Ce guide v ous aide à configurer votre imprimant e et vous fournit
les instructions de base nécessaires à l’utilisation de votre
imprimante. Il contient des informations relatives à la
configuration de votre imprimante et à l’installation du logiciel
d’impression.
Installation du logiciel Photo Print
Ce guide vous fournit les informations relatives à l’installation
des logiciels EPSON PhotoQuicker, EPSON PhotoStarter, EPSON
CardMonitor, EPSON PRINT Image Framer Tool et PIF
DESIGNER. Il contient également des informations relatives à la
désinstallation et à la configuration système requise.
Guide de fonctionnement en mode autonome
Ce guide, que vous trouverez sur le CD-ROM, vous fournit des
informations relatives à l’impression directe, des conseils en
matière de dépannage et des informations relatives au service
clientèle.
Français
Pour démarrer
Ce guide vous fournit des informations relatives à l’impression
directe.
Guide d’utilisation de EPSON PhotoQuicker
Ce guide, fourni avec le logiciel EPSON PhotoQuicker, vous
fournit des informations relatives à l’utilitaire EPSON
PhotoQuicker et des conseils en matière de dépannage.
Guide de référence
Le Guide de référence, que vous trouverez sur le CD-ROM, vous
fournit des informations détaillées relatives à l'impression avec
un ordinateur, à la maintenance et à la résolution des problèmes.
1
®
Imprimante jet d’encre couleur
Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un
système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit,
électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'accord préalable
écrit de SEIKO EPSON CORPORATION. Les informations contenues dans la présente notice
sont exclusivement destinées à l'utilisation de cette imprimante EPSON. EPSON ne pourra
être tenue responsable de l'utilisation de ces informations avec d'autres imprimantes.
Ni SEIKO EPSON CORPO RATION ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers
l'acquéreur de ce produit ou envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses
encourus par l'acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, mauvaise
utilisation ou abus de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de ce
produit ou (sauf aux États-Unis) non respect au sens strict des consignes d'utilisation et de
maintenance de SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne pourra être tenue responsable des dommages ou
problèmes surve nus par suite de l'utilisation de prod uits optionnels ou consomma bles autres
que ceux désignés par SEIKO EPSON CORPORATION comme étant des Produits d’origine
EPSON ou des Produits approuvés par EPSON.
SEIKO EPSON CORPORATION ne pourra être tenue responsable des dommages résultant
des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l'utilisation de câbles
d'interface autres que ceux désignés par SEIKO EPSON CORPORATION comme étant des
Produits approuvés par EPSON.
®
EPSON
EPSON CORPORATION.
Copyright 2001 SEIKO EPSON CORPORATION. Tous droits réservés. PRINT Image
Matching™ est un nom de marque de SEIKO EPSON CORPORATION. Le logo PRINT Image
Matching est un nom de marque de SEIKO EPSON CORPORATION.
Copyright 2002 SEIKO EPSON CORPORATION. Tous droits réservés. USB
DIRECT-PRINT™ est un nom de marque de SEIKO EPSON CORPORATION. Le logo USB
DIRECT-PRINT est un nom de marque de SEIKO EPSON CORPORATION.
La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. Une licence a été
accordée à SEIKO EPSON CORPORATION pour l’utilisation de cette marque.
est une marque déposée et EPSON Stylus™ est un nom de marque de SEIKO
2
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
®
Apple
et Macintosh® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
DPOF™ est un nom de marque de CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film
Co., Ltd. et Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
®
est une marque déposée de Iomega Corporation.
Zip
SD™ est un nom de marque.
Memory Stick et Memory Stick PRO sont des noms de marque de Sony Corporation.
xD-Picture Card™ est un nom de marque de Fuji Photo Film Co.,Ltd.
Avis général : Les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre
d'identification et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. EPSON dénie toute
responsabilité vis-à-vis de ces marques.
Veuillez lire l’intégralité des consignes données dans cette section
avant d’utiliser votre imprimante. Veillez également à suivre les
avertissements et consignes repérés sur l’imprimante.
Installation de l’imprimante
Respectez les consignes suivantes lors de l’installation de
l’imprimante :
❏Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de
l’imprimante.
❏Utilisez uniquement le type de source d’alimentation indiqué
sur l’étiquette de l’imprimante.
❏Utilisez uniquement le cordon d’alimentation livré avec ce
produit. L’utilisation d’un autre cordon d’alimentation vous
expose à des risques d’incendie ou d’électrocution.
Français
❏Le cordon d’alimentation livré ne doit être utilisé qu’avec ce
produit. Son utilisation sur un autre matériel peut vous
exposer à des risques d’incendie ou d’électrocution.
❏Veillez à ce que votre cordon d’alimentation soit conforme
aux normes de sécurité locales applicables.
❏Évitez l’utilisation de prises de courant reliées au même
circuit que les photocopieurs ou les systèmes de climatisation
qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
❏Évitez d’utiliser des prises de courant commandées par un
interrupteur mural ou une temporisation automatique.
