Première édition (mai 2000)
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION « TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE,
Y COMPRIS MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN USAGE
SPECIFIQUE. Certains Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; il se peut donc que cette
déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux
informations qu'elle renferme ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures de la publication. Des améliorations ou modifications des
produits ou programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Vous trouverez à la fin de ce document un formulaire destiné à recueillir vos commentaires. Si celui-ci a été retiré, adressez vos commentaires
directement à Lexmark International, Inc., Department F95/035-3, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, Etats-Unis. Au Royaume-Uni
et en République d'Irlande, adressez vos commentaires à Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House,
Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou distribuer les informations que vous fournissez, de la manière qu'elle estime appropriée,
sans que vous soyez pour cela soumis à une obligation. Vous pouvez vous procurer des exemplaires supplémentaires des publications relatives à ce
produit en appelant le 1-800-553-9727. Au Royaume-Uni et en Irlande, appelez le 0628-481500. Dans les autres pays, contactez votre revendeur.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes ou services n'impliquent pas l'intention du fabricant de les commercialiser dans
tous ses pays d'activité. Toute référence à un produit, programme ou service n'implique pas que seul ce produit, programme ou service peut être utilisé.
Tout produit, programme ou service équivalent au niveau fonctionnel ne violant aucun droit de propriété intellectuelle existant peut être utilisé en
remplacement. L'évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d'autres produits, programmes ou services, à l'exception de ceux
expressément désignés par le fabricant, incombent à l'utilisateur.
avertissement signale un risque
de dommage matériel ou logiciel
de l'imprimante.
Une remarque
Un
Ce Guide de l'utilisateur contient des informations sur
l'imprimante laser Lexmark Optra M410 et M412. Il
fournit des instructions pour installer l'imprimante et ses
options ainsi que des informations sur le chargement des
supports d'impression, la modification des paramètres
d'impression, le remplacement des consommables de
l'imprimante et les problèmes de dépannage.
Conservez ce guide à portée de main et utilisez-le comme
référence en cas de question sur une fonction de
l'imprimante ou de problème d'impression.
Nous vous invitons à prendre connaissance des
conventions utilisées dans ce guide :
• Les remarques, avertissements et mises en garde
figurent dans la colonne gauche afin de pouvoir être
consultés facilement.
• Les touches du panneau de commandes sont
imprimées en caractères gras:
Appuyez sur la touche
modifié un paramètre de menu.
Reprise
après avoir
Introduction
ix
Attention !
garde signale un risque de
blessure pour l'utilisateur.
Une mise en
• Les messages, noms de menus, éléments de menus
et paramètres de menus figurant sur le panneau de
commandes sont également imprimés en caractères
gras :
Autres
informations
Documents en ligne
Si le message
panneau de commandes, vous devez charger le
support d'impression dans le tiroir 1, puis
appuyer sur la touche
l'impression.
Le paramètre
PAPIER
Outre ce Guide de l'utilisateur, Lexmark offre les sources
d'informations suivantes sur l'imprimante et les autres
produits et services Lexmark.
Le disque compact (CD) Pilotes, MarkVision et utilitaires
livré avec l'imprimante contient plusieurs documents en
ligne. Reportez-vous au livret accompagnant le CD pour
obtenir des instructions relatives au lancement de ce
dernier. Une fois le CD lancé, cliquez sur Afficher la documentation pour afficher la liste des documents
disponibles.
Le CD inclut :
.
Charger tiroir 1
Reprise
Alimentation
figure dans le
s'affiche sur le
pour reprendre
MENU
Des informations sur l'utilitaire d'imprimante MarkV ision,
avec une procédure détaillée pour installer MarkVision
pour Windows 95/98/2000, Windows NT 4.0, Macintosh
et OS/2 sur plusieurs réseaux différents. Une description
des options MarkVision les plus courantes est également
fournie.
• Des documents présentant des informations
générales sur la configuration d'un serveur
d'impression optionnel installé dans l'imprimante.
• Des documents qui décrivent les options de polices
et les ressources disponibles.
x
Introduction
• Un Guide d'étiquettes et de bristols qui fournit des
informations détaillées sur la sélection du support
d'impression approprié à l'imprimante.
