EPSON EPL-5700L User Manual

®
Tous droits réservés. La reproduction, l’enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle que forme que ce soit, mécanique, photographique, sonore ou autre, sans l’autorisation écrite expresse de SEIKO EPSON CORPORATION est interdite. L’exercice de la responsabilité relative au brevet ne s’applique pas à l’exploitation des renseignements contenus dans le présent manuel, ni aux dommages pouvant résulter de la mise en application de ces informations.
SEIKO EPSON CORPORATION ni ses filiales ne peuvent être tenues responsables des préjudices, pertes ou dommages encourus ou subis par l’acheteur de ce produit ou des parties tierces, à la suite d’un accident, d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation non prévue de ce produit, ou résultant de modifications, réparations ou transformations no n autorisées, ou (excepté pour les Etats-Unis d’Amérique) de la non observation stricte des instructions d’exploitation ou de maintenance transmises par SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenue responsable des dommages ou des problèmes survenant à la suite de l’utilisation d’options ou de consommables autres que des produits EPSON ou des produits agréés par SEIKO EPSON CORPORATION.
Remarque générale :
d’identification et peuvent être des marques ou marques déposées de leurs détenteurs respectifs. EPSON renonce à tout droit sur ces marques
Copyright © 1999 par SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japon.
les autres noms de produits ne sont utilisés dans ce guide qu’à titre
.
Guide de Référence
Déclaration de Conformité
Normes ISO/IEC Guide 22 et EN 45014
Fabricant : SEIKO EPSON CORPORA TION Adresse : 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi,
Nagano-ken 392-8502 Japon
Représentant : EPSON EUROPE B.V. Adresse : Prof. J. H. Bavincklaan 5 1183
AT Amstelveen Pays-Bas
Déclare que le produit :
Appellation produit : Imprimante laser Modèle : L270-D
Est conforme aux Norme(s) et Directive(s) suivantes :
Directive 89/336/EEC :
EN 55022 Classe B EN 50082-1
IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4
ii
Directive 73/23/EEC :
EN 60950
Octobre 1999
Y. Ishii Président de EPSON EUROPE B.V.
Composants de l’imprimante
capot de l’imprimante
loquet
commutateur d’alimenta­tion
dispositif de chargement manuel
sélecteur du chemin de papier
voyant Prêt (vert)
voyant Erreur (rouge)
extension du bac de sortie
bac d’alim enta­tion
connecteur d’interface USB
entrée secteur
connecteur d’interface parallèle
Table des ma tières
Introduction Installation de l’imprimante
A propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
A propos de votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Fonctions et caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avertissements, Mises en garde et Remarques. . . . . . . . . . . . . . . 3
Chapitre 1 Utilisation de l’imprimante
Voyants Prêt et Erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Commande de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Accès au pilote d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Remarque concernant l’utilisation d’imprimantes
partagées sous Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Utilisation de l’accès direct mémoire (DMA). . . . . . . . . . . . 1-9
Gestion du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Charge ment du bac d’alime n t a t i on standa r d . . . . . . . . . . . 1-11
Impression sur supports spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Optimisation de la qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Utilisation de la fonction RITech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Réglage de la densité d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
MicroGray amélioré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
1
Chapitre 2 Utilisation des options
Options de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Bac inférieur 500 feuilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Chargement de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Sortie directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Module mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Retrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Chapitre 3 Utilitaire EPSON Status Monitor 3
A propos de EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Environnement de EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . 3-2
Accès à EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Pour les utilisateurs Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Pour les utilisateurs Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Informations sur l’état de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Paramétrage des préférences du contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Pour les utilisateurs Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Fenêtre d’alerte d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Pour les utilisateurs Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Pour les utilisateurs Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Arrêt de la surveillance (Windows uniquement) . . . . . . . . . . . . 3-12
Chapitre 4 Problèmes et solutions
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Voyants Prêt et Erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Prévention des problèmes d’alimentation
et de bourrage papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Suppression des bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Problèmes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Problèmes d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
2
Problèmes de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Problèmes liés à la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Problèmes liés aux options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Problèmes liés à l’utilisation de EPSON Status Monitor 3. 4-21
Chapitre 5 Entretien et transport
Remplacement des consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Remplacement de la cartouche de toner. . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Remplacement du bloc photoconducteur. . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Nettoyage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Nettoyage du toner renversé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Nettoyage du boîtier de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Transport de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Annexe A Caractéristiques techniques
Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Caractéristiques générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Conditions ambiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Caractéristiques mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Caractéristiques électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Interface parallèle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Utilisation du mode ECP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-13
Interface USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-14
Options et consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-15
Bac inférieur 500 feuilles optionnel (C81287✽) . . . . . . . . . . A-15
Sortie directe (C81286✽) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16
Cartouche de toner (S050010). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16
Bloc photoconducteur (S051055) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-17
3
Annexe B Comment contacter le support technique
Glossaire
Index
4
Installation de l’imprimante
Dotée de nombreuses fonctionnalités, l’imprimante EPSON EPL-
5700L allie fiabilité et hautes performances.
