Epson PRO WF-M5799DWF User Manual

Uživatelská příručka
NPD5933-01 CS
Uživatelská příručka

Obsah

Obsah
O této příručce
Úvod k příručkám..........................7
Vyhledání informací pomocí příručky............7
Označení a symboly.........................9
Popisy používané v této příručce................9
Odkazy na operační systémy.................. 9
Bezpečnostní pokyny.......................11
Varování a důležité informace o tiskárně.........12
Důležité informace a varování pro nastavení
tiskárny...............................12
Důležité informace a varování pro používání
tiskárny...............................13
Důležité informace a varování pro převážení
nebo skladování tiskárny.................. 13
Varování a důležité informace o používání
tiskárny s bezdrátovým připojením...........14
Varování a důležité informace o používání
dotykového displeje......................14
Ochrana osobních informací................. 14
Základní informace o tiskárně
Názvy dílů a funkcí........................ 15
Ovládací panel..........................19
Základní kongurace obrazovky...............20
Ikony zobrazované na LCD obrazovce.........20
Operace dotykového displeje...............22
Zadávání znaků.........................22
Kongurace obrazovky Job/Status............23
Zobrazení animací.........................24
Příprava tiskárny
Vkládání papíru...........................25
Dostupný papír a kapacita................. 25
Vkládání papíru do Kazeta na papír..........28
Vkládání papíru do Zadní podávání papíru. . . . .31
Postup a bezpečnostní zásady vkládání obálek. . . 33
Vkládání dlouhých papírů................. 34
Seznam typů papíru......................34
Vkládání originálů.........................35
Dostupné předlohy pro podavač ADF.........35
Vkládání originálů do podavače ADF.........36
Vkládání předloh na Sklo skeneru............38
Připojování externího zařízení USB.............39
Připojování a odpojování externího zařízení
USB................................. 39
Přístup k externímu USB zařízení z počítače. . . . 40
Používání poštovního serveru.................40
Kongurování
Položky nastavení e-mailového serveru. . . . . . . . 41
Kontrola připojení e-mailového serveru....... 42
Zprávy zobrazené během kontroly Kontrola
připojení..............................42
Správa kontaktů...........................44
Registrace nebo úprava kontaktů.............44
Registrace nebo úprava skupinových kontaktů. . . 45
Registrování často používaných kontaktů...... 46
Registrace kontaktů v počítači...............46
Zálohování kontaktů pomocí počítače.........46
Registrace oblíbených nastavení jako předvolby. . . . 46
Možnosti nabídky pro volbu Předvolby........47
Možnosti nabídky pro volbu Nast...............47
Možnosti nabídky pro volbu Obecná nastavení. . 47
Možnosti nabídky pro volbu Počítadlo tisku. . . . 55
Možnosti nabídky pro volbu Stav spotřebního
mat.................................. 56
Možnosti nabídky pro volbu Údržba..........56
Možnosti nabídky pro volbu Jazyk/Language. . . .57
Možnosti nabídky pro volbu Stav tiskárny/tisk. . .57 Možnosti nabídky pro volbu Správce Kontakty. . 57 Možnosti nabídky pro volbu Nastavení
uživatele..............................58
Možnosti nabídky pro volbu Stav
ověřovacího zařízení..................... 58
Možnosti nabídky pro volbu Informace
Epson Open Platform.....................58
Úspora energie............................59
Úspora energie — ovládací panel............ 59
poštovního serveru...........40
Ti sk
Tisk pomocí ovladače tiskárny v systému
Windows................................60
Přístup k ovladači tiskárny.................60
Základní informace o tisku.................60
Tisk po obou stranách.................... 62
Tisk několika stránek na jeden list............63
Tisk a stohování podle pořadí stránek (tisk v
obráceném pořadí).......................64
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu. . 64
2
Uživatelská příručka
Obsah
Tisk jednoho zvětšeného snímku na více listů
(tvorba plakátu).........................65
Tisk se záhlavím a zápatím.................71
Tisk vodoznaku.........................72
Tisk souborů chráněných heslem............ 73
Tisk více souborů najednou................ 73
Nastavení odstínu tisku................... 74
Tisk ke zdůraznění tenkých čar..............75
Tisk za účelem zesílení světlého textu a čar. . . . . 75
Tisk jasných čárových kódů................ 75
Zrušení tisku...........................76
Možnosti nabídky pro ovladač tiskárny........76
Tisk pomocí ovladače tiskárny PostScript v
systému Windows......................... 79
Možnosti nabídky pro ovladač tiskárny
PostScript.............................80
Zrušení tisku...........................81
Tisk pomocí ovladače tiskárny v systému Mac OS. . 81
Základní informace o tisku.................81
Tisk po obou stranách.................... 83
Tisk několika stránek na jeden list............84
Tisk a stohování podle pořadí stránek (tisk v
obráceném pořadí).......................84
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu. . 85
Zrušení tisku...........................85
Možnosti nabídky pro ovladač tiskárny........86
Provozní nastavení ovladače tiskárny pro
systém Mac OS......................... 87
Tisk pomocí ovladače tiskárny PostScript v
systému Mac OS.......................... 88
Možnosti nabídky pro ovladač tiskárny
PostScript.............................89
Zrušení tisku...........................90
Tisk souborů z paměťového zařízení............90
Tisk souborů JPEG z paměťového zařízení. . . . . . 91
Tisk souborů PDF nebo TIFF z paměťového
zařízení...............................91
Možnosti nabídky pro volbu Paměťové zařízení. . 92
Tisk z chytrých zařízení..................... 94
Používání funkce Epson iPrint..............94
Použití modulu plug-in Epson Print Enabler. . . . 97
Používání funkce AirPrint.................98
Zrušení probíhajících úloh nebo úloh ve frontě. . . . 99
Kopírování
Základy kopírování....................... 100
Kopírování na obou stranách................ 100
Kopírování více originálů na jeden list..........101
Základní možnosti nabídky pro kopírování. . . . . . 101
Pokročilé možnosti nabídky pro kopírování. . . . . .103
Skenování
Skenování pomocí ovládacího panelu..........105
Ukládání naskenovaného snímku do sdílené
složky nebo na FTP server................ 106
Skenování do e-mailu....................114
Skenování pomocí nastavení zaregistrovaných na počítači (Document
Capture Pro)..........................117
Skenování do paměťového zařízení..........120
Skenování do cloudu.................... 122
Skenování do počítače (WSD)..............124
Skenování z počítače...................... 126
Ověření uživatelů v aplikaci Epson Scan 2 při
použití funkce Řízení přístupu............. 126
Skenování pomocí Epson Scan 2............126
Skenování z chytrých zařízení................129
Připojení z inteligentního zařízení pomocí
služby Wi-Fi Direct......................129
Instalování Epson iPrint..................130
Skenování pomocí Epson iPrint............ 130
Skenování přikládáním chytrých zařízení k
značka N.............................131
Faxování
Před použitím funkcí faxu.................. 133
Posílání faxů pomocí tiskárny................133
Posílání faxů pomocí ovládacího panelu...... 133
Odesílání faxů s vytáčením pomocí externího
telefonního zařízení.....................136
Odesílání faxů na vyžádání (pomocí Odeslání
na výzvu/schránka BBS)..................136
Různé způsoby posílání faxů...............138
Přijímání faxů v tiskárně....................142
Příjem příchozích faxů...................143
Příjem faxů pomocí telefonního hovoru...... 144
Ukládání a předávání přijatých faxů. . . . . . . . . 146
Zobrazení přijatých faxů uložených v tiskárně
na LCD obrazovce......................147
Možnosti nabídky pro faxování...............148
Příjemce............................. 148
Nastavení faxu.........................148
Další................................150
Možnosti nabídky pro volbu Fax. schránka...... 151
Dor. poš./ Důvěrné......................151
Uložené dokumenty.....................153
Odesl. na výz./BBS......................154
Kontrola stavu nebo protokolů faxových úloh. . . . 156
3
Uživatelská příručka
Obsah
Zobrazení informací, když přijaté faxy nejsou zpracované (nepřečtené, nevytištěné,
neuložené, nepřeposlané).................156
Kontrola probíhajících faxových úloh........ 158
Kontrola historie faxových úloh............ 158
Opakovaný tisk přijatých dokumentů. . . . . . . . 158
Posílání faxu z počítače.....................159
Odesílání dokumentů vytvořených pomocí
aplikace (systém Windows)................159
Odesílání dokumentů vytvořených pomocí
aplikace (systém Mac OS).................161
Přijímání faxů v počítači....................163
Ukládání příchozích faxů do počítače........163
Zrušení funkce ukládání příchozích faxů do
počítače..............................163
Kontrola nových faxů (Windows)...........164
Kontrola nových faxů (Mac OS)............ 165
Výměna Zásobník inkoustu a dalšího spotřebního materiálu
Kontrola stavu zbývajícího inkoustu a údržbové
sady...................................166
Kontrola stavu zbývajícího inkoustu a
údržbové sady — ovládací panel............166
Kontrola stavu zbývajícího inkoustu a
údržbové sady - Windows.................166
Kontrola stavu zbývajícího inkoustu a
údržbové sady — systém Mac OS........... 166
Kódy pro Zásobník inkoustu.................166
Upozornění pro manipulaci se Zásobník inkoustu 167
Výměna Zásobník inkoustu................. 169
Kód údržbové sady........................169
