Alla rättigheter förbehållna. Ingen del av detta dokument får reproduceras, lagras i ett
återsökningssystem, eller på något sätt eller i någon form överföras mekaniskt, genom
fotokopiering, inspelning eller med annan metod utan skriftligt tillstånd på förhand av
SEIKO EPSON CORPORATION.
Patentansvar påtages ej med avseende på informationen häri. Ej heller påtages
ansvarsskyldighet med avseende på skador som uppstår till följd av användning av
informationen häri.
Varken SEIKO EPSON CORPORATION eller dess dotterbolag påtar sig något som helst
ansvar gentemot köparen av denna produkt eller gentemot tredje man för skador, förluster,
kostnader eller utgifter som köparen eller tredje man ådragit sig till följd av olyckshändelser,
felaktig användning eller missbruk av denna produkt, eller till följd av ej auktoriserade
modifieringar, reparationer eller ändringar av denna produkt, eller (med undantag av USA)
till följd av underlåtenhet att strikt följa instruktionerna från SEIKO EPSON CORPORATION
för användning och underhåll.
SEIKO EPSON CORPORATION avsäger sig allt skadeståndsansvar för skador eller problem
som kan uppstå till följd av användning av tillbehör eller förbrukningsartiklar som inte är
Epson originalprodukter eller av SEIKO EPSON CORPORATION godkända produkter.
Allmänt: Andra produktnamn i detta dokument är endast för identifiering och de kan vara
varumärken som tillhör respektive förtag. EPSON frånsäger sig alla rättigheter till dessa varumärken.
Den här skrivaren använder laserteknik. Följande
försiktighetsåtgärder gäller varje gång du öppnar kåpan. Även
om du vet hur andra skrivare fungerar måste du följa dessa
säkerhetsinstruktioner noga för säker och problemfri
användning.
Varning:
w
Var noga med att inte vidröra brännaren - den är markerad med
CAUTION Hot Surface Avoid Contact (VARNING Varm yta
- undvik kontakt). Om skrivaren just har använts kan brännaren
vara mycket varm.
❏Vidrör aldrig framkallningsvalsen under locket när
framkallningspatronen tas ur eftersom utskriftskvaliteten
kommer att försämras.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
❏Vänd inte upp-och-ner på patronen, ställ den inte heller på
kant.
❏Vid hantering av patronen ska den alltid placeras på en ren och
jämn yta.
❏Försök inte modifiera eller ta isär patronen. Den kan inte fyllas
på igen.
❏Försök att inte komma i kontakt med tonern och förhindra att
den kommer i kontakt med ögonen.
❏Efter att en patron har flyttats från sval till varm miljö ska du
inte använda den på minst en timme.
❏Undvik att utsätta fotoledaren för ljus när den tas bort eller sätts
dit. Den gröna cylindern som kan ses genom öppningarna i
ledaren är en ljuskänslig trumma. Om fotoledaren ska vara ur
skrivaren en längre tid ska den täckas över med ett mörkt
tygstycke för att förhindra att enheten utsätts för ljus och
eventuellt tar skada. Om trumman utsätts för ljus kan den
skadas och orsaka mörka eller ljusa områden på den utskrivna
sidan. Det kan också minska trummans livslängd.
Förberedelser 1-3
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
❏Var noga med att inte rispa trummans yta. Placera alltid
fotoledaren på en ren, jämn yta när du tar den ur skrivaren.
Undvik också att vidröra trumman eftersom hudens naturliga
oljor kan orsaka permanent skada på trummans yta och
påverka utskriftskvaliteten.
❏För bästa utskriftskvalitet ska fotoledaren förvaras utom
direkt solljus, damm, salt luft och frätande gaser (t.ex.
ammoniak). Undvik även platser som utsätts för snabba
temperatur- och luftfuktighetsväxlingar. Var också noga med
att förvara skrivarens förbrukningsartiklar utom räckhåll för
barn.
Läs alla dessa instruktioner innan du använder skrivaren.
❏Iaktta alla varningar och instruktioner på skrivaren.
❏Dra ur väggkontakten innan du rengör skrivaren. Rengör
med fuktig trasa och använd inte flytande rengöringsmedel
eller i sprayform.
❏Använd inte skrivaren nära vatten.
❏Ställ inte skrivaren på en ostabil vagn, ett ostabilt stativ eller
bord.
❏Springorna och öppningarna på skrivarens sidor och dess
botten finns där för ventilation. Täpp inte till dessa då detta
förhindrar ordentlig ventilation. Placera inte skrivaren på en
säng, soffa eller annat mjukt underlag, inte heller i ett litet
instängt område, då detta också begränsar ventilationen.
❏Anslut skrivaren till rätt slags strömkälla. Detta anges på en
dekal på skrivaren. Om du är osäker på strömtillförseln där
du befinner dig ska du kontakta energiföretaget eller rådfråga
återförsäljaren.
❏Om det inte går att föra in kontakten i vägguttaget ska du
kontakta en elektriker.
