Contiene informazioni importanti sulla sicurezza e sul montaggio
della stampante nonché sull'installazione del software della
stampante. Contiene anche informazioni sull'installazione del
modulo di memoria, dell'unità disco rigido e della scheda di
interfaccia opzionali.
Guida di riferimento (questo manuale)
Contiene informazioni dettagliate sulle funzioni della stampante,
gli accessori, la manutenzione, la risoluzione degli errori e le
specifiche tecniche.
Guida di rete
Fornisce agli amministratori di rete informazioni sulle
impostazioni del driver della stampante e sulle impostazioni di
rete. È necessario installare questa guida sul disco rigido del
computer mediante il CD di installazione del software per poterla
consultare.
Guida degli inceppamenti della carta (PDF)
Fornisce soluzioni per problemi di inceppamento della carta nella
stampante. Poiché potrebbe essere necessario consultarla con una
certa frequenza, si consiglia di stamparla e conservarla accanto
alla stampante.
Guida in linea per il software della stampante
Fare clic su Help (Aiuto) per informazioni e istruzioni dettagliate
sul software che consente di controllare la stampante. La Guida
in linea viene installata automaticamente con il software della
stampante.
®
Stampante laser
Tutti i diritti riservati. L'utente non potrà riprodurre, memorizzare in un sistema di
archiviazione o trasmettere in alcuna forma o con alcun mezzo, quale un sistema meccanico,
di fotocopiatura, registrazione o altro, alcuna parte della presente pubblicazione, senza
previo consenso scritto di SEIKO EPSON CORPORATION. Non viene riconosciuta alcuna
responsabilità esplicita relativamente alle informazioni ivi contenute, né alcuna
responsabilità per danni derivanti dall'uso di tali informazioni.
Né SEIKO EPSON CORPORATION né le società affiliate saranno responsabili nei confronti
dell'acquirente di questo prodotto o di terzi per danni, perdite, costi o spese sostenute
dall'acquirente o da terzi in seguito a incidente, uso non corretto o non idoneo del prodotto,
modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate del prodotto oppure (ad eccezione degli
Stati Uniti) alla mancata osservanza delle istruzioni per l'utilizzo e la manutenzione fornite
da SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION e le società affiliate non saranno ritenute responsabili di
alcun danno o problema derivante dall'uso di qualsiasi opzione o materiale di consumo
diverso da quelli indicati come prodotti originali o autorizzati EPSON da SEIKO EPSON
CORPORATION.
Adobe, il logo Adobe e PostScript3 sono marchi di Adobe Systems Incorporated e possono
essere registrati in determinate giurisdizioni.
IBM e PS/2 sono marchi registrati di International Business Machines Corporation.
Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o
in altri Paesi.
EPSON ed EPSON ESC/P sono marchi registrati; EPSON ESC/P 2 è un marchio di SEIKO
EPSON CORPORATION.
Coronet è un marchio di Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold è un marchio registrato di Arthur Baker e può essere registrato in alcune
giurisdizioni.
CG Times e CG Omega sono marchi di Agfa Monotype Corporation e possono essere
registrati in determinate giurisdizioni.
Arial, Times New Roman e Albertus sono marchi di The Monotype Corporation e possono
essere registrati in determinate giurisdizioni.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery e ITC Zapf Dingbats sono marchi
di International Typeface Corporation e possono essere registrati in alcune giurisdizioni.
Antique Olive è un marchio di Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam e David
sono marchi di Heidelberger Druckmaschinen AG che possono essere registrati in
determinate giurisdizioni.
Wingdings è un marchio di Microsoft Corporation e può essere registrato in alcune
giurisdizioni.
HP e HP LaserJet sono marchi registrati di Hewlett-Packard Company.
®
Microsoft
e Windows® sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Avviso generale: altri nomi di prodotti inclusi nella presente documentazione sono utilizzati solo a
scopo identificativo e possono essere marchi dei rispettivi proprietari. EPSON non riconosce alcun
altro diritto relativamente a tali marchi.
scheda interfaccia Tipo B
Connettore interfaccia Ethernet
Connettore interfaccia parallela
Nella stampante
Coperchio B
Coperchio unità opzionale superiore
Connettore CA
Connettore interfaccia USB
Coperchio A
2Identificazione dei componenti della stampante
Cartuccia di
imaging
Pannello di controllo
1
a
b
c
d
e
f
gj
ih
a. Pannello LCDSu questo display vengono visualizzati
i messaggi di stato della stampante e le
impostazioni dei menu del pannello di
controllo.
1
1
1
1
1
1
1
1
b.
Pulsante Indietro
c.
Pulsante Su
d.
Pulsante Invio
e.
Pulsante freccia Giù
Utilizzare questi pulsanti per accedere
ai menu del pannello di controllo,
mediante i quali è possibile definire le
impostazioni della stampante e
verificare lo stato dei materiali di
consumo. Per le istruzioni sull'utilizzo
di ciascun pulsante, fare riferimento
alla sezione “Utilizzo dei menu del
pannello di controllo” a pagina 373.
Identificazione dei componenti della stampante3
1
1
1
f.Spia di erroreÈ accesa o lampeggia quando viene
individuato un errore.
g. Pulsante
Avvia/Interrompi
Se non si è verificato alcun errore,
consente di passare tra gli stati di
stampa attiva (Ready) e fuori linea
(Offline) della stampante.
Quando la stampante è fuori linea e la
spia dei dati è accesa, tenere premuto
questo pulsante per più di due secondi
per stampare il numero di copie
specificato della prima pagina del
lavoro di stampa attualmente ricevuto
dalla stampante.
Quando la spia di errore lampeggia,
premendo questo pulsante è possibile
annullare l'errore e riattivare la
stampante.
Quando la spia di errore è accesa,
effettuare le procedure necessarie per
annullare l'errore, quindi premere
questo pulsante per passare alla
modalità di stampa attiva.
Nota
Quando la spia di errore lampeggia, è
possibile che la stampante passi
automaticamente in modalità di stampa
attiva se l'opzione Auto Continue
(Continuazione automatica) è stata impostata
su ON mediante il menu del pannello di
controllo. Per ulteriori informazioni, fare
riferimento alla sezione “Menu Setup” a
pagina 389.
h. Spia di attivitàÈ accesa quando la stampante è pronta
a ricevere e stampare dati.
È spenta quando la stampante non è
pronta.
4Identificazione dei componenti della stampante
i.Spia datiÈ accesa o lampeggia durante
l'elaborazione di dati da parte della
stampante o se i dati da stampare sono
memorizzati nel buffer di stampa,
ovvero la sezione della memoria della
stampante riservata alla ricezione dei
dati, ma non sono ancora stati stampati.
È spenta quando nel buffer di stampa
non è memorizzato alcun dato.
1
1
1
j.Pulsante Annulla
lavoro
Premere una volta per annullare il
lavoro di stampa in esecuzione.
Premendo il pulsante per più di due
secondi vengono eliminati tutti i dati
presenti nel buffer della stampante,
tutti i lavori e tutti i dati in ricezione o
in fase di stampa.
Unità opzionali e materiali di consumo
Unità opzionali
Per espandere le funzionalità della stampante è possibile
installare una o più unità opzionali tra quelle elencate di seguito.
Unità Cassetto carta da 550 fogli A4 (C12C802091)
Consente di aumentare la capacità di alimentazione della carta
fino a 550 fogli. È possibile installare un numero massimo di tre
unità cassetto opzionali. Per informazioni dettagliate, fare
riferimento alla sezione “Unità opzionale Cassetto carta da 550
fogli A4” a pagina 221.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Identificazione dei componenti della stampante5
Unità fronte/retro (C12C802101)
Con l'unità fronte/retro è possibile stampare automaticamente su
entrambi i lati di un foglio. Per informazioni dettagliate, fare
riferimento alla sezione “Unità fronte/retro” a pagina 226.
Fascicolatore (C12C802111)
Rende disponibile la funzione di suddivisione in base ai margini.
I documenti stampati vengono suddivisi in risme in base ai
margini. Il fascicolatore può contenere risme di carta di 500 fogli
al massimo. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla
sezione “Fascicolatore” a pagina 230.
Unità disco rigido (C12C824061)
Questa unità opzionale consente di espandere la capacità della
stam pante, in modo da poter esegu ire lavori d i stampa comple ssi
e di grandi dimensioni ad alta velocità. Questa unità rende inoltre
possibile l'utilizzo della funzione Reserve Job (Memorizzazione
lavoro), che consente di memorizzare i lavori di stampa sull'unità
disco rigido della stampante e di eseguirne la stampa in un
secondo momento, direttamente dal pannello di controllo della
stampante. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla
sezione “Unità disco rigido” a pagina 241.
Modulo di memoria
Consente di espandere la memoria della stampante, in modo da
poter stampare documenti complessi o contenenti un numero
elevato di immagini. Per informazioni dettagliate, fare
riferimento alla sezione “Modulo di memoria” a pagina 235.
Nota
Assicurarsi che il modulo di memoria DIMM acquistato sia compatibile
con i prodotti EPSON. Per ulteriori informazioni, contattare il
rivenditore della stampante o il servizio di assistenza EPSON
qualificato.
6Identificazione dei componenti della stampante
Scheda di interfaccia
È possibile installare diverse schede di interfaccia opzionali, in
aggiunta alle interfacce parallela, USB ed Ethernet incorporate
nella stampante, in modo da ottenere una maggiore compatibilità
di rete. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla sezione
“Schede di interfaccia” a pagina 249.
Materiali di consumo
Cartuccia di imaging (S051111)
La durata della cartuccia è controllata dalla stampante. La
necessità di effettuare eventuali sostituzioni viene indicata
mediante un messaggio visualizzato sul pannello di controllo
della stampante.
Unità fusore 120 (S053016)
La durata dell'unità è controllata dalla stampante. La necessità di
effettuare eventuali sostituzioni viene indicata mediante un
messaggio visualizzato sul pannello di controllo della stampante.
Unità fusore 220 (S053017)
1
1
1
1
1
1
1
1
La durata dell'unità è controllata dalla stampante. La necessità di
effettuare eventuali sostituzioni viene indicata mediante un
messaggio visualizzato sul pannello di controllo della stampante.
Funzioni della stampante
La stampante è dotata di un set completo di funzioni che
consentono di semplificare e ottimizzare le operazioni di stampa.
Di seguito sono descritte le funzioni principali.
Identificazione dei componenti della stampante7
1
1
1
1
Modalità Adobe PostScript 3
Il driver della stampante Adobe PostScript 3 consente di stampare
documenti formattati per le stampanti PostScript. Sono inclusi
diciassette font scalabili. Il supporto IES (Intelligent Emulation
Switch) e SPL (Shared Printer Language) consente di cambiare la
modalità di emulazione della stampante da PostScript ad altri tipi
di emulazione durante la ricezione di dati.
