Epson EPL-N7000 Reference Manual [de]

Wo Sie Informationen finden

Installationshandbuch
Enthält Informationen zum Zusammenbauen des Druckers und zur Installation der Druckersoftware.
Benutzerhandbuch (das vorliegende Handbuch)
Enthält ausführliche Informationen zu Druckerfunktionen, Zubehör, Wartungsmaßnahmen und Fehlerbehebung sowie die technischen Daten.
Dieses Handbuch bietet Netzwerkadministratoren Informationen über Druckertreiber und Netzwerkeinstellungen. Zum Öffnen müssen Sie dieses Handbuch von der Softwareinstallations-CD auf die Festplatte Ihres Computers installieren.
Handbuch zur Behebung von Papierstaus (PDF)
Enthält Lösungen für den Umgang mit Papierstaus, auf die Sie möglicherweise regelmäßig zugreifen müssen. Sie sollten dieses Handbuch ausdrucken und es in der Nähe des Druckers aufbewahren.
Onlinehilfe für die Druckersoftware
Klicken Sie auf Hilfe, um ausführliche Informationen und Anweisungen zur Druckersoftware zu erhalten, mit der der Drucker gesteuert wird. Sie wird automatisch mit der Druckersoftware installiert.
®
Laserdrucker
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriftliche Genehmigung der EPSON Deutschland GmbH reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Alle enthaltenen Informationen werden ohne Rücksicht auf die Patentlage mitgeteilt. Für etwaige Schäden, die aus der Verwendung der hier enthaltenen Informationen entstehen, wird nicht gehaftet.
Weder die EPSON Deutschland GmbH noch die SEIKO EPSON CORPORATION haften für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Abänderungen, die von dritter, nicht autorisierter Seite vorgenommen wurden. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Eine Haftung für leicht fahrlässige Fehler, z. B. Druckfehler, ist jedoch ausgeschlossen.
EPSON und angegliederte Firmen haften nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn diese nicht original EPSON-Produkte oder von Seiko EPSON Corporation ausdrücklich als „EPSON Approved Product“ zugelassen sind.
Adobe, das Adobe-Logo und PostScript 3 sind Marken der Adobe Systems Incorporated, welche in bestimmten Jurisdiktionen registriert sein können.
Das PCL6-fähige Umwandlungsprogramm ist eine abgewandelte Version von IPS-PRINT SIX ©, entwic kelt von Xionics Documen t Technologies, Inc., ei ne Tochtergesellschaft de r Oak Technology, Inc.
NEST Office Kit Copyright © 1996, Novell, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
IBM und PS/2 sind eingetragene Marken der International Business Machines Corporation. Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen Ländern.
EPSON und EPSON ESC/P sind eingetragene Marken, und EPSON ESC/P 2 ist eine Marke der SEIKO EPSON CORPORATION.
Coronet ist eine Marke von Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold ist eine Marke von Arthur Baker, die möglicherweise in einigen Gerichtsbarkeiten registriert ist.
CG Times und CG Omega sind Marken der Agfa Monotype Corporation, die möglicher weise in einigen Gerichtsbarkeiten registriert sind.
Arial, Times New Roman und Albertus sind Marken der The Monotype Corporation, die möglicherweise in einigen Gerichtsbarkeiten registriert sind.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery und ITC Zapf Dingbats sind eingetragene Marken der International Typeface Corporation, die möglicherweise in einigen Gerichtsbarkeiten registriert sind.
Antique Olive ist eine Marke von Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam und David sind Marken der Heidelberger Druckmaschinen AG, die möglicherweise in einigen Gerichtsbarkeiten registriert sind.
Wingdings ist eine Marke der Microsoft Corporation, die möglicherweise in einigen Gerichtsbarkeiten registriert ist.
HP und HP LaserJet sind eingetragene Marken der Hewlett-Packard Company.
Microsoft
Allgemeiner Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Eigentümer. Aus dem Fehlen der Marken ® bzw.™ kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist.
®
und Windows® sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Copyright © 2003 EPSON Deutschland GmbH, Düsseldorf.
ii

Inhalt

Kapitel 1 Infor m ationen zum Dr ucker
Druckerteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Vorderansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Im Inneren des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Optionen und Verbrauchsmaterialien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Verbrauchsmaterialien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Leistungsmerkmale des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Adobe PostScript 3-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) . . . . . . . . . . . . . . .8
Funktion „HDD-Formularoverlay“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Zahlreiche Schriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Tonersparmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Technologie zur Verbesserung der Auflösung (RITech) . . . . .9
Duplexdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Verschiedene Druckoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4-fach Mailbox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Duplexdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Drucken mit der Funktion „Fit to Page“ (Passend auf
Seite). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Drucken mehrerer Seiten pro Blatt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Drucken von Wasserzeichen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Drucken von Overlays. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Verwenden der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag
speichern) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
iii
Kapitel 2 Handhabung der Druckmedien
Papierzufuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
MZ-Papierfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Standardpapierkassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Optionales 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin
A3 Universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Auswählen der Papierzufuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Einlegen von Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
MZ-Papierfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Standardpapierkassette und optionale Papiermagazine. . . . 25
Papierausgabefach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bedrucken von speziellen Druckmedien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Briefumschläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Schweres Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Folien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Einlegen eines benutzerdefinierten Papierformats . . . . . . . . 40
Kapitel 3 Verwenden des Standa rddruckertreibers
Informationen zum Standarddruckertreiber . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Systemanforderungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Installieren des Standarddruckertreibers . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Aufrufen des Standarddruckertreibers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Einstellungen des Standarddruckertreibers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Einstellen der Druckqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Skalieren von Ausdrucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ändern des Druck-Layouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Verwenden eines Wasserzeichens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Verwenden eines Overlays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Verwenden von HDD-Formularoverlays . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Drucken mit der Duplexeinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vornehmen von erweiterten Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . 69
Vornehmen von erweiterten Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . 72
iv
Verwenden der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag
speichern). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Re-Print Job (Auftrag erneut drucken) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Verify Job (Auftrag überprüfen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Stored Job (Gespeicherter Auftrag) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Confidential Job (Vertraulicher Auftrag) . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Überwachen des Druckers mit EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . .84
Informationen zu EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . .84
Installation von EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . .85
Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Informationen zum Druckerstatus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Festlegen von Überwachungsoptionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Meldungsfenster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Verwenden der Funktion Job Management
(Auftragsverwaltung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Anhalten der Überwachung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Festlegen von überwachten Druckern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Einrichten der USB-Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Abbrechen des Druckvorgangs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Deinstallieren der Druckersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Deinstallation des Druckertreibers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Deinstallieren des USB-Gerätetreibers . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Kapitel 4 Verwenden des PostScript-Druckertreibers (Windows)
Informationen zum PostScript-Druckertreiber. . . . . . . . . . . . . . . .112
Hardware-Anforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Systemanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Verwenden des PostScript-Druckertreibers unter
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Windows Me, Windows 98, Windows 95. . . . . . . . . . . . . . . .113
Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Windows XP, Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Verwenden der Onlinehilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) . . . . . . . . . . . . .158
Verwenden von AppleTalk unter Windows 2000 oder
Windows NT 4.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
v
Kapitel 5 Verwenden des PostScript-Druckertreibers (Macintosh)
Informationen zum PostScript-Druckertreiber . . . . . . . . . . . . . . . 164
Hardwareanforderungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Systemanforderungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
PostScript-Druckertreiber mit dem Macintosh verwenden. . . . . 166
Mac OS 8.6/Mac OS 9.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Kapitel 6 Einrichten des Druckers in einem Netzwerk
Freigeben des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Einrichten des Druckers als freigegebener Drucker . . . . . . . . . . . 219
Verwenden eines zusätzlichen Treibers. . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Einrichten der Clients. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Verwenden von AppleTalk unter Windows 2000 oder
Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Installieren der Druckersoftware von CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . 239
Kapitel 7 Installieren von Optionen
500-Blatt-Zusatzpapiermagazin A3 Universal. . . . . . . . . . . . . . . . 242
4-fach Mailbox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Duplexeinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Festplattenlaufwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Formatieren des Festplattenlaufwerks. . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Speichermodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Schnittstellenkarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Kapitel 8 Austauschen von Verbrauchsmateriali en
Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von
Verbrauchsmaterialien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Meldungen zum Austausch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Austauschen der Bildeinheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
vi
Reinigen des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .307
Transportieren des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .308
Kapitel 9 Fehlerbehebung
Beseitigen von Papierstaus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .315
Hinweise zum Beseitigen von Papierstaus. . . . . . . . . . . . . . .315
Papierstau - Papiermagazin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .316
Papierstau - MZ-Papierfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320
Papierstau - im Inneren des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . .323
Papierstau - 4-fach Mailbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334
Papierstau - Duplexeinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .341
Drucken eines Statusblatts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .343
Probleme beim Druckerbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .345
Die Betriebsanzeige leuchtet nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .345
Der Drucker druckt nicht (die Betriebsanzeige leuchtet
nicht). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .346
Die Betriebsanzeige leuchtet, es erfolgt jedoch kein
Ausdruck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .346
Das optionale Produkt steht nicht zur Verfügung. . . . . . . . .347
Probleme beim Ausdruck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348
Die Schrift kann nicht gedruckt werden. . . . . . . . . . . . . . . . .348
Der Ausdruck besteht aus inkorrekten Zeichen.. . . . . . . . . .349
Die Ausrichtung des Ausdrucks auf der Seite ist nicht
richtig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .350
Grafiken werden nicht korrekt ausgedruckt.. . . . . . . . . . . . .351
Probleme mit der Druckqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .352
Der Hintergrund ist dunkel oder schmutzig.. . . . . . . . . . . . .352
Auf dem Ausdruck erscheinen weiße Punkte.. . . . . . . . . . . .353
Die Druckqualität oder der Toner ist ungleichmäßig
verteilt.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .353
Rasterbilder werden ungleichmäßig gedruckt. . . . . . . . . . . .354
Der Toner schmiert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .355
Im Druckbild fehlen einige Bereiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .356
Es werden völlig unbedruckte Seiten ausgegeben.. . . . . . . .357
Das Druckbild ist hell oder schwach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .358
Die nicht bedruckte Seite ist verschmutzt. . . . . . . . . . . . . . . .358
vii
Speicherprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Verminderte Druckqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Es ist nicht genügend Speicher für den aktuellen
Druckauftrag vorhanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Es ist nicht genügend Speicher vorhanden, um alle
Exemplare zu drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Probleme bei der Handhabung der Druckmedien . . . . . . . . . . . . 360
Das Papier wird nicht ordnungsgemäß eingezogen.. . . . . . 360
Probleme beim Drucken im PostScript 3-Modus . . . . . . . . . . . . . 361
Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Probleme beim Verwenden von Optionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Am LCD-Display wird die Meldung Invalid AUX/IF
Card (Ungültige AUX Karte) angezeigt.. . . . . . . . . . . . . . 377
Das Papier wird nicht aus dem optionalen
Papiermagazin eingezogen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Papierstau bei Verwendung des optionalen
Papiermagazins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Eine installierte Option kann nicht verwendet
werden.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Beheben von USB-Problemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
USB-Verbindungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Windows-Betriebssystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Druckersoftware-Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Status- und Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Abbrechen des Druckvorgangs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Verwenden der Taste „Job löschen“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Verwenden des Menüs Reset (Zurücksetzen). . . . . . . . . . . . 402
Kontaktaufnahme zum Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Für nordamerikanische Benutzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Für lateinamerikanische Benutzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Für europäische Benutzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
viii
Anhang A Spezifikationen
Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .412
Verfügbare Papiertypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .412
Druckmedien, die Sie nicht verwenden sollten. . . . . . . . . . .413
Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .414
Druckbarer Bereich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .417
Drucker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .417
General (Allgemeines) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .417
Umgebungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .419
Mechanik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .419
Elektrische Anschlusswerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .419
Sicherheit und Zertifizierungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .420
PostScript. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .421
Schnittstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .422
Parallele Schnittstelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .422
USB-Schnittstelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .422
Ethernet-Schnittstelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .422
Optionen und Verbrauchsmaterialien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .423
500-Blatt-Zusatzpapiermagazin A3 Universal. . . . . . . . . . . .423
4-fach Mailbox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .424
Duplexeinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .425
Festplattenlaufwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .425
Speichermodule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .426
Bildeinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .426
Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .427
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .427
Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .430
Sicherheitshinweise zum Ein- bzw. Ausschalten des
Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .431
Handbuch-Konventionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .431
Anhang B Funktionen des Bedienfelds
Verwenden der Menüs am Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .434
Situationen, in denen Einstellungen am Bedienfeld
sinnvoll sind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .434
Aufrufen der Menüs am Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .435
ix
Drucken und Löschen von Daten der Funktion „Reserve Job“
(Auftrag speichern) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438
Verwenden des Menüs „Quick Print Job“
(Schnelldruck) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438
Verwenden des Menüs „Confidential Job“
(Vertraulicher Auftrag) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439
Menüs am Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441
Übersicht über die Menüs am Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . 441
Menü „Information“ (Informationen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
Menü „Tray“ (Papierzufuhr). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Menü „Emulation“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
Menü „Printing“ (Drucken). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
Menü „Setup“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
Menü „Quick Print Job“ (Schnelldruck) . . . . . . . . . . . . . . . . 458
Menü „Confidential Job“ (Vertraulicher Auftrag) . . . . . . . . 458
Menü „Reset“ (Zurücksetzen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459
Menü „Parallel“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
Menü „USB“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461
Menü „Network“ (Netzwerk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
Menü „AUX“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
Menü „LJ4“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
Menü „GL2“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466
Menü „PS3“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Menü „ESCP2“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Menü „FX“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
Menü „I239X“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476
Anhang C Arbeiten mit Schriften
Verfügbare Schriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482
LJ4/GL2-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482
Modi ESC/P 2 und FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484
I239X-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
PS 3-Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Drucken von Schriftproben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Hinzufügen von Schriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
Auswählen von Schriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488
Herunterladen von Schriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488
x
EPSON Font Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .489
Systemanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .489
Installieren von EPSON Font Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . .489
EPSON-BarCode-Schriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .491
Systemanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .493
Installieren von EPSON-BarCode-Schriften. . . . . . . . . . . . . .494
Drucken mit EPSON-BarCode-Schriften . . . . . . . . . . . . . . . .496
BarCode-Schriften-Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .502
Anhang D Zeichensätze
Einführung zu Zeichensätzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .516
Im LJ4-Emulationsmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .517
Internationale Zeichensätze für ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .520
Im ESC/P 2- oder FX-Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .521
Internationale Zeichensätze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .523
Diese Zeichen sind mit dem Befehl „ESC (^“
verfügbar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .524
I239X-Emulationsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .524
EPSON GL/2-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .525
Anhang E Postscript-Schriftbeispiele
Glossar
Index
xi
xii
Kapitel 1