❏Placera inte skrivaren där folk kommer att trampa på sladden.
❏Om du använder en förlängningssladd till skrivaren ska du
se till att det sammanlagda amperetalet för de apparater som
är anslutna till förlängningssladden inte överstiger sladdens
maximala amperetal. Kontrollera också att det totala
amperetalet för de apparater som är anslutna till vägguttaget
inte överstiger vägguttagets amperetal.
❏Stick aldrig in föremål av något slag i skrivarhusets öppningar
då dessa kan komma i kontakt med högspänning eller
kortsluta komponenter och orsaka eldsvåda eller elstötar.
❏Spill aldrig vätska av något slag på skrivaren.
❏Utför aldrig service på skrivaren själv förutom sådan service
som specifikt beskrivs i den här handledningen. Om du
öppnar kåpor med texten “Do Not Remove” (Får ej tas bort)
kan du utsättas för högspänning och andra risker. Överlåt all
service på dessa delar till behörig servicepersonal.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
❏Dra ur kontakten och överlåt servicearbetet till behörig
servicepersonal under följande förhållanden:
A.Om elsladden eller stickkontakten är skadad eller sliten.
B.Om vätska kommit in i skrivaren.
C.Om skrivaren kommit i kontakt med regn eller vatten.
D.Om skrivaren inte fungerar normalt fastän
bruksanvisningen följts.
E.Om skrivaren har tappats eller om skrivarhuset har
skadats.
F.Om skrivaren uppvisar tydligt ändrad
funktionskapacitet som påvisar servicebehov.
OBS!
Utför endast de reglagejusteringar som beskrivs i bruksanvisningen
då felaktiga justeringar av andra reglage kan orsaka skada och leda
till reparationsbehov av behörig servicepersonal.
Förberedelser 1-5
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
Varningar, försiktighetsåtgärder och anmärkningar
Varningar med denna symbol måste noga iakttagas för att
w
c
OBS! innehåller viktig information samt tips som är till nytta för
användningen av skrivaren.
undvika kroppsskada.
Varningar med denna symbol måste iakttagas för att undvika
skador på utrustningen.
Den valfria lägre papperskassetten för 500 ark ger dig en andra
papperskälla utöver det normala pappersfacket. I det här
avsnittet beskrivs hur du installerar kassettenheten samt fyller på
papper.
1.Försäkra dig om att skrivaren och kassetten är vända åt
samma håll. Lyft upp skrivaren och rikta piggarna på
kassetten mot hålen på skrivarens undersida. Placera sedan
skrivaren så att den vilar säkert på kassetten.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
2.Anslut alla gränssnittskablar du tagit bort.
3.Kontrollera att skrivaren är avstängd, sätt sedan i enhetens
elsladd i skrivaren. Kontrollera att sladden är ordentligt
fastsatt.
4.Slå på skrivaren.
Efter det att du installerat drivrutinen för skrivaren kan du
kontrollera att den lägre papperskassetten monterats ordentligt.
Macintosh-användare kan kontrollera installationen i verktyget
EPSON Status Monitor 3 och Windows-användare kan
kontrollera installationen i fönstret Printer Driver genom att välja
fliken Optional Settings. Om kassetten är ordentligt monterad
anges den som en papperskälla (Paper Source). Om den inte finns
i listan med papperskällor kan du försöka att installera den igen.
Mer information om installation av mjukvaran finns i “Installera
skrivarmjukvaran” på sidan 1-19.
Förberedelser 1-7
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
OBS!
Detaljerade instruktioner om installationen och borttagandet av den
lägre papperskassetten för 500 ark ges i referenshandboken.
Se till att du väljer papperskällan i applikationen. Se
mjukvarudokumentationen för mer information eftersom
valmetoden varierar från en applikation till en annan.
Den uppåtvända brickan
Skrivaren skriver normalt ut pappret ovanpå skrivaren med
utskriftssidan nedåt. Om du vill ha en uppåtvänd utskrift kan du
montera den uppåtvända brickan (C81286✽) (tillval). Denna
bricka gör att du direkt kan se hur utskriften blir och den
rekommenderas för utskrift av etiketter och overheadfilm vars
media behöver matas rakt igenom.
2.Montera den uppåtvända brickan genom att föra in piggarna
i respektive hål, en sida i taget. Tvinga inte in båda sidor
samtidigt.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
Minnesmodul
Genom att installera en s.k. Single In-line Memory Module
(SIMM) kan skrivarens minne utökas upp till 13 MB
(skrivarstandard 2 MB + valfri 4, 8, 16 eller 32 MB). Du kan behöva
ytterligare minne om det är svårt att skriva ut komplicerade eller
grafikintensiva sidor.
OBS!
Maximalt minne är 13 MB. Även om en 16 eller 32 MB SIMM
installerats kan endast 13 MB användas.