• Une Référence technique qui contient des
informations sur les langages et commandes de
l'imprimante, la spécification de l'interface et la
gestion de mémoire de l'imprimante.
Introduction
xi
xii
Introduction
Marques
Lexmark, Lexmark conception diamant, MarkNet,
MarkVision et Optra sont des marques de Lexmark
International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans
d'autres pays.
MarkTrack, Optra Forms et PictureGrade sont des
marques de Lexmark International, Inc.
Operation ReSource est une marque de service de
Lexmark International, Inc.
®
PCL
est une marque déposée de Hewlett-Packard
Company. PCL 6 est la désignation par Hewlett-Packard
Company d'un jeu de commandes d'imprimante (langage)
et fonctions comprises dans ses imprimantes. Cette
imprimante est conçue pour être compatible avec le
langage PCL 6. Cela signifie qu'elle reconnaît les
commandes PCL 6 utilisées dans divers programmes et
qu'elle émule les fonctions correspondant à ces
commandes.
PostScript
Incorporated. PostScript 3 est la désignation par Adobe
Systems d'un jeu de commandes d'imprimante (langage),
de polices et de fonctions comprises dans ses logiciels.
Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le
langage PostScript 3. Cela signifie qu'elle reconnaît les
commandes PostScript 3 utilisées dans divers
programmes et qu'elle émule les fonctions correspondant
à ces commandes.
Vous trouverez plus de détails concernant la compatibilité
dans la Référence technique.
®
est une marque déposée d'Adobe Systems
Marques
xiii
Les noms suivants sont des marques commerciales ou
déposées des sociétés mentionnées :
AlbertusThe Monotype Corporation plc.
Antique OliveMonsieur Marcel OLIVE
ArialThe Monotype Corporation plc.
CG OmegaUn produit de Bayer Corporation
CG TimesInspiré de Times New Roman sous
licence de la société The Monotype
Corporation plc, il s'agit d'un
produit de Bayer Corporation.
HelveticaLinotype-Hell AG et/ou ses filiales
IntellifontBayer Corporation
ITC BookmanInternational Typeface Corporation
ITC Zapf ChanceryInternational Typeface Corporation
LocalTalkApple Computer, Inc.
MacintoshApple Computer, Inc.
MarigoldAlphaOmega Typography, Inc.
xiv
PalatinoLinotype-Hell AG et/ou ses filiales
PantonePantone, Inc.
PostScriptAdobe Systems Incorporated
Times New RomanThe Monotype Corporation plc.
TrueTypeApple Computer, Inc.
UniversLinotype-Hell AG et/ou ses filiales
WingdingsMicrosoft Corporation
Les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.
Marques
1
Installation de
l'imprimante
Support plastique
Imprimante
Presse-papier
métallique
Guide de
l'utilisateur
Déballage de
l'imprimante
CD
Cordon
d'alimentation
Suivez les instructions de ce chapitre pour installer
l'imprimante Lexmark
1
Retirez l'imprimante et tous ses accessoires de son
emballage.
Conservez la boîte et les matériaux d'emballage au
cas où vous devriez remballer l'imprimante pour
réparation ou stockage.
2
Assurez-vous de disposer de tous les éléments
indiqués.
En cas d'absence de l'un de ces éléments, veuillez
contacter le revendeur de l'imprimante.
3
Placez l'imprimante sur une surface plane et
solide, dans un emplacement bien aéré.
Laissez un espace libre d'au moins 30 cm de chaque
côté de l'imprimante. Pour pouvoir installer le tiroir
d'alimentation 500 feuilles optionnel, laissez un
espace libre d'au moins 13 cm au-dessus de
l'imprimante. Laissez suffisamment d'espace devant
l'imprimante pour permettre d'y accéder facilement
afin de manipuler le papier.
TM
OptraTM M410 et Optra M412.
Déballage de l'imprimante
1
Utilisez les informations suivantes afin de
déterminer l'emplacement adéquat pour
l'imprimante.
CaractéristiqueMesure
Profondeur435 mm (17,1 po.)
Hauteur314 mm (12,4 po.)
Largeur405 mm (15,9 po.)
1
Poids
Encombrement38,14 cm²
1
Cartouche d'impression incluse.
