Gir deg informasjon om montering av skriveren, samt installasjon
av programvaren.
Referansehåndbok (denne håndboken)
Gir detaljert informasjon om skriverfunksjoner, tilleggsprodukter,
vedlikehold, feilsøking og tekniske spesifikasjoner.
Merk:
❏Denne håndboken inneholder informasjon både om modellen
EPL-6200 og om modellen EPL-6200L. Med mindre noe annet er
oppgitt, gjelder informasjonen begge modellene.
❏Størstedelen av illustrasjonene og skjermbildene viser modellen
EPL-6200. Illustrasjoner og skjermbilder av EPL-6200L-modellen
er bare tatt med der forskjellene mellom de to modellene fører til
forskjellige instruksjoner.
Nettverkshåndbok
Gir nettverksadministratoren informasjon om både skriverens
drivere og nettverksinnstillingene. Du må installere denne
håndboken fra CD-platen med programvaren til datamaskinens
harddisk før du kan slå opp i den.
2
Laserskriver
Ingen deler av denne publikasjonen kan gjenskapes, lagres i et gjenfinningssystem eller
overføres i noen form eller på noen måte, mekanisk, ved kopiering, opptak eller på annen
måte, uten at det på forhånd er gitt skriftlig tillatelse fra Seiko Epson Corporation.
Patentrettslig ansvar påtas ikke i forbindelse med bruk av informasjonen i dette dokumentet.
Det påtas heller ikke erstatningsansvar for skader som følger av bruk av informasjonen i dette
dokumentet.
Verken Seiko Epson Corporation eller dennes datterselskaper skal ha erstatningsansvar
overfor kjøperen av produktet eller tredjeparter for skader, tap, kostnader eller utgifter som
kjøperen eller tredjeparter pådrar seg som følge av: ulykke, feil bruk eller misbruk av dette
produktet eller uautoriserte modifiseringer, reparasjoner eller endringer i produktet, eller
(med unntak av USA) hvis drifts- og vedlikeholdsinstruksjoner fra SEIKO EPSON
CORPORATION ikke er fulgt nøye.
Seiko Epson Corporation, og tilsluttede organisasjoner skal ikke ha erstatningsansvar for
skader eller problemer som oppstår som følge av bruk av tilbehør eller forbruksprodukter
utover de som ansees som originale Epson-produkter eller Epson-godkjente produkter av
Seiko Epson Corporation.
PCL er et registrert varemerke som tilhører Hewlett-Packard Company.
Benytter Zoran Corporation Integrated Print System (IPS) for emulering av utskriftsspråk.
IBM og PS/2 er registrerte varemerker for International Business Machines Corporation.
Microsoft
land.
Apple
EPSON og EPSON ESC/P er registrerte varemerker og EPSON ESC/P 2 er et varemerke for
SEIKO EPSON CORPORATION.
®
og Windows® er registrerte vare merker for Microsoft Corporatio n i USA og andre
®
og Macintosh® er registrerte varemerker som tilhører Apple Computer, Inc.
3
Coronet er et varemerke for Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold er et varemerke for Arthur Baker og kan være registrert i enkelte rettskretser.
CG Times og CG Omega er varemerker for Agfa Monotype Corporation og kan være
registrert i enkelte rettskretser.
Arial , Times New Roman og Albertus er varemerker for The Monotype Corporation og kan
være registrert i enkelte rettskretser.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery og ITC Zapf Dingbats er
varemerker for International Typeface Corporation og kan være registrert i enkelte
rettskretser.
Antique Olive er et varemerke for Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam og David
er varemerker for Heidelberger Druckmaschinen AG som kan være registrert i enkelte
rettskretser.
Wingdings er et varemerke for Microsoft Corporation og kan være registrert i enkelte
rettskretser.
HP og HP LaserJet er registrerte varemerker for Hewlett-Packard Company.
Adobe, Adobe-logoen og PostScript3 er varemerker for Adobe Systems Incorporated, som
kan være registrert i enkelte rettskretser.
Generell merknad: Andre produktnavn som brukes i dette dokumentet, er kun for
identifiseringsformål, og kan være varemerker for sine respektive eiere. Epson gjør ikke krav
på noen rettigheter for disse merkene.
Hjelp for brukere i Indonesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .493
Hjelp for brukere i Hongkong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .495
Hjelp for brukere i Malaysia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .496
Hjelp for brukere i India . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .497
Hjelp for brukere på Filippinene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .499
Ordliste
Indeks
13
Sikkerhetsinformasjon
Advarsler, forsiktighetsregler og merknader
Advarsler
må følges nøye for å unngå personskade.
w
Forsiktighetsregler
må overholdes for å unngå skade på utstyret.
c
Merknader
inneholder viktig informasjon og nyttige tips om hvordan du bruker
skriveren.
Sikkerhetsregler
Pass på å følge disse anvisningene nøye for å sikre sikker og
effektiv bruk:
14
❏Pass på at du ikke berører smelteenheten, som er merket med
CAUTION Hot Surface (FORSIKTIG: Varm overflate), eller
områdene omkring. Hvis skriveren har vært i bruk, kan
smelteenheten og områdene rundt være veldig varme.
*
* FORSIKTIG: Varm overflate
❏Unngå å ta på komponentene inne i skriveren med mindre
det er etter anvisninger i denne håndboken.
❏Bruk ikke makt når du skal sette komponentene i skriveren
på plass. Selv om skriveren er konstruert for å være solid, kan
den bli skadet av røff behandling.
15
❏Når du fjerner fremkallingspatronen, må du ikke berøre
fremkallingsvalsen under klaffen. Det kan føre til dårligere
utskriftskvalitet.
❏Når du håndterer fremkallingspatronen, må du alltid plassere
den på rene og jevne flater.
❏Ikke snu fremkallingspatronen opp ned og ikke plasser den
slik at den står på en av sidene.
❏Ikke forsøk å endre på fremkallingspatronen, eller å ta den fra
hverandre. Den kan ikke fylles igjen.
❏Ikke berør toneren, og unngå å få toner på øyet.
❏Hvis det blir sølt toner, må du bruke kost og feiebrett eller
fuktig klut med såpe og vann til å gjøre rent. De små
partiklene kan forårsake brann eller eksplosjoner hvis de
kommer i kontakt med gnister, og av den grunn må du ikke
bruke støvsuger.
16
❏Når du skifter ut eller installerer en fotolederenhet, må du
ikke utsette den lysfølsomme trommelen for lys lenger en
nødvendig. Den lysfølsomme trommelen er den grønne
sylinderen som er synlig gjennom åpningene i enheten.
Overeksponering av trommelen kan føre til at det oppstår
unormalt lyse eller mørke områder på utskriftene og redusere
levetiden på enheten.
❏Pass på at overflaten på trommelen ikke blir skrapet opp. Når
du tar ut fotolederenheten fra skriveren, må du alltid plassere
enheten på en ren og jevn flate. Unngå å ta på trommelen,
siden olje fra huden kan føre til permanent skade på
overflaten og ha innvirkning på utskriftskvaliteten.
❏For å oppnå best mulig utskriftskvalitet, må fotolederenheten
ikke oppbevares på steder der den kan bli utsatt for direkte
sollys, støv, saltholdig luft eller korrosjonsfremmende gasser,
som for eksempel ammoniakk. Unngå steder som er utsatt for
ekstreme eller hurtige endringer i temperatur og fuktighet.
❏Vent minst en time før du bruker en fremkallingspatron eller
fotolederenhet etter at den er flyttet fra kalde til varme
omgivelser. Dette for å hindre skader som kan følge av
kondensering.
17
❏Ikke kast fremkallingspatroner og fotolederenheter på åpen
ild, ettersom de kan eksplodere og forårsake skade.
Komponentene må kastes i samsvar med lokale
bestemmelser.
❏Forbruksvarekomponenter må oppbevares utilgjengelig for
barn.
❏Ikke la fastkjørt papir bli værende inne i skriveren. Det kan
føre til at skriveren blir overopphetet.
❏Unngå å bruke strømuttak der det er plugget inn annet utstyr.
❏Bruk bare strømuttak som har spesifikasjoner som svarer til
strømbehovet for skriveren.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
❏Følg alle advarsler og instruksjoner som er angitt på dette
produktet.
❏Trekk ut støpselet til dette produktet fra stikkontakten før det
rengjøres.
❏Bruk en fuktig klut til rengjøringen, og ikke bruk
rengjøringsmidler i væske- eller sprayform.
❏Ikke bruk denne skriveren i fuktige miljøer.
❏Plasser skriveren i nærheten av et strømuttak, slik at du enkelt
kan trekke ut og sette inn støpslet.
❏Ikke plasser skriveren på en ustabil overflate.
❏Ikke plasser skriveren slik at strømledningen vil kunne bli
tråkket på.
18
❏Spor og åpninger i kabinettet, på baksiden eller under er
tilstede for å sikre ventilasjon. Disse må ikke blokkeres eller
tildekkes. Ikke plasser skriveren på en seng, en sofa, et teppe
eller lignende overflater, eller innbygget, hvis det ikke er
tilstrekkelig ventilasjon tilstede.
❏Koble skriveren til et strømuttak som har spesifikasjoner som
svarer til strømbehovet for skriveren. Strømspesifikasjonene
for skriveren er angitt på en etikett som er festet på skriveren.
Hvis du ikke er sikker på spesifikasjonene for
strømforsyningen der du holder til, kan du kontakte
strømleverandøren eller forhandleren.
❏Hvis du ikke klarer å sette vekselstrømpluggen inn i
strømuttaket, må du kontakte en elektriker.
❏Unngå å bruke strømuttak der det er plugget inn annet utstyr.
❏Bruk en strømkilde som passer med den som er angitt på
etiketten. Hvis du ikke er sikker på hvilken strømtype som er
tilgjengelig, må du ta kontakt med din forhandler, eller ditt
lokale e-verk.
❏Hvis du ikke kan sette støpslet inn i kontakten, må du ta
kontakt med en kvalifisert elektriker.
❏Du må bare justere kontrollene som er beskrevet i
bruksanvisningen, ettersom feilaktig justering av andre
kontroller kan forårsake skade som kanskje må repareres av
kvalifisert servicepersonell.
❏Hvis du skal bruke en skjøteledning, må du sørge for at den
totale belastningen (ampere) på produktene som er koblet til
via skjøte ledningen ikke overstiger skjøteledningens
spesifikasjoner.
❏Ikke dytt noen form for produkter gjennom kabinettets
åpninger, da de kan komme i kontakt med farlige spenninger,
eller kortslutte deler som kan føre til brann eller støt.
19
❏Du må aldri søle noen form for væsker i skriveren.
❏Hvis det ikke er angitt i denne veiledningen, må du ikke prøve
å utføre vedlikehold på dette produktet på egen hånd. Åpne
og lukke deksler som er merket
Do Not Remove (må ikke fjernes) kan utsette deg for steder
med farlige spenninger eller andre farer. Henvis alt
vedlikehold i disse områdene til servicepersonale.
❏Trekk ut utstyret fra stikkontakten, og overlat vedlikehold til
kvalifisert personell i følgende situasjoner:
A. Når strømledningen, eller -plugg er skadet eller slitt.
B. Hvis det er sølt veske i skriveren.
C. Hvis den har blitt utsatt for regn eller vann.
D. Hvis den ikke fungerer normalt når du følger
brukerinstruksene. Du må bare justere de kontrollene som
er omtalte i brukerinstruksjonene siden feilaktig justering
av de andre kontrollene kan føre til skader, og det vil som
regel kreve omfattende korrigeringer av en kvalifisert
teknikker å få produktet tilbake til normal drift igjen.
E. Hvis enheten har falt ned, eller kabinettet er skadet.
F. Hvis enheten har en merkbar ytelsesendring, indikerer
dette at det er behov for service.
Sikkerhetsinformasjon
Strømledning
Forsiktig:
Kontroller at vekselstrømsledningen oppfyller relevante, lokale
c
sikkerhetskrav.
20
Bruk bare strømledningen som fulgte med dette produktet. Hvis
du bruker en annen kabel, kan det føre til brann eller elektrisk
støt. Dette produktets strømledning er bare beregnet på bruk
sammen med dette produktet. Bruk med annet utstyr kan føre til
brann eller elektrisk støt.
Etiketter om lasersikkerhet
Advarsel:
Ytelsen til prosedyrene og andre justeringer enn de som er angitte
w
i denne veiledningen kan føre til skadelig stråling.
Skriveren din er ett laserprodukt i Klasse 1 i henhold til
spesifikasjonene i IEC60825.
Etiketten som vises til høyre er festet på skriverens bakside i de
landene hvor dette er nødvendig.
Intern laserstråling
Maks. gjennomsnittlig stråling:15 mW ved laseråpningen på
skriverhodet
Bølgelengde:770 til 800 nm
Dette er en laserdiodesamling av Klasse III b, som har en usynlig
laserstråle. Skriverhodet er IKKE VEDLIKEHOLDBART. Derfor
må du ikke åpne skriverhodet under noen omstendigheter.
21
CDRH-forskrifter
For informasjon om “Center for Devices and Radiological Health”
i den amerikanske “Food and Drug Administration”, må du se
Reference Guide (Referanseveiledningen) på CD-platen.
Ozonsikkerhet
Ozonutslipp
Ozon er en gass som genereres av laserskrivere som en del av
utskriftsprosessen. Ozon produseres kun når skriveren skriver ut.
