Epson STYLUS PHOTO 1200 User Manual [sv]

Page 1
Svenska
Alla rŠttigheter fšrbehŒllna. Ingen del av detta dokument fŒr reproduceras, lagras i ett Œtersškningssystem, eller pŒ nŒgot sŠtt eller i nŒgon form šverfšras elektroniskt, mekaniskt, genom fotokopiering, inspelning eller med annan metod utan skriftligt till­stŒnd pŒ fšrhand av SEIKO EPSON CORPORATION. Informationen hŠri ska endast anvŠndas med denna EPSON skrivare. EPSON Šr inte ansvarig fšr anvŠndningen av denna information med andra skrivare.
SEIKO EPSON CORPORATION avsŠger sig allt skadestŒndsansvar fšr skador eller problem som kan uppstŒ till fšljd av anvŠndning av tillbehšr eller fšrbrukningsartiklar som inte Šr EPSON originalprodukter eller av SEIKO EPSON CORPORATION god­kŠnda produkter.
SEIKO EPSON CORPORATION avsŠger sig allt skadestŒndsansvar fšr skador som kan uppstŒ till fšljd av elektromagnetiska stšrningar pŒ grund av anvŠndning av grŠnss­nittskablar som inte Šr godkŠnda av SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON och EPSON ESC/P Šr registrerade varumŠrken och EPSON ESC/P Raster och EPSON Stylus Šr varumŠrken som tillhšr SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft och Windows Šr registrerade varumŠrken som tillhšr Microsoft Corporation.
AllmŠnt: Andra produktnamn som finns i detta dokument Šr endast fšr identifiering och de kan vara varumŠrken som tillhšr respektive fšretag. EPSON frŒnsŠger sig alla rŠt­tigheter till dessa varumŠrken.
Copyright © 1998 by SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan.
Swe intro1200 12/10/99 12:11 pm Page i
Page 2
ii
Produktinformation
…verensstŠmmelsefšrklaring
Englit ISO/IEC Riktlinje 22 och EN 45014
Tillverkare: SEIKO EPSON CORPORATION Adress: 3-5 Owa 3-chome, Suwa-shi,
Nagano-ken 392- Japan Representant: EPSON EUROPE B.V. Adress: Prof. J. H. Bavincklaan 5 1183
AT Amstelveen
NederlŠnderna
Fšrklarar att produkten:
Produktnamn: Ink Jet Printer Modell: P113A
…verensstŠmmer med det (de) fšljande direktivet (en) och normen (erna):
Direktiv 89 / 336 / EEC: EN 55022 Klass B
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 50082-1
IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4
Direktiv 73 / 23 / EEC: EN 60950
December 1998 H. Horiuchi
VD, EPSON EUROPE B. V.
Swe intro1200 12/10/99 12:11 pm Page ii
Page 3
Svenska
InnehŒll
SŠkerhetsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
SŠtta upp skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Systemkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Skrivarens delar och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SŠtta fast pappersstšdet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ansluta skrivaren till eluttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installera blŠckpatronerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ansluta skrivaren till din PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installera skrivarmjukvaran i din PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ansluta skrivaren till din Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installera skrivarmjukvaran i din Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
VŠlja din skrivare i Chooser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Anslutning till USB-port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ladda papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Skriva ut fšrsta sidan fšr Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Skriva ut fšrsta sidan fšr Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ladda speciellt papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
ErsŠtta blŠckpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
UnderhŒll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Kontrollera skrivhuvudets munstycken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Rengšra skrivhuvudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Inriktning av skrivhuvudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Felsškning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Felvisare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Typiska problem och lšsningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Avbryta utskriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Hur man fŒr hjŠlp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tillval och fšrbrukningsartiklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Swe intro1200 12/10/99 12:11 pm Page iii
Page 4
1
Svenska
SŠkerhetsinstruktioner
Viktiga sŠkerhetsinstruktioner
LŠs alla dessa instruktioner och spara dem fšr framtida anvŠndning. Fšlj alla varningar och instruktioner som anges pŒ skrivaren.
q TŠck inte šver skrivarens šppningar. q Stick inte in objekt i šppningarna. Var fšrsiktig att inte spilla
vŠtska pŒ skrivaren.
q AnvŠnd endast den stršmtillfšrsel som anges pŒ skrivarens mŠrke. q Anslut all utrustning till ordentligt jordade uttag. Undvik uttag pŒ
samma stršmkrets som fotokopierare eller luftkontrollsystem som slŒs av och pŒ med jŠmna mellanrum.
q Undvik eluttag som regleras av vŠggstršmstŠllare eller automatisk
timer.
q Placera hela datorsystemet pŒ avstŒnd frŒn potentiella
radiostšrningskŠllor som t ex hšgtalare eller sjŠlva bastelefonen till en trŒdlšs telefon.
q LŒt inte sladden fransa sig eller pŒ annat sŠtt bli skadad. q Om du anvŠnder en fšrlŠngningssladd med skrivaren ska du se till
att det totala amperetalet av apparaten som ansluts till fšrlŠngningssladden inte šverstiger sladdens maximala amperetal. Se ocksŒ till att alla apparaternas totala amperetal som ansluts till vŠgguttaget inte šverstiger vŠgguttagets amperetal.
q Utfšr inte service pŒ skrivaren sjŠlv.
Page 5
q Dra ur kontakten och šverlŠmna skrivaren till kompetent service-
personal under fšljande tillstŒnd: Om elsladden eller stickkontakten Šr skadad; om vŠtska har kommit
in i skrivaren; om skrivaren har tappats eller skadats; om skrivaren inte fungerar normalt eller visar tydliga fšrŠndringar i sin funktionskapacitet.
q Om du planerar att anvŠnda skrivaren i Tyskland ska du observera
fšljande: Fšr att skydda denna skrivare tillrŠckligt mot kortslutning och
hšgstršm, mŒste bygginstallationen skyddas av en 16 Amp sŠkring. Bei Anschlu§ des druckers an die Stromversorgung mu§
sichergestellt werden, da§ die GebŠudeinstallation mit einem 16 A­†berstromschalter abgesichert ist.
NŒgra fšrsiktighetsŒtgŠrder
NŠr du anvŠnder skrivaren
q Stick inte in handen i skrivaren eller vidršr patronen under
pŒgŒende utskrift.
q Flytta aldrig skrivhuvudet fšr hand; dŒ kan skrivaren skadas q StŠng alltid av skrivaren med stršmbrytaren. NŠr denna knapp
trycks blinkar stršmbrytarlampan en kort tid och slocknar sedan. Dra inte ur kontakten eller slŒ av stršmmen till uttaget fšrrŠn stršmbrytarlampan Šr av.
q Innan skrivaren transporteras, se till att skrivhuvudet befinner sig i
sitt utgŒngslŠge (lŠngst till hšger) och att blŠckpatronerna finns pŒ plats.
2
Page 6
3
Svenska
NŠr du hanterar blŠckpatronerna
q Fšrvara blŠckpatronerna oŒtkomliga fšr barn. q Om du skulle fŒ blŠck pŒ hŠnderna, tvŠtta bort det med tvŒl och
vatten. Om du skulle fŒ blŠck i šgonen, skšlj dem omedelbart med vatten.
q Skaka inte en blŠckpatron; detta kan vŒlla lŠckage. q SŠtt omedelbart in blŠckpatronen efter uppackning. En patron som
blivit liggande en tid efter uppackning kan ge lŠgre utskriftskvalitet.
q NŠr en blŠckpatron vŠl satts in, lšsgšr dŒ inte klŠmman och ta inte
bort patronen om den inte ska bytas ut mot en ny patron. Annars kan det hŠnda att patronen blir obrukbar.
q AnvŠnd inte en blŠckpatron efter det datum som stŒr angivet pŒ
fšrpackningen. Fšr bŠsta utskriftsresultat, gšr slut pŒ patronerna inom loppet av sex mŒnader efter installation.
q Ta inte isŠr blŠckpatroner och fšrsšk inte heller att fylla pŒ dem pŒ
nytt. Detta kan vŒlla skador pŒ skrivhuvud.
NŠr du vŠljer en plats fšr skrivaren
q StŠll skrivaren pŒ en plan och stabil bordsskiva som Šr stšrre Šn
skrivaren. Skrivaren kommer inte att fungera pŒ rŠtt sŠtt om den stŒr lutad.
q Undvik platser som snabbt utsŠtts fšr temperatur- och
luftfuktighetsŠndringar. HŒll den ocksŒ borta frŒn direkt solljus, starkt ljus, eller vŠrmekŠllor.
q Undvik platser som utsŠtts fšr stštar och vibrationer. q SŠtt skrivaren i nŠrheten av ett vŠgguttag dŠr stickkontakten lŠtt kan
dras ur.
Page 7
AnmŠrkning fšr fransktalande anvŠndare:
Placez lÕimprimante pr•s dÕune prise de contacte o• la fiche peut
•tre dŽbranchŽe facilement.
Enlighet med ENERGY STAR
Som en internationell ENERGY STAR-partner har EPSON bestŠmt att denna produkt mšter det internationella ENERGY STAR-programmets riktlinjer fšr energieffektivitet.
Det internationella ENERGY STAR Kontorsutrustningsprogrammet Šr ett frivilligt samarbete med dator- och kontorsutrustningsindustrin fšr att frŠmja introduceringen av energieffektiva persondatorer, monitorer, skrivare, faxmaskiner och kopieringsmaskiner i ett fšrsšk att minska luftfšrorening som orsakats av kraftutveckling.
Varningar och observanda
En varning efter denna symbol mŒste du noggrant rŠtta dig efter fšr att undvika personskador.