Pokyny pro manipulaci s údržbovou sadou. . . . . . 169
Výměna údržbové sady.....................169
Informace o síťových službách a softwaru
Aplikace ke
Cong)................................178
Spuštění nástroje Web Cong ve webovém
prohlížeči.............................178
Spuštění aplikace Web
Windows.............................179
Spuštění aplikace Web Cong v systému Mac
OS..................................179
Aplikace pro skenování dokumentů a obrázků
(Epson Scan 2)...........................179
Přidání síťového skeneru..................180
Aplikace pro konguraci skenování z počítače
(Document Capture Pro)...................180
Aplikace ke konguraci používání a odesílání
faxů (FAX Utility)........................ 181
Aplikace k odesílání faxů (ovladač PC-FAX). . . . . 182
Aplikace k tisku webových stránek (E-Web
Print) (pouze pro systém Windows)............182
Nástroje aktualizace sowaru (EPSON Soware
Updater)...............................183
Instalace nejnovějších aplikací................183
Instalace ovladače tiskárny PostScript..........185
Instalace ovladače tiskárny PostScript —
Windows.............................185
Instalace ovladače tiskárny PostScript — Mac
OS..................................185
Instalace ovladače tiskárny Epson Universal
(pouze pro Windows)......................186
Odinstalace aplikací.......................186
Odinstalace aplikací — Windows........... 186
Odinstalace aplikací — systém Mac OS. . . . . . . 187
Tisk pomocí síťové služby...................188
konguraci
operací tiskárny (Web
v systému
Cong
Údržba tiskárny
Kontrola a čištění tiskové hlavy...............171
Kontrola a čištění tiskové hlavy — ovládací
panel................................171
Kontrola a čištění tiskové hlavy - Windows. . . . 172
Kontrola a čištění tiskové hlavy — Mac OS. . . . 172
Nastavení tiskové hlavy.....................172
Zarovnání tiskové hlavy — ovládací panel. . . . . 172
Čištění dráhy papíru v případě rozmazávání
inkoustu...............................174
Čištění podavače ADF.....................174
Čištění Sklo skeneru.......................176
Řešení problémů
Kontrola stavu tiskárny.....................189
Kontrola zpráv na LCD obrazovce...........189
Chybový kód ve stavové nabídce............190
Kontrola stavu tiskárny — systém Windows. . . . 196
Kontrola stavu tiskárny — systém Mac OS. . . . .196
Kontrola stavu sowaru....................196
Odstranění uvízlého papíru................. 197
Papír není podáván správně.................197
Uvíznutí papíru........................197
Papír se nepodává rovně..................198
Je podáno více listů papírů najednou.........198
Z volitelné kazety na papír se nepodává papír. . 198
4
Uživatelská příručka
Obsah
Došlo chybě — došel papír................198
Podavač ADF nepodává předlohy...........198
Problémy s napájením a ovládacím panelem. . . . . 199
Tiskárna se nezapne.....................199
Tiskárna se nevypne.....................199
Napájení se automaticky vypne.............200
Displej LCD ztmavl.....................200
Dotyková obrazovka neodpovídá........... 200
Nelze ovládat pomocí ovládacího panelu......200
Nelze tisknout z počítače................... 200
Kontrola připojení (USB).................200
Kontrola připojení (síť)...................201
Kontrola sowaru a dat. . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Kontrola stavu tiskárny z počítače (systém
Windows)............................ 203
Kontrola stavu tiskárny z počítače (systém
Mac OS).............................204
Nelze tisknout ze zařízení iPhone nebo iPad. . . . . 204
Problémy s výtisky........................205
Nastavení kvality tisku...................205
Kvalita tisku je nedostatečná nebo chybí barva. . 206
Objevují se pruhy.......................206
Objevují se barevné pruhy v intervalech 3.3 cm. 207
Rozmazané výtisky, svislé prhy nebo vychýlení. .207
Kvalita tisku je nízká.....................208
Papír se rozmazává nebo je kvalita tisku
nedostatečná..........................209
Papír se rozmazává během automatického
oboustranného tisku.....................209
Vytištěné fotograe jsou lepkavé............210
Obrázky nebo fotograe byly vytištěny v
neočekávaných barvách..................210
Výtisk má nesprávnou polohu, velikost nebo
okraje...............................210
Tisknou se nesprávné nebo porušené znaky. . . . 211
Vytištěný obraz je zrcadlově převrácený.......211
Mozaikové vzory na výtiscích..............211
Neplánovaný oboustranný tisk.............211
Na kopírovaném obraze se objevují
nerovnoměrné barvy, šmouhy, tečky nebo
rovné čáry............................211
Na zkopírovaném obraze se objevuje vzor
moaré (křížové šrafování).................212
Na zkopírovaném obraze je vidět obraz z
rubové strany předlohy...................212
Problém s výtiskem nebylo možné odstranit. . . 212
Jiné problémy s tiskem.....................212
Tisk je příliš pomalý.....................212
Při nepřetržitém tisku se tisk výrazně zpomalí. . 213
Nelze zrušit tisk z počítače se systémem Mac
OS X v10.6.8.......................... 213
Problémy s ovladačem tiskárny PostScript. . . . . . . 213
Tiskárna při použití ovladače tiskárny
PostScript netiskne......................214
Tiskárna při použití ovladače tiskárny
PostScript netiskne správně............... 214
Tiskárna při použití ovladače tiskárny
PostScript tiskne příliš pomalu.............214
Nelze spustit skenování.....................214
Problémy s naskenovaným obrazem...........215
Nerovnoměrné barvy, nečistoty, skvrny atd.
při skenování ze skla skeneru..............215
Při skenování z ADF se objevily rovné čáry. . . . 215
Kvalita obrazu je nízká...................216
Na pozadí obrázku jsou odchylky...........216
Text je rozmazaný...................... 216
Zobrazují se vzory moaré (pavučinové stíny). . . 216
Nelze provádět skenování na požadované
ploše skla skeneru...................... 217
Text není správně rozpoznán při uložení jako
Prohledávatelný PDF....................217
Nelze vyřešit potíže s naskenovaným obrázkem 217 Naskenované snímky nelze uložit do sdílené
složky.................................218
Kontrola zpráv na tiskárně................218
Ukládání naskenovaných snímků trvá
dlouhou dobu......................... 220
Přepínání mezi soukromými a veřejnými sítěmi 220
Další problémy se skenováním...............223
Nízká rychlost skenování.................223
Naskenovaný obrázek nelze odeslat e-mailem. . 223
Skenování se zastaví při skenování do
formátu PDF/Multi-TIFF.................223
Problémy s odesíláním a přijímáním faxů. . . . . . . 223
Nelze odesílat nebo přijímat faxy............224
Nelze odesílat faxy......................225
Nelze odesílat faxy konkrétnímu příjemci. . . . . 225
Nelze odesílat faxy v určenou dobu..........226
Nelze přijímat faxy......................226
Nelze uložit přijaté faxy do paměťového
zařízení..............................227
Došlo k chybě zaplnění paměti.............227
Kvalita odeslaného faxu je slabá............ 227
Faxy jsou odesílány s chybnou velikostí.......228
Kvalita přijatého faxu je slabá..............228
Přijaté faxy se nevytisknou................228
Strany jsou prázdné nebo se na druhé straně
přijatých faxů vytiskne pouze malé množství
textu................................229
Další problémy s faxováním.................229
Z připojeného telefonu nelze uskutečnit volání. .229
Záznamník nepřijímá hlasová volání. . . . . . . . . 229
5
Uživatelská příručka
Faxové číslo odesílatele není v přijatých
faxech zobrazeno nebo je chybné............229
Jiné problémy............................229
Tiskárna při dotyku slabě probíjí............229
Provoz tiskárny je hlučný.................230
Zobrazuje se nesprávné datum a čas......... 230
Paměťové zařízení není rozpoznáno......... 230
Nelze uložit data do paměťového zařízení. . . . . 230
Zapomenuté heslo......................230
Aplikace je blokovaná branou rewall (pouze
v systému Windows).....................231
Na obrazovce pro výběr fotograe je
zobrazen symbol „ד.................... 231
Příloha
Technické údaje..........................232
Specikace tiskárny.....................232
Specikace skeneru..................... 233
Specikace rozhraní.....................233
Specikace faxu........................233
Seznam síťových funkcí.................. 234
Specikace Wi-Fi.......................235
Specikace ethernetu....................235
Protokol zabezpečení....................236
Kompatibilita s jazykem PostScript úrovně 3. . . 236
Podporované služby dalších poskytovatelů. . . . .236
Specikace pro externí zařízení USB.........236
Specikace podporovaných dat.............237
Rozměry.............................237
Elektrické specikace....................238
Specikace provozního prostředí............239
Požadavky na systém....................239
Informace o písmech...................... 240
Dostupná písma pro jazyk PostScript.........240
Dostupná písma pro jazyk PCL (URW).......241
Seznam sad symbolů....................242
Instalace volitelných jednotek................245
Kód volitelné kazety na papír..............245
Instalování volitelných kazet na papír........245
Informace o normách a předpisech............248
Standardy a schválení....................248
Německý Modrý anděl...................249
Omezení týkající se kopírování.............250
Přeprava tiskárny.........................250
Autorská práva...........................253
Ochranné známky........................254
Kde najdete pomoc........................256
Webové stránky technické podpory..........256
Kontaktování podpory společnosti Epson. . . . . 256
Obsah
6
Uživatelská příručka