Stampa di elevata qualità
Se si utilizza il driver in dotazione, viene eseguita la stampa a
600 dpi, a una velocità massima di 34 pagine al minuto su carta
di formato A4. La stampante offre un'apprezzabile qualità di
stampa di tipo professionale e una rapidità di elaborazione.
Tecnologia Quick Fuser EPSON
La stampante si riscalda più rapidamente delle stampanti
convenzionali. A partire dal momento dell'accensione, sono
necessari circa 25 secondi affinché sia possibile effettuare la
stampa alla temperatura normale. Il tempo effettivo richiesto
varia in base alla configurazione opzionale della stampante.
Inoltre, se i dati di stampa vengono ricevuti in modalità di attesa,
la stampa verrà avviata dopo un tempo di riscaldamento di circa
17 secondi.
Vasta gamma di font
La stampante è dotata di una selezione di 80 font scalabili
compatibili con LaserJet e di 3 font bitmap in modalità emulazione
LJ4 che forniscono i font necessari per creare documenti
professionali.
8Identificazione dei componenti della stampante
Modalità Toner save (Risparmio toner)
Per ridurre la quantità di toner utilizzato per la stampa dei
documenti, è possibile attivare questa modalità di risparmio
toner.
Funzione Reserve Job (Memorizzazione lavoro)
Questa funzione consente di memorizzare un lavoro di stampa
sull'unità disco rigido della stampante e di ristamparlo
direttamente dal pannello di controllo della stampante in
qualsiasi momento senza utilizzare il computer. Inoltre, consente
di eseguire la stampa di una copia del documento per verificarne
il contenuto prima di avviare la stampa di più copie. Se il lavoro
di stampa contiene dati riservati, è possibile impostare una
password per limitare l'accesso al contenuto del lavoro di stampa.
Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla sezione
“Utilizzo della funzione di memorizzazione dei lavori di stampa”
a pagina 65.
Nota
Per utilizzare questa funzione è necessario installare nella stampante
un'unità disco rigido opzionale. Per istruzioni sull'installazione
dell'unità disco rigido, fare riferimento alla sezione “Unità disco rigido”
a pagina 241.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Stampa fronte/retro
Grazie all'unità fronte/retro opzionale fornita da EPSON è
possibile stampare facilmente su entrambi i lati di un foglio.
È possibile effettuare stampe fronte/retro di tipo professionale.
Utilizzare questa funzione con qualunque lavoro di stampa per
ridurre i costi e risparmiare risorse.
Identificazione dei componenti della stampante9
1
1
1
Funzione dei moduli di overlay memorizzati
sull'unità disco rigido
Consente di aumentare la velocità di stampa quando si utilizzano
i moduli di overlay, in quanto i dati di overlay vengono
memorizzati sull'unità disco rigido opzionale anziché sul
computer. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla
sezione “Utilizzo di un modulo di overlay memorizzato nell'unità
disco rigido” a pagina 55.
Nota
❏Per utilizzare questa funzione, è necessario installare nella
stampante un'unità disco rigido opzionale. Per istruzioni
sull'installazione dell'unità disco rigido, fare riferimento alla
sezione “Unità disco rigido” a pagina 241.
❏Non è possibile utilizzare la funzione dei moduli di overlay
memorizzati sull'unità disco rigido con il driver PostScript.
Tecnologia RITech
RITech (Resolution Improvement Technology) è una tecnologia
per stampanti originale EPSON che consente di eliminare le
scalettature dei contorni dalle linee diagonali e curve sia nel testo
che nelle immagini. Con la tecnologia Enhanced MicroGray è
possibile migliorare la qualità dei mezzitoni delle immagini. Con
il driver fornito, la risoluzione a 600 dpi della stampante viene
ulteriormente migliorata grazie all'impiego delle tecnologie
RITech ed Enhanced MicroGray.
10Identificazione dei componenti della stampante
Varie opzioni di sta m pa
Questa stampante fornisce diverse opzioni di stampa. È possibile
utilizzare diversi formati di stampa oppure eseguire la stampa
con molti tipi di carta differenti. È possibile scegliere l'opzione
appropriata in base alle proprie esigenze.
Stampa fronte/retro
1
1
1
Consente di stampare su entrambi i lati del foglio.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle sezioni “Unità
fronte/retro” a pagina 226 e “Stampa con l'unità fronte/retro” a
pagina 58.
Nota
Per utilizzare questa funzione è necessario installare l'unità fronte/retro
opzionale nella stampante. Per istruzioni, fare riferimento alla sezione
“Unità fronte/retro” a pagina 226.
1
1
1
1
1
1
1
1
Identificazione dei componenti della stampante11
1
Funzione di stampa Fit-to-page (Pagina)
Consente di ingrandire o di ridurre automaticamente le
dimensioni del documento per adattarle al formato di carta
selezionato.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione
“Ridimensionamento dei documenti” a pagina 40.
Stampa di pagine per lato
Consente di stampare due o quattro pagine su un singolo foglio.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione “Modifica
del layout di stampa” a pagina 43.
12Identificazione dei componenti della stampante
Stampa filigrana
Cons ent e di st amp are d el t est o o un'i mma gin e com e fi ligr an a. Ad
esempio, è possibile inserire la dicitura “Confidential”
(Confidenziale) su un documento importante.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione “Utilizzo
di una filigrana” a pagina 45.
1
1
1
1
1
1
1
1
Identificazione dei componenti della stampante13
1
1
1
1
Stampa overlay
Consente di predisporre moduli o modelli standard da utilizzare
come overlay, ovvero da sovrapporre ai documenti da stampare.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione “Utilizzo
di un overlay” a pagina 49.
Nota
La stampa overlay non è disponibile in modalità PostScript 3.
Utilizzo della funzione di memorizzaz ione dei
lavori di stampa
Consente di stampare i lavori memorizzati sull'unità disco rigido
della stampante in un secondo momento direttamente dal
pannello di controllo della stampante.
14Identificazione dei componenti della stampante
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle sezioni “Unità
fronte/retro” a pagina 226 e “Utilizzo della funzione di
memorizzazione dei lavori di stampa” a pagina 65.
Nota
Per utilizzare questa funzione è necessario installare l'unità fronte/retro
opzionale nella stampante. Per istruzioni, fare riferimento alla sezione
“Unità fronte/retro” a pagina 226.
1
1
1
1
1
1
1
Identificazione dei componenti della stampante15
1
1
1
1
1
16Identificazione dei componenti della stampante
Capitolo 2
Gestione della carta
Origini carta
In questa sezione vengono indicati i tipi di carta che è possibile
caricare in ciascuna origine disponibile.
Cassetto MF
Paper Type
(Tipo di carta)
Carta comuneA4, A5,
Formato cartaCapacità
Letter (LT), B5,
Half-Letter (HLT), Executive (EXE),
Legal (LGL),
Government Letter (GLT),
Government Legal (GLG), F4
Fino a 150 fogli
(75 g/m²)
Spessore totale:
17,5 mm massimo
2
2
2
2
2
2
2
2
Formato personalizzato:
76,2 × 127 mm minimo
215,9 × 355,6 mm massimo
BusteMonarch (MON), C10, DL, C5, C6,
IB5
EtichetteA4, Letter (LT)Fino a 100 fogli
Gestione della carta17
Fino a 20 buste
Spessore totale:
17,5 mm massimo
2
2
2
2
Carta spessa e
carta extra spessa
LucidiA4, Letter (LT)Fino a 100 fogli
A4, A5,
Letter (LT), B5,
Half-Letter (HLT), Executive (EXE),
Legal (LGL),
Government Letter (GLT),
Government Legal (GLG), F4
Formato personalizzato:
76,2 × 127 mm minimo
215,9 × 355,6 mm massimo
Cassetto della carta inferiore standard
Spessore to ta l e:
17,5 mm massimo
Paper Type
(Tipo di carta)
Carta comuneA4, A5, Letter (LT), B5,
BusteMonarch (MON), C10, DL, C5, C6,
EtichetteA4, Letter (LT)Fino a 290 fogli
LucidiA4, Letter (LT)Fino a 100 fogli
Carta spessa e
carta extra spessa
Formato cartaCapacità
Fino a 550 fogli
Executive (EXE), Legal (LGL)
Government Legal (GLG)
IB5
A4, A5, Letter (LT), B5,
Executive (EXE), Legal (LGL),
Government Legal (GLG)
Spessore totale:
59,4 mm massimo
Fino a 80 fogli
Spessore totale:
49,4 mm massimo
Spessore totale:
49,4 mm massimo
Spessore totale:
12,4 mm massimo
Fino a 160 fogli
Spessore totale:
49,4 mm massimo
18Gestione della carta
Unità opzionale Cassetto carta da 550 fogli A4
2
Paper Type
(Tipo di carta)
Carta comuneA4, A5, Letter (LT), B5,
BusteMonarch (MON), C10, DL, C5, C6,
EtichetteA4, Letter (LT)Fino a 290 fogli
LucidiA4, Letter (LT)Fino a 100 fogli
Carta spessa e
carta extra spessa
Formato cartaCapacità
Executive (EXE), Legal (LGL),
Government Legal (GLG)
IB5
A4, A5, Letter (LT), B5,
Executive (EXE), Legal (LGL),
Government Legal (GLG)
Selezione di un'origine della carta
È possibile specificare manualmente un'origine della carta
oppure impostarne la selezione automatica da parte della
stampante.
Fino a 550 fogli
Spessore totale:
59,4 mm massimo
Fino a 80 fogli
Spessore totale:
49,4 mm massimo
Spessore totale:
49,4 mm massimo
Spessore totale:
12,4 mm massimo
Fino a 160 fogli
Spessore totale:
49,4 mm massimo
2
2
2
2
2
2
2
2
Gestione della carta19
2
2
2
Selezione manuale
Per selezionare manualmente un'origine della carta è possibile
utilizzare il driver o il pannello di controllo della stampante.
❏Utilizzo del driver della stampante
In Wi ndo ws , a cc ed er e a l d ri ver de ll a st am pan te , fa re cl ic su ll a
scheda Basic Settings (Impostazioni di base), selezionare
l'origine della carta che si desidera utilizzare dall'elenco Paper
Source (Orig. carta), quindi fare clic su OK.
❏Dal pannello di controllo della stampante
Accedere al menu Setup del pannello di controllo, quindi
selezionare Paper Source (Orig. carta) e specificare l'origine
della carta che si desidera utilizzare.