En varning efter denna symbol mŒste du iakta fšr att undvika skador pŒ utrustningen.
Obs innehŒller viktig information samt tips som Šr till nytta fšr anvŠndning av skrivaren.
4
Page 8
Elektriskt
120VModell 220-240VModell
MŠrkspŠnning 99 till 132V 198 till 264V
FrekvensspŠnning 50 till 60 Hz
FrekvensspŠnning 49,5 till 60,5 Hz
StršmmŠrkning 0,4A 0,2A
Elfšrbrukning 1 UngefŠr 18W (ISO 10561 Letter Pattern)
UngefŠr 5W i standby-lŠge
5
Svenska
Denna produkt Šr Šven Šmnad fšr IT kraftsystem med fas till fas mŠrkspŠnning 220-240V.
Obs:
Kontrollera mŠrket pŒ skrivarens baksida fšr skrivarens mŠrkspŠnning.
SŠkerhetsgodkŠnnande
SŠkerhetsnormer:
USA modell UL 1950, CSA 22.2 950 Europeisk modell EN60950 (VDE)
EMC:
USA modell FCC del 15 underdel B klass B Europeisk modell EN 55022 (CISPR Pub. 22) klass B
EN 50082-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3
Australiensisk modell AS/NZS 3548 klass B
Page 9
6
Minimisystem
i486/25 MHz fšr Windows 95 och NT 4.0 i486/66 MHz fšr Windows 98
16MB RAM
10MB hŒrddiskutrymme fšr Windows 95 och 98 20MB hŒrddiskutrymme fšr Windows 3.1 och NT 4.0
VGA bildskŠrm
Rekommenderat system
Pentium processor eller hšgre
32MB RAM eller mer fšr Windows 95 och 98 64 MB eller mer fšr Windows NT 4.0
50MB eller mer fritt hŒrddiskutrymme fšr Windows 95 och 98 100MB eller mer fšr Windows NT 4.0
VGA bildskŠrm eller bŠttre
•terfšrsŠljaren av din dator kan hjŠlpa dig att uppgradera ditt system om det inte uppfyller dessa krav.
SŠtta upp skrivaren
Systemkrav
Fšr PC
Fšr att anvŠnda skrivaren behšver du Microsoft¨Windows¨95, Windows¨98, Windows¨NT4.0 eller DOS, och en avskŠrmad partvinnad parallellkabel. Om du vill ansluta skrivaren till en USB-port behšver du en Windows 98 fŠrdiginstallerad PC med en USB-port samt en avskŠrmad USB-kabel.
Din dator ska Šven mšta fšljande systemkrav:
Page 10
7
Fšr Macintosh-datorer
Fšljande Šr de systemkrav som mŒste fšljas fšr att denna skrivare ska kunna anvŠndas med en Apple¨Macintosh¨. Du behšver Šven en standard Apple System Peripheral-8 kabel (8-stifts minicirkelanslutning) eller liknande.
Om du vill ansluta skrivaren till en USB-port behšver du en iMac-dator med en USB-port samt en avskŠrmad USB-kabel.
LŠmpliga datamodeller (f.o.m. 1 september, 1998)
Macintosh LC475, LC575, LC630 Macintosh Quadra Series Macintosh Centris Series Macintosh PowerBookª Series (Power Book 190, 520, 540, 550 eller senare) Macintosh Power Book Duo 280, 2300c/100 Macintosh Performa 475, 575, 588, 630, 5210 eller senare Power Macintosh Series iMac Series (for USB)
Miljš
Minimisystem
System 7.5.1
5MB RAM av tillgŠngligt minne 10MB RAM av tillgŠngligt minne med bakgrundsutskrift pŒ
Rekommenderat system
System 7.6 eller senare
16MB RAM eller mer av tillgŠngligt minne 25MB RAM av tillgŠngligt minne med bakgrundsutskrift pŒ
Obs:
MŠngden tillgŠngligt minne varierar beroende pŒ hur mŒnga och
vad fšr slags applikationer som Šr šppna. Fšr att se hur mycket minne som finns tillgŠngligt, vŠlj About this Macintosh frŒn Apple-menyn och se i minnesstorlek (i kilobytes) under "Largest Unused Block" ("Stšrsta oanvŠnda block") (1,024K=1MB).
Page 11
8
Svenska
Minneskraven ovan Šr fšr utskrift pŒ papper av Letter-format.
Dessa krav kan variera beroende pŒ pappersformatet, applikationstypen du anvŠnder, och hur invecklat dokumentet Šr som du vill skriva ut.
Utšver dessa system- och minneskrav behšver man Šven 10MB fritt hŒrddiskutrymme fšr att installera skrivarmjukvaran. Fšr att skriva ut behšver man extra hŒrddiskutrymme som uppgŒr till ungefŠr dubbelt sŒ mycket som filen du vill skriva ut Šr stor.
Page 12
9
Skrivarens delar och funktioner
Pappersstšd
Kantgejder
Arkmatare
KŒpa
Utmatningsbrickans fšrlŠngning
Utmatningsbricka
KlŠmmor fšr blŠckpatroner
Regleringsarm
Kontrollpanel
Page 13
Funktioner
StŠnger av och sŠtter pŒ skrivaren. Tšmmer skrivarens minnesbuffert om den trycks tvŒ gŒnger nŠr stršmmen Šr pŒ.
Laddar och kastar ut papper om den trycks ned och slŠpps upp inom 2 sekunder. •tergŒr till utskrift om den trycks ned och slŠpps upp efter ett slut-pŒ-papperfel.
Flyttar skrivhuvudet till ersŠttningslŠget fšr blŠckpatron om den hŒlls ned i ungefŠr tre sekunder om den trycks pŒ medan eller lampan som visar att blŠcket Šr slut blinkar eller Šr pŒ. Fšr tillbaka skrivhuvudet till utgŒngslŠget efter en blŠckpatron har ersatts. Rengšr skrivhuvudet om den hŒlls ned i ungefŠr tre sekunder om den trycks pŒ medan eller
lampan som visar att blŠcket Šr slut Šr av.
Knapp
Stršmbrytare
Load/Eject
Rengšring
10
Knappar
Svenska
Skrivarstatus
Lyser nŠr skrivaren Šr pŒ. Blinkar nŠr skrivaren tar emot data, ersŠtter en
blŠckpatron, fyller pŒ med blŠck, eller rengšr skrivhuvudet.
Lyser nŠr pappret Šr slut. Ladda papper i arkmataren; tryck sedan pŒ load/eject­knappen fšr att ŒtergŒ till utskrift.
Blinkar nŠr pappret har fastnat. Ta ut allt papper ur arkmataren och ladda sedan i papper igen. Om lampan fortsŠtter att blinka ska du slŒ frŒn skrivaren och fšrsiktigt dra ut allt papper ur skrivaren.
Blinkar nŠr svart blŠck hŒller pŒ att ta slut. Den svarta blŠckpatronen Šr nŠstan slut.
Lyser nŠr det svarta blŠcket Šr slut. Den svarta blŠckpatronen Šr slut. ErsŠtt den svarta blŠckpatronen (S020187).
Blinkar nŠr fŠrgblŠcket hŒller pŒ att ta slut. FŠrgblŠckpatronen Šr nŠstan slut.
Lyser nŠr fŠrgblŠcket Šr slut. FŠrgblŠckpatronen Šr slut. ErsŠtt fŠrgblŠckpatronen (T001***).
Lampor
Lampa
Stršm
Slut pŒ fŠrgblŠck
Slut pŒ svart blŠck
Slut pŒ papper
Page 14
11
SŠtta fast pappersstšdet
SŠtt in pappersstšdet i uttaget pŒ skrivarens baksida som visas nedan.
Ansluta skrivaren till eluttag
1. Se till att skrivaren Šr frŒnslagen. Den Šr avslagen nŠr stršmbrytaren sticker ut nŒgot frŒn kontrollpanelen.
2. Kontrollera mŠrket pŒ skrivarens baksida fšr att sŠkerstŠlla att den mŠrkspŠnning som dŠr anges passar fšr det eluttag som ska anvŠndas. Se Šven till att du har rŠtt sladd.
Varning:
Skrivaren kan inte stŠllas in fšr annan spŠnning. Om mŠrkspŠnningen fšr skrivaren och nŠtspŠnningen inte šverensstŠmmer, kontakta dŒ ŒterfšrsŠljaren fšr att fŒ hjŠlp. SŠtt inte in stickkontakten i vŠgguttaget.
3. Om nŠtsladden inte Šr fastsatt i skrivaren, anslut den till stršmintaget pŒ skrivarens baksida.
4. SŠtt i nŠtsladden i ett ordentligt jordat eluttag.
Page 15
12
Installera blŠckpatronerna
MŠrk fšljande innan du installerar blŠckpatronerna.
Varning:
BlŠckpatronerna Šr slutna enheter. Under normal anvŠndning ska inget blŠck lŠcka ut ur patronerna. Om du skulle fŒ blŠck pŒ hŠnderna, tvŠtta dŒ hŠnderna grundligt med tvŒl och vatten. Om du skulle fŒ blŠck i šgonen, skšlj dem dŒ omedelbart med vatten.
Obs:
…ppna inte blŠckpatronernas fšrpackning fšrrŠn precis strax innan
du ska installera dem, annars kan blŠcket torka.
Fšr att fšrsŠkra att blŠckpŒfyllningsfšrloppet utfšrs helt bšr du
anvŠnda de blŠckpatroner som medfšljer skrivaren fšrsta gŒngen du installerar blŠckpatroner.
