Epson EPL-5900L Installation Manual [pt]

Page 1
Impressora Laser
®
Instalação
Simbologia Utilizada no Manual
Atenção:
w
Mensagens que devem ser rigorosamente respeitadas a fim de evitar danos para o utilizador.
Importante:
c
Mensagens que contêm informações que devem ser seguidas para não provocar danos no equipamento
Notas:
Mensagens que contêm informações importantes e conselhos úteis para a utilização da impressora.
Instruções de Segurança
Esta impressora utiliza tecnologia laser. Para assegurar um funcionamento eficaz e seguro, tenha em atenção as seguintes recomendações:
Tenha cuidado para não tocar na unidade de
fusão, assinalada com a indicação CAUTION Hot Surface Avoid Contact. Se a impressora tiver sido utilizada há pouco tempo, a unidade de fusão poderá estar bastante quente.
toner, pois esta não é recarregável.
Tente não tocar no toner e evite que este entre
em contacto com os olhos.
Não queime a unidade de toner nem a unidade
fotocondutora, pois estas poderão explodir e provocar ferimentos. Deite-as fora de acordo com as normas locais em vigor.
Instruções de Segurança Importantes
Antes de utilizar a impressora, leia todas as instruções aqui apresentadas.
Siga todos os avisos e instruções assinalados na impressora.
Antes de limpar a impressora, desligue-a da tomada de corrente.
Limpe a impressora com um pano húmido; não utilize líquidos nem aerossóis.
Evite tocar nos componentes internos da impressora, salvo indicação em
contrário apresentada neste manual.
.
4014625-00 F04
CAUTION Hot Surface Avoid Contact
Utilize apenas o tipo de fonte de energia indicado na etiqueta da impressora. Se
tiver qualquer dúvida em relação ao tipo de energia, contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON.
Se não conseguir introduzir a ficha na tomada, contacte um electricista.
Se utilizar uma extensão, certifique-se de que a soma total da amperagem dos
aparelhos ligados à extensão não excede a amperagem da própria extensão.
Nunca insira objectos nas aberturas da caixa exterior pois estes podem tocar em
locais de voltagem elevada ou sujeitos a curto-circuitos que podem provocar incêndios ou choques eléctricos.
Não derrame nenhum líquido na impressora.
À excepção das situações explicadas no manual, não tente reparar a impressora
Se abrir ou retirar as tampas assinaladas com a indicação Do Not Remove ficará exposto a locais de elevada voltagem e a outros riscos. Recorra aos serviços de um técnico especializado.
Ajuste apenas os controlos mencionados nas instruções de funcionamento. Se
tentar ajustar outros controlos poderá provocar danos na impressora que terão de ser reparados por um técnico especializado.
Desligue a impressora e recorra aos serviços de um técnico especializado nas
seguintes situações:
A. Se o cabo de corrente ou a ficha estiverem danificados.
B. Se algum líquido se tiver infiltrado na impressora.
C. Se a impressora tiver sido exposta à chuva ou se tiver entrado em contacto
com água.
D. Quando a impressora não funcionar correctamente depois de efectuar as
instruções de funcionamento. Ajuste apenas os controlos mencionados nas instruções de funcionamento uma vez que se efectuar ajustes ou outros controlos poderá provocar danos na impressora que terão de ser reparados por um técnico qualificado.
E. Se a impressora tiver caído ou se a caixa exterior estiver danificada.
F. Se apresentar uma diminuição de rendimento notória.
Etiquetas de segurança laser
Atenção:
w
A execução de operações não abrangidas pelo manual poderá expô-lo a radiações nocivas.
Esta impressora está classificada como um produto laser de Classe 1, de acordo com as especificações da norma IEC60825. A etiqueta apresentada à direita situa-se no painel posterior da impressora e existe apenas nos países onde é obrigatória.
Para utilizadores europeus
A EPSON EPL-5900L é uma impressora de página que utiliza um laser semicondutor.
Desde que a impressora seja utilizada de acordo com as instruções apresentadas nos respectivos manuais, não existe nenhuma possibilidade de o laser se tornar perigoso.
Dado que a radiação emitida pelo laser está confinada a compartimentos protectores e tampas exteriores, não é possível haver quaisquer fugas de raios laser durante a utilização da impressora.
Atenção:
w
A execução de controlos e operações não abrangidas pelo manual poderá expô-lo a radiações nocivas.
