EPSON EPL-N7000 User Manual [fr]

Où trouver les informations qui vous
intéressent ?
Guide d’installation (ce manuel)
Fournit toutes les instructions relatives à l’assemblage des différentes parties de l’imprimante et à l’installation de son logiciel.
Guides en ligne
Le CD-ROM fourni avec votre imprimante comprend les guides en ligne suivants, ainsi que le pilote d’imprimante. Adobe ultérieure doit être installé sur votre ordinateur pour que vous puissiez lire le Guide de référence, le
Guide réseau et le Guide de résolution des bourrages papier.
Guide de référence
Ce guide fournit des informations détaillées sur les fonctions, les options, l’entretien, le dépannage et les caractéristiques techniques de l’imprimante. Une icône Guide de référence est créée sur le bureau lorsque le logiciel d’impression est installé.
Guide du réseau
Ce guide fournit aux administrateurs réseau des informations sur la définition des paramètres du réseau et du pilote d’imprimante.
Guide de résolution des bourrages papier
®
Acrobat Reader® en version 4.0 ou
Français
Ce guide fournit des solutions concernant les problèmes de bourrage papier que vous pourriez être amené à consulter régulièrement. Il est recommandé d’imprimer ce guide et de le garder à proximité de l’imprimante.
Aide en ligne du logiciel de l’imprimante
Cliquez sur Help (Aide) pour obtenir des informations détaillées et des instructions relatives au logiciel qui contrôle votre imprimante. L’aide en ligne est installée automatiquement en même temps que le logiciel de l’imprimante.
ii
®
Imprimante laser
Guide d’installation
1 Assemblage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . 1
2 Préparation de l’imprimante . . . . . . . . . . . . 11
3 Installation du logiciel d’impression . . . . . . 20
4 Installation des options . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pour en savoir plus sur votre imprimante . . . 36
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Français
Tous droits réservés. La reproduction, l'enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, mécanique, photocopie, sonore ou autres, est interdit sans l'autorisation écrite préalable de SEIKO EPSON CORPORATION. Aucune responsabilité n’est assumée quant à l’utilisation des informations de ce manuel relatives aux brevets. Aucune responsabilité n’est également assumée quant aux dommages pouvant résulter de l’utilisation des informations contenues dans ce manuel.
La société SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l’appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce produit, ou encore de la non-observation (sauf aux États-Unis d’Amérique) des instructions d’utilisation et d’entretien recommandées par SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION décline toute responsabilité en cas de dommages ou d’incidents pouvant survenir suite à l’utilisation d’accessoires ou de consommables autres que les produits originaux d’EPSON ou ceux qui sont agréés par la société SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON et EPSON ESC/P sont des marques déposées et EPSON ESC/P 2 est une marque de SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Adobe et PostScript sont des marques d’Adobe Systems Incorporated, qui peuvent être déposées dans certaines juridictions.
Remarque générale : Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont que dans un but d’identification et peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. EPSON décline tout droit sur ces marques.
Copyright © 2003 by EPSON Deutschland, Düsseldorf.
iv
Avertissements, attention et
remarque(s)
Avertissements :
A respecter scrupuleusement afin d’éviter tout accident
w
corporel.
Attention :
A respecter pour éviter d’endommager votre installation.
c
Remarques :
Fournit des informations importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement de votre imprimante.
Assemblage de l’imprimante
1
Retrait des éléments de protection
Procédez comme suit pour retirer les matériaux de protection de l’imprimante.
1. Retirez la feuille de protection du panneau de commande, ainsi que les bandes adhésives qui fixent les capots de l’imprimante.
Remarque :
Les bandes adhésives sont fixées à plusieurs endroits. Veillez à bien les retirer toutes.
Français
Assemblage de l’imprimante 1
2. Tirez le bac papier jusqu’à ce qu’il bute.
3. Tout en appuyant sur les butées grises situées des deux côtés du bac papier, retirez le bac de l’imprimante.
2 Assemblage de l’imprimante
4. Retirez les bandes adhésives qui fixent le couvercle du bac, puis retirez ce couvercle. Retirez ensuite toutes les bandes adhésives et les matériaux de protection à l’intérieur du bac.
