Contém informações de segurança importantes acerca desta
impressora e sobre a forma de instalar a impressora e o software.
Contém ainda informações sobre a instalação do módulo de
memória, da unidade de disco rígido e da placa de interface
opcionais.
Manual do Utilizador (este manual)
Contém informações pormenorizadas sobre as funções, os
produtos opcionais, a manutenção, a resolução de problemas e as
especificações técnicas da impressora.
Manual de Utilização em Rede
Fornece aos administradores de rede informações sobre as
definições do controlador de impressão e da rede. Tem de instalar
este manual no disco rígido, a partir do CD de instalação de
software, para o poder consultar.
Manual de Desencravamento de Papel (manual em PDF)
Proporciona ao utilizador soluções para os problemas de
encravamento de papel e informações sobre a impressora, as
quais poderá ter necessidade de consultar regularmente.
Recomendamos que imprima este manual e o guarde junto da
impressora.
Ajuda interactiva do software da impressora
Clique em Help (Ajuda) para obter informações e instruções
pormenorizadas sobre o software que controla a impressora. A
ajuda interactiva é instalada automaticamente quando se instala
o software da impressora.
®
Impressora Laser
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida,
arquivada ou transmitida em qualquer formato ou por qualquer meio, mecânico, fotocópia,
gravação ou outro, s em a autorização prévia, por esc rito, da SEIKO EPSON CORPORA TION.
Não é assumida nenhuma responsabilidade relacionada com patentes, no que diz respeito
às informações contidas neste manual. Também não é assumida nenhuma responsabilidade
por danos resultantes da utilização das informações contidas neste manual.
Nem a SEIKO EPSON CORPORATION, nem as suas filiais, se responsabilizam perante o
comprador deste produto, ou perante terceiros, por danos, perdas, custos ou despesas
incorridos pelo comprador ou por terceiros em resultado de: acidente, utilização indevida
ou abuso deste produto, modificações, reparações ou alterações não autorizadas deste
produto ou (excluindo os E.U.A.) falha de conformidade rigorosa com as instruções de
utilização e manutenção da SEIKO EPSON CORPORATION.
Nem a SEIKO EPSON CORPORATION, nem as suas filiais serão responsáveis por quaisquer
danos ou problemas decorrentes da utilização de quaisquer opções ou consumíveis que não
sejam os designados como Produtos Epson Originais ou Produtos Aprovados Epson pela
SEIKO EPSON CORPORATION.
Adobe, o logotipo Adobe e PostScript são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated,
que podem estar registadas em alguns países.
IBM e PS/2 são marcas registadas da International Business Machines Corporation.
Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e
outros países.
EPSON e EPSON ESC/P são marcas registadas e EPSON ESC/P 2 é uma marca comercial
da SEIKO EPSON CORPORATION.
Coronet é uma marca comercial da Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold é uma marca comercial de Arthur Baker e pode estar registada em alguns países.
CG Times e CG Omega são marcas comerciais da Agfa Monotype Corporation e podem estar
registadas em alguns países.
Arial, Times New Roman e Albertus são marcas comerciais da The Monotype Corporation
e podem estar registadas em alguns países.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery e ITC Zapf Dingbats são marcas
comerciais da In ternational Typeface Corpor ation e podem estar registada s em alguns países.
Antique Olive é uma marca comercial da Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam e David
são marcas comerciais da Heidelberger Druckmaschinen AG e podem estar registadas em
alguns países.
Wingdings é uma marca comercial da Microsoft Corporation e pode estar registada em
alguns países.
HP e HP LaserJet são marcas registadas da Hewlett-Packard Company.
Microsoft
®
e Windows® são marcas registadas da Microsoft Corporation.
Aviso geral: Os nomes de outros produtos referidos neste documento têm uma finalidade meramente
informativa e poderão ser marcas comerciais dos respectivos proprietários. A EPSON não detém
quaisquer direitos sobre essas marcas.
alavanca da trajectória do papel
tampa da ranhura da interface tipo B
conector de interface Ethernet
conector da interface paralela
Interior da impressora
tampa A
tampa B
tampa superior da opção
entrada
de CA
conector de interface USB
2Descrição da impressora
unidade de
revelação
Painel de controlo
1
a
b
c
d
e
f
gj
ih
a. Visor LCDApresenta as mensagens de estado
da impressora e as definições de
menu do painel de controlo.
1
1
1
1
1
1
1
1
b.
