Mesaje de eroare................................................................................................... 16
Probleme și soluţii ................................................................................................. 16
Anexă
Instrucţiuni de siguranţă importante...................................................................... 17
Informaţii personale stocate în memorie ............................................................... 18
Lista cu meniuri a modului Fax.............................................................................. 19
Română
Avertismente, atenţionări și note
Urmaţi aceste indicaţii pe măsură ce citiţi instrucţiunile:
w Avertisment: Avertismentele trebuie respectate cu grijă pentru a evita leziunile corporale.
c Atenţionare: Atenţionările trebuie respectate pentru a evita deteriorarea echipamentului.
Notă: Notele conţin informaţii importante despre imprimantă.
Sfat: Sfaturile conţin indicaţii pentru folosirea imprimantei.
Notă cu privire la drepturile de autor
Nicio parte din această publicaţie nu poate fi reprodusă, stocată într-un sistem de regăsire sau transmisă în orice formă
sau prin orice mijloace, electronice, mecanice, prin fotocopiere, înregistrare sau prin alte tehnici, fără permisiunea
prealabilă scrisă a Seiko Epson Corporation. Informaţiile conţinute în acest document sunt destinate exclusiv utilizării
acestui produs. Compania Epson nu este responsabilă pentru utilizarea acestor informaţii la alte imprimante.
Nici Seiko Epson Corporation, nici filialele sale nu vor fi responsabile faţă de cumpărătorul acestui produs sau faţă de
terţi pentru deteriorări, pierderi, costuri sau cheltuieli suportate de cumpărător sau de terţi și rezultate în urma unui
accident, utilizare necorespunzătoare sau abuzivă a acestui produs sau efectuarea de modificări, reparaţii sau schimbări
neautorizate aduse acestui produs sau (exceptând S.U.A.) nerespectarea cu stricteţe a instrucţiunilor de utilizare și
întreţinere furnizate de Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation nu va fi răspunzătoare pentru daune sau probleme care apar ca urmare a utilizării oricăror
componente opţionale sau produse consumabile care nu sunt desemnate ca fiind Produse Originale Epson sau Produse
Aprobate Epson de către Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation nu va putea fi trasă la răspundere pentru daune care rezultă din interferenţa
electromagnetică, produse ca urmare a utilizării unor cabluri de interfaţă care nu sunt desemnate ca fiind Produse
Aprobate Epson de către Seiko Epson Corporation.
®
este o marcă comercială înregistrată și EPSON STYLUS™ și Exceed Your Vision sunt mărci comerciale ale
EPSON
Seiko Epson Corporation.
Observaţie generală: Celelalte nume de produse utilizate în prezentul manual au numai scop de identificare și pot fi
mărci comerciale ale deţinătorilor lor. Epson nu pretinde niciun drept asupra acelor mărci.
Instalarea faxului
Acest echipament servește la trimiterea de
faxuri prin introducerea de numere de fax
sau prin selectarea acestora din lista de
apelare rapidă/în grup. Puteţi particulariza
informaţiile din antetul faxurilor și selecta
diverse setări de tipărire a rapoartelor și de
expediere/recepţionare. De asemenea,
puteţi configura echipamentul pentru a
recepţiona automat faxuri sau îl puteţi seta
astfel încât să solicite o confirmare înainte
de a recepţiona un fax.
Informaţii despre
alimentarea cu energie
electrică
Decuplarea aparatului de la
sursa de alimentare
Când imprimanta este decuplată de la sursa
de alimentare, următoarele date stocate în
memoria temporară a imprimantei sunt
șterse.
❏ Date despre recepţionarea faxurilor
❏ Date stocate în Delayed Fax (Trimitere
fax programată)
❏ Datele reapelate
De asemenea, atunci când imprimanta este
deconectată un timp mai îndelungat de la
sursa de alimentare, este posibil ca ceasul
să fie resetat, ceea ce poate provoca
nereguli. Verificaţi ceasul atunci când
porniţi imprimanta.
Conectarea unui telefon
sau a unui robot telefonic
Urmaţi acești pași pentru a conecta
echipamentul la o linie telefonică/linie
ISDN și pentru a conecta un telefon/robot
telefonic la aceeași linie telefonică/linie
ISDN pentru a prelua apelurile vocale.
Conectarea liniei telefonice
a
aMufa telefonică de perete
Conectarea liniei telefonice
la un robot telefonic
a
Română
Funcţia economizor ecran
După 13 minute de inactivitate ecranul
devine negru pentru a se economisi
energie.
Apăsaţi pe orice buton (cu excepţia P On)
pentru a readuce ecranul la starea
anterioară.