Informationen zum Drucker

Druckerteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Vorderansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Im Inneren des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Optionen und Verbrauchsmaterialien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Verbrauchsmaterialien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Leistungsmerkmale des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Adobe PostScript 3-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) . . . . . . . . . . . . . . .8
Funktion „HDD-Formularoverlay“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Zahlreiche Schriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Tonersparmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Technologie zur Verbesserung der Auflösung (RITech) . . . . .9
Duplexdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Verschiedene Druckoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4-fach Mailbox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Duplexdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Drucken mit der Funktion „Fit to Page“
(Passend auf Seite). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Drucken mehrerer Seiten pro Blatt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Drucken von Wasserzeichen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Drucken von Overlays. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Verwenden der Funktion „Reserve Job“
(Auftrag speichern) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Informationen zum Drucker 1
1

Druckerteile

Vorderansicht

Erweiterung der Papierausgabe
Netzschalter
Papierführung MZ-Papierfach
Standardpapier­kassette

Rückansicht

Paralleler Schnittstellenanschluss
Abdeckung für den optionalen Schnittstellen­Steckplatz
USB­Schnittstellenanschluss
Sperrhebel
Bedienfeld
Getriebeabdek­kung der Duplexeinheit
Anschlussab­deckung für die 4-fach Mailbox
Anschluss für Ethernet-Schnittstelle
2 Informationen zum Drucker
Netzanschluss

Im Inneren des Druckers

1 1
Fixiereinheit

Bedienfeld

Bildeinheit
a
b c
d e
f
1 1 1 1 1 1 1 1
g
hij
Informationen zum Drucker 3
1 1
a. LCD-Display Zeigt Meldungen zum Druckerstatus sowie
Menüeinstellungen des Bedienfelds an.
b.
Zurück-Taste
c.
Pfeil nach oben-Taste
d.
Eingabetaste
e.
Pfeil nach unten-Taste
Über diese Tasten können Sie die Bedienfeldmenüs aufrufen. In diesen Menüs lassen sich Druckereinstellungen vornehmen und der Status von Verbrauchsmaterialien überprüfen. Weitere Informationen zum Verwenden dieser Tasten finden Sie unter „Verwenden der Menüs am Bedienfeld“ auf Seite 434.
f. Fehleranzeige Diese Anzeige leuchtet oder blinkt, wenn ein
Fehler erkannt wurde.
g. Start/Stopp-
Taste
Schaltet den Drucker zwischen dem Status „Bereit“ und dem Status „Offline“ um, wenn kein Fehler aufgetreten ist. Wenn der Drucker offline ist und die Datenanzeige leuchtet, drücken Sie die Taste länger als zwei Sekunden, um die angegebenen Kopien der ersten Seite des aktuell empfangenen Druckauftrags zu drucken. Wenn die Fehleranzeige blinkt, können Sie durch Drücken dieser Taste die Fehlerinformationen löschen und den Drucker in den Status „Bereit“ schalten. Wenn die Fehleranzeige leuchtet, beheben Sie den Fehler, um die Fehlerinformationen löschen, und schalten Sie den Drucker mit dieser Taste in den Status „Bereit“.
Hinweis:
Wenn die Fehleranzeige blinkt, kann der Drucker automatisch in den Status „Bereit“ umschalten, wenn am Bedienfeldmenü die Option Auto Continue (Automatisch Fortsetzen) auf ON (Ein) eingestellt ist. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Menü „Setup““ auf Seite 453.
4 Informationen zum Drucker
h. Betrieb-
sanzeige
i. Datenanzeige Diese Anzeige leuchtet oder blinkt, wenn der
j. Taste
Cancel Job (Job löschen)
Diese Anzeige leuchtet, wenn der Drucker zum Empfangen und Drucken von Daten bereit ist. Die Anzeige ist aus, wenn der Drucker nicht bereit ist.
Drucker Daten verarbeitet oder im Druckpuffer Druckdaten gespeichert sind, die jedoch noch nicht gedruckt wurden. (Der Druckpuffer ist der für den Empfang von Daten reservierte Bereich des Druckerspeichers.) Wenn der Druckpuffer keine Daten mehr enthält, ist die Anzeige aus.
Drücken Sie die Taste einmal, um den aktuellen Druckauftrag abzubrechen. Wenn die Taste mehr als zwei Sekunden gedrückt wird, werden alle Daten im Druckpuffer, alle Druckaufträge und aktuell vom Drucker empfangene oder zu druckende Daten gelöscht.
1 1 1 1 1 1 1

Optionen und Verbrauchsmaterialien

Optionen

Durch die Installation der folgenden Optionen können Sie die Leistung des Druckers verbessern.
Informationen zum Drucker 5
1 1 1 1 1
500-Blatt-Zusatzpapiermagazin A3 Univers a l (C12C813672)
Durch dieses Magazin wird die mögliche Papierzufuhr auf bis zu 500 Blatt erhöht. Sie können bis zu drei Magazine installieren. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „500-Blatt-Zusatzpapiermagazin A3 Universal“ auf Seite 242.
4-fach Mailbox (C12C813692)
Die 4-fach Mailbox verfügt über vier Fächer (Ausgabefächer). Hiermit können Sie für jeden Druckauftrag entsprechend dem Benutzer oder dem Inhalt der Dokumente ein anderes Ausgabefach angeben. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „4-fach Mailbox“ auf Seite 247.
Festplattenlaufwerk (C12C824061)
Das Festplattenlaufwerk erweitert die Kapazität des Druckers und ermöglicht die Ausführung von komplexen und umfangreichen Druckaufträgen mit hoher Geschwindigkeit. Durch diese Option können Sie die Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) verwenden. Mithilfe der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) können Sie Druckaufträge auf der Festplatte des Druckers speichern und später direkt über das Bedienfeld des Druckers drucken. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Festplattenlaufwerk“ auf Seite 268.
Duplexeinheit (C12C813682)
Mit der Duplexeinheit können Sie Papier automatisch beidseitig bedrucken. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Duplexeinheit“ auf Seite 263.
Speichermodul
Optionale Speichermodule erweitern die Kapazität des Druckerspeichers und ermöglichen den Druck von Dokumenten mit vielen komplexen Grafiken. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Speichermodul“ auf Seite 280.
6 Informationen zum Drucker
Hinweis:
Vergewissern Sie sich, dass das Speichermodul mit EPSON-Geräten kompatibel ist. Detaillierte Informationen hierzu erhalten Sie von Ihrem Händler oder dem autorisierten Kundendienst von EPSON.

Verbrauchsmaterialien

1 1
Bildeinheit (S051100)
Die Lebensdauer der Einheit wird vom Drucker überwacht. Der Drucker weist Sie darauf hin, wenn sie ersetzt werden müssen.

Leistungsmerkmale des Drucker s

Der Drucker verfügt über viele Leistungsmerkmale, die die Bedienung erleichtern und das Erstellen anspruchsvoller Ausdrucke ermöglichen. Die wichtigsten dieser Leistungsmerkmale werden im Folgenden beschrieben.

Adobe PostScript 3-Modus

Mit dem Adobe PostScript 3-Modus können Sie Dokumente drucken, die für PostScript-Drucker formatiert wurden. Siebzehn skalierbare Schriften stehen zur Verfügung. Dank der Unterstützung für IES (Intelligent Emulation Switch) und SPL (Shared Printer Language) kann der Drucker zwischen dem PostScript-Modus und anderen Emulationen umschalten, wenn die Druckdaten vom Drucker empfangen werden.
1 1 1 1 1 1 1 1
Informationen zum Drucker 7
1 1

Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern)

Mit der Funktion Rese rve Job (Auftrag speichern) können Sie einen Druckauftrag auf dem Festplattenlaufwerk des Druckers speichern und jederzeit über das Bedienfeld des Druckers ausdrucken, ohne den Computer zu verwenden. Sie können auf diese Weise auch vor dem Ausdruck mehrerer Druckexemplare einen Probedruck durchführen. Wenn der Inhalt eines Druckauftrags vertraulicher Art ist, können Sie den Zugriff durch ein Passwort einschränken. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Verwenden der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern)“ auf Seite 74.
Hinweis:
Für die Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) ist die Installation eines optionalen Festplattenlaufwerks im Drucker erforderlich. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie im Abschnitt „Festplattenlaufwerk“ auf Seite 268.

