Epson STYLUS OFFICE TX600FW series, STYLUS SX600FW series, STYLUS OFFICE BX600FW series User Manual [sv]

DA
Grundlæggende betjeningsvejledning
- til brug uden en computer -
FI
NO
SV
Peruskäyttöopas
- käytettäväksi ilman tietokonetta -
Grunnleggende driftshåndbok
Handbok för grundläggande användning
- för användning utan en dator -
Om denne vejledning Tietoja tästä oppaasta Om denne håndboken Om den här handboken
Følg disse regningslinjer, når du læser vejledningen: Ota huomioon nämä ohjeet: Følg disse retningslinjene når du leser instruksjonene: Följ dessa riktlinjer när du läser anvisningarna:
Advarsel: Advarselsanvisninger skal følges
omhyggeligt for at undgå legemsbeskadigelse.
Varoitus: Varoituksia tulee noudattaa, jotta
vältetään henkilövahingot.
Advarsel: Advarsler må følges nøye for å
unngå personskade.
Varning: Varningar måste följas noga för
att undvika personskador.
2
w c
Forsigtig: Forsigtighedsanvisninger skal
følges for at undgå beskadigelse af udstyret.
Vaara: Vaarat tulee huomioida, jotta
vältetään laitteistovauriot.
Forsiktig: Forsiktighetsregler må
overholdes for å unngå skade på utstyret.
Försiktighet: Dessa meddelanden måste
följas för att undvika skador på utrustningen.
Skal overholdes for at undgå legemsbeskadigelse og beskadigelse af udstyret.
On huomioitava, jotta vältetään henkilö- ja laitteistovauriot.
Må overholdes for å unngå personskade og skade på utstyret.
Måste följas för att undvika personskador och skador på utrustningen.
Q R &
Bemærk: Bemærkninger indeholder
vigtige oplysninger og tip vedrørende brug af printeren.
Huomautus: Huomautuksissa on tärkeitä
tietoja ja vinkkejä tulostimen käytöstä.
Merknad: Merknader inneholder viktig
informasjon og tips for å bruke skriveren.
Obs: Innehåller viktig information
och tips om hur du använder skrivaren.
Angiver et sidetal, hvor du kan nde yderligere oplysninger.
Osoittaa sivunumeron, josta löytyy lisätietoja.
Indikerer et sidetall der du nner mer informasjon.
Anger ett sidnummer där det nns mer information.
R & 27R & 17
Håndtering
Käsittely
Håndtere
Hantering
Fax-funktion
Faksitila
Faks-modus
Faxläge
Kopy-funktion Fotos/dokumenter Farvegendannelse
Kopiotila Kuvat/asiakirjat Värien palautus
Kopi-modus Bilder/dokumenter Fargegjenoppretting
Kopieringsläge Foton/dokument Färgåterställning
R & 37
Fotos-funktion Fotos Indeksark Lykønskningskort
Kuvat-tila Kuvat Hakemistoarkki Tervehdyskortti
Bilder-modus Bilder Indeksark Gratulasjonskort
Fotoläge Foton Indexark Hälsningskort
R & 53
Backup-data Scan-funktion Udsk. linjeret papir
V-kop. tiedot Scan-tila Tulosta viivoit. pap.
Sikkerhetskop. data Skan-modus Skriv ut linjert papir
Backupdata Läget Skan Skriv ut linjerat papper
3
Indholdsfortegnelse
DA
Vigtige sikkerhedsanvisninger ...........................................................................................................................6
Vejledning til betjeningspanelet .......................................................................................................................8
Justering af panelets vinkel ...............................................................................................................................11
Strømsparefunktion .............................................................................................................................................11
Brug af LCD-skærmen ..........................................................................................................................................12
Automatisk genstart efter strømsvigt ............................................................................................................15
Håndtering af medier
Valg af papir ........................................................................................................................................................18
Ilægning af papir ...............................................................................................................................................20
Isætning af et hukommelseskort ................................................................................................................22
Placering af originaler .....................................................................................................................................24
Kopiering
Kopiering af dokumenter...............................................................................................................................28
Genudskriv/gendan fotos ..............................................................................................................................30
Kopy-funktion, menuliste ..............................................................................................................................33
Fotos-funktion
Udskrivning af fotos .........................................................................................................................................38
Udskrivning i forskellige layout ...................................................................................................................40
Udskriv fotokort ................................................................................................................................................42
Udskrivning af fotos fra et indeksark .........................................................................................................45
Fotos-funktion, menuliste .............................................................................................................................48
Andre funktioner
Udsk. linjeret papir ...........................................................................................................................................54
Scanning til et hukommelseskort ...............................................................................................................56
Scanning til en computer ..............................................................................................................................57
Backup til ekstern lagerenhed .....................................................................................................................58
Andre funktioner, menuliste .........................................................................................................................60
Ops.-funktion (Vedligehold.)