Utslippsgrense Ozon
Den anbefalte utslippsgrensen for ozon er 0,1 deler per million
(parts per million - ppm), vist som en gjennomsnittlig
konsentrasjon over en 8-timers periode.
Laserskriverne EPSON EPL-6200/EPL-6200L genererer mindre
enn 0,1 ppm per 8 timer med fortløpende utskrift.
Minimer risikoen
For å minimere faren for å bli utsatt for ozon må du unngå
følgende betingelser:
❏Bruk av flere laserskrivere på et begrenset område
❏Bruk i områder med ekstremt lav luftfuktighet
❏Dårlig ventilerte rom
❏Lange, sammenhengende utskriften som faller sammen med
noen av betingelsene ovenfor
Plassering av skriver
Skriveren må plasseres slik at avgassene og varmen som
genereres blir:
22
❏ikke blåst direkte i brukerens ansikt
❏Ventilert rett ut av bygningen hvis det er mulig
Forsiktighetsregler for strøm på/av
Forsiktig:
Slå ikke av skriveren:
c
❏før Ready-lampen (Klar) (grønn) lyser, men uten av den
blinker.
❏mens Data-lampen (Ready -lampe (Klar) for EPL-6200L)
(gul) blinker.
❏under utskrift.
23
Kapittel 1
Produktinformasjon
Skriverdeler
Sett forfra
EPL-6200
a
1
1
1
1
1
b
c
1
1
1
d
g
e
f
1
1
1
1
Produktinformasjon24
EPL-6200L
1
b
a
g
a. Utgangsdeksel
b. Utskriftsskuffen
c. Kontrollpanel
d. Frontdeksel
e. Flerfunksjonsskuff (MP)
f. Spor for manuell mating (bare EPL-6200)
g. Strømbryter
1
c
1
d
1
1
e
1
1
1
1
Produktinformasjon25
1
1
1
Sett bakfra
EPL-6200
g
1
1
1
a
1
e
EPL-6200 Nettverksmodell
g
f
b
cd
1
1
1
1
a
1
b
cd
1
1
1
Produktinformasjon26
EPL-6200L
1
1
a
b
d
a. Luftinntak til luftkjøling
b. USB-kontakt
c. Kontakt for dupleksenhet (bare EPL-6200)
d. Parallell-kontakt
e. Grensesnittspor av type B (kun EPL-6200)
f. Nettverkskontakt (kun Nettverksversjonen av EPL-6200)
g. Høyre sidedeksel (kun EPL-6200)
Kontrollpanel
EPL-6200 har seks indikatorlamper og tre knapper, mens
EPL-6200L har to indikatorlamper. Indikatorlampene informerer
deg om grunnleggende skriverstatus og feil og gir deg advarsler.
Knappene lar deg styre en rekke grunnleggende
skriveroperasjoner.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Produktinformasjon27
1
Indikatorlamper
EPL-6200
EPL-6200L
abc
ef
1
1
1
1
d
1
1
1
d
1
e
a MinneLyser eller blinker vanligvis i
kombinasjon med andre lamper for å
indikere feil i minne eller gi en advarsel.
Produktinformasjon28
1
1
1
1
bTonerLyser når fremkallingspatronen i
skriveren er tom for toner. Blinker for å
vise at det er lite toner igjen. Hvis dette
lyser blinker, bør du gjøre klar en ny
fremkallingspatron.
cPapirLyser eller blinker, og sammen med
Error-lampen (Feil) indikerer den
vanligvis et papirrelatert problem. Når
lampen lyser, er det vanligvis et tegn på
at papiret har kjørt seg fast. Når den
blinker, er det vanligvis en advarsel om
en papirrelatert feil, for eksempel at
papirkilden er tom.
1
1
1
1
d Error (Feil)Lyser eller blinker når en feil er
oppdaget.
eReady (Klar)Lyser når skriveren er klar til å motta og
skrive ut data. Når skriveren ikke er klar,
er denne lampen av. Denne lampen lyser
også i kombinasjon med andre lamper
for å indikere feil.
fDataLyser når det er mottatt og lagret data i
utskriftsbufferen (den delen av minnet
som er reservert for å motta data) som
ikke er skrevet ut. Blinker når skriveren
behandler data. Når det ikke er noe data
igjen i utskriftsbufferen, er denne
lampen av.
Hvis du vil ha mer informasjon om feilene disse lampene
indikerer, kan du se “Status- og feillamper (bare EPL-6200)” på
side 344.
1
1
1
1
1
1
1
1
Produktinformasjon29
Knapper (bare EPL-6200)
c
b
1
1
a
a Start/stoppFår skriveren til å bytte mellom klar og ikke
tilkoblet status.
bJob Cancel
(Avbryt jobb)
cInformation
(Informasjon)
Sletter den eldste utskriftsjobben lagret i
skriveren. Sletter én jobb når du trykker en
gang. Hvis du holder den nede i mer enn to
sekunder, slettes alle dataene i
utskriftsbufferen, alle jobber og alle dataene
som skriveren mottar eller holder på å skrive ut.
Utskriftsstatus når feil-lampen er slått av, og
det ikke indikeres noen advarsel. Skriver ut et
statusark når du trykker en gang. Hvis
skriveren er en nettverksmodell, vil du kunne
skrive ut et statusark for nettverket hvis du
holder inn denne i 2 sekunder eller mer.
Fjerner advarselen når en advarsel er angitt.
1
1
1
1
1
1
1
1
Tilleggsutstyr og forbruksvarer
Hvis du vil kjøpe tilleggsutstyr eller forbruksvarer, kan du
kontakte forhandleren eller kvalifisert servicepersonell der du
bor.
Produktinformasjon30
1
1
Tilleggsutstyr (bare EPL-6200)
500-arks nedre papirkassettenhet for A4 (C12C802042)
1
Denne enheten øker papirmatingskapasiteten (opptil 500 ark med
papir i A4-størrelse). Se “500-arks nedre papirkassettenhet for
A4” på side 299 hvis du vil vite mer.
Dupleksenhet (C12C802051)
Dupleksenheten gir mulighet for automatisk utskrift på begge
sider av papiret. Se “Dupleksenhet” på side 303 hvis du vil vite
mer.
Merk:
Den valgfrie 500-arks nedre papirkassettenheten for A4 må være
installert hvis du skal bruke dupleksenheten. Du kan ikke bruke
dupleksenheten for seg selv.
Minnemodul
Dette alternativet utvider skriverens minne ved å la deg skrive ut
komplekse dokumenter med mye grafikk. Se “Minnemodul” på
side 310 hvis du vil vite mer.
Merk:
Pass på at DIMMen du kjøper er kompatibel med EPSON-produkter.
Hvis du vil ha flere opplysninger, kan du kontakte butikken der du kjøpte
skriveren, eller EPSON-kvalifisert servicepersonell.
1
1
1
1
1
1
1
1
Grensesnittkort
Ekstra grensesnittkort og moduler gir et bredt utvalg av
grensesnitt og lar deg bruke EPL-6200 med et Ethernet-nettverk,
en Macintosh samt IBM-stormaskin og andre spesialiserte
grensesnitt. Se “Grensesnittkort” på side 315 hvis du vil vite mer.
Merk:
Det kan hende at det ikke er tilgjengelige grensesnittspor, avhengig av
skrivermodellen.
Produktinformasjon31
1
1
1
Forbruksvarer
Fremkallingspatron (S050166) (bare EPL-6200)
1
Denne patronen inneholder toner som brukes til å fremstille bildet
på papir. Brukstiden til en patron er omlag 6 000 utskrevne ark.
Fremkallingspatron (S050167)
Denne patronen inneholder toner som brukes til å fremstille bildet
på papir. Brukstiden til en patron er omlag 3 000 utskrevne ark.
Merk:
Ved levering av EPL-6200 er denne patronen installert, mens patronen
som følger med EPL-6200L, skriver ut om lag 1 500 sider.
Fotolederenhet (S051099)
Fotolederenheten inneholder en lysfølsom trommel som fester
toneren permanent til papiret. Ved levering av skriveren er denne
enheten allerede installert. Denne enheten må skiftes ut etter
omtrent 20 000 utskrifter.
1
1
1
1
1
1
1
1
Produktinformasjon32
1
1
1
Kort oversikt over funksjoner
1
Adobe PostScript 3 (bare EPL-6200)
Skriverens Adobe PostScript 3 gir mulighet til å skrive ut
dokumenter formattert for PostScript-skrivere. 136 skrifter i 17
skriftfamilier er inkludert. Støtte for IES (Intelligent Emulation
Switch) og SPL (Shared Printer Language) gjør at skriveren kan
bytte mellom PostScript-modus og andre emuleringer etter hvert
som utskriftsdata mottas i skriveren.
Resolution Improvement Technology og
Enhanced MicroGray-teknologi (bare EPL-6200)
Oppløsningsforbedringsteknologien Resolution Improvement
Technology (RITech) er en original skriverteknologi fra EPSON
som fungerer slik at den jevner ut takkete kanter på skrå og buete
linjer både i tekst og grafikk. Enhanced MicroGray (forbedret
MicroGray) forbedrer halvtonekvaliteten i grafikk. Med driveren
som følger med, forbedres skriverens oppløsning på 600 ppt
(punkter per tomme) av RITech og Enhanced
MicroGray-teknologien (forbedret MicroGray).
Toner Save (Tonersparing), modus
1
1
1
1
1
1
1
1
Hvis du vil redusere mengden toner som brukes ved utskrift av
dokumenter, kan du skrive ut grove utkast i modusen Toner Save
(Tonersparing).
Produktinformasjon33
1
1
1
Dupleksutskrift (bare EPL-6200)
Den valgfrie dupleksenheten gjør det enkelt å skrive ut på begge
sider av papiret. Du kan produsere dobbeltsidige dokumenter
med profesjonell kvalitet. Denne funksjonen kan brukes med alle
utskriftsjobber for å redusere kostnader og spare ressurser.
Utskrift med Fit-to-page (Tilpass til side)
Med funksjonen Fit to Page (Tilpass til side) kan du forstørre eller
forminske dokumentene under utskrift i henhold til angitt
papirstørrelse.
Skrive ut flere sider på ett ark
Ved hjelp av Print Layout setting (Innstillinger for
utskriftsoppsett) kan du angi at du vil skrive ut enten to eller fire
sider av et dokument på et enkelt ark. Du kan også angi
utskriftsrekkefølgen og velge om du vil skrive ut med en ramme
rundt sidene. Størrelsen på hver side endres automatisk slik at det
angitte antallet sider får plass på den valgte papirstørrelsen.
Vannmerkeutskrift
Skriveren leveres med en liste med forhåndsdefinerte
vannmerker som du kan legge til i dokumentene. Du kan også
opprette egne originale tekst- eller bitmapvannmerker.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Overleggsutskrift (bare EPL-6200)
Overleggsutskrift gir mulighet til å lage standardskjemaer, eller
maler, som du kan bruke som overlegg når du skriver ut andre
dokumenter. Denne funksjonen er nyttig for å lage brevpapir eller
fakturaer for firmaer.
Produktinformasjon34
1
1
1
Utskrift med høy kvalitet
Når du bruker standarddriveren som kommer med skriverne, gir
EPL-6200 utskrifter med en oppløsning på 1200 ppt og en
hastighet på opptil 10 sider per minutt, mens EPL-6200L gir
utskrifter med en oppløsning på 600 ppt og en hastighet på opptil
20 sider per minutt. Utskriftene er A4-papir. Du vil sette pris på
den profesjonelle utskriftskvaliteten som skriveren produserer og
hvor raskt den arbeider.
Merk:
En minneoverflytsfeil kan oppstå når du skriver ut ved 1200 ppt hvis
EPL-6200 bare har installert standard minnemengde, fordi utskrifter
med en så høy oppløsning bruker mye minne. Hvis du ofte skriver ut
med en oppløsning på 1200 dpi, bør skriveren ha installert minst 16 MB.
Hvis du regelmessig skriver ut ved 1200 ppt i PostScript-modusen,
anbefales du å øke minnet til 32 MB.
1
1
1
1
1
1
1
1
Produktinformasjon35
1
1
1
1
Kapittel 2
Papirhåndtering
Papirkilder
Denne delen beskriver hvilke kombinasjoner av papirkilder og
papirtyper du kan bruke.
Flerfunksjonsskuff
Paper Type
(Papirtype)
Vanlig papirEPL-6200
Brevhode
EtiketterOpptil 10 ark
Tykt papir
TransparenterOpptil 5 ark
KapasitetPapirstørrelse
Opptil 250 ark med
papir på 75 g/m²
(Vekt: 60 til 90 g/m²)
EPL-6200L
Opptil 150 ark med
papir på 75 g/m²
(Vekt: 60 til 90 g/m²)
(Vekt: 90 til 163 g/m²)
A4, A5, B5, Letter (LT),
Legal (LGL), F4,
Half-Letter (HLT),
Executive (EXE),
ISO-B5 (IB5)
Government Letter (GLT),
Government Legal (GLG),
Papir med egendefinert
størrelse:
76,2 × 127,0 mm
(3,0 × 5,0 in.) minimum
216,0 × 355,6 mm
(8,5 × 14,0 in. maksimum
500-arks nedre papirkassettenhet for A4 (bare
EPL-6200)
Den valgfrie 500-arks nedre papirkassettenheten for A4 gir deg en
ekstra papirkilde i tillegg til flerfunksjonsskuffen. Hvis du vil vite
mer om spesifikasjonene til den 500-arks nedre papirkassettenheten
for A4, kan du se “500-arks nedre papirkassettenhet for A4
(C12C802042) (bare EPL-6200)” på side 440.