Installera blŠckpatronerna sŒ hŠr:
1. SŠnk utmatningsbrickan och šppna kŒpan.
Svenska
Page 16
13
2. SlŒ pŒ skrivaren. Skrivhuvudet fšrflyttas nŒgot till vŠnster. Detta Šr installationslŠget
fšr blŠckpatronen. Power-lampan blinkar, och och lamporna som visar att blŠcket Šr slut kommer pŒ.
Varning:
Flytta aldrig skrivhuvudet fšr hand, dŒ kan skrivaren skadas.
3. Lyft upp blŠckpatronsklŠmmorna.
Page 17
14
4. …ppna fšrpackningen till den svarta blŠckpatronen som medfšljer skrivaren. Ta dŠrefter endast av den gula fšrseglingstejpen frŒn patronen.
Svenska
Varning:
Ta bort den gula fšrseglingstejpen frŒn patronerna innan
du installerar dem, annars blir patronerna obrukbara.
Ta inte bort den blŒ delen av fšrseglingstejpen frŒn
patronerna, dŒ kan patronerna tŠppas till och utskrift blir omšjlig.
Ta inte bort fšrseglingstejpen frŒn patronens undersida, dŒ
kan blŠck lŠcka ut.
5. Placera patronerna fšrsiktigt i hŒllarna med etikettsidan upp. FŠrgpatronen, som Šr stšrre, ska sitta till hšger, och den svarta till vŠnster. Tryck inte pŒ patronerna.
Obs:
Installera bŒda patronerna. Om endast en patron installeras fungerar inte skrivaren.
Page 18
15
6. Tryck pŒ patronklŠmmorna tills de lŒses pŒ plats.
Varning:
NŠr du har installerat blŠckpatronerna, šppna dŒ inte klŠmmorna igen fšrrŠn du ska byta ut blŠckpatronerna. Annars kan blŠckpatronerna bli obrukbara.
7. Tryck pŒ rengšringsknappen. Skrivaren flyttar skrivhuvudet och bšrjar sedan att fylla pŒ blŠck i tillfšrselsystemet.
PŒfyllningsfšrloppet kan ta ungefŠr en minut att slutfšra. Under
denna tid blinkar power-lampan och flera olika mekaniska ljud hšrs, vilket Šr normalt. NŠr blŠck har fyllts pŒ i tillfšrselsystemet ŒtergŒr skrivhuvudet till sitt utgŒngslŠge (lŠngst till hšger).
Varning:
StŠng aldrig av skrivaren medan power-lampan blinkar.
Page 19
16
8. StŠng kŒpan.
Svenska
Nu Šr du klar att ansluta skrivaren till din dator. Se fšljande avsnitt fšr hur man ansluter skrivaren till en PC. Se "Ansluta skrivaren till en Macintosh" pŒ sid 20 fšr att ansluta skrivaren till en Macintosh.
Page 20
17
Ansluta skrivaren till din PC
Obs:
Fšr att ansluta och anvŠnda USB-anslutningen, se handboken till USB som kommer med skrivaren.
Ansluta till ett parallellt grŠnssnitt
Du behšver en avskŠrmad, partvinnad parallellkabel fšr att ansluta datorn till skrivarens inbyggda parallella grŠnssnitt.
Fšlj nedanstŒende steg fšr att ansluta skrivaren:
1. Se till att bŒde skrivare och dator Šr avstŠngda.
2. SŠtt fast kabelns kontakt stadigt i skrivarens grŠnssnittsanslutning. KlŠm sedan ihop trŒdklŠmmorna tills de lŒses i lŠge pŒ bŒda sidor. Om kabeln har en jordledning dŒ ansluter du den till jordningskontakten inunder grŠnssnittsanslutningen.
3. SŠtt fast kontakten i andra Šnden av kabeln i datorns parallella grŠnssnitt. Om datorns Šnde av kabeln har en jordledning dŒ ansluter du den till jordningskontakten pŒ datorns baksida.
Se "Installera skrivarmjukvaran i PCn" pŒ sid 18 fšr instruktioner om hur man installerar skrivarmjukvaran. Du mŒste installera skrivarmjukvaran innan du anvŠnder skrivaren.
Page 21
18
Svenska
Installera skrivarmjukvaran i din PC
NŠr du har anslutit skrivaren till datorn installerar du skrivarmjukvaran. Mjukvaran finns pŒ ÒSkrivarmjukvara fšr EPSON Stylus Photo 1200Ó CD-ROMen som medfšljer skrivaren.
Skrivarmjukvaran innehŒller:
Skrivardrivrutin
Skrivardrivrutinen Šr mjukvaran som ÒkšrÓ skrivaren. Med den kan du gšra instŠllningar som t ex utskriftskvalitet, hastighet, mediatyp, och pappersformat.
Verktyg
Verktygen fšr att kontrollera munstycket, rengšra skrivhuvudet och rikta in skrivhuvudet hjŠlper dig att hŒlla skrivaren i toppkondition.
EPSON Status Monitor 2
Verktyget Status Monitor 2 meddelar dig om skrivarfel och informerar om skrivarens status, som t ex hur mycket blŠck som ŒterstŒr. Status Monitor hjŠlper dig ocksŒ att ersŠtta blŠckpatroner.
HIGH QUALITY IMAGES (fšr Windows 95 och NT 4.0 endast)
Med HIGH QUALITY IMAGES kan du snabbt och lŠtt se vad fšr slags hšgkvalitetsutskrift du kan fŒ med EPSON Stylus Photo 1200.
Om du anvŠnder diskettversionen av mjukvaran ska du gšra en reservkopia av EPSON skrivarmjukvaran innan du pŒbšrjar installationen. Om du vill gšra en diskettversion av skrivarmjukvaran pŒ CD-ROMen sŠtter du i CD-ROMen med skrivarmjukvaran och klickar sedan knappen fšr verktyget som skapar disketter (Driver disk creation). Fšlj sedan instruktionerna pŒ bildskŠrmen.
Page 22
19
Installera i Windows 95, 98 och NT 4.0
1. SŠtt in CDn med EPSON skrivarmjukvara som medfšljer skrivaren i diskettenheten fšr CD-ROM. Dialogrutan fšr installation visas. (Fšr diskettanvŠndare, sŠtt i disketten i en diskettenhet, dubbelklicka ikonen fšr diskettenheten och dubbelklicka ikonen fšr Setup.exe)
2. Dubbelklicka Installera skrivardrivrutin/verktyg fšr att starta installationen av skrivarmjukvaran.
3. Klicka OK nŠr installationen Šr slutfšrd. Installationen av EPSON Status Monitor 2 bšrjar automatiskt. Fšlj
instruktionerna pŒ bildskŠrmen.
Obs:
Om Ny hŒrdvara funnen visas pŒ skŠrmen, eller om en annan
Wizard visas nŠr du sŠtter pŒ datorn, klickar du Cancel och fšljer sedan stegen ovan.
Installationstiden varierar beroende pŒ din dator.
Fšr information om hur man šppnar och anvŠnder mjukvaran, se "Skriva ut fšrsta sidan fšr Windows" pŒ sid 28. Se Šven "AnvŠnda skrivarmjukvaran fšr Windows" i online-referenshandboken.
Om du anvŠnder skrivaren pŒ ett nŠtverk, se ÒNŠtverksutskriftÓ i online­referenshandboken.
Installera Windows 98 med USB-grŠnssnitt
Om du anslšt skrivaren med USB-grŠnssnittet mŒste du installera EPSON USB skrivarutrustningsdrivrutinen och skrivarmjukvaran som finns pŒ CD-ROMen med skrivarmjukvaran. Fšlj instruktionerna i USB-handboken som kom med skrivaren.
Fšr information om hur man šppnar och anvŠnder mjukvaran, se "Skriva ut fšrsta sidan fšr Windows" pŒ sid 28. Se Šven "AnvŠnda skrivarmjukvaran fšr Windows" i online-referenshandboken.
Page 23
20
Svenska
Ansluta skrivaren till din Macintosh
Obs:
Fšr att ansluta till en iMac-dator med hjŠlp av USB-porten, se handboken till USB som kommer med skrivaren.
Fšr att anvŠnda skrivarens inbyggda grŠnssnitt behšver du en Apple System Peripheral-8 kabel. Fšlj nedanstŒende steg fšr att ansluta skrivaren:
1. Se till att bŒde skrivare och Macintosh Šr avstŠngda.
2. SŠtt i ena Šnden av grŠnssnittskabeln i den seriella anslutningen pŒ skrivarens baksida.
3. SŠtt den andra Šnden av grŠnssnittskabeln antingen i modemporten eller i skrivarporten pŒ Macintoshen. Portarna har markerats med fšljande ikoner.
Modemport Printerport
Se nŠsta avsnitt fšr instruktioner om hur man installerar skrivarmjukvaran. Du mŒste installera skrivarmjukvaran innan du anvŠnder skrivaren.
Fšr information om hur man šppnar och anvŠnder mjukvaran, se "Skriva ut fšrsta sidan fšr Macintosh" pŒ sid 37. Se Šven "AnvŠnda skrivarmjukvaran fšr Macintosh" i online-referenshandboken.
Page 24
21
Installera skrivarmjukvaran i din Macintosh
NŠr du har anslutit skrivaren till din Macintosh Šr du redo att installera skrivarmjukvaran som finns pŒ CD-ROMen "Skrivarmjukvara fšr EPSON Stylus Photo 1200" som kom med skrivaren.