O této příručce

O této příručce

Úvod k příručkám

S vaší tiskárnou Epson jsou dodávány následující příručky. Kromě příruček vám poskytnou nápovědu také informace uvedené přímo na tiskárně nebo v sowarových aplikacích Epson.
Důležité bezpečnostní pokyny (tištěná příručka)
Poskytuje pokyny pro zajištění bezpečného používání této tiskárny.
Začínáme (tištěná příručka)
Poskytuje informace o nastavení tiskárny a instalaci sowaru.
Uživatelská příručka (digitální příručka)
Tato příručka. Poskytuje souhrnné informace a pokyny k používání tiskárny a řešení problémů.
Příručka správce (digitální příručka)
Poskytuje správcům sítí informace o správě a nastavení tiskárny.
Nejnovější verze výše uvedených příruček lze získat následujícími způsoby.
Ti štěn é pří ruč ky
Navštivte webové stránky evropské podpory Epson na adrese http://www.epson.eu/Support nebo webové stránky celosvětové podpory Epson na adrese http://support.epson.net/.
Digitální příručka
Spusťte aplikaci EPSON Soware Updater ve vašem počítači. Aplikace EPSON Soware Updater vyhledá dostupné aktualizace sowarových aplikací Epson a digitálních příruček a umožní vám stáhnout ty nejaktuálnější verze.
Související informace
& „Nástroje aktualizace sowaru (EPSON Soware Updater)“ na str. 183