2
2
2
Spor for manuell mating (bare EPL-6200)
Ved hjelp av sporet for manuell mating, kan du legge i papir
manuelt, ett ark om gangen. Bruk sporet for manuell mating når
du har behov for å skrive ut på spesielle medier som du ikke
vanligvis skriver ut på. Ved å gjøre dette, kan du unngå bryet med
å fjerne papir som er lagt i flerfunksjonsskuffen og erstatte det
med mediene som du vil skrive ut på. Dette er spesielt nyttig når
du bare trenger å skrive ut ett eller noen få ark.
Legge i papir
Denne delen beskriver hvordan du legger papir i standard og
valgfrie papirkilder som kan brukes med skriveren.
Legg merke til følgende når du velger papir:
❏Papiret bør ha høy kvalitet, være relativt glatt og veie mellom
60 og 90 g/m².
❏Skriveren er ekstremt følsom for fuktighet. Pass på å
oppbevare papiret på et tørt sted.
2
2
2
2
2
2
2
2
❏Bruk av farget papir er mulig, men bestrøket papir bør
unngås.
Papirhåndtering37
2
❏Du kan bruke papir med forhåndstrykte brevhoder, forutsatt
at både papiret og blekket er kompatibelt med laserskrivere.
2
Flerfunksjonsskuff
Flerfunksjonsskuffen er standard papirkilde for både EPL-6200
og EPL-6200L.
EPL-6200
Du kan legge opptil 250 ark med vanlig papir i
flerfunksjonsskuffen i EPL-6200.
Gjør følgende når du skal legge papir i flerfunksjonsskuffen:
1.Løft av dekselet på skuffen, og knip deretter på haken på
papirskinnen for å skyve skinnen utover slik at den tilpasses
papiret du legger i.
2
2
2
2
2
2
2
2
Merk:
Løft papirskinnen litt for å flytte den.
2
2
2
Papirhåndtering38
2.Luft papirbunken og slå den mot en flat overflate slik at
kantene ligger jevnt. Legg papiret i flerfunksjonsskuffen med
utskriftssiden opp. Deretter justerer du papirskinnen etter
størrelsen på papiret.
Merk:
❏Pass på at du legger papiret så langt inn i flerfunksjonsskuffen
som det kan gå.
❏Pass på at papiret du legger i, ikke går utover merket som
markerer hvor ileggingsgrensen går.
2
2
2
2
2
2
2
2
Papirhåndtering39
2
2
2
2
3.Legg på plass dekselet for flerfunksjonsskuffen.
2
2
2
2
4.Løft utdataskuffen.
Merk:
❏Før du skriver ut, må du passe på at innstillingen Paper Size
(Papirstørrelse) i skriverdriveren er tilpasset papiret du legger i.
❏Hvis du vil skrive ut på papir som er tyngre enn 90 g/m², eller på
spesialpapir (for eksempel konvolutter, etiketter, transparenter eller
tykt papir), kan du se “Skrive ut på spesialmedier” på side 51.
2
2
2
2
2
2
2
2
Papirhåndtering40
EPL-6200L
Du kan legge opptil 150 ark med vanlig papir i
flerfunksjonsskuffen i EPL-6200L.
Gjør følgende når du skal legge papir i flerfunksjonsskuffen:
1.Åpne flerfunksjonsskuffen.
2.Knip på haken på papirskinnen, og skyv deretter skinnen
utover slik at den tilpasses papiret du legger i.
2
2
2
2
2
2
2
2
Merk:
Løft papirskinnen litt for å flytte den.
2
2
2
2
Papirhåndtering41
3.Luft papirbunken og slå den mot en flat overflate slik at
kantene ligger jevnt. Legg papiret i flerfunksjonsskuffen med
utskriftssiden opp. Deretter justerer du papirskinnen etter
størrelsen på papiret.
2
2
2
2
2
Merk:
❏Pass på at du legger papiret så langt inn i flerfunksjonsskuffen
som det kan gå.
❏Pass på at papiret du legger i, ikke går utover merket som
markerer hvor ileggingsgrensen går.
2
2
2
2
2
2
2
Papirhåndtering42
4.Løft utdataskuffen.
Merk:
❏Før du skriver ut, må du passe på at innstillingen Paper Size
(Papirstørrelse) i skriverdriveren er tilpasset papiret du legger i.
2
2
2
2
2
2
❏Hvis du vil skrive ut på papir som er tyngre enn 90 g/m², eller på
spesialpapir (for eksempel konvolutter, etiketter, transparenter eller
tykt papir), kan du se “Skrive ut på spesialmedier” på side 51.
500-arks nedre papirkassettenhet for A4 (bare
EPL-6200)
Du kan legge opptil 500 ark med vanlig papir i den 500-arks nedre
papirkassettenheten for A4.
Følg disse trinnene for å legge papir i den valgfrie 500-arks nedre
papirkassettenheten for A4.
Papirhåndtering43
2
2
2
2
2
2
1.Trekk papirskuffen ut fra kassettenheten.
2
2
2
2
2
2
2
Papirhåndtering44
2
2
2
2
2
2.Løft av dekselet på skuffen.
3.Trykk ned platen i papirskuffen til den låses på plass.
2
2
2
2
2
2
2
Papirhåndtering45
2
2
2
2
2
4.Luft papirbunken og slå den deretter mot en flat overflate slik
at kantene ligger jevnt. Legg den så inn i papirskuffen.
Merk:
❏Pass på at papiret du legger i, ikke går utover merket som
markerer hvor ileggingsgrensen går.
2
2
2
2
2
2
2
❏Legg i brevhoder med utskriftssiden opp og med delen som
inneholder brevhodet øverst.
Papirhåndtering46
2
2
2
2
2
5.Legg på plass dekselet for skuffen.
2
2
2
2
2
6.Sett papirskuffen med ilagt papir inn igjen i enheten.
2
2
2
2
2
2
2
Papirhåndtering47
7.Løft utdataskuffen.
2
2
2
2
2
2
Merk:
❏Før du skriver ut, må du passe på at innstillingen Paper Size
(Papirstørrelse) i skriverdriveren er tilpasset papiret du legger i.
❏Hvis du vil skrive ut på papir som er tyngre enn 90 g/m², eller på
spesialpapir (for eksempel konvolutter, etiketter, transparenter eller
tykt papir), kan du se “Skrive ut på spesialmedier” på side 51.
Spor for manuell mating (bare EPL-6200)
Du kan legge i papir med størrelsen 76 til 216 × 148 til 356 mm (3,0
til 8,5 × 5,8 til 14,0 tommer) i sporet for manuell mating.
Følg disse trinnene for å legge et enkelt ark med papir i sporet for
manuell mating:
Papirhåndtering48
2
2
2
2
2
2
1.Kontroller at dekselet er på plass på flerfunksjonsskuffen og
flytt deretter papirskinnene utover slik at de tilpasses papiret
du legger i.
2.Sett inn et enkelt ark med papir med utskriftssiden opp, og så
langt inn som mulig i sporet for manuell mating over dekselet
på skuffen. Juster papirskinnene slik at de passer til
papirstørrelsen du bruker.
2
2
2
2
2
2
2
Papirhåndtering49
2
2
2
2
2
Merk:
Legg i brevhoder med utskriftssiden opp og med delen som
inneholder brevhodet øverst, mot skriveren.
3.Kontroller at Manual Feed (Manuell mating) er valgt i
innstillingene i skriverdriveren.
Merk:
Hvis du skriver ut fra et DOS-program, slår du på Manual Feed
(Manuell mating) ved hjelp av programmet Remote Control Panel
(Eksternt kontrollpanel) i stedet. Hvis du vil ha mer informasjon,
kan du se “Knappen Page Setup (Utskriftsformat)” på side 266.
4.Send utskriftsdataene fra datamaskinen. Lampene Error,
Ready og Paper (Feil, Klar, Papir) i kontrollpanelet,
begynner å blinke langsomt.
5.Trykk N start/stopp-knappen. Skriveren legger i papir fra
sporet for manuell mating.
Merk:
Når du ikke lenger har behov for å mate papir manuelt, passer du på
at innstillingen Manual Feed (Manuell mating) ikke er valgt i
skriverdriveren før du skriver ut fra flerfunksjonsskuffen eller den
valgfrie 500-arks nedre papirkassettenhten for A4.
2
2
2
2
2
2
2
Legge i en egendefinert papirstørrelse
Du kan legge papir av alle egendefinerte størrelser i
flerfunksjonsskuffen så lenge papiret er innenfor målet 76,2 ×
127,0 mm (3,0 × 5,0 tommer) og 216,0 × 355,6 mm (8,5 × 14,0 tommer).
Sporet for manuell mating kan tilpasses alle egendefinerte
papirstørrelser fra 76,2 × 148,0 mm (3,0 × 5,8 tommer) til 216,0 ×
355,6 mm (8,5 × 14,0 tommer).
Merk:
Når du skriver ut med en egendefinert papirstørrelse, må du passe på at
du velger Thick Wide (Tykt og bredt) eller Thick[W] (Tykt[B]), Thick Narrow (Tykt og smalt) eller Thick[N] (Tykt[S]) eller Transparency
(Transparent) for innstillingen Paper Type (Papirtype) i skriverdriveren.
Papirhåndtering50
2
2
2
2
2
Skrive ut på spesialmedier
Merk:
Siden kvaliteten til et bestemt papirmerke eller en papirtype når som
helst kan endres av produsenten, kan ikke EPSON garantere for
kvaliteten til noen av papirtypene. Du bør alltid teste ut prøver av en
papirtype før du kjøper store mengder eller skriver ut store jobber.
EPL-6200 og EPL-6200L kan skrive ut på spesialpapir, som
etiketter, konvolutter, tykt papir og transparenter.
Etiketter
Du kan legge opptil 10 ark med etiketter i flerfunksjonsskuffen.
Det kan imidlertid være at enkelte etikettyper krever at du mater
ett ark om gangen.
Du må alltid bruke etiketter som dekker underlagspapiret
fullstendig, uten mellomrom mellom hver enkelt etikett, slik at
klebemiddelet ikke kommer i kontakt med skriverdeler.
2
2
2
2
2
2
2
Du bør teste om arket med etiketter lekker klebemiddel ved å
trykke et papirark mot toppen av arket. Hvis papiret fester seg til
etikettarket når du løfter det opp, må du ikke bruke etikettene.
Når du skriver ut på etiketter, må du passe på å velge Labels
(Etiketter) (EPL-6200) eller Thick Wide (Tykt og bredt)
(EPL-6200L) fra rullegardinlisten Paper Type (Papirtype) i
skriverdriveren.
Konvolutter
Du kan legge opptil 10 konvolutter i flerfunksjonsskuffen,
avhengig av tykkelsen på konvoluttene (85 til 105 g/m²). Legg i
konvoluttene med fliken ned og kortsiden først.
Papirhåndtering51
2
2
2
2
2
EPL-6200
2
2
2
2
2
EPL-6200L
Hvis du vil skrive ut på konvolutter, velger du Thick Narrow
(Tykt og smalt) (Windows) eller Thick[N] (Tykt[S]) (Macintosh)
fra rullegardinlisten Paper Type (Papirtype) i skriverdriveren.
2
2
2
2
2
2
2
Papirhåndtering52
Utskriftskvaliteten på konvolutter kan være ujevn, fordi
forskjellige deler av konvolutten har ulik tykkelse. Skriv ut én
eller to konvolutter for å kontrollere utskriftskvaliteten. Hvis
utskriften er altfor lys, justerer du utskriftstettheten slik det
beskrives i “Problemer med utskriftskvaliteten” på side 405.
Ikke bruk vinduskonvolutter, med mindre de er spesielt utformet
for laserskrivere. Plasten i de fleste vinduskonvolutter vil smelte
når den kommer i kontakt med den varme smelteenheten.
2
2
2
Tykt papir
Du kan legge opptil 10 ark med tykt papir i flerfunksjonsskuffen.
Det kan imidlertid hende at enkelte typer tykt papir krever at du
mater ett ark om gangen. Bruk tykt papir med en vekt på mellom
90 og 163 g/m².
Hvis du skal skrive ut på tykt papir, må du passe på at du endrer
innstillingen Paper Type (Papirtype) i skriverdriveren. Velg Thick Narrow (Windows) eller Thick[N] (Macintosh) når du skal bruke
tykt papir som er smalere enn 160 mm. Velg Thick Wide (Tykt og
bredt) (Windows) eller Thick[W] (Tykt[B]) (Macintosh) når du
skriver ut på tykt papir som er 188 mm eller bredere.
Transparenter
Du kan legge opptil 5 transparenter i flerfunksjonsskuffen. Det
kan imidlertid være at enkelte typer transparenter krever at du
mater ett ark om gangen.
Du kan bare bruke overhead-transparenter og selvklebende
filmark laget for laserskrivere eller kopimaskiner for vanlig papir.
2
2
2
2
2
2
2
2
Når du skriver ut på transparenter, må du passe på at du velger
Transparency (Transparent) fra rullegardinlisten Paper Type
(Papirtype) i skriverdriveren.