Skrivarmjukvaran innefattar:
EPSON Printer Driver Package
SP1200
Detta Šr skrivarmjukvaran som kšr skrivaren. Med den kan du gšra instŠllningar som t ex mediatyp, utskriftskvalitet, hastighet och pappersformat.
EPSON Monitor 3
…vervakar och styr bakgrundsutskrifter. Man mŒste sŠtta pŒ bakgrundsutskriften i Chooser fšr att anvŠnda detta verktyg.
StatusMonitor
…vervakar skrivarens nuvarande status och sŠger till om fel i skrivaren uppstŒr.
Verktyg
Verktygen Nozzle Check, Head Cleaning och Print Head Alignment hjŠlper dig att hŒlla skrivaren i toppform.
ColorSync 2.0 och Profiles
Passar automatiskt ihop fŠrgerna pŒ din utskrift med fŠrgerna som visas pŒ bildskŠrmen. AnvŠnd det hŠr nŠr du skriver ut scannade fotografier eller datorgrafik.
Om du anvŠnder diskettversionen ska du gšra en reservkopia av disketten med EPSON Macintosh skrivarmjukvaran innan du pŒbšrjar installationen.
Varning:
StŠng av alla virusskyddande program innan du installerar skrivarmjukvaran.
Page 25
22
Svenska
Fšlj dessa steg fšr att installera skrivarmjukvaran:
1. SŠtt pŒ din Macintosh och sŠtt in CDn med skrivarmjukvaran som medfšljer skrivaren i CD-ROM-enheten. (Om du anvŠnder diskettversionen sŠtter du in den i en diskettenhet.)
2. EPSON skrivarmjukvarudisketten šppnas automatiskt.
3. Om en enda installationsikon visas dubbelklickar du den ikonen. Om separata pŠrmar med installationsikoner fšr flera sprŒk visas, dubbelklickar du pŠrmen fšr ditt sprŒk. Dubbelklicka sedan installationsikonen dŠri.
4. Efter att den fšrsta bildskŠrmen har kommit upp klickar du Continue. Fšljande dialogruta visas.
5. Om du vill installera all skrivarmjukvara pŒ CD-ROMen, se till att
rutan fšr Install Location visar rŠtt diskettenhet. Klicka sedan Install.
Om du inte har mycket diskettutrymme vŠljer du Custom Install frŒn menyn och klickar sedan Serial Driver Package. BekrŠfta destinationen fšr installationen, klicka sedan Install.
Obs:
Klicka pŒ ikonen fšr information om varje komponent
6. NŠr ett meddelande kommer upp och informerar dig att
installationen Šr fŠrdig, klickar du Restart fšr att slutfšra installationen och starta om din dator.
Page 26
23
VŠlja din skrivare i Chooser
NŠr du har installerat skrivarmjukvaran mŒste du šppna Chooser fšr att vŠlja skrivaren. Du mŒste vŠlja skrivaren fšrsta gŒngen du ska anvŠnda den, eller nŠr du vill byta till en annan skrivare. Macintosh skriver alltid ut med den skrivare som valdes sist.
Obs:
Om du anvŠnder en Macintosh Quadra 950 eller 900 mŒste du vŠlja Compatible i dialogrutan fšr Serial Switch innan du vŠljer din
skrivare frŒn Chooser. Fšr att šppna dialogrutan fšr Serial Switch vŠljer du Control Panel frŒn Apple-menyn, sedan Serial Switch.
1. Se till att skrivaren Šr ansluten till din Macintosh och att den Šr pŒ.
2. VŠlj Chooser frŒn Apple-menyn. Klicka sedan ikonen fšr din
skrivare och porten som skrivaren Šr ansluten till.
Obs:
Om du anvŠnder en iMac-dator mŒste du vŠlja USB-porten.
Page 27
24
Svenska
Om du anvŠnder ett AppleTalk-nŠtverk kanske ett meddelande
visas nŠr du klickar porten. I sŒdana fall vŠljer man om den andra porten eller gšrAppleTalk-instŠllningen inaktiv och
vŠljer sedan om porten igen.
3. Klicka radioknapparna fšr Background Printing fšr att stŠnga av eller sŠtta pŒ bakgrundsutskriften.
Du kan anvŠnda Macintoshen medan bakgrundsutskriften Šr pŒ och fšrbereder dokument fšr utskrift. Du mŒste sŠtta pŒ bakgrundsutskriften fšr att anvŠnda EPSON Monitor3-verktyget fšr att styra utskriftsarbeten.
4. StŠng Chooser.
Fšr information om hur man šppnar och anvŠnder mjukvaran, se "Skriva ut fšrsta sidan fšr Macintosh" pŒ sid 37. Se Šven "AnvŠnda skrivarmjukvaran fšr Macintosh" i online-referenshandboken.
Page 28
25
Anslutning till USB-port
Systemkrav
Om du vill skriva ut med skrivarens inbyggda USB-port behšver du fšljande:
Microsoft
¨
Windows 98¨fŠrdiginstallerad PC med USB-port, eller
en Apple¨iMac¨-dator.
USB grŠnssnittskabel (avskŠrmad) C83623* frŒn serien A 4-stifts
(dator) till serien B 4-stifts (skrivare).
Varning:
Om andra kablar som inte tŠcks av Epsons garantier anvŠnds (sŠrskilt kablar lŠngre Šn 1,8 meter), kan fel uppstŒ i skrivaren.
Obs:
StjŠrnan (*) ersŠtter den sista siffran i produktnumret som
kan variera i olika lŠnder.
Denna kabel kanske inte finns tillgŠnglig i alla lŠnder.
Fšr PC, 10MB hŒrddiskutrymme fšr att installera USB
skrivarutrustningsdrivrutin och skrivarmjukvaran.
Fšr iMac-datorer, 10MB hŒrddiskutrymme fšr att installera
skrivarmjukvaran.
Page 29
26
Svenska
Ansluta USB-kabeln
Fšlj stegen nedan fšr att ansluta till skrivaren.
Obs:
Installera blŠckpatronerna innan du ansluter kabeln. Se
skrivarhandboken.
Fšr PC, fšrsŠkra att USB-styrkortet (Universal Serial Bus
Controller) fungerar som det ska i maskinvaruhanteraren innan du ansluter USB-kabeln. Se din datordokumentation fšr ytterligare detaljer.
1. SŠtt i den avskŠrmade USB-kabelns tillŠmpliga Šnde i USB-porten baktill pŒ skrivaren. (KabelŠnden som passar i skrivaren Šr annorlunda utformad jŠmfšrt med den kabelŠnde som passar i datorn.)
2. SŠtt i den andra Šnden i datorns USB-port.
Obs:
Om du anvŠnder en USB hub, rekommenderar EPSON att skrivaren ansluts till den fšrsta hubnivŒn, annars kan fel uppstŒ i skrivaren. Om skrivaren inte fungerar som den ska med USB hubben, ska skrivaren anslutas direkt till datorns USB-port.
Page 30
27
NŠr skrivaren anslutits till datorn mŒste EPSON skrivarutrustningsdrivrutin och skrivarmjukvara installeras. Se "Installera USB-mjukvara i Windows" pŒ sid 28.
NŠr skrivaren anslutits till iMac-datorn mŒste skrivarmjukvaran installeras och USB-porten fšr din skrivare sedan vŠljas i Chooser. Se "Installera skrivarmjukvaran i Macintosh" och "VŠlja skrivaren i Chooser" i Installations- och instruktionsanvisningen.
Page 31
28
Svenska
Installera USB-mjukvaran i Windows
USB skrivarutrustningsdrivrutinen finns med pŒ CD-ROMen med skrivarmjukvaran som fšljer med skrivaren.
Installationsprogrammet fšr USB skrivarutrustningsdrivrutinen lŒter dig Šven installera skrivarmjukvaran. Man behšver alltsŒ inte installera skrivarmjukvaran separat.
1. Se till att du kšr Windows 98.
2. SlŒ till skrivaren. Fšljande dialogruta visas.
3. Klicka Next och fšlj instruktionerna pŒ bildskŠrmen.
Page 32
29
4. NŠr fšljande dialogruta visas, klicka Specify a location och skriv D:\ win98 (om din CD-drivenhet har en annan bokstav Šn "D" skriver du den istŠllet). SŠtt i CD-ROMen med skrivarmjukvaran och klicka Next.
Skriv hŠr
Klicka sedan hŠr
5. Klicka Next fšr att starta installationen av utrustningsdrivrutinen.
Klicka hŠr
Page 33
30
Svenska
6. NŠr installationen Šr fŠrdig visas fšljande dialogruta. Klicka Finish.
Klicka hŠr
7. Installationen av skrivarmjukvaran bšrjar automatiskt och fšljande
dialogruta visas. Klicka Next.
Detta varierar beroende pŒ din skrivarmodell
Klicka hŠr
Page 34
31
8. NŠr dialogrutan nedan visas klickar du Next och fšljer instruktionerna pŒ bildskŠrmen.
Klicka hŠr
NŠr skrivarmjukvaran har installerats bšrjar installationen av EPSON Status Monitor 2 automatiskt. Fšlj instruktionerna pŒ bildskŠrmen.
Page 35
32
Svenska
9. Fšr att bekrŠfta att installationen har utfšrts helt, kontrollera om "EPSON USB Printer Devices" (EPSON USB skrivarutrustning) visas i maskinvaruhanteraren. Klicka Start, peka pŒ InstŠllningar, och klicka Kontrollpanel. Dubbelklicka sedan System och klicka fliken fšr maskinvaruhanteraren.
Kontrollera hŠr
Skrivaren Šr nu redo att ta emot jobb genom USB-porten. Se skrivarens instruktionsbok fšr hur man anvŠnder skrivaren.
