Epson EPL-N7000 Reference Manual [pt]

Onde obter informações

Manual de Instalação
Inclui informações sobre a montagem da impressora e a instalação do respectivo software.
Manual do Utilizador (este manual)
Contém informações pormenorizadas sobre as funções, os produtos opcionais, a manutenção, a resolução de problemas e as especificações técnicas da impressora.
Fornece aos administradores de rede informações sobre as definições do controlador de impressão e da rede. Para poder consultar este manual, tem de o instalar no disco rígido a partir do CD de instalação de software.
Manual de Desencravamento de Papel (manual em PDF)
Proporciona ao utilizador soluções para os problemas de encravamento de papel, as quais poderá ter necessidade de consultar regularmente. Recomendamos que imprima este manual e o guarde junto da impressora.
Ajuda interactiva do software da impressora
Clique em Help (Ajuda) para obter informações e instruções pormenorizadas sobre o software que controla a impressora. A ajuda interactiva é instalada automaticamente quando se instala o software da impressora.
®
Impressora Laser
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, arquivada ou transmitida em qualquer formato ou por qualquer meio, mecânico, fotocópia, gravação ou outro, s em a autorização prévia, por esc rito, da SEIKO EPSON CORPORA TION. Não é assumida nenhuma responsabilidade relacionada com patentes, no que diz respeito às informações contidas neste manual. Também não é assumida nenhuma responsabilidade por danos resultantes da utilização das informações contidas neste manual.
Nem a SEIKO EPSON CORPORATION, nem as suas filiais, se responsabilizam perante o comprador deste produto, ou perante terceiros, por danos, perdas, custos ou despesas incorridos pelo comprador ou por terceiros em resultado de: acidente, utilização indevida ou abuso deste produto, modificações, reparações ou alterações não autorizadas deste produto ou (excluindo os E.U.A.) falha de conformidade rigorosa com as instruções de utilização e manutenção da SEIKO EPSON CORPORATION.
Nem a SEIKO EPSON CORPORATION, nem as suas filiais serão responsáveis por quaisquer danos ou problemas decorrentes da utilização de quaisquer opções ou consumíveis que não sejam os designados como Produtos Epson Originais ou Produtos Aprovados Epson pela SEIKO EPSON CORPORATION.
Adobe, o logotipo Adobe e PostScript são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated, que podem estar registadas em alguns países.
O interpretador compatível com PCL6 é uma versão personalizada do IPS-PRINT SIX © desenvolvido pela Xionics Document Technologies, Inc., uma filial da Oak Technology, Inc.
NEST Office Kit Copyright © 1996, Novell, Inc. Todos os direitos reservados.
IBM e PS/2 são marcas registadas da International Business Machines Corporation. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e outros países.
EPSON e EPSON ESC/P são marcas registadas e EPSON ESC/P 2 é uma marca comercial da SEIKO EPSON CORPORATION.
Coronet é uma marca comercial da Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold é uma marca comercial de Arthur Baker e pode estar registada em alguns países.
CG Times e CG Omega são marcas comerciais da Agfa Monotype Corporation e podem estar registadas em alguns países.
Arial, Times New Roman e Albertus são marcas comerciais da The Monotype Corporation e podem estar registadas em alguns países.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery e ITC Zapf Dingbats são marcas comerciais da In ternational Typeface Corpor ation e podem estar registada s em alguns países.
Antique Olive é uma marca comercial da Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam e David são marcas comerciais da Heidelberger Druckmaschinen AG e podem estar registadas em alguns países.
Wingdings é uma marca comercial da Microsoft Corporation e pode estar registada em alguns países.
HP e HP LaserJet são marcas registadas da Hewlett-Packard Company.
Microsoft
Aviso geral: Os nomes de outros produtos referidos neste documento têm uma finalidade meramente informativa e poderão ser marcas comerciais dos respectivos proprietários. A EPSON não detém quaisquer direitos sobre essas marcas.
Copyright © 2003 da SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japão.
®
e Windows® são marcas registadas da Microsoft Corporation.
ii