Funktion „HDD-Formularoverlay“

Beschleunigt den Druck mit Formularoverlays durch Speichern der Overlay-Daten auf dem optionalen Festplattenlaufwerk anstelle des Computers. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Verwenden von HDD-Formularoverlays“ auf Seite 63.
Hinweis:
Für die Funktion „HDD-Formularoverlay“ ist die Installation
eines optionalen Festplattenlaufwerks im Drucker erforderlich. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie im Abschnitt „Festplattenlaufwerk“ auf Seite 268.
Die Funktion „HDD-Formularoverlay“ steht im PostScript 3-
Modus nicht zur Verfügung.
8 Informationen zum Drucker

Zahlreiche Schriften

Zum Erstellen professionell aussehender Dokumente verfügt der Drucker über 93 verschiedene Laser-Jet-kompatible, skalierbare Schriften und 7 Bitmap-Schriften im LJ4-Emulationsmodus.

Tonersparmodus

Sie können den Tonersparmodus verwenden, um den Tonerverbrauch beim Ausdrucken eines Konzeptausdrucks zu reduzieren.

Technologie zur Verbesserung der Auflösung (RITech)

RITech (Resolution Improvement Technology) ist eine von EPSON entwickelte Druckertechnologie, die die Ränder von Linien und Kurven in Texten und Grafiken glättet. Mithilfe der Enhanced MicroGray-Funktion wird die Halbtonqualität in Grafiken verbessert. Wenn Sie den mit dem Drucker gelieferten Druckertreiber verwenden, wird die Druckerauflösung von 600 dpi (Punkte pro Zoll) durch die RITech- und die Enhanced MicroGray-Technologie noch verbessert.
1 1 1 1 1 1 1 1

Duplexdruck

EPSON bietet eine optionale Duplexeinheit, mit der Sie Papier bequem beidseitig bedrucken können. Die Duplexeinheit ermöglicht den Druck doppelseitiger Dokumente von hoher Qualität. Verwenden Sie diese Funktion für möglichst jeden Druckauftrag, um Kosten und Material zu sparen.
Informationen zum Drucker 9
1 1 1 1

Verschiedene Druckoptionen

Bei diesem Drucker stehen Ihnen eine Reihe verschiedener Druckoptionen zur Verfügung. Sie können in unterschiedlichen Formaten und auf vielen verschiedenen Papiertypen drucken. Wählen Sie das geeignete Format und den gewünschten Papiertyp für Ihre Anforderungen aus.

4-fach Mailbox

Hiermit können Sie für jeden Druckauftrag entsprechend dem Benutzer oder dem Inhalt der Dokumente ein anderes Ausgabefach angeben.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „4-fach Mailbox“ auf Seite 247 und „Verwenden der 4-fach Mailbox“ auf Seite 72.
10 Informationen zum Drucker

Duplexdruck

Hiermit können Sie das Papier beidseitig bedrucken.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Duplexeinheit“ auf Seite 263 und „Drucken mit der Duplexeinheit“ auf Seite 66.
Hinweis:
Die optionale Duplexeinheit muss im Drucker installiert sein, damit Sie diese Druckoption verwenden können. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Duplexeinheit“ auf Seite 263.

Drucken mit der Funktion „Fit to Page“ (Passend auf Seite)

1
Hiermit können Sie Ihr Dokument automatisch vergrößern oder verkleinern, damit es genau auf das ausgewählte Papierformat passt.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Skalieren von Ausdrucken“ auf Seite 46.
Informationen zum Drucker 11

Drucken mehrerer Seiten pro Blatt

Mit dieser Option lassen sich zwei oder vier Seiten auf ein Blatt drucken.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Ändern des Druck-Layouts“ auf Seite 49.

Drucken von Wasserzeichen

Hiermit können Sie einen Text oder ein Bild als Wasserzeichen drucken. Beispielsweise können Sie „Vertraulich“ auf wichtige Dokumente drucken.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Verwenden eines Wasserzeichens“ auf Seite 51.
12 Informationen zum Drucker

Drucken von Overlays

Mit dieser Funktion können Sie Standardformulare oder
-vorlagen auf Ihren Ausdrucken vorbereiten, die Sie beim Drucken anderer Dokumente als Overlays verwenden können.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Verwenden eines Overlays“ auf Seite 56.
1
Hinweis:
Die Overlay-Druckfunktion steht im PostScript 3-Modus nicht zur Verfügung.
Informationen zum Drucker 13

Verwenden der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern)

Hiermit können Sie Aufträge direkt vom Bedienfeld des Druckers aus drucken, die zuvor auf der Festplatte des Druckers gespeichert wurden.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Festplattenlaufwerk“ auf Seite 268 und „Verwenden der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern)“ auf Seite 74.
14 Informationen zum Drucker
Kapitel 2

Handhabung der Druckmedien

Papierzufuhr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
MZ-Papierfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Standardpapierkassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Optionales 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin
A3 Universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Auswählen der Papierzufuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Einlegen von Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
MZ-Papierfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Standardpapierkassette und optionale Papiermagazine . . . .25
Papierausgabefach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Bedrucken von speziellen Druckmedien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Briefumschläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Etiketten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Schweres Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Folien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Einlegen eines benutzerdefinierten Papierformats . . . . . . . . .40
2 2 2 2 2 2 2 2
Handhabung der Druckmedien 15
2 2 2 2

Papierzufuhr

In diesem Abschnitt erfahren Sie, welche Druckmedien Sie über eine Papierzufuhr zuführen können.

MZ-Papierfach

Paper Type (Papiertyp)
Normalpapier Gewicht: 60 bis 90 g/m²
Briefumschläge Gewicht: 70 bis 105 g/m²
Etiketten, Folien A4, Letter (LT) Maximal
Papierformat Fassungsver-
A3, A4, A5, B4, B5, F4, Letter (LT), Half-Letter (HLT), Legal (LGL), Executive (EXE), Government Legal (GLG), Government Letter (GLT), B (Ledger)
Benutzerdefiniertes Papierformat: Mindestens 86,0 × 139,7 mm Höchstens 297,0 × 432,0 mm
Monarch (MON), C10, DL, C5, C6, ISO-B5
Benutzerdefiniertes Briefumschlagformat: Mindestens 86,0 × 139,7 mm Höchstens 297,0 × 432,0 mm
mögen
Maximal 250 Blatt (64 g/m²) Maximal 200 Blatt (75 g/m²)
Maximal 20 Blatt
20 Blatt
16 Handhabung der Druckmedien
Paper Type (Papiertyp)
Schweres Papier Gewicht: 90 bis 163 g/m²
Papierformat Fassungsver-
A3, A4, A5, B4, B5 , F4, Letter (LT), Half-Letter (HLT), Legal (LGL), Executive (EXE), Government Legal (GLG), Government Letter (GLT), B (Ledger)
Benutzerdefiniertes Papierformat: Mindestens 86,0 × 139,7 mm Höchstens 297,0 × 432,0 mm

Standardpapierkassette

mögen
Maximal 20 Blatt
2 2 2 2 2
Paper Type (Papiertyp)
Normalpapier Gewicht: 60 bis 90 g/m²
Papierformat Fassungsvermögen
A3, A4, B4, B5, Letter (LT), Legal (LGL), Government Letter (GLT), B (Ledger)
Maximal 550 Blatt (64 g/m²) Maximal 500 Blatt (75 g/m²) (Gesamte Stärke: weniger als 57 mm)
2 2 2 2 2 2 2
Handhabung der Druckmedien 17

Optionales 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin A3 Universal

Paper Type (Papiertyp)
Normalpapier Gewicht: 60 bis 90 g/m²
Papierformat Fassungsvermögen
A3, A4, B4, B5, Letter (LT), Legal (LGL), Government Letter (GLT), B (Ledger)
Maximal 550 Blatt (64 g/m²) Maximal 500 Blatt (75 g/m²) (Gesamte Stärke: weniger als 57 mm)

Auswählen der Papierzufuhr

Sie können die Papierzufuhr manuell festlegen oder den Drucker auf automatische Papierauswahl einstellen.
Manuelle Auswahl
Mit dem Druckertreiber oder am Bedienfeld des Druckers können Sie eine Papierzufuhr manuell auswählen.
Verwenden des Druckertreibers
Rufen Sie den Druckertreiber auf, klicken Sie auf die Registerkarte Basic Setti ngs (Allgemeine Einstellungen), und wählen Sie eine Papierzufuhr aus der Liste Paper Source (Papierzufuhr) aus. Klicken Sie anschließend auf OK.
Verwenden des Bedienfelds des Druckers
Rufen Sie am Bedienfeld das Menü Setup auf, wählen Sie die Option Paper Source (Papierzufuhr) aus, und legen Sie die gewünschte Papierzufuhr fest. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Menü „Setup““ auf Seite 453.
18 Handhabung der Druckmedien
Automatische Auswahl
Wenn der Drucker die Papierzufuhr mit der dem korrekten Papierformat automatisch auswählen soll, wählen Sie im Druckertreiber die Option Auto Selection (Automatische Auswahl) oder am Bedienfeld des Druckers die Option Auto aus.
Der Drucker sucht dann in der folgenden Reihenfolge nach der Papierzufuhr mit dem angegebenen Papierformat.
Standardkonfiguration
MZ-Papierfach Zusatzpapiermagazin 1
Hinweis:
Wenn Sie Einstellungen für das Papierformat oder die Papierzufuhr
in Ihrer Anwendung vornehmen, können diese die Einstellungen des Druckertreibers außer Kraft setzen.
Wenn Sie in der Einstellung für das Papierformat Briefumschläge
auswählen, können diese nur in das MZ-Papierfach eingelegt werden, ungeachtet der Einstellung für die Papierzufuhr.
Sie können die Priorität des MZ-Papierfachs im Menü Setup des
Bedienfelds mit der Einstellung MP Mode (MZ-Modus) ändern. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Menü „Setup““ auf Seite 453.
2 2 2 2 2 2 2 2 2
Handhabung der Druckmedien 19
2 2 2
Mit dem optionalen 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin A3 Universal:
MZ-Papierfach Zusatzpapiermagazin 1 Zusatzpapiermagazin 2 Zusatzpapiermagazin 3 Zusatzpapiermagazin 4
Hinweis:
Wenn Sie Einstellungen für das Papierformat oder die Papierzufuhr
in Ihrer Anwendung vornehmen, können diese die Einstellungen des Druckertreibers außer Kraft setzen.
Wenn Sie in der Einstellung für das Papierformat Briefumschläge
auswählen, können diese nur in das MZ-Papierfach eingelegt werden, ungeachtet der Einstellung für die Papierzufuhr.
Sie können die Priorität des MZ-Papierfachs im Menü Setup des
Bedienfelds mit der Einstellung MP Mode (MZ-Modus) ändern. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Menü „Setup““ auf Seite 453.
Manuelle Papierzufuh r
Die manuelle Papierzufuhr erfolgt ähnlich wie die normale Papierzufuhr. Sie müssen zum Drucken lediglich die Taste N Start/Stopp drücken.
Sie können auswählen, ob Sie die Taste N Start/Stopp einmal drücken, um alle Seiten zu drucken, oder ob Sie die Taste N Start/Stopp für jede einzelne Seite drücken müssen.
20 Handhabung der Druckmedien
Gehen Sie bei der manuellen Papierzufuhr wie folgt vor:
1. Rufen Sie den Druckertreiber auf eine der folgenden Arten auf:
Um den Druckertreiber aus der Anwendung heraus
aufzurufen, wählen Sie im Menü File (Datei) den Befehl Print (Drucken) oder Page Setup (Seite einrichten) aus. Außerdem müssen Sie auf Setup, Options (Optionen), Properties (Eigenschaften) oder eine Kombination dieser Schaltflächen klicken.
Um den Druckertreiber unter Windows Me, 98, 95, XP,
2000 oder Windows NT 4.0 aufzurufen, klicken Sie auf Start, zeigen Sie mit dem Mauszeiger auf Settings (Einstellungen) und klicken auf Printers (Drucker). Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf das Symbol EPSON EPL-N7000 Advanced und anschließend auf Properties („Eigenschaften“ unter Windows Me, 98 oder 95) bzw. Printing Preferences („Druckeinstellungen“ unter Windows XP oder 2000) oder Document Defaults („Standardeinstellungen für Dokumente“ unter Windows NT 4.0).
2. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen), und aktivieren Sie anschließend das Kontrollkästchen Manual Feed (Manuelle Zufuhr).
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Each Page (Jede Seite), um alle Seiten manuell nacheinander zu laden. Wenn Sie nur die erste Seite manuell laden möchten, lassen Sie das Kontrollkästchen deaktiviert.
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
4. Wählen Sie das entsprechende Papierformat aus der Liste aus.
Handhabung der Druckmedien 21
2 2
5. Wenn das gewünschte Papierformat bereits eingelegt ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Entfernen Sie andernfalls zunächst verbliebenes Papier aus dem Papierfach. Legen Sie ein Blatt oder einen Stapel des gewünschten Papierformats mit der bedruckbaren Seite nach oben ein. Stellen Sie die Papierführung auf das eingelegte Papierformat ein.
Hinweis:
Legen Sie das Papier mit der bedruckbaren Seite nach oben ein.
6. Senden Sie die Druckdaten vom Computer an den Drucker. Am LCD-Display wird Manual Feed (Manuelle Zufuhr) und das ausgewählte Papierformat angezeigt.
7. Drücken Sie zum Drucken die Taste N Start/Stopp. Wenn Sie in Schritt 3 das Kontrollkästchen Each Page (Jede
Seite) aktiviert haben, drücken Sie die Taste N Start/Stopp, um jede Seite zu drucken. Andernfalls werden alle Seiten automatisch gedruckt.