Vyhledání informací pomocí příručky

V této příručce ve formátu PDF můžete vyhledat požadované informace podle klíčových slov nebo přejít přímo na určité části pomocí záložek.Můžete si také vytisknout pouze stránky, které potřebujete.V této části je vysvětleno, jak používat příručku ve formátu PDF otevřenou v aplikaci Adobe Reader X v počítači.
7
Uživatelská příručka
O této příručce
Vyhledávání pomocí klíčových slov
Klikněte na možnost Úpravy > Rozšířené hledání.Do okna hledání zadejte klíčové slovo (text) s požadovanými informacemi a poté klikněte na tlačítko Hledat.Zobrazí se seznam výsledků.Kliknutím na některý ze zobrazených výsledků přejdete na příslušnou stránku.
Přechod na stránku přímo ze záložek
Kliknutím na název přejdete přímo na příslušnou stránku.Kliknutím na symbol + nebo > zobrazíte názvy nižších úrovní dané části.Chcete-li se vrátit na předchozí stránku, stiskněte na klávesnici následující zkratku.
Windows: Podržte klávesu Alt a poté stiskněte klávesu se symbolem ←.
Mac OS: Podržte klávesu Command a poté stiskněte klávesu se symbolem ←.
Tisk stránek, které potřebujete
Můžete si také vybrat a vytisknout pouze stránky, které potřebujete.V nabídce Soubor klikněte na možnost Ti sk n o ut a v poli Stránky v nabídce Tisknuté stránky vyberte stránky, které chcete vytisknout.
Chcete-li zadat rozsah stránek, zadejte počáteční a koncovou stránku a oddělte je spojovníkem.
Příklad: 20-25
Chcete-li zadat stránky, které nejsou součástí žádného rozsahu, oddělte je čárkami.
Příklad: 5, 10, 15
8
Uživatelská příručka
O této příručce

Označení a symboly

Upozornění:
!
Pokyny je nutné pečlivě dodržovat, aby nedošlo ke zranění.
Důležité:
c
Pokyny je nutné respektovat, aby nedošlo k poškození zařízení.
Poznámka:
Obsahuje doplňkové a referenční informace.
&
Související informace
Odkazy na související části.

Popisy používané v této příručce

Snímky obrazovky ovladače tiskárny a aplikace Epson Scan 2 (ovladač skeneru) pocházejí ze systému Windows
10 nebo macOS High Sierra. Obsah zobrazený na snímcích obrazovek se liší v závislosti na konkrétním modelu a situaci.
Ilustrace tiskárny v této příručce jsou pouze příklady. I když zde mohou existovat nepatrné rozdíly v závislosti
na modelu, způsob provozu je stejný.
Některé položky menu na LCD displeji se liší v závislosti na modelu a nastavení.

Odkazy na operační systémy

Windows
Názvy v této příručce, jako jsou „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“, „Windows Vista“, „Windows XP“, „Windows Server 2016“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“, „Windows Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“ a „Windows Server 2003“, odkazují na následující operační systémy. Kromě toho je použit termín „Windows“ jako odkaz na všechny verze.
Operační systém Microso
Operační systém Microso
Operační systém
Operační systém Microso
Operační systém Microso
Operační systém
Operační systém Microso
Operační systém Microso
Operační systém
Microso
Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vist a
®
Win dow s® XP
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s Se r ve r® 2016
®
Win dow s Se r ve r® 2012 R2
®
®
9
Uživatelská příručka
O této příručce
Operační systém Microso® Win dow s Se r ve r® 2012
Operační systém
Operační systém Microso
Operační systém Microso
Operační systém
Mac OS
V této příručce odkazuje termín „Mac OS“ na systémy macOS High Sierra, macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X Yosemite, OS X Mavericks, OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x a Mac OS X v10.6.8.
Microso
Microso
Win dow s Se r ve r® 2008 R2
®
Win dow s Se r ve r® 2008
®
Win dow s Se r ve r® 2003 R2
®
Win dow s Se r ve r® 2003
®
10
Uživatelská příručka

Důležité pokyny

Důležité pokyny

Bezpečnostní pokyny

Přečtěte si a dodržujte tyto pokyny, pomocí kterých zajistíte bezpečné používání tiskárny. Tento návod uchovejte pro budoucí použití. Kromě toho respektujte všechna varování a pokyny uvedené na tiskárně.
Některé ze symbolů použité na této tiskárně mají zajistit bezpečnost a řádné používání tiskárny. Navštivte
následující web, na kterém jsou popsány významy těchto symbolů.
http://support.epson.net/symbols
Používejte výhradně napájecí kabel dodaný s tiskárnou. Nepoužívejte ho pro jiná zařízení. Použití jiného než
dodaného napájecího kabelu s touto tiskárnou nebo použití dodaného napájecího kabelu s jiným zařízením může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
Zkontrolujte, zda kabel pro napájení střídavým proudem odpovídá místním bezpečnostním předpisům.
Kromě konkrétních situací popsaných v příručkách k tiskárně se za žádných okolností sami nepokoušejte o
demontáž, úpravy nebo opravy napájecího kabelu, zástrčky, tiskárny, skeneru nebo doplňků.
V následujících případech odpojte tiskárnu od elektrické sítě a předejte ji kvalikovanému servisnímu
technikovi: Napájecí kabel nebo zástrčka je poškozena; do tiskárny pronikla kapalina; tiskárna upadla nebo byla poškozena
její skříň, tiskárna nefunguje normálně nebo vykazuje výraznou změnu funkčnosti. Nenastavujte ovládací prvky, které nejsou popsány v pokynech k obsluze.
Tiskárnu umístěte v blízkosti elektrické zásuvky, kde lze snadno vytáhnout napájecí kabel.
Tiskárnu neumísťujte ani neskladujte venku, v silně znečištěném nebo prašném prostředí, v blízkosti vody,
tepelných zdrojů ani na místech vystaveným otřesům, vibracím, vysokým teplotám nebo vlhkosti.
Dbejte na to, aby se na tiskárnu nevylila kapalina, a nemanipulujte s ní mokrýma rukama.
Udržujte minimální vzdálenost tiskárny od kardiostimulátorů 22 cm. Rádiové vlny vysílané tiskárnou mohou
nepříznivě ovlivnit činnost kardiostimulátorů.
Při poškození LCD obrazovky kontaktujte prodejce. Pokud se vám roztok tekutých krystalů dostane na ruce,
důkladně si je umyjte mýdlem a vodou. Pokud vám roztok tekutých krystalů vnikne do očí, okamžitě je propláchněte vodou. Pokud máte obtíže nebo problémy se zrakem i po důkladném vypláchnutí očí, navštivte ihned lékaře.
Nepoužívejte telefon během bouřky. V takovém případě hrozí určité nebezpečí úrazu elektrickým proudem
způsobeným bleskem.
V případě úniku plynu nepoužívejte k ohlášení této situace telefon nacházející se v blízkosti místa úniku.
11
Uživatelská příručka
Důležité pokyny
Tiskárna je těžká, proto by ji měli zdvihat a přenášet nejméně dva lidé. Tiskárnu by měly zdvihat dvě nebo více
osob, které zaujmou pozici jako na obrázku.
Buďte opatrní při manipulaci s použitými zásobníky inkoustu, protože kolem otvoru pro přívod inkoustu mohlo
zůstat určité množství inkoustu.
Pokud si pokožku znečistíte inkoustem, důkladně umyjte příslušné místo mýdlem a vodou.
Dostane-li se vám inkoust do očí, vypláchněte je ihned vodou. Pokud máte obtíže nebo problémy se zrakem i
po důkladném vypláchnutí očí, navštivte ihned lékaře.
Pokud vám inkoust vnikne do úst, okamžitě vyhledejte lékaře.
Nerozebírejte zásobník inkoustu a údržbovou kazetu, jinak se může inkoust dostat do očí nebo potřísnit
pokožku.
Neprotřepávejte zásobníky inkoustu příliš silně, protože inkoust může z jednotek zásobníky inkoustu vytéct.
Zásobníky zásobníky inkoustu a údržbovou sadu uschovejte mimo dosah dětí.