Índice

Capítulo 1 Descrição da impressora
Componentes da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
A impressora vista de frente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Impressora vista de trás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Interior da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Painel de controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Opções e consumíveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Consumíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Funções da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Modo Adobe PostScript 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Função Reserve Job (Armazenamento de tarefas). . . . . . . . . . .8
Função HDD Form Overlay (Fundo de página em
disco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Grande variedade de fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Toner Save mode (Modo económico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Resolution Improvement Technology (RITech -
tecnologia de melhoramento de resolução) . . . . . . . . . . . . . .9
Impressão dúplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Diferentes opções de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Separador múltiplo (4 receptores) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Impressão dúplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Impressão Fit-to-page (Ajustar à página) . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Imprimir várias páginas numa folha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Impressão de marcas de água. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Impressão de fundos de página (Overlay) . . . . . . . . . . . . . . . .13
Utilizar a função Reserve Job (Armazenamento de
tarefas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
iii
Capítulo 2 Manuseamento do papel
Sistemas de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Alimentador MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Alimentador de papel padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Alimentador opcional universal para 500 Folhas A3. . . . . . . 17
Seleccionar um sistema de alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Colocar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Alimentador MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Alimentadores padrão e opcionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Imprimir em suportes especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Envelopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Papel grosso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Transparências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Colocar papel de formato personalizado. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Capítulo 3 Utilizar o controlador de impressão padrão
Acerca do controlador de impressão padrão. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Requisitos de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instalar o controlador de impressão padrão . . . . . . . . . . . . . . 40
Aceder ao controlador de impressão padrão. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Definições do controlador de impressão padrão. . . . . . . . . . . . . . . 42
Especificar a definição de qualidade de impressão . . . . . . . . 42
Redimensionar impressões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Modificar o esquema de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilizar uma marca de água. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilizar um fundo de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Utilizar um fundo de página do disco rígido . . . . . . . . . . . . . 58
Imprimir com a unidade dúplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Especificar definições avançadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configurar as definições opcionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Utilizar a função Reserve Job (Armazenamento de tarefas) . . . . . 69
Re-Print Job (Reimprimir tarefa). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Verify Job (Verificar tarefa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
iv
Stored Job (Tarefa guardada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Confidential Job (Tarefa confidencial). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Controlar a impressora através do EPSON Status Monitor 3. . . . .77
Acerca do EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Instalar o EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Abrir o EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Obter as informações de estado da impressora . . . . . . . . . . . .82
Definir as preferências de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Janela Status Alert (Alerta de Estado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Utilizar a função Job Management (Gestão de tarefas) . . . . .87
Parar o controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Configurar as impressoras controladas. . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Configurar a ligação USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Cancelar a impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Desinstalar o software da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Desinstalar o controlador de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Desinstalar o controlador de dispositivo USB . . . . . . . . . . . . .99
Capítulo 4 Utilizar o controlador de impressão PostScript (Windows)
Acerca do controlador de impressão PostScript. . . . . . . . . . . . . . .104
Requisitos de hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Requisitos de sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Utilizar o controlador de impressão PostScript com
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Utilizadores de Windows Me, Windows 98,
Windows 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Utilizadores do Windows NT 4.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Utilizadores de Windows XP e Windows 2000 . . . . . . . . . . .135
Utilizar a ajuda interactiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Função Reserve Job (Armazenamento de tarefas). . . . . . . . .150
Utilizar o AppleTalk com o Windows 2000 ou o
Windows NT 4.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
v
Capítulo 5 Utilizar o controlador de impressão PostScript (Macintosh)
Acerca do controlador de impressão PostScript . . . . . . . . . . . . . . 156
Requisitos de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Requisitos de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Utilizar o controlador de impressão PostScript com
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Utilizadores de Mac OS 8.6 a 9.x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Utilizadores de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Capítulo 6 Configurar a impressora numa rede
Partilhar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Configurar a impressora como uma impressora partilhada . . . . 207
Utilizar um controlador adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Configurar os clientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Utilizar o AppleTalk com o Windows 2000 ou o
Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Instalar o controlador de impressão a partir do CD-ROM. . . . . . 227
Capítulo 7 Instalar opções
Alimentador universal para 500 Folhas A3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Separador múltiplo (4 receptores) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Unidade dúplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Unidade de disco rígido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Formatar o disco rígido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Módulo de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Placas de interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Capítulo 8 Substituir os consumíveis
Precauções durante a substituição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Mensagens de substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Substituir a unidade de revelação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
vi
Limpar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293
Transportar a impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .294
Capítulo 9 Resoluç ã o de probl em a s
Desencravar papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .301
Precauções ao desencravar papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .301
Papel encravado - alimentador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .302
Papel encravado - alimentador MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .306
Papel encravado - dentro da impressora . . . . . . . . . . . . . . . .309
Papel encravado - separador múltiplo (4 receptores). . . . . .320
Papel encravado - unidade dúplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .327
Imprimir uma folha de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .329
Problemas operacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .331
O indicador luminoso “operacional” não acende . . . . . . . . .331
A impressora não imprime (indicador luminoso
“operacional” apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .332
O indicador luminoso “operacional” está aceso mas
nada é impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .332