Papirhåndtering53
2
Kapittel 3
Bruke skriverdriveren med Windows
Om skriverprogramvaren
CD-platen som ble levert med skriveren inneholder all den
programvaren du vil trenge for å bruke skriverens funksjoner.
Ved hjelp av skriverdriveren kan du velge mellom et stort utvalg
innstillinger for å oppnå de beste resultatene med skriveren, mens
EPSON Status Monitor 3 lar deg kontrollere skriverens status.
EPL-6200 kommer også med en PostScript-skriverdriver for
utskrift av filer formatert i PostScript 3.
Systemkrav
Hvis du skal bruke skriverprogramvaren, må datamaskinen kjøre
et av følgende operativsystemer:
Microsoft Windows 98/95
Microsoft Windows Millennium Edition
Microsoft Windows NT 4.0
Microsoft Windows 2000
Microsoft Windows XP
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren med Windows54
3
3
3
Installere skriverprogramvaren
3
Installere skriverdriveren
CD-ROMen som ble levert med skriveren, inneholder
skriverdriveren. For instruksjoner om hvordan du kan installere
skriverdriveren, må du se i Setup Guide (Installeringshåndbok).
Installere EPSON Status Monitor 3 (kun EPL-6200)
Merk:
EPSON Status Monitor 3 installeres automatisk sammen med
skriverdriveren for EPL-6200L.
Hvis du ikke installerte EPSON Status Monitor 3 etter
installeringen av skriverdriveren, installerer du EPSON Status
Monitor 3 ved å følge disse trinnene:
1.Kontroller at skriveren er slått av, og at Windows er i gang på
datamaskinen.
2.Sett inn CD-ROMen med skriverprogramvare i
CD-ROM-stasjonen.
Merk:
❏Hvis det kommer frem et vindu for språkvalg, velger du land.
3
3
3
3
3
3
3
3
❏Hvis skjermbildet med installeringsprogrammet for EPSON
ikke vises automatisk, dobbeltklikker du ikonet My Computer
(Min datamaskin), høyreklikker CD-ROM-ikonet og klikker
OPEN (Åpne) i menyen som vises. Deretter dobbeltklikker du
Epsetup.exe.
3.Klikk Continue (Fortsett). Når skjermbildet med
lisensavtalen for programvaren vises, leser du avtalen og
klikker Agree (Godtatt).
Bruke skriverdriveren med Windows55
3
3
3
4.I dialogboksen som vises, klikker du Custom (Egendefinert).
5.Merk av for EPSON Status Monitor 3 og klikk Install
(Installer).
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren med Windows56
3
3
3
3
3
6.I dialogboksen som vises, må du kontrollere at ikonet for
skriveren er merket, og så klikke OK. Følg deretter
anvisningene på skjermen.
Hvis du vil skrive ut filer i Adobe PostScript 3-formatet i
Windows Me/98/95, Windows NT 4.0 eller Windows XP/2000,
må du installere PostScript-skriverdriveren som er med på
CD-ROMen som fulgte med skriveren. Se de aktuelle delene
nedenfor hvis du vil ha instruksjoner om hvordan du installerer
den på operativsystemet du bruker.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Brukere av Windows Me, Windows 98 og Windows 95
Følg installeringsinstruksjonene som gjelder det grensesnittet du
bruker til å skrive ut.
Merk:
USB-grensesnittet er ikke tilgjengelig for utskrift under Windows 95.
Bruke skriverdriveren med Windows57
3
3
3
Installere PostScript-skriverdriveren for parallellgrensesnittet
Følg trinnene nedenfor hvis du skal installere
PostScript-skriverdriveren for parallellgrensesnittet:
Merk:
Du må ha minst 6 MB ledig plass på harddisken for å installere
PostScript-skriverdriveren.
1.Sett inn CD-ROMen som ble levert med skriveren, i
CD-ROM-stasjonen.
2.Klikk Start, deretter Settings (Innstillinger) og til slutt
Printers (Skrivere).
3.Dobbeltklikk ikonet Add Printer (Legg til skriver).
4.Veiviseren for skriverinstallering vises. Følg instruksjonene
på skjermen til du blir bedt om å velge skrivermodell.
5.Klikk Have Disk (Har diskett) og angi banen til den aktuelle
INF-filen som er nødvendig for installeringen. Hvis
CD-ROM-stasjonen er D:, vil banen være
D:\AdobePS\english\win9x\ps_setup (endre
stasjonsbokstaven slik at den er tilpasset ditt system).
3
3
3
3
3
3
3
3
6.Velg INF-filen for den versjonen av
Windows-operativsystemet som du kjører, og fortsett
installeringen i henhold til instruksjonene på skjermen til du
blir bedt om å velge porten som skriveren er koblet til.
7.Velg LPT1 som porten skriveren er koblet til, og klikk deretter
Next (Neste). Følg instruksjonene på skjermen for å utføre
resten av installeringen.
8.Når installeringen er fullført, klikker du Finish (Fullfør).
Bruke skriverdriveren med Windows58
3
3
3
3
Installere skriverdriveren for USB-grensesnittet
Følg trinnene nedenfor hvis du skal installere
PostScript-skriverdriveren for USB-grensesnittet:
Merk:
❏USB-grensesnittet er ikke tilgjengelig for utskrift under Windows 95.
❏Hvis Windows-driveren og Adobe PS-driveren for en Epson-skriver
med USB-tilkobling allerede er installert på datamaskinen, følger du
installeringsanvisningene som ble beskrevet i foregående del,
“Driverinstallering for parallellgrensesnittilkobling”. Pass på at du
velger USB som port i trinn 7. Hvis du ikke har installert en Epson
USB-skriverdriver på datamaskinen, følger du anvisningene nedenfor.
❏Du må ha minst 6 MB ledig plass på harddisken for å installere
PostScript-skriverdriveren.
1.Slå på både datamaskinen og skriveren uten å koble de to
sammen.
2.Så snart Windows har startet, kobler du datamaskinen til
skriveren med en USB-kabel.
3.Veiviseren Add New Hardware (Legg til ny maskinvare)
starter automatisk. Klikk Next (Neste) for å starte
installeringen av USB-skriverdriveren.
3
3
3
3
3
3
3
3
4.Velg Search for best driver for your device
(Recommended) (Søk etter den beste driveren for enheten
(Anbefalt)) og klikk deretter Next (Neste).
5.Sett inn CD-ROMen som ble levert med skriveren, i
CD-ROM-stasjonen.
6.Merk bare av for Specify a location (Angi en plassering) og
angi deretter følgende bane på CD-ROMen. Du kan klikke
Browse (Bla gjennom) for å velge banen. Hvis
CD-ROM-stasjonen er D:, vil banen være
D:\AdobePS\english\win9x\ps_setup (endre
stasjonsbokstaven slik at den er tilpasset ditt system).
Bruke skriverdriveren med Windows59
3
3
3
3
7.Velg Next (Neste) for å fortsette installeringen.
8.Hvis filen for USB PostScript-skriverdriveren gjenkjennes på
riktig måte, vises meldingen “EPSON USB Printer” (EPSON
USB-skriver). Velg Next (Neste) for å fortsette installeringen.
9.Når installeringen av USB PostScript-skriverdriveren er
fullført, klikker du Finish (Fullfør).
10. Når installeringen av USB-skriverdriveren er fullført, starter
veiviseren for skriverinstallering automatisk. Følg
instruksjonene på skjermen for å fortsette installeringen til du
blir bedt om å velge skrivermodell.
11. Klikk Have Disk (Har diskett) og angi banen til den aktuelle
INF-filen som er nødvendig for installeringen. Hvis
CD-ROM-stasjonen er D:, vil banen være
D:\AdobePS\english\win9x\ps_setup (endre
stasjonsbokstaven slik at den er tilpasset ditt system).
12. Velg INF-filen for den versjonen av operativsystemet
Windows som du kjører, og fortsett med resten av
installeringen i henhold til instruksjonene på skjermen.
13. Når installeringen er fullført, klikker du Finish (Fullfør).
3
3
3
3
3
3
3
3
Installere PostScript-skriverdriveren for nettverksgrensesnittet
Følg trinnene nedenfor hvis du skal installere
PostScript-skriverdriveren for nettverksgrensesnittet:
Merk:
❏Når du skal koble til ved hjelp av et nettverksgrensesnitt, må du
installere tilleggsgrensesnittkortet i skriveren.
❏Du må ha minst 6 MB ledig plass på harddisken for å installere
PostScript-skriverdriveren.
1.Sett inn CD-ROMen som ble levert med skriveren, i
CD-ROM-stasjonen.
Bruke skriverdriveren med Windows60
3
3
3
3
2.Klikk Start, deretter Settings (Innstillinger) og til slutt Printers
(Skrivere).
3.Dobbeltklikk ikonet Add Printer (Legg til skriver).
3
4.Veiviseren for skriverinstallering vises. Klikk Next (Neste).
5.Velg Network Printer (Nettverksskriver) når spørsmålet How
is this printer attached to your computer? (Hvordan er
skriveren tilkoblet maskinen?) vises på skjermen.
6.Angi nettverksbanen for skriveren i feltet Network path or
queue name (Nettverksbane eller kønavn). Du kan også
velge nettverksskriveren ved å klikke Browse (Bla gjennom).
7.Når du blir bedt om å velge skrivermodell, klikker du Have
Disk (Har diskett) og angir banen til den aktuelle INF-filen
som er nødvendig for installeringen. Hvis
CD-ROM-stasjonen er D:, vil banen være
D:\AdobePS\english\win9x\ps_setup (endre
stasjonsbokstaven slik at den er tilpasset ditt system).
8.Velg INF-filen for den versjonen av operativsystemet
Windows som du kjører, og fortsett med resten av
installeringen i henhold til instruksjonene på skjermen.
9.Når installeringen er fullført, klikker du Finish (Fullfør).
Merknad for brukere av Windows Me/98/95
Det kan hende skriveren ikke skriver ut normalt hvis
datamaskinen er koblet til skriveren via parallellgrensesnittet og
ECP-modusen er angitt. Hvis dette er tilfelle, deaktiverer du
toveis støtte i PostScript-skriverdriveren. Du gjør dette ved å
velge dialogboksen Properties (Egenskaper) i skriveren, klikke
kategorien Details (Detaljer) og deretter knappen Spool Settings
(Utskriftskøinnstillinger). I dialogboksen Spool Settings
(Utskriftskøinnstillinger) som vises, velger du Disable bi-directional support for this printer (Deaktiver støtte for
toveiskommunikasjon for denne skriveren), og deretter klikker
du OK.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren med Windows61
Brukere av Windows NT 4.0
Følg installeringsinstruksjonene som gjelder det grensesnittet du
bruker til å skrive ut.
Merk:
USB-grensesnittet er ikke tilgjengelig for utskrift under Windows NT
4.0.
Installere skriverdriveren for parallellgrensesnittet
Følg trinnene nedenfor hvis du skal installere
PostScript-skriverdriveren for parallellgrensesnittet:
Merk:
Du må ha minst 6 MB ledig plass på harddisken for å installere
PostScript-skriverdriveren.
1.Sett inn CD-ROMen som ble levert med skriveren, i
CD-ROM-stasjonen.
2.Klikk Start, deretter Settings (Innstillinger) og til slutt Printers
(Skrivere).
3.Dobbeltklikk ikonet Add Printer (Legg til skriver).
3
3
3
3
3
3
3
3
4.Veiviseren for skriverinstallering vises. Følg instruksjonene
på skjermen til du blir bedt om å velge skrivermodell.
5.Klikk Have Disk (Har diskett) og angi banen til den aktuelle
INF-filen som er nødvendig for installeringen. Hvis
CD-ROM-stasjonen er D:, vil banen være
D:\AdobePS\english\winnt4\ps_setup (endre
stasjonsbokstaven slik at den er tilpasset ditt system).
6.Velg INF-filen for den versjonen av operativsystemet
Windows som du kjører, og fortsett med installeringen i
henhold til instruksjonene på skjermen.
7.Når installeringen er fullført, klikker du Finish (Fullfør).
Bruke skriverdriveren med Windows62
3
3
3
3
Installere skriverdriveren for nettverksgrensesnittet
Følg trinnene nedenfor hvis du skal installere
PostScript-skriverdriveren for nettverksgrensesnittet:
Merk:
❏Når du skal koble til ved hjelp av et nettverksgrensesnitt, må du
installere tilleggsgrensesnittkortet i skriveren.
❏Du må ha minst 6 MB ledig plass på harddisken for å installere
skriverdriveren.
1.Sett inn CD-ROMen som ble levert med skriveren, i
CD-ROM-stasjonen.
2.Klikk Start, deretter Settings (Innstillinger) og til slutt Printers
(Skrivere).
3.Dobbeltklikk ikonet Add Printer (Legg til skriver).
4.Veiviseren for skriverinstallering vises. Velg Network printer
server (Utskriftsserver for nettverk) og klikk deretter Next
(Neste).
5.Angi navnet på skriveren eller velg skriveren i listen over
skrivere som er tilgjengelige i nettverket, og klikk deretter OK.
6.Klikk OK så snart følgende melding vises.
3
3
3
3
3
3
3
3
“The server on which the XXX printer resides does not have the
correct printer driver installed.” (“Serveren som skriveren XXX
er på har ikke den riktige skriverdriveren installert.”)