Kontrol af status for blækpatroner .............................................................................................................64
Kontrol/rensning af skrivehovedet.............................................................................................................66
Justering af skrivehovedet ............................................................................................................................68
PictBridge-ops. ..................................................................................................................................................70
Ops.-funktion, menuliste................................................................................................................................72
Problemløsning
Fejlmeddelelser .................................................................................................................................................76
Udskiftning af blækpatroner ........................................................................................................................80
Papirstop ..............................................................................................................................................................84
Problemer med udskriftskvalitet .................................................................................................................87
Problemer med udskriftslayout ...................................................................................................................88
Kontakt til kundesupport...............................................................................................................................89
Stikordsregister ......................................................................................................................................................90
Sisältö
FI
Tärkeitä turvallisuusohjeita .................................................................................................................................. 6
Ohjauspaneelin ohjeet .......................................................................................................................................... 8
Paneelin kulman säätö ........................................................................................................................................11
Virransäästötoiminto............................................................................................................................................11
LCD-näytön käyttö ................................................................................................................................................ 12
Automaattinen uudelleenkäynnistys sähkökatkon jälkeen ..................................................................15
Median käsittely
Paperin valinta ...................................................................................................................................................18
Paperin asettaminen........................................................................................................................................20
Muistikortin asettaminen...............................................................................................................................22
Alkuperäisten asettaminen ...........................................................................................................................24
Kopiointi
Asiakirjojen kopiointi.......................................................................................................................................28
Valokuvien uudelleentulostus/entisöinti .................................................................................................30
Kop.-tilan valikkoluettelo ............................................................................................................................... 33
Kuvat-tila
Kuvien tulostus ..................................................................................................................................................38
Tulostaminen eri asetteluissa ....................................................................................................................... 40
Kuvallisten tervehdyskorttien tulostus .....................................................................................................42
Kuvien tulostus hakemistoarkilta................................................................................................................45
Kuvat-tilan valikkoluettelo ............................................................................................................................48
Muu-tila
Viivoitettujen paperien tulostus ..................................................................................................................54
Skannaus muistikortille ..................................................................................................................................56
Skannaus tietokoneeseen .............................................................................................................................57
Varmuuskopiointi ulkoiseen tallennusvälineeseen..............................................................................58
Muu-tilan valikkoluettelo ...............................................................................................................................60
As.-tila (ylläpito)
Värikasetin tilan tarkistus ...............................................................................................................................64
Tulostuspään tarkistus/puhdistus ..............................................................................................................66
Tulostuspään kohdistus ..................................................................................................................................68
PictBridge-asetus ..............................................................................................................................................70
As.-tilan valikkoluettelo ..................................................................................................................................72
Ongelmien ratkaisu
Virheilmoitukset ................................................................................................................................................ 76
Värikasettien vaihto .........................................................................................................................................80
Paperitukos .........................................................................................................................................................84
Tulostuslaatuongelmat ...................................................................................................................................87
Tulostusasettelun ongelmat .........................................................................................................................88
Yhteydenotto asiakastukeen ........................................................................................................................ 89
Hakemisto ................................................................................................................................................................91
4
Innhold
NO
Viktige sikkerhetsinstruksjoner ..........................................................................................................................6
Beskrivelse av kontrollpanelet ............................................................................................................................ 8
Justere vinkelen på panelet ...............................................................................................................................11
Strømsparingsfunksjon ....................................................................................................................................... 11
Bruke LCD-skjermen .............................................................................................................................................12
Starte på nytt automatisk etter strømbrudd ............................................................................................... 15
Håndtere media
Velge papir ..........................................................................................................................................................18
Legge i papir .......................................................................................................................................................20
Sette inn minnekort .........................................................................................................................................22
Plassere originaler ............................................................................................................................................24
Kopiere
Kopiere dokumenter .......................................................................................................................................28
Skrive ut eller gjenopprette bilder på nytt ..............................................................................................30
Menyoversikt for Kopi-modus ......................................................................................................................33
Bilder-modus
Skrive ut bilder ................................................................................................................................................... 38
Skrive ut med ulike oppsett ..........................................................................................................................40
Skrive ut fotogratulasjonskort......................................................................................................................42
Skrive ut bilder fra et indeksark ...................................................................................................................45
Menyoversikt for Bilder-modus ...................................................................................................................48
Annet-modus
Skrive ut linjert papir .......................................................................................................................................54
Skanne til minnekort .......................................................................................................................................56
Skanne til datamaskin .....................................................................................................................................57
Sikkerhetskopiere til ekstern lagringsenhet ...........................................................................................58
Menyoversikt for Annet-modus ...................................................................................................................60
Opps.-modus (vedlikehold)
Kontrollere blekkpatronstatusen ................................................................................................................ 64
Kontrollere/rengjøre skrivehodet ............................................................................................................... 66
Justere skrivehodet .......................................................................................................................................... 68
PictBridge-oppsett ...........................................................................................................................................70
Menyoversikt for Opps.-modus ................................................................................................................... 72
Løse problemer
Feilmeldinger .....................................................................................................................................................76
Skifte ut blekkpatroner ...................................................................................................................................80
Papirstopp ........................................................................................................................................................... 84
Problemer med utskriftskvaliteten .............................................................................................................87
Problemer med utskriftsoppsettet ............................................................................................................. 88
Kontakte kundestøtte .....................................................................................................................................89
Indeks ........................................................................................................................................................................92
Innehåll
SV
Viktiga säkerhetsanvisningar ..............................................................................................................................6
Översikt över kontrollpanelen ............................................................................................................................ 8
Justera panelens vinkel ....................................................................................................................................... 11
Energisparfunktion ...............................................................................................................................................11
Använda LCD-skärmen ........................................................................................................................................12
Starta om automatiskt efter ett strömavbrott ............................................................................................15
Hantera medier
Välja papper ........................................................................................................................................................18
Fylla på papper ..................................................................................................................................................20
Sätta in ett minneskort ...................................................................................................................................22
Placera original ..................................................................................................................................................24
Kopiera
Kopiera dokument............................................................................................................................................28
Skriva ut foton igen/återställa foton ..........................................................................................................30
Menylista för läget Kopia ...............................................................................................................................33
Läget Foton
Skriva ut foton ....................................................................................................................................................38
Skriva ut med olika layouter .........................................................................................................................40
Skriva ut kombinationsutskrifter.................................................................................................................42
Skriva ut foton från ett indexark ..................................................................................................................45
Menylista för läget Foton ............................................................................................................................... 48
Övriga lägen
Skriva ut linjerat papper .................................................................................................................................54
Skanna till ett minneskort .............................................................................................................................56
Skanna till en dator ..........................................................................................................................................57
Säkerhetskopiera till extern lagringsenhet .............................................................................................58
Menylista för övriga lägen ............................................................................................................................. 60
Läget Inst. (Underhåll)
Kontrollera bläckpatronstatus .....................................................................................................................64
Kontrollera/rengöra skrivhuvudet ..............................................................................................................66
Justera skrivhuvudet .......................................................................................................................................68
PictBridge-inställningar .................................................................................................................................. 70
Menylista för läget Inst. ..................................................................................................................................72
Lösa problem
Felmeddelanden ............................................................................................................................................... 76
Byta bläckpatroner ........................................................................................................................................... 80
Pappersstopp .....................................................................................................................................................84
Problem med utskriftskvaliteten .................................................................................................................87
Problem med utskriftens layout ..................................................................................................................88
Kontakta kundtjänst ........................................................................................................................................89
Index ..........................................................................................................................................................................93
5
Vigtige sikkerhedsanvisninger Tärkeitä turvallisuusohjeita Viktige sikkerhetsinstruksjoner Viktiga säkerhetsanvisningar
Kontroller, at netledningen opfylder alle relevante lokale sikkerhedsstandarder.