Varování a důležité informace o tiskárně

Pozorně si přečtěte tyto pokyny a řiďte se jimi, aby nedošlo k poškození tiskárny nebo škodám na majetku. Tuto příručku si uložte pro pozdější použití.

Důležité informace a varování pro nastavení tiskárny

Neblokujte ani nezakrývejte ventilační a jiné otvory tiskárny.
Používejte pouze typ napájecího zdroje, který je vyznačen na štítku tiskárny.
Nepoužívejte zásuvky zapojené v okruhu, ve kterém jsou zapojeny kopírky nebo klimatizační systémy, které se
pravidelně zapínají a vypínají.
Nepoužívejte elektrické zásuvky ovládané pomocí nástěnných spínačů nebo automatických vypínačů.
Nevystavujte žádnou ze součástí počítačového systému působení případných zdrojů elektromagnetického
rušení, například reproduktorů nebo základnových jednotek bezdrátových telefonů.
Napájecí kabely je třeba chránit proti odření, proříznutí, zkroucení a zauzlení a jiným způsobům poškození.
Nepokládejte na napájecí kabel ani na adaptér žádné předměty. Na napájecí kabel se nesmí šlapat ani přes něj přejíždět. Obzvláště dbejte na to, aby napájecí kabely nebyly na koncích a v místech vstupu do transformátoru a výstupu z transformátoru zkrouceny.
12
Uživatelská příručka
Důležité pokyny
Jestliže tiskárnu napájíte prodlužovacím kabelem, zkontrolujte, zda celkový odběr všech zařízení zapojených
přes prodlužovací kabel nepřesahuje povolenou hodnotu proudu pro tento kabel. Zkontrolujte také, zda celkový odběr všech zařízení zapojených do elektrické zásuvky nepřekračuje maximální hodnotu proudu této zásuvky.
Chcete-li tiskárnu používat v Německu, musí být instalace v budově chráněna 10 nebo 16ampérovými jističi,
aby byla zajištěna odpovídající ochrana před zkratem a výrobek byl dostatečně chráněn.
Při připojování tiskárny k počítači či jinému zařízení pomocí kabelu dbejte na správné zapojení konektorů.
Každý konektor lze zapojit jen jedním způsobem. Pokud konektor připojíte s nesprávnou orientací, mohlo by dojít k poškození propojených zařízení.
Umístěte tiskárnu na rovný pevný povrch, který na všech stranách přesahuje její základnu. Pokud bude
nakloněna nebo postavena našikmo, nebude tiskárna pracovat správně.
Prostor ponechejte také nad tiskárnou, aby bylo možné zcela zvednout její horní kryt.
Před tiskárnou ponechejte dostatek volného místa k vysunutí celého papíru.
Nedávejte tiskárnu na místa vystavená náhlým změnám teploty a vlhkosti. Také nevystavujte výrobek přímému
slunečnímu světlu, silnému světlu nebo tepelným zdrojům.

Důležité informace a varování pro používání tiskárny

Nezasouvejte do otvorů v tiskárně žádné předměty.
Během tisku nedávejte do tiskárny ruce.
Nedotýkejte se plochého bílého kabelu uvnitř tiskárny.
Uvnitř ani v blízkosti tiskárny nepoužívejte aerosolové čističe, které obsahují hořlavé plyny. Mohl by vzniknout
požár.
Nehýbejte tiskovou hlavou pomocí ruky, může dojít k poškození tiskárny.
Skener zavírejte opatrně, abyste si nepřiskřípli prsty.
Při pokládání předloh netlačte na sklo skeneru příliš silně.
P
Tiskárnu vždy vypínejte tlačítkem
zásuvce, dokud indikátor
Pokud tiskárnu nebudete delší dobu používat, odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky.
P
nepřestane blikat.
. Neodpojujte tiskárnu od zdroje napájení ani nevypínejte přívod proudu k

Důležité informace a varování pro převážení nebo skladování tiskárny

Tiskárnu při skladování nebo přepravě neklopte, nestavte ji na bok ani ji nepřevracejte. Jinak by mohlo dojít k
úniku inkoustu.
Před přepravou tiskárny zkontrolujte, zda je tisková hlava v základní poloze (úplně vpravo) a zásobník inkoustu
nainstalován.
13
Uživatelská příručka
Důležité pokyny

Varování a důležité informace o používání tiskárny s bezdrátovým připojením

Rádiové vlny vysílané touto tiskárnou mohou nepříznivě ovlivnit funkci elektronických lékařských přístrojů a
způsobit jejich selhání.Při používání této tiskárny ve zdravotnických zařízeních nebo v blízkosti lékařských přístrojů dodržujte pokyny autorizovaného personálu zdravotnických zařízení a dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na lékařských přístrojích.
Rádiové vlny vysílané touto tiskárnou mohou nepříznivě ovlivnit funkci automaticky řízených zařízení, jako
jsou automatické dveře nebo požární poplachová zařízení a mohly by způsobit nehody v důsledku selhání.Při používání této tiskárny v blízkosti automaticky řízených zařízení dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na těchto zařízeních.

Varování a důležité informace o používání dotykového displeje

Na LCD obrazovce se může nacházet několik malých jasných nebo tmavých skvrn a kvůli svým vlastnostem
může mít nerovnoměrný jas. To je normální a neznamená to, že by byl displej jakkoliv poškozen.
K čištění používejte pouze suchý měkký hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo chemické čisticí prostředky.
Vnější kryt dotykového displeje může při velkém nárazu prasknout. Pokud se sklo roztříští nebo popraská,
nedotýkejte se jej, nepokoušejte se odstranit rozbité kusy skla a obraťte se na prodejce.
Dotykový displej ovládejte jemným dotykem prstu. Netiskněte silou a nepoužívejte nehty.
Při používání dotykového displeje nepoužívejte ostré nebo špičaté předměty, například kuličková pera nebo
ostré tužky.
Kondenzace uvnitř dotykového displeje způsobená náhlými změnami teploty nebo vlhkosti může způsobit
snížení výkonnosti.