LASER KLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASERLAITE
Este é um produto de díodo laser de Classe IIIb que possui um raio laser invisível. A cabeça de impressão NÃO PODE SER REPARADA. Como tal, a cabeça de impressão não deve ser aberta em nenhuma circunstância. É colocada uma etiqueta adicional de aviso de laser no interior da impressora.
Origem do raio laser
Ozono
Libertação de ozono
A libertação de ozono é um facto inerente ao processo de impressão característico das impressoras laser. Esta libertação verifica-se apenas durante a impressão.
Limite de exposição ao ozono
O limite recomendado de exposição ao ozono é de 0,1 ppm (partículas por milhão) concentradas durante um tempo médio de 8 horas. A EPSON EPL-5900L liberta menos de 0,1 ppm durante um período de 8 horas de impressão contínua.
Minimizar os riscos de exposição
Para minimizar os riscos de exposição ao ozono:
Não utilize mais do que uma impressora laser numa área restrita.
Não utilize a impressora em locais com níveis de humidade muito baixos.
Não utilize a impressora em locais com pouca ventilação.
Não utilize a impressora durante longos períodos de impressão contínua
acompanhados por qualquer uma das condições anteriores.
Onde instalar a impressora
Instale a impressora de forma a que os gases libertados e o calor gerado:
Não sejam dirigidos para rosto do utilizador.
Sejam ventilados para o exterior do edifício, sempre que possível.
1
Retirar os Materiais de Protecção
2
Escolher um Local para a Impressora
Coloque a impressora num local onde exista espaço suficiente à sua volta para assim facilitar o seu funcionamento e manutenção.
10.0 cm
60.0 cm
15.0 cm15.0 cm
10.0 cm
70.6 cm
Coloque a impressora perto de uma tomada para que possa desligar facilmente
o cabo de corrente.
Mantenha todo o sistema informático afastado de potenciais fontes de
interferência, como, por exemplo, colunas de som ou bases de telefone sem fio.
Importante:
c
Deixe espaço suficiente em torno da impressora, de forma a que possa existir uma
correcta ventilação.
Evite locais sujeitos a luz solar directa, temperaturas demasiado elevadas, humidade
ou pó.
Não coloque a impressora sobre uma
superfície mais pequena do que a base da impressora. Se o fizer, poderá provocar problemas de impressão e alimentação devido ao peso interno da impressora. Coloque a impressora numa superfície ampla e plana, de forma a que a base fique estável.
3
Instalar um Módulo de Memória Opcional
Pode adquirir SIMMs em vários postos de venda. Certifique-se de que o SIMM que adquirir cumpre com os seguintes requisitos:
Capacidade 8, 16 ou 32 MB
Tipo 72 pinos, tipo EDO
Velocidade de acesso
Dimensões Dimensões entre 108 × 26 mm, com uma espessura de 10 mm
Para obter mais informações relativas aos módulos de memória, consulte a respectiva secção no Guia do Utilizador.
Nota:
Quando instala um SIMM de 8 MB, a memória total da impressora engloba os 2 MB de origem e o SIMM opcional. No entanto, mesmo que instale um SIMM opcional de 16 MB ou de 32 MB, a memória total da impressora será aumentada apenas para 13 MB.
Importante:
c
Antes de instalar o módulo de memória, certifique-se de que toca numa peça de metal ligada à terra, para descarregar toda a electricidade estática; caso contrário, poderá danificar componentes que sejam sensíveis a esse tipo de electricidade.
60 ns ou inferior
55.0 cm
Nunca force a inserção dos componentes, pois ainda que a impressora seja
robusta, um manuseamento descuidado poderá danificá-la.
Mantenha os consumíveis fora do alcance das crianças.
Para evitar riscos de sobreaquecimento, não deixe papel encravado no interior
da impressora.
Não utilize a impressora em locais próximos de água.
Coloque a impressora sobre uma base estável.
Não coloque a impressora num local onde o cabo possa ser pisado ou danificado.
Evite a utilização de tomadas às quais estejam ligados outros dispositivos.
As aberturas e ranhuras existentes na caixa exterior e no painel posterior e
inferior da impressora destinam-se à ventilação; não bloqueie nem tape essas aberturas. Não coloque a impressora sobre uma superfície instável nem em locais onde não exista uma ventilação adequada.