Einlegen von Papier

In diesem Abschnitt erhalten Sie Anweisungen zum Einlegen von Papier in das MZ-Papierfach und die Zusatzpapiermagazine. Wenn Sie spezielle Druckmedien wie Folien oder Briefumschläge verwenden, lesen Sie auch die Hinweise unter „Bedrucken von speziellen Druckmedien“ auf Seite 34.
22 Handhabung der Druckmedien

MZ-Papierfach

Gehen Sie beim Einlegen von Papier in das MZ-Papierfach folgendermaßen vor:
1. Öffnen Sie das MZ-Papierfach.
2. Drücken Sie die Führungssperre auf der rechten Seite der Papierführung zusammen, und schieben Sie die Papierführungen auf den Abstand des zu ladenden Papiers.
2 2 2 2 2 2 2 2
Handhabung der Druckmedien 23
2 2 2 2
3. Fächern Sie einen Stapel Papier auf, und richten Sie die Kanten bündig zueinander aus. Legen Sie anschließend das Papier mit der bedruckbaren Seite nach oben in das MZ-Papierfach ein.
Maximum-Marke
Hinweis:
Das MZ-Papierfach fasst maximal 200 Blatt Normalpapier
75 g/m², 20 Lbs).
(
Führen Sie das Papier so weit wie möglich in das MZ-
Papierfach ein.
Der eingelegte Papierstapel darf höchstens bis zur
Begrenzungsmarkierung reichen.
24 Handhabung der Druckmedien
4. Drücken Sie die Führungssperre auf der rechten Seite der Papierführung zusammen, und passen Sie die Papierführungen für das zu ladende Papier an.
Hinweis:
Führen Sie das Papier so weit wie möglich in das MZ-Papierfach ein.
2 2 2 2 2 2 2

Standardpapierkassette und optionale Papiermagazine

Der Einlegevorgang ist für das MZ-Papierfach, die Standardpapierkassette und das optionale 500-Blatt­Zusatzpapiermagazin A3 Universal identisch.
Die Papierformate und -typen für das optionale 500-Blatt­Zusatzpapiermagazin A3 Universal sind identisch mit denen, die für die Standardpapierkassette verwendet werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Optionales 500-Blatt-Zusatzpapiermagazin A3 Universal“ auf Seite 18.
Handhabung der Druckmedien 25
2 2 2 2 2
Gehen Sie beim Einlegen von Papier in die Standardpapierkassette oder das optionale Zusatzpapiermagazin folgendermaßen vor. In den Abbildungen wird die Standardpapierkassette dargestellt.
1. Ziehen Sie die Papierkassette bis zum Anschlag heraus.
26 Handhabung der Druckmedien
2. Drücken Sie die grauen Stopper an beiden Seiten des Papiermagazins, und ziehen Sie das Magazin aus dem Drucker.
2 2 2 2 2 2 2
3. Nehmen Sie die Magazinabdeckung ab.
Handhabung der Druckmedien 27
2 2 2 2 2
4. Überprüfen Sie, ob der Papieranschlag auf das gewünschte Papierformat eingestellt ist.
In der oberen Abbildung ist der Papieranschlag auf A3 eingestellt. Wenn dies bei Ihnen der Fall ist und Sie A3-Papier laden möchten, fahren Sie mit Schritt 7 fort. Um den Papieranschlag auf ein anderes Papierformat einzustellen, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
5. Heben Sie den grauen Stopper auf der rechten Siete des Papieranschlags an, und drücken Sie den Anschlag nach rechts. Ziehen Sie dann das linke Ende des Papieranschlags nach oben, um ihn aus dem Papiermagazin zu entfernen.
28 Handhabung der Druckmedien
6. Stecken Sie den Papieranschlag anschließend an der gewünschten Position ein. Drücken Sie den Papieranschlag nach links, und drücken Sie dann den grauen Stopper nach unten, um den Anschlag zu befestigen, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.
Hinweis:
In der oberen Abbildung wird der Papieranschlag an der Position für A4 eingesetzt.
7. Fächern Sie einen Stapel Papier auf, und richten Sie die Kanten bündig zueinander aus. Legen Sie das Papier dann mit der zu bedruckenden Seite nach oben in das Papiermagazin ein.
2 2 2 2 2 2 2 2 2
Handhabung der Druckmedien 29
2 2 2
Einlegen von A4-Format oder kleineren Formaten
Maximum-Marke Der eingelegte Papierstapel darf höchstens bis dieser Markierung reichen.
Einlegen von A3-, B4- oder Ledger-Formaten
Hinweis:
Das Magazin fasst maximal 500 Blatt Normalpapier (75 g/m², 20 Lbs).
30 Handhabung der Druckmedien
Maximum-Marke Der eingelegte Papierstapel darf höchstens bis dieser Markierung reichen.
8. Drücken Sie die Papierführungssperre, und stellen Sie die Papierführung auf das eingelegte Papierformat ein, wie im Folgenden dargestellt.
9. Schließen Sie die Magazinabdeckung wieder.
2 2 2 2 2 2 2
Handhabung der Druckmedien 31
2 2 2 2 2
10. Setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein.
Hinweis:
Stellen Sie sicher, dass Sie das Magazin so weit wie möglich in den Drucker hineinschieben.
32 Handhabung der Druckmedien

Papierausgabefach

Das Ausgabefach befindet sich an der Oberseite des Druckers. Da Ausdrucke mit der bedruckten Seite nach unten ausgegeben werden, wird dieses Ausgabefach auch als „Face-Down­Papierablage“ bezeichnet. Diese Ausgabe kann bis zu 500 Blätter fassen. Klappen Sie die Erweiterung der Papierausgabe nach oben, um zu verhindern, dass die Ausdrucke herunterfallen, wenn Sie B4-Format oder größere Formate drucken.
2 2 2 2 2 2 2 2
Ausgabe in die 4-fach Mailbox
Sie können verschiedene Ausgabefächer für jeden Druckauftrag angeben, wenn die optionale 4-fach Mailbox installiert ist. Dieses Feature ist vor allem dann nützlich, wenn mehrere Computer an den Drucker angeschlossen sind. Sie können Verwechslungen vermeiden, wenn Sie jedem Benutzer ein anderes Ausgabefach zuweisen. Informationen über das Zuweisen eines Ausgabefachs zu einem Druckauftrag finden Sie unter „Verwenden der 4-fach Mailbox“ auf Seite 72.
Handhabung der Druckmedien 33
2 2 2 2
Hinweis:
Anweisungen zur Installation der 4-fach Mailbox finden Sie unter
„4-fach Mailbox“ auf Seite 247.
Informationen über geeignetes Papier für die Ausgabe über die
4-fach Mailbox finden Sie unter „4-fach Mailbox“ auf Seite 424.

Bedrucken von speziellen Druckmedien

Sie können auf spezielle Druckmedien drucken, wie z. B. schweres Papier, Briefumschläge, Etiketten oder Folien.
Hinweis:
EPSON kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. ein bestimmtes Druckmedium aussprechen, da sich die Qualität einer Marke oder eines Druckmediums jederzeit ändern kann. Machen Sie daher immer erst ein paar Probeausdrucke, bevor Sie ein Druckmedium in größeren Mengen anschaffen oder große Druckaufträge starten.

Briefumschläge

Je nach Papierstärke (70 bis 105 g/m²) fasst das MZ-Papierfach bis zu 20 Briefumschläge.
Die Druckqualität auf Briefumschlägen kann aufgrund der unterschiedlichen Papierstärke an den verschiedenen Stellen variieren. Machen Sie ein oder zwei Probeausdrucke, um die Druckqualität zu überprüfen.
34 Handhabung der Druckmedien
Achtung:
Verwenden Sie Briefumschläge mit Sichtfenster nur, wenn sie
c
ausdrücklich für Laserdrucker geeignet sind. Bei vielen Briefumschlägen mit Sichtfenster schmilzt der Kunststoff durch die hohe Temperatur der Fixiereinheit.
Hinweis:
Abhängig von der Qualität der Briefumschläge, von der
Druckumgebung oder vom Druckvorgang können die Briefumschläge zerknittert werden. Führen Sie Probedrucke aus, bevor Sie große Mengen drucken.
Beidseitiges Bedrucken von Briefumschlägen ist nicht möglich.
2 2 2 2
Briefumschläge können nicht über die optionale 4-fach Mailbox
ausgegeben werden.
In der folgenden Tabelle werden wichtige Einstellungen aufgeführt, die Sie zum Verwenden von Briefumschlägen vornehmen müssen.
MP Tray Size (MZ-Papierfachformat) im Menü Tray (Papierzufuhr)
Druckertreibereinstellungen Papierformat: Mon, C10, DL, C5, C6, IB5
Mon, C10, DL, C5, C6, IB5
Papierzufuhr: MZ-Papierfach Papiertyp: Schwer
2 2 2 2 2 2 2 2
Handhabung der Druckmedien 35
Beachten Sie bei Briefumschlägen die folgenden Hinweise: Legen Sie Briefumschläge mit der zu bedruckenden Seite
nach oben und der kurzen Kante voran ein, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.
Verwenden Sie keine Umschläge mit Klebekanten oder
Klebestreifen.
Achtung:
Vergewissern Sie sich, dass das Format der Umschläge den
c
folgenden Anforderungen genügt:
Mindestbreite: 86,0 mm Mindestlänge: 139,7 mm
Min. 139,7 mm
Min. 86,0 mm
36 Handhabung der Druckmedien
Min. 139,7 mm
Min. 86,0 mm

Etiketten

Das MZ-Papierfach fasst bis zu 20 Etikettenblätter. Manche Etikettenblätter müssen jedoch möglicherweise einzeln zugeführt oder manuell eingelegt werden.
Hinweis:
Abhängig von der Qualität der Etiketten, von der Druckumgebung
oder vom Druckvorgang können die Etiketten zerknittert werden. Führen Sie einen Probedruck durch, bevor Sie eine größere Menge von Etiketten bedrucken.
Beidseitiges Bedrucken von Etiketten ist nicht möglich.Etiketten können nicht über die optionale 4-fach Mailbox
ausgegeben werden.
In der folgenden Tabelle werden wichtige Einstellungen aufgeführt, die Sie für Etiketten vornehmen müssen.
MP Tray Size (MZ-Papierfachformat) im Menü Tray (Papierzufuhr)
Druckertreibereinstellungen Papierformat: A4, LT,
Auto (oder A4, LT)
Papierzufuhr: MZ-Papierfach Papiertyp: Etiketten
2 2 2 2 2 2 2 2
Hinweis:
Verwenden Sie nur Etiketten, die ausdrücklich für den Gebrauch in
Monochromlaserdruckern oder Monochromkopiergeräten für Normalpapier geeignet sind.
Damit der Etikettenkleber nicht mit den Druckerteilen in
Berührung kommt, müssen die Etiketten das Trägerpapier lückenlos bedecken.
Handhabung der Druckmedien 37
2 2 2 2
Legen Sie ein Blatt Papier auf die Oberseite jedes Etikettenblatts und
streichen Sie darüber. Wenn das Papier festklebt, verwenden Sie das jeweilige Etikettenblatt nicht zum Drucken.
Möglicherweise müssen Sie im Menü Setup für den Papiertyp die
Einstellung Thick (Schwer) vornehmen.