O produto opcional não está disponível. . . . . . . . . . . . . . . . .333
Problemas de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334
Não é possível imprimir a fonte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334
A impressão contém caracteres estranhos . . . . . . . . . . . . . . .334
A orientação da impressão na página está incorrecta. . . . . .335
Os gráficos não são impressos correctamente . . . . . . . . . . . .336
Problemas de qualidade de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .337
O fundo aparece escuro ou sujo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .337
Aparecem pontos brancos na impressão . . . . . . . . . . . . . . . .337
A qualidade de impressão ou os tons não são
homogéneos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .338
As imagens em meios-tons são impressas com
qualidade desigual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .338
O toner mancha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .339
Faltam partes da imagem impressa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .339
São impressas páginas totalmente em branco . . . . . . . . . . . .340
A imagem impressa está muito clara ou desmaiada. . . . . . .341
O lado da página que não foi impresso está sujo . . . . . . . . .341
vii
Problemas de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
A qualidade de impressão degradou-se . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Memória insuficiente para a tarefa actual . . . . . . . . . . . . . . . 342
Memória insuficiente para imprimir todas as cópias. . . . . . 343
Problemas de manuseamento do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
A impressora puxa mal o papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Problemas de impressão no modo PostScript 3. . . . . . . . . . . . . . . 344
Utilizadores do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Utilizadores de Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Problemas de utilização de opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
A mensagem Invalid AUX/IF Card (Cartão I/F
Aux. inc.) é apresentada no visor LCD . . . . . . . . . . . . . . . 359
O papel não é puxado a partir do sistema de
alimentação opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Papel encrava quando se utiliza o alimentador
opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Não é possível utilizar uma das opções instaladas . . . . . . . 360
Resolução de problemas de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Ligações USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Sistema operativo Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Instalação do software da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Mensagens de estado e de erro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Cancelar a impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Utilizar a tecla “cancelar tarefa” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Utilizar o Menu Reset (Reinicialização). . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Contactar a Assistência a Clientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Utilizadores norte-americanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Utilizadores latino-americanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Utilizadores europeus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Anexo A Especifi cações técnicas
Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Tipos de papel disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Papel que não deve ser utilizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Área de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
viii
Impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .397
Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .397
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .399
Mecânica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .399
Tensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .399
Segurança e aprovações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400
PostScript. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .401
Interfaces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .402
Interface paralela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .402
Interface USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .402
Interface Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .402
Opções e consumíveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .403
Alimentador universal opcional para 500 Folhas A3 . . . . . .403
Separador múltiplo (4 receptores) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .404
Unidade dúplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .405
Unidade de disco rígido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .405
Módulos de memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .406
Unidade de revelação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .406
Informações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .407
Precauções de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .407
Instruções importantes de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . .410
Precauções a serem tomadas ao ligar/desligar . . . . . . . . . . .411
Simbologia utilizada no manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .411
Anexo B Funções do painel de controlo
Utilizar os menus do painel de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .414
Quando é que se deve configurar a impressora através
do painel de controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .414
Como aceder aos menus do painel de controlo. . . . . . . . . . .414
Imprimir e apagar dados de tarefas armazenadas. . . . . . . . . . . . .418
Utilizar o Quick Print Job Menu (Menu Impres.
Rápida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .418
Utilizar o Confidential Job Menu (Menu Tarefa
Confid.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .419
Menus do painel de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .421
Resumo dos menus do painel de controlo . . . . . . . . . . . . . . .421
Information Menu (Menu Informações) . . . . . . . . . . . . . . . . .425
ix
Tray Menu (Menu Alim. Papel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
Emulation Menu (Menu Emulação) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429
Printing Menu (Menu Impressão) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
Setup Menu (Menu Config.Básica). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Quick Print Job Menu (Menu Impres. Rápida). . . . . . . . . . . 438
Confidential Job Menu (Menu Tarefa Confid.). . . . . . . . . . . 438
Reset Menu (Menu Reiniciar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439
Menu Parallel (Paralelo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440
USB Menu (Menu USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441
Network Menu (Menu Rede). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
AUX Menu (Menu AUX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
LJ4 Menu (Menu LJ4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
GL2 Menu (Menu GL2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
PS3 Menu (Menu PS3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
ESCP2 Menu (Menu ESCP2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
FX Menu (Menu FX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
I239X Menu (Menu I239X) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456
Anexo C Trabalhar com fontes
Fontes disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
Modo LJ4/GL2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
Modos ESC/P 2 e FX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
Modo I239X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Modo PS 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464
Imprimir amostras de fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464
Adicionar mais fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465
Seleccionar fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466
Descarregar fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466
EPSON Font Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467
Requisitos de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467
Instalar o EPSON Font Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467
Fontes EPSON BarCode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Requisitos de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
Instalar as Fontes EPSON BarCode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472
Imprimir com Fontes EPSON BarCode . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Especificações das Fontes BarCode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
x
Anexo D Conj unto de símbolos
Introdução aos conjuntos de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .492
No modo de emulação de LJ4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .493
Conjuntos de caracteres internacionais para ISO . . . . . . . . .496
Nos modos ESC/P 2 ou FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .497
Conjuntos de caracteres internacionais. . . . . . . . . . . . . . . . . .499
Caracteres disponíveis com o comando ESC (^. . . . . . . . . . .500
No modo de emulação de I239X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500
No modo EPSON GL/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500
Anexo E Amostras de fontes PostScript
Glossário
Índice remissivo
xi
xii
Capítulo 1