Esta impressora possui um laser semicondutor. A radiação máxima do díodo laser é de 5 m
Radiações laser internas
Radiação máxima (média) 27 µW na abertura do laser da cabeça de
Comprimento de onda 770 a 810nm
W com um comprimento de onda de 770 a 810 nm.
impressão
Continua na página seguinte
Page 2
Atenção:
w
Certifique-se de que a impressora está desligada.
Retire apenas os parafusos da tampa direita.
Se retirar outros parafusos ou tampas ficará exposto a áreas de elevada voltagem.
Sempre que mexer no interior da impressora tenha cuidado com os componentes de
extremidades mais aguçadas, pois estes podem provocar ferimentos.
1.
Importante:
c
Não force o SIMM para o introduzir na ranhura.
Certifique-se de que insere o módulo SIMM na posição correcta.
Não retire nenhum módulo da placa de circuitos; caso contrário, a impressora
não funcionará.
5.
Nota:
Certifique-se de que liga a impressora a um computador que suporte uma comunicação
bidireccional.
Se não utilizar um cabo adequado ou se ligar dispositivos periféricos entre a impressora
e o computador, a comunicação poderá tornar-se instável.
Não é possível ligar computadores Macintosh à interface paralela da impressora.
1. Certifique-se de que a impressora e o computador estão desligados.
2. Insira o cabo da interface paralela ou USB na impressora, da forma indicada na figura.
<Paralela>
Nota:
Se a janela do programa de instalação EPSON (EPSON Installation Program) não aparecer automaticamente, execute uma das seguintes operações:
Faça clique duas vezes no ícone O Meu Computador (My Computer), faça clique
com a tecla direita do rato no ícone do CD-ROM e faça clique em Abrir (Open) no menu que aparece. Em seguida, faça clique duas vezes na pasta relativa à origem (Root) e faça clique duas vezes em Setup.exe.
Faça clique duas vezes no ícone O Meu Computador (My Computer), faça clique
com a tecla direita do rato no ícone do CD-ROM e faça clique em Abrir (Open) no menu que aparece. Em seguida, faça clique na pasta relativa à língua que pretende utilizar e faça clique no nome do sistema operativo que está a utilizar. Faça clique duas vezes na pasta de instalação (Setup) e, em seguida, faça clique em Setup.exe.
Controlador adicional
Quando a impressora está partilhada com alguns computadores (computadores-cliente) numa rede e o sistema operativo utilizado é o Windows NT
4.0 ou o Windows 2000, pode instalar o controlador para o sistema operativo do computador-cliente no servidor como um controlador adicional. Desta forma, os computadores-cliente poderão transferir o controlador de impressão adequado a partir do servidor, se necessário. Consulte a secção relativa à partilha da impressora, no Guia do Utilizador.
Utilizadores de Macintosh
6.
2.
Para confirmar se o módulo de memória ficou correctamente instalado, imprima uma folha de configuração. Para retirar um módulo de memória da impressora, consulte a respectiva secção no Guia do Utilizador.
3.
4
Ligar a Impressora
<USB>
Nota:
Se o cabo possuir um fio de terra, prenda o fio com o parafuso situado por baixo do conector.
3. Ligue a outra extremidade do cabo ao conector de interface USB ou paralela do computador. Para obter mais informações, consulte a documentação do computador.
O computador Macintosh tem de estar de acordo com os seguintes requisitos para que possa utilizar o controlador fornecido com a impressora:
Mac OS 8.1 ou posterior*
* Para desactivar o QuickDraw GX, certifique-se, em primeiro lugar, de que a tecla Caps Lock não
está pressionada. Em seguida, mantenha a barra de espaços pressionada e reinicie o Macintosh. Aparecerá a caixa Gestor de Extensões (Extensions Manager). Desactive a opção QuickDraw GX e, em seguida, feche a janela Gestor de Extensões (Extensions Manager).
Importante:
c
Desactive todos os antivírus antes de instalar o controlador de impressão.
1. Insira o CD-ROM que contém o software no respectivo leitor.
2. Faça clique duas vezes na pasta Instalar Controlador de Impressão/Utilitários (Install Printer Driver/Utility).
3. Faça clique duas vezes no ícone Instalador (Installer).
4. Depois de aceitar o acordo de licença, aparecerá a janela Instalador (Installer).
5. Faça clique em Instalar (Install) e siga as instruções apresentadas no ecrã.
5
Ligar a Impressora à Corrente
Certifique-se de que a impressora está desligada. Insira o cabo de corrente no painel posterior da impressora. Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo de corrente a uma tomada de terra.
