Contiene informazioni sul montaggio della stampante e
sull'installazione del software di stampa.
Guide in linea
Nel CD-ROM fornito con la stampante sono inclusi
il driver della stampante e le guide in linea
riportate di seguito.
Adobe
deve essere installato sul computer per poter
leggere la Guida di riferimento, la Guida di rete e la
Guida degli inceppamenti della carta.
Guida di riferimento
Contiene informazioni dettagliate sulle funzioni della stampante,
gli accessori, la manutenzione, la risoluzione dei problemi e le
specifiche tecniche. Quando si installa il software della
stampante, sul desktop viene creata un'icona della Guida di riferimento.
®
Acrobat Reader® 4.0 o versione successiva
Italiano
Guida di rete
Fornisce agli amministratori di rete informazioni sulle
impostazioni del driver della stampante e sulle impostazioni
di rete.
Guida degli inceppamenti della carta
Fornisce soluzioni per problemi di inceppamento della carta.
Poiché potrebbe essere necessario consultarla con una certa
frequenza, si consiglia di stamparla e conservarla accanto alla
stampante.
Guida in linea per il software della stampante
Fare clic su Help (Aiuto) per informazioni e istruzioni dettagliate
sul software che consente di controllare la stampante. La Guida
in linea viene installata automaticamente con il software della
stampante.
Tutti i diritti riservati. L'utente non potrà riprodurre, memorizzare in un sistema di
archiviazione o trasmettere in alcuna forma o con alcun mezzo, quale un sistema meccanico,
di fotocopiatura, registrazione o altro, alcuna parte della presente pubblicazione, senza
previo consenso scritto di SEIKO EPSON CORPORATION. Non viene riconosciuta alcuna
responsabilità esplicita relativamente alle informazioni ivi contenute, né alcuna
responsabilità per danni derivanti dall'uso di tali informazioni.
Né SEIKO EPSON CORPORATION né le società affiliate saranno responsabili nei confronti
dell'acquirente di questo prodotto o di terzi per danni, perdite, costi o spese sostenute
dall'acquirente o da terzi in seguito a incidente, uso non corretto o non idoneo del prodotto,
modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate del prodotto oppure (ad eccezione degli
Stati Uniti) alla mancata osservanza delle istruzioni per l'utilizzo e la manutenzione fornite
da SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION e le società affiliate non saranno ritenute responsabili di
alcun danno o problema derivante dall'uso di qualsiasi unità opzionale o materiale di
consumo diverso da quelli indicati come prodotti originali o autorizzati EPSON da SEIKO
EPSON CORPORATION.
EPSON ed EPSON ESC/P sono marchi registrati; EPSON ESC/P 2 è un marchio di fabbrica
di SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o
in altri Paesi.
Adobe e PostScript sono marchi di fabbrica di Adobe Systems Incorporated e possono essere
registrati in determinate giurisdizioni.
Avviso generale: altri nomi di prodotti inclusi nella presente documentazione sono utilizzati
solo a scopo identificativo e possono essere marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari.
EPSON non riconosce alcun altro diritto relativamente a tali marchi.
Le informazioni contenute negli Avvisi devono essere
w
seguite attentamente per evitare danni fisici.
Attenzione
Le informazioni contenute nei messaggi preceduti
c
dall'icona Attenzione devono essere osservate per evitare
danni alle attrezzature.
Note
Contengono informazioni importanti e consigli utili sull'utilizzo
della stampante.
Montaggio della stampante
1
Rimozione dei materiali di protezione
Per rimuovere i materiali di protezione dalla stampante,
effettuare le operazioni descritte di seguito.
1.Rimuovere il foglio protettivo dal panello di controllo e i
nastri che bloccano le parti della stampante che è possibile
aprire.
Nota
Poiché i nastri si trovano in diverse posizioni, assicurarsi di
rimuoverli tutti.
Italiano
Montaggio della stampante1
2.Aprire completamente il cassetto della carta.
3.Estrarre il cassetto della carta dalla stampante mentre si
tengono premuti i dispositivi di arresto grigi situati su
entrambi i lati del cassetto.
2Montaggio della stampante
4.Rimuovere i nastri che bloccano il coperchio del cassetto,
quindi rimuovere il coperchio. Infine, rimuovere i nastri e i
materiali di protezione presenti all'interno del cassetto.