Tecla de retrocesso
c.
Tecla de seta para cima
d.
Tecla Enter
e.
Tecla de seta para baixo
Utilize estas teclas para aceder aos
menus do painel de controlo,
através dos quais pode especificar
as definições da impressora e
verificar o estado dos consumíveis.
Para obter instruções de utilização
de cada tecla, consulte “Utilizar os
menus do painel de controlo” na
página 367.
Descrição da impressora3
1
1
1
f.Indicador luminoso
de erro
Acende ou fica intermitente
quando é detectado um erro.
g. Tecla iniciar/pararQuando não ocorre nenhum erro,
coloca a impressora
alternadamente no estado
operacional e desactivada.
Quando a impressora está
desactivada e o indicador luminoso
de dados está aceso, prima a tecla
durante mais de dois segundos
para imprimir o número
especificado de exemplares da
primeira página da tarefa de
impressão que está a ser recebida
nesse momento.
Quando o indicador luminoso de
erro está intermitente, prima esta
tecla para eliminar o erro e colocar
a impressora no modo operacional.
Quando o indicador luminoso de
erro está aceso, execute as
operações necessárias para
eliminar o erro e, em seguida,
prima esta tecla para colocar a
impressora no modo operacional.
4Descrição da impressora
Nota:
Quando o indicador luminoso de erro está
intermitente, a impressora poderá mudar
automaticamente para o modo
operacional, caso tenha definido ON (Sim)
na opção Auto Continue (Autocontin.)
do painel de controlo. Para mais
informações, consulte “Menu Setup
(Config.Básica)” na página 383.
h. Indicador luminoso
operacional
Acende quando a impressora está
operacional, indicando que a
impressora está pronta para receber
e imprimir dados.
Quando a impressora não está
operacional, o indicador está
apagado.
1
1
i.Indicador luminoso de
dados (Data)
j.Tecla de cancelar tarefa Prima-a uma vez para cancelar a
Aceso ou intermitente quando a
impressora está a processar dados
ou quando os dados de impressão
estão armazenados na memória
local de impressão (secção da
memória da impressora reservada
para a recepção de dados) e não
foram ainda impressos.
Apagado quando não restam dados
na memória local de impressão.
tarefa de impressão em curso.
Prima esta tecla durante mais de
dois segundos para apagar todos os
dados existentes na memória, todas
as tarefas e todos os dados que a
impressora estiver a receber ou a
imprimir nesse momento.
1
1
1
1
1
1
1
1
Descrição da impressora5
1
1
Opções e consumíveis
Opções
Pode aumentar a capacidade da impressora, instalando qualquer
uma das seguintes opções:
Alimentador para 550 Folhas A4 (C12C802091)
Este alimentador aumenta em 550 folhas a quantidade de papel
que pode ser colocado na impressora, sendo possível instalar até
três alimentadores opcionais. Para mais informações, consulte
“Alimentador para 550 Folhas A4” na página 215.
Unidade dúplex (C12C802101)
A unidade de impressão dúplex permite imprimir
automaticamente em ambas as faces do papel. Para mais
informações, consulte “Unidade dúplex” na página 220.
Empilhador (C12C802111)
Esta unidade oferece a função de empilhar e ordenar. Os
documentos são impressos em grupos ordenados. O empilhador
pode empilhar até 500 folhas de papel. Para mais informações,
consulte “Empilhador” na página 224.
Disco rígido (C12C824061)
Esta opção aumenta a capacidade da impressora, permitindo
imprimir tarefas complexas e grandes a alta velocidade. Esta opção
permite também utilizar a função Reserve Job (Armazenamento
de tarefas). Ao utilizar a função Reserve Job (Armazenamento de
tarefas), pode guardar tarefas de impressão no disco rígido da
impressora e imprimi-las mais tarde, directamente a partir do
painel de controlo da impressora. Para mais informações, consulte
“Unidade de disco rígido” na página 235.
6Descrição da impressora
Módulo de memória
O módulo de memória opcional aumenta a memória da
impressora, permitindo imprimir documentos complexos e com
muitos gráficos. Para mais informações, consulte “Módulo de
memória” na página 229.
Nota:
Certifique-se de que o DIMM que adquiriu é compatível com produtos
EPSON. Para mais informações, contacte a loja onde adquiriu esta
impressora ou o Serviço de Assistência EPSON.