Varmista, että virtajohto täyttää paikalliset turvallisuussäädökset.
Kontroller at strømledningen oppfyller alle gjeldende, lokale sikkerhetskrav.
Kontrollera att nätsladden uppfyller alla tillämpliga lokala säkerhetsnormer.
6
Placer printeren i nærheden af en stikkontakt, hvor nedledningen let kan tages ud.
Aseta tulostin lähelle seinäpistoketta, jossa virtajohdon voi irrottaa helposti.
Plasser skriveren i nærheten av et vegguttak hvor strømledningen lett kan trekkes ut.
Placera skrivaren i närheten av ett vägguttag där nätsladden lätt kan kopplas bort.
Brug kun den netledning, der følger med printeren. Andre ledninger kan forårsage brand eller stød. Brug ikke ledningen sammen med andet udstyr.
Käytä vain tulostimen mukana toimitettua virtajohtoa. Muun johdon käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Älä käytä johtoa muiden laitteiden kanssa.
Bruk kun den strømledningen som følger med skriveren. Bruk av annen ledning kan forårsake brann eller elektrisk støt. Bruk ikke ledningen med annet utstyr.
Använd bara nätsladden som medföljer skrivaren. Om du använder en annan sladd kan det leda till brand eller elektriska stötar. Använd inte sladden med andra utrustningar.
Brug kun den type strømkilde, der er angivet på etiketten.
Kytke laite vain määritysten mukaiseen virtalähteeseen.
Bruk kun den typen strømkilde som er angitt på etiketten.
Använd bara den typ av strömkälla som anges på etiketten.
Lad ikke netledningen blive beskadiget eller osset.
Älä anna virtajohdon vahingoittua tai rikkoutua.
Strømledningen må ikke bli skadet eller slitt.
Se till att nätsladden inte skadas eller blir sliten.
Åbn ikke scannerenheden under kopiering, udskrivning eller scanning.
Älä avaa skanneria, kun kopiointi, tulostus tai skannaus on käynnissä.
Ikke åpne skannerenheten mens den kopierer, skriver ut eller skanner.
Öppna inte skannerenheten under kopiering, utskrift eller skanning.
Brug ikke aerosol-produkter, der indeholder brændbare gasser, i eller omkring printeren. Det kan forårsage brand.
Älä käytä helposti syttyviä kaasuja sisältävä suihkeita tulostimen sisällä tai lähellä. Tästä voi seurata tulipalo.
Ikke bruk sprayprodukter med brennbare gasser inne i eller i nærheten av skriveren. Dette kan forårsake brann.
Använd inte aerosolprodukter som innehåller antändbara gaser inuti eller i närheten av skrivaren. Det kan leda till brand.
Forsøg ikke at servicere printeren selv, medmindre det specikt forklares i dokumentationen.
Älä yritä huoltaa tulostinta itse, ellei tulostimen ohjeistuksessa ole näin nimenomaisesti mainittu.
Med unntak av der det spesikt er beskrevet i dokumentasjonen, må du ikke selv forsøke å utføre service på skriveren.
Försök inte underhålla skrivaren på annat sätt än det som anges i dokumentationen.
Opbevar blækpatroner utilgængeligt for børn, og drik ikke blækket.
Pidä värikasetit poissa lasten ulottuvilta. Älä juo mustetta.
Blekkpatronene må oppbevares utilgjengelig for barn, og blekket må ikke drikkes.
Förvara bläckpatroner utom räckhåll för barn och förtär inte bläck.
Hvis du får blæk på huden, skal du vaske det af med sæbe og vand. Hvis du får blæk i øjnene, skal du omgående skylle dem med vand. Søg omgående læge, hvis du stadig føler ubehag eller får synsproblemer.
Jos mustetta pääsee iholle, pese se pois saippualla ja vedellä. Jos sitä joutuu silmiin, huuhdo silmät heti vedellä. Jos sinulla on edelleen epämukava olo tai näköongelmia, mene välittömästi silmälääkäriin.
Hvis du får blekk på huden, vasker du det av med såpe og vann. Får du det i øynene, skyller du dem straks med vann. Oppsøk lege umiddelbart hvis du fremdeles har ubehag eller synsforstyrrelser.
Tvätta bort bläck med tvål och vatten om du får det på huden. Spola ögonen omedelbart med vatten om du får bläck i ögonen. Kontakta en läkare omgående om du fortfarande har besvär eller problem med synen.
Ryst ikke blækpatroner, når pakken er åbnet; det kan forårsage lækage.
Älä ravista värikasetteja pakkausten avaamisen jälkeen; tästä voi seurata vuotoa.
Ikke rist blekkpatronene etter at esken er åpnet, for det kan føre til lekkasje.
Skaka inte en bläckpatron efter det att förpackningen öppnats, det kan leda till läckor.
Hvis du erner en blækpatron med henblik på senere brug, skal du beskytte forsyningsområdet mod støv og opbevare den under samme forhold som printeren. Rør ikke ved blækforsyningsåbningen eller det omkringliggende område.
Jos irrotat värikasetin myöhempää käyttöä varten, suojaa musteen syöttöalue lialta ja pölyltä. Säilytä sitä samassa tilassa tulostimen kanssa. Älä kosketa musteen syöttöporttia tai ympäröivää aluetta.
Hvis du tar ut en blekkpatron som du skal bruke senere, må du beskytte blekktilførselsområdet mot skitt og støv, og lagre den i samme miljø som skriveren. Ikke berør blekktilførselsporten eller området rundt.
Om du tar bort en bläckpatron för framtida bruk, ska du skydda bläckmatarområdet från smuts och damm och förvara den i samma miljö som skrivaren. Ta inte på bläckmataröppningen och omgivande områden.
7
8
Vejledning til betjeningspanelet Ohjauspaneelin ohjeet Beskrivelse av kontrollpanelet Översikt över kontrollpanelen
a b c d e
P
Tænder/slukker printeren. Vender tilbage til øverste menu.
Skifter i topmenuen mellem Kopy, Fotos, Scan og Fax­funktion.
Kytkee tulostimen on/ei. Palaa ylempään valikkoon. Kun
olet ylemmässä valikossa, siirtyy tilojen Kop., Kuvat, Scan ja Fax välillä.