Pour installer votre imprimante laser :
lisez les recommandations et instructions de sécurité d u
d’Installation
installez les options et le pilote d’impression conformément
au
Guide d’Installation
Le
Guide de Référence
l’utilisation de l’imprimante.
,
.
contient des informations détaillées sur
A propos de ce guide
Ce guide contient des informations sur l’utilisation de votre
imprimante. Pour installer et paramétrer cette dernière, reportez-
vous au
Le chapitre 1, "Utilisation de l’imprimante", décrit le
fonctionnement de l’imprimante, le chargement du papier et les
paramétrages nécessaires en fonction des types et des formats de
papier utilisés.
Le chapitre 2, "Utilisation des options", présente point par point
l’installation des options.
Guide d’Installation
.
Guide
Le chapitre 3, "Utilitaire EPSON Status Monitor 3", indique
comment obtenir des informations sur l’état de l’imprimante
(quantité de toner restante, par exemple) et vérifier l’existence ou
non d’erreurs.
Le chapitre 4, "Problèmes et solutions", contient des informations
permettant de résoudre les pannes.
Installation de l’imprimante
1
Le chapitre 5, "Entretien et transport", rassemble des instructions sur le nettoyage et le transport de l’imprimante.
L’annexe A, "Caractéristiques techniques", présente les caractéristiques techniques de l’imprimante.
L’Annexe B, "Comment contacter le Support Client", indique comment accéder aux services d’aide d’EPSON.
A propos de votre imprimante
Votre imprimante est la dernière-née de la famille des imprimantes laser haut de gamme EPSON.
Sa résolution (600/300 dpi) est améliorée grâce à la technologie RITech (technologie d’amélioration de la résolution développée par EPSON). Permettant de lisser les contours des lignes diagonales et courbes des textes et des graphiques, cette technologie confère aux documents une présentation nette et de qualité professionnelle.
L’installation et l’utilisation de l’imprimante sont simples : il vous suffit de la paramétrer, de la connecter à votre ordinateur, puis d’installer le pilote d’impression conformément aux instructions du
Guide d’Installation
.
L’imprimante reconnaît le mode ECP sous Windows 95/98 et Windows NT 4.0. Ce mode permet de transférer des données à haute vitesse et assure une communication bidirectionnelle entre l’imprimante et l’ordinateur.
Installation de l’imprimante
2
Fonct i on s et caract éristiques
Décrites ci-dessous, les différentes fonctions e t caractéristiques de
l’imprimante facilitent son utilisation et permettent d’obtenir des
impressions de haute qualité.
Impression haute qualité
Votre imprimante offre des impressions aux résolutions de 600/
300 dpi, à raison de 8 pages par minute. Vous apprécierez tout
particulièrement la qualité professionnelle de ses impressions et
sa vitesse de traitement élevée.
Mode économie de toner
Conçu pour réduire la quantité de toner utilisée par l’imprimante,
ce mode convient parfaitement aux impressions d’épreuves.