7.Klikk Have Disk (Har diskett) og angi banen til den aktuelle
INF-filen som er nødvendig for installeringen. Hvis
CD-ROM-stasjonen er D:, vil banen være
D:\AdobePS\english\winnt4\ps_setup (endre
stasjonsbokstaven slik at den er tilpasset ditt system).
8.Velg INF-filen for den versjonen av operativsystemet
Windows som du kjører, og fortsett med installeringen i
henhold til instruksjonene på skjermen.
9.Når installeringen er fullført, klikker du Finish (Fullfør).
Bruke skriverdriveren med Windows63
3
3
3
3
Merknad for brukere av Windows NT 4.0
Det kan hende at papirstørrelser som ikke er tilgjengelige, vises i
listen over papirstørrelser for den valgte papirkilden. Se “Paper
(Papir)” på side 429 hvis du vil sjekke hvilke papirstørrelser som
er tilgjengelige.
Brukere av Windows XP og Windows 2000
Følg installeringsinstruksjonene som gjelder det grensesnittet du
bruker til å skrive ut.
Installere skriverdriveren for parallellgrensesnittet
Følg trinnene nedenfor hvis du skal installere
PostScript-skriverdriveren for parallellgrensesnittet:
Merk:
Du må ha minst 6 MB ledig plass på harddisken for å installere
skriverdriveren.
1.Sett inn CD-ROMen som ble levert med skriveren, i
CD-ROM-stasjonen.
2.Klikk Start, deretter Settings (Innstillinger) og til slutt Printers
(Skrivere).
3
3
3
3
3
3
3
3
Merk:
Hvis datamaskinen kjører Windows XP, klikker du Start og deretter
Printers and Faxes (Skrivere og fakser).
3.Dobbeltklikk ikonet Add Printer (Legg til skriver).
Merk:
Hvis datamaskinen kjører Windows XP, klikker du Add a printer
(Legg til skriver) under Printer Tasks (Skriveroppgaver).
4.Veiviseren for skriverinstallering vises. Følg instruksjonene
på skjermen til du blir bedt om å velge skrivermodell.
Bruke skriverdriveren med Windows64
3
3
3
3
5.Klikk Have Disk (Har diskett) og angi banen til den aktuelle
INF-filen som er nødvendig for installeringen. Hvis
CD-ROM-stasjonen er D:, vil banen være
D:\AdobePS\english\win2k-xp\ps_setup (endre
stasjonsbokstaven slik at den er tilpasset ditt system).
6.Velg INF-filen for den versjonen av operativsystemet
Windows som du kjører, og fortsett med installeringen i
henhold til instruksjonene på skjermen.
7.Når installeringen er fullført, klikker du Finish (Fullfør).
Installere skriverdriveren for USB-grensesnittet
3
3
3
3
Følg trinnene nedenfor hvis du skal installere
PostScript-skriverdriveren for USB-grensesnittet:
Merk:
Du må ha minst 6 MB ledig plass på harddisken for å installere
skriverdriveren.
1.Slå på både datamaskinen og skriveren uten å koble de to
sammen.
2.Så snart Windows har startet, kobler du datamaskinen til
skriveren med en USB-kabel.
3.Veiviseren Add New Hardware (Legg til ny maskinvare)
starter automatisk. Klikk Next (Neste) for å starte
installeringen av USB-skriverdriveren.
4.Når installeringen av USB-skriverdriveren er fullført, starter
veiviseren for skriverinstallering automatisk. Følg
instruksjonene på skjermen for å fortsette installeringen til du
blir bedt om å velge skrivermodell.
5.Klikk Have Disk (Har diskett) og angi banen til den aktuelle
INF-filen som er nødvendig for installeringen. Hvis
CD-ROM-stasjonen er D:, vil banen være
D:\AdobePS\english\win2k-xp\ps_setup (endre
stasjonsbokstaven slik at den er tilpasset ditt system).
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren med Windows65
6.Velg INF-filen for den versjonen av operativsystemet
Windows som du kjører, og fortsett med resten av
installeringen i henhold til instruksjonene på skjermen.
7.Når installeringen er fullført, klikker du Finish (Fullfør).
Installere skriverdriveren for nettverksgrensesnittet
3
3
Følg trinnene nedenfor hvis du skal installere
PostScript-skriverdriveren for nettverksgrensesnittet:
Merk:
❏Når du skal koble til ved hjelp av et nettverksgrensesnitt, må du
installere tilleggsgrensesnittkortet i skriveren.
❏Du må ha minst 6 MB ledig plass på harddisken for å installere
skriverdriveren.
1.Sett inn CD-ROMen som ble levert med skriveren, i
CD-ROM-stasjonen.
2.Klikk Start, deretter Settings (Innstillinger) og til slutt Printers
(Skrivere).
Merk:
Hvis datamaskinen kjører Windows XP, klikker du Start og deretter
Printers and Faxes (Skrivere og fakser).
3.Dobbeltklikk ikonet Add Printer (Legg til skriver).
Merk:
Hvis datamaskinen kjører Windows XP, klikker du Add a printer
(Legg til skriver) under Printer Tasks (Skriveroppgaver).
3
3
3
3
3
3
3
3
4.Veiviseren for skriverinstallering vises. Klikk Next (Neste).
5.Velg Network printer (Nettverksskriver) i skjermen som vises.
Merk:
Hvis datamaskinen kjører Windows XP, klikker du A network
printer, or a printer attached to another computer (En
nettverksskriver eller en skriver koblet til en annen datamaskin).
Bruke skriverdriveren med Windows66
3
3
6.Klikk Next (Neste) for å søke etter og velge skriveren i
nettverket.
7.Klikk OK når følgende melding vises:
3
“The server on which the XXX printer resides does not have
the correct printer driver installed.” (“Serveren som skriveren
XXX er på har ikke den riktige skriverdriveren installert.”)
8.Når du blir bedt om å velge skrivermodell, klikker du Have
Disk (Har diskett) og angir banen til den aktuelle INF-filen
som er nødvendig for installeringen. Hvis
CD-ROM-stasjonen er D:, vil banen være
D:\AdobePS\english\win2k-xp\ps_setup (endre
stasjonsbokstaven slik at den er tilpasset ditt system).
9.Velg INF-filen for den versjonen av operativsystemet
Windows som du kjører, og fortsett med resten av
installeringen i henhold til instruksjonene på skjermen.
10. Når installeringen er fullført, klikker du Finish (Fullfør).
Merknad for brukere av Windows XP/2000
Det kan hende at papirstørrelser som ikke er tilgjengelige, vises i
listen Paper Size (Papirstørrelse) i skriverdriveren. Se “Paper
(Papir)” på side 429 hvis du vil sjekke hvilke papirstørrelser som
er tilgjengelige.
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren
Ved hjelp av skriverdriveren kan du velge mellom et stort utvalg
innstillinger, slik at du får best mulig resultat når du skriver ut.
Bruke skriverdriveren med Windows67
3
3
3
Merk:
❏For å sikre at utstyret fungerer riktig, må du skrive inn et
datamaskinnavn i innstillingene for datamaskinen. Pass på at
navnet ikke inneholder ugyldige tegn. Hvis skriveren er delt, må
navnet være unikt for din datamaskin. Hvis du vil ha informasjon
om hvordan du angir datamaskinnavn, kan du se dokumentasjonen
for operativsystemet.
❏Skjermbildene som brukes i denne delen viser EPL-6200. Hvis
skriveren din er en EPL-6200L-modell, kan det hende at skjermen
ser litt annerledes ut.
❏EPSON Status Monitor 3 installeres automatisk sammen med
skriverdriveren for EPL-6200L.
3
3
3
3
Få tilgang til skriverdriveren
Du kan få tilgang til skriverdriveren fra et hvilket som helst
program eller direkte fra Windows-operativsystemet.
Skriverinnstillingene som angis fra mange
Windows-programmer, overstyrer innstillingene som angis når
skriverdriveren åpnes fra operativsystemet, så du bør åpne
skriverdriveren fra programmet for å være sikker på at du får
resultatet du ønsker.
Merk:
I den elektroniske hjelpen finner du mer informasjon om innstillingene
for skriverdriveren.
❏Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra programmet,
klikker du Print (Skriv ut) eller Page Setup (Utskriftsformat)
fra menyen File (Fil). Du må også klikke Setup (Oppsett)
Options (Alternativer), Properties (Egenskaper) eller en
kombinasjon av disse tre knappene.
❏Hvis du vil få tilgang til skriverdriveren fra Windows, klikker du
Start, velger Settings (Innstillinger) og klikker Printers (Skrivere).
Deretter høyreklikker du ikonet EPSON EPL-6200/EPL-6200L Advanced og klikker Properties (Egenskaper) (i Windows Me,
98 eller 95), Printing Preferences (Utskriftsinnstillinger) (i
Windows XP eller 2000) eller Document Defaults
(Dokumentstandarder) (i Windows NT 4.0).
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren med Windows68
Innstillinger i skriverdriveren
Velge utskriftskvalitet (bare EPL-6200)
3
Merk:
Innstillingen for utskriftskvalitet i EPL-6200L kan ikke endres. Den
skriver bare ut ved 600 ppt.
Du kan endre utskriftskvaliteten eller oppløsningen med hensyn
til hastighet eller detaljrikhet. Hvis du ønsker utskrifter med høy
kvalitet, velger du et høyere tall. Legg merke til at dette reduserer
utskriftshastigheten.
Det er tre utskriftsnivåer: 600 ppt, 1200 ppt-klasse og Ekte 1200
ppt. 1200 ppt gir utskrifter med høy kvalitet på linje med 1200 ppt
med funksjonene Enh. MG (Forb. MG) og RITech (under 600 ppt).
1.Velg kategorien Basic Settings (Grunnleggende
innstillinger).
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren med Windows69
3
3
3
2.Velg ønsket utskriftsoppløsning i rullegardinlisten Print
Quality (Utskriftskvalitet).
3.Klikk OK for å godta innstillingene.
3
3
3
3
3
3
3
Merk:
❏Hvis du vil ha mer informasjon om funksjonene Enh. MG (Forb.
MG) eller RITech, kan du se den elektroniske hjelpen.
❏Hvis utskriften ikke er vellykket eller du får en feilmelding om
minne, kan det hende det vil hjelpe å velge en lavere oppløsning.
Endre størrelsen på utskrifter
Du kan forstørre eller forminske dokumentet automatisk under
utskrift.
Bruke skriverdriveren med Windows70
3
3
3
3
3
Slik endrer du størrelsen på sider automatisk slik at de passer til
utskriftspapiret
1.Velg kategorien Layout.
3
2.Merk av for Zoom Options (Zoomingsalternativer).
3.Velg ønsket papirstørrelse i rullegardinlisten Output Paper
(Papir for utdata). Siden blir skrevet ut slik at den passer på
det valgte papiret.
3
3
3
3
3
3
3
3
4.Velg Upper Left (Øverst til venstre) som plassering hvis du
vil skrive ut et forminsket sidebilde i øvre venstre hjørne av
papiret. Velg Center (Midtstilt) hvis du vil skrive ut et
forstørret eller forminsket sidebilde midtstilt på papiret.
5.Klikk OK for å godta innstillingene.
Slik endrer du størrelsen på sider etter en angitt prosent:
1.Velg kategorien Layout.
Bruke skriverdriveren med Windows71
3
3
3
2.Merk av for Zoom Options (Zoomingsalternativer).
3.Merk av for Zoom To (Zoom til).
4.Angi forstørrelsesprosenten i boksen og klikk deretter OK.
Prosenten kan være mellom 50 % og 200 % i intervaller på 1 %.
3
3
3
3
3
3
3
3
Velg om nødvendig papirstørrelsen som skal skrives ut, i
rullegardinlisten Output Paper (Papir for utdata).
Endre utskriftsoppsett
Med layout-utskrift kan skriveren skrive ut enten to eller fire sider
på et enkelt ark, angi utskriftsrekkefølgen og automatisk endre
størrelsen på hver side slik at den passer til angitt papirstørrelse.
Du kan også velge å skrive ut dokumenter med ramme rundt.
1.Velg kategorien Layout.
Bruke skriverdriveren med Windows72
3
3
3
3
2.Merk av for Print Layout (Utskriftsoppsett) og klikk Print
Layout Settings (Innstillinger for utskriftsoppsett).
Dialogboksen Print Layout Settings (Innstillinger for
utskriftsoppsett) blir åpnet.
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3.Velg antall sider du vil skrive ut på ett enkelt ark.
Bruke skriverdriveren med Windows73
3
3
3
3
3
4.Velg siderekkefølgen som sidene skal skrives ut i på hvert ark.
Merk:
Valgene for Page Order (Siderekkefølge) avhenger av hva du valgte
i Pages (Sider) ovenfor, samt valget for papirretningen (Portrait
(Stående) eller Landscape (Liggende)) i menyen Basic Settings
(Grunnleggende innstillinger).
5.Klikk OK for å lukke dialogboksen Print Layout Settings
(Innstillinger for utskriftsoppsett).
6.Klikk OK i Layout-menyen for å godta innstillingene.
Bruke vannmerker
Følg disse trinnene hvis du vil bruke et vannmerke på
dokumentet. I dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan du
velge fra en liste over forhåndsdefinerte vannmerker. Du kan
også velge en bitmapfil (.BMP) eller tekstfil (.TXT) som ditt eget
spesialvannmerke. I dialogboksen Watermark (Vannmerke) kan
du også angi forskjellige detaljerte innstillinger for vannmerke.