Slår skriveren på/av. Går tilbake til hovedmenyen.
På hovedmenyen veksler den mellom modiene Kopi, Bilder, Skan og Fax.
Slår på/av skrivaren. Går till den översta menyn. Växlar
mellan lägena Kopia, Foton, Skan och Fax på den översta menyn.
Home
Ændrer visning af fotos eller beskærer fotoene.
Muuttaa kuvanäkymää tai rajaa kuvia.
Endrer visningen av bilder, eller beskjærer bildene.
Ändrar hur foton visas eller beskär foton.
Skifter Vis PhotoEnhance Til eller Fra.
Se R & 12 for at få nærmere oplysninger
Vaihtaa toiminnon Ks. kuvaparannus On tai Ei.
Katso lisätietoja R & 12
Slår Vise PhotoEnhance På eller Av.
Vil du vite mer, kan du se
R & 12
Växlar mellan Visa fotoförbättring På eller Av.
För mer information, se R & 12
Viser et eksempel på de valgte billeder eller viser indstillinger.
Näyttää valittujen kuvien esikatselun tai näyttää asetukset.
Viser en forhåndsvisning av valgte bilder, eller viser innstillinger.
Visar en förhandsgranskning av de valda bilderna eller visar inställningar.
Betjeningspanelets udseende varierer afhængig af land.
Ohjauspaneeli vaihtelee alueittain.
Utformingen av kontrollpanelet varierer fra sted til sted.
Kontrollpanelens utformning kan variera beroende på regionen.
f g h i j
x
Viser detaljerede indstillinger for hver funktion.
Näyttää kunkin tilan yksityiskohtaiset asetukset.
Viser detaljerte innstillinger for hver modus.
Visar detaljerade inställningar för varje läge.
l, u, r, d, OK
Vælger fotos og menuer. Annullerer/vender tilbage til
forrige menu.
Valitsee kuvat ja valikot. Peruuttaa/palaa edelliseen
valikkoon.
Velger bilder og menyer. Avbryter/returnerer til forrige
meny.
Väljer foton och menyer. Avbryter/återgår till den
föregående menyn.
y
+, -
Indstiller antallet af kopier. Angiver Dato/tid eller antallet af
kopier samt faxnumre.
Asettaa kopiomäärän. Määrittää päivän/ajan tai
kopiomäärän sekä faksinumerot.
Angir antall eksemplarer. Angir dato/klokkeslett eller
antall eksemplarer, i tillegg til faksnumre.
Anger antal kopior. Anger datum/tid eller antal
kopior samt faxnummer.
9
10
k l m n o
x y
Viser det sidst opkaldte nummer. Indsætter en pause ved indtastning eller redigering af numre. Du kan også bruge “-”.
Näyttää viimeisen valitun numeron. Lisää tauon, kun syötetään tai muokataan numeroita. Voit käyttää myös “-”.
Viser sist ringte nummer. Legger inn en pause når du angir eller redigerer numre. Du kan også bruke “-”.
Visar det senast slagna numret. Infogar en paus när nummer anges eller ändras. Du kan även använda ”-”.
Viser hurtigopkaldslisten i faxfunktion. Går et tegn tilbage ved indtastning/redigering af numre/tegn.
Näyttää pikavalintalistan faksitilassa. Lisää peruutuksen, kun syötetään/muokataan numeroita/merkkejä.
Viser direktevalgliste i Faks­modus. Går ett tegn tilbake når du skriver inn eller redigerer tall/tegn.
Visar snabbvalslistan i faxläget. Infogar ett backsteg när siror/ tecken anges eller ändras.
Slår Autosvar til/fra. Indsætter et mellemrum ved indtastning/ redigering af numre/tegn.
Kytkee automaattisen vastauksen on/ei. Lisää tyhjän merkin, kun syötetään/ muokataan numeroita/merkkejä.
Slår Automatisk svar på/av. Legger inn et mellomrom når du skriver inn eller redigerer tall/tegn.
Slår på/av automatiskt svar. Infogar ett mellanslag när siror/ tecken anges eller ändras.
Starter kopiering/udskrivning. Stopper kopiering/udskrivning/
faxafsendelse eller nulstiller indstillinger.
Aloittaa kopioinnin/ tulostuksen. Lopettaa kopioinnin/
tulostuksen/faksauksen tai nollaa asetukset.
Starter kopiering/utskrift. Stanser kopiering/utskrift/
faksing, eller tilbakestiller innstillinger.
Startar kopiering/utskrift. Stoppar kopiering/utskrift/
faxning eller återställer inställningar.
Justering af panelets vinkel
Strømsparefunktion Paneelin kulman säätö Justere vinkelen på panelet Justera panelens vinkel
For at sænke eller lukke panelet låses det op ved at skubbe armen bagud, til der lyder et klik, hvorefter det sænkes. Løft op i panelet for at hæve det.
Kun haluat laskea paneelia alaspäin tai sulkea sen, vapauta se vetämällä takana olevaa vipua, kunnes se naksahtaa ja laske sitä sitten alas. Nosta paneelia, kun haluat sen ylemmäksi.
Vil du senke eller lukke panelet, trekker du i hendelen bak til det klikker, og deretter bøyer du ned panelet. Løft panelet oppover for å heve det.
Om du vill sänka eller stänga panelen ska du lossa spaken på baksidan genom att dra i den tills ett klick hörs och sedan sänka panelen. Lyft upp panelen om du vill höja den.
Virransäästötoiminto
Strømsparingsfunksjon
Energisparfunktion
Efter 13 minutters inaktivitet bliver skærmen sort for at spare energi.
Tryk på en vilkårlig knap (undtagen P On) for at vende tilbage til den
foregående tilstand.
Jos ei tehdä mitään 13 minuuttiin, näyttö pimenee energian säästämiseksi.
Paina mitä tahansa painiketta (paitsi P On) ja palauta näyttö edelliseen
tilaan.
Når skjermen har vært inaktiv i 13 minutter, blir den svart for å spare strøm.
Trykk en knapp (unntatt P On) for å tilbakestille skjermen.
Skärmen stängs av för att spara energi efter 13 minuters inaktivitet.
Tryck på en knapp (utom P On) när du vill återställa den till det föregående
läget.
11
12
Brug af LCD-skærmen LCD-näytön käyttö Bruke LCD-skjermen Använda LCD-skärmen
a b c d e
Brug Copies + eller - til at indstille antallet af kopier af det valgte foto.