Selezione automatica
Se si desidera che la stampante selezioni automaticamente
l'origine della carta contenente il formato appropriato, scegliere
Auto Selection (Selezione automatica) nel driver della stampante
oppure Auto (Automatico) nel pannello di controllo della
stampante.
La stampante effettuerà la ricerca dell'origine della carta
contenente il formato di carta specificato nell'ordine indicato di
seguito.
20Gestione della carta
Configurazione standard:
Cassetto MF
Cassetto inferiore 1
Nota
❏Le impostazioni relative al formato o all'origine della carta
specificate nell'applicazione possono annullare quelle definite
mediante il driver della stampante.
❏È possibile modificare la priorità del cassetto MF mediante
l'impostazione MF Mode (Modo MF) nel menu Setup del pannello
di controllo. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla
sezione “Menu Setup” a pagina 389.
Con una o due unità opzionali Cassetto carta da 550 fogli A4
installate:
❏Le impostazioni relative al formato o all'origine della carta
specificate nell'applicazione possono annullare quelle definite
mediante il driver della stampante.
2
2
2
2
2
2
2
2
❏È possibile modificare la priorità del cassetto MF mediante
l'impostazione MF Mode (Modo MF) nel menu Setup del pannello
di controllo. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla
sezione “Menu Setup” a pagina 389.
❏Se l'opzione relativa all'origine della carta è impostata su Auto
(Automatico) nel pannello di controllo o nel driver della stampante,
la carta di formato A4, A5, B5, LT, LGL, GLG ed EXE può essere
alimentata automaticamente dai cassetti inferiori standard o
opzionali. Gli altri formati di carta possono essere alimentati se il
cassetto specificato è impostato come origine della carta.
Gestione della carta21
2
2
2
2
Alimentazione manuale della carta
L'alimentazione manuale funziona in modo simile alla normale
alimentazione della carta, ad eccezione del fatto che occorre
premere il pulsante N Avvia/Interrompi per avviare la stampa.
È possibile scegliere di premere il pulsante N Avvia/Interrompi
una volta per avviare la stampa di tutte le pagine oppure di
premere il pulsante N Avvia/Interrompi per stampare ciascuna
singola pagina.
Per impostare l'alimentazione manuale della carta, effettuare le
operazioni descritte di seguito.
1.Accedere al driver della stampante mediante uno dei metodi
riportati di seguito.
❏Per accedere al driver della stampante dall'applicazione
utilizzata, selezionare Print (Stampa) oppure Page Setup
(Imposta pagina) dal menu File. È necessario inoltre fare
clic su Setup (Imposta), Options (Opzioni) o Properties
(Proprietà) o utilizzare una combinazione di questi
pulsanti.
❏Per accedere al driver della stampante da Windows Me,
98 o 95, fare clic su Start/Avvio, scegliere Settings
(Impostazioni), quindi fare clic su Printers (Stampanti).
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona
EPSON EPL-N3000 Advanced, quindi fare clic su
Properties (Proprietà).
❏Per accedere al driver della stampante da Windows XP,
2000 o NT 4.0, fare clic su Start/Avvio, quindi su Printers and Faxes (Stampanti e fax). Fare clic con il pulsante
destro del mouse sull'icona EPSON EPL-N3000 Advanced, quindi fare clic su Printing Preferences
(Preferenze stampa) in Windows XP o 2000 oppure su
Document Defaults (Impostazioni predefinite
documento) in Windows NT 4.0.
22Gestione della carta
2.Fare clic sulla scheda Basic Settings (Impostazioni di base),
quindi selezionare la casella di controllo Manuale Feed
(Alimentazione manuale).
3.Fare clic sulla casella di controllo EachPage (Ogni pagina) per
alimentare manualmente ciascuna singola pagina.
Per alimentare manualmente solo la prima pagina, non
selezionare la casella di controllo.
4.Selezionare il formato di carta corretto dall'elenco Paper Size
(Formato carta).
5.Se la carta del formato selezionato è già caricata, passare al
punto successivo. In caso contrario, rimuovere la carta
eventualmente presente nel cassetto. Caricare un foglio o una
risma di carta del formato selezionato con il lato di stampa
rivolto verso l'alto. Regolare la guida della carta in base al
formato caricato.
Nota
Assicurarsi di caricare la carta con il lato di stampa rivolto verso
l'alto.
6.Inviare i dati di stampa dal computer. Sul pannello LCD viene
visualizzata la voce Manual Feed (Alim. manuale) e il formato
di pagina selezionato.
2
2
2
2
2
2
2
2
7.Premere il pulsante N Avvia/Interrompi per avviare la
stampa.
Se è stata selezionata la casella di controllo EachPage (Ogni
pagina) durante l'operazione indicata al punto 3, premere il
pulsante N Avvia/Interrompi per stampare ciascuna pagina.
In caso contrario, tutte le pagine vengono stampate
automaticamente.
Gestione della carta23
2
2
2
2
Vassoio di uscita
Vassoio faccia in giù
Formato carta:È possibile utilizzare tutti i tipi di carta
supportati.
Tipo di carta:Da 76,2 × 127 mm a 215,9 × 355,6 mm
Capacità:Fino a 500 fogli di carta comune
Vassoio faccia in su
Installazione del vassoio faccia in su
Per installare il vassoio faccia in su, effettuare le operazioni
descritte di seguito.
24Gestione della carta
1.Inserire i perni a destra e a sinistra del vassoio faccia in su nei
fori presenti sul retro della stampante.
2.Spingere verso l'alto la leva ed estrarre il vassoio estensibile.
2
2
2
2
2
2
2
Tipo di cartaÈ possibile utilizzare tutti i tipi di carta
supportati.
Formato carta: Da 76,2 × 127 mm a 215,9 × 297 mm
Capacità:Fino a 70 fogli di carta comune (fino a 10 mm di
spessore)
Gestione della carta25
2
2
2
2
2
Caricamento della ca rta
In questa sezione vengono indicate le modalità di caricamento
della carta nel cassetto MF e nei cassetti della carta. In caso di
utilizzo di carta speciale, ad esempio lucidi o buste, fare
riferimento anche alla sezione “Stampa su carta speciale” a
pagina 31.
Cassetto MF e cassetto della carta inferiore
standard
Il cassetto MF rappresenta l'origine della carta più flessibile, in
quanto supporta diversi formati e tipi di carta. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento alla sezione “Cassetto MF” a
pagina 17.
Per informazioni sui formati e sui tipi di carta supportati dal
cassetto della carta inferiore standard, fare riferimento alla
sezione “Cassetto della carta inferiore standard” a pagina 18.
Nota
È possibile installare il cassetto MF solo nell'alloggiamento superiore,
mentre il cassetto della carta inferiore standard può essere installato solo
nell'alloggiamento inferiore. Non invertire la posizione del cassetti,
inserendoli con forza.
Per caricare la carta nel cassetto MF, effettuare le operazioni
descritte di seguito.
Nota
La procedura di caricamento della carta è la stessa sia per il cassetto
inferiore standard sia per il cassetto MF.
26Gestione della carta
1.Estrarre il cassetto MF.
Nota
Per estrarre il cassetto MF, sollevarlo e tirarlo in senso diagonale.
2.Rimuovere il coperchio del cassetto MF.
2
2
2
2
2
2
2
3.Regolare la dimensione del cassetto in base alla carta caricata.
Gestione della carta27
2
2
2
2
2
Far scorrere la guida della carta laterale verso l'esterno
stringendo l'apposito dispositivo. Quindi, far scorrere la
guida della carta posteriore stringendo l'apposito dispositivo,
per regolarla in base alla carta da caricare.
4.Caricare una risma di carta del formato desiderato al centro
del cassetto, con il lato di stampa rivolto verso l'alto. Quindi,
far scorrere la guida della carta laterale stringendo l'apposito
dispositivo, in modo da appoggiarla al bordo destro della
risma, senza esercitare pressione.
28Gestione della carta
5.Reinstallare il coperchio del cassetto MF, assicurandosi che il
bordo anteriore sia a livello e spostato il più in avanti
possibile. Infine, reinserire il cassetto nella stampante.
2
2
2
2
2
2
2
Nota
I formati di carta indicati di seguito vengono rilevati
automaticamente. Se si caricano altri formati di carta o si desidera
utilizzare un formato di carta diverso da quello caricato, utilizzare
il pannello di controllo per impostare il formato della carta. Per
informazioni dettagliate, fare riferimento alla sezione “Menu Tray
(Carta)” a pagina 384.
Gestione della carta29
2
2
2
2
2
Formati carta rilevati:
Cassetto MF:A4, A5, B5, Letter (LT), Legal
(LGL), Executive (EXE),
Government Legal (GLG)
Cassetto della carta
inferiore standard:
6.Estendere il supporto della carta in base al formato della carta
caricata nel cassetto MF o nel cassetto della carta inferiore, per
evitare che le stampe possano cadere dalla stampante.
A4, A5, B5, LT, LGL, EXE, GLG
Unità opzionale Cassetto carta da 550 fogli
L'unità opzionale Cassetto carta da 550 fogli supporta gli stessi
tipi e formati di carta del cassetto della carta inferiore standard.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione “Unità
opzionale Cassetto carta da 550 fogli A4” a pagina 19.
La procedura di caricamento della carta è la stessa utilizzata per
il cassetto della carta inferiore standard. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento alla sezione “Cassetto MF e
cassetto della carta inferiore standard” a pagina 26.
30Gestione della carta
Stampa su carta speciale
È possibile eseguire la stampa su carta speciale, ad esempio carta
spessa, buste, lucidi ed etichette.
Nota
Poiché la qualità di una marca o un tipo particolare di carta può essere
modificato dal produttore in qualsiasi momento, EPSON non può
garantire la qualità di alcun tipo di carta. Si consiglia di provare sempre
la carta prima di acquistarne grandi quantità o di stampare lavori di
grandi dimensioni.
2
2
2
2
Buste
La qualità di stampa delle buste può risultare irregolare a causa
dello spessore non uniforme delle diverse parti della busta.
Stampare una o due buste per verificare la qualità di stampa.
Attenzione
Non utilizzare buste con finestre, tranne quelle speciali per
c
stampanti laser. Quando entra in contatto con il fusore, la plastica
della maggior parte delle buste con finestre può fondere.
Nota
❏In base alla qualità delle buste, all'ambiente o alla procedura di
stampa, le buste possono risultare increspate. Eseguire quindi una
prova di stampa prima di stampare più buste.
2
2
2
2
2
2
2
2
Gestione della carta31
❏Se le buste stampate risultano increspate, aprire il coperchio B e
spingere verso l'alto le leve per regolare la pressione in fase di
avanzamento presenti su entrambi i lati dell'unità fusore, per
portarle in posizione verticale. È possibile che le buste risultino meno
increspate. Quando si utilizza un tipo di carta diverso dalle buste,
assicurarsi di abbassare le leve.