Ochrana osobních informací

Když tiskárnu někomu předáváte nebo ji likvidujete, vymažte veškeré osobní informace uložené v paměti tiskárny tak, že zvolíte nabídky na ovládacím panelu, jak je popsáno níže.
Nast. > Obecná nastavení > Správa systému > Obnovit výchozí nastavení > Vymazat všechna data a nast.
14
Uživatelská příručka

Základní informace o tiskárně

Základní informace o tiskárně

Názvy dílů a funkcí

Kryt ADF (automatického podavače
A
dokumentů) (F)
Vodítka okrajů ADF Slouží k podávání originálů přímo do tiskárny. Vodítka posuňte k
B
Vstupní zásobník ADF Automaticky podává originály.
C
Výstupní zásobník ADF Shromažďuje originály vysunuté z podavače ADF.
D
Kazeta na papír 1 nebo Kazeta na papír
E
(C1)
Kazeta na papír 2 (C2) Volitelná kazeta na papír.
F
Otevřete při odstraňování uvízlých originálů v podavači ADF.
okrajům předloh.
Slouží k vkládání papíru.
Slouží k vkládání papíru.
15
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně
Vodítka okrajů Napomáhá tomu, aby byl papír do tiskárny podáván rovně. Vodítka
A
posuňte k okrajům papíru.
Podpěra papíru Podepírá vložený papír.
B
Chránič podavače Zabraňuje vniknutí cizích látek do tiskárny. Tento chránič
C
doporučujeme až na výjimky nechat uzavřený.
Zadní podávání papíru (B) Slouží k vkládání papíru.
D
Výstupní zásobník Drží vysunutý papír.
E
Vodítka okrajů Napomáhá tomu, aby byl papír do tiskárny podáván rovně. Vodítka
F
posuňte k okrajům papíru.
Kazeta na papír Slouží k vkládání papíru.
G
16
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně
Víko dokumentů Zabraňuje vstupu vnějšího světla při skenování.
A
Sklo skeneru Umístěte předlohy.
B
Ovládací panel Umožňuje obsluhu tiskárny.
C
Můžete změnit úhel ovládacího panelu.
Externí rozhraní portu USB Slouží k připojení paměťových zařízení.
D
17
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně
Jednotka skeneru (J) Skenuje vložené originály. Otevřete při odstraňování uvízlého papíru
A
uvnitř tiskárny.
Tisková hlava Uvolňuje inkoust.
B
Přihrádka Zásobník inkoustu Nastaví zásobník inkoustu.
C
Přední kryt (A) Otevřete při výměně zásobník inkoustu.
D
Zámek předního krytu Zamkne přední kryt.
E
18
Uživatelská příručka
Port LAN Umožňuje připojit kabel sítě LAN.
A
Port USB Umožňuje připojit kabel USB.
B
Servisní USB port USB port pro budoucí využití.
C
Port LINE (linka) Připojení k telefonní lince.
D
Port EXT. (vedlejší telefonní stanice) Připojení externích telefonů.
E
Vstup napájení Umožňuje připojit napájecí kabel.
F
Zadní kryt (D) Tento kryt otevřete v případě, že potřebujete vyjmout uvízlý papír.
G
Zadní kryt (E) Tento kryt otevřete v případě, že potřebujete vyjmout uvízlý papír.
H
Kryt údržbové sady (H) Tuto část otevřete při výměně údržbové sady.
I
Základní informace o tiskárně
Neodstraňujte nálepku.

Ovládací panel

A
B
C
D
Zapíná a vypíná tiskárnu.
Po zhasnutí indikátoru odpojte napájecí kabel.
Přiložením chytrého zařízení k této značce můžete tisknout nebo skenovat přímo z chytrého zařízení.
Svítí, když se do paměti tiskárny uloží přijaté dokumenty, které dosud nebyly přečteny, vytištěny nebo uloženy.
Zobrazí domovskou obrazovku.
E
F
G
H
I
Zobrazí nabídky a zprávy.
Odhlásí se z tiskárny, pokud je zapnutá funkce Řízení přístupu.
Je-li funkce Řízení přístupu vypnutá, je tato funkce také vypnutá.
Zobrazí obrazovku Nápověda.
Odtud můžete ověřit řešení problémů.
Zastaví aktuální operaci.
Pozastaví stávající úlohu tisku a umožní přerušení jiné úlohy. Novou úlohu však nemůžete zrušit v počítači.
Dalším stiskem tohoto tlačítka se restartuje pozastavená úloha.
19
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně
J
K
L
M
N
O
Zruší aktuální nastavení a obnoví výchozí nastavení uživatele. Pokud nebylo výchozí nastavení uživatele provedeno, obnoví výchozí tovární nastavení.
Zobrazí obrazovku Nastaveni papíru. Můžete vybrat velikost papíru a typ papíru pro každý zdroj papíru.
Zobrazí nabídku Job/Status. Můžete se podívat na stav tiskárny a historii úloh.
Chybový indikátor vlevo bliká nebo se rozsvítí, když dojde k chybě.
Datový indikátor vpravo bliká, když tiskárna zpracovává data. Jsou-li ve frontě úlohy, rozsvítí se.
Slouží k zadávání číslic, znaků a symbolů.
Zobrazí seznam Kontakty. Můžete zapisovat, upravovat nebo odstraňovat kontakty.
Slouží ke smazání číselného nastavení, například počtu kopií.
Základní
kongurace
obrazovky
Označuje položky, které byly nastaveny pro tiskárnu jako ikony.Výběrem jednotlivých ikon můžete zkontrolovat
A
aktuální nastavení nebo zobrazit každou nabídku nastavení.
Zobrazí jednotlivé nabídky.Můžete přidat nebo změnit sekvenci.
B
Označuje probíhající úlohu a stav tiskárny.Výběrem zprávy můžete zobrazit nabídku Job/Status.
C
Zobrazí datum a čas, kdy tiskárna nepracuje nebo kdy nejsou žádné chyby.
Přepne karty.
D
Označuje položky nastavení.Výběrem jednotlivých položek můžete provést nebo změnit nastavení.
E
Šedé položky nejsou dostupné.Výběrem položky můžete zkontrolovat, proč nejsou dostupné.
Provede aktuální nastavení.Dostupné funkce se liší v závislosti na každé nabídce.
F