5. Réinsérez le bac à papier dans l’imprimante.
6. Faites glisser le levier de verrouillage vers la droite puis ouvrez le capot avant.
Français
Assemblage de l’imprimante 3
7. Retirez le matériel de protection de l’intérieur de l’imprimante.
8. Refermez le capot avant en appuyant fermement dessus jusqu’à ce qu’il se mette en place en faisant entendre un déclic.
4 Assemblage de l’imprimante
Choix de l’emplacement de l’imprimante
Ménagez autour de l’imprimante un espace suffisant pour faciliter sont utilisation et sa maintenance. L’illustration montre la quantité d’espace recommandée.
Placez l’imprimante dans un endroit où son câble
d’alimentation pourra être débranché facilement.
Eloignez le système informatique et l’imprimante des sources
potentielles d’interférences, notamment des enceintes acoustiques et des bases émettrices-réceptrices de téléphones sans fil.
Français
550 mm
1 300 mm
* 300 mm lorsque l’unité recto verso en option est installée et 450 mm lorsque la boîte
aux lettres à 4 cases en option est installée.
200 mm
200 mm*
200 mm
Assemblage de l’imprimante 5
680 mm*
* 800 mm lorsque la boîte aux lettres à 4 cases en option est installée.
Attention :
Evitez les endroits exposés à la lumière directe du soleil ou à
c
une chaleur excessive, ainsi que les endroits humides ou poussiéreux.
Ne placez pas l’imprimante sur une surface plus petite que
sa base. Cela pourrait occasionner des problèmes d’impression et d’alimentation résultant de la charge excessive interne de l’imprimante. Veillez à placer l’imprimante sur une surface plane et large, de telle sorte qu’elle se trouve en position bien stable sur ses coussinets en caoutchouc.
Ménagez un espace suffisant autour de l’imprimante afin
d’assurer une bonne ventilation.
6 Assemblage de l’imprimante
Installation de la cartouche d’imagerie
Précautions de manipulation :
Lorsque vous manipulez les cartouches d’imagerie,
posez-les toujours sur une surface propre et lisse.
En cas de contact du toner avec la peau ou les vêtements,
lavez immédiatement à l’eau et au savon.
Attendez au moins une heure avant d’installer une
cartouche d’imagerie après l’avoir déplacée d’une ambiance froide vers une ambiance chaude afin d’éviter tout problème de condensation.
Procédez comme suit pour installer la cartouche d’imagerie :
1. Faites glisser le levier de verrouillage vers la droite puis ouvrez le capot avant de l’imprimante.
Français
2. Déballez la cartouche d’imagerie puis retirez-en la bande adhésive de protection.
Assemblage de l’imprimante 7
3. Tout en maintenant la cartouche d’imagerie horizontalement, secouez-la doucement quelques fois pour répartir le toner équitablement.
Attention :
N’ouvrez jamais le capot de protection de la cartouche
c
d’imagerie et ne touchez pas le tambour d’impression photosensible (couleur verte) à l’intérieur du capot. Cela pourrait altérer la qualité d’impression.
Ne tenez pas la cartouche d’imagerie par son capot de
protection lorsque vous la manipulez.
Tambour d’impression photosensible
Capot de protection
8 Assemblage de l’imprimante
4. Insérez doucement la cartouche d’imagerie dans l’imprimante, en veillant à aligner les broches des deux côtés de la cartouche sur les fentes à l’intérieur de l’imprimante. Veillez à pousser la cartouche dans l’imprimante jusqu’à ce qu’elle se trouve en position appropriée.
Français
Attention :
Ne touchez pas le rouleau ou d’autres pièces à l’intérieur de
c
l’imprimante, car vous risqueriez de provoquer une défaillance.
Assemblage de l’imprimante 9
5. Refermez le capot avant en appuyant fermement dessus jusqu’à ce qu’il se mette en place en faisant entendre un déclic.
10 Assemblage de l’imprimante
Préparation de l’imprimante
2
Branchement de l’imprimante
Procédez comme suit pour brancher l’imprimante.
1. Assurez-vous que l’imprimante est hors tension.
2. Insérez le cordon d’alimentation à l’arrière de l’imprimante. Branchez ensuite l’autre extrémité du cordon d’alimentation sur une prise secteur.
Français
Préparation de l’imprimante 11
Loading...
+ 35 hidden pages