Avviso
Fare attenzione a non toccare il fusore, contrassegnato
w
dall'etichetta CAUTION HOT SURFACE
(ATTENZIONE - SUPERFICIE A TEMPERATURA
ELEVATA) né le aree circostanti, salvo quando
diversamente specificato nelle istruzioni riportate in questa
guida. Se la stampante è in funzione da un certo periodo di
tempo, il fusore e queste aree possono raggiungere
temperature molto elevate. Attendere 40 minuti per
consentire la diminuzione della temperatura prima di toccare
una di queste aree.
32Gestione della carta
Nella tabella seguente vengono indicate alcune impostazioni
necessarie per utilizzare le buste.
2
Origine cartaCassetto MF (fino a 10 buste), cassetto inferiore
MP Tray Size (Form. Cass.
MF) nel menu Tray (Carta)
Driver della stampantePaper Size (Formato carta): Mon, C10, DL, C5,
Nota
Quando si caricano le buste nel cassetto MF, impostare il formato della
busta nell'opzione MP Tray Size (Form. Cass. MF) del menu Tray
(Carta) del pannello di controllo.
Durante l'utilizzo delle buste, tenere presente quanto segue:
❏Caricare le buste con la linguetta chiusa e rivolta verso l'alto,
come illustrato di seguito.
standard, cassetto inferiore opzionale (fino a 80
buste)
Assicurarsi che le buste non siano di dimensioni inferiori a
c
quelle indicate di seguito:
Cassetto MF
Altezza: 76,2 mm
Larghezza: 127 mm
Min.
127 mm
Min.
76,2 mm
Min.
76,2 mm
Min.
127 mm
Etichette
È possibile caricare fino a 100 fogli di etichette nel cassetto MF e
fino a 290 fogli nel cassetto della carta inferiore standard o
nell'unità Cassetto carta da 550 fogli. Tuttavia, per alcune etichette
può essere necessario inserire i fogli uno alla volta oppure
caricarli manualmente.
Nella tabella seguente vengono indicate alcune impostazioni
necessarie per utilizzare le etichette.
Origine cartaCassetto MF, cassetto inferiore standard,
cassetto inferiore opzionale
MP Tray Size (Form. Cass. MF)
nel menu Tray (Carta)
Auto (Automatico) o A4 e LT
LC1, LC2, LC3 Size (Cass.inf.1,
2, 3) nel menu Tray (Carta)
Driver della stampantePaper Size (Formato carta): A4, LT
34Gestione della carta
A4, LT
Paper Type (Tipo di carta): Labels
(Etichette)
Nota
❏Utilizzare esclusivamente etichette speciali per stampanti laser
monocromatiche o per copiatrici a carta comune monocromatiche.
❏Per impedire che l'adesivo delle etichette entri in contatto con parti
della stampante, utilizzare sempre etichette che ricoprono
completamente il foglio di supporto, senza spazi tra le singole
etichette.
❏Premere un foglio di carta contro ciascun foglio delle etichette. Non
inserire nella stampante le etichette a cui il foglio di carta rimane
attaccato.
❏Potrebbe essere necessario specificare l'impostazione Thick
(Spessa) per Paper Type (Tipo di carta) nel menu Setup.
2
2
2
2
2
Carta spessa e carta extra spessa
Nella tabella seguente vengono indicate alcune impostazioni
necessarie per utilizzare la carta spessa o extra spessa.
Origine cartaCassetto MF (spessore totale: 17,5 mm
Driver della stampantePaper Size (Formato carta): A4, A5, B5, LT,
HLT, EXE, LGL, GLG, GLT, F4
Paper Type (Tipo di carta): Thick (Spessa)
o Extra Thick (Ex.spes.)
Nota
Quando si esegue la stampa su carta spessa, si consiglia di utilizzare il
vassoio faccia in su come unità di uscita, in quanto la carta spessa si
arriccia facilmente.
2
2
2
2
2
2
2
Gestione della carta35
Lucidi
È possibile caricare fino a 100 fogli di lucidi nel cassetto MF, nel
cassetto inferiore standard o nell'unità Cassetto carta da 550 fogli.
Nella tabella seguente vengono indicate alcune impostazioni
necessarie per utilizzare i lucidi.
Origine cartaCassetto MF, cassetto inferiore standard,
MP Tray Size (Form. Cass. MF)
nel menu Tray (Carta)
LC1, LC2, LC3 Size (Cass.inf.1,
2, 3) nel menu Tray (Carta)
Driver della stampantePaper Size (Formato carta): A4, LT
cassetto inferiore opzionale
Auto (Automatico) o A4 e LT
A4, LT
Paper Type (Tipo di carta): Transparency
(Lucido)
Caricamento di un formato di carta
personalizzato
Nel cassetto MF è possibile caricare carta di formato non standard,
purché soddisfi i requisiti relativi alle dimensioni del foglio
indicati di seguito:
Da 76,2 × 127 mm a 215,9 × 355,6 mm per il cassetto MF.
Origine cartaCassetto MF, fino a 150 fogli (75 g/m²), fino
a 150 fogli (64 g/m²)
Driver della stampantePaper Size (Formato carta): User Defined
36Gestione della carta
Size (Formato definito dall'utente)
Paper Source (Alimentazione): MPTray
(Cassetto MF)
Paper Type (Tipo di carta): Plain (Comune),
Thick (Spessa) o Extra Thick (Ex.spes.)
Nota
Se si esegue la stampa su un formato di carta personalizzato, assicurarsi
che l'opzione Paper Size (Formato carta) nel driver della stampante sia
impostata su User Defined Size (Formato definito dall'utente).
2
2
2
2
2
2
2
Gestione della carta37
2
2
2
2
2
38Gestione della carta
Capitolo 3
Utilizzo del software della stampante
standard
Informazioni sul software della stampante
Il driver della stampante consente di scegliere tra un'ampia
varietà di impostazioni per ottenere risultati di stampa ottimali.
Il driver della stampante comprende anche EPSON Status
Monitor 3, accessibile mediante il menu Utility, che consente di
verificare lo stato della stampante. Per ulteriori informazioni, fare
riferimento alla sezione “Controllo della stampante mediante
EPSON Status Monitor 3” a pagina 73.
Accesso al driver della stampante
È possibile accedere direttamente al driver della stampante da
qualsiasi applicazione o dal sistema operativo Windows.
Poiché le impostazioni della stampante effettuate da numerose
applicazioni Windows annullano quelle selezionate accedendo al
driver dal sistema operativo, per ottenere i risultati desiderati è
necessario accedere al driver della stampante dall'applicazione.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante standard39
3
3
3
Nota
Per ulteriori dettagli sulle impostazioni del driver della stampante,
consultare la Guida in linea.
❏Per accedere al driver della stampante dall'applicazione in
uso, fare clic su Print (Stampa) oppure su Page Setup
(Imposta pagina) nel menu File. È necessario inoltre fare clic
su Setup (Imposta), Options (Opzioni) o Properties
(Proprietà) o utilizzare una combinazione di questi pulsanti.
❏Per accedere al driver della stampante da Windows, fare clic
su Start/Avvio, scegliere Settings (Impostazioni), quindi
Printers ( S t a mp a n t i) . Fa r e c l ic c on i l p u ls a n t e de s t r o d e l m o us e
sull'icona EPSON EPL-N3000 Advanced, quindi fare clic su
Properties (Proprietà) in Windows Me, 98 o 95, Printing
Preferences (Preferenze di stampa) in Windows XP o 2000
oppure Document Defaults (Impostazioni predefinite
documento) in Windows NT 4.0.
Modifica delle impostazioni della stampante
Configurazione delle impostazioni relative alla
qualità di stampa
Le impostazioni del driver della stampante consentono di
modificare la qualità di stampa dei documenti. Il driver della
stampante consente di definire le impostazioni di stampa
scegliendole da un elenco predefinito oppure personalizzandole.
Ridimensionamento dei documenti
È possibile aumentare o ridurre le dimensioni dei documenti da
stampare.
40Utilizzo del software della stampante standard
Adattamento automatico delle pagine al formato della carta
1.Fare clic sulla scheda Layout.
2.Selezionare la casella di controllo Zoom Options (Opzioni
zoom). Selezionare quindi il formato di carta desiderato
dall'elenco a discesa Output Paper (Formato carta). Le
dimensioni della pagina stampata verranno automaticamente
adattate al formato di carta selezionato.
3
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3.Per stampare un'immagine ridotta della pagina nell'angolo
superiore sinistro del foglio, selezionare il pulsante di opzione
Upper Left (Alto sx) come Location (Posizione). Se si desidera
stampare l'immagine ridotta al centro della pagina,
selezionare invece il pulsante di opzione Center (Centro).
4.Fare clic su OK per confermare le impostazioni.
Utilizzo del software della stampante standard41
3
3
3
3
Ridimensioname nto delle pagi ne in base a una pe rcentual e
specificata
1.Fare clic sulla scheda Layout.
2.Selezionare la casella di controllo Zoom Options (Opzioni
zoom).
3.Selezionare la casella di controllo Zoom To (Zoom al).
Specificare quindi la percentuale di ingrandimento nella
casella.
1
2
Nota
Il valore percentuale può essere compreso tra 50% e 200%, con
incrementi dell'1%.
4.Fare clic su OK per confermare le impostazioni.
42Utilizzo del software della stampante standard
Se necessario, selezionare il formato del foglio di stampa
nell'elenco a discesa Output Paper (Formato carta).
3
Modifica del layout di stampa
È possibile impostare la stampa di due o quattro pagine su un
unico foglio e specificare l'ordine di stampa, ridimensionando
automaticamente ciascuna pagina in base al formato di carta
specificato. È inoltre possibile stampare i documenti con una
cornice.
1.Fare clic sulla scheda Layout.
2.Selezionare la casella di controllo Print Layout (Layout di
stampa), quindi fare clic su Print Layout Se ttings (Imposta
layout). Viene visualizzata la finestra di dialogo Print Layout
Settings (Imposta layout).
3
3
3
3
3
3
3
1
2
3
Utilizzo del software della stampante standard43
3
3
3
3.Selezionare il numero di pagine da stampare su un singolo
foglio. Selezionare quindi l'ordine di stampa delle pagine su
ciascun foglio.
1
2
4.Se si desidera stampare le pagine con una cornice, selezionare
la casella di controllo Print the Frame (Metodo rilegatura).
Nota
Il numero di opzioni disponibili nel riquadro Ordine di stampa (Page
Order) dipende dal numero di pagine selezionate nel riquadro
superiore e dall'orientamento della carta, Portrait (Verticale) o
Landscape (Orizzontale), specificato nella scheda Basic Settings
(Impostazioni di base).