Schweres Papier

Je nach Papierstärke (90 bis 163 g/m²) fasst das MZ-Papierfach bis zu 20 Blatt schweren Papiers.
In der folgenden Tabelle werden wichtige Einstellungen aufgeführt, die Sie für schweres Papier vornehmen müssen.
Druckertreibereinstellungen Papierformat: A3, A4, A5, B4, B5, LT, HLT,
EXE, LGL, GLG, B, GLT, F4 Papierzufuhr: MZ-Papierfach Papiertyp: Schwer
Hinweis:
Beim Drucken auf schweres Papier können Sie die optionale Duplexeinheit nicht verwenden. Wenn Sie schweres Papier beidseitig
bedrucken möchten, stellen Sie im Menü Setup des Bedienfelds die
Option Page side (Vorder-/Rückseite) entsprechend der gewünschten Papierseite auf Back (Rückseite) oder auf Front (Vorderseite), und drucken Sie anschließend manuell.
38 Handhabung der Druckmedien

Folien

Das MZ-Papierfach fasst maximal 20 Folien.
In der folgenden Tabelle werden wichtige Einstellungen aufgeführt, die Sie zum Verwenden von Folien vornehmen müssen.
MP Tray Size (MZ-Papierfachformat) im Menü Tray (Papierzufuhr)
Druckertreibereinstellungen Papierformat: A4, LT,
Auto (oder A4, LT)
Papierzufuhr: MZ-Papierfach Papiertyp: Folie
2 2 2 2 2 2 2 2
Handhabung der Druckmedien 39
2 2 2 2

Einlegen eines benutzerdefinierten Papierformats

Sie können Papierformate, die den Standardformaten nicht entsprechen, in das MZ-Papierfach einlegen, wenn Sie die folgenden Formatkriterien erfüllen:
86,0 × 139,7 mm bis 297,0 × 432,0 mm für MZ-Papierfach
Druckertreibereinstellungen Papierformat: User Defined Size
(Benutzerdefiniertes Format) Papierzufuhr: MZ-Papierfach Papiertyp: Plain (Normalpapier) oder Thick
(Schwer)
Rufen Sie den Druckertreiber auf, und wählen Sie im Menü
Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) aus der Liste der Papierformate den Eintrag User-Defined Size (Benutzerdef. Papierformat) aus. Legen Sie im Dialogfeld User Defined Paper Size (Benutzerdefiniertes Format) die Papierbreite,
-höhe und die dem eingelegten Papier entsprechenden Einstellungen fest. Klicken Sie dann auf OK, um Ihr benutzerdefiniertes Papierformat zu speichern.
Wenn Sie den Druckertreiber nicht in der hier beschriebenen
Weise verwenden können, nehmen Sie diese Einstellungen am Drucker vor. Wählen Sie dazu am Bedienfeld im Menü Printing (Drucken) die Option CTM als Papierformateinstellung aus.
40 Handhabung der Druckmedien
Kapitel 3

Verwenden des Standarddruckertreibers

Informationen zum Standarddruckertreiber. . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Systemanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Installieren des Standarddruckertreibers . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Aufrufen des Standarddruckertreibers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Einstellungen des Standarddruckertreibers . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Einstellen der Druckqualität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Skalieren von Ausdrucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Ändern des Druck-Layouts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Verwenden eines Wasserzeichens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Verwenden eines Overlays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Verwenden von HDD-Formularoverlays. . . . . . . . . . . . . . . . .63
Drucken mit der Duplexeinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Vornehmen von erweiterten Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . .69
Vornehmen von erweiterten Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . .72
Verwenden der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag
speichern). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Re-Print Job (Auftrag erneut drucken) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Verify Job (Auftrag überprüfen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Stored Job (Gespeicherter Auftrag) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Confidential Job (Vertraulicher Auftrag) . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Überwachen des Druckers mit EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . .84
Informationen zu EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . .84
Installation von EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . .85
Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Informationen zum Druckerstatus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Festlegen von Überwachungsoptionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Meldungsfenster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Verwenden der Funktion Job Management
(Auftragsverwaltung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Anhalten der Überwachung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Festlegen von überwachten Druckern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Einrichten der USB-Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Abbrechen des Druckvorgangs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Deinstallieren der Druckersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Deinstallation des Druckertreibers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Deinstallieren des USB-Gerätetreibers . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Verwenden des Standarddruckertreibers 41

Informationen zum Standarddruckertreiber

Mit dem Druckertreiber können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen, die die Druckqualität verbessern. Der Druckertreiber beinhaltet das Utility EPSON Status Monitor 3, das Sie über das Menü Utility aufrufen können. Mit EPSON Status Monitor 3 können Sie den Status Ihres Druckers überprüfen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Überwachen des Druckers mit EPSON Status Monitor 3“ auf Seite 84.

Systemanforderungen

Um den Druckertreiber zu verwenden, muss auf Ihrem Computer eines der folgenden Betriebssysteme installiert sein:
Microsoft Windows 98/95 Microsoft Windows Millennium Edition Microsoft Windows NT 4.0 Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP

Installieren des Standarddruckertreibers

Mit dem Druckertreiber erhalten Sie die vollständige Kontrolle über Ihren Drucker unter Microsoft Windows Me, 98, 95, XP, 2000 und NT 4.0. Sie können z. B. Einstellungen für Druckqualität und Papiergröße vornehmen. Anweisungen zum Installieren des Standarddruckertreibers finden Sie im Installationshandbuch.
42 Verwenden des Standarddruckertreibers

Aufrufen des Standarddruckertreibers

Sie können den Druckertreiber direkt aus einer beliebigen Anwendung heraus oder über Ihr Windows-Betriebssystem aufrufen.
Die auf Anwendungsebene vorgenommenen Druckereinstellungen setzen die auf Betriebssystemebene vorgenommenen Einstellungen außer Kraft. Um sicherzustellen, dass Sie das gewünschte Ergebnis erzielen, rufen Sie den Druckertreiber daher besser aus der Anwendung heraus auf.
Hinweis:
In der Onlinehilfe finden Sie Informationen über die Druckertreiber-Einstellungen.
3 3 3 3 3
Um den Druckertreiber aus einer Anwendung heraus
aufzurufen, wählen Sie im Menü File (Datei) den Befehl Print (Drucken) oder Page Setup (Seite einrichten) aus. Abhängig von der jeweiligen Anwendung müssen Sie ggf. auch auf Setup (Einrichten), Options (Optionen), Properties (Eigenschaften) oder eine Kombination dieser Schaltflächen klicken.
Wenn Sie auf den Druckertreiber von Windows aus zugreifen
möchten, klicken Sie auf Start, zeigen mit dem Mauszeiger auf Settings (Einstellungen) und wählen die Option Printers (Drucker) aus. Klicken Sie danach mit der rechten Maustaste auf das Symbol EPSON EPL-N7000 Advanced (EPSON EPL-N7000 Erweitert) und unter Windows Me/95/98 anschließend auf Properties (Eigenschaften) bzw. unter Windows XP oder 2000 Printing Preferences (Druckeinstellungen) oder unter Windows NT 4.0 auf Document Defaults (Standardeinstellungen für Dokumente).
3 3 3 3 3 3 3
Verwenden des Standarddruckertreibers 43

Einstellunge n de s Sta n darddruckert reibers

Einstellen der Druckqualität

Sie können mithilfe der Einstellungen des Druckertreibers die Qualität des Drucks anpassen. Der Druckertreiber ermöglicht sowohl die Auswahl der Einstellungen aus einer Liste von Voreinstellungen als auch benutzerdefinierte Einstellungen.
Ändern der Druckqualität von Ausdrucken
Gehen Sie wie folgt vor, um die Einstellungen der Druckerqualität zu ändern:
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine
Einstellungen).
44 Verwenden des Standarddruckertreibers
2. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Qualität die gewünschte
Druckqualität aus.
3 3 3 3 3 3 3
3. Klicken Sie bei Bedarf auf die Schaltfläche More Settings
(Weitere Einstellungen), um die gewünschten Einstellungen vorzunehmen, und klicken Sie anschließend auf OK.
Hinweis:
Weitere Informationen zum Dialogfeld More Setti ngs (Weitere
Einstellungen) erhalten Sie in der Onlinehilfe.
4. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu übernehmen.
Verwenden des Standarddruckertreibers 45
3 3 3 3 3

Skalieren von Ausdrucken

Sie können Ihr Dokument für den Ausdruck vergrößern oder verkleinern.
So skalieren Sie Seiten automatisch, um sie an das Ausgabeformat anzupassen
Gehen Sie zum Ändern der Seitengröße folgendermaßen vor:
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Layout.
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom Options
(Zoom-Optionen). Wählen Sie dann das gewünschte Papierformat aus der Dropdown-Liste Output Paper (Ausgabeformat) aus. Beim Drucken wird die Seitengröße an das ausgewählte Format angepasst.
1 2
46 Verwenden des Standarddruckertreibers
3. Zum Drucken des verkleinerten Seitenabbildes in der linken
oberen Ecke des Papiers aktivieren Sie für die Einstellung Location (Position) das Optionsfeld Upper Left (Oben links). Zum zentrierten Drucken des verkleinerten Seitenabbildes aktivieren Sie das Optionsfeld Center (Mitte).
4. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu übernehmen.
3 3
So skalieren Sie Seiten um einen bestimmten Prozentsatz:
Gehen Sie zum prozentualen Ändern der Seitengröße folgendermaßen vor:
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Layout.
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom Options
(Zoom-Optionen).
3 3 3 3 3 3 3 3
Verwenden des Standarddruckertreibers 47
3 3
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom To (Benutzer).
Geben Sie dann den Vergrößerungs- bzw. Verkleinerungsprozentsatz im entsprechenden Feld an.
1 2
Hinweis:
Der Prozentsatz kann zwischen 50 % und 200 % in Schritten von 1 % festgelegt werden.
4. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu übernehmen.
Wählen Sie bei Bedarf das Papierformat für den Ausdruck aus der Dropdown-Liste Output Paper (Ausgabeformat) aus.
48 Verwenden des Standarddruckertreibers