Descrição da impressora

Componentes da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
A impressora vista de frente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Impressora vista de trás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Interior da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Painel de controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Opções e consumíveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Consumíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Funções da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Modo Adobe PostScript 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Função Reserve Job (Armazenamento de tarefas). . . . . . . . . . .8
Função HDD Form Overlay (Fundo de página em
disco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Grande variedade de fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Toner Save mode (Modo económico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Resolution Improvement Technology (RITech -
tecnologia de melhoramento de resolução) . . . . . . . . . . . . . .9
Impressão dúplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Diferentes opções de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Separador múltiplo (4 receptores) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Impressão dúplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Impressão Fit-to-page (Ajustar à página) . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Imprimir várias páginas numa folha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Impressão de marcas de água. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Impressão de fundos de página (Overlay) . . . . . . . . . . . . . . . .13
Utilizar a função Reserve Job (Armazenamento
de tarefas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Descrição da impressora 1
1

Componentes da impressora

A impressora vista de frente

Receptor de papel extensível
Interruptor de alimentação
Guia do papel Alimentador
MF
Alimentador de papel padrão

Impressora vista de trás

Conector da interface paralela
Tampa da ranhura da interface opcional
Conector de interface USB
Alavanca de fixação
Painel de controlo
Tampa da unidade dúplex
Tampa do conector dos 4 receptores multifunções
Conector de interface Ethernet
2 Descrição da impressora
Entrada de CA