Page 36
33
Felsškning
Detta avsnitt hjŠlper dig att lšsa problem som kan uppstŒ nŠr du anvŠnder en skrivare som anslutits med en USB-kabel.
Kan inte installera USB skrivarutrustningsdrivrutin (fšr PC)
Fšrsšk en eller flera av dessa lšsningar:
FšrsŠkra att din dator Šr en Windows 98 fŠrdiginstallerad modell.
FšrsŠkra att styrkortet fšr USB fungerar som det ska i
maskinvaruhanteraren. Se din datordokumentation fšr ytterligare information. Om det inte fungerar som det ska, kontakta din ŒterfšrsŠljare.
Skrivaren fungerar inte pŒ rŠtt sŠtt
Fšrsšk en eller flera av dessa lšsningar:
AnvŠnd den rekommenderade USB-kabeln som beskrivs i
"Systemkrav" pŒ sid 25.
Om du anvŠnder en USB hub, anslut skrivaren till den fšrsta
hubnivŒn, eller anslut skrivaren direkt till datorns USB-port.
Fšr PC, fšrsšk med att Œterinstallera USB
skrivarutrustningsdrivrutinen och skrivarmjukvaran. Fšrst, avinstallera EPSON skrivarmjukvaran med LŠgg till/Ta bort program i kontrollpanelen, avinstallera sedan EPSON USB skrivarutrustning. Sedan, Œterinstallera mjukvaran enligt beskrivningen i "Installera USB mjukvaran i Windows" pŒ sid 28.
Page 37
34
Svenska
Ladda papper
Fšlj dessa steg fšr att ladda papper av A4-format eller vanligt papper av letter-format i skrivaren.
Man kan Šven skriva ut pŒ blŠckstrŒlepapper, glŠttad OH-film eller papper av fotokvalitet, fotopapper, stordior, kuvert, kartotekskort samt sjŠlvhŠftande ark. Se "Ladda speciellt papper" pŒ sid 33, eller "Pappershantering" i online-referenshandboken fšr detaljer.
1. SŠnk utmatningsbrickan och skjut ut fšrlŠngningen. Skjut sedan pŒ den vŠnstra kantgejden sŒ att mellanrummet mellan kantgejderna Šr nŒgot bredare Šn bredden pŒ pappret.
2. StŠll i ordning en pappersbunt och jŠmna till kanterna pŒ en plan bordsskiva.
utmatningsbricka
kantgejd
Page 38
35
3. Ladda pŒ pappersbunten, trycksidan upp, sŒ att hšgra kanten av pappersbunten vilar mot arkmatarens hšgra sida. Skjut sedan vŠnstra kantgejden mot pappersbuntens vŠnstra kant.
Obs:
Ladda alltid papper i arkmataren med korta Šnden fšrst. FšrsŠkra att pappersbunten sitter under pilmŠrket i
kantgejdsurtaget.
Skriva ut fšrsta sidan fšr Windows
NŠr du har laddat i papper Šr du redo att skriva ut fšrsta sidan. Fšr att kontrollera skrivarfunktionen rekommenderar vi att README-filen som kommer med skrivarmjukvaran skrivs ut. README-filen innehŒller den senaste informationen om skrivarmjukvaran.
Om du vŠljer att skriva ut ditt egna dokument istŠllet, vŠlj en lŠmplig instŠllning fšr pappersformat i applikationsmjukvaran. Skriv sedan ut dokumentet enligt beskrivningen frŒn steg 3 nedan. (Se handboken till mjukvaran fšr information om hur man anvŠnder applikationen.)
Fšlj dessa steg fšr att skriva ut README-filen:
tryckbara sidan upp
Page 39
36
Svenska
1. FšrsŠkra att skrivaren Šr laddad med papper av A4 eller "letter"­format.
2. Klicka Start, peka pŒ Program, peka pŒ Epson (fšr Windows 95 och 98) eller EPSON Skrivare (fšr Windows NT 4.0), och sedan EPSON Stylus Photo 750 Readme.
3. VŠlj Skriv ut frŒn Arkivmenyn. Dialogrutan fšr Skriva ut visas.
4. FšrsŠkra att din skrivare vŠljs ut. Klicka sedan Egenskaper eller Val. Du kanske behšver klicka en kombination av dessa knappar. Fšnstret fšr drivrutinsinstŠllningar visas.
5. Klicka Huvudgrupp om nšdvŠndigt. Klicka var som helst i rutan fšr mediatyp och vŠlj den mediatyp som du laddade i skrivaren.
6. VŠlj Color som blŠckinstŠllning.
7. FšrsŠkra att valet fšr lŠge Šr instŠllt pŒ Automatic.
Page 40
Skriva ut fšrsta sidan fšr Macintosh
NŠr du har laddat i papper Šr du redo att skriva ut fšrsta sidan. Fšr att kontrollera skrivarfunktionen rekommenderar vi att README-filen pŒ CDn med skrivarmjukvaran skrivs ut. README-filen innehŒller den senaste informationen om skrivarmjukvaran.
37
NŠr Automatic vŠljs bestŠmmer skrivarmjukvaran de bŠsta instŠllningarna enligt dina instŠllningar fšr mediatyp och blŠck.
8. FšrsŠkra att rŠtt pappersformat visas i rutan fšr nuvarande instŠllningar. Om inte, klicka pappersfliken och vŠlj det rŠtta formatet frŒn listan šver pappersformat.
9. Klicka OK nederst i fšnstret. Du ŒtergŒr till dialogrutan fšr utskrift (eller en liknande dialogruta).
10. Klicka StŠng, OK eller Skriva ut fšr att skriva ut. Du kanske behšver trycka en kombination av dessa knappar.
Under utskriften visar EPSON framstegsmŠtaren hur utskriften framskrider samt skrivarens status. Fšr ytterligare information se "…vervaka och styra utskriftsjobb fšr Windows" i online­referenshandboken.
Kontrollera resultatet efter utskriften. Om allting har skrivits ut tillfredsstŠllande Šr skrivaren nu helt uppstŠlld och redo att hjŠlpa dig skapa fantastiska utskrifter. Om den utskrivna bilden Šr ovŠntat svag eller om punkter i bilden fattas, titta i "Kontrollera skrivhuvudets munstycken" pŒ sid 48 fšr att fŒ hjŠlp med kontrollering och rengšring av skrivhuvudet.
Fšr ytterligare information om skrivaren, se online-referenshandboken. Fšr information om skrivarmjukvaran, se online-hjŠlp. Fšr att lŠra mer om fŠrgutskrift, se online-fŠrghandboken.
Page 41
38
Svenska
5. VŠlj det papper som du laddade i skrivaren frŒn listan šver pappersformat.
6. VŠlj Portrait eller Landscape som utskriftsriktning.
7. NŠr du har gjort din instŠllning klickar du OK fšr att stŠnga dialogrutan fšr pappersinstŠllning.
Obs:
Du kan inte skriva ut frŒn dialogrutan fšr pappersinstŠllning. Du kan endast skriva ut frŒn dialogrutan fšr utskrift.
Om du vŠljer att skriva ut ditt egna dokument istŠllet, vŠlj en lŠmplig instŠllning fšr pappersformat i applikationsmjukvaran. Skriv sedan ut dokumentet enligt beskrivningen frŒn steg 4 nedan. (Se handboken till mjukvaran fšr information om hur man anvŠnder applikationen.)
Fšlj dessa steg fšr att skriva ut README-filen:
1. FšrsŠkra att skrivaren Šr laddad med papper av A4 eller "letter"­format.
2. SŠtt i CDskivan med skrivarmjukvaran.
3. …ppna EPSON-pŠrmen och dubbelklicka README-filen.
4. VŠlj pappersinstŠllning frŒn arkivmenyn. Detta tar fram dialogrutan nedan.
Page 42
39
9. VŠlj den media som du laddade i skrivaren frŒn listan šver mediatyp.
10. VŠlj Color som blŠckinstŠllning.
11. FšrsŠkra att valet fšr lŠge Šr instŠllt pŒ Automatic. NŠr Automatic vŠljs bestŠmmer skrivarmjukvaran de bŠsta
instŠllningarna enligt dina instŠllningar fšr mediatyp och blŠck.
12. Klicka Print fšr att starta utskriften.
Kontrollera resultatet efter utskriften. Om allting har skrivits ut tillfredsstŠllande Šr skrivaren nu helt uppstŠlld och redo att hjŠlpa dig skapa fantastiska utskrifter. Om den utskrivna bilden Šr ovŠntat svag eller om punkter i bilden fattas, titta i "Kontrollera skrivhuvudets munstycken" pŒ sid 48 fšr att fŒ hjŠlp med kontrollering och rengšring av skrivhuvudet.
Fšr ytterligare information om skrivaren, se online-referenshandboken. Fšr information om skrivarmjukvaran, se online-hjŠlp. Fšr att lŠra mer om fŠrgutskrift, se online-fŠrghandboken.
8. VŠlj Print frŒn arkivmenyn. Dialogrutan nedan visas.
Page 43
40
Svenska
Ladda speciellt papper
Man kan skriva ut pŒ mŒnga olika sorters specialmedia, inklusive blŠckstrŒlepapper, glŠttad OH-film eller papper av fotokvalitet, fotopapper, stordior, kuvert, kartotekskort samt sjŠlvhŠftande ark.
NŠr du laddar specialmedia frŒn EPSON ska du fšrst lŠsa instruktionsbladen som fšljer med specialmedian. Kom sŠrskilt ihŒg fšljande. Fšr ytterligare information om hur man anvŠnder sŒdan media, se "Pappershantering" i online-referenshandboken.