Ändern des Druck-Layouts

Sie können entweder zwei oder vier Seiten auf einer Seite drucken. Dabei wird jede der Seiten automatisch auf das angegebene Papierformat angepasst. Sie können die Seiten auch wahlweise mit einem Rahmen ausdrucken.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Drucklayout zu ändern:
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Layout.
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Print Layout
(Druck-Layout), und klicken Sie auf Print Layout Settings (Druck-Layouteinst.). Das Dialogfeld Print Layout Settings (Druck-Layouteinstellungen) wird angezeigt.
1 2
3 3 3 3 3 3 3 3
Verwenden des Standarddruckertreibers 49
3 3 3 3
3. Wählen Sie die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten. Wählen Sie dann die Reihenfolge aus, in der die Seiten auf jedes Blatt gedruckt werden sollen.
1
2
4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Print the Frame (Rahmen drucken), wenn die ausgedruckten Seiten mit einem Rahmen versehen werden sollen.
Hinweis:
Die Auswahlmöglichkeiten für die Seitenreihenfolge hängen von der Anzahl der oben ausgewählten Seiten und der auf der Registerkarte
Basic Settings (Allgemeine Einstellungen) gewählten
Ausrichtung des Papiers (Hoch- oder Querformat) ab.
5. Klicken Sie auf OK, um diese Einstellungen zu übernehmen und zum Menü Layout zurückzukehren.
50 Verwenden des Standarddruckertreibers

Verwenden eines Wasserzeichens

Ihr Drucker ermöglicht das Drucken mit Wasserzeichen. Sie können aus einer Liste mit vordefinierten Wasserzeichen auswählen oder mithilfe von Text oder einer Bitmap-Grafik ein eigenes Wasserzeichen erstellen. Außerdem können Sie im Dialogfeld Watermark (Wasserzeichen) eine Vielzahl von Einstellungen für Wasserzeichen vornehmen. Sie können beispielsweise Größe, Intensität und Position Ihres Wasserzeichens auswählen.
Um mit einem Wasserzeichen zu drucken, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Special (Spezial).
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Watermark (Wasserzeichen). Klicken Sie dann auf Watermar k Settings (Wasserzeicheneinstellung). Das Dialogfeld Watermark (Wasserzeichen) wird angezeigt.
1 2
3 3 3 3 3 3 3 3
Verwenden des Standarddruckertreibers 51
3 3 3 3
3. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Watermark Name
(Wasserzeichenname) ein Wasserzeichen aus.
4. Verwenden Sie den Schieberegler Intensity (Intensität), um
die Intensität des Wasserzeichens anzupassen.
5. Zum Drucken des Wasserzeichens im Vordergrund des
Dokuments wählen Sie für die Einstellung Location (Position) die Option Front (Vordergrund) aus. Zum Drucken des Wasserzeichens im Hintergrund des Dokuments wählen Sie die Option Back (Hintergrund) aus.
52 Verwenden des Standarddruckertreibers
6. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Location (Position) die Position aus, an der Sie das Wasserzeichen auf der Seite drucken möchten.
7. Passen Sie die horizontale oder die vertikale Offset­Position an.
8. Passen Sie die Größe des Wasserzeichens mit dem Schieberegler Size (Größe) an.
9. Klicken Sie auf OK, um diese Einstellungen zu übernehmen und zum Menü Special (Spezial) zurückzukehren.
Erstellen eines neuen Wasserzeichens
Um ein neues Wasserzeichen zu erstellen, gehen Sie folgendermaßen vor:
3 3 3 3 3
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Special (Spezial).
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Watermark (Wasserzeichen).
3. Klicken Sie auf Watermark Setti ng s (Wasserzeicheneinstellung). Das Dialogfeld Watermark (Wasserzeichen) wird angezeigt.
3 3 3 3 3 3 3
Verwenden des Standarddruckertreibers 53
4. Klicken Sie auf New/Delete (Neu/Löschen). Das Dialogfeld User Defined Watermarks (Benutzerdefinierte
Wasserzeichen) wird angezeigt.
54 Verwenden des Standarddruckertreibers
5. Aktivieren Sie eines der Optionsfelder Text oder BMP, und geben Sie im Feld Name eine Bezeichnung für das neue Wasserzeichen ein.
3
Hinweis:
Dieses Fenster wird angezeigt, wenn Sie das Optionsfeld Text
aktivieren.
6. Bei Auswahl von Text geben Sie den Text für das Wasserzeichen in das Feld Text ein. Wenn Sie BMP auswählen, klicken Sie auf Browse (Suchen), wählen die gewünschte BMP-Datei aus und klicken dann auf OK.
1
3 3 3
2
3 3 3 3 3
7. Klicken Sie auf Save (Speichern). Ihr Wasserzeichen wird im Listenfeld angezeigt.
8. Klicken Sie auf OK, um die neuen Wasserzeicheneinstellungen zu registrieren.
Hinweis:
Sie können bis zu 10 Wasserzeichen registrieren.
Verwenden des Standarddruckertreibers 55
3 3 3

Verwenden eines Overlays

Im Dialogfeld Overlay Settings (Overlayeinstellungen) können Sie Standardformulare oder -vorlagen vorbereiten, die Sie beim Drucken von anderen Dokumenten als Overlays verwenden können. Diese Funktion ist zum Erstellen von Geschäftsbriefköpfen oder Rechnungen hilfreich.
Hinweis:
Die Overlayfunktion steht nur zur Verfügung, wenn im Dialogfeld
Extended Settings (Erweiterte Einstellungen) im Menü Optional Settings (Optionale Einstellungen) der Grafikmodus High Quality (Printer) (Hohe Qualität - Drucker) ausgewählt wurde.
Erstellen eines Overlays
Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Formularoverlay-Datei zu erstellen und zu speichern:
1. Öffnen Sie Ihre Anwendung, und erstellen Sie die Datei, die Sie als Overlay verwenden möchten.
2. Wenn die Datei zum Speichern als Overlay bereit ist, wählen Sie in Ihrer Anwendung im Menü File (Datei) die Option Print (Drucken) oder Print Setup (Druckereinrichtung). Klicken Sie anschließend je nach der in Ihrer Anwendung angezeigten Option auf Printer (Drucker), Setup (Einrichten), Options (Optionen), Properties (Eigenschaften) oder eine Kombination dieser Schaltflächen.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Special (Spezial).
56 Verwenden des Standarddruckertreibers
4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Form Overlay (Formularoverlay), und klicken Sie auf Overlay Setting s (Overlayeinstellungen). Das Dialogfeld Overlay Settings (Overlayeinstellungen) wird angezeigt.
3 3 3
1 2
3 3 3 3
Verwenden des Standarddruckertreibers 57
3 3 3 3 3
5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Create Overlay Data (Overlaydaten erstellen) und danach auf Settings (Einstellungen). Das Dialogfeld Form Settings (Formulareinstellungen) wird angezeigt.
1 2
58 Verwenden des Standarddruckertreibers
6. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Use Form Name (Formularname verwenden), und klicken Sie auf Add Form Name (Formularname hinzufügen). Das Dialogfeld Ad d Form (Formular hinzufügen) wird angezeigt.
3 3
1
3 3
2
3 3 3
Verwenden des Standarddruckertreibers 59
3 3 3 3 3
7. Geben Sie im Feld Form Name (Formularname) den Namen und im Feld Description (Beschreibung) die Beschreibung des Formulars ein.
8. Aktivieren Sie eines der Optionsfelder To Front (Nach vorne) oder To Back (Nach hinten), um anzugeben, ob die Overlaydaten im Vordergrund oder im Hintergrund des Dokuments gedruckt werden sollen.
9. Klicken Sie auf Register (Eintragen), um diese Einstellungen zu übernehmen und zum Dialogfeld Form settings (Formulareinstellungen) zurückzukehren.
10. Klicken Sie im Dialogfeld Form settings (Formulareinstellungen) auf OK.
60 Verwenden des Standarddruckertreibers
11. Klicken Sie im Dialogfeld Overlay Settings (Overlayeinstellungen) auf OK.
12. Drucken Sie die als Overlaydaten gespeicherte Datei. Sie können einen beliebigen Dateityp als Overlay speichern. Die Overlaydaten wurden hiermit erstellt.
3 3
Drucken mit einem Overlay
Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Dokument mit Overlaydaten zu drucken:
1. Öffnen Sie die Datei, die mit Overlaydaten gedruckt werden soll.
2. Rufen Sie in der Anwendung den Druckertreiber auf. Öffnen Sie dazu das Menü File (Datei), und wählen Sie die Option Print (Drucken) oder Print Setup (Druckereinrichtung) aus. Klicken Sie anschließend je nach der in Ihrer Anwendung angezeigten Option auf Printer (Drucker), Setup (Einrichten), Options (Optionen), Properties (Eigenschaften) oder eine Kombination dieser Schaltflächen.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Special (Spezial).
4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Form Overlay (Formularoverlay), und klicken Sie auf Overlay Setting s (Overlayeinstellungen), um das Dialogfeld Overlay Settings (Overlayeinstellungen) zu öffnen.
3 3 3 3 3 3 3 3
Verwenden des Standarddruckertreibers 61
3 3
5. Wählen Sie in der Liste Form (Formular) das Formular aus, und klicken Sie anschließend auf OK, um zum Menü Special (Spezial) zurückzukehren.
1
2
6. Klicken Sie auf OK, um die Daten zu drucken.
Overlaydaten mit verschiedenen Druckereinstellungen
Die Overlaydaten werden mit den aktuellen Druckereinstellungen (wie z. B. einer Auflösung von 600 dpi) erstellt. Wenn Sie dasselbe Overlay mit unterschiedlichen Druckereinstellungen (beispielsweise 300 dpi) erstellen möchten, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Rufen Sie den Druckertreiber erneut auf (weitere Erläuterungen dazu erhalten Sie in Schritt 2 unter „Erstellen eines Overlays“ auf Seite 56).
2. Nehmen Sie die gewünschten Druckereinstellungen vor, und beenden Sie den Druckertreiber.
3. Senden Sie dieselben Anwendungsdaten an den Drucker, wie in Schritt 12 unter „Erstellen eines Overlays“ auf Seite 56 beschrieben.
Diese Einstellung ist nur für Formularnamendaten verfügbar.
62 Verwenden des Standarddruckertreibers