5.Fare clic su OK per confermare le impostazioni e tornare al
menu Layout.
44Utilizzo del software della stampante standard
Utilizzo di una filigrana
Se si desidera utilizzare una filigrana nella stampa di un
documento, effettuare le operazioni descritte di seguito. Nella
finestra di dialogo Watermark (Filigrana) è possibile selezionare
il tipo di filigrana da un elenco di filigrane predefinite oppure
crearne una nuova utilizzando del testo o un'immagine bitmap.
In questa finestra è possibile inoltre definire tutta una serie di
impostazioni specifiche relative alla filigrana, ad esempio le
dimensioni, la densità e la posizione.
1.Fare clic sulla scheda Special (Speciale).
2.Selezionare la casella di controllo Watermark (Filigrana). Fare
quindi clic su Watermark Settings (Imposta filigrana). Viene
visualizzata la finestra di dialogo Watermark (Filigrana).
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante standard45
3
3
3
3
3.Selezionare una filigrana dall'elenco a discesa Watermark
Name (Nome filigrana).
4.Regolare la densità dell'immagine della filigrana utilizzando
la barra di scorrimento Intensity (Densità).
5.Nel riquadro Position (Posizione) è possibile selezionare
Front (Fronte) per stampare la filigrana in primo piano
rispetto al documento oppure Back (Retro) per stamparla
sullo sfondo del documento.
6.Dall'elenco a discesa Location (Posizione) selezionare l'area
della pagina in cui si desidera stampare la filigrana.
7.Regolare la posizione del margine verticale e orizzontale.
8.Regolare la dimensione della filigrana utilizzando la barra di
scorrimento Size (Dimensione).
9.Fare clic su OK per confermare le impostazioni e tornare al
menu Special (Speciale).
46Utilizzo del software della stampante standard
Creazione di una nuov a filigrana
Per creare una nuova filigrana, effettuare le operazioni descritte
di seguito.
1.Fare clic sulla scheda Special (Speciale).
2.Selezionare la casella di controllo Watermark (Filigrana).
3.Fare clic su Watermark Settings (Imposta filigrana). Viene
visualizzata la finestra di dialogo Watermark (Filigrana).
4.Fare clic su New/Delete (Nuovo/Elimina). Viene visualizzata
la finestra di dialogo User Defined Watermarks (Filigrana
personalizzata).
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante standard47
3
3
3
3
5.Selezionare Text (Testo) o BMP e digitare il nome della nuova
filigrana nella casella Name (Nome).
1
2
Nota
Questa schermata viene visualizzata solo quando si seleziona il
pulsante di opzione Text (Testo).
6.Se si seleziona Text (Testo), digitare il testo della filigrana
nella casella Text (Testo). Se si seleziona BMP, fare clic su
Browse (Sfoglia), quindi selezionare il file BMP da utilizzare
e fare clic su OK.
7.Fare clic su Save (Salva). La nuova filigrana verrà visualizzata
nella casella di riepilogo.
8.Fare clic su OK per salvare le impostazioni della nuova
filigrana.
Nota
È possibile registrare fino a 10 filigrane.
48Utilizzo del software della stampante standard
Utilizzo di un overlay
La finestra di dialogo Overlay Settings (Impostazione overlay)
consente di predisporre dei moduli o modelli standard da
utilizzare come overlay, ovvero da sovrapporre ai documenti da
stampare. Questa funzione può essere utile per la creazione di
carte intestate o fatture aziendali.
Nota
La funzione di overlay (sovrapposizione) è disponibile solo quando la
modalità grafica selezionata nella finestra di dialogo Extended Settings
(Impostazioni estese), cui si accede dalla scheda Optional Settings
(Impostazioni opzionali), è High Quality (Printer) (Alta qualità
(stampante)).
Creazione di un overlay
Per creare e salvare un file di modulo di overlay, effettuare le
operazioni descritte di seguito.
1.Aprire l'applicazione desiderata e creare il file da utilizzare
come overlay.
2.Per salvare il file, fare clic su Print (Stampa) o Print Setup
(Imposta stampante) nel menu File dell'applicazione. Fare clic
su Printer (Stampante), Setup (Imposta), Options (Opzioni),
Properties (Proprietà) oppure utilizzare una combinazione di
questi pulsanti, in base all'applicazione in uso.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3.Fare clic sulla scheda Special (Speciale).
Utilizzo del software della stampante standard49
3
3
3
4.Selezionare la casella di controllo Form Overlay (Overlay
modulo), quindi fare clic su Overlay Settings (Impostazione
overlay). Viene visualizzata la finestra di dialogo Overlay
Settings (Impostazione overlay).
1
2
50Utilizzo del software della stampante standard
5.Selezionare il pulsante di opzione Create Overlay Dat a (Crea
dati overlay), quindi fare clic su Settings (Impostazione).
Viene visualizzata la finestra di dialogo Form Settings
(Impostazioni modulo).
1
3
3
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante standard51
3
6.Selezionare la casella di controllo Use Form Name (Usa nome
modulo), quindi fare clic su Add Fo rm Name (Aggiungi nome
modulo). Viene visualizzata la finestra di dialogo Add Form
(Aggiungi modulo).
1
2
52Utilizzo del software della stampante standard
7.Digitare il nome del modulo nella casella Form Name (Nome
modulo) e la relativa descrizione nella casella Description
(Descrizione).
8.Selezionare il pulsante di opzione To Front (Davanti) o To Back (Dietro) per specificare se si desidera stampare l'overlay
in primo piano o sullo sfondo del documento.
3
3
3
3
3
3
3
9.Fare clic su Register (Registra) per confermare le impostazioni
e tornare alla finestra di dialogo Form Settings (Impostazioni
modulo).
10. Fare clic su OK nella finestra di dialogo Form Settings
(Impostazioni modulo).
11. Fare clic su OK nella finestra di dialogo Overlay Settings
(Impostazione overlay).
12. Stampare il file salvato come dati di overlay. È possibile
salvare qualsiasi tipo di file come overlay. Vengono creati i
dati di overlay.
Utilizzo del software della stampante standard53
3
3
3
3
3
Stampa con un overlay
Per stampare un documento con dati di overlay, effettuare le
operazioni descritte di seguito.
1.Aprire il file da stampare con i dati di overlay.
2.Accedere al driver della stampante dall'applicazione. Dal
menu File scegliere Print (Stampa) o Print Setup (Imposta
stampante), Fare clic su Printer (Stampante), Setup (Imposta),
Options (Opzioni), Properties (Proprietà) oppure utilizzare
una combinazione di questi pulsanti, in base all'applicazione
in uso.
3.Fare clic sulla scheda Special (Speciale).
4.Selezionare la casella di controllo Form Overlay (Overlay
modulo), quindi fare clic su Overlay Settings (Impostazione
overlay) per aprire la finestra di dialogo corrispondente.
5.Scegliere il modulo dall'elenco dei moduli, quindi fare clic su
OK per tornare a Special (Speciale).
6.Fare clic su OK per avviare la stampa.
54Utilizzo del software della stampante standard
1
2
Creazione di dati di overlay co n diverse impostazioni della
stampante
I dati di overlay vengono creati in base alle impostazioni correnti
della stampante, ad esempio, Resolution (Risoluzione): 600 dpi.
Se si desidera creare lo stesso tipo di overlay utilizzando diverse
impostazioni, ad esempio, 300 dpi, effettuare le operazioni
descritte di seguito.
1.Accedere nuovamente al driver della stampante, come
descritto al punto 2 della sezione “Creazione di un overlay”
a pagina 49.
2.Definire le impostazioni della stampante e uscire dal driver.
3
3
3
3
3.Inviare alla stampante gli stessi dati creati tramite
l'applicazione, come descritto al punto 12 della sezione
“Creazione di un overlay” a pagina 49.
Questa impostazione è disponibile solo per i dati specificati per il
nome del modulo.
Utilizzo di un modulo di overlay memorizzato
nell'uni tà disco r i gido
Questa funzione consente di aumentare la velocità di stampa dei
dati dei moduli di overlay. Gli utenti Windows possono utilizzare
i dati dei moduli registrati nell'unità disco rigido opzionale
installata sulla stampante. La registrazione o l'eliminazione di
questi dati nel disco rigido opzionale può essere effettuata
esclusivamente da un amministratore. È possibile accedere a
questa funzione dalla finestra di dialogo Form Selection
(Selezione modulo) nel driver della stampante.
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante standard55
Nota
❏Questa funzione non è disponibile se l'unità disco rigido opzionale
non è installata.
❏Per utilizzare questa funzione è necessario immettere il nome del
modulo registrato dopo aver stampato l'elenco di stampa.
❏Quando la risoluzione, il formato di carta o l'orientamento del
documento sono diversi da quelli dei dati del modulo di overlay,
questi ultimi non potranno essere stampati con il documento.
❏Questa funzione è disponibile nella modalità ESC/Page.
Registrazione dei dati di overlay nell'unità disco rigido
La registrazione dei dati di un modulo di overlay sull'unità disco
rigido opzionale può essere eseguita esclusivamente da un
amministratore di rete in un sistema Windows XP, 2000 o NT 4.0.
Per informazioni dettagliate, consultare la Guida di rete.
Stampa con un modulo di overlay memorizzato nell'unità
disco rigido
In Windows è possibile utilizzare i dati del modulo di overlay
registrati nell'unità disco rigido opzionale installata nella
stampante. Per stampare i dati di un modulo memorizzati
nell'unità disco rigido, effettuare le operazioni descritte di
seguito.
1.Fare clic sulla scheda Special (Speciale).
2.Selezionare la casella di controllo Form Overlay (Overlay
modulo), quindi fare clic sul pulsante Overlay Se tti ngs
(Impostazione overlay). Viene visualizzata la finestra di
dialogo Overlay Settings (Impostazione overlay).
56Utilizzo del software della stampante standard
3.Selezionare No Form name (Nessun nome di modulo) nella
casella di testo Form (Modulo), quindi fare clic su Details
(Dettagli). Viene visualizzata la finestra di dialogo Form
Selection (Selezione modulo).
3
Nota
Assicurarsi che No Form Name (Nessun nome di modulo) sia
selezionato. Altrimenti, viene visualizzata un'altra finestra di
dialogo.
4.Selezionare Printer's HDD (Disco della stampante), quindi
immettere il nome del modulo registrato.
Nota
Se si desidera visualizzare l'elenco dei dati dei moduli registrati, fare
clic su Print list (Stampa lista) per stampare l'elenco e confermare
il nome del modulo.