Tryk på l eller r for at indstille density.
Tryk på u eller d for at vælge menuemne. Fremhævningen yttes op eller ned.
Tryk på r for at åbne indstillingsemnelisten.
Tryk på l eller r for at ændre det viste foto på LCD-skærmen.
Aseta valitun kuvan kopiomäärä painamalla Copies + tai -.
Trykk Copies + eller - til å angi antall eksemplarer for valgt bilde.
Ange antalet kopior för det valda fotot genom att trycka på Copies + eller -.
Aseta tiheys painamalla l tai r.
Trykk l eller r for å angi tetthet.
Tryck på l eller r för att ställa in täthet.
Valitse valikkokohde painamalla u tai d. Korostus siirtyy ylös tai alas.
Trykk u eller d for å velge menyelement. Uthevingen yttes opp eller ned.
Välj menyalternativ genom att trycka på u eller d. Markören yttas uppåt eller nedåt.
Avaa asetuskohteen luettelo painamalla r.
Trykk r for å åpne innstillingselementlisten.
Öppna listan med inställningar genom att trycka på r.
Vaihda LCD-näytössä näkyvä kuva painamalla l tai r.
Trykk l eller r for å endre bildet som vises på LCD-skjermen.
Tryck på l eller r om du vill ändra fotot som visas på LCD-skärmen.
f g
Funktionen Fotoforb. korrigerer automatisk farve og forbedrer kvaliteten af billederne. Du kan se et eksempel på de justerede billeder ved at trykke på knappen og ændre Vis PhotoEnhance til Til.
Når Rep. rødøje er indstillet til Til - Dette foto eller Til - Alle fotos, vises ikonet . Ikonet vises på et beskåret billede. Når billedet er beskåret, vises et -ikon.
I fax- og kopifunktion vises ADF-ikonet øverst til højre i LCD-skærmen, når der er et dokument i den automatiske dokumentføder.
Kuv parannus-toiminto korjaa värin ja parantaa kuvien laatua automaattisesti. Voit esikatsella säädettyjä kuvia painamalla
-painiketta ja muuttamalla Ks. kuvaparannus tilaan On. Kun Korj. punasilm -asetuksena on Kyllä - Tämä kuv tai Kyllä - kaik kuvat, näytetään -kuvake.
-kuvake näytetään rajatussa kuvassa.
Kun kuva rajataan, näytetään -kuvake.
Funksjonen Fotoforbedring korrigerer automatisk fargene og forbedrer kvaliteten på bildene. Du kan forhåndsvise de korrigerte bildene ved å trykke og endre Vise PhotoEnhance til .
Når innstillingen Korr. røde øyne er satt til På - Dette bildet eller På - Alle bildene, vises ikonet . Ikonet vises på et beskåret bilde. Når bildet er beskåret, vises ikonet .
Funktionen Förbättra foto korrigerar automatiskt färgerna och förbättrar bildernas kvalitet. Du kan förhandsgranska de justerade bilderna genom att trycka på och ändra Visa fotoförbättring till På.
När Röda ögon är inställt på På - detta foto eller På - alla foton, visas ikonen . Ikonen visas på en beskuren bild. Ikonen visas när bilden är beskuren.
Kun automaattisessa dokumenttien syöttölaitteessa on asiakirja, LCD-näytön oikeassa yläreunassa näytetään ADF­kuvake faksi- ja kopiotilassa.
I Faks-modus og Kopi-modus vises ikonet ADF øverst til høyre på LCD-skjermen når det ligger et dokument i den automatiske dokumentmateren.
I fax- och kopieringsläget visas ADF­ikonen överst till höger på LCD-skärmen när det nns dokument i den automatiska dokumentmataren.
13
14
h
Når der er mere end 999 fotos på hukommelseskortet, viser LCD-skærmen en meddelelse, så du kan vælge en gruppe. Billederne sorteres efter den dato, de blev taget. For at vælge og vise billeder i en gruppe skal du trykke på u eller d for at vælge en gruppe og derefter trykke på OK. For at vælge en gruppe eller en mappe igen skal du vælge Ops., Vælg sted og derefter vælge Gruppevalg eller Mappevalg.
Kun muistikortissa on yli 999 kuvaa, LCD-näyttöön tulee viesti, jossa kerrotaan mahdollisuudesta valita ryhmä. Kuvat lajitellaan niiden ottopäivän mukaan. Kun haluat valita ja näyttää kuvia ryhmänä, paina u tai d ja valitse ryhmä, ja paina sitten OK. Kun haluat valita ryhmän tai kansion uudelleen, valitse As., Valitse paikka ja valitse sitten Ryhmävalinta tai Kansiovalinta.
Når du har ere enn 999 bilder på minnekortet, vises det en melding på LCD-skjermen der du kan velge en gruppe. Bilder sorteres etter datoen da de ble tatt. Vil du velge og vise bilder i en gruppe, trykker du u eller d for å velge en gruppe, og deretter trykker du OK. Vil du velge en gruppe eller mappe på nytt, velger du Opps., Velg plassering og deretter Gruppevalg eller Mappevalg.
Q
Den faktiske skærmvisning kan afvige en smule fra, hvad der er vist i denne vejledning.
Todellinen näyttö saattaa poiketa hieman tässä oppaassa näytetyistä kuvista.
De faktiske skjermbildene kan avvike litt i forhold til dem som vises i denne håndboken.
De verkliga skärmarna som visas kan skilja sig från de som visas i den här handboken.
Ett meddelande om att du ska välja grupp visas på LCD-skärmen när det nns mer än 999 foton på ett minneskort. Bilderna sorteras efter fotograferingsdatum. Du kan välja och visa bilderna i en grupp genom att trycka på u eller d för att välja grupp och sedan på OK. Välj Inst., Välj plats och sedan Välj grupp eller Välj mapp om du vill välja grupp eller mapp igen.
Automatisk genstart efter strømsvigt Automaattinen uudelleenkäynnistys sähkökatkon jälkeen Starte på nytt automatisk etter strømbrudd Starta om automatiskt efter ett strömavbrott
Hvis strømmen svigter, mens printeren er i faxstandbyfunktion eller udskriver, genstarter den automatisk, når strømmen vender tilbage. Printeren bipper i ca. to sekunder.