Verwenden von HDD-Formularoverlays

Diese Funktion ermöglicht ein schnelleres Drucken mit Formularoverlay-Daten. Alle Windows-Benutzer können die auf der im Drucker installierten optionalen Festplatte registrierten Formulardaten verwenden. Daten auf dem Festplattenlaufwerk können nur von Administratoren registriert oder gelöscht werden. Sie können diese Funktion über das Dialogfeld Form Selection (Formularauswahl) im Druckertreiber aufrufen.
Hinweis:
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn die optionale
Festplatte installiert wurde.
Zur Verwendung dieser Funktion geben Sie den registrierten
Formularnamen ein, nachdem Sie auf Print List (Liste drucken)
geklickt haben.
Wenn die Einstellungen für Auflösung, Papierformat oder
Ausrichtung des Dokuments von Ihren Formularoverlay-Daten abweichen, können Sie das Dokument nicht mit den Formularoverlay-Daten drucken.
Die Funktion steht nur im Modus ESC/Page (ESC/Seite) zur
Verfügung.
3 3 3 3 3 3 3 3
Registrieren der Formularoverlay-Daten auf dem Festplattenlaufwerk
Die Formularoverlay-Daten können nur von einem Netzwerkadministrator, der eines der Betriebssysteme Windows XP, 2000 oder NT 4.0 verwendet, auf der optionalen Festplatte gespeichert werden. Weitere Informationen finden Sie im
Netzwerkhandbuch.
Verwenden des Standarddruckertreibers 63
3 3 3 3
Drucken mit einem HDD-Form u lar overlay
Alle Windows-Benutzer können die auf der optionalen Festplatte registrierten Formulardaten verwenden.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um mit Formulardaten zu drucken, die auf der Festplatte registriert sind:
1. Wählen Sie die Registerkarte Special (Spezial) aus.
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Form Overlay (Formularoverlay), und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche Overlay Settings (Overlayeinstellungen). Das Dialogfeld Overlay Settings (Overlayeinstellungen) wird angezeigt.
3. Wählen Sie im Textfeld Form text (Formulartext) den Eintrag No Form name (Kein Formularname) aus, und klicken Sie dann auf Details. Das Dialogfeld Form Selection (Formularauswahl) wird angezeigt.
Hinweis:
Stellen Sie sicher, dass No Form Name (Kein Formularname)
ausgewählt ist. Wenn ein Formularname ausgewählt ist, wird ein weiteres Dialogfeld angezeigt.
4. Klicken Sie auf Printer’s HDD (Festplatte des Druckers), und geben Sie den registrierten Formularnamen ein.
64 Verwenden des Standarddruckertreibers
Hinweis:
Wenn Sie eine Liste mit den registrierten Formulardaten benötigen,
klicken Sie auf Print List (Liste drucken), um einen Ausdruck zu
erstellen, und überprüfen Sie den Formularnamen. Wenn Sie einen Testausdruck der Formulardaten benötigen, geben Sie den Formularnamen ein, und klicken Sie anschließend auf die
Schaltfläche Print Sample (Druckmuster).
3 3 3 3 3 3 3
5. Wählen Sie To Back (Nach hinten) oder To Front (Nach
vorne), um die Formulardaten im Vordergrund oder im Hintergrund des Dokuments zu drucken. Klicken Sie anschließend auf OK, und kehren Sie zum Menü Special (Spezial) zurück.
6. Klicken Sie auf OK, um die Daten zu drucken.
Verwenden des Standarddruckertreibers 65
3 3 3 3 3
Löschen der Formularoverlay-Daten vom Festplattenlaufwerk
Die Formularoverlay-Daten können nur von einem Netzwerkadministrator, der eines der Betriebssysteme Windows XP, 2000 oder NT 4.0 verwendet, auf der optionalen Festplatte bearbeitet oder gelöscht werden. Weitere Informationen finden Sie im Netzwerkhandbuch.

Drucken mit der Duplexeinheit

Durch Installieren der optionalen Duplexeinheit können beide Seiten des Papiers bedruckt werden. Beim Drucken für die Bindung muss gegebenenfalls der Bundsteg angegeben werden, um die gewünschte Seitenreihenfolge zu gewährleisten.
Als Partner von Verwendung der Funktion Duplexdruck. Weitere Informationen über das
ENERGY STAR
ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
®
-Kompatibilität.
®
empfiehlt EPSON die
-Programm finden Sie unter
66 Verwenden des Standarddruckertreibers
Gehen Sie zum Drucken mit der Duplexeinheit wie folgt vor:
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Layout.
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Duplex. Aktivieren Sie das Optionsfeld Left (Links), Top (Oben) oder Right (Rechts), um die Position für die Bindung anzugeben.
1 2
3 3 3 3 3 3 3 3
3. Klicken Sie auf Duplex Settings (Duplexeinstellung), um das Dialogfeld Duplexeinstellung (Duplexeinstellung) zu öffnen.
Verwenden des Standarddruckertreibers 67
3 3 3 3
4. Legen Sie den Rand für die Bindung für die Vorder- und Rückseiten des Papiers fest. Geben Sie anschließend an, ob die Vorder- oder die Rückseite des Papiers als Startseite bedruckt werden soll.
1
2
5. Wenn der Ausdruck nachträglich als Buch gebunden werden soll, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Binding Method (Art d. Bindung) und nehmen die erforderlichen Einstellungen vor. Weitere Informationen zu den einzelnen Einstellungen erhalten Sie in der Onlinehilfe.
6. Klicken Sie auf OK, um diese Einstellungen zu übernehmen und zum Menü Layout zurückzukehren.
68 Verwenden des Standarddruckertreibers

Vornehmen von erweiterten Einstellungen

Sie können detaillierte Einstellungen, beispielsweise zu Schrift oder Offset, im Dialogfeld Extended Settings (Erweiterte Einstellungen) vornehmen. Zum Öffnen des Dialogfelds klicken Sie auf der Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) auf Extended S etting s (Erweiterte Einstellungen).
1. Graphic Mode (Grafikmodus):
2. Optionsfeld Print True Type fonts as bitmap (TrueType-Schriften als Bitmap drucken):
Geben Sie den Grafikmodus an. Im Modus High Quality (Printer) (Hohe Qualität - Drucker) verwendet der Treiber beim Senden der Daten an den Drucker weitgehend die Sprache ESC/Page (ESC/Seite). Im Modus High Quality (PC) (Hohe Qualität - PC) erfolgt das Rendering auf dem Computer, und der Drucker sendet die Daten anschließend an den Drucker über eine Sprache auf niedriger Ebene.
Aktivieren Sie dieses Optionsfeld, um die True Type-Schriften, die im Dokument nicht durch Geräteschriften ersetzt werden, als Bitmap zu drucken.
3 3 3 3 3 3 3 3 3
3. Optionsfeld Print True
Type fonts with substitution
(TrueType-Schriften mit Ersetzung drucken):
Verwenden des Standarddruckertreibers 69
Aktivieren Sie dieses Optionsfeld, um die True Type-Schriften im Dokument als Geräteschriften zu drucken. Diese Funktion steht im Grafikmodus Hig h Quality (PC) (Hohe Qualität - PC) nicht zur Verfügung.
3 3 3
4. Schaltfläche Setting
(Einstellungen):
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Dialogfeld Font Substitution (Schriftersetzung) zu öffnen. Diese Schaltfläche ist verfügbar, wenn das Optionsfeld
Print True Type fonts with substitution (TrueType-Schriften
mit Ersetzung drucken) ausgewählt wurde.
5. Optionsfeld Uses the
settings speci fie d o n th e printer (Verwendet die
am Bedienfeld vorgenommenen Einstellungen):
6. Optionsfeld Uses the
settings speci fie d o n th e driver (Verwendet die im
Druckertreiber vorgenommenen Einstellungen):
7. Offset: Nimmt Feinabstimmungen der
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Einstellungen Offset, Skip blank page (Leere Seite überspringen) und Ignore the selected paper s ize (Ausgewähltes Papierformat ignorieren) zu verwenden, die im Bedienfeld des Druckers vorgenommen wurden.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Einstellungen Offset, Skip blank page (Leere Seite überspringen) und Ignore the selected paper s ize (Ausgewähltes Papierformat ignorieren) zu verwenden, die im Druckertreiber vorgenommen wurden.
Datendruckposition auf der Vorder- und der Rückseite einer Seite in Schritten von 1,0 Millimeter vor.
8. Density (Druckdichte): Legt die Druckdichte fest. Die Optionen sind 1 bis 5.
70 Verwenden des Standarddruckertreibers
9. Kontrollkästchen Skip Blank Page (Leere Seite
überspringen):
Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, überspringt der Drucker leere Seiten.
3
10. Kontrollkästchen Ignore the selected paper size (Ausgewähltes Papierformat ignorieren):
11. Kontrollkästchen High Speed Graphics Output (Schnelle Grafikausgabe):
12. Kontrollkästchen Uses
the spooling method provided by the operating syste m
(Spool-Methode des Betriebssystems verwenden):
Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, verwendet der Drucker das in den Drucker eingelegte Papier, ohne dabei das Papierformat zu beachten.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Druckgeschwindigkeit von Grafiken zu optimieren, die aus Strichzeichnungen, wie beispielsweise überlagerten Kreisen und Quadraten, bestehen.
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Grafiken nicht ordnungsgemäß ausgedruckt werden.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um nur die Spool-Funktion für Windows XP, 2000 oder NT 4.0 zu aktivieren.
3 3 3 3 3 3 3 3
13. Schaltfläche Default (Standard):
14. Schaltfläche Help (Hilfe):
Verwenden des Standarddruckertreibers 71
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die ursprünglichen Einstellungen des Treibers wiederherzustellen.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Onlinehilfe zu öffnen.
3 3 3
15. Schaltfläche Cancel
(Abbrechen):
16. Schaltfläche OK: Klicken Sie auf diese Schaltfläche,
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Dialogfeld oder den Druckertreiber zu schließen, ohne die vorgenommenen Einstellungen zu übernehmen.
um die Einstellungen zu speichern und das Dialogfeld oder den Druckertreiber zu schließen.

Vornehmen von erweiterten Einstellungen

Sie können die installierten Optionsinformationen manuell aktualisieren, wenn Sie an Ihrem Drucker Optionen installiert haben.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um nach der Installation von Optionen die Einstellungen des Druckers zu aktualisieren:
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen), und wählen Sie Update the Printer Option Info Manually (Infos zu den Druckoptionen manuell aktualisieren) aus.
2. Klicken Sie auf Settings (Einstellungen). Das Dialogfeld Optional Settings (Optionale Einstellungen) wird angezeigt.
3. Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen für jede installierte Option vor, und klicken Sie auf OK.
Verwenden der 4-fach Ma il bo x
Wenn Sie die 4-fach Mailbox verwenden möchten, müssen Sie für das Ausgabefach entsprechende Änderungen vornehmen.
72 Verwenden des Standarddruckertreibers
Gehen Sie wie folgt vor, um das Ausgabefach auszuwählen:
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine
Einstellungen).
2. Wählen Sie im Dropdown-Listenfeld Output Tray
(Ausgabefach) das zu verwendende Ausgabefach aus, und klicken Sie auf OK.
3 3 3 3 3 3 3 3
Hinweis:
Informationen über geeignetes Papier für die Ausgabe über die 4-fach Mailbox finden Sie unter „4-fach Mailbox“ auf Seite 424.
Verwenden des Standarddruckertreibers 73
3 3 3 3

Verwenden der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern)

Mithilfe der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) können Sie Druckaufträge auf der Festplatte des Druckers speichern und später direkt über das Bedienfeld des Druckers drucken. Folgen Sie den Anweisungen dieses Abschnitts, um die Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) zu verwenden.
Hinweis:
Für die Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) ist die Installation eines optionalen Festplattenlaufwerks im Drucker erforderlich. Prüfen Sie vor dem Verwenden dieser Funktion, ob das Laufwerk ordnungsgemäß vom Druckertreiber erkannt wird.
In der folgenden Tabelle werden die Optionen der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern) aufgeführt. Die einzelnen Optionen werden später in diesem Abschnitt genauer beschrieben.
Option von „Reserve Job“ (Auftrag speichern)
Re-Print Job (Auftrag erneut drucken)
Verify Job (Auftrag überprüfen)
Stored Job (Gespeicherter Auftrag)
Confidential Job (Vertraulicher Auftrag)
Beschreibung
Mit dieser Option wird der Druckauftrag sofort durchgeführt und gespeichert, um den Druck später erneut durchführen zu können.
Mit dieser Option wird ein Dokument einmal gedruckt, um den Inhalt zu überprüfen, bevor mehrere Exemplare gedruckt werden.
Mit dieser Option können Sie den Druckauftrag speichern, ohne ihn sofort zu drucken.
Mit dieser Option können Sie dem Druckauftrag ein Passwort zuweisen und ihn speichern.
74 Verwenden des Standarddruckertreibers
Auf der Festplatte gespeicherte Aufträge werden unterschiedlich verarbeitet. Dies hängt von der jeweils ausgewählten Option von „Reserve Job“ (Auftrag speichern) ab. In den folgenden Tabellen erhalten Sie hierzu detaillierte Informationen.
3
Option von „Reserve Job“ (Auftrag speichern)
Re-Print Job (Auftrag erneut drucken) & Verify Job (Auftrag überprüfen)
Stored Job (Gespeicherter Auftrag)
Confidential Job (Vertraulicher Auftrag)
Option von „Reserve Job“ (Auftrag speichern)
Re-Print Job (Auftrag erneut drucken)
Verify Job (Auftrag überprüfen)
Maximale Anzahl der Aufträge
64 (maximal)
64 Alte Aufträge
64
Bei Überschreitung des Maximums
Ältesten Auftrag automatisch durch neuesten ersetzen
manuell löschen
Nach dem Druckvorgang
Daten werden auf dem Festplattenlauf werk behalten
Bei Erreichen der Laufwerkskapazität
Ältesten Auftrag automatisch durch neuesten ersetzen
Alte Aufträge manuell löschen
Nach dem Ausschalten des Druckers oder der Verwendung von „Reset All“ (Alles zurücksetzen)
Daten werden gelöscht.
3 3 3 3 3 3 3 3 3
Stored Job (Gespeicherter Auftrag)
Confidential Job (Vertraulicher Auftrag)
Daten werden auf dem Festplattenlaufwerk behalten.
Daten werden gelöscht.
Verwenden des Standarddruckertreibers 75
Daten werden gelöscht.
3 3