Inoltre, per stampare un esempio dei dati del modulo, immettere il
nome del modulo e fare clic sul pulsante Print Sample (Stampa
esempio).
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante standard57
3
3
3
5.Selezionare To Back (Dietro) oppure To Front (Davanti) per
stampare i dati del modulo in primo piano oppure sullo
sfondo del documento. Fare quindi clic su OK per tornare al
menu Special (Speciale).
6.Fare clic su OK per avviare la stampa.
Eliminazione dei dati dei moduli di overlay dall'unità disco
rigido
L'eliminazione o la modifica dei dati dei moduli di overlay
registrati nell'unità disco rigido opzionale può essere eseguita
esclusivamente da un amministratore di rete in un sistema
Windows XP, 2000 o NT 4.0. Per informazioni dettagliate,
consultare la Guida di rete.
Stampa con l'unità fronte/retro
L'uso dell'unità fronte/retro opzionale consente di stampare su
entrambi i lati del foglio. Se il documento da stampare prevede
una rilegatura, è possibile specificare il margine di rilegatura in
modo da ottenere l'ordine delle pagine desiderato.
In qualità di partner
della funzione di stampa fronte/retro. Per ulteriori informazioni
sul programma
Conformità
ENERGY STAR
ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
®
, EPSON consiglia l'utilizzo
®
, fare riferimento alla sezione
.
58Utilizzo del software della stampante standard
1.Fare clic sulla scheda Layout.
2.Selezionare la casella di controllo Duplex (Fronte/retro).
Selezionare quindi il pulsante di opzione Left (Sinistra), Top
(Alto) o Right (Destra) relativo alla posizione della rilegatura.
3
3
3
3
3
1
3
2
3
3
3.Fare clic su Duplex Settings (Imposta fronte/retro) per aprire
la finestra di dialogo Duplex Settings (Impostazione
fronte/retro).
Utilizzo del software della stampante standard59
3
3
3
3
4.Specificare i margini di rilegatura per il fronte e il retro del
foglio. Specificare quindi se si desidera stampare il fronte o il
retro del foglio come pagina iniziale.
1
2
5.Se si desidera una rilegatura particolare, ad esempio per un
opuscolo, selezionare l'opzione Binding Method (Metodo
rilegatura) e specificare le impostazioni appropriate. Per
ulteriori informazioni sulle singole impostazioni, consultare
la Guida in linea.
6.Fare clic su OK per confermare le impostazioni e tornare al
menu Layout.
60Utilizzo del software della stampante standard
Configurazione delle impostazioni estese
La finestra di dialogo Extended Settings (Impostazioni estese)
consente di definire impostazioni specifiche, ad esempio quelle
relative ai font e ai margini. Per aprire questa finestra di dialogo,
fare clic su Extended Settings (Impostazioni estese) nella scheda
Optional Settings (Impostazioni opzionali).
a.Graphic Mode
(Modalità grafica)
b.Pulsante di opzione Print
True Type fonts as
bitmap (Stampa caratteri
TrueType come bitmap)
c.Pulsante di opzione Print
True Type fonts with
substitution (Stampa i
TrueType con sost.ne)
Specificare la modalità grafica.
Nella modalità HighQuality (Printer) [Alta qualità
(stampante)], il driver invia i dati
di stampa alla stampante
utilizzando la modalità
ESC/Page, se possibile. Nella
modalità High Quality (PC) [Alta
qualità (PC)], viene eseguito il
rendering sul computer e il driver
invia i dati di stampa alla
stampante mediante una
modalità di livello inferiore.
Selezionare questo pulsante di
opzione per stampare come
bitmap i font TrueType che nel
documento non sono stati
sostituiti da quelli della
periferica.
Selezionare questo pulsante di
opzione per stampare i font
TrueType come font della
periferica. Questa funzione non è
disponibile se la modalità grafica
è impostata su High Quality (PC)
(Alta qualità (PC)).
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante standard61
d. Pulsante Setting
(Impostazione)
Selezionare questo pulsante per
aprire la finestra di dialogo Font
Substitution (Sostituzione
caratteri). Questo pulsante è
disponibile solo se è stato
selezionato il pulsante di opzione
Print True Type fonts with
substitution (Stampa i TrueType
con sost.ne).
e.Pulsante di opzione
Uses the settings
specified on the printer
(Usa le impostazioni
specificate nella
stampante)
f.Pulsante di opzione
Uses the settings
specified on the driver
(Usa le impostazioni
specificate nel driver)
g. Riquadro Offset
(Margine)
Selezionare questa opzione per
utilizzare le impostazioni Offset
(Margine), Skip blank page
(Pagina vuota) e Ignore the
selected paper size (Ignora il
formato carta selezionato)
selezionate sul pannello di
controllo.
Selezionare questo pulsante di
opzione per utilizzare le
impostazioni Offset (Margine),
Skip blank page (Pagina vuota) e
Ignore the selected paper size
(Ignora il formato carta
selezionato) nel driver della
stampante.
In questo riquadro è possibile
impostare con esattezza la
posizione dell'area di stampa sul
fronte e sul retro della pagina, con
incrementi di 1,0 mm.
h. Density (Densità)Consente di impostare la densità
di stampa. È possibile impostare
un valore da 1 a 5.
62Utilizzo del software della stampante standard
i.Casella di controllo Skip
Blank Page (Pagina
vuota)
Se questa casella di controllo è
selezionata, le pagine vuote
vengono ignorate.
3
j.Casella di controllo
Ignore the selec ted
paper size (Ignora il
formato carta
selezionato)
k.Casella di controllo High
Speed Graphics Output
(Grafica ad alta velocità)
l.Casella di controllo Uses
the spooling method
provided by the
operating system (Usa il
metodo spooling fornito
dal sistema operativo)
m. Pulsante Default
(Default)
Se questa casella di controllo è
selezionata, la stampa viene
eseguita sulla carta caricata nella
stampante, indipendentemente
dal formato.
Selezionare questa casella per
ottimizzare la velocità di stampa
di immagini costituite da linee, ad
esempio cerchi e quadrati
sovrapposti.
Deselezionare questa casella nel
caso in cui le immagini non
vengano stampate correttamente.
Selezionare questa casella di
controllo per abilitare la funzione
di spooling per Windows XP,
2000 o NT 4.0.
Fare clic su questo pulsante per
ripristinare le impostazioni
originali del driver.
3
3
3
3
3
3
3
3
n. Pulsante Help (Aiuto)Fare clic su questo pulsante per
accedere alla Guida in linea.
Utilizzo del software della stampante standard63
3
3
3
o. Pulsante Cancel
(Annulla)
p. Pulsante OKFare clic su questo pulsante per
Fare clic su questo pulsante per
chiudere la finestra di dialogo o il
driver della stampante senza
salvare le impostazioni.
salvare le impost azioni e chiudere
la finestra di dialogo o il driver
della stampante.
Configurazione delle impostazioni opzionali
È possibile aggiornare le informazioni sulle unità opzionali
installate manualmente se sono state installate unità opzionali
sulla stampante.
1. Nella scheda Optional Settings (Impostazioni opzionali)
selezionare il pulsante Update the Printer Option Info Manually (Aggiorna informazioni opzione stampante
manualmente).
2. Fare clic su Settings (Impostazione). Viene visualizzata la
finestra di dialogo Optional Settings (Impostazioni
opzionali).
3. Specificare le impostazioni per ciascuna unità opzionale
installata, quindi fare clic su OK.
64Utilizzo del software della stampante standard
Utilizzo della funzione di memorizzazione dei
lavori di stampa
3
La funzione Reserve Job (Memorizzazione lavoro) consente di
memorizzare i lavori di stampa sull'unità disco rigido della
stampante e di eseguirne la stampa in un secondo momento,
direttamente dal pannello di controllo della stampante. Per
utilizzare la funzione Reserve Job (Memorizzazione lavoro),
seguire le istruzioni fornite in questa sezione.
Nota
Per utilizzare questa funzione è necessario installare nella stampante
un'unità disco rigido opzionale. Prima di utilizzare la funzione di
memorizzazione dei lavori di stampa, assicurarsi che l'unità venga
correttamente riconosciuta dal driver della stampante.
Nella seguente tabella vengono elencate le principali opzioni
della funzione Reserve Job (Memorizzazione lavoro). Ciascuna
opzione è descritta in dettaglio più avanti in questa sezione.
Opzione della funzione
Reserve Job
(Memorizzazione lavoro)
Re-Print Job (Ristampa)Consente di stampare il lavoro e di memorizzarlo
Verify Job (Verifica)Consente di eseguire la stampa di una copia del
Descrizione
per una ristampa successiva.
documento per verificarne il contenuto prima di
avviare una stampa di più copie.
3
3
3
3
3
3
3
3
Stored Job (Memorizzato)Consente di salvare il lavoro di stampa senza
Confidential Job
(Confidenziale)
Utilizzo del software della stampante standard65
stamparlo.
Consente di assegnare una password al lavoro di
stampa e di salvarlo per stamparlo in un secondo
momento.
3
3
3
I lavori di stampa memorizzati nell'unità disco rigido vengono
gestiti in modo diverso in base all'opzione selezionata. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento alle tabelle riportate di
seguito.
Opzione della
funzione
Reserve Job
(Memorizzazione
lavoro)
Re-Print Job
(Ristampa) + Verify
(Verifica)
Stored Job
(Memorizzato)
Confidential Job
(Confidenziale)
Opzione della
funzione
Reserve Job
(Memorizzazione
lavoro)
Re-Print Job
(Ristampa)
Verify Job
(Verifica)
Numero
massimo di
lavori
64
(totale
complessivo)
64I lavori meno
64
Dopo la
stampa
I dati restano
memorizzati nel
disco rigido
Quando il
numero
massimo viene
superato
Il lavoro meno
recente viene
automaticamente
sostituito da
quello più recente
recenti devono
essere eliminati
manualmente
Dopo lo spegnimento della
stampante o l'attivazione
dell'opzione Reset All (Reset
generale I/O)
I dati vengono cancellati
Quando il disco
rigido è pieno
Il lavoro meno
recente viene
automaticamente
sostituito da
quello più recente
I lavori meno
recenti devono
essere eliminati
manualmente
Stored Job
(Memorizzato)
Confidential Job
(Confidenziale)
I dati vengono
cancellati
I dati restano memorizzati nel disco
rigido
I dati vengono cancellati
66Utilizzo del software della stampante standard
Re-Print Job (Ristampa)
L'opzione Re-Print Job (Ristampa) consente di memorizzare il
lavoro attualmente in stampa in modo da poterlo ristampare in
un secondo momento direttamente dal pannello di controllo.