Interior da impressora

1 1
Unidade de fusão

Painel de controlo

Unidade de revelação
a
b c
d e
f
1 1 1 1 1 1 1 1
g
1
hij
Descrição da impressora 3
1
a. Visor LCD Apresenta as mensagens de estado da
impressora e as definições de menu do painel de controlo.
b.
Tecla de
retrocesso
Tecla de seta
c.
para cima Tecla Enter
d.
Tecla de seta
e.
para baixo
f. Indicador
luminoso de erro
g. Tecla
iniciar/parar
Utilize estas teclas para aceder aos menus do painel de controlo, através dos quais pode especificar as definições da impressora e verificar o estado dos consumíveis. Para obter instruções de utilização de cada tecla, consulte “Utilizar os menus do painel de controlo” na página 414.
Acende ou fica intermitente quando é detectado um erro.
Quando não ocorreu nenhum erro, coloca a impressora alternadamente no estado operacional e desactivada. Quando a impressora estiver desactivada e o indicador luminoso de dados aceso, prima a tecla durante mais de dois segundos para imprimir o número especificado de exemplares da primeira página da tarefa de impressão que está a ser recebida nesse momento. Quando o indicador luminoso de erro estiver intermitente, prima esta tecla para eliminar o erro e colocar a impressora no modo operacional. Quando o indicador luminoso de erro estiver aceso, execute as operações necessárias para eliminar o erro e, em seguida, prima esta tecla para colocar a impressora no modo operacional.
Nota:
Quando o indicador luminoso de erro está intermitente, a impressora poderá mudar automaticamente para o modo operacional, caso tenha definido ON (Sim) na opção Auto Continue (Autocontin.) do painel de controlo. Para mais informações, consulte “Setup Menu (Menu Config.Básica)” na página 432.
4 Descrição da impressora
h. Indicador
luminoso operacional
i. Indicador
luminoso de Data (Dados)
Acende quando a impressora está operacional, indicando que a impressora está pronta para receber e imprimir dados. Quando a impressora não está operacional, o indicador está apagado.
Aceso ou intermitente quando a impressora está a processar dados ou quando os dados de impressão estão armazenados na memória local de impressão (secção da memória da impressora reservada para a recepção de dados) e não foram ainda impressos. Apagado quando não restam dados na memória local de impressão.
1 1 1 1
j. Tecla de
cancelar tarefa
Prima-a uma vez para cancelar a tarefa de impressão em curso. Prima esta tecla durante mais de dois segundos para apagar todos os dados existentes na memória, todas as tarefas e todos os dados que a impressora estiver a receber ou a imprimir nesse momento.

Opções e consumíveis

Opções

Pode aumentar a capacidade da impressora, instalando qualquer uma das seguintes opções:
Alimentador universal para 500 Folhas A3 (C12C813672)
Este alimentador aumenta em 500 folhas a quantidade de papel que se pode colocar na impressora, sendo possível instalar até três alimentadores. Para mais informações, consulte “Alimentador universal para 500 Folhas A3” na página 230.
1 1 1 1 1 1 1 1
Descrição da impressora 5
Separador múltiplo (4 receptores) (C12C813692)
O separador múltiplo está equipado com quatro tabuleiros (receptores). Pode especificar um receptor diferente para cada tarefa de impressão, de acordo com o conteúdo ou o utilizador dos documentos impressos. Para mais informações, consulte “Separador múltiplo (4 receptores)” na página 235.
Disco rígido (C12C824061)
Esta opção aumenta a capacidade da impressora, permitindo imprimir tarefas complexas e grandes a alta velocidade. Esta opção permite também utilizar a função Reserve Job (Armazenamento de tarefas). Ao utilizar a função Reserve Job (Armazenamento de tarefas), pode guardar tarefas de impressão no disco rígido da impressora e imprimi-las mais tarde, directamente a partir do painel de controlo da impressora. Para mais informações, consulte “Unidade de disco rígido” na página 255.
Unidade dúplex (C12C813682)
A unidade dúplex permite imprimir automaticamente em ambas as faces do papel. Para mais informações, consulte “Unidade dúplex” na página 251.
Módulo de memória
A adição de um módulo de memória opcional aumenta a memória da impressora, permitindo imprimir documentos complexos e com muitos gráficos. Para mais informações, consulte “Módulo de memória” na página 266.
Nota:
Certifique-se de que o DIMM que adquiriu é compatível com produtos EPSON. Para mais informações, contacte a loja onde adquiriu esta impressora ou o Serviço de Assistência EPSON.
6 Descrição da impressora

Consumíveis

Unidade de revelação (S051100)
1
A vida útil da unidade é monitorizada pela impressora. A impressora informa o utilizador quando é necessário proceder à substituição da unidade.

Funções da impressora

A impressora é fornecida com um conjunto completo de funções que contribui para uma utilização fácil e para uma impressão de alta qualidade constante. As funções principais são descritas abaixo.