Ne placez pas l'imprimante :
– face aux rayons du soleil,
– près d'une source de chauffage ou d'un appareil
de climatisation,
– dans un environnement sale ou poussiéreux.
14,8 kg (32,6 lb)
Retrait de
Pour retirer l'emballage de la cartouche d'impression :
l'emballage de la
cartouche
d'impression
1
Volet supérieur
du capot avant
2
Chapitre 1 : Installation de l'imprimante
Appuyez sur le loquet d'ouverture pour libérer le
volet supérieur du capot avant.
2
Soulevez le volet supérieur du capot avant.
Il reste en place.
3
Saisissez la cartouche d'impression par la poignée.
Retrait de l'emballage de la cartouche d'impression
3
4
Soulevez la cartouche d'impression et retirez-la de
l'imprimante.
5
Tirez à chaque extrémité de la partie en plastique
et retirez l'emballage.
Jetez tous les matériaux d'emballage : la partie en
plastique, la mousse et le papier fixé à la mousse.
6
Passez à la section « Installation de la cartouche
d'impression » page 5.
4
Chapitre 1 : Installation de l'imprimante
Installation de la
cartouche
d'impression
Encoche
Taquet
Pour préparer la cartouche pour l'impression :
1
Secouez légèrement la cartouche d'impression de
gauche à droite pour bien répartir le toner.
2
Insérez la cartouche d'impression :
a
Insérez les taquets de part et d'autre de la
cartouche d'impression dans les encoches
situées de chaque côté du berceau de la
cartouche d'impression comme indiqué.
Pour placer la cartouche d'impression, aidezvous des flèches de couleur à l'intérieur de
l'imprimante.
Installation de la cartouche d'impression
5
b
Faites glisser la cartouche d'impression à fond
dans l'imprimante de manière à ce qu'elle
s'enclenche.
3
Fermez le volet supérieur du capot avant.
Si la cartouche n'est pas correctement installée, il est
impossible de fermer le capot entièrement.
Chargement du
tiroir
d'alimentation
standard
Cette imprimante dispose d'un tiroir d'alimentation
250 feuilles standard pouvant contenir cinq formats
papier différents. Pour obtenir des informations sur les
différents types et formats de supports d'impression que
vous pouvez utiliser avec l'imprimante, reportez-vous à la
section « Utilisation de supports d'impression » page 127.
Pour obtenir des informations sur le chargement
d'enveloppes et d'autres types de supports d'impression,
reportez-vous à la section « Chargeur multifonction »
page 155.
Pour charger du papier :
1
Retirez entièrement le tiroir d'alimentation de
l'imprimante.
Retirez le tiroir de l'imprimante.
6
Chapitre 1 : Installation de l'imprimante
Repères de format papier
Taquet du
guidelongueur
Repères de
format papier
Guide-longueur
2
Appuyez sur la plaque métallique pour bien la
mettre en place.
La plaque métallique reste en place au fond du tiroir
d'alimentation.
3
Appuyez sur le taquet du guide-longueur avec une
main et faites glisser de l'autre main le guide-
longueur à la position adéquate pour le format
papier chargé.
Utilisez les repères de format papier pour ajuster le
guide-longueur à l'un des cinq formats papier
suivants : A4, B5, LTR (Lettre), LGL (Légal) ou
EXEC (Exécutive).
Chargement du tiroir d'alimentation standard
7
Remarque :
format papier sont des
abréviations des noms de
formats utilisées pour placer le
guide longueur comme indiqué.
Cet exemple indique comment
régler le tiroir d'alimentation
pour le format Lettre (LTR).
Guide-largeur
Les repères de
Taquet du
guide-largeur
4
Appuyez sur le taquet du guide-largeur et faites-le
glisser vers l'extrémité droite du tiroir
d'alimentation comme indiqué.
5
Déramez les feuilles vers l'avant et vers l'arrière
pour les décoller et les ventiler. Ne pliez pas et ne
froissez pas le papier. Egalisez la pile de papier sur
une surface plane.
Ces instructions d'installation considèrent que vous
utilisez du papier au format Lettre.
8
Chapitre 1 : Installation de l'imprimante
Butée métallique
6
Placez le papier contre le côté gauche du tiroir
d'alimentation et insérez-le sous la butée
métallique.