Per utilizzare l'opzione Re-Print Job (Ristampa), effettuare le
operazioni descritte di seguito.
1. Selezionare la scheda Basic Settings (Impostazioni di base).
2.Selezionare la casella di controllo Collate in Printer (Fascicola
in stampante). Specificare il numero di copie da stampare,
quindi definire le altre impostazioni del driver della
stampante in base al documento da stampare.
3. Selezionare la scheda Optional Setting s (Impostazioni
opzionali) e fare clic su Reserve Jobs Se ttings (Impostazioni
memorizzazione lavoro). Viene visualizzata la finestra di
dialogo Reserve Job Settings (Impostazioni memorizzazione
lavoro).
4. Selezionare la casella di controllo Reserve Job On
(Memorizzazione lavoro On), quindi selezionare l'opzione
Re-Print Job (Ristampa).
3
3
3
3
3
3
3
3
1
2
Utilizzo del software della stampante standard67
3
3
3
3
5. Immettere un nome utente e un nome lavoro nelle caselle di
testo corrispondenti.
Nota
Per creare una miniatura della prima pagina di un lavoro,
selezionare la casella di controllo Create a thumbnail (Crea una
miniatura). È possibile accedere alle miniature immettendo http://
seguito dall'indirizzo IP del server di stampa interno in un browser
Web.
6. Fare clic su OK. La stampa del documento viene avviata e i
dati del lavoro vengono memorizzati nell'unità disco rigido.
Per informazioni sulla ristampa o sull'eliminazione di questi dati
dal pannello di controllo della stampante, fare riferimento alla
sezione “Stampa ed eliminazione dei dati di lavori di stampa
memorizzati” a pagina 375.
Verify Job (Verifica)
L'opzione Verify Job (Verifica) consente di eseguire la stampa di
una copia del documento per verificarne il contenuto prima di
avviare una stampa di più copie.
Per utilizzare l'opzione Verify Job (Verifica), effettuare le
operazioni descritte di seguito.
1. Selezionare la scheda Basic Settings (Impostazioni di base).
2. Selezionare la casella di controllo Collate OK (Fascicolazione
OK). Specificare il numero di copie da stampare, quindi
definire le altre impostazioni del driver della stampante in
base al documento da stampare.
68Utilizzo del software della stampante standard
3. Selezionare la scheda Optional Setting s (Impostazioni
opzionali) e fare clic su Reserve Jobs Se ttings (Impostazioni
memorizzazione lavoro). Viene visualizzata la finestra di
dialogo Reserve Job Settings (Impostazioni memorizzazione
lavoro).
4. Selezionare la casella di controllo Reserve Job On
(Memorizzazione lavoro On), quindi selezionare il pulsante
di opzione Verify Job (Verifica).
3
3
3
1
2
5. Immettere un nome utente e un nome lavoro nelle caselle di
testo corrispondenti.
Nota
Per creare una miniatura della prima pagina di un lavoro,
selezionare la casella di controllo Create a thumbnail (Crea una
miniatura). È possibile accedere alle miniature immettendo http://
seguito dall'indirizzo IP del server di stampa interno in un browser
Web.
3
3
3
3
3
3
3
3
6. Fare clic su OK. Viene avviata la stampa di una copia del
documento. I dati di stampa vengono memorizzati nell'unità
disco rigido insieme alle informazioni sul numero di copie
rimanenti.
Utilizzo del software della stampante standard69
3
Dopo aver verificato la correttezza della prima copia, è possibile
stampare le copie rimanenti oppure eliminare i dati utilizzando
il pannello di controllo della stampante. Per istruzioni, fare
riferimento alla sezione “Stampa ed eliminazione dei dati di
lavori di stampa memorizzati” a pagina 375.
Stored Job (Memorizzato)
L'opzione Stored Job (Memorizzato) consente di memorizzare
documenti che vengono stampati di frequente, ad esempio le
fatture. I dati restano memorizzati nell'unità disco rigido anche
se la stampante viene spenta o reimpostata mediante la funzione
Reset All (Reset generale I/O).
Per memorizzare i dati di stampa utilizzando l'opzione Stored Job
(Memorizzato), effettuare le operazioni descritte di seguito.
1. Selezionare la scheda Basic Settings (Impostazioni di base).
2. Selezionare la casella di controllo Collate OK (Fascicolazione
OK). Specificare il numero di copie da stampare, quindi
definire le altre impostazioni del driver della stampante in
base al documento da stampare.
3. Selezionare la scheda Optional Settings (Impostazioni
opzionali) e fare clic su Reserve J obs Setti ngs (Impostazioni
memorizzazione lavoro). Viene visualizzata la finestra di
dialogo Reserve Job Settings (Impostazioni memorizzazione
lavoro).
70Utilizzo del software della stampante standard
4. Selezionare la casella di controllo Reserve Job On
(Memorizzazione lavoro On), quindi selezionare il pulsante
di opzione Stored Job (Memorizzato).
3
1
2
5. Immettere un nome utente e un nome lavoro nelle caselle di
testo corrispondenti.
Nota
Per creare una miniatura della prima pagina di un lavoro,
selezionare la casella di controllo Create a thumbnail (Crea una
miniatura). È possibile accedere alle miniature immettendo http://
seguito dall'indirizzo IP del server di stampa interno in un browser
Web.
3
3
3
3
3
3
3
3
6. Fare clic su OK. I dati di stampa vengono memorizzati
nell'unità disco rigido.
Per informazioni sulla stampa o sull'eliminazione di questi dati
utilizzando il pannello di controllo della stampante, fare
riferimento alla sezione “Stampa ed eliminazione dei dati di
lavori di stampa memorizzati” a pagina 375.
Utilizzo del software della stampante standard71
3
3
3
Confidential Job (Confidenziale)
L'opzione Confidential Job (Confidenziale) consente di assegnare
delle password ai lavori di stampa memorizzati nell'unità disco
rigido.
Per memorizzare i dati di stampa utilizzando l'opzione
Confidential Job (Confidenziale), effettuare le operazioni
descritte di seguito.
1. Definire le impostazioni del driver della stampante in base al
documento da stampare.
2. Selezionare la scheda Optional Settings (Impostazioni
opzionali) e fare clic su Reserve J obs Setti ngs (Impostazioni
memorizzazione lavoro). Viene visualizzata la finestra di
dialogo Reserve Jobs Settings (Impostazioni memorizzazione
lavoro).
3. Selezionare la casella di controllo Reserve Job On
(Memorizzazione lavoro On), quindi selezionare il pulsante
di opzione Confidential Job (Confidenziale).
72Utilizzo del software della stampante standard
1
2
4. Immettere un nome utente e un nome lavoro nelle caselle di
testo corrispondenti.
5. Impostare la password da assegnare al lavoro immettendo un
numero di quattro cifre nella relativa casella di testo.
Nota
❏ Le password devono essere costituite da 4 cifre.
❏ Per le password possono essere utilizzati solo numeri da 1 a 4.
3
3
3
❏ Trascrivere la password e conservarla in luogo sicuro. Ogni
volta che si desidera stampare un lavoro confidenziale è
necessario specificare la password corretta.
6. Fare clic su OK. Il lavoro di stampa viene memorizzato
nell'unità disco rigido.
Per informazioni sulla stampa o sull'eliminazione di questi dati
utilizzando il pannello di controllo della stampante, fare
riferimento alla sezione “Stampa ed eliminazione dei dati di
lavori di stampa memorizzati” a pagina 375.
Controllo della stampante mediante EPSON
Status Monitor 3
Informazioni su EPSON Status Monitor 3
EPSON Status Monitor 3 è un'utility che consente di controllare
la stampante e ricevere informazioni sullo stato corrente. L'utility
indica ad esempio la quantità di toner residua. Se si verifica un
errore di stampa, l'utility genera un messaggio comprendente la
descrizione dell'errore. È possibile accedere a EPSON Status
Monitor 3 mediante il driver della stampante. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento alla sezione seguente.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante standard73
Nota per gli utenti di Windows XP
❏ La funzione Job Management (Gestione lavoro) non è supportata
dalle connessioni LPR e TCP/IP standard di Windows XP se
condivise con client Windows.
❏ EPSON Status Monitor 3 non è disponibile se la stampa viene
eseguita da una connessione di desktop remoto.
Nota per gli utenti NetWare
Durante il controllo delle stampanti NetWare, è necessario utilizzare un
Novell Client corrispondente al sistema operativo in uso. Per le versioni
riportate di seguito è confermato il corretto funzionamento.
❏ Per Windows 98, 95 o Me:
Novell Client 3.32 per Windows 95/98
❏ Per Windows XP, 2000 o NT 4.0:
Novell Client 4.83+SP1 per Windows NT/2000/XP
Nota per gli utenti Windows 95
Non è possibile controllare le stampanti di rete mediante EPSON Status
Monitor 3.
Installazione di EPSON Status Monitor 3
Per installare EPSON Status Monitor 3, effettuare le operazioni
descritte di seguito.
1. Assicurarsi che la stampante sia spenta e che Windows sia in
esecuzione sul computer.
2. Inserire il CD-ROM del software della stampante
nell'apposita unità.
74Utilizzo del software della stampante standard
Nota
❏ Se viene visualizzata la finestra relativa alla lingua, selezionare
il proprio Paese.
❏ Se la schermata principale del programma di installazione
EPSON non viene visualizzata automaticamente, fare doppio
clic sull'icona My Computer (Risorse del computer), fare clic
con il pulsante destro del mouse sull'icona del CD-ROM,
quindi scegliere OPEN (APRI) nel menu visualizzato.
Successivamente, fare doppio clic su Epsetup.exe.
3
3
3
3. Fare clic su Continue (Continua). Quando viene visualizzata
la schermata relativa al contratto di licenza del software,
leggere i termini e le condizioni, quindi scegliere Agree
(Accetta).
4. Nella finestra di dialogo visualizzata fare doppio clic su Install Software (Installazione Software).
5. Fare clic su Custom (Personalizzata).
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante standard75
3
6. Selezionare la casella di controllo EPSON Status Monitor 3 e
fare clic su Install (Installa).
7. Viene visualizzata una finestra di dialogo. Assicurarsi che
l'icona della stampante sia selezionata, quindi fare clic su OK.
Seguire le istruzioni visualizzate.
8. Al termine dell'installazione, fare clic su OK.
76Utilizzo del software della stampante standard
Accesso a EPSON Status Monitor 3
Per accedere a EPSON Status Monitor 3, avviare il software della
stampante, fare clic sulla scheda Utility, quindi sul pulsante
EPSON Status Monitor 3.
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante standard77
3
3
3
3
Informazioni sullo stato della stampante
La finestra di dialogo EPSON Status Monitor 3 consente di
controllare lo stato della stampante e di visualizzare informazioni
sui materiali di consumo.
