når du kontakter kundeoppfølgingstjenesten:
Skriverens serienummer
(serienummeret står merket på baksiden av skriveren.)
Skrivermodell
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Datamaskinmerke og -model l Programvareversjon
(Klikk
Hvilken versjon av Windows du bruker Programmer du pleier å bruke sammen med skriveren, og
versjonnumrene til programmene.
About
(Om) i s kriverdriveren.)
60
Page 61
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size OPTN.FM12/6/99
Pass 2
R

Ekstrautstyr og forbruksprodukter

Ekstrautstyr og forbruksprodukter

Ekstrautstyr

Følgende e kstrautstyr kan brukes med s kriveren:

Grensesnittkabler

EPSON leverer fø lgende gren sesnittka b ler. Du kan imidlertid bruke andre typer grens esnittkabler, med de rette spesifikasjonene. Se håndboken til datamaskinen for eventuelle tilleggskrav.
Parallell-gre nsesnittkabel (isole rt) C83602 fra D-SUB 25- pin
(datamaskin) til 36-pin Amphenol 57 Series (skriver)
USB-grensesnittkabel (isolert) C83623fra Series A 4-pin
(datamaskin) til Series B 4-pin (skriver) Merk:
Merk:
Stjernen ( Dette er forskjellig fra land til land.
Hvilke kabler som er tilg jengelige varierer også fra land til land.
Forsiktig:
Bruk bare grensesnittka bler m ed riktige spesifikasjoner (se
c
ovenfor). Bruk av kabler som ikke dekkes av EPSON-garantien kan føre til funksjon sfeil p å skriveren.

Papirrullholder

✽✉
representerer det siste tallet i produkt num m eret.
Norsk
EPSON papirrullholder til skriveren C81106✽ .
61
Page 62
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size OPTN.FM12/6/99
Pass 2

Forbruksprodukter

Forbruksprodukter

EPSON-produkter til skriveren:

Blekkpatroner

Følgende blekkpatroner pass er til skrivere n.
Svart blekkpatron Standardstørrelse T007
Fargepatron T009
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
Liten størrelse T010
Merk:
Produktnummeret varierer fra land til land.

EPSON spesialpapir

EPSON tilbyr spesialpapir som er laget spesielt med tanke på blekkskrivere.
EPSON Premium ulinjert blekkstrålepapir (A4) S041214
EPSON 360 ppt blekkstrålepapir (A4) S041059
EPSON 360 ppt blekkstrålepapir (Letter) S041060
EPSON 360 ppt blekkstrålepapir (A3) S041065
EPSON 360 ppt blekkstrålepapir (Super A3/B) S041066
EPSON blekkstrålepapir, fotokvalitet (A4) S041061
EPSON blekkstrålepapir, fotokvalitet (Letter) S041062
EPSON blekkstrålepapir, fotokvalitet (Legal) S041067
S041025
S041028
S041046
S041047
S041026
S041029
S041048
62
Page 63
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size OPTN.FM12/6/99
Pass 2
R
EPSON blekkstrålepapir, fotokvalitet (A3) S041068
EPSON blekkstrålepapir, fotokvalitet (Super A3/B) S041069
EPSON blekkstrålepapir, fotokvalitet (B) S041070
EPSON blekkstrålekort, fotokvalitet (A6) S041054
EPSON blekkstrålekort, fotokvalitet (5 × 8 tommer) S041121
EPSON blekkstrålekort, fotokvalitet (8 × 10 tommer) S041122
EPSON selvklebende ark, fotokvalitet (A4) S041106
EPSON blekkstrålekort, enkle (A6) (med konvolutt)
EPSON blekkstrålekort, doble (5 × 8 tommer) (med konvolutt)
EPSON blekkstrålekort, doble (8 × 10 tommer) (med konvolutt)
EPSON glanset papir, fotokvalitet (A4) S041071
EPSON glanset papir, fotokvalitet (Letter) S041072
EPSON glanset papir, fotokvalitet (A3) S041073
EPSON glanset papir, fotokvalitet (Super A3/B) S041074
EPSON glanset papir, fotokvalitet (B) S041075
EPSON glanset papir, fotokvalitet (A6) S041107
EPSON blekkstråletransparenter (A4) S041063
EPSON blekkstråletransparenter (Letter) S041064
EPSON fotopapir (A4) S041140
EPSON fotopapir (Letter) S041141
EPSON fotopapir (A3) S041142
EPSON fotopapir (Super A3/Super B) S041143
EPSON fotopapir (B) S041156
EPSON fotopapir (4 × 6 tommer) S041134
EPSON fotopapir (100×150 mm) S041255
EPSON fotopapir (200×300 mm) S041254
EPSON fotopapir (89mm×7M) S041281
S041045
S041043
S041044
S041147
S041148
S041149
Norsk
63
Page 64
L
R4C479 all.bk Rev_C
A5 size OPTN.FM12/6/99
Pass 2
EPSON fotopapir (100mm×8M) S041279
EPSON fotopapir (210mm×10M) S041280
EPSON fotopapir (329mm×10M) S041233
EPSON fotopapir, kartong (A4) S041177
EPSON fotopapir, 16 selvklebende etiketter (A6) S041144
EPSON fotopapir, 4 selvklebende etiketter (A6) S041176
EPSON panoramisk fotopapir (210 × 594 mm) S041145
EPSON Iron-On Cool Peel overføringspapir (A4) S041154
EPSON Iron-On Cool Peel overføringspapir (Letter) S041153
EPSON Iron-On Cool Peel overføringspapir (A3) S041238
EPSON matt papir, tykt (A4) S041256
EPSON matt papir, tykt (Letter) S041257
EPSON matt papir, tykt (A3) S041260
EPSON Premium glanset fotopapir (A4) S041287
EPSON Premium glanset fotopapir (Letter) S041286
EPSON Premium glanset fotopapir (A3) S041288
EPSON Premium glanset fotopapir (B) S041290
EPSON Premium glanset fotopapir (Super A3/ Super B) S041289
EPSON matt papir, tykt (Super A3 / Super B) S041263
EPSON Back Light blekkstrålefilm (A3) S041131
Proof Sign-off: M.Otsuka _______ N.Nomoto _______ editorname _______
S041155
S041258 S041259
S041261 S041262
S041297
S041264 S041265
Merk:
Tilgjengelighete n p å sp esialpapir kan variere fra land til land.
64
Loading...