Ikony zobrazované na LCD obrazovce

Na LCD obrazovce tiskárny se zobrazují následující ikony v závislosti na stavu tiskárny.
20
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně
Zobrazí obrazovku Stav tiskárny.
Můžete zkontrolovat přibližné hladiny inkoustu a přibližnou životnost údržbové sady.
Zobrazí stav síťového připojení.
Pokud chcete zkontrolovat nebo změnit aktuální nastavení, vyberte ikonu.Toto je zkratka pro následující nabídku.
Nast. > Obecná nastavení > Nastavení sítě > Nast. Wi-Fi
Tiskárna není připojená do kabelové sítě (Ethernet) nebo není nastavená.
Tiskárna je připojená do kabelové sítě (Ethernet).
Tiskárna není připojená do bezdrátové sítě (Wi-Fi).
Tiskárna hledá identikátor SSID, není nastavená adresa IP nebo nastal problém s bezdrátovou sítí (Wi-Fi).
Tiskárna je připojená do bezdrátové sítě (Wi-Fi).
Počet sloupečků indikuje sílu signálu připojení.Čím více sloupečků, tím silnější připojení.
Tiskárna není připojená k bezdrátové síti (Wi-Fi) v režimu Wi-Fi Direct (jednoduchý přístupový bod).
Tiskárna je připojená k bezdrátové síti (Wi-Fi) v režimu Wi-Fi Direct (jednoduchý přístupový bod).
Zobrazí obrazovku Nastavení zvuku zařízení.Můžete nastavit režimy Ztlumit a Skrytý režim.
Na této obrazovce máte také přístup k nabídce Zvuk.Toto je zkratka pro následující nabídku.
Nast. > Obecná nastavení > Základní nastavení > Zvuk
Označuje, zda je pro tiskárnu nastaven režim Skrytý režim či nikoli.Když je tato funkce zapnutá, hluk způsobený tiskárnou se sníží, avšak rychlost tisku se může také snížit.V závislosti na použitém druhu papíru a kvalitě tisku se hluk tisku snížit nemusí.
Označuje, že je pro tiskárnu nastaven režim Ztlumit.
Výběrem ikony přejdete do režimu spánku.Když je tato ikona šedá, tiskárna nemůže přejít do režimu spánku.
Indikuje, že je aktivovaná funkce zákazu uživatele.Výběrem této ikony se lze přihlásit do tiskárny.Musíte vybrat uživatelské jméno a poté zadat heslo.Obraťte se na správce tiskárny, který vám sdělí přihlašovací informace.
Indikuje, že uživatel s povolením přístupu je přihlášený.
Výběrem ikony se odhlásíte.
Zobrazí obrazovku Informace o datech faxu.
Označuje, že se nastavení změnilo z výchozího továrního nastavení na uživatelské nastavení.
Označuje, že jsou dostupné další informace.Výběrem ikony můžete zobrazit zprávu.
Označuje problém s položkami.Výběrem této ikony lze zobrazit postup řešení problému.
Označuje, že existují data, která dosud nebyla přečtena, vytištěna či uložena.Zobrazené číslo znamená počet datových položek.
21
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně
Související informace
& „Nastavení sítě“ na str. 53 & „Zvuk:“ na str. 47

Operace dotykového displeje

Dotykový displej podporuje následující úkony.
Klepnutí Slouží ke stisknutí nebo výběru položek nebo ikon.
Přejetí
Přetažení
Slouží k rychlému posunu obrazovkou.
Slouží k uchopení a přesunutí položek na jiné místo.

Zadávání znaků

Při registraci kontaktu, vytváření síťového nastavení a při dalších akcích můžete zadávat znaky a symboly na klávesnici na obrazovce.
Poznámka:
Dostupné ikony se liší podle položky nastavení.
22
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Označuje počet znaků.
Přesune kurzor na pozici pro zadávání.
Slouží k přepínání velkých a malých písmen nebo čísel a symbolů.
Slouží k přepínání typu znaků.
: Slouží k zadávání číslic a symbolů.
: Slouží k zadávání písmen.
Slouží k přepínání typu znaků. Zadat můžete alfanumerické a speciální znaky, například písmena s přehláskou nebo s diakritickými znaménky.
Jednoduchým vybráním zadá často používané doménové e-mailové adresy nebo adresy URL.
Slouží k vložení mezery.
Slouží k potvrzení zadaných znaků.
Slouží k odstranění znaku nalevo.
Kongurace obrazovky Job/Status
Stisknutím ikony zobrazte nabídku Job/Status.Poté můžete zkontrolovat stav tiskárny nebo úloh.
Přepíná mezi zobrazenými seznamy.
A
Slouží k ltrování úloh podle funkce.
B
Pokud je vybrána možnost Aktivní, zobrazí se seznam probíhajících úloh a úloh, které čekají na zpracování.
C
Když je vybrána možnost Protokol, zobrazí se historie úloh.
Pokud se úloha nezdařila, můžete ji zrušit nebo se podívat na chybový kód zobrazený v historii.
Označuje přibližné hladiny inkoustu.
D
Označuje přibližnou servisní životnost údržbové sady.
E
Zobrazí jakékoli chyby, ke kterým v tiskárně došlo.Výběrem chyby v seznamu se zobrazí chybové hlášení.
F
23
Uživatelská příručka
Základní informace o tiskárně
Související informace
& „Chybový kód ve stavové nabídce“ na str. 190

Zobrazení animací

Na LCD obrazovce můžete zobrazit animace provozních pokynů, jako je například vkládání papíru nebo odstranění uvízlého papíru.
Klepněte na ikonu
v pravé části LCD obrazovky: Zobrazí se obrazovka nápovědy.Klepněte na nabídku Jak
na a vyberte položky, které chcete zobrazit.
Vyberte nabídku Jak na v dolní části provozní obrazovky: Zobrazí se kontextová animace.
Označuje celkový počet kroků a číslo aktuálního kroku.
A
Ve výše uvedeném příkladu je zobrazen krok 2 z 4.
Provede návrat na předchozí krok.
B
Označuje váš postup v aktuálním kroku.Když indikátor průběhu dosáhne konce, animace se zopakuje.
C
Přejde k dalšímu kroku.
D
24
Uživatelská příručka