De asemenea, vezi “Repornirea automată
după o cădere de tensiune” în Ghidul operaţiilor de bază.
Consultaţi documentaţia aferentă
adaptorului de terminal sau ruterului
ISDN.
Consultaţi documentaţia aferentă
adaptorului de terminal sau ruterului
ISDN.
Configurarea
caracteristicilor faxului
Înainte de a expedia sau de a recepţiona
faxuri, aveţi posibilitatea să creaţi un antet
de fax, să selectaţi preferinţele
dumneavoastră pentru fax și să configuraţi
o listă de apelare rapidă/de apelare de
grup, formată din numere de fax utilizate
frecvent.
Verificarea regiunii selectate
Înainte de folosirea echipamentului,
trebuie să selectaţi regiunea în care folosiţi
produsul.
1. Apăsaţi l sau r pentru a selecta
F Setup (Instalare) și apoi apăsaţi OK.
2. Apăsaţi l sau r pentru a selecta Printer Setup (Setare imprimantă) și apoi
apăsaţi OK.
4Instalarea faxului
3. Apăsaţi pe butonul u sau d pentru a
selecta Country/Region (Ţară/Regiune)
și apoi apăsaţi pe butonul OK.
4. Dacă trebuie să schimbaţi regiunea,
utilizaţi butonul u sau d pentru a
selecta regiunea.
5. Apăsaţi pe butonul OK. Se afișează un
ecran cu informaţii.
6. Selectaţi Yes (Da) pentru a schimba
regiunea, apoi apăsaţi OK.
Notă:
❏ Pentru a anula schimbarea regiunii,
selectaţi No (Nu) și apoi apăsaţi OK.
❏ Atunci când schimbaţi regiunea,
parametrii faxului sunt readuși la valorile
implicite.
7. Apăsaţi Home pentru a reveni la
ecranul iniţial.
Comutarea modului de
recepţie
Dacă este conectat un telefon cu robot
telefonic, puteţi seta timpul de răspuns
pentru telefon și echipament și se va
efectua o conexiune după ce interlocutorul
(fax sau apelant) răspunde. Dacă este fax, îl
puteţi configura astfel încât să înceapă
automat recepţionarea.
Notă:
Este posibil ca setarea Rings to Answer (Nr.
sonerii înainte de a răspunde) să nu fie afișată
sau intervalul de valori să difere în funcţie de
zonă.
1. Apăsaţi l sau r pentru a selecta
F Setup (Instalare) și apoi apăsaţi OK.
2. Apăsaţi l sau r pentru a selecta Fax Setting (Setări Fax) și apoi apăsaţi OK.
3. Apăsaţi pe butonul u sau d pentru a
selecta Communication (Comunicare),
iar apoi apăsaţi pe butonul OK.
4. Apăsaţi pe butonul u sau d pentru a
selecta Rings to Answer (Nr. sonerii înainte de a răspunde), iar apoi apăsaţi
pe butonul r.
5. Apăsaţi pe butonul u sau pe d pentru a
selecta numărul de semnale de apel
înainte de răspuns și apoi apăsaţi pe OK.
6. Asiguraţi-vă că setaţi numărul de
semnale de apel înainte ca robotul
telefonic să preia apelurile la o valoare
mai mică decât cea a parametrului Rings
to Answer (Nr. sonerii înainte de a
răspunde).
Consultaţi documentaţia telefonului
pentru metoda de configurare.
7. Apăsaţi pe butonul [Auto Answer/Space] și activaţi modul Auto
Answer (Răspuns automat).
8. Apăsaţi pe butonul OK.
9. Apăsaţi Home pentru a reveni la
ecranul iniţial.
De exemplu, utilizaţi următoarea
procedură dacă valoarea parametrului
Rings to Answer (Nr. sonerii înainte de a
răspunde) este setată la cinci, iar robotul
telefonic este setat la valoarea patru.
Atunci când se răspunde la telefon înainte
de al patrulea semnal de apel sau atunci
când robotul telefonic preia apelul la al
patrulea semnal de apel.
Dacă cealaltă parte este un fax, se
conectează imediat la acest echipament și
începe să recepţioneze faxul.
Dacă cealaltă parte este un apelant,
telefonul se poate utiliza în mod normal sau
persoana respectivă poate lăsa un mesaj
pe robotul telefonic.
Atunci când se continuă până la al cincilea
semnal de apel în situaţia în care telefonul
conectat nu este echipat cu un robot sau
robotul este oprit.
Echipamentul se conectează la linia
telefonică. Dacă interlocutorul este un fax,
se primește faxul și se începe tipărirea
acestuia.
Echipamentul se conectează la linia
telefonică. Dacă interlocutorul este un
apelant, echipamentul intră în modul fax.