Assurez-vous que le côté recommandé pour
l'impression est dirigé vers le bas et que le haut des
feuilles est dirigé vers l'avant du tiroir
d'alimentation.
Pour obtenir des informations sur le chargement de
papier à en-tête, reportez-vous à la section
« Impression sur papier à en-tête » page 150.
Remarque :
que le papier est correctement
placé sous la butée métallique et
qu'il n'est ni plié, ni froissé. Ne
soulevez pas la b utée métallique
et ne placez pas le papier de
force sous celle-ci. Une
surcharge du tiroir d'alimentation
risquerait d'entraîner des
bourrages papier.
Repère de hauteur
de pile
Assurez-vous
7
Ne dépassez pas la hauteur de pile maximum
indiquée par la ligne située sous les flèches.
Chargement du tiroir d'alimentation standard
9
Remarque :
du tiroir d'alimentation risquerait
d'entraîner des bourrages
papier.
Guide-largeur
Une surcharge
8
Appuyez sur le côté droit du guide-largeur pour le
déplacer vers la gauche jusqu'à ce qu'il repose
légèrement contre le bord du papier.
Remarque :
largeur appuye trop sur le
papier, des problèmes
d'alimentation risquent de se
produire.
Si le guide-
9
Insérez le tiroir d'alimentation à fond dans
l'imprimante de manière à ce qu'il s'enclenche.
10
Chapitre 1 : Installation de l'imprimante
Installation du
presse-papier
Presse-papier métallique
Support plastique
Le presse-papier guide les supports d'impression dans le
réceptacle standard afin d'éviter un mauvais empilage.
Le presse-papier est constitué de deux éléments : un
support plastique déjà installé sur l'imprimante et le
presse-papier métallique.
Pour installer le presse-papier, procédez comme suit :
1
Repérez le presse-papier fourni avec l'imprimante.
2
Orientez le presse-papier comme indiqué.
3
Insérez les extrémités du presse-papier métallique
dans les trous situés de part et d'autre du support
plastique, comme indiqué.
Remarque :
vous l'avez installé, le pressepapier n'est plus représenté
dans les autres illustrations de
ce manuel.
Maintenant que
Installation du presse-papier
11
Connexion de
l'imprimante à un
ordinateur
Pour imprimer depuis un ordinateur, il est nécessaire de
connecter l'imprimante à l'aide d'un câble d'interface
parallèle ou USB (Universal Serial Bus).
Utilisation d'un câble
parallèle
L'imprimante utilise un câble parallèle compatible IEEE
1284 prenant en charge la communication bidir ectionnelle.
Nous vous recommandons le câble Lexmark réf. 1329605
(3 m) ou 1427498 (6 m). Si vous utilisez un câble non
compatible IEEE, vous risquez de ne pas pouvoir accéder à toutes les fonctions de l'imprimante.
1
Assurez-vous que l'imprimante est éteinte (O) et
que le cordon d'alimentation électrique est
débranché de sa prise.
12
Chapitre 1 : Installation de l'imprimante
Câble
parallèle
Attention !
risque d'électrocution, assurezvous que votre ordinateur est
hors tension (o) et débranchez
tout le matériel informatique
avant de connecter les câbles.
Pour éviter tout
Connecteur
parallèle
2
Branchez le câble parallèle sur le connecteur
parallèle comme indiqué.
3
Fixez les attaches de chaque côté du connecteur
dans les encoches de la prise, comme indiqué. Les
attaches s'enclenchent dans les encoches.
Attaches
4
Branchez l'autre extrémité du câble parallèle sur
l'ordinateur en veillant à bien serrer les vis.
5
Vérifiez les branchements du câble parallèle pour
vous assurer qu'ils sont corrects.
6
Passez à la section « Branchement de
l'imprimante » page 20.
Connexion de l'imprimante à un ordinateur
13
Cable
USB
Utilisation d'un câble
USB
L'imprimante dispose d'un port USB standard situé sur sa
carte système.
Procédez comme suit pour connecter l'imprimante à l'aide
d'un câble USB.
Si vous utilisez Windows 2000 :
1
Assurez-vous que l'ordinateur et l'imprimante
sont hors tension.