Options
L’imprimante est dotée d’une interface parallèle bidirectionnelle
intégrée, d’une interface USB et d’une capacité mémoire de 2 Mo
extensible à 13 Mo. Le bac inférieur 500 feuilles (C81287✽ pour
format A4) permet d’utiliser automatiquement jusqu’à
500 feuilles A4 sans rechargement. La sortie directe (C81286✽) est
recommandée pour les impressions sur supports spéciaux
(transparents ou étiquettes), réclamant un chemin de papier le
plus droit possible.
Avertissements, Mises en garde et Remarques
Les messages Attention doivent être lus attentivemen t afin
w
c
Les Remarques contiennen t des informations i mpo rtantes et des
conseils utile s con c erna n t le fonc tio nnement de votre imprima nt e.
d’éviter tout accident corporel.
Les messages Important contiennent des instructions à suivre pour éviter d’endommager votre matériel.
Installation de l’imprimante
3
Installation de l’imprimante
4
Chapitre 1
Utilisation de l’imprimante
Voyants Prêt et Erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Commande de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Accès au pilote d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Remarque concernant l’utilisation d’imprimantes
partagées sous Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
Utilisation de DMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-9
Gestion du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
Chargement du bac d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
Impression sur supports spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Optimisation de la qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15
Utilisation de la fonction RITech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15
Réglage de la den sité d’im p r ession . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
MicroGray amélioré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16
1
Utilisation de l’ imprimante
1-1
Voyants Prêt et Erreur
Les voyants Prêt (vert) et Erreur (rouge) situés sur le dessus de l’imprimante indiquent l’état de l’imprimante. Un voyant clignotant et un voyant fixe signalent des états différents (voir tableau ci-dessous). La fenêtre d’alerte d’état de l’utilitaire EPSON Status Monitor 3 indique l’erreur survenue et propose une solution. Recherchez votre panne dans ce chapitre, et suivez la procédure recommandée.
Voyant Prêt (vert)
Eteint Eteint imprimante hors tension. Allumé Eteint Impression possible. Clignotant Eteint Imprimante en préchauffage ou
Eteint Clignotant Papier épuisé ou erreur facile à
Eteint Allumé L’erreur signalée nécessite
Voyant Erreur (rouge)
Etat de l’imprima nte
en réception de données.
supprimer.
l’intervention d’un technicien de maintenance. Essayez de mettre l’imprimante hors tension, puis sous tension. Si l’erreur persiste, contactez votre revendeur ou un technicien qualifié.
1-2
Utilisation de l’ imprimante
Commande de l’imprimante
Vous pouvez commander l’imprimante ou modifier ses
paramètres à l’aide du pilote d’impression. Celui-ci permet en
effet de définir facilement certains paramètres d’impression, tels
que la source d’alimentation, le format et l’orientation du papier.
Pour accéder aux menus du pilote d’impression, procédez comme
indiqué ci-après.
Accès au pilote d’impression
Il est possible d’accéder directement au pilote d’impression, à
partir d’une application Windows ou du système d’exploitation
Windows lui-même, comme indiqué ci-dessous. Cependant, les
paramétrages effectués depuis la plupart des applications
Windows sont prioritaires sur ceux définis dans le pilote depuis
le système d’exploitation : c’est pourquoi, pour garantir le résultat
attendu, il est préférable d’accéder au pilote d’impression à partir
de l’application.
Pour accéder au pilote d’impression à partir de votre
application, cliquez sur la commande
configuration de l’impression
pouvez également cliquer sur
Propriétés
, ou sur une combinaison de ces boutons.
du menu Fichier. Vous
Configuration, Options
Imprimer
ou
1
,
Pour accéder au pilote d’impression à partir de Windows 98/
95 et de Windows NT 4.0, cliquez sur
Paramètres
l’icône
Propriétés du document
Pour accéder au pilote d’impression depuis un Macintosh,
choisissez le l’icône
et cliquez sur
EPSON EPL-5700L Advanced
(sous Windows 98/95) ou sur
(sous Windows NT 4.0).
Sélecteur
EPL-5700L
, puis sur
Imprimantes
dans le menu Pomme, cliquez sur
Configuration
Utilisation de l’ imprimante
Démarr e r
. Cliquez droit sur
, puis cliquez sur
Valeurs par défa ut
, pointez sur
.