Modo Adobe PostScript 3

O modo Adobe PostScript 3 da impressora permite-lhe imprimir documentos formatados para impressoras PostScript. São incluídas dezassete fontes dimensionáveis. O suporte de IES (Intelligent Emulation Switch) e de SPL (Shared Printer Language) permitem à impressora comutar entre o modo PostScript e outras emulações, à medida que recebe dados para imprimir.
1 1 1 1 1 1 1 1
Descrição da impressora 7
1 1 1

Função Reserve Job (Armazenamento de tarefas)

A função Reserve Job (Armazenamento de tarefas) permite guardar uma tarefa de impressão na unidade de disco da impressora e reimprimi-la directamente a partir do painel de controlo da impressora a qualquer momento, sem ter de utilizar o computador. Permite-lhe também imprimir uma cópia para verificar o conteúdo do documento antes de imprimir vários exemplares. Se o conteúdo da tarefa de impressão for confidencial, pode definir uma palavra-passe para restringir o acesso à mesma. Para mais informações, consulte “Utilizar a função Reserve Job (Armazenamento de tarefas)” na página 69.
Nota:
Para poder utilizar a função de armazenamento de tarefas, é necessário instalar uma unidade de disco rígido opcional na impressora. Para obter instruções, consulte “Unidade de disco rígido” na página 255.

Função HDD Form Overlay (Fundo de página em disco)

Permite uma impressão mais rápida com fundos de página, ao permitir guardar os dados na unidade de disco rígido opcional, em vez de os guardar no computador. Para mais informações, consulte “Utilizar um fundo de página do disco rígido” na página 58.
Nota:
Para poder utilizar a função de fundo de página em disco, é
necessário instalar uma unidade de disco rígido opcional na impressora. Para obter instruções, consulte “Unidade de disco rígido” na página 255.
A função HDD Form Overlay (Fundo de página em disco) não está
disponível no modo PostScript 3.
8 Descrição da impressora

Grande variedade de fontes

A impressora é fornecida com uma selecção de 93 fontes dimensionáveis, compatíveis com Laser-Jet, e 7 fontes bitmap em emulação LJ4, para que o utilizador tenha as fontes necessárias para criar documentos de qualidade profissional.

Toner Save mode (Modo económico)

Para reduzir o consumo de toner utilizado para imprimir documentos, pode imprimir em modo de rascunho, utilizando o modo Toner Save (Económico).
Resolution Improvement Technology (RITech ­tecnologia de melhoramento de resolução)
A tecnologia RITech (Resolution Improvement Technology) é uma tecnologia original da EPSON cujo princípio de funcionamento consiste em suavizar os rebordos irregulares de linhas diagonais e curvas, quer do texto quer dos gráficos. A tecnologia Enhanced MicroGray melhora a qualidade dos meios-tons dos gráficos. Com o controlador fornecido, a resolução de 600 ppp (pontos por polegada) da impressora é melhorada pelas tecnologias RITech e Enhanced MicroGray.
1 1 1 1 1 1 1 1 1

Impressão dúplex

A EPSON comercializa uma unidade dúplex opcional, que permite imprimir de forma cómoda em ambas as faces do papel. Pode produzir documentos em frente e verso com qualidade profissional. Utilize esta função com qualquer tarefa de impressão, para reduzir custos e poupar recursos.
Descrição da impressora 9
1 1 1

Diferentes opções de impressão

A impressora oferece uma variedade de diferentes opções de impressão. É possível imprimir em vários formatos e em muitos tipos de papel diferentes. Deve ser seleccionado o tipo de impressão adequado às necessidades do utilizador.

Separador múltiplo (4 receptores)

Permite-lhe especificar um receptor diferente para cada tarefa de impressão, de acordo com o conteúdo ou o utilizador dos documentos impressos.
Para mais informações, consulte “Separador múltiplo (4 receptores)” na página 235 e “Instalar o separador múltiplo (4 receptores)” na página 67.
10 Descrição da impressora

Impressão dúplex

Permite imprimir em ambas as páginas do papel.
Para mais informações, consulte “Unidade dúplex” na página 251 e “Imprimir com a unidade dúplex” na página 61.
Nota:
É necessário instalar a unidade dúplex opcional na impressora para que seja possível utilizar esta opção de impressão. Para obter instruções, consulte “Unidade dúplex” na página 251.