Příprava tiskárny

Příprava tiskárny

Vkládání papíru

Dostupný papír a kapacita

Společnost Epson doporučuje používat originální papír Epson, čímž dosáhnete vysoké kvality výtisků.
Originální papír Epson
Poznámka:
Originální papír společnosti Epson není k dispozici pro tisk pomocí ovladače Epson Universal Print Driver.
Název média Formát Kapacita vkládání (počet listů) Oboustranný
tisk
Kazeta na papír1Kazeta na papír2Zadní podávání
papíru
Epson Bright White Ink Jet Pa­per
Epson Matte Pa­per-Heavyweight
Epson Double-Si­ded Matte Paper
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
* Pro ruční oboustranné tiskové úlohy používejte pouze zadní podávání papíru. Můžete vložit až 30 listů papíru s jednou
stranou již potištěnou.
Poznámka:
Dostupnost papíru se liší podle oblasti. Aktuální informace o dostupnosti papíru ve vaší oblasti vám poskytne podpora
společnosti Epson.
Při tisku na originální papír Epson velikosti
Standardní nebo Normal. Ačkoli některé ovladače tiskáren umožňují vybrat lepší kvalitu tisku, výtisky budou vytištěny v kvalitě Standardní nebo Normal.
A4 200 400 50 Automatický, ruč-
A4 50 - 20 -
A4 50 - 20 -
A4 80 - 70 -
denované
uživatelem jsou k dispozici pouze nastavení kvality tisku
*
Komerčně dostupný papír
Poznámka:
Formáty Half letter, SP1 (210×270 mm), SP2 (210×149 mm), SP3 (100×170 mm), SP4 (130×182 mm), SP5 (192×132 mm) a 16K (195× 270 mm) nejsou dostupné při tisku pomocí ovladače tiskárny PostScript.
25
Uživatelská příručka
Příprava tiskárny
Název média Formát Kapacita vkládání (listy nebo obálky) Oboustra
nný tisk Kazeta na papír 1
Kazeta na papír 2
Zadní podáván í papíru
Obyčejný papír, kopírovací papír
Hlavičkový papír
Recyklovaný papír
Barevný papír
Předtištěný papír
Obyčejný papír vysoké kvality
Letter, A4, Executive (210×270 mm)
*3
, B5, A5, SP1
*3
, 16K (195×270
mm)
Legal, 8,5×13 palců, Half letter*3, A6, B6, SP2 (210×149 mm) (100×170 mm)
*3
mm)
*3
, SP4 (130×182
SP5 (192×132 mm)
*3
, SP3
*3
Denováno uživatelem*3 (mm)
89×127 až 100×148
Denováno uživatelem*3 (mm)
100×148 až 148×210
215,9×297 až 355,6
Denováno uživatelem*3 (mm)
148×210 až 215,9×297
Až do čáry označené symbolem
na vodítku.
Až do čáry označené symbolem
na vodítku.
Až do čáry
-80
označené
symbolem na vodítku.
Až do čáry
-80
označené
symbolem na vodítku.
Až do čáry označené symbolem
na vodítku.
Až do čáry označené symbolem
na vodítku.
80 Automatic
*1,
*1, *2
*1, *2
*1, *2
*1, *2
80
80
ký, ruční
*2
Ruční
Ruční
Ruční
Ruční
80 Automatic
ký, ruční
*2
*1,
Denováno uživatelem*3 (mm)
64 až 89×127
Denováno uživatelem*3 (mm)
215,9×355,6 až 6000
--80
Ruční
*2
--1Ruční
26
Uživatelská příručka
Příprava tiskárny
Název média Formát Kapacita vkládání (listy nebo obálky) Oboustra
nný tisk Kazeta na papír 1
Kazeta na papír 2
Zadní podáván í papíru
Silný papír
(91 až 160 g/m)
Letter, A4, Executive (210×270 mm)
*3
, B5, A5, SP1
*3
, 16K (195×270
mm)
Legal, 8,5×13 palců, Half letter*3, A6, B6, SP2 (210×149 mm) (100×170 mm)
*3
mm)
*3
, SP4 (130×182
SP5 (192×132 mm)
*3
, SP3
*3
Denováno uživatelem*3 (mm)
89×127 až 100×148
Denováno uživatelem*3 (mm)
100×148 až 148×210
215,9×297 až 355,6
Denováno uživatelem*3 (mm)
148×210 až 215,9×297
Denováno uživatelem*3 (mm)
64 až 89×127
90 250 30 Automatic
ký,
*1,*4
ruční
90 250 30
90 - 30
90 - 30
90 250 30
Ruční
Ruční
Ruční
Ruční
*1,*4
*1,*4
*1, *4
*1, *4
90 250 30 Automatic
ký, ruční
*4
--30
Ruční
*1,
*4
Denováno uživatelem*3 (mm)
--1Ruční
215,9×355,6 až 1117,6
Silný papír
(161 až 256 g/m)
Legal, 8,5×13 palců, Letter, A4, Executive B6, SP1 (210×270 mm) (210×149 mm) mm) (192×132 mm)
*3
, B5, A5, Half Letter*3, A6,
*3
, SP4 (130×182 mm)*3, SP5
*3
*3
*3
, SP2
, SP3 (100×170
, 16K (195×270
--30
mm)
Denováno uživatelem*3 (mm)
--30
64×127 až 215,9×355,6
Denováno uživatelem*3 (mm)
--1Ruční
215,9×355,6 až 1117,6
Obálka Obálka č. 10, obálka DL, obálka C6 10 - 10 -
Obálka C4 - - 1 -
*1 Pro ruční oboustranné tiskové úlohy používejte pouze zadní podávání papíru.
*2 Můžete vložit až 30 listů papíru s jednou potištěnou stranou.
*3 K dispozici je pouze tisk z počítače.
Ruční
Ruční
*4
*4
27
Uživatelská příručka
Příprava tiskárny
*4 Můžete vložit až 5 listů papíru s jednou potištěnou stranou.
Související informace
& „Názvy dílů a funkcí“ na str. 15
Pokyny k manipulaci s papírem
Přečtěte si pokyny dodávané s papírem.
Před vložením papíry prolistujte rychlým pohybem mezi prsty a srovnejte okraje.Fotograckým papírem
nelistujte ani jej neohýbejte.Mohlo by dojít k poškození tisknutelné strany.
Je-li papír zvlněný, před vložením jej vyrovnejte nebo jej lehce prohněte v opačném směru.Při tisku na zvlněný
papír může dojít ke vzpříčení papíru a šmouhám na výtisku.
Nepoužívejte papír, který je zvlněný, roztržený, nastřižený, složený, vlhký, příliš silný, příliš tenký nebo papír, na
kterém jsou nalepeny nálepky.Při používání tohoto typu papíru dochází k uvíznutí papíru v tiskárně a rozmazání výtisku.
Zkontrolujte, zda používáte papír s podélnými vlákny.Pokud si nejste jisti typem použitého papíru, podívejte se
na obal papíru nebo se obraťte na výrobce za účelem zjištění specikace papíru.
Související informace
& „Specikace tiskárny“ na str. 232

Vkládání papíru do Kazeta na papír

Poznámka:
Jestliže je nainstalovaná volitelná kazeta na papír, nevytahujte dvě kazety na papír najednou.
28
Uživatelská příručka
Příprava tiskárny
1. Zkontrolujte, zda tiskárna není v provozu a poté se vytáhne kazeta na papír.
2.
Posuňte vodítko na předním okraji na maximum a poté vytáhněte vodítka na boční straně pro nastavení použité velikosti papíru.
29
Uživatelská příručka
Příprava tiskárny
Poznámka:
Při používání papíru většího než formát A4 vysuňte kazetu kazeta na papír.
3. Vložte papír stranou určenou pro tisk směrem dolů a posuňte vodítko na přední straně k okraji papíru.
Důležité:
c
Nevkládejte více, než je uvedený maximální počet listů pro papír. Obyčejný papír nezakládejte nad čáru
vyznačenou symbolem
symbolem
4. Zcela zasuňte kazeta na papír.
5.
Na ovládacím panelu nastavte velikost a typ papíru vloženého v zadním otvoru kazeta na papír.
Poznámka:
Obrazovku nastavení velikosti a typu papíru lze rovněž zobrazit stisknutím tlačítka
na vnitřní straně vodítka.
na vnitřní straně vodítka. Silný papír nezakládejte nad čáru vyznačenou
na ovládacím panelu.
6.
Když zakládáte papír delší než formát A4, vysuňte výstupní zásobník.
30
Loading...
+ 228 hidden pages