1-3
Accès à l’aide en ligne
Le pilote d’impression permet d’accéder à l’aide en ligne, qui fournit des informations détaillées et des instructions sur le pilote d’impression qui commande votre imprimante. L’installation de l’aide en ligne est automatique et simultanée à l’installation du pilote d’impression.
Remarque concernant l’utilisation d’imprimantes partagées sous Windows NT 4.0
Pour installer et utiliser au mieux une imprimante partagée sous Windows NT 4.0, suivez soigneusement les instructions ci­dessous (et plus particulièrement celles de la section "Accès à l’imprimante via un réseau", qui décrit l’installation du pilote d’impression sur des machines clients NT 4.0).
Vous devez d’abord configurer l’imprimante en tant qu’imprimante partagée sur l’ordinateur auquel elle est connectée, préciser le chemin réseau de chaque ordinateur vers l’imprimante, et installer le logiciel d’impression sur chacun de ces ordinateurs.
Configuration de votre imprimante en tant qu’imprimante partagée
Pour partager entre plusieurs ordinateurs une imprimante connectée directement à votre poste, procédez comme indiqué ci­dessous :
1. Cliquez sur
sur
Imprimantes
2. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur
dans le menu Fichier.
1-4
Utilisation de l’ imprimante
Démarrer
, pointez sur
.
Paramètres
, puis cliquez
Partager
3. Cliquez sur
Partage
et saisissez le Nom de partage.
1
4. Cliquez sur OK.
Remarque :
Ne choisissez aucun autre pilote de la liste.
Accès à l’imprimante via un réseau
Pour accéder à l’imprimante à partir d’un autre ordinateur du
réseau, procédez comme indiqué ci-après.
Remarque :
Pour accéder à votre imprimante à partir d’un autre ordinateur, vous
devez la déclarer préalabl eme nt comme ressource partagée sur
l’ord in a teur auqu el elle est c o n nectée.
Utilisation de l’ imprimante
1-5
1. Installez le pilote d’impression sur l’ordinateur client à l’aide
du CD-ROM .
2. Ouvrez le dossier Imprimantes dans le panneau des
paramètres, puis cliquez sur avec le bouton droit de la souris sur l’icône de votre imprimante).
Propriétés
(après avoir cliqué
1-6
Utilisation de l’ imprimante
3. Cliquez sur l’onglet
Ports
, puis sur
Ajouter un port
.
1
4. La boîte de dialogue ci-dessous apparaît. Sélectionnez
local (Local Port)
5. La boîte de dialogue suivante apparaît. Dans la case de texte, saisissez les informations suivantes :
, puis cliquez sur
Utilisation de l’ imprimante
Nouveau port
Port
.
1-7
\\nom de l’ordinateur\nom de partage
Cliquez sur OK.
6. Dans la boîte de dialogue des ports d’imprimante, cliquez sur
Annuler
pour revenir au menu Ports.
1-8
Utilisation de l’ imprimante
7. Dans le menu Ports, assurez-vous que le nouveau port a été ajouté et que la case est cochée. Cliquez sur OK pour refermer le pilote d’impression.
1
Utilisation de l’accès direct mémoire (DMA)
Disponible si votre imprimante est connectée à l’ordinateur via un port parallèle ECP (Extended Capability Port/Port à capacités étendues), il permet d’obtenir des impressions plus rapides. Pour augmenter la rapidité du flux de données, les travaux d’impression sont directement adressés à l’imprimante sans passer par l’unité centrale.
Avant d’utiliser l’accès direct mémoire (DMA) pour transmettre des travaux d’impression, assurez-vous des points suivants :
Utilisation de l’ imprimante
1-9
Assurez-vous que votre ordinateur reconnaît l’accès direct
mémoire. Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou reportez-vous à la documentation de votre ordinateur pour vérifier s’il est équipé ou non d’une puce ECP.