Jos virta katkeaa, kun tulostin on faksin valmiustilassa tai tulostaa, se käynnistyy automaattisesti, kun virta kytkeytyy uudelleen päälle. Tulostin piippaa noin kahden sekunnin ajan.
Hvis strømmen brytes mens skriveren er i ventemodus for faks eller skriver ut, startes skriveren på nytt automatisk når strømmen kommer tilbake. Skriveren avgir en pipelyd i ca. to sekunder.
Skrivaren startas automatiskt om när strömmen kommer tillbaka om ett strömavbrott inträar när skrivaren är i väntläget för fax eller om den skriver ut. Skrivaren piper i ca. två sekunder.
c
Sæt ikke hænderne ind i printeren, før skrivehovedet står stille. Älä aseta kättä tulostimen sisään, kunnes tulostuspää lopettaa liikkeen. Ikke stikk hånden inn i skriveren før skriverhodet har stanset. Stick inte in handen i skrivaren förrän skrivhuvudet har slutat röra sig.
15
Q
Genstarten stoppes, hvis der trykkes på en af knapperne på betjeningspanelet, før LCD’et er tændt.
Uudelleenkäynnistys pysähtyy, jos mitä tahansa ohjauspaneelin painiketta painetaan, ennen kuin LCD-näyttö kytkeytyy päälle.
Skriveren starter ikke på nytt hvis du trykker en knapp på kontrollpanelet før LCD-skjermen slås på.
Omstarten avbryts om en knapp på kontrollpanelen trycks in innan LCD­skärmen slås på.
16
Q
Afhængig af omstændighederne før strømsvigtet genstarter printeren muligvis ikke. I så fald kan du genstarte ved at trykke på P On.
Se ei ehkä käynnisty uudelleen riippuen olosuhteista ennen sähkökatkoa. Tässä tapauksessa voit käynnistää laitteen uudelleen painamalla P On.
Avhengig av omstendighetene før strømbruddet, kan det hende den ikke starter på nytt. I så fall kan du starte den på nytt ved å trykke P On.
Enheten kanske inte startas om beroende på tillståndet innan strömavbrottet inträade. I sådana fall kan du starta om den genom att trycka på P On.
Håndtering af medier
Median käsittely
Håndtere media
Hantera medier
17
18
Valg af papir Paperin valinta Velge papir Välja papper
Det specialpapir, der kan fås, afhænger af dit land.
Erikoispaperien saatavuus vaihtelee alueittain.
Tilgjengelig spesialpapir varierer fra sted til sted.
Specialpapperen som nns tillgängliga varierar beroende på region.
Hvis du vil udskrive på dette papir...
(a) Alm. papir Alm. papir [12 mm] *¹
(b) Epson Almindeligt Premium-inkjet­papir
(c) Epson Kridhvidt inkjet-papir
(d) Epson Mat papir
- tykt
(e) Epson Inkjet­papir i fotokvalitet
(f) Epson Premium Glossy-fotopapir
(g) Epson Preminum Semigloss­fotopapir
(h) Epson Fotopapir Fotopapir 20
(i) Epson Ultrablankt fotopapir
(j) Epson Blankt fotopapir
*1 Papir med en vægt på 64 til 90 g/m².
Vælg denne papirtype på LCD­skærmen
Alm. papir 80
Alm. papir 80
Mat 20
Mat 80
Blankt prem. 20
Blankt prem. 20
M. blankt 20
Fotopapir 20
Ilægningskapacitet (ark)
Jos haluat tulostaa tälle paperille...
(a) Tavallinen paperi Tav.paperi [12 mm] *¹
(b) Epson Ensiluokkainen pinnoittamaton yleispaperi
(c) Epson Kirkkaan valkoinen, pinnoittamaton yleispaperi
(d) Epson Tukeva mattapintainen paperi
(e) Epson Valokuvalaatuinen yleispaperi
(f) Epson Ensiluokkainen kiiltävä valokuvapaperi
(g) Epson Ensiluokkainen puolikiiltävä valokuvapaperi
(h) Epson Valokuvapaperi
(i) Epson Erikoiskiiltävä valokuvapaperi
(j) Epson Kiiltävä valokuvapaperi
*1 Paperin paino 64 - 90 g/m².
Valitse tämä paperityyppi LCD­näytössä
Tav.paperi 80
Tav.paperi 80
Matta 20
Matta 80
I lk kiilt. 20
I lk kiilt. 20
Kuvapap. 20
Erik.kiilt. 20
Kuvapap. 20
Kapasiteetti (arkkia)
Hvis du vil skrive ut på dette papiret ...
(a) Vanlig papir Vanlig p. [12 mm] *¹
(b) Epson Eksklusivt blekkpapir, vanlig
(c) Epson Ekstra hvitt blekkpapir
(d) Epson Matt, tykt papir
(e) Epson Blekkpapir med fotokvalitet
(f) Epson Eksklusivt, glanset fotopapir
(g) Epson Eksklusivt, halvglanset fotopapir
(h) Epson Fotopapir Fotopapir 20
(i) Epson Ultraglanset fotopapir
(j) Epson Glanset fotopapir
*1 Papir med vekt fra 64 til 90 g/m².
Velg denne papirtypen på LCD­skjermen
Vanlig p. 80
Vanlig p. 80
Matt 20
Matt 80
Prem. gl. 20
Prem. gl. 20
Ultra gl. 20
Fotopapir 20
Papirkapasitet (ark)
Om du vill skriva ut på det här papperet...
(a) Vanligt papper Vanligt ppr [12 mm] *¹
(b) Epson Premium vanligt bläckstrålepapper
(c) Epson Klarvitt bläckstrålepapper
(d) Epson Matt papper - tjockt
(e) Epson Bläckstrålepapper med fotokvalitet
(f) Epson Premium glättat fotopapper
(g) Epson Premium halvglättat fotopapper
(h) Epson Fotopapper
(i) Epson Ultraglättat fotopapper
(j) Epson Glättat fotopapper
*1 Papper med en vikt på 64 till 90 g/m².
Välj den här papperstypen på LCD-skärmen
Vanligt ppr 80
Vanligt ppr 80
Matt 20
Matt 80
Prem.glättat 20
Prem.glättat 20
Fotopapper 20
Ultraglättat 20
Fotopapper 20
Kapacitet (ark)
If you want to print on this paper...