Notă:
❏ Când acesta începe să primească automat
un fax, linia comută de la telefon la
echipament, iar telefonul este deconectat.
Atunci când primiţi un fax, puneţi receptorul
în furcă și așteptaţi finalizarea operaţiei.
Română
Instalarea faxului5
❏ Când modul Auto Answer este setat la Off
(Dezactivat), puteţi recepţiona manual faxul
ridicând receptorul. (& “Recepţionarea
manuală a faxurilor” la pagina 13)
Utilizarea butoanelor
panoului de comandă în
modul fax
Atunci când introduceţi numere și
caractere de apelare în modul Fax, puteţi
utiliza, în afara butoanelor numerice,
următoarele butoane.
Introducerea numărului de apelare
l, rDeplasează
[Auto Answer/
Space]
[Speed
Dial/Group
Dial/Backspace]
[Redial/Pause]
cursorul către
stânga sau
dreapta.
Inserează un
spaţiu sau mută
cursorul cu un
caracter la
dreapta.
Șterge un
caracter sau
mută cursorul
cu un spaţiu la
stânga.
Inserează o
pauză (-) și mută
cursorul cu un
caracter la
dreapta.
Crearea informaţiilor din
antet
Înainte de a expedia sau recepţiona faxuri,
puteţi crea un antet de fax adăugând
informaţii precum un număr de telefon sau
un nume.
Introducerea informaţiilor din
antet
1. Apăsaţi l sau r pentru a selecta
F Setup (Instalare) și apoi apăsaţi OK.
2. Apăsaţi l sau r pentru a selecta Fax Setting (Setări Fax) și apoi apăsaţi OK.
3. Apăsaţi pe butonul u sau d pentru a
selecta Header (Antet) și apoi apăsaţi
pe butonul OK.
4. Selectaţi Fax Header (Antet fax), apoi
apăsaţi pe butonul OK. Veţi vedea
ecranul de introducere a informaţiilor
din antet.
Introducerea caracterelor
l, rDeplasează
Auto
[
Answer/Space
Speed
[
]
Dial/Group
Dial/Backspace
]
6Instalarea faxului
cursorul către
stânga sau
dreapta.
Inserează un
spaţiu sau mută
cursorul cu un
caracter la
dreapta.
Șterge un
caracter sau
mută cursorul
cu un spaţiu la
stânga.
5. Utilizaţi tastatura numerică împreună
cu alte butoane din panoul de comandă
pentru a introduce informaţiile din antet
(& “Utilizarea butoanelor panoului de
comandă în modul fax” la pagina 6).
Puteţi introduce până la 40 de caractere.
6. Apăsaţi pe butonul OK. Reveniţi la
Header (Antet).
Configurarea numărului
dumneavoastră de telefon
După introducerea informaţiilor despre
antet, puteţi configura sau modifica
parametrii numărului dumneavoastră de
telefon.
1. Apăsaţi o dată pe tasta d pentru a
selecta Your Phone Number (Nr. dvs. de telefon) din meniul Header (Antet),
iar apoi apăsaţi pe OK. Veţi vedea
ecranul de introducere a numărului de
telefon.
2. Utilizaţi tastatura numerică împreună
cu alte butoane din panoul de comandă
pentru a introduce numărul
dumneavoastră de telefon
(& “Utilizarea butoanelor panoului de
comandă în modul fax” la pagina 6).
Puteţi introduce până la 20 de cifre.
Notă:
Atunci când introduceţi numărul de telefon,
butonul “*” nu funcţionează, iar butonul “#”
funcţionează ca buton “+” (apeluri
telefonice internaţionale).
3. Apăsaţi pe butonul OK. Reveniţi la
Header (Antet).
4. Apăsaţi Home pentru a reveni la
ecranul iniţial.
Configurarea datei și a orei
Dacă nu aţi configurat încă data sau ora,
sau dacă doriţi să modificaţi acești
parametri, îi puteţi modifica folosind
meniul Printer Setup (Setare imprimantă).
1. Apăsaţi l sau r pentru a selecta
F Setup (Instalare) și apoi apăsaţi OK.
2. Apăsaţi l sau r pentru a selecta Printer Setup (Setare imprimantă) și apoi
apăsaţi OK.
3. Apăsaţi pe butonul u sau d pentru a
selecta Date/Time (Data/Ora) și apoi
apăsaţi pe butonul OK.
4. Utilizaţi butonul u sau d pentru a
selecta tipul de afișare a datei și apoi
apăsaţi pe butonul r.
5. Utilizaţi tastatura numerică pentru a
schimba data.
6. Utilizaţi butonul u sau d pentru a
selecta formatul de afișare cu 12 ore sau
cu 24 de ore și apoi apăsaţi pe butonul r.