Placa de Interface
Pode instalar várias placas de interface opcionais para
complementar as interfaces paralela, USB e Ethernet instaladas na
impressora e obter uma compatibilidade de rede acrescida. Para
mais informações, consulte “Placas de interface” na página 242.
Consumíveis
Unidade de revelação (S051111)
A vida útil da unidade é monitorizada pela impressora. Através
da apresentação de uma mensagem no painel de controlo, a
impressora avisa o utilizador quando é necessário substituir os
consumíveis.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Unidade de fusão 120 (S053016)
A vida útil da unidade é monitorizada pela impressora. Através
da apresentação de uma mensagem no painel de controlo, a
impressora avisa o utilizador quando é necessário substituir os
consumíveis.
Descrição da impressora7
1
1
1
Unidade de fusão 220 (S053017)
A vida útil da unidade é monitorizada pela impressora. Através
da apresentação de uma mensagem no painel de controlo, a
impressora avisa o utilizador quando é necessário substituir os
consumíveis.
Funções da impressora
A impressora é fornecida com um conjunto completo de funções
que contribui para uma utilização fácil e para uma impressão de
alta qualidade constante. As funções principais são descritas
abaixo.
Modo Adobe PostScript 3
O modo Adobe PostScript 3 da impressora oferece a capacidade
de imprimir documentos formatados para impressoras
PostScript. São incluídas dezassete fontes dimensionáveis. O
suporte de IES (Intelligent Emulation Switch) e de SPL (Shared
Printer Language) permitem à impressora comutar entre o modo
PostScript e outras emulações, à medida que recebe dados para
imprimir.
Impressão de alta qualidade
Utilizando o controlador fornecido, a impressora produz
impressões de 600 ppp a uma velocidade de até 34 páginas A4 por
minuto. Apreciará a qualidade de impressão profissional da
impressora e a sua elevada velocidade de processamento.
8Descrição da impressora
EPSON Quick Fuser Technology
A impressora aquece mais rapidamente do que as impressoras
convencionais. À temperatura normal, são necessários cerca de
15 segundos entre o momento em que a impressora é ligada e o
momento em que é possível imprimir. Este período de tempo
depende da configuração opcional da impressora. Para além
disso, se os dados de impressão forem recebidos no modo de
repouso, a impressão será iniciada após um período de
aquecimento de cerca de 17 segundos.
Grande variedade de fontes
A impressora é fornecida com uma selecção de 80 fontes
escaláveis, compatíveis com Laser-Jet, e 3 fontes bitmap em
emulação LJ4, para que o utilizador tenha as fontes necessárias
para criar documentos de qualidade profissional.
Modo económico
Para reduzir o consumo de toner utilizado para imprimir
documentos, pode imprimir em modo de rascunho, utilizando o
modo Toner Save (Económico).
1
1
1
1
1
1
1
1
Função Reserve Job (Armazenamento de tarefas)
A função Reserve Job (Armazenamento de tarefas) permite
guardar uma tarefa de impressão na unidade de disco da
impressora e reimprimi-la directamente a partir do painel de
controlo da impressora a qualquer momento, sem ter de utilizar
o computador. Permite-lhe também imprimir uma cópia para
verificar o conteúdo do documento antes de imprimir vários
exemplares. Se o conteúdo da tarefa de impressão for
confidencial, pode definir uma palavra-passe para restringir o
acesso à mesma. Para mais informações, consulte “Utilizar a
função Reserve Job (Armazenamento de tarefas)” na página 63.
Descrição da impressora9
1
1
1
1
Nota:
Tem de existir uma unidade de disco rígido opcional instalada na
impressora para se poder utilizar a função de armazenamento de tarefas.
Para mais informações sobre a instalação da unidade de disco rígido,
consulte “Unidade de disco rígido” na página 235.
Impressão dúplex
A EPSON comercializa uma unidade dúplex opcional, que
permite imprimir de forma cómoda em ambas as faces do papel.
Pode produzir documentos em frente e verso com qualidade
profissional. Utilize esta função com qualquer tarefa de
impressão, para reduzir custos e poupar recursos.
Função HDD Form Overlay (Fundo de página em
disco)
Permite uma impressão mais rápida com fundos de página, ao
permitir guardar os dados na unidade de disco rígido opcional,
em vez de os guardar no computador. Para mais informações,
consulte “Utilizar um fundo de página do disco rígido” na
página 55.
Nota:
❏Tem de haver uma unidade de disco rígido instalada na impressora
para se poder utilizar a função de fundo de página em disco. Para
mais informações sobre a instalação da unidade de disco rígido,
consulte “Unidade de disco rígido” na página 235.