1
2
3
4
5
6
7
8
Nota
La schermata visualizzata varia in base alla stampante in uso.
1.Icona/MessaggioIndica lo stato della stampante.
2.Immagine della
stampante
Riportata nella parte superiore
sinistra della finestra di dialogo,
indica graficamente lo stato della
stampante.
78Utilizzo del software della stampante standard
3.Casella di testoLa casella di testo accanto
all'immagine della stampante
fornisce informazioni sullo stato
corrente della stampante. Se si
verifica un errore, viene visualizzata
la possibile soluzione.
3
3
4.Pulsante Close
(Chiudi)
5.Consumables
(Consumo)
6.Job Information
(Informazioni
lavoro)
7.Riquadro Paper
(Carta)
Fare clic su questo pulsante per
chiudere la finestra di dialogo.
Consente di visualizzare le
informazioni sui vassoi della carta e
sul toner.
Consente di visualizzare le
informazioni sui lavori di stampa. Il
menu relativo alle informazioni sul
lavoro viene visualizzato se la casella
di controllo Show job information
(Mostra informazioni lavoro) è
selezionata nella finestra di dialogo
Monitoring Preferences (Preferenze
di controllo).
In questo riquadro vengono
visualizzate informazioni sul
formato e sul tipo di carta utilizzati,
nonché sulla quantità
approssimativa di carta residua
nell'origine. Le informazioni relative
ai cassetti opzionali vengono
visualizzate solo per le unità
opzionali installate.
3
3
3
3
3
3
3
3
8.TonerIndica la quantità di toner residua.
L'icona del toner lampeggia se la
quantità di toner è insufficiente.
Utilizzo del software della stampante standard79
3
3
Impostazione delle preferenze di controllo
Per definire delle impostazioni di controllo specifiche, fare clic su
Monitoring Preferences (Preferenze di controllo) nella scheda
Utility del driver della stampante. Viene visualizzata la finestra
di dialogo Monitoring Preferences (Preferenze di controllo).
1
2
3
4
5
876
Di seguito viene fornita una descrizione delle impostazioni e dei
pulsanti visualizzati nella finestra di dialogo.
1.Select Notification
(Seleziona notifica)
Utilizzare le caselle di controllo di
questo riquadro per selezionare i
tipi di errore di cui si desidera
ricevere notifica.
80Utilizzo del software della stampante standard
2.Pulsante DefaultConsente di ripristinare le
impostazioni predefinite.
3.Select Shortcut Icon
(Seleziona icona di
collegamento)
Per utilizzare l'icona di
collegamento, selezionare la
casella di controllo Shortcut Icon
(Icona di collegamento) e
scegliere un'icona. L'icona
selezionata viene visualizzata sul
lato destro della barra delle
attività.
Per aprire la finestra di dialogo
EPSON Status Monitor 3, fare
doppio clic sull'icona di
collegamento visualizzata sulla
barra delle attività. In alternativa,
è possibile fare clic con il pulsante
destro del mouse sull'icona e
scegliere Monitoring Preferences
(Preferenze di controllo) per
visualizzare la finestra di dialogo
corrispondente e su EPSON EPL-N3000 Advanced per aprire
la finestra di dialogo EPSON
Status Monitor 3.
3
3
3
3
3
3
3
3
4.Job Management
(Gestione lavoro)
Utilizzo del software della stampante standard81
Per visualizzare questa scheda
nella finestra EPSON Status
Monitor 3, selezionare la casella di
controllo Show job information
(Mostra informazioni lavoro).
Per visualizzare il messaggio di
notifica al termine del lavoro di
stampa, selezionare la casella di
controllo Notify when printing completed (Notifica
completamento stampa).
3
3
3
3
5.Casella di controllo
Allow monito ring of
shared printers
(Consenti controllo
delle stampanti
condivise)
6.Pulsante Help (Aiuto)Questo pulsante consente di
Se si seleziona questa casella di
controllo, una stampante
condivisa può essere controllata
da altri PC.
visualizzare le informazioni della
Guida in linea relative alla
finestra di dialogo Monitoring
Preferences (Preferenze di
controllo).
7.Pulsante Cancel
(Annulla)
8.Pulsante OKConsente di salvare le modifiche
Consente di annullare tutte le
modifiche apportate.
apportate.
Finestra del messaggio di stato
Nella finestra del messaggio di stato viene indicato il tipo di errore
che si è verificato e vengono fornite informazioni sulle possibili
soluzioni. Una volta risolto il problema, la finestra si chiude
automaticamente.
82Utilizzo del software della stampante standard
La finestra viene anche visualizzata in base alle notifiche di errore
selezionate nella finestra di dialogo Monitoring Preferences
(Preferenze di controllo).
Se si desidera visualizzare informazioni relative ai materiali di
consumo della stampante, fare clic sul pulsante EPSON Status Monitor 3. In questo caso, la finestra del messaggio di stato
continuerà a essere visualizzata anche dopo la risoluzione del
problema. Fare clic su Close (Chiudi) per chiudere la finestra.
3
3
3
Utilizzo della funzione di gestione dei lavori
È possibile visualizzare informazioni sui lavori di stampa
selezionando la scheda Job Information (Informazioni lavoro)
nella finestra di dialogo EPSON Status Monitor 3.
Per visualizzare questa scheda, è necessario selezionare la casella
di controllo Show job inform ation (Mostra informazioni lavoro)
nella finestra di dialogo Monitoring Preferences (Preferenze di
controllo). Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione
“Impostazione delle preferenze di controllo” a pagina 80.
Selezionare la scheda Job Information (Informazioni lavoro) nella
finestra di dialogo EPSON Status Monitor 3.
1
3
3
3
3
3
2
3
3
3
3
4
Utilizzo del software della stampante standard83
56
3
1. Status
(Stato)
Waiting
(Attesa)
Indica il lavoro di stampa in attesa
di esecuzione.
2. Job Name
(Nome
lavoro)
3. Job Type
(Tipo di
lavoro)
Printing
(Stampa)
Completed
(Completato)
Canceled
(Annullato)
Held
(Trattenuto)
In questa colonna sono visualizzati i nomi dei file
relativi ai lavori di stampa dell'utente. I lavori di
stampa di altri utenti sono indicati con --------.
Indica il tipo di lavoro di stampa. Se si utilizza la
funzione Reserve Job (Memorizzazione lavoro),
i lavori di stampa vengono indicati
rispettivamente come Stored (Memorizzato),
Verify (Verifica), Re-Print (Ristampa) e
Confidential (Confidenziale). Per ulteriori
informazioni sulla funzione Reserve Job
(Memorizzazione lavoro), fare riferimento alla
sezione “Utilizzo della funzione di
memorizzazione dei lavori di stampa” a
pagina 65.
Indica il lavoro attualmente in
fase di stampa.
Indica solo i lavori di stampa
eseguiti.
Indica solo i lavori di stampa
annullati.
Indica che il lavoro di stampa è in
sospeso.
4. Pulsante
Refresh
(Aggiorna)
Fare clic su questo pulsante per aggiornare le
informazioni visualizzate.
84Utilizzo del software della stampante standard
5. Pulsante
Print
(Stampa)
Consente di visualizzare la finestra di dialogo
per la stampa dei lavori su cui è stato eseguito lo
spooling e dei lavori associati allo stato Held
(Trattenuto).
3
6. Pulsante
Annulla
lavoro
Ristampa del lavoro
Fare clic sul pulsante Stampa sulla schermata EPSON Status
Monitor 3 per stampare il lavoro su cui è stato eseguito lo
spooling.
Per ristampare il lavoro, effettuare le operazioni descritte di
seguito.
Nota
Non è possibile ristampare i lavori nei seguenti casi:
❏ Lo stato del lavoro è diverso da Trattenuto.
❏ Il lavoro è stato inviato da un altro utente.
❏ Sono selezionati più lavori.
1. Accedere a EPSON Status Monitor 3. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento alla sezione “Accesso a EPSON
Status Monitor 3” a pagina 77.
Fare clic su questo pulsante per annullare il
lavoro di stampa selezionato.
3
3
3
3
3
3
3
3
2. Fare clic sulla scheda Informazioni lavo ro .
3. Selezionare il lavoro da ristampare.
Utilizzo del software della stampante standard85
3
3
3
4. Fare clic sul pulsante Stampa. Viene visualizzata la schermata
riportata di seguito.
5. Nella schermata, verificare il nome del lavoro e selezionare
un numero di copie compreso tra 1 e 999.
6. Fare clic su OK per ristampare il lavoro.
Connessioni per il supporto dell'utilizzo della funzione Job
Management (Gestione lavoro)
Di seguito è riportato l'elenco delle connessioni che supportano
la funzione Job Management (Gestione lavoro).
❏ Connessione EPSON Net Direct Print TCP/IP (in Windows
Me, 98, 95, XP, 2000 e NT 4.0).
❏ Connessioni LPR (in Windows XP, 2000 e NT 4.0).
❏ Connessioni TCP/IP standard (in Windows XP e 2000).
❏ Connessioni LPR condivise in Windows 2000 e NT 4.0 e
connessioni condivise TCP/IP standard in Windows 2000 con
client Windows XP, Me, 98, 95, 2000 e NT 4.0.
86Utilizzo del software della stampante standard
Nota
La funzione non può essere utilizzata nei seguenti casi:
❏ Quando si utilizza un'interfaccia Ethernet opzionale che non
supporta la funzione di gestione dei lavori.
❏ Quando le connessioni NetWare non supportano la funzione di
gestione dei lavori.
❏ Quando ai lavori di stampa relativi a NetWare e NetBEUI è
associata la voce “Unknown (Sconosciuto)” nella scheda Job
Management (Gestione lavoro).
❏ Se l'account utente utilizzato per accedere a un client non
corrisponde a quello utilizzato per l'accesso al server.
Impostazione della notifica di stampa completata
3
3
3
3
3
Quando si seleziona la casella di controllo Notify when printing completed (Notifica completamento stampa), viene attivata la
funzione di notifica di stampa completata.
Per utilizzare questa funzione, è necessario selezionare il lavoro
di stampa specificato dall'elenco corrispondente incluso nel menu
Job Information (Informazioni lavoro) della finestra di dialogo
EPSON Status Monitor 3. Una volta completato il lavoro di
stampa, viene visualizzata la finestra di dialogo Notify when
printing completed (Notifica completamento stampa).
Nota
Se il lavoro di stampa viene annullato, la finestra di dialogo Notify when
printing completed (Notifica completamento stampa) non viene
visualizzata.
3
3
3
3
3
3
3
Utilizzo del software della stampante standard87
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.