Impressão Fit-to-page (Ajustar à página)

Permite aumentar ou reduzir automaticamente o tamanho do documento, para que este possa ser impresso no formato de papel que seleccionou.
1
Para mais informações, consulte “Redimensionar impressões” na página 44.
Descrição da impressora 11

Imprimir várias páginas numa folha

Permite imprimir duas ou quatro páginas num única folha.
Para mais informações, consulte “Modificar o esquema de impressão” na página 47.

Impressão de marcas de água

Permite-lhe imprimir um texto ou imagem com uma marca de água. Por exemplo, pode imprimir um documento importante com a marca de água “Confidencial”.
Para mais informações, consulte “Utilizar uma marca de água” na página 48.
12 Descrição da impressora

Impressão de fundos de página (Overlay)

Permite preparar formulários ou modelos padronizados que podem ser utilizados como fundos para a impressão de outros documentos.
Para mais informações, consulte “Utilizar um fundo de página” na página 53.
1
Nota:
A função de impressão de fundos de página não está disponível no modo PostScript 3.
Descrição da impressora 13

Utilizar a função Reserve Job (Armazenamento de tarefas)

Permite imprimir mais tarde tarefas armazenadas na unidade de disco rígido da impressora, directamente a partir do painel de controlo da impressora.
Para mais informações, consulte “Unidade de disco rígido” na página 255 e “Utilizar a função Reserve Job (Armazenamento de tarefas)” na página 69.
14 Descrição da impressora
Capítulo 2

Manuseamento do papel

Sistemas de alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Alimentador MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Alimentador de papel padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Alimentador opcional universal para 500 Folhas A3 . . . . . . .17
Seleccionar um sistema de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Colocar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Alimentador MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Alimentadores padrão e opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Imprimir em suportes especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Envelopes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Papel grosso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Transparências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Colocar papel de formato personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . .38
2 2 2 2 2 2 2 2
Manuseamento do papel 15
2 2 2 2

Sistemas de alimentação

Esta secção descreve as combinações de sistemas de alimentação e tipos de papel que podem ser utilizadas.

Alimentador MF

Tipo de papel Formato de papel Capacidade
Papel normal Gramagem: 60 a 90 g/m²
Envelopes Gramagem: 70 a 105 g/m²
Etiquetas, Transparências
Papel grosso Gramagem: 90 a 163 g/m²
A3, A4, A5, B4, B5, F4, Letter (LT), Half-Letter (HLT), Legal (LGL), Executive (EXE), Government Legal (GLG), Government Letter (GLT), B (Ledger)
Papel com formato personalizado: 86,0 × 139,7 mm no mínimo 297,0 × 432,0 mm no máximo
Monarch (MON), C10, DL, C5, C6, ISO-B5
Envelopes com formato personalizado: 86,0 × 139,7 mm no mínimo 297,0 × 432,0 mm no máximo
A4, Letter (LT) Até 20 folhas
A3, A4, A5, B4, B5, F4, Letter (LT), Half-Letter (HLT), Legal (LGL), Executive (EXE), Government Legal (GLG), Government Letter (GLT), B (Ledger)
Papel com formato personalizado: 86,0 × 139,7 mm no mínimo 297,0 × 432,0 mm no máximo
Até 250 folhas (64 g/m²) Até 200 folhas (75 g/m²)
Até 20 folhas
Até 20 folhas
16 Manuseamento do papel

Alimentador de papel padrão

2
Tipo de papel Formato de papel Capacidade
Papel normal Gramagem: 60 a 90 g/m²
A3, A4, B4, B5, Letter (LT), Legal (LGL), Government Letter (GLT), B (Ledger)
Até 550 folhas (64 g/m²) Até 500 folhas (75 g/m²) (Espessura total: menos de 57 mm)

Alimentador opcional universal para 500 Folhas A3

Tipo de papel Formato de papel Capacidade
Papel normal Gramagem: 60 a 90 g/m²
A3, A4, B4, B5, Letter (LT), Legal (LGL), Government Letter (GLT), B (Ledger)
Até 550 folhas (64 g/m²) Até 500 folhas (75 g/m²) (Espessura total: menos de 57 mm)

Seleccionar um sistema de alimentação

2 2 2 2 2 2 2 2
Pode especificar um sistema de alimentação manualmente ou configurar a impressora para o seleccionar automaticamente.
Manuseamento do papel 17
2 2 2
Loading...
+ 497 hidden pages