Dans la section Configuration du BIOS, indiquez "ECP" ou
“ENHANCED” pour le port parallèle. Pour configurer le BIOS, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur. Avant de procéder à cette configuration, désinstallez le pilote d’impression EPL-5700L. Vous le réinstallerez une fois la configuration du BIOS terminée.
Confirmation de l’utilisation de l’accès direct mémoire (DMA)
L’utilisation de l’accès direct mémoire permet d’accroître la vitesse d’impression. Pour savoir si votre ordinateur peut utiliser cette fonction, cliquez sur l’onglet du pilote d’impression.
Options
du menu
Propriétés
Gestion du papier
L’imprimante peut utiliser deux sources d’alimentation : le bac standard et le bac inférieur optionnel.
Veuillez prendre en compte les points suivants :
Utilisez un papier lisse, de qualité, avec un grammage
compris entre 60 et 90 g/m².
L’imprimante est très sensible à l’humidité. Stockez le papier
dans un endroit sec.
Il est possible d’utiliser des papiers de couleur, à l’exclusion
des papiers couchés.
Seuls les papiers à en-tête spécifiquement destinés à des
imprimantes laser (papier et encre) peuvent être utilisés.
1-10
Utilisation de l’imprimante
Chargement du bac d’alimentation standard
Le bac d’alimentation standard peut contenir jusqu’à 150 feuilles de papier ordinaire. Pour le charger, procédez comme indiqué ci­dessous :
1. Soulevez et retirez le capot du bac.
2. Déramez une pile de papier et taquez-la contre une surface plane pour aligner les bords. Insérez le papier face imprimable vers le haut, et réglez la position des guides papier.
1
2
1
Utilisation de l’imprimante
1-11
Remarque :
Avant de lancer d es im pres sions , assure z-vou s que le paramètr e de format papier défini dans le pilote d’impression corresp ond au format du papier utilisé.
3. Remettez le couvercle du bac en place.
4. Déployez l’extension du bac de sortie.
1-12
Utilisation de l’imprimante
Remarques :
Si vous souhaitez utiliser un papier de grammage supé rieu r à
90g/m2 ou un sup p o rt spécia l (enveloppes, étiquettes ou transparents) , rep ortez- vous à la sect ion “ I mpress ion su r sup port s spéciaux”, page 1-14.
Lors de l’introduction manuelle de papier, n’oubliez pas d’indiquer
le paramètre Dans la fente d’alimentation manuelle située au-dessus du capot du bac, insérez une feuille face imprimable vers le haut, aussi loin que possible. Ajuste z les guide s pap ier a u form a t que vous utilisez.
Bac multiformat (BM)
dans la zone Source papier.
1
Impressio n su r sup p orts spéciau x
Remarque :
La qualité d’une marque ou d’un type de papier peut être modifié e par son fabricant. EPSON ne peut donc garantir la qualité d’aucun papier. Avant d’acheter de grandes quantités ou d’imprimer de longs travaux, procédez à des essais.
L’imprimante laser EPL-5700L accepte certains supports spéciaux, tels que papiers à fort grammage, enveloppes, étiquettes et transparents.
Utilisation de l’imprimante
1-13
Enveloppes
Le bac d’alimentation accepte jusqu’à dix enveloppes, en fonction de leur épaisseur (60 à 90 g/m²). Chargez les enveloppes par le bord court, rabat vers le bas.
Les enveloppes présentant parfois une épaisseur irrégulière, la qualité d’impression peut varier. Pour vous assurer de la qualité de l’impression, procédez à des essais sur une ou deux enveloppes. Si l’impression est trop claire, réglez la densité d’impression conformément aux instructions de la section “Réglage de la densité d’impression”, page 1-16.
Si vous souhaitez utiliser des enveloppes à fenêtre, choisissez celles spécifiquement conçues pour les imprimantes laser. En effet, le plastique de la fenêtre peut fondre lorsqu’il entre en contact avec l’unité de fusion.
Etiquettes
Le bac d’alimentation accepte jusqu’à dix feuilles d’étiquettes. Il se peut cependant, pour certains types d’enveloppes, que vous ne deviez insérer qu’une feuille à la fois.