2
Connectez le câble USB au port situé à l'arrière
de l'ordinateur.
3
Connectez l'autre extrémité du câble au port
USB situé à l'arrière de l'imprimante.
4
Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous
tension.
Port USB
5
Lorsque l'écran de l'
nouveau matériel
pour fermer l'assistant.
6
Insérez le CD livré avec l'imprimante, puis
sélectionnez
7
Dans le menu
puis cliquez sur
8
Cliquez sur le raccourci
fenêtre Parcourir, cliquez deux fois sur l'icône
du CD, puis sur le programme d'installation
(setup.exe).
9
Cliquez sur OK pour lancer le programme
d'installation des pilotes d'imprimante.
10
Respectez les instructions d'installation de la
boîte de dialogue des pilotes d'imprimante.
11
Dans la zone
USB qui décrit le mieux l'ordre dans lequel vous
avez connecté vos imprimantes USB à votre
Démarrer
Imprimer vers
assistant détection de
apparaît, sélectionnez
.
Démarrer
Parcourir
, sélectionnez
.
Poste de travail
, sélectionnez le port
Exécuter
Annuler
dans la
,
14
Chapitre 1 : Installation de l'imprimante
Câble
USB
ordinateur (c.-à-d., la première imprimante USB
est USB001, la deuxième USB002, etc.).
12
Lorsque vous avez terminé, quittez le
programme d'installation et retirez le CD de
l'ordinateur.
Pour les utilisateurs de Windows 98 :
1
Assurez-vous que l'imprimante est éteinte (O) et
que le cordon d'alimentation électrique est
débranché de sa prise.
2
Branchez le câble USB sur le port USB à l'arrière
de l'imprimante comme indiqué.
3
Branchez l'autre extrémité du câble USB à l'arrière
de l'ordinateur.
4
Vérifiez les branchements du câble pour vous
assurer qu'ils sont corrects.
Port USB
5
Reprenez les étapes de la section « Branchement
de l'imprimante » page 20.
6
Reprenez les étapes de la section « Mise sous
tension de l'imprimante » page 21.
7
Procédez comme suit pour installer le port de
l'imprimante, ainsi que les pilotes adéquats.
Lorsque vous allumez l'imprimante (|), la boîte de
dialogue
s'affiche à l'écran de l'ordinateur.
a
b
c
Assistant ajout de nouveau matériel
Cliquez sur
Cliquez sur l'option par défaut pour rechercher
le pilote le plus approprié. Cliquez sur
Cliquez sur la case à cocher correspondant au
lecteur de
désactiver.
Connexion de l'imprimante à un ordinateur
Suivant
disquettes
.
ou de
CD-ROM
pour la
Suivant
15
.
d
Insérez le CD fourni avec l'imprimante.
e
Cliquez sur
f
Cliquez sur
g
Faites défiler pour rechercher le lecteur de
CD-ROM. Cliquez deux fois pour le
sélectionner.
h
Mettez en surbrillance le dossier
puis cliquez sur
i
Cliquez sur
Un écran s'affiche et indique que l'application
recherche l'imprimante laser afin de vérifier le
pilote de l'imprimante.
j
Cliquez sur
Patientez pendant le traitement des
informations. Lorsque l'écran suivant s'affiche et
vous indique que le logiciel est installé, cliquez
Terminer
sur
d'imprimante, procédez comme suit.
k
Cliquez sur
Spécifier un emplacement
Parcourir
Suivant
Suivant
. Pour installer le pilote
Installer le logiciel
OK
.
WIN98USB
.
.
.
.
.
,
16
Chapitre 1 : Installation de l'imprimante
l
Cliquez sur
L'écran
s'affiche.
m
Sélectionnez l'option
Le contrat de licence s'affiche.
n
Cliquez sur
o
Sélectionnez l'option
personnalisée
L'option Pilotes d'imprimante est sélectionnée
par défaut dans l'écran suivant.
p
Cliquez sur
Logiciel d'imprimante
Sélection du chemin d'installation
Installer depuis ce CD
Accepter
, puis cliquez sur
Suivant
après l'avoir lu.
Installation
.
.
Suivant
.
.
Loading...
+ 306 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.