Du kan for eksempel velge størrelse, intensitet og plassering for
vannmerket.
4.Klikk New/Delete (Ny/slett). Dialogboksen User Defined
Watermarks (Brukerdefinerte vannmerker) vises.
5.Velg Text (Tekst) eller BMP og skriv inn et navn på det nye
vannmerket i boksen Name (Navn).
6.Hvis du velger Text (Tekst), skriver du inn vannmerketeksten
i boksen Text (Tekst). Hvis du velger BMP, klikker du Browse
(Bla gjennom) og velger BMP-filen du vil bruke. Deretter
klikker du OK.
Merk:
Før du oppretter et egendefinert vannmerke, må du forberede en
bitmap-fil (bmp).
7.Klikk Save (Lagre) for å lukke dialogboksen User Defined
Watermarks (Brukerdefinerte vannmerker). Vannmerket
vises i listeboksen.
8.Klikk OK for å registrere de nye vannmerkeinnstillingene.
3
3
3
3
3
3
3
3
Merk:
Du kan registrere inntil 10 vannmerker.
Bruke et overlegg (bare EPL-6200)
I dialogboksen Overlay settings (Overleggsinnstillinger) kan du
skrive ut skjemadata overlappet med data fra et annet program.
Merk:
Overleggsfunksjonen er tilgjengelig bare når High Quality (Printer)
(Høy kvalitet (skriver)) er valgt som Graphic Mode (Grafikkmodus) i
dialogboksen Optional Settings (Valgfrie innstillinger) fra menyen
Optional Settings (Valgfrie innstillinger).
Bruke skriverdriveren med Windows77
3
3
3
3
Opprette et overlegg
Du kan opprette skjemadata og lagre det som en fil.
1.Åpne programmet du skal bruke til å opprette overlegget.
2.Åpne skriverdriveren fra programmet. Åpne menyen File
(Fil) og velg Print (Skriv ut) eller Print Setup (Utskriftsformat).
Klikk så Printer (Skriver), Setup (Oppsett), Options
(Alternativer) eller Properties (Egenskaper), eller klikk en
kombinasjon av disse knappene, avhengig av programmet du
bruker.
3.Velg kategorien Special (Spesielt).
4.Merk av for Form Overlay (Skjemaoverlegg) og klikk
Overlay Settings (Overleggsinnstillinger) for å åpne
dialogboksen Overlay Settings (Overleggsinnstillinger).
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren med Windows78
3
3
3
3
5.Klikk Create Overlay Data (Opprett overleggsdata).
3
3
3
3
6.Klikk Settings (Innstillinger).
7.Merk av for Use Form Name (Bruk skjemanavn). Klikk
deretter Add Form Name (Legg til skjemanavn).
Dialogboksen Add Form (Legg til skjema) vises.
8.I dialogboksen Add Form (Legg til skjema) skriver du inn
skjemanavnet i boksen Form Name (Skjemanavn) og
beskrivelsen i boksen Description (Beskrivelse).
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren med Windows79
9.Klikk To Front (Til forgrunn) (hvis du vil skrive ut overlegget
på fremsiden av dokumentet) eller To Back (Til bakgrunn)
(hvis du vil skrive ut overlegget på baksiden av dokumentet).
10. Klikk knappen Register (Registrer) i dialogboksen Add Form
(Legg til skjema).
11. Velg OK i dialogboksen Form Settings (Skjemainnstillinger).
3
3
12. Velg OK i dialogboksen Overlay Settings
(Overleggsinnstillinger). Hvis du vil stoppe prosedyren,
klikker du Cancel (Avbryt).
Merk:
Filen du sender til skriveren fra programmet, for eksempel Windows
Notisblokk eller Word, etter trinn 10, vil bli lagret som et overlegg
med skjemanavnet du skrev inn i trinn 8.
13. Skriv ut filen som ble lagret som overleggsdata. Du kan lagre alle
typer filer som et overlegg. Overleggsdataene blir opprettet.
Skrive ut med et overlegg
Følg trinnene nedenfor for å skrive ut et dokument med
overleggsdata.
1.Åpne filen som skal skrives ut med overleggsdata.
2.Åpne skriverdriveren fra programmet. Åpne menyen File (Fil)
og velg Print (Skriv ut) eller Print Setup (Utskriftsformat). Klikk
så Printer (Skriver), Setup (Oppsett), Options (Alternativer)
eller Properties (Egenskaper), eller klikk en kombinasjon av
disse knappene, avhengig av programmet du bruker.
3.Velg kategorien Special (Spesielt).
3
3
3
3
3
3
3
3
4.Merk av for Form Overlay (Skjemaoverlegg) og klikk
Overlay Settings (Overleggsinnstillinger) for å åpne
dialogboksen Overlay Settings (Overleggsinnstillinger).
velger du skjemaet i listen Form (Skjema) og klikker OK.
6.Klikk OK for å skrive ut dataene.
Bruke skriverdriveren med Windows80
3
3
Overleggsdata med andre skriverinnstillinger
Overleggsdataene blir laget med gjeldende skriverinnstillinger,
for eksempel Resolution (Oppløsning): 600 ppt. Hvis du vil lage
det samme overlegget med andre skriverinnstillinger, for
eksempel 1200 ppt, må du følge anvisningene nedenfor.
1.Åpne skriverdriveren på nytt som beskrevet i trinn 2 i
“Opprette et overlegg” på side 78.
2.Angi skriverinnstillingene og gå ut av skriverdriveren.
3.Send de samme dataene som du laget med programmet til
skriveren som i trinn 12 i “Opprette et overlegg” på side 78.
Denne innstillingen er bare tilgjengelig for skjemanavndata.
Tilbakestille fotoledertelleren
Når du har skiftet ut en fotolederenhet, tilbakestiller du
fotoledertelleren ved hjelp av skriverdriveren. Når du er ferdig
med å installere en ny fotolederenhet, kan du se “Tilbakestille
fotoledertelleren” på side 81.
Tilbakestille fotoledertelleren
3
3
3
3
3
3
3
3
1.Klikk kategorien Optional Settings (Valgfrie innstillinger) og
klikk deretter Printer Settings (Skriverinnstillinger).
Dialogboksen Printer Settings (Skriverinnstillinger) vises.
2.Klikk Reset OPC Level (Tilbakestill OPC-nivå).
Dialogboksen for tilbakestilling av fotolederen vises.
Bruke skriverdriveren med Windows81
3
3
3
3
EPL-6200
3
3
3
3
3
EPL-6200L
3.Klikk OK for å tilbakestille telleren for OPC-nivå.
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren med Windows82
Utskrift med Dupleks-enheten (kun EPL-6200)
Dupleks-utskrift skriver ut på begge sider av arket. Når du skal
skrive ut dokumenter som skal bindes inn, kan du angi en
innbindingsmarg etter behov, slik at du får utskriftene i ønsket
rekkefølge.
1.Velg kategorien Layout.
2.Merk av for Duplex (Dupleks). Deretter velger du Left
(Venstre), Top (Topp) eller Right (Høyre) knapp som
innbindingsposisjon.
3.Klikk på Duplex Settings (Dupleksinnstillinger) for å åpne
dialogboksen med innstillingene for enheten.
4.Angi innbindingsmargen for for- og baksiden av arket.
Deretter velger du om det er for- eller baksiden av arket som
skal benyttes som startside.
5.Når du skriver ut for hefteinnbinding, må du merke av i
avmerkingsboksen Binding Method (Innbindingsmetode),
og deretter gjøre de korrekte innstillingene. Se i den
elektroniske hjelpen for mer informasjon om hver innstilling.
6.Klikk OK for å godta innstillingene, slik at du kommer tilbake
til Layout-menyen (Oppsett).
3
3
3
3
3
3
3
3
Unngå utilstrekkelig minnefeil (bare EPL-6200L)
Når du skriver ut grafikk eller store mengder data, kan det hende
at skriveren stopper på grunn av utilstrekkelig minne. Følg
trinnene nedenfor hvis du vil unngå minnefeil og fortsette
utskriften:
Merk:
Utskriftskvaliteten vil bli dårligere når du bruker denne funksjonen.
2.Klikk Extended Settings (Utvidede innstillinger). Følgende
dialogboks vises:
3
3
3
3
3
Merk:
Dette skjermbildet er fra Windows XP, 2000 og NT 4.0.
3.Merk av for Avoid Insufficient Memory Error (Unngå
utilstrekkelig minne-feil).
4.Klikk OK for å godta innstillingene.
Få tilgang til PostScript-skriverdriveren (bare
EPL-6200)
Når du vil skrive ut PostScript-formaterte filer, bruker du
PostScript-skriverdriveren til utskriftene. Hvis du vil ha mer
informasjon om hvordan du installerer PostScript-skriverdriveren
som ble levert med skriveren, kan du se “Installere
PostScript-skriverdriveren (bare EPL-6200)” på side 57.
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren med Windows84
Du kan åpne PostScript-skriverdriveren fra programmet du
skriver ut fra, eller direkte fra operativsystemet. Hvis du åpner
PostScript-skriverdriveren gjennom et program, brukes alle
endringer du gjør i utskriftsinnstillinger, bare på gjeldende
utskriftsjobb. Hvis du vil gjøre permanente endringer i
utskriftsinnstillinger, må du åpne PostScript-skriverdriveren
direkte fra operativsystemet.
Innstillinger for PostScript-skriverdriveren (bare
EPL-6200)
Med PostScript-skriverdriveren kan du endre innstillingene for
PostScript-utskriftsjobben. Innstillingene grupperes i forskjellige
kategorier som du får tilgang til ved å klikke den aktuelle
kategorien i dialogboksen Properties (Egenskaper) i skriveren.
3
3
3
3
3
Brukere av Windows Me, Windows 98 og Windows 95
Det finnes også elektronisk hjelp som kan hjelpe deg med
innstillingene. Det er to elektroniske hjelpealternativer. Klikk
knappen Help (Hjelp) hvis du vil vite hvordan du bruker
innstillingene. Hvis du vil ha hjelp om et bestemt element, klikker
du “?”-ikonet i høyre hjørne øverst i tittellinjen i dialogboksen.
Deretter klikker du navnet på innstillingen du vil vite mer om. En
forklaring til innstillingen og tilhørende alternativer vises.
Innstillinger i kategorien Paper (Papir)
Paper size (Papirstørrelse)
Velg ønsket papirstørrelse. Denne innstillingen må være tilpasset
størrelsen på papiret som er lagt i skriveren. Hvilke
papirstørrelser som er tilgjengelig, vil variere etter skriveren.
Standardinnstillingen er enten A4 eller Letter, avhengig av
hvilket land skriveren er kjøpt i.
Orientation (Papirretning)
Angi hvordan dokumentet skal plasseres på siden. Alternativene er
Portrait (Stående) (loddrett) og Landscape (Liggende) (vannrett).
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren med Windows85
Collate (Sorter)
Merk av for dette alternativet når du skal skrive ut flere kopier av
dokumentet i siderekkefølge. Hvis du ikke merker av for dette
alternativet, skrives hver side ut angitt antall ganger før neste side
skrives ut.
Merk:
Hvis du velger alternativet Collate (Sorter) i skriverdriveren, må du
ikke angi alternativet Collate (Sorter) i selve programmet.
Duplex (Dupleks)
Velg ønsket dupleksutskriftsstil. Flip on long edge (Vend på
langsiden) gir dobbeltsidige utskrifter der du snur arket som i en bok,
mens Flip on short edge (Vend på kortsiden) gir dobbeltsidige
utskrifter der du snur arket som i en kalender. Denne funksjonen er
bare tilgjengelig når den valgfrie dupleksenheten er installert.
første side) og Manual Feed Each Page (Manuell mating hver
side). Hvilke papirkilder som er tilgjengelig, vil imidlertid variere
avhengig av skriveren og hvilket tilleggsutstyr som er installert.
Papirtype
Velg papirtypen du vil skrive ut på. Alternativene er Normal,
Thick W (Tykt og bredt), Thick N (Tykt og smalt) og
Transparency (Transparent). Pass på at du velger riktig
papirtype for å unngå at du lager flekker eller sløser med blekk.
Margins (Marger)
Klikk denne knappen når du vil angi margene for utskriften. Du
kan velge om du vil angi i Inches (Tommer) eller Millimeters
(Millimeter).
Restore Defaults (Bruk standard)
Klikk denne knappen hvis du vil tilbakestille innstillingene på
dette arket til standardverdier.
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren med Windows86
Innstillinger i kategorien Graphics (Grafikk)
Resolution (Oppløsning)
Velg oppløsningen du vil skrive ut med. Alternativene er Fast
(Rask), Quality (Kvalitet) og Super. Innstillingene Quality
(Kvalitet) og Super skriver ut med høyere oppløsning, mens tiden
det tar å skrive ut, er lenger.
Print as a negative image (Skriv ut som negativt bilde)
Merk av for dette alternativet hvis du vil skrive ut dokumentet
som et negativt bilde. Denne funksjonen skriver ut ved å
speilvende RGB- eller svart-hvitt-verdiene i bildet og er nyttig når
du skal skrive ut bilder i svart-hvitt eller grove RGB-bilder.
Print as a mirror image (Skriv ut som speilbilde)
Merk av for dette alternativet hvis du vil skrive ut dokumentet
som et speilvendt bilde. Denne funksjonen skriver ut ved å
speilvende de vannrette koordinatene for bildet.