❏Placez l’ensemble du système informatique à l’écart des
sources potentielles de parasites électromagnétiques telles
que les haut-parleurs ou les bases fixes des téléphones sans fil.
5
❏N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou usé.
❏Si vous utilisez un prolongateur électrique avec l’imprimante,
veillez à ce que l’ampérage maximum des périphériques
reliés au prolongateur ne dépasse pas celui du cordon. De
même, veillez à ce que l’ampérage total des périphériques
branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant
maximum que celle-ci peut supporter.
❏N’essayez pas de réparer vous-même l’imprimante.
❏Débranchez l’imprimante et faites appel à un technicien
qualifié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide
a coulé dans l’imprimante, l’imprimante est tombée ou le boîtier
a été endommagé, l’imprimante ne fonctionne pas normalement
ou ses performances ont changé de manière sensible.
❏Si vous devez utiliser l’imprimante en Allemagne, le réseau
électrique de l'immeuble doit être protégé par un disjoncteur
de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate
contre les courts-circuits et les surintensités.
Choix d’un emplacement pour l’imprimante
Respectez les consignes suivantes pour le choix d’un
emplacement pour l’imprimante :
❏Placez l’imprimante sur une surface plane et stable
sensiblement plus grande que la base de l’imprimante. Si vous
installez l’imprimante contre un mur, prévoyez un espace
minimal de 10 cm entre l’arrière de l’imprimante et le mur.
L’imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est
placée dans une position inclinée.
❏En cas de stockage ou de transport, veillez à ne pas pencher,
placer verticalement ou renverser l’imprimante. Toute position
inadéquate peut entraîner une fuite d’encre de la cartouche.
6
❏Laissez suffisamment de place devant l'imprimante pour que
le papier puisse être éjecté sans problème.
❏Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de
température et d’humidité. Maintenez aussi l’imprimante à
l’écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et
des sources de chaleur.
❏Évitez les emplacements exposés à la poussière, aux chocs et
aux vibrations.
❏Laissez suffisamment de place autour de l’imprimante pour
permettre une ventilation satisfaisante.
❏Placez l’imprimante à proximité d’une prise de courant
permettant un débranchement facile du cordon d’alimentation.
Utilisation de l’imprimante
Respectez les consignes suivantes lors de l’utilisation de l’imprimante :
❏N'insérez aucun objet à travers les orifices de l’imprimante.
Français
❏Veillez à ne pas renverser de liquide sur l’imprimante.
❏N’introduisez pas vos mains dans l’imprimante et ne touchez
pas les cartouches d’encre au cours de l’impression.
❏Ne déplacez pas la tête d’impression à la main, faute de quoi
vous pourriez endommager l’imprimante.
❏Mettez toujours l’imprimante hors tension à l’aide de la touche
Marche/Arrêt P. Lorsque cette touche est enfoncée, l’écran LCD
s’éteint. Ne débranchez pas l’imprimante et ne coupez pas le
courant sur la prise secteur tant que l’écran LCD n’est pas éteint.
❏Avant de transporter l’imprimante, assurez-vous que la tête
d’impression est à sa position initiale (à l’extrême droite) et
que les cartouches d’encre sont en place.
7
❏Laissez les cartouches d’encre installées. Le retrait des
cartouches peut déshydrater la tête d’impression et empêcher
le bon fonctionnement de l’imprimante.
Utilisation d’une carte mémoire
❏Ne retirez pas la carte mémoire et n’éteignez pas l’imprimante
tant que l’ordinateur et la carte mémoire communiquent (le
voyant de la carte mémoire clignote).
❏La méthode d’utilisation des cartes mémoire varie d’une carte
à l’autre. Pour plus de détails, reportez-vous à la
documentation accompagnant votre carte mémoire.
❏Utilisez uniquement des cartes mémoire qui sont compatibles
avec l’imprimante. Reportez-vous à la section Chargement
des cartes mémoire
Utilisation de l’écran LCD ou de l’écran de
prévisualisation en option
❏L’écran LCD ou l’écran de prévisualisation peuvent présenter
quelques petits points brillants ou sombres. Ceci est normal et
n’est en aucun cas le signe d’une détérioration de votre matériel.
❏Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer
l’écran LCD ou l’écran de prévisualisation en option. N’utilisez
pas de liquide ou de produit de nettoyage chimique.
❏Si l’écran LCD du panneau de contrôle de l’imprimante ou
l’écran de prévisualisation en option est endommagé,
contactez votre revendeur. Si la solution de cristaux liquides
coule sur les mains, lavez-les soigneusement à l’eau et au
savon. En cas de contact avec les yeux, rincez abondamment
avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision
subsistent après un nettoyage approfondi, consultez
immédiatement un médecin.
8
❏Ne retirez pas le couvercle de l’emplacement pour l’écran de
prévisualisation si vous n’utilisez pas cet accessoire.