Obs:
Om du vill anvŠnda vanligt papper, se "Ladda papper" pŒ sid 34.
FšrsŠkra att den utskrivbara sidan av pappret Šr uppŒtvŠnd nŠr du
laddar pappret i arkmataren. Se instruktionerna som fšljer med pappret fšr att faststŠlla vilken sida som Šr den utskrivbara. En del media har ett hšrn avklippt fšr att indikera rŠtt riktning av pappret vid laddning.
Ladda alltid pappret med kortŠnden fšrst i skrivaren.
FšrsŠkra att pappersbunten passar under pilmŠrket som finns pŒ
insidan av kantgeiden.
Laddningskapaciteten av kuvert och EPSON specialmedia fšrklaras
nedan.
Kuvert Upp till 10 kuvert.
Obs:
Om den totala tjockleken av kuvertbunten šverskrider 10 mm, tryck pŒ kuverten fšr att platta till dem innan de laddas.
Page 44
41
360 dpi blŠckstrŒlepapper och blŠckstrŒlepapper av fotokvalitet
BlŠckstrŒlekort och blŠckstrŒlekort av fotokvalitet.
GlŠttad OH-film av fotokvalitet
BlŠckstrŒlestordia
SjŠlvhŠftande ark av fotokvalitet
Fotopapper
Fotoetiketter 16 och fotoetiketter 4
Upp till pilmŠrket pŒ vŠnstra kantgeiden.
Upp till 30 kartotekskort. AnvŠnd alltid det tillhšrande stšdarket under korten.
Ett ark i taget fšr bŠsta resultat. AnvŠnd alltid ett stšdark* eller vanligt papper under glŠttad OH-film. Fšr A6-format, ladda ett ark i taget. Om du vill skriva ut med flera ark, (A3, Super A3/B eller B, upp till 5 ark) ladda endast upp till 20 ark och stŠll in den švre marginalen pŒ sidan till 30 cm.
Upp till 30 stordior. AnvŠnd alltid ett vanligt papper under bunten.
Ett ark i taget.
Upp till 20 ark. Fšr 4 x 6 tums fotopapper , anvŠnd alltid ett stšdark* under bunten.
Ett ark i taget. AnvŠnd alltid stšdarken A och B under bunten.
Page 45
42
Svenska
Panoramafotopapper och pŒstrykbart šverfšringspapper
Fotopapperskort
Back Light Film
Ett ark i taget.
Ett ark i taget. AnvŠnd alltid ett stšdark* under fotopapperskort.
Ett ark i taget. AnvŠnd alltid ett vanligt papper under back light film.
*Var fšrsiktig att inte skriva ut pŒ sjŠlva stšdarket som lŠggs under specialmedian.
Page 46
43
= pŒ, = blinkar
Varning:
EPSON rekommenderar att du anvŠnder Škta EPSON
blŠckpatroner. Andra produkter som inte tillverkats av EPSON kan skada skrivaren. EPSONs garantier tŠcker inte sŒdana skador.
LŠmna kvar den gamla patronen i skrivaren tills du Šr
redo att ersŠtta den med en ny. Annars kan blŠck som finns kvar i skrivhuvudets munstycken torka ut.
Obs:
NŠr blŠckpatronen Šr slut kan skrivaren inte fortsŠtta att skriva ut fšrrŠn du har ersatt blŠckpatronen, Šven om det finns blŠck kvar i den andra patronen.
Fšr att ersŠtta en blŠckpatron med hjŠlp av skrivarens kontrollpanel fšljer du dessa steg.
•tgŠrder
Skaffa en ersŠttningspatron fšr svart blŠck (S020187).
ErsŠtt den tomma svarta blŠckpatronen. Skaffa en ersŠttningspatron fšr fŠrgat
blŠck (T001***).
ErsŠtt den tomma fŠrgblŠckpatronen.
Lampor
ErsŠtta blŠckpatroner
Skrivarens lampor informerar dig nŠr det Šr dags att skaffa en ny blŠckpatron och nŠr det Šr dags att ersŠtta en tom blŠckpatron.
Tabellen nedan beskriver skrivarens lampstatus och vilka ŒtgŠrder du ska ta.
Page 47
44
Svenska
1. FšrsŠkra att skrivaren Šr pŒslagen. Power-lampan ska vara pŒ men inte blinka. (BestŠm vilken patron det Šr som behšver ersŠttas med hjŠlp av lamporna fšr svart blŠck och fŠrgat blŠck som visar att blŠcket Šr slut.)
2. SŠnk utmatningsbrickan pŒ skrivarens framsida; šppna sedan kŒpan.
3. HŒll rengšringsknappen nere i tre sekunder. Skrivhuvudena fšrflyttas till vŠnster, till ersŠttningslŠget fšr blŠckpatronen och stršmbrytarlampan blinkar.
Varning:
Flytta aldrig skrivhuvudet fšr hand. Tryck alltid pŒ rengšringsknappen fšr att flytta det. Annars kan skrivaren skadas.
Obs:
Om du hŒller rengšringsknappen nere i tre sekunder nŠr lampan som visar att blŠcket Šr slut Šr av, bšrjar skrivaren att rengšra skrivhuvudet.
Page 48
45
4. Lyft upp blŠckpatronsklŠmman som bilden nedan visar. Patronen lyfts halvvŠgs upp ur patronhŒllaren.
Varning:
NŠr du har šppnat en blŠckpatronsklŠmma blir blŠckpatronen obrukbar och kan inte Œterinstalleras Šven om det finns blŠck kvar i den.
5. Lyft ut patronen ur skrivaren och gšr dig av med den ordentligt. Ta inte isŠr en anvŠnd patron, fšrsšk inte heller att fylla pŒ den igen.
Varning:
Om du skulle fŒ blŠck pŒ hŠnderna, tvŠtta dŒ hŠnderna grundligt med tvŒl och vatten. Om du skulle fŒ blŠck i šgonen, skšlj dem dŒ omedelbart med vatten.
6. Ta ut patronen frŒn dess skyddande pŒse. Ta sedan bort den gula fšrseglingstejpen endast frŒn patronen som bilden nedan visar.
Illustrationen visar ersŠttning av fŠrgblŠckpatronen. Fšr ersŠttning av svart blŠck lyfter man endast upp den mindre klŠmman till vŠnster.
Page 49
46
Svenska
8. Tryck pŒ patronklŠmman tills den lŒses pŒ plats.
Illustrationen visar ersŠttning av fŠrgblŠckpatronen. Fšr ersŠttning av svart blŠck lyfter man endast upp den mindre klŠmman till vŠnster.
Varning:
Du mŒste ta bort den gula fšrseglingstejpen frŒn
blŠckpatronerna. Om du fšrsšker anvŠnda skrivaren med tejpen fortfarande fastsatt kan patronerna bli obrukbara.
Tag inte bort den blŒa delen av fšrseglingstejpen šverst pŒ
patronen, dŒ kan patronen tŠppas till och bli obrukbar.
Tag inte bort fšrseglingen frŒn blŠckpatronernas undre del
eftersom blŠcket dŒ skulle lŠcka ut.
7. SŠnk ned patronen i hŒllaren med etikettsidan vŠnd uppŒt. Tryck inte pŒ patronen.
Page 50
47
Varning:
Under pŒfyllningsfšrloppet blinkar power-lampan. StŠng aldrig av skrivaren medan power-lampan blinkar. Resultatet kan bli att blŠcket inte fylls pŒ helt.
10. StŠng kŒpan.
Varning:
NŠr du har installerat blŠckpatronerna, šppna dŒ inte klŠmmorna igen fšrrŠn du ska byta ut blŠckpatronerna. Annars kan blŠckpatronerna bli obrukbara.
9. FšrsŠkra att lamporna och som visar att blŠcket Šr slut Šr av. Tryck sedan pŒ rengšringsknappen. Skrivaren flyttar skrivhuvudet och bšrjar sedan att fylla pŒ blŠck i tillfšrselsystemet. Detta tar ungefŠr 1 minut att slutfšra. NŠr blŠckpŒfyllningen har slutfšrts flyttar skrivaren tillbaka skrivhuvudet till utgŒngslŠget och
Power-lampan slutar att blinka.
Page 51
48
Svenska
UnderhŒll
Kontrollera skrivhuvudets munstycken
Om du tycker att den utskrivna bilden Šr ovŠntat otydlig eller om punkter i bilden fattas, kan du kanske lšsa dessa problem genom att kontrollera skrivhuvudets munstycken.
Du kan kontrollera skrivhuvudets munstycken frŒn datorn med munstyckskontrollverktyget i skrivarmjukvaran, eller frŒn sjŠlva skrivaren genom att anvŠnda skrivarens kontrollpanel.
Obs:
Starta inte munstyckskontrollverktyget medan utskrift pŒgŒr, dŒ kan utskriften fšrstšras.
AnvŠnda verktyget fšr munstyckskontroll
Om du anvŠnder Windows
1. GŒ till fšnstret fšr skrivarmjukvara.
2. Klicka verktygsfliken. Klicka sedan knappen fšr munstyckskontroll.
3. Fšlj meddelanden pŒ skŠrmen.
Om du anvŠnder Macintosh
1. GŒ till dialogrutan fšr sidoinstŠllning.
2. Klicka verktygsknappen. Klicka sedan knappen fšr Nozzle Check.
3. Fšlj meddelanden pŒ skŠrmen.
Page 52
49
AnvŠnda knapparna pŒ kontrollpanelen
1. HŒll ner load/eject-knappen och tryck pŒ stršmbrytaren fšr att sŠtta pŒ skrivaren. SlŠpp sedan bŒda knapparna.
OvanstŒende test Šr i svartvitt men sjŠlva testet skrivs ut i fŠrg (CMYK).