(a) Plain paper
(b) Epson Premium Ink Jet Plain Paper
(c) Epson Bright White Ink Jet Paper
(d) Epson Matte Paper Heavyweight
(e) Epson Photo Quality Ink Jet Paper
(f) Epson Premium Glossy Photo Paper
(g) Epson Premium Semigloss Photo Paper
(h) Epson Photo Paper
(i) Epson Ultra Glossy Photo Paper
(j) Epson Glossy Photo Paper
19
Ilægning af papir Paperin asettaminen Legge i papir Fylla på papper
A B
Åbn og træk ud. Avaa ja vedä ulos. Åpne, og trekk ut. Öppna och dra ut.
Åbn. Avaa. Åpne. Öppna.
Q
Se den online Brugervejledning vedrørende brug af papir i størrelsen Legal.
Katso verkossa oleva Käyttöopas, kun käytät Legal-paperia.
Se i den elektroniske Brukerhåndbok når du bruker papirstørrelsen Legal.
Se Användarhandbok online när formatet Legal används.
C D
Vip frem. Taita eteenpäin. Vipp fremover. Fäll ut.
20
Klim og træk. Purista ja siirrä. Klem og trekk ut. Kläm ihop och dra.
E F
Læg udskriftssiden opad. Aseta tulostettava puoli ylös. Legg utskrivbar side opp. Fyll på med utskriftssidan uppåt.
Tilpas. Sovita Tilpass. Montera.
Q
Læg ikke papir i over H pilmærket inde i kantstyret.
Älä aseta paperia reunaohjaimen sisällä olevan H-nuolimerkin yli.
Ikke legg i papir over pilmerket H inne i kantføreren.
Fyll inte på papper över pilmarkeringen H inuti kantledaren.
G
Flip tilbage. Taita taaksepäin. Vipp tilbake. Fäll in.
Q
Juster papirkanterne, før papiret lægges i.
Linjaa paperin reunat ennen asettamista.
Avrett arkkantene før du legger i papiret.
Räta till pappersbuntens kanter innan du fyller på.
Q
Brug ikke papir med indbindingshuller.
Älä käytä paperia, jossa on kansioreiät.
Bruk ikke hullet papir. Använd inte hålslaget papper.
21
Isætning af et hukommelseskort
Muistikortin asettaminen
Sette inn minnekort Sätta in ett
minneskort
A B
Isæt et kort ad gangen. Aseta yksi kortti kerrallaan. Sett inn ett kort om gangen. Sätt in ett kort i taget.
Kontroller lampen. Tarkista valo. Kontroller lampen. Kontrollera lampan.
c
Forsøg ikke at trykke kortet helt ind i åbningen. Det skal ikke sættes helt ind.
Älä yritä työntää korttia pakolla korttipaikkaan. Sitä ei saa asettaa kokonaan sisään.
Ikke forsøk å presse kortet helt inn i sporet. Det skal ikke settes helt inn.
Tvinga inte in kortet helt på kortplatsen. Det ska inte skjutas in helt.
Udtagning af et hukommelseskort
Muistikortin poisto Ta ut minnekort Ta bort ett minneskort
22
A B
Kontroller lampen. Tarkista valo. Kontroller lampen. Kontrollera lampan.
Fjern. Poista. Ta ut. Ta bort.
Q
Lyser Blinker
On Vilkkuu
Lyser Blinker
Lyser Blinkar
xD-Picture Card xD-Picture Card Type M xD-Picture Card Type M+ xD-Picture Card Type H
SD Memory Card SDHC Memory Card MultiMediaCard MMCplus
MMCmobile *
Compact Flash
Microdrive
MMCmicro *
miniSD * miniSDHC *
microSD * microSDHC *
Memory Stick Memory Stick Pro MagicGate Memory Stick
Memory Stick Duo * Memory Stick Pro Duo * Memory Stick Pro-HG Duo * MagicGate Memory Stick Duo *
Memory Stick Micro *
*Adapter påkrævet
*Tarvitaan adapteri
*Adapter påkrevd
*Adapter krävs
c
Hvis en adapter er påkrævet til hukommelseskortet, skal den monteres, før kortet sættes i åbningen, ellers kan kortet sætte sig fast.
Jos muistikorttiin tarvitaan adapteri, kiinnitä se ennen kortin asettamista korttipaikkaan, muuten kortti saattaa juuttua kiinni.
Hvis minnekortet trenger en adapter, må du feste den før du setter inn kortet i sporet, for ellers kan kortet bli sittende fast.
Om du måste använda en adapter för minneskortet ska du montera adaptern innan du sätter in kortet på kortplatsen, annars kan kortet fastna.
23
Placering af originaler
Alkuperäisten asettaminen
Plassere originaler Placera original
Undgå følgende dokumenter,
c
så papirstop undgås. Brug glaspladen til disse typer.
Dokumenter, der holdes
O
sammen med papirklips, hæfteklammer etc.
Dokumenter med tape.
O
Fotos, transparenter eller termooverførselspapir.
Revet, krøllet eller hullet papir.
O
Automatisk dokumentføder (ADF)
Automaattinen dokumenttien syöttölaite (ADF)
Automatisk dokumentmater (ADF)
Automatisk dokumentmatare (ADF)
Vältä seuraavien asiakirjojen
c
käsittelyä välttääksesi paperitukokset. Käytä kyseisille asiakirjoille asiakirjatasoa.
Nidotut tai paperiliittimillä
O
tai vastaavilla yhteen liitetyt paperit.
Asiakirjat, joissa on teippiä tai
O
kiinnitettyjä paperinpaloja. Kuvat, piirtoheitinkalvot tai lämpökirjoitinpaperi.
Revitty, ryppyinen tai reikäinen
O
paperi.
Anvendelige originaler
Str. A4/Letter/Legal Type Alm. papir Vægt 60 g/m² til 95 g/m²
Kapacitet 30 ark eller 3 mm
Käytettävät alkuperäiset
Koko A4/Letter/Legal Tyyppi Tavallinen paperi Paino 60 g/m² - 95 g/m²
Kapasiteetti 30 arkkia tai 3 mm tai
Unngå følgende dokumenter
c
for å forhindre papirstopp. Bruk glassplaten til disse typene.
Dokumenter som henger
O
sammen med binders, stifter eller liknende.