7. Utilizaţi tastatura numerică pentru a
schimba ora.
8. Dacă aţi selectat 12h (12 ore), utilizaţi
butonul u sau d pentru a selecta AM
sau PM.
9. Apăsaţi pe butonul OK. Veţi reveni la
Date/Time (Data/Ora).
10.Apăsaţi Home pentru a reveni la
ecranul iniţial.
Notă:
Pentru a selecta ora de vară, setaţi Daylight
Saving Time (Ora de vară) pe On (Activat).
Configurarea listei de
numere cu apelare rapidă
Puteţi crea o listă de numere cu apelare
rapidă care să conţină până la 60 de numere
de fax, astfel încât să le puteţi selecta rapid
atunci când utilizaţi faxul. De asemenea,
puteţi adăuga nume care să identifice
destinatarii și puteţi tipări lista de numere
cu apelare rapidă.
Crearea unei liste noi de numere
cu apelare rapidă
1. Apăsaţi l sau r pentru a selecta
F Setup (Instalare) și apoi apăsaţi OK.
2. Apăsaţi l sau r pentru a selecta Fax Setting (Setări Fax) și apoi apăsaţi OK.
Română
3. Apăsaţi OK pentru a selecta Speed Dial
Setup (Setare Apelare rapidă).
Instalarea faxului7
4. Selectaţi Create (Creează), apoi apăsaţi
pe butonul OK. Veţi vedea numerele cu
apelare rapidă disponibile.
5. Selectaţi sau tastaţi numărul cu apelare
rapidă pe care doriţi să îl înregistraţi.
Puteţi înregistra până la 60 de intrări.
6. Apăsaţi pe butonul OK.
7. Utilizaţi tastatura numerică împreună
cu alte butoane din panoul de comandă
pentru a introduce un număr de telefon
(& “Utilizarea butoanelor panoului de
comandă în modul fax” la pagina 6).
Puteţi introduce până la 64 de cifre.
8. Apăsaţi pe butonul OK.
9. Utilizaţi tastatura numerică împreună
cu alte butoane din panoul de comandă
pentru a introduce un nume care să
identifice numărul cu apelare rapidă
(& “Utilizarea butoanelor panoului de
comandă în modul fax” la pagina 6).
Puteţi introduce până la 30 de caractere.
10.Apăsaţi pe butonul OK. Reveniţi la
Create (Creează).
11.Dacă doriţi să adăugaţi alt număr cu
apelare rapidă, apăsaţi pe butonul OK și
repetaţi pașii de la 5 la 10.
12.Apăsaţi Home pentru a reveni la
ecranul iniţial.
Editarea unui număr cu apelare
rapidă
1. Selectaţi Edit (Editare) din meniul
Speed Dial Setup (Setare Apelare
rapidă), apoi apăsaţi pe OK. Veţi vedea
numerele cu apelare rapidă înregistrate.
2. Selectaţi sau tastaţi numărul cu apelare
rapidă pe care doriţi să îl editaţi, apoi
apăsaţi pe butonul OK.
3. Utilizaţi tastatura numerică împreună
cu alte butoane din panoul de comandă
pentru a edita numărul de telefon
(& “Utilizarea butoanelor panoului de
comandă în modul fax” la pagina 6).
4. Apăsaţi pe butonul OK.
5. Utilizaţi tastatura numerică împreună
cu alte butoane din panoul de comandă
pentru a edita numele asociat numărului
cu apelare rapidă (& “Utilizarea
butoanelor panoului de comandă în
modul fax” la pagina 6).
6. Apăsaţi pe butonul OK. Veţi reveni la
Speed Dial Setup (Setare Apelare
rapidă).
7. Apăsaţi Home pentru a reveni la
ecranul iniţial.
Ștergerea unui număr cu
apelare rapidă
1. Selectaţi Delete (Ștergere) din meniul
Speed Dial Setup (Setare Apelare
rapidă), apoi apăsaţi pe OK. Veţi vedea
numerele cu apelare rapidă înregistrate.
2. Selectaţi sau tastaţi numărul cu apelare
rapidă pe care doriţi să îl ștergeţi, apoi
apăsaţi pe OK.
3. Veţi vedea un mesaj de confirmare.
Selectaţi Yes (Da) pentru a șterge
intrarea, apoi apăsaţi OK. Veţi reveni la
Speed Dial Setup (Setare Apelare
rapidă).
Notă:
Pentru a anula ștergerea informaţiei,
selectaţi No (Nu) și apoi apăsaţi OK.
4. Apăsaţi Home pentru a reveni la
ecranul iniţial.
8Instalarea faxului
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.