❏Não é possível utilizar a função HDD Form Overlay (Fundo de
página em disco) com o controlador de impressão PostScript.
10Descrição da impressora
Resolution Improvement Technology (RITech tecnologia de melhoramento de resolução)
A tecnologia RITech (Resolution Improvement Technology)
é uma tecnologia original da EPSON cujo princípio de
funcionamento consiste em suavizar os rebordos irregulares
de linhas diagonais e curvas, quer do texto quer dos gráficos.
A tecnologia Enhanced MicroGray melhora a qualidade dos
meios-tons dos gráficos. Com o controlador fornecido, a resolução
de 600 ppp (pontos por polegada) da impressora é melhorada
pelas tecnologias RITech e Enhanced MicroGray.
Diferentes opçõ e s de impr essão
A impressora oferece uma variedade de diferentes opções de
impressão. É possível imprimir em vários formatos e em muitos
tipos de papel diferentes. Deve ser seleccionado o tipo de
impressão adequado às necessidades do utilizador.
Impressão dúplex
1
1
1
1
1
1
1
1
Permite imprimir em ambas as páginas do papel.
Para mais informações, consulte “Unidade dúplex” na página 220
e “Imprimir com a unidade dúplex” na página 58.
Descrição da impressora11
1
1
1
1
Nota:
É necessário instalar a unidade dúplex opcional na impressora para que
seja possível utilizar esta opção de impressão. Para obter instruções,
consulte “Unidade dúplex” na página 220.
Impressão Fit-to-page (Ajustar à página)
Permite aumentar ou reduzir automaticamente o tamanho do
documento, para que este possa ser impresso no formato de papel
que seleccionou.
Para mais informações, consulte “Redimensionar impressões” na
página 40.
12Descrição da impressora
Imprimir várias páginas numa folha
Permite imprimir duas ou quatro páginas numa única folha.
Para mais informações, consulte “Modificar o esquema de
impressão” na página 43.
Impressão de marcas de água
Permite imprimir nos documentos uma marca de água de texto
ou de imagem. Por exemplo, pode imprimir um documento
importante com a marca de água “Confidencial”.
1
1
1
1
1
1
1
1
Para mais informações, consulte “Utilizar uma marca de água”
na página 45.
Descrição da impressora13
1
1
1
1
Impressão de fundos de página
Permite preparar formulários ou modelos padronizados que
podem ser utilizados como fundos de página para a impressão de
outros documentos.
Para mais informações, consulte “Utilizar um fundo de página”
na página 49.
Nota:
A função de impressão de fundos de página não está disponível no modo
PostScript 3.
14Descrição da impressora
Utilizar a função Reserve Job (Armazenamento
de tarefas)
Permite imprimir mais tarde tarefas armazenadas na unidade de
disco rígido da impressora, directamente a partir do painel de
controlo da impressora.
Para mais informações, consulte “Unidade dúplex” na página 220
e “Utilizar a função Reserve Job (Armazenamento de tarefas)” na
página 63.
Nota:
É necessário instalar a unidade dúplex opcional na impressora para que
seja possível utilizar esta opção de impressão. Para obter instruções,
consulte “Unidade dúplex” na página 220.
1
1
1
1
1
1
1
1
Descrição da impressora15
1
1
1
1
16Descrição da impressora
Capítulo 2
Manuseamento do papel
Sistemas de alimentação
Esta secção descreve as combinações de sistemas de alimentação
e tipos de papel que podem ser utilizadas.
Alimentador MF
Paper Type
(Tipo de papel)
Papel normalA4, A5,
Paper Size (Formato de papel)Capacidade
Letter (LT), B5,
Half-Letter (HLT), Executive (EXE),
Legal (LGL),
Government Letter (GLT),
Government Legal (GLG), F4
Até 150 folhas
(75 g/m²)
(Espessura total:
17,5 mm no
máximo)
2
2
2
2
2
2
2
2
Papel com formato personalizado:
76,2 × 127,0 mm no mínimo
215,9 × 355,6 mm no máximo
EnvelopesMonarch (MON), C10, DL, C5, C6,
IB5
EtiquetasA4, Letter (LT)Até 100 folhas
Manuseamento do papel17
Até 20 envelopes
(Espessura total:
17,5 mm no
máximo)
2
2
2
2
Loading...
+ 449 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.