2. Tryck pŒ stršmbrytaren fšr att stŠnga av skrivaren nŠr den har skrivit ut sidan med funktionskontrollen.
Skrivaren skriver ut en sida med funktionskontrollen pŒ, inklusive din skrivares ROM-version, blŠckkontrollkoden, teckentabell samt munstyckskontrollmšnstret. HŠr visas en typisk utskrift:
Skrivhuvudet behšver rengšras
Ett bra test
Page 53
50
Svenska
Om funktionskontrollen inte skrivs ut tillfredsstŠllande, t ex om det fattas segment i de utskrivna raderna, tyder det pŒ problem i skrivaren. Det kan vara ett tilltŠppt munstycke eller ett felinriktat skrivhuvud. Se nŠsta avsnitt fšr detaljer om hur skrivhuvudet rengšrs. Fšr information om inriktning av skrivhuvudet, se ÒRikta in skrivhuvudetÓ pŒ sid 52.
Rengšra skrivhuvudet
Om du tycker att den utskrivna bilden Šr ovŠntat otydlig eller om punkter i bilden fattas, kan du kanske lšsa dessa problem genom att rengšra skrivhuvudet vilket fšrsŠkrar att munstyckena sprutar blŠck ordentligt.
Du kan rengšra skrivhuvudet frŒn datorn med huvudrengšringsverktyget i skrivarmjukvaran, eller frŒn sjŠlva skrivaren genom att anvŠnda skrivarens kontrollpanel.
Obs:
Till skrivhuvudsrengšring anvŠnds blŠck. Fšr att undvika slšseri
av blŠck ska skrivhuvudet endast rengšras nŠr utskriftskvaliteten fšrsŠmras.
AnvŠnd munstyckskontrollverktyget fšr att bekrŠfta att skrivhuvudet
behšver rengšras.
NŠr eller lampan som visar att blŠcket Šr slut, blinkar eller
Šr pŒ, kan man inte rengšra skrivhuvudet. ErsŠtt lŠmplig blŠckpatron fšrst.
AnvŠnd inte verktygen fšr huvudrengšring och munstyckskontroll
under en pŒgŒende utskrift; dŒ kan utskriften fšrstšras.
AnvŠnda verktyget fšr huvudrengšring
Om du anvŠnder Windows
1. GŒ till fšnstret fšr skrivarmjukvara.
2. Klicka verktygsfliken. Klicka sedan knappen fšr huvudrengšring.
3. Fšlj meddelanden pŒ skŠrmen.
Page 54
51
Om du anvŠnder Macintosh
1. Klicka verktygsknappen i dialogrutan fšr utskrift. Klicka sedan knappen fšr Head Cleaning.
2. Fšlj meddelanden pŒ skŠrmen.
AnvŠnda knapparna pŒ kontrollpanelen
1. FšrsŠkra att power-lampan Šr pŒ och att bŒda lamporna och som visar att blŠcket Šr slut Šr av.
Obs:
Om lamporna och som visar att blŠcket Šr slut blinkar eller Šr pŒ, kan man inte rengšra skrivhuvudet, och detta pŒbšrjar fšrfarandet fšr ersŠttning av blŠckpatron. Om man inte vill ersŠtta en blŠckpatron vid detta tillfŠlle, tryck pŒ rengšringsknappen fšr att flytta tillbaka skrivhuvudet till utgŒngslŠget.
2. HŒll ner rengšringsknappen i tre sekunder. Skrivaren bšrjar rengšra skrivhuvudet och Power-lampan bšrjar
blinkar. Det tar ungefŠr en minut att rengšra skrivhuvudet.
Varning:
SlŒ aldrig frŒn skrivaren medan Power-lampan blinkar. DŒ kan skrivaren skadas.
3. Skriv ut nŒgra rader frŒn ett dokument nŠr Power-lampan har slutat blinka fšr att fšrsŠkra att skrivhuvudet Šr rent och ŒterstŠlla rengšringscykeln.
Om utskriftskvaliteten inte har fšrbŠttrats Šven nŠr du har upprepat detta fšrfarande fyra eller fem gŒnger, slŒ frŒn skrivaren och lŒt den vara šver natten. Rengšr sedan skrivhuvudet igen.
Page 55
52
Svenska
Om utskriftkvaliteten ŠndŒ inte fšrbŠttras kan det vara att en eller bŒda blŠckpatronerna Šr gamla eller skadade och behšver ersŠttas. Fšr att ersŠtta en blŠckpatron innan den Šr slut, se "ErsŠtta en gammal eller skadad blŠckpatron" i online-referenshandboken. Om utskriftskvaliteten fšrblir ett problem efter att blŠckpatronerna ersatts ska du kontakta din ŒterfšrsŠljare.
Obs:
Fšr att bibehŒlla utskriftskvaliteten rekommenderar vi att skrivaren slŒs till minst i en minut en gŒng i mŒnaden.
Inriktning av skrivhuvudet
Om du mŠrker att utskrifter innehŒller vertikala rader som inte stŠmmer med varandra, kan du kanske lšsa detta problem frŒn datorn med hjŠlp av verktyget fšr inriktning av skrivhuvudet som finns i skrivarmjukvaran.
Obs:
Starta inte verktyget fšr inriktning av skrivhuvudet medan utskrift pŒgŒr, dŒ kan utskriften fšrstšras.
Om du anvŠnder Windows
1. FšrsŠkra att det finns papper i arkmataren.
Varning:
AnvŠnd papper som Šr minst 210 mm brett, t ex A4-format som du laddar med korta Šnden fšrst. Annars sprutar skrivhuvudet blŠck direkt pŒ valsen vilket kan orsaka att dokument som sedan skrivs ut blir utsmetade.
2. GŒ till fšnstret fšr skrivarmjukvaran. Om du behšver instruktioner lŠser du ÒAnvŠnda skrivarmjukvaranÓ i online-referenshandboken.
3. Klicka verktygsfliken i skrivarmjukvarufšnstret. Klicka sedan knappen fšr inriktning av skrivhuvudet.
4. Fšlj meddelanden pŒ bildskŠrmen fšr att rikta in skrivhuvudet.
Page 56
53
Fšr anvŠndare av Macintosh
1. FšrsŠkra att du laddar A4 eller bredare papper i arkmataren.
2. Klicka verktygsknappen i dialogrutan fšr utskrift. Klicka sedan knappen fšr inriktning av skrivhuvudet.
3. Fšlj meddelanden pŒ bildskŠrmen fšr att rikta in skrivhuvudet.
Page 57
54
Svenska
Felsškning
Felvisare
Du kan identifiera mŒnga vanliga skrivarproblem med hjŠlp av lamporna pŒ kontrollpanelen. Om skrivaren slutar att fungera och lamporna Šr pŒ eller blinkar kan du anvŠnda denna tabell šver panellampornas mšnster fšr att diagnosstŠlla problemet. Fšlj sedan de rekommenderade ŒtgŠrderna fšr att rŠtta till problemet.
Lampor
Problem och lšsning Slut pŒ pappret
Skrivaren Šr inte laddad med papper.
Ladda papper i arkmataren; tryck sedan pŒ load/eject­knappen fšr att stŠnga av denna lampa. Skrivaren ŒtergŒr till utskrift.
Pappret har fastnat.
Pappret har fastnat i skrivaren
Tryck pŒ load/eject­knappen. Skrivaren kastar ut pappret som fastnat och ŒtergŒr sedan till utskrift. Om felet inte klaras upp, šppna skrivarens kŒpa och ta ut pappret som fastnat. Ladda sedan arkmataren med papper igen och tryck pŒ load/eject­knappen. Skrivaren ŒtergŒr till utskrift.
BlŠcket hŒller pŒ att ta slut (svart blŠckpatron).
Den svarta blŠckpatronen Šr nŠstan slut.
Skaffa en ersŠttningspatron fšr svart blŠck (S020187).
BlŠcket Šr slut (svart blŠckpatron).
Den svarta blŠckpatronen Šr slut.
ErsŠtt den svarta blŠckpatronen med en ny (S020187). Se ÒErsŠtta en blŠckpatronÓ pŒ sid 43.
Page 58
55
BlŠcket hŒller pŒ att ta slut (fŠrgblŠckpatron).
FŠrgblŠckpatronen Šr nŠstan slut.
Skaffa en ersŠttningspatron fšr fŠrgat blŠck (T001***).
BlŠcket Šr slut (fŠrgblŠckpatron).
FŠrgblŠckpatronen Šr slut.
ErsŠtt fŠrgblŠckpatronen med en ny (T001***). Se ÒErsŠtta blŠckpatronerÓ pŒ sid 43.
Vagnfel
Skrivhuvudsvagnen har stannat pŒ grund av att papper eller annat frŠmmande materia har kommit i vŠgen, och kan inte ŒtergŒ till utgŒngslŠget.
Om papper inte kastas ut slŒr du frŒn skrivaren. …ppna kŒpan och ta ut pappret fšr hand.
Om problemet inte klaras upp ska du kontakta din ŒterfšrsŠljare.
OkŠnt skrivarfel
Ett okŠnt skrivarfel har uppstŒtt
StŠng av skrivaren och slŒ pŒ den igen efter en stund. Om detta inte klarar upp problemet kontaktar du din ŒterfšrsŠljare.