5.Inserire di nuovo il cassetto della carta all'interno della
stampante.
6.Far scorrere la leva di blocco verso destra e aprire il coperchio
frontale.
Italiano
Montaggio della stampante3
7.Rimuovere il materiale di protezione presente all'interno
della stampante.
8.Chiudere il coperchio frontale premendolo fino a farlo
scattare in posizione.
4Montaggio della stampante
Posizionamento della stampante
Riservare spazio adeguato per consentire un funzionamento e
una manutenzione appropriati della stampante.
Nelle illustrazioni viene indicato lo spazio che si consiglia di
riservare.
❏Posizionare la stampante in modo che risulti agevole
scollegare il cavo di alimentazione.
❏Tenere il computer e la stampante lontano da potenziali fonti
di interferenza, ad esempio altoparlanti o basi di telefoni
cordless.
550 mm
1300 mm
* 300 mm quando è installata l'unità fronte/retro opzionale e 450 mm quando è
installata la mailbox a 4 scomparti opzionale.
200 mm
200 mm*
200 mm
Italiano
Montaggio della stampante5
680 mm*
* 800 mm quando è installata la mailbox a 4 scomparti opzionale.
Attenzione
❏Evitare di esporre la stampante alla luce diretta del sole, a
c
temperature o umidità eccessive o polvere.
❏Non posizionare la stampante su una superficie di
dimensioni minori di quelle del pannello inferiore della
stampante. In tal caso potrebbero verificarsi problemi di
stampa e di alimentazione della carta dovuti all'eccessivo
carico interno della stampante. Assicurarsi di posizionare la
stampante su una superficie piana e ampia su cui collocare
stabilmente i supporti in gomma.
❏Lasciare intorno alla stampante lo spazio necessario per una
ventilazione sufficiente.
6Montaggio della stampante
Installazione della cartuccia di imaging
Precauzioni d'uso
❏Collocare sempre le cartucce di imaging su una superficie
piana e pulita.
❏Se il toner viene a contatto con la pelle o con i vestiti, lavare
immediatamente con acqua e sapone.
❏Se la cartuccia di imaging viene spostata da un ambiente
freddo a un ambiente caldo, attendere almeno un'ora
prima di installarla per prevenire i danni causati dalla
condensa.
Per installare la cartuccia di imaging, effettuare le operazioni
descritte di seguito.
1.Far scorrere la leva di blocco verso destra e aprire il coperchio
frontale della stampante.
2.Rimuovere la cartuccia di imaging dalla confezione e
rimuovere il nastro di protezione.
Italiano
Montaggio della stampante7
3.Mantenere la cartuccia di imaging in posizione orizzontale e
agitarla più volte delicatamente per distribuire il toner in
modo uniforme.
Attenzione
❏Non aprire il coperchio di protezione della cartuccia di
c
imaging né toccare il tamburo di stampa fotosensibile di
colore verde all'interno del coperchio, in quanto la
qualità di stampa potrebbe risentirne.
❏Non afferrare la cartuccia di imaging dal coperchio di
protezione.
Tamburo di stampa
fotosensibile
Coperchio di
protezione
8Montaggio della stampante
4.Inserire con attenzione la cartuccia di imaging nella
stampante, assicurandosi che i perni presenti su entrambi i
lati della cartuccia siano allineati con le scanalature all'interno
della stampante.
Spingere la cartuccia all'interno della stampante in modo da
inserirla nella posizione corretta.
Italiano
Attenzione
Non toccare il rullo o altre parti all'interno della stampante,
c
in quanto si potrebbe causare un malfunzionamento del
dispositivo.
Montaggio della stampante9
5.Chiudere il coperchio frontale premendolo fino a farlo
scattare in posizione.
10Montaggio della stampante
Preparazione all'uso della
2
Collegamento della stampante alla presa
elettrica
stampante
Per collegare la stampante alla presa elettrica, effettuare le
operazioni descritte di seguito.
1.Assicurarsi che la stampante sia spenta.
Italiano
2.Inserire il cavo di alimentazione nella parte posteriore della
stampante, quindi collegare l'altra estremità del cavo a una
presa elettrica.
Preparazione all'uso della stampante11
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.