N’utilisez que des étiquettes conçues pour les im primantes laser ou les copieurs à papier ordinaire.
Pour éviter que la colle des étiquettes n’entre en contact avec différents composants de l’imprimante, utilisez des feuilles complètement recouvertes par les étiquettes, sans espace entre les étiquettes.
Pour vous assurer que la feuille d’étiquettes ne colle pas, posez­la sur le dessus d’une pile de papier et appuyez : si la feuille colle à la pile, ne l’utilisez pas.
1-14
Utilisation de l’imprimante
Transparents
Le bac d’alimentation accepte jusqu’à cinq transparents. Il se peut cependant, pour certains types de transparents, que vous ne deviez insérer qu’une feuille à la fois.
Seuls les transparents pour rétro-projecteurs et les films d’épreuves adhésifs pour imprimantes laser ou copieurs à papier ordinaire peuvent être utilisés.
Optimisation de la qualité d’impression
Utilisation de la fonction RITech
La technologie d’amélioration de la résolution (Resolution Improvement Technology ou RITech) est une technologie d’impression développée par EPSON, permettant de lisser les traits des textes et des graphiques.
Réglage de la fonction RITech
La fonction RITech est activée par défaut. Pour la plupart des documents, il n’est pas nécessaire de la désactiver. Vous ne devrez la désactiver ( documents en niveaux de gris.
que pour les impressions d’écrans ou de
Off)
1
Pour modifier le paramètre RITech, procédez comme indiqué ci­dessous :
Depuis le pilote d’impression : Cochez ou décochez la case RITech dans le menu Principal du pilote d’impression.
Si l’impression du motif n’est pas meilleure, modifiez également le réglage de la densité d’impression. Vous trouverez de plus amples informations à la section suivante.
Utilisation de l’imprimante
1-15
Réglage de la densité d’impression
Ne modifiez la densité d’impression que si nécessaire. La modification de ce paramètre affectant tous les textes et les graphiques, vous devrez vérifier la qualité du nouveau réglage en imprimant plusieurs pages contenant différents types de textes et de graphiques.
Si vos impressions sont trop sombres ou trop claires, réglez la densité depuis le menu Principal du pilote d’impression.
Remarque :
L’accroissement de la densité d’impression entraîne une augmentation de la consommation de toner. Si vous choisissez une impression plus foncée, il se peut que vo us d ev i ez rem p lac er p lu s fr équ emment la cartouche de toner.
MicroGray amélio ré
MicroGray amélioré (Enhanced MicroGray ou Enh. MG) est la nouvelle technologie d’impression EPSON. Assurant des dégradés adoucis, elle permet d’obtenir une meilleure qualité d’impression des photographies ou d’images.
.
Enh. MG désactivé Enh. MG activé
Pour utiliser cette fonction, sélectionnez
Principal/Plus d’options
1-16
Utilisation de l’imprimante
du pilote d’impression.
Enh. MG
depuis le menu
Chapitre 2
Utilisation des options
Options de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Bac inférieur 500 feuilles optionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Chargement de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Sortie directe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Module mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Retrait. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
2
Utilisation des options
2-1
Options de l’imprimante
Les options suivantes permettent d’étendre les capacités de votre imprimante :
Le bac inférieur 500 feuilles (C81287✽) permet de porter la
capacité d’alimentation papier jusqu’à 500 feuilles de format A4.
La sortie directe (C81286✽) permet d’éjecter les impressions
face imprimée vers le haut.
Le module mémoire optionnel permet d’augmenter la
capacité mémoire de l’imprimante.
Remarque :
L’astérisque (✽) remplace le dernier chiffre de la référence produit, qui varie selon le pays d’achat.
Chacune de ces options est présentée dans une section spéci fique.
Si vous avez acheté en même temps votre imprimante et les options, installez d’abord l’imprimante et effectuez un test d’impression en suivant les instructions du Vous n’installerez les options qu’ensuite.
Guide d’Installation.
2-2
Important :
c
Avant d’installe r un e opti on, lisez attentivement la documentation qui l’accompagne.
Utilisation des options
Loading...
+ 86 hidden pages