Layout
Angi hvor mange sider av dokumentet som skal skrives ut på ett
papirark. Alternativene er 1-up (1 side per ark), 2-up (2 sider per
ark), 4-up (4 sider per ark), 6-up (6 sider per ark), 9-up (9 sider
per ark) og 16-up (16 sider per ark).
3
3
3
3
3
3
3
3
Print page border (Skriv ut sideramme)
Velg dette alternativet hvis du vil at rammene på sidene skal skrives
ut når du skriver ut mer enn én side av dokumentet på ett papirark.
Scaling (Skalering)
Ved hjelp av denne innstillingen kan du forminske eller forstørre
bildet du skal skrive ut. Du kan angi en prosent mellom 25 % og
400 %. Hvis du vil forminske bildet, angir du en prosent som er
lavere enn 100 %. Hvis du vil forstørre bildet, angir du en prosent
som er høyere enn 100 %. Hvis du imidlertid kan forminske eller
forstørre bildet i programmet du skriver ut fra, så gjør heller det
enn å skrive ut gjennom skriverdriveren.
Bruke skriverdriveren med Windows87
3
3
3
3
Restore Defaults (Bruk standard)
Klikk denne knappen hvis du vil tilbakestille innstillingene på
dette arket til standardverdier.
3
Innstillinger i kategorien Fonts (Skrifter)
Send TrueType fonts to printer according to the Font
Substitution Table (Send TrueType-skrifter til skriver i henhold
til skrifterstatningstabellen)
Velg denne alternativknappen hvis du vil at datamaskinen skal
laste ned TrueType-skrifter til skriveren i samsvar med
innstillingene i tabellen for skrifterstatning. Denne innstillingen
kan øke utskriftshastigheten.
Edit the Table (Rediger tabellen)
Klikk denne knappen når du vil redigere tabellen for
skrifterstatning.
Always use TrueType fonts (Bruk alltid TrueType-skrifter)
Velg denne alternativknappen hvis du vil at datamaskinen alltid
skal laste ned alle TrueType-skriftene som brukes i dokumentet
som skal skrives ut. Dette gir nedsatt utskriftshastighet, men
skriftene på utskriften vil være identiske med det som vises på
skjermen.
Add Euro Currency Symbol to PostScript Fonts (Legg til
eurotegn i PostScript-skrifter)
Merk av for dette alternativet hvis du vil legge til symbolet for
myntenheten euro i settet med PostScript-skrifter som ligger i
skriveren.
Update Soft Fonts (Oppdater programvareskrifter)
Klikk denne knappen når du vil oppdatere listen over installerte
PostScript Type 1-skrifter slik at de skrives ut på riktig måte.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Send Fonts As (Send skrifter som)
Klikk denne knappen hvis du vil angi avanserte innstillinger for
nedlasting av skrifter til skriveren. Se den elektroniske hjelpen hvis
du vil ha mer informasjon om hver av de tilgjengelige innstillingene.
Bruke skriverdriveren med Windows88
3
Restore Defaults (Bruk standard)
Klikk denne knappen hvis du vil tilbakestille innstillingene på
dette arket til standardverdier.
3
Innstillinger i kategorien Device Options (Enhetsalternativer)
Available printer memory (in KB) (Minne tilgjengelig i skriver
(i kB))
Angi mengden minne som er tilgjengelig i skriveren. Hvis den
angitte verdien ikke er i overensstemmelse med den faktiske
mengden minne i skriveren og det oppstår utskriftsproblemer,
endrer du innstillingen.
Available font cache (in KB) (Tilgjengelig skriftbufferminne (i kB))
Viser mengden skriftbufferminne som er tilgjengelig for Type
32-skrifter. Skriverdriveren justerer automatisk størrelsen på
skriftbufferminnet etter hvilken minneinnstilling som er angitt
under Installable Options (Installerbare alternativer).
Density (Intensitet)
Angi tettheten på utskriftene. Alternativene er Lightest (Lysest),
Light (Lys), Medium, Dark (Mørk) og Darkest (Mørkest).
RITech
Velg om du vil bruke RITech under utskrift. RITech forbedrer
utseendet til streker, tekst og grafikk på utskriftene. Alternativene
er On (På) og Off (Av).
Toner Save Mode (Tonersparingsmodus)
Velg om du vil bruke tonersparingsmodus når du skriver ut. Når
modusen Toner Save (Tonersparing) er slått på, bruker skriveren
omtrent 50 % mindre toner enn normalt. Alternativene er On (På)
og Off (Av).
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Image Protect (Bildebeskyttelse)
Ved hjelp av denne innstillingen kan du angi om du vil bruke
komprimering med informasjonstap når det er lite minne under
utskrift. Alternativene er On (På) og Off (Av). Når Image Protect
(Bildebeskyttelse) er satt til On (På), brukes ikke komprimering med
informasjonstap. Hvis den er satt til Off (Av), brukes komprimering
med informasjonstap når minneressursene er for lave.
Bruke skriverdriveren med Windows89
3
3
Start Page (Startside)
Angi om utskriften skal starte med forsiden eller baksiden.
Alternativene er Front (Forside) og Back (Bakside). Hvis du velger Back (Bakside), er forsiden blank. Denne innstillingen aktiveres
bare når du velger Print on Both Sides (Skriv ut på begge sider).
Separations (Separasjoner)
Med denne innstillingen kan du velge farge for utskrift med
separering. Alternativene er None (Ingen) Cyan, Magenta, Yellow (Gul) og Black (Svart).
Installable options (Installerbare alternativer)
Ved hjelp av innstillingene under Installable options (Installerbare
alternativer) kan du angi om enkelte alternativer skal installeres i
skriveren. Bruk rullegardinlisten Change setting for (Endre
innstilling for) for å angi detaljene for de installerte alternativene.
Restore Defaults (Bruk standard)
Klikk denne knappen hvis du vil tilbakestille innstillingene på
dette arket til standardverdier.
Innstillinger i kategorien PostScript
PostScript output format (Format for PostScript-utdata)
3
3
3
3
3
3
3
3
Angi formatet for PostScript-filer. Alternativene er PostScript
(optimize for speed) PostScript (optimaliser for hastighet),
PostScript (optimize for portability-ADSC) PostScript (optimaliser for bærbarhet-ADSC), Encapsulated PostScript (EPS) og Archive
format (Arkivformat). Se den elektroniske hjelpen hvis du vil ha mer
informasjon om hvert av disse formatene.
PostScript header (PostScript-meldingshode)
Ved hjelp av denne innstillingen kan du angi hvordan informasjonen
i meldingshodet skal sendes til skriveren. Alternativene er
Download header with each print job (Last ned meldingshode
med hver utskriftsjobb) og Assume header is downloaded and retained (Anta meldingshode er lastet ned og lagret).
Bruke skriverdriveren med Windows90
3
3
3
3
Send Header Now (Send meldingshode nå)
Klikk denne knappen for å sende informasjon om
PostScript-meldingshode til skriveren umiddelbart. Denne
knappen er tilgjengelig bare når du velger alternativknappen
Download header with each print job (Last ned meldingshode
med hver utskriftsjobb). Hvis du klikker knappen Send Header Now (Send meldingshode nå) og deretter klikker OK, velges
alternativknappen Assume header is downloaded and retained (Anta meldingshode er lastet ned og lagret) automatisk.
Print PostScript error information (Skriv ut
PostScript-feilinformasjon)
Merk av for dette alternativet hvis du vil skrive ut en side med
PostScript-feilmeldinger automatisk når det oppstår en feil i
utskriftsjobben. Slå på dette alternativet hvis du har
utskriftsproblemer.
Job timeout (Tidsavbrudd for jobb)
Angi det maksimale antallet sekunder som kan forløpe fra en
utskriftsjobb sendes fra datamaskinen til den når frem til skriveren,
før skriveren stopper forsøket på å skrive ut dokumentet. Hvis du
angir “0” (null), gjør skriveren fortløpende forsøk på å skrive ut.
Wait timeout (Tidsavbrudd for ventetid)
Angi det maksimale antallet sekunder skriveren skal vente på mer
PostScript-informasjon fra datamaskinen, før utskriftsjobben
avbrytes automatisk. Når den angitte tiden er forløpt, stopper
skriveren forsøket på å skrive ut dokumentet og skriver ut en
feilmelding i stedet. Hvis du angir “0” (null), er ventetiden
ubegrenset. Du bør kanskje øke denne verdien når du skriver ut
kompliserte dokumenter.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Ved hjelp av denne innstillingen kan du hindre at skriveren
stopper opp hvis og når datamaskinen som sender
utskriftsjobben går i stå.
Advanced (Avansert)
Klikk denne knappen for å angi følgende avanserte
PostScript-alternativer:
Bruke skriverdriveren med Windows91
3
3
PostScript language level (PostScript-språknivå)
Angi hvilket PostScript-språknivå som skal brukes. Velg det
høyeste PostScript-språknivået som skriveren støtter, for å
optimalisere funksjonene i skriveren. Bruk et lavere
PostScript-språknivå bare hvis du har utskriftsproblemer eller
hvis du har tenkt å skrive ut filen på en annen skriver.
Data format (Dataformat)
Velg dataformatet som skal brukes. Alternativene er ASCII data,
Binary communications protocol (Binær kommunikasjonsprotokoll) Tagged binary communications
protocol (Tagget binær kommunikasjonsprotokoll) og Pure binary
data (Rene binærdata). Imidlertid kan bare ASCII data og Tagged
binary communications protocol (Tagget binær
kommunikasjonsprotokoll) velges når du kjører Windows Me/98/95.
Hvis du velger ASCII data, sendes utskriftsdata i formatet ASCII
(7 biter). Dette kan ta lengre tid å skrive ut, men det kan sendes
gjennom alle I/U-kanaler, inkludert seriell, parallell og Ethernet.
3
3
3
3
3
3
Hvis du velger Tagged binary communications protocol
(Tagget binær kommunikasjonsprotokoll), sendes alle data, bortsett
fra spesielle kontrolltegn, i binærformat (8 biter). Binærformatet kan
sendes over parallelle eller serielle kommunikasjonsporter og er
raskere enn å sende data i ASCII-formatet.
Merk:
Den taggete binære kommunikasjonsprotokollen kan ikke brukes med
AppleTalk.
Send CTRL+D before job (Send CTRL+D før jobb)
Merk av for dette alternativet hvis du vil angi at CTRL+D-tegnet
skal sendes på begynnelsen av hvert PostScript-dokument. Når
CTRL+D sendes på begynnelsen av filen, tilbakestilles skriveren
til standardinnstillingene for å sikre at ikke foregående
utskriftsjobber påvirker gjeldende utskriftsjobb. Aktivering av
denne innstillingen kan imidlertid føre til at utskriftsjobben
mislykkes hvis den er koblet til via et nettverk i stedet for et
parallellgrensesnitt eller et serielt grensesnitt.
Bruke skriverdriveren med Windows92
3
3
3
3
3
3
Send CTRL+D after job (Send CTRL+D etter jobb)
Merk av for dette alternativet hvis du vil angi at CTRL+D-tegnet
skal sendes på slutten av hvert PostScript-dokument. Når
CTRL+D sendes på slutten av filen, tilbakestilles skriveren til
standardinnstillingene for å sikre at gjeldende utskriftsjobb ikke
påvirker fremtidige utskriftsjobber. Aktivering av denne
innstillingen kan imidlertid føre til at utskriftsjobben mislykkes
hvis den er koblet til via et nettverk i stedet for et
parallellgrensesnitt eller et serielt grensesnitt.
Display alert for applications incompatible with driver features (Vis
advarsel for programmer som er inkompatible med driverfunksjoner)
Merk av for dette alternativet hvis du vil at skriverdriveren skal
vise meldinger for å varsle deg om inkompatibilitet mellom
skriverfunksjoner og funksjoner i programmet du bruker til å
skrive ut.
Restore Defaults (Bruk standard)
Klikk denne knappen hvis du vil tilbakestille innstillingene på
dette arket til standardverdier.
3
3
3
3
3
3
Innstillinger i kategorien Watermarks (Vannmerker)
Select a watermark (Velg et vannmerke)
Angi om du vil bruke et vannmerke når du skriver ut.
Alternativene er None (Ingen), CONFIDENTIAL
(KONFIDENSIELT), COPY (KOPI) og DRAFT (KLADD).
Edit (Rediger)
Klikk denne knappen hvis du vil redigere det valgte vannmerket.
Denne knappen er ikke tilgjengelig når None (Ingen) er valgt
under Select a watermark (Velg et vannmerke).
New (Ny)
Klikk denne knappen for å opprette et nytt vannmerke.
Delete (Slett)
Klikk denne knappen hvis du vil slette det valgte vannmerket.
Denne knappen er ikke tilgjengelig når None (Ingen) er valgt
under Select a watermark (Velg et vannmerke).
Bruke skriverdriveren med Windows93
3
3
3
3
3
3
Print watermark (Skriv ut vannmerke)
Velg hvordan det valgte vannmerket skal skrives ut. Alternativene
er On first page only (Bare på første side) In background (I
bakgrunnen) og As outline only (Bare som kontur).
Innstillinger i kategorien Job Settings (Jobbinnstillinger)
Quick Print Job (Hurtig utskriftsjobb)
Re-Print Job (Skriv ut jobb på nytt)
Velg om skriveren skal skrive ut en jobb på nytt. Alternativene er
On (På) og Off (Av).