4.
Instalar o Controlador de Impressão
Quando instalar o controlador de impressão, será também instalado o seguinte software:
Controlador de impressão
O controlador de impressão permite controlar as definições da impressora através do Windows Me/98/95/2000, Windows NT efectuar várias definições, como, por exemplo, a resolução e o formato de papel.
EPSON Status Monitor 3
O EPSON Status Monitor 3 permite visualizar informações de estado de impressão, como, por exemplo, a quantidade de toner restante. Permite também detectar erros de impressão.
®
4.0 e Mac OS. Pode
Faça clique aqui
Seleccionar a impressora no Selector de Recursos
Depois de instalar o controlador de impressão, tem de abrir o Selector de Recursos (Chooser) para seleccionar a impressora. Este processo tem de ser efectuado da
primeira vez que utilizar a impressora e quando pretender mudar de impressora. O Macintosh imprime sempre a partir da última impressora que seleccionou.
Utilizadores de Windows
Certifique-se de que a impressora está desligada. Insira o CD-ROM fornecido com a impressora no respectivo leitor. Em seguida, execute as instruções apresentadas no ecrã.
Faça clique no icone EPL-5900L
Seleccione a porta USB
Ligar a Impressora a um Computador
Utilize um cabo de interface paralelo blindado e de par entrelaçado compatível com IEEE-1284 ou um cabo compatível com a revisão 1.1 da norma Universal Serial Bus.
Os requisitos de sistema para uma ligação USB são os seguintes:
®
Sistema Apple
Inc.
Sistema Microsoft
Windows 98/Me/2000 ou posterior pré-instalado ou o Windows Me/2000 actualizado a partir do Windows 98 pré-instalado.
Macintosh® com interface USB garantido pela Apple Computer,
®
Windows® com interface USB garantido pelo fabricante e o
Partilhar a impressora
Pode utilizar a impressora que está ligada ao computador local por uma interface USB através da rede. Consulte a secção relativa à partilha da impressora, apresentada no Guia do Utilizador.
Page 3
6
Obter Mais Informações Sobre a Impressora
Guia do Utilizador
O CD-ROM fornecido com a impressora contém o guia do utilizador e o controlador de impressão. Tem de ter o Microsoft Internet Explorer 4.0 ou posterior, ou o Netscape Navigator 4.0 ou posterior instalado no computador para poder visualizar o Guia do Utilizador.
Como utilizar a impressora
Como resolver problemas
Como manter a impressora em boas condições de funcionamento
Informações de segurança e características técnicas
Importante:
c
Para colocar papel na impressora, consulte a secção relativa ao manuseamento de papel apresentada no Guia do Utilizador. Um manuseamento incorrecto do papel poderá provocar um mau funcionamento da impressora.
Todos os direitos reservados. Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por meio de fotocópias, gravação ou qualquer outro sistema mecânico ou electrónico, sem prévia autorização por escrito da SEIKO EPSON CORPORATION, que não assume qualquer responsabilidade de patente no que diz respeito ao uso das informações aqui contidas. Uma vez que foram tomadas todas as precauções na elaboração deste manual, a SEIKO EPSON CORPORATION não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes do uso das informações aqui contidas.
O comprador deste produto ou terceiros não podem responsabilizar a SEIKO EPSON CORPORATION, ou as suas filiais, por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de acidentes, abusos ou má utilização do produto, de modificações não autorizadas, reparações ou alterações do produto, ou resultantes ainda da inobservância estrita das instruções de utilização e manutenção estabelecidas pela SEIKO EPSON CORPORATION.
A SEIKO EPSON CORPORATION não se responsabiliza por quaisquer avarias ou problemas provocados pela utilização de opções ou produtos não reconhecidos como sendo produtos genuínos EPSON ou produtos aprovados pela EPSON.
Aviso: Todos os outros nomes de produtos referidos ao longo do manual têm uma finalidade meramente informativa, podendo ser designações comerciais das respectivas empresas. A EPSON não possui quaisquer direitos sobre essas designações.
© SEIKO EPSON CORPORATION, 2001, Nagano, Japão
Loading...