Re-Print Job (Auftrag erneut drucken)

Mit der Option „Re-Print Job“ (Auftrag erneut drucken) können Sie einen laufenden Druckauftrag speichern, damit Sie diesen zu einem späteren Zeitpunkt über das Bedienfeld des Druckers erneut ausführen können.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Option „Re-Print Job“ (Auftrag erneut drucken) zu verwenden.
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen).
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom To (Benutzer). Legen Sie die Anzahl der zu druckenden Kopien fest, und nehmen Sie alle anderen erforderlichen Einstellungen des Druckertreibers vor.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) und anschließend auf Reserve Jobs Settings (Einstellungen für „Auftrag speichern“). Das Dialogfeld Reserve Job Settings (Einstellungen für „Auftrag speichern“) wird angezeigt.
76 Verwenden des Standarddruckertreibers
4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Reserve Job On
(Auftrag speichern Ein), und wählen Sie das Optionsfeld Re-Print Job (Auftrag erneut drucken) aus.
3
1
2
5. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein.
Hinweis:
Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags
erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Create a thumbnail (Miniaturansicht erstellen). Auf Miniaturansichten
kann zugegriffen werden, indem im Webbrowser „http://“ gefolgt von der internen IP-Adresse des Druckerservers eingegeben wird.
3 3 3 3 3 3 3 3
6. Klicken Sie auf OK. Der Drucker druckt das Dokument und speichert die Daten des Druckauftrags auf dem Festplattenlaufwerk.
Informationen zum erneuten Drucken oder Löschen dieser Daten über das Bedienfeld des Druckers finden Sie im Abschnitt „Drucken und Löschen von Daten der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern)“ auf Seite 438.
Verwenden des Standarddruckertreibers 77
3 3 3

Verify Job (Auftrag überprüfen)

Mit der Option „Verify Job“ (Auftrag überprüfen) können Sie ein Dokument einmal ausdrucken, um den Inhalt des Ausdrucks zu überprüfen, bevor Sie mehrere Exemplare des Dokuments drucken.
Zum Verwenden der Option „Verify Job“ (Auftrag überprüfen) gehen Sie wie folgt vor:
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine
Einstellungen).
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom To (Benutzer).
Legen Sie die Anzahl der zu druckenden Kopien fest, und nehmen Sie alle anderen erforderlichen Einstellungen des Druckertreibers vor.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) und anschließend auf Reserve Jobs Settings (Einstellungen für „Auftrag speichern“). Das Dialogfeld Reserve Job Settings (Einstellungen für „Auftrag speichern“) wird angezeigt.
78 Verwenden des Standarddruckertreibers
4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Reserve Job On (Auftrag speichern Ein), und klicken Sie auf Verify Job (Auftrag überprüfen).
3
1
2
5. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein.
Hinweis:
Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags
erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Create a thumbnail (Miniaturansicht erstellen). Auf Miniaturansichten
kann zugegriffen werden, indem im Webbrowser „http://“ gefolgt von der internen IP-Adresse des Druckerservers eingegeben wird.
3 3 3 3 3 3 3 3
6. Klicken Sie auf OK. Der Drucker druckt ein Exemplar des Dokuments und speichert die Druckdaten mit den Informationen zur Anzahl der verbleibenden Exemplare auf dem Festplattenlaufwerk.
Nachdem Sie sich den Ausdruck angesehen haben, können Sie die übrigen Exemplare drucken oder diese Daten über das Bedienfeld des Druckers löschen. Weitere Anweisungen hierzu finden Sie unter „Drucken und Löschen von Daten der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern)“ auf Seite 438.
Verwenden des Standarddruckertreibers 79
3 3 3

Stored Job (Gespeicherter Auftrag)

Die Option „Stored Job“ (Gespeicherter Auftrag) ist zum Speichern von Dokumenten sinnvoll, die Sie regelmäßig drucken, wie beispielsweise Rechnungen. Die gespeicherten Daten verbleiben dabei auf dem Festplattenlaufwerk, auch wenn Sie den Drucker ausschalten oder die Funktion Reset All (Alles zurücksetzen) verwenden.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Druckdaten mithilfe der Option „Stored Job“ (Gespeicherter Auftrag) zu speichern.
1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine
Einstellungen).
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom To (Benutzer).
Legen Sie die Anzahl der zu druckenden Kopien fest, und nehmen Sie alle anderen erforderlichen Einstellungen des Druckertreibers vor.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) und anschließend auf Reserve Jobs Settings (Einstellungen für „Auftrag speichern“). Das Dialogfeld Reserve Job Settings (Einstellungen für „Auftrag speichern“) wird angezeigt.
80 Verwenden des Standarddruckertreibers
4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Reserve Job On (Auftrag speichern Ein), und klicken Sie auf Stored Job (Gespeicherter Auftrag).
3
1
2
5. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein.
Hinweis:
Wenn Sie eine Miniaturansicht der ersten Seite eines Auftrags
erstellen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Create a thumbnail (Miniaturansicht erstellen). Auf Miniaturansichten
kann zugegriffen werden, indem im Webbrowser „http://“ gefolgt von der internen IP-Adresse des Druckerservers eingegeben wird.
3 3 3 3 3 3 3 3
6. Klicken Sie auf OK. Der Drucker speichert die Druckdaten auf dem Festplattenlaufwerk.
Weitere Informationen zum Drucken oder Löschen dieser Daten über das Bedienfeld finden Sie unter „Drucken und Löschen von Daten der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern)“ auf Seite 438.
Verwenden des Standarddruckertreibers 81
3 3 3

Confidential Job (Vertraulicher Auftrag)

Mit der Option „Confidential Job“ (Vertraulicher Auftrag) können Sie den auf dem Festplattenlaufwerk gespeicherten Druckaufträgen Kennwörter zuweisen.
Um Druckaufträge mit einem Kennwort zu speichern, gehen Sie wie folgt vor:
1. Nehmen Sie die Druckertreibereinstellungen entsprechend dem zu druckenden Dokument vor.
2. Klicken Sie auf die Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) und anschließend auf die Schaltfläche Reserve Jobs Settings (Einstellungen für „Auftrag speichern“). Das Dialogfeld Reserve Jobs Settings (Einstellungen für „Auftrag speichern“) wird angezeigt.
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Reserve Job On (Auftrag speichern Ein) und das Optionsfeld Confidential Job (Vertraulicher Auftrag).
82 Verwenden des Standarddruckertreibers
1
2
4. Geben Sie einen Benutzernamen und einen Auftragsnamen in die entsprechenden Textfelder ein.
5. Legen Sie das Kennwort für den Auftrag durch Eingabe einer 4-stelligen Zahl im Textfeld Password (Kennwort) fest.
Hinweis:
Kennwörter müssen immer aus vier Stellen bestehen.Lediglich die Ziffern 1 bis 4 können für Kennwörter verwendet
werden.
Bewahren Sie Passwörter an einem sicheren Ort auf. Sie
müssen zum Drucken eines vertraulichen Auftrags das korrekte Kennwort eingeben.
6. Klicken Sie auf OK. Der Drucker speichert den Druckauftrag auf dem Festplattenlaufwerk.
Weitere Informationen zum Drucken oder Löschen dieser Daten über das Bedienfeld finden Sie unter „Drucken und Löschen von Daten der Funktion „Reserve Job“ (Auftrag speichern)“ auf Seite 438.
3 3 3 3 3 3 3
Verwenden des Standarddruckertreibers 83
3 3 3 3 3

Überwachen des Druckers mit EPSON Status Monitor 3

Informationen zu EPSON Status Monitor 3

EPSON Status Monitor 3 ist ein Utility, das den Drucker überwacht und Informationen zum Druckerstatus liefert. Sie können mit dem Utility beispielsweise überprüfen, wie viel Toner noch verfügbar ist. Wenn ein Druckfehler auftritt, zeigt EPSON Status Monitor 3 eine Meldung an, die den Fehler beschreibt. Sie können EPSON Status Monitor 3 aus dem Druckertreiber heraus aufrufen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im folgenden Abschnitt.
Hinweis für Benutzer von Windows XP:
Gemeinsam genutzte LPR-Verbindungen unter Windows XP und
gemeinsam genutzte Standard-TCP/IP-Verbindungen unter Windows XP mit Windows-Clients unterstützen die Funktion „Job Management“ (Auftragsverwaltung) von EPSON Status Monitor 3 nicht.
EPSON Status Monitor 3 steht nicht zur Verfügung, wenn über
eine Remote-Desktop-Verbindung gedruckt wird.
Hinweis für Netware-Benutzer:
Zum Überwachen von NetWare-Druckern muss ein Novell-Client verwendet werden, der für Ihr Betriebssystem geeignet ist. Die im Folgenden aufgeführten Versionen sind miteinander kompatibel.
Für Windows Me/98/95:
Novell Client 3.3.2 für Windows 95/98
Für Windows XP, 2000 oder NT 4.0:
Novell Client 4.83+SP1 für Windows NT/2000/XP
84 Verwenden des Standarddruckertreibers

Installation von EPSON Status Monitor 3

Gehen Sie folgendermaßen vor, um EPSON Status Monitor 3 zu installieren:
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist und Windows ausgeführt wird.
2. Legen Sie die CD-ROM mit der Druckersoftware in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein.
Hinweis:
Wenn das Fenster zur Auswahl der Sprache angezeigt wird,
wählen Sie Ihr Land aus.
Wenn das Fenster des EPSON-Installationsprogramms nicht
automatisch angezeigt wird, doppelklicken Sie auf das Symbol
My Computer (Arbeitsplatz), klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol CD-ROM, und klicken Sie im daraufhin angezeigten Menü auf OPEN (Öffnen). Doppelklicken Sie anschließend auf Epsetup.exe.
3. Klicken Sie auf Continue (Weiter). Wenn der Software-Lizenzvertrag angezeigt wird, lesen Sie die Erklärung und klicken auf Agree (Annehmen).
3 3 3 3 3 3 3 3
4. Klicken Sie im angezeigten Dialogfeld auf Install Software (Software installieren).
Verwenden des Standarddruckertreibers 85
3 3 3 3
5. Klicken Sie auf Custom (Benutzerdefiniert).
6. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen EPSON Status Monitor 3, und klicken Sie auf Install (Installieren).
7. Prüfen Sie, ob im angezeigten Dialogfeld das Symbol Ihres Druckers ausgewählt ist, und klicken Sie auf OK. Folgen Sie anschließend den Anweisungen am Bildschirm.
8. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf OK.
86 Verwenden des Standarddruckertreibers

Aufrufen von EPSON Status Monitor 3

Zum Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 starten Sie die Druckersoftware, klicken auf die Registerkarte Utility und anschließend auf die Schaltfläche EPSON Status Monitor 3.
3 3
1
3 3
2
3 3 3 3
Verwenden des Standarddruckertreibers 87
3 3 3 3
Loading...