Dokumenter der det er festet
O
tape eller papir. Bilder, transparenter eller varmeoverføringspapir.
Papir som er revet, krøllet eller
O
har hull.
eller mindre (A4, Letter) /10 ark (Legal)
alle (A4, Letter) /10 arkkia (Legal)
Brukbare originaler
Størrelse A4/Letter/Legal Type Vanlig papir Vekt 60 g/m² til 95 g/m²
Kapasitet 30 ark eller 3 mm
Original som kan användas
Format A4/Letter/Legal Typ Vanligt papper Vikt 60 g/m² till 95 g/m²
Kapacitet 30 ark eller 3 mm
Undvik följande dokument för
c
att förhindra pappersstopp. Använd dokumentbordet för sådana typer.
Dokument med gem,
O
häftklamrar osv. Dokument med fastsatt tejp
O
eller papper. Foton, OH-lm och termopapper.
Papper som är rivet, skrynkligt
O
eller har hål.
eller mindre (A4, Letter) / 10 ark (Legal)
eller mindre (A4, Letter)/10 ark (Legal)
24
A
B
C
D
Stød papirkanterne, så de ugter. Tasoita reunat. Bank for å få jevne kanter. Knacka för att jämna till kanterna.
E
Tilpas. Sovita Tilpass. Montera.
Åbn. Avaa. Åpne. Öppna.
Træk. Siirrä. Skyv. Skjut.
Ilæg med forside op. Aseta tulostuspuoli ylöspäin. Forsiden opp. Sätt in med utskriftssidan upp.
Q
Når du bruger kopifunktionen med den automatiske dokumentføder, er udskriftsindstillingerne faste med zoom
- 100%, Papirtype -Alm. papir og Papirstørrelse - A4. Udskriften beskæres ved kopiering af en original, der er større end A4.
Kun käytät kopiotoimintoa automaattisella dokumenttien syöttölaitteella, tulostusasetukset ovat kiinteät zoomaus
- 100%, Pap.tyyppi -tavallinen paperi ja Paperikoko - A4. Tuloste rajataan, jos kopioit suuremman alkuperäisen kuin A4.
Når du bruker kopieringsfunksjonen med den automatiske dokumentmateren, er utskriftsinnstillingene satt til zoom på 100 %, Papirtype er vanlig papir, og papirstørrelse er A4. Utskriften blir beskåret hvis du kopierer en original større enn A4.
När du använder kopieringsfunktionen med den automatiska dokumentmataren är utskriftsinställningarna fast inställda på zoom - 100%, Papperstyp - Vanligt ppr och pappersformat - A4. Utskriften beskärs om du kopierar ett original som är större än A4.
25
Glasplade Asiakirjataso Glassplate Dokumentbord
A
B
Placer vandret med forsiden nedad. Aseta tulostuspuoli alas
vaakasuoraan. Plasser vannrett med forsiden ned. Placera horisontalt med
utskriftssidan nedåt.
Q
Du kan genudskrive ét foto eller ere fotos af forskellig størrelse samtidig, blot må de ikke være større end 30 × 40 mm.
Voit tulostaa samanaikaisesti yhden kuvan tai useita erikokoisia kuvia, jos ne ovat suurempia kuin 30 × 40 mm.
Du kan skrive ut ett bilde eller ere bilder med ulik størrelse samtidig, så lenge de er større enn 30 × 40 mm.
Du kan kopiera ett eller era foton med olika storlekar samtidigt om de är större än 30 × 40 mm.
26
Tilpas til hjørne. Sovita kulmaan. Tilpass etter hjørnet. Passa in i hörnet.
Placer fotos med 5 mm afstand. Aseta kuvat 5 mm erilleen. Legg bildene med 5 mm avstand. Placera foton med 5 mm mellanrum.
Q
Når der er et dokument i den automatiske arkføder og på glaspladen, prioriteres dokumentet i den automatiske dokumentføder.
Jos automaattisessa dokumenttien syöttölaitteessa ja asiakirjatasolla on samanaikaisesti asiakirja, syöttölaitteessa olevalla asiakirjalla on etusija.
Når det ligger et dokument i den automatiske dokumentmateren og ett på glassplaten, prioriteres dokumentet i den automatiske dokumentmateren.
När det nns dokument i den automatiska dokumentmataren och på dokumentbordet har dokumentet i den automatiska dokumentmataren prioritet.
Kopiering
Kopiointi
Kopiere Kopiera
27
Kopiering af dokumenter
Asiakirjojen kopiointi
Kopiere dokumenter Kopiera dokument
A R & 20 B R & 24 C
D E
Indstil antallet af kopier. Aseta kopiomäärä. Angi antall eksemplarer. Ange antal kopior.
28
Læg papir i. Aseta paperia. Legg i papir. Fyll på papper.
Vælg en farvetilstand. Valitse väritila. Velg fargemodus. Välj ett färgläge.
Læg originalen vandret. Aseta alkuperäinen vaakasuoraan. Plasser originalen vannrett. Placera originalet horisontalt.
F
Indstil density. Aseta tiheys. Angi tetthet. Ange täthet.
Vælg Kopy. Valitse Kop. Velg Kopi. Välj Kopia.
G
Fortsæt. Suorita. Fortsett. Fortsätt.
H
Gå til kopiindstillingsmenuen. Mene kopioiden asetusvalikkoon. Åpne innstillingsmenyen for
kopiering. Öppna menyn med
kopieringsinställningar.
I
Vælg Papir- og kopiindst. Valitse Paperi- ja kopioaset. Velg Papir- og kopiinnstillinger. Välj Pappers- & kopieinst.
K L
J R & 33
Foretag de relevante kopiindstillinger.
Tee asianmukaiset kopioasetukset. Angi innstillingene for kopiering. Ange lämpliga
kopieringsinställningar.
Q
Husk at indstille Papirstr. og Papirtype.
Varmista, että teet asetukset Paperikoko ja Pap.tyyppi.
Sørg for å angi Papirstr. og Papirtype.
Kontrollera att du angett Ppr. format och Papperstyp.
Afslut indstillingerne. Lopeta asetukset. Fullfør innstillingene. Slutför inställningarna.
Start kopiering. Aloita kopiointi. Start kopieringen. Börja kopiera.
29
Loading...
+ 67 hidden pages