= pŒ, = av, = blinkar
Page 59
56
Svenska
Typiska problem och lšsningar
De flesta skrivarproblem har enkla lšsningar. FaststŠll problemet frŒn de nedanstŒende exemplen och tillŠmpa de rekommenderade lšsningarna. Fšr ytterligare information, se "Problemlšsaren".
Problem med utskriftskvalitet
Om du har problem med utskrftskvaliteten kan du fšrsška med dessa lšsningar.
Horisontala rŠnder
FšrsŠkra att den utskrivbara sidan Šr uppŒtvŠnd i arkmataren.
Kšr verktyget fšr huvudrengšring fšr att frigšra tilltŠppta
munstycken.
Felaktig vertikal inriktning
FšrsŠkra att den utskrivbara sidan Šr uppŒtvŠnd i arkmataren.
Kšr verktyget fšr inriktning av skrivhuvudet.
StŠng av instŠllningen fšr High Speed i skrivardrivrutinen. Fšr
instruktioner, se skrivardrivrutinens online-hjŠlp fšr Windows. Fšr Macintosh, se "AnvŠnda de avancerade instŠllningarna" i online­referenshandboken.
Mellanrum i fŠrgutskrift
FšrsŠkra att pappret inte Šr skadat, smutsigt eller fšr gammalt.
Kšr verktyget fšr huvudrengšring fšr att frigšra tilltŠppta
munstycken.
Page 60
57
Kontrollera och lamporna fšr slut pŒ svart eller fŠrgblŠck.
Om en lampa blinkar ersŠtter du blŠckpatronen. Se "ErsŠtta en tom blŠckpatron" i online-referenshandboken.
Suddiga eller smetiga utskrifter
Fšrsšk med en eller flera av dessa lšsningar
FšrsŠkra att den utskrivbara sidan Šr uppŒtvŠnd i arkmataren.
FšrsŠkra att pappret inte Šr skadat, smutsigt eller fšr gammalt.
StŠll in regleringsarmen till "+"-lŠget, fšrsŠkra Šven att
mediatypsinstŠllningen Šr korrekt i skrivardrivrutinen.
Problem med pappersmatning eller papper som fastnar
Om skrivaren inte matar papper, matar flera ark Œt gŒngen, eller om papper fastnar, ta bort och ladda om pappersbunten. Tryck sedan pŒ
load/eject-knappen. Kontrollera Šven fšljande:
att pappret inte Šr fšr gammalt eller skrynkligt
att pappret inte har laddats ovanfšr pilmŠrket pŒ den vŠnstra
kantgeiden
att kantgeiderna har stŠllts in riktigt
att pappret inte Šr fšr tunt eller fšr grovt. AnvŠnd papper som
mšter papperskraven fšr den hŠr skrivaren. Se online­referenshandboken fšr pappersspecifikationer.
Page 61
58
Svenska
Avbryta utskriften
Fšlj stegen nedan fšr att avbryta en utskrift.
Fšr Windows
NŠr du skickar ett utskriftsjobb till skrivaren visas framstegsmŠtaren pŒ datorskŠrmen.
Klicka stoppknappen fšr att avbryta utskriften.
Fšr Macintosh
NŠr bakgrundsutskrift Šr pŒ
1. VŠlj EPSON Monitor 3 frŒn applikationsmenyn.
Page 62
59
2. Klicka -knappen, klicka sedan stoppknappen fšr att avbryta utskriftsjobbet.
Obs:
Om utskriften inte avbryts nŠr du fšljer dessa steg, tryck pŒ stršmbrytaren fšr att stŠnga av skrivaren.
NŠr bakgrundsutskrift Šr av
HŒll ner tangenten fšr pŒ tangentbordet och tryck pŒ periodsknappen fšr att avbryta utskriftsjobbet.
Obs:
Om utskriften inte avbryts nŠr du fšljer dessa steg, tryck pŒ stršmbrytaren fšr att stŠnga av skrivaren.
Page 63
60
Svenska
Hur man fŒr hjŠlp
Om skrivaren inte fungerar ordentligt och du inte kan lšsa problemen med hjŠlp av felsškningsinformationen i den hŠr handboken, online­hjŠlp och EPSON Answers, kontaktar du kundstšdstjŠnster fšr att fŒ hjŠlp.
Vi kan hjŠlpa dig mycket fortare om du kan ge oss den exakta informationen nedan:
Skrivarens serienummer:
(Serienumret finns pŒ skrivarens baksida)
Skrivarmodell:
Din dators mŠrke och modell:
Version av skrivarmjukvaran:
(Klicka About i skrivardrivrutinens huvudgruppsmeny.)
Windows version som du anvŠnder nu:
Version av mjukvaruapplikationer som du brukar anvŠnda med skrivaren:
Fšr anvŠndare i Skandinavien.
World Wide Webb
Om du kan ansluta till Internet och har en Web Browser kan du gŒ in i Epsons World Wide Web site vid: http://www.epson.com. HŠr
hittar du information om de senaste EPSON-produkterna, mjukvarudrivrutiner, online-handbšcker och svar till frŒgor som stŠlls ofta.
Page 64
61
Tillval och fšrbrukningsartiklar
GrŠnssnittskablar
Man kan anvŠnda vilken grŠnssnittskabel som helst som mšter specifikationerna nedan. Titta i din datorhandbok fšr ytterligare krav.
Parallell grŠnssnittskabel (avskŠrmad) C83602* frŒn D-SUB 25­stifts (dator) till 36-stifts Amphenol 57 (skrivare)
USB grŠnssnittskabel (avskŠrmad) C83623* frŒn serie A 4-stifts (dator) till serie B 4-stifts (skrivare). (Denna kabel tillkommer inte skrivaren i alla lŠnder.)
Obs:
StjŠrnan (*) ersŠtter den sista siffran i produktnumret som varierar i olika lŠnder.
Varning:
AnvŠnd endast grŠnssnittskablarna som nŠmns ovan. AnvŠndning av andra grŠnssnittskablar som inte tŠcks av EPSONs garanti, kan orsaka fel i skrivaren.
BlŠckpatroner
Svart blŠckpatron S020187 FŠrgblŠckpatron T001011
T001051 T001091 T001311
Page 65
62
Svenska
EPSON specialmedia
Det gŒr bra att anvŠnda de flesta vanliga papper i denna skrivare. Dessutom finns specialpapper fšr blŠckstrŒleskrivare som mšter de flesta behoven fšr utskrift av hšg kvalitet.
EPSON Papper fšr blŠckstrŒleskrivare, 360 dpi utskrift (A4) S041059
S041025
EPSON Papper fšr blŠckstrŒleskrivare, 360 dpi utskrift (Letter) S041060
S041028
EPSON 360 dpi blŠckstrŒlepapper (A3) S041065
S041046
EPSON 360 dpi blŠckstrŒlepapper (Super A3/B) S041066
S041047
EPSON Papper av fotokvalitet fšr blŠckstrŒleskrivare (A4) S041061
S041026
EPSON Papper av fotokvalitet fšr blŠckstrŒleskrivare (Letter) S041062
S041029
EPSON Papper av fotokvalitet fšr blŠckstrŒleskrivare (Legal) S041067
S041048
EPSON BlŠckstrŒlepapper av fotokvalitet (A3) S041068
S041045
EPSON BlŠckstrŒlepapper av fotokvalitet (Super A3/B) S041069
S041043
EPSON BlŠckstrŒlepapper av fotokvalitet (B) S041070
S041044 EPSON Kartotekskort av fotokvalitet fšr blŠckstrŒleskrivare (A6) S041054 EPSON Kartotekskort av fotokvalitet fšr blŠckstrŒleskrivare (5x8 tum) S041121 EPSON Kartotekskort av fotokvalitet fšr blŠckstrŒleskrivare (8x10 tum) S041122 EPSON SjŠlvhŠftande papper av fotokvalitet (A4) S041106 EPSON Kort fšr blŠckstrŒleskrivare A6 (med kuvert) S041147 EPSON Kort fšr blŠckstrŒleskrivare 5x8 tum (med kuvert) S041148 EPSON Kort fšr blŠckstrŒleskrivare 8x10 tum (med kuvert) S041149 EPSON GlŠttad OH-film av fotokvalitet (A4) S041071 EPSON GlŠttad OH-film av fotokvalitet (Letter) S041072 EPSON GlŠttad OH-film av fotokvalitet (A6) S041107 EPSON GlŠttad OH-film av fotokvalitet (A3) S041073
Page 66
63
EPSON GlŠttad OH-film av fotokvalitet (Super A3/B) S041074 EPSON GlŠttad OH-film av fotokvalitet (B) S041075 EPSON Stordia fšr blŠckstrŒleskrivare (A4) S041063 EPSON Stordia fšr blŠckstrŒleskrivare (Letter) S041064 EPSON Fotopapper (A4) S041140 EPSON Fotopapper (Letter) S041141 EPSON Fotopapper (4 x 6 tum) S041134 EPSON Fotopapper (A3) S041142 EPSON Fotopapper (Super A3/Super B) S041143 EPSON Fotopapper (B) S041156 EPSON Fotopapper (329mm x 10m) S041233 EPSON Fotopapperskort (A4) S041177 EPSON Fotoetiketter (A6) S041144 EPSON Fotoetiketter 4 (A6) S041176 EPSON Panoramafotopapper (210x594 mm) S041145 EPSON PŒstrykbart šverfšringspapper (A4) S041154 EPSON PŒstrykbart šverfšringspapper (A4) S041153
S041155
EPSON BlŠckstrŒle Back Light Film (A3) S041131
Obs:
TillgŒngen pŒ specialmedier varierar frŒn land till land.
Loading...