Verify Job (Kontroller jobb)
Velg om en jobb skal kontrolleres eller ikke. Alternativene er On
(På) og Off (Av).
Stored Job (Lagret jobb)
Velg om en jobb skal lagres eller ikke. Alternativene er On (På)
og Off (Av).
Confidential Job (Konfidensiell jobb)
Angi om jobben er en konfidensiell jobb. Alternativene er On (På)
og Off (Av).
Password (Passord)
Hvis jobben er konfidensiell, angir du et passord for den. Denne
innstillingen er tilgjengelig bare når du har valgt On (På) for
Confidential Job (Konfidensiell jobb).
User Name (Brukernavn)
Angi et brukernavn for den reserverte jobben.
Job Name (Jobbnavn)
Angi et jobbnavn for den reserverte jobben.
Preview (Forhåndsvisning)
Velg om du vil bruke funksjonen Preview (Forhåndsvisning) eller
ikke. Denne innstillingen er tilgjengelig bare når du har angitt
Quick Print Job (Hurtig utskriftsjobb). Alternativene er On (På)
og Off (Av).
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Bruke skriverdriveren med Windows94
Job Management On (Jobbhåndtering på)
Velg om du vil bruke funksjonen Job Management
(Jobbhåndtering) Alternativene er On (På) og Off (Av). Hvis du
har merket av for Job Management On (Jobbhåndtering på),
sendes informasjon om jobben til skriveren.
Brukere av Windows NT 4.0
3
3
Ved hjelp av dialogboksen Print (Skriv ut), som åpnes ved å velge
Print (Skriv ut) i menyen File (Fil) i programmet du bruker, kan
du angi utskriftsinnstillinger for gjeldende dokument. De
tilgjengelige innstillingene er gruppert under kategoriene Page Setup (Utskriftsformat) og Advanced (Avansert). Innstillinger
som gjelder spesielt for skriveren du bruker, er dessuten
tilgjengelige i kategorien Device Settings (Enhetsinnstillinger) i
dialogboksen Properties (Egenskaper). Se nedenfor hvis du vil ha
en kort beskrivelse av hver tilgjengelige innstilling.
Det finnes elektronisk hjelp som kan hjelpe deg med
innstillingene. Hvis du vil ha hjelp om et bestemt element, klikker
du “?”-ikonet i høyre hjørne øverst i tittellinjen i dialogboksen.
Deretter klikker du navnet på innstillingen du vil vite mer om. En
forklaring til innstillingen og tilhørende alternativer vises.
Innstillinger i kategorien Page Setup (Utskriftsoppsett)
Paper Size (Papirstørrelse)
Velg ønsket papirstørrelse. Denne innstillingen må være tilpasset
størrelsen på papiret som er lagt i skriveren. Hvilke papirstørrelser
som er tilgjengelig, vil variere etter skriveren. Standardinnstillingen
er enten A4 eller Letter, avhengig av hvilket land skriveren er kjøpt i.
Paper Source (Papirkilde)
3
3
3
3
3
3
3
3
Velg papirkilden for utskriftsjobben. Alternativene er
Automatically Select (Velg automatisk) MP Tray
(Flerfunksjonsskuff), Cassette 1 (Kassett 1) Manual Feed 1st Page (Manuell mating første side) og Manual Feed Each Page
(Manuell mating hver side). Hvilke papirkilder som er
tilgjengelig, vil imidlertid variere avhengig av skriveren og
hvilket tilleggsutstyr som er installert.
Bruke skriverdriveren med Windows95
3
3
Copy Count (Antall kopier)
Angi antall eksemplarer som skal skrives ut.
Collate Copies (Sorter kopier)
Denne avmerkingsboksen vises bare hvis mer enn én kopi er
angitt for Copy Count (Antall kopier). Merk av for dette
alternativet når du skal skrive ut flere kopier av dokumentet i
siderekkefølge. Hvis du ikke merker av for dette alternativet,
skrives hver side ut angitt antall ganger før neste side skrives ut.
Merk:
Hvis du velger alternativet Collate (Sorter) i skriverdriveren, må du
ikke angi alternativet Collate (Sorter) i selve programmet.
Orientation (Papirretning)
Angi hvordan dokumentet skal plasseres på siden. Alternativene
er Portrait (Stående) (loddrett), Landscape (Liggende)
(vannrett) og Rotated (Rotert) (rotert 90° mot klokken).
Color Appearance (Fargegjengivning)
Angi om du vil skrive ut dokumentet i gråtoner eller farge.
Alternativene er Monochrome (Monokrom) og Color (Farge).
Innstillinger i kategorien Advanced (Avansert)
3
3
3
3
3
3
3
3
EPSON EPL-6200 PS3 Document Settings
(Dokumentinnstillinger for EPSON EPL-6200 PS3)
Klikk denne knappen hvis du vil gjøre om alle endringer som har
vært gjort i innstillingene. Innstillingene går tilbake til
standardverdiene. Denne knappen aktiveres bare hvis mer enn
én av standardverdiene er endret.
About Adobe PostScript Printer Driver (Om Adobe
PostScript-skriverdriveren)
Klikk denne knappen hvis du vil vise informasjon om den
installerte PostScript-skriverdriveren.
Bruke skriverdriveren med Windows96
3
3
3
3
Paper/Output (Papir/utdata)
Paper Size (Papirstørrelse)
Hvis du anga innstillingen Paper Size (Papirstørrelse) på arket
Page Setup (Utskriftsoppsett), gjenspeiles innstillingen her. Hvis
du vil endre denne innstillingen, velger du ønsket papirstørrelse
blant alternativene som vises nederst i dialogboksen. Hvis du vil
ha mer informasjon om innstillingen, kan du se “Paper Size
(Papirstørrelse)” på side 95.
Orientation (Papirretning)
Hvis du anga innstillingen Orientation (Papirretning) på arket
Page Setup (Utskriftsoppsett), gjenspeiles innstillingen her. Hvis
du vil endre denne innstillingen, velger du ønsket papirretning
blant alternativene som vises nederst i dialogboksen. Hvis du vil
ha mer informasjon om innstillingen, kan du se “Orientation
(Papirretning)” på side 96.
Paper Source (Papirkilde)
Hvis du anga innstillingen Paper Source (Papirkilde) på arket
Page Setup (Utskriftsoppsett), gjenspeiles innstillingen her. Hvis
du vil endre denne innstillingen, velger du ønsket papirkilde
blant alternativene som vises nederst i dialogboksen. Hvis du vil
ha mer informasjon om innstillingen, kan du se “Paper Source
(Papirkilde)” på side 95.
3
3
3
3
3
3
3
3
Media (Medier)
Velg papirtypen du vil skrive ut på. Alternativene er Normal,
Thick (Tykt) Extra Thick (Ekstra tykt) og Transparency
(Transparent). Pass på at du velger riktig papirtype for å unngå
at du lager flekker eller sløser med blekk.
Copy Count (Antall kopier)
Hvis du anga innstillingen Copy Count (Antall kopier) på arket
Page Setup (Utskriftsoppsett), gjenspeiles innstillingen her. Hvis
du vil endre denne innstillingen, angir du antall sider du vil skrive
ut i tekstboksen nederst i dialogboksen. Hvis du vil ha mer
informasjon om innstillingen, kan du se “Copy Count (Antall
kopier)” på side 96.
Bruke skriverdriveren med Windows97
3
3
3
3
Graphic (Grafikk)
Resolution (Oppløsning)
Velg oppløsningen du vil skrive ut med. Alternativene er Fast (Rask)
og Quality (Kvalitet). Innstillingen Quality (Kvalitet) skriver ut med
høyere oppløsning, men det tar lenger tid å skrive ut.
Color Appearance (Fargegjengivning)
Hvis du anga innstillingen Color Appearance
(Fargegjengivning) på arket Page Setup (Utskriftsoppsett),
gjenspeiles innstillingen her. Hvis du vil endre denne
innstillingen, velger du ønsket innstilling blant alternativene som
vises nederst i dialogboksen. Hvis du vil ha mer informasjon om
innstillingen, kan du se “Color Appearance (Fargegjengivning)”
på side 96.
Scaling (Skalering)
Ved hjelp av denne innstillingen kan du forminske eller forstørre
bildet du skal skrive ut. Du kan angi en prosent mellom 1% og
1000%. Hvis du vil forminske bildet, angir du en prosent som er
lavere enn 100 %. Hvis du vil forstørre bildet, angir du en prosent
som er høyere enn 100 %. Når du forstørrer et dokument, vil bare
den delen av dokumentet som passer på det valgte papiret,
skrives ut. Hvis du kan forminske eller forstørre bildet i
programmet du skriver ut fra, bør du gjøre det.
3
3
3
3
3
3
3
3
TrueType Font (TrueType-skrift)
Angi hvordan TrueType-skrifter i dokumentet skrives ut. Velg
Substitute with Device Font (Erstatt med enhetsskrift) hvis du
vil bruke tilsvarende PostScript-skrifter til å skri ve ut dokumenter
som inneholder TrueType-skrifter. Velg Download as Softfont
(Last ned som nedlastbar skrift) hvis du vil laste ned
TrueType-skrifter til skriveren i stedet for å bruke
PostScript-skrifter.
Hvis dokumentet har tekst og grafikk som overlapper hverandre,
velger du Substitute with Device Font (Erstatt med enhetsskrift).
Når tekst og grafikk overlapper hverandre, kan bruk av
nedlastede TrueType-skrifter under utskrift, føre til feil på
utskriftene.
Bruke skriverdriveren med Windows98
3
3
3
3
Document Options (Dokumentalternativer)
Page Layout (N-up) Option (Alternativer for utskriftsoppsett (N-up))
Angi hvor mange sider av dokumentet som skal skrives ut på ett
papirark. Alternativene er Normal (one-up) (Normal (Én-opp)
PostScript Output Option (Utdataalternativ for PostScript)
Angi formatet for PostScript-filer. Alternativene er Optimize for
speed (Optimaliser for hastighet), Optimize for portability
(Optimaliser for flyttbarhet), Encapsulated PostScript (EPS) og
Archive format (Arkivformat). Se den elektroniske hjelpen hvis
du vil ha mer informasjon om hvert av disse formatene.
TrueType Font Download Option (Nedlastingsalternativ for
TrueType-skrift)
Angi hvordan TrueType-skrifter skal lastes ned til skriveren.
Alternativene er Automatic (Automatisk) Outline (Kontur)
(skalerbar konturskrift), Bitmap (bitmap-skrift) og Native TrueType (Opprinnelig TrueType) (konturskrift).
PostScript Language Level (Språknivå for PostScript)
Angi hvilket PostScript-språknivå som skal brukes. Alternativene
er 2 og 3.
Angi om du vil at skriveren automatisk skal skrive ut en side med
PostScript-feilmeldinger når det oppstår en feil i utskriftsjobben.
Alternativene er Yes (Ja) og No (Nei).
Mirrored Output (Speilet utskrift)
Angi om dokumentet skal skrives ut som et speilvendt bilde ved
å speilvende de vannrette koordinatene for bildet. Alternativene
er Yes (Ja) og No (Nei).
Skriverfunksjoner
Density (Tetthet)
Angi tettheten på utskriftene. Alternativene er Lightest (Lysest),
Light (Lys), Medium, Dark (Mørk) og Darkest (Mørkest).
Bruke skriverdriveren med Windows99
3
3
3
3
RITech
Velg om du vil bruke RITech under utskrift. RITech forbedrer
utseendet til streker, tekst og grafikk på utskriftene. Alternativene
er On (På) og Off (Av).
3
Modusen Toner Save (Tonersparing)
Velg om du vil bruke tonersparingsmodus når du skriver ut. Når
modusen Toner Save (Tonersparing) er slått på, bruker skriveren
omtrent 50 % mindre toner enn normalt. Alternativene er On (På)
og Off (Av).
Image Protect (Bildebeskyttelse)
Ved hjelp av denne innstillingen kan du angi om du vil bruke
komprimering med informasjonstap når det er lite minne under
utskrift. Alternativene er On (På) og Off (Av). Når Image Protect
(Bildebeskyttelse) er satt til On (På), brukes ikke komprimering med
informasjonstap. Hvis den er satt til Off (Av), brukes komprimering
med informasjonstap når minneressursene er for lave.
Start Page (Startside)
Angi om utskriften skal starte med forsiden eller baksiden.
Alternativene er Front (Forside) og Back (Bakside). Hvis du velger Back (Bakside), er forsiden blank. Denne innstillingen aktiveres
bare når du velger Print on Both Sides (Skriv ut på begge sider).
Separations (Separasjoner)
Med denne innstillingen kan du velge farge for utskrift med
separering. Alternativene er None (Ingen) Cyan, Magenta, Yellow (Gul) og Black (Svart).
Innstillinger i kategorien Device Settings (Enhetsinnstillinger)
EPSON EPL-6200 PS3 Device Settings (Enhetsinnstillinger for
EPSON EPL-6200 PS3)
Klikk denne knappen hvis du vil gjøre om alle endringer som har
vært gjort i innstillingene. Innstillingene går tilbake til
standardverdiene. Denne knappen aktiveres bare hvis mer enn
én av standardverdiene er endret.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
About Adobe PostScript Printer Driver (Om Adobe
PostScript-skriverdriveren)
Klikk denne knappen hvis du vil vise informasjon om den
installerte PostScript-skriverdriveren.
Bruke skriverdriveren med Windows100
3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.