Utilisation du Bluetooth Photo Print Adapter en
option
Pour connaître les consignes de sécurité, reportez-vous à la
documentation du Bluetooth Photo Print Adapter.
Manipulation des cartouches d’encre
Respectez les consignes suivantes pour la manipulation des
cartouches d’encre :
❏Conservez les cartouches hors de portée des enfants. Ne les
laissez pas manipuler les cartouches ou en boire le contenu.
❏Afin d’éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les
cartouches d’encre.
❏Manipulez les cartouches d’encre usagées avec précaution,
l’orifice pouvant être légèrement taché d’encre. En cas de
contact de l’encre avec la peau, nettoyez énergiquement la
région à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux,
rincez abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des
problèmes de vision subsistent après un nettoyage
approfondi, consultez immédiatement un médecin.
Français
❏Ne retirez pas et ne déchirez pas l’étiquette de la cartouche
car cela pourrait provoquer des fuites d'encre.
❏Installez la cartouche d’encre immédiatement après l’avoir
retirée de son emballage. Si une cartouche est déballée
longtemps avant son utilisation, une impression normale
risque de ne pas être possible.
9
❏N’utilisez pas une cartouche au-delà de la date imprimée sur
l’emballage, car la qualité des tirages pourrait en pâtir. Pour
obtenir les meilleurs résultats, utilisez les cartouches d’encre
dans les six mois qui suivent leur installation.
❏Ne démontez pas les cartouches et n’essayez pas de les
remplir d’encre, afin d’éviter toute détérioration de la tête.
❏Lorsque vous apportez à l’intérieur d’un local une cartouche
d’encre précédemment stockée dans un endroit froid,
laissez-la se conditionner à la température de la pièce pendant
trois heures au moins avant de l’utiliser.
❏Stockez les cartouches d’encre dans un endroit frais et
sombre.
❏Ne touchez pas la puce de couleur verte située au dos de la
cartouche. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal
et l’impression.
❏La puce conserve un certain nombre d'informations liées à la
cartouche d'encre, telles que la quantité d'encre restante, ce
qui permet de retirer et de réinsérer librement la cartouche.
Toutefois, chaque fois que la cartouche est mise en place, un
peu d’encre est consommée car l’imprimante effectue
automatiquement un test de fiabilité.
❏Si vous retirez une cartouche d’encre pour la réutiliser
ultérieurement, protégez la zone d’alimentation en encre
contre les salissures et la poussière et stockez-la dans le même
environnement que l’imprimante. L'orifice d'alimentation en
encre possède une valve qui rend inutile la présence d'un
couvercle ou d’un capuchon, mais nécessite toutefois
certaines précautions de manipulation pour éviter de tacher
des éléments que la cartouche viendrait à toucher. Ne touchez
pas l’orifice d’alimentation en encre de la cartouche, ni la zone
qui l’entoure.
10
Conformité ENERGY STAR
En sa qualité de partenaire ENERGY STAR®,
EPSON garantit que ce produit répond aux
directives du programme
l’économie d’énergie.
®
ENERGY STAR
®
pour
Le programme international
bureau est un programme de partenariat volontaire avec les
constructeurs de matériels informatiques et bureautiques visant
à promouvoir la commercialisation d’ordinateurs, de moniteurs,
d’imprimantes, de télécopieurs, de copieurs, de scanners et de
combinés multifonctions à faible consommation d’énergie dans
le cadre d’un effort visant à limiter la pollution atmosphérique.
Leurs normes et leurs logos sont les mêmes dans tous les pays
participants.
ENERGY STAR
®
lié au matériel de
Indications Attention, Important et
Remarques
Avertissements
Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures
w
corporelles.
Important
Mise en garde à respecter pour éviter d’endommager votre
c
équipement.
Français
Remarques
Informations importantes et conseils utiles sur le fonctionnement de
votre imprimante.
11
Éléments de l’imprimante et fonctions
du panneau de contrôle
Éléments de l’imprimante
Guide papier
Guides latéraux
Guide CD/DVD
Bac feuille à feuille
Capot
Plateau de sortie
Couvercle de
l’emplacement
pour carte
mémoire
Connecteur USB
pour périphérique
externe
Extension du plateau de sortie
12
Emplacement pour carte mémoire (vue agrandie)
Emplacement pour
carte mémoire Memory
Stick/Memory Stick
PRO/SD/MultiMediaCard
Emplacement pour
carte mémoire
CompactFlash Type II
Voyant de l’emplacement pour carte mémoire
Emplacement pour l’écran de prévisualisation
Emplacement pour
carte mémoire
SmartMedia/xD-Picture
Card
Français
Connecteur du
câble de l’écran
de visualisation
Connecteur USB de l’ordinateur
13
Tête
d’impression
Couvercle du logement des cartouches
Écran LCD
Panneau de
contrôle
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.