Diverse försäljare tillhandahåller SIMMs. Försäkra dig om att den
SIMM du köper uppfyller följande krav:
❏72-stifts, EDO-typ
❏Kapacitet på 4, 8, 16 eller 32 MB
❏Accesshastighet på 60 ns eller mindre
Förberedelser 1-9
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
❏Dimensioner inom 108 mm × 26 mm, med en tjocklek på 10
mm.
OBS!
Maximalt minne är 13 MB. Även om en 16 eller 32 MB SIMM
installerats kan endast 13 MB användas.
Installation
Varning:
w
Installera SIMM endast när skrivaren är frånslagen för att
undvika att få en elektrisk stöt.
4.Lossa skruvarna som håller skyddsplattan, tag sedan av den.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
c
Varning:
Innan du installerar modulen ska du försäkra dig om att du
laddar ur eventuell statisk elektricitet genom att vidröra
skyddsplattan. Annars kan komponenter som är känsliga för
statisk elektricitet skadas.
Förberedelser 1-11
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
5.För in SIMM-modulen i RAM-öppningen lätt vinklad,
kontrollera att det avskurna hörnet på SIMM-modulen sitter
nedåt. Kontrollera också att antalet stift, antingen 1 eller 72, i
öppningen och SIMM överensstämmer.
Se till att trådarna inuti skrivaren inte kommer i kläm mellan
skrivarhuset och skyddsplattan när du sätter tillbaka
skyddsplattan.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
9.Stäng kåpan försiktigt.
Bekräfta att minnet har installerats korrekt genom att skriva ut en
statussida. Se “Skriva ut en statussida” senare i den här
handboken.
Om felaktig mängd minne visas på statussidan ska du slå av
skrivaren och gå igenom stegen ovan för att kontrollera att SIMMmodulen installerades ordentligt. Om mängden minne
fortfarande inte stämmer ska du kontakta återförsäljaren eller
behörig servicepersonal.
Ta ur en minnesmodul
1.Utför steg 1 till 4 i avsnittet “Minnesmodul” på sidan 1-9 för
att komma åt skrivarens RAM-öppningar.
Förberedelser 1-13
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
2.Dra ut klämmorna på vardera sidan om RAM-öppningen för
att lösgöra minnesmodulen.
2.Lufta en pappersbunt (upp till 150 ark), jämna sedan till
kanterna genom att slå bunten mot en plan yta. Placera bunten
i pappersfacket med utskriftssidan upp. För pappersguiderna
mot pappersbunten.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
3.Sätt på locket till pappersfacket, se nedan.
Förberedelser 1-15
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
4.Fäll upp utmatningsbrickans förlängning framtill på
skrivaren.
2.För in elsladden baktill på skrivaren. Sätt sedan den andra
änden i ett ordentligt jordat eluttag.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
Ansluta skrivaren till datorn
Skrivaren levereras med två standardgränssnittsanslutningar:
parallell och USB.
Parallellgränssnitt för PC
För anslutning av skrivaren till PC:n behöver du en avskärmad
tvinnad parallellkabel.
OBS!
Windows 98, 95 och Windows NT 4.0 stöder parallellgränssnittet.
1.Kontrollera att både skrivaren och datorn är frånslagna.
Förberedelser 1-17
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
2.Anslut kabelanslutningen ordentligt till skrivarens
gränssnittsanslutning. Kläm sedan ihop trådklämmorna tills
de låses i rätt läge på båda sidor. Om kabeln har jordledning
ska den anslutas till jordanslutningen nedanför
gränssnittsanslutningen.
3.Anslut den andra änden av kabeln till datorns
parallellgränssnitt. Om det finns jordledning på denna
kabelände ska den anslutas till jordanslutningen bak på
datorn.
Använda en USB-anslutning
För att kunna ansluta skrivaren till en USB-port behöver du en
standard avskärmad USB-kabel. Följ stegen nedan.
OBS!
Endast Macintosh och PC:s som är förinstallerade med Windows 98
stöder USB-gränssnittet.
1.Kontrollera att både skrivaren och datorn är frånslagna.
2.Anslut rätt kabelände i USB-porten baktill på skrivaren. (Den
ände som passar i skrivaren har en annan form än den som
passar i datorn.)
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
3.Anslut andra änden på kabeln till datorns USB-port.
Installera skrivarmjukvaran
När du anslutit skrivaren till din dator kan du installera
skrivarmjukvaran. Denna finns på CD-ROM-skivan
“Skrivarmjukvara för EPSON
EPL-5700L” som medföljer skrivaren.
Skrivarmjukvaran innehåller:
❏Drivrutin för skrivaren
Drivrutinen för skrivaren ger dig full kontroll över skrivaren
med Microsoft Windows 98, 95, Windows NT 4.0, eller
Macintosh 8.1 eller senare. Med denna kan du ställa in
utskriftskvalitet, pappersformat etc.
❏Verktyget EPSON Status Monitor 3
Verktyget EPSON Status Monitor 3 gör att du kan kontrollera
skrivarstatusen, t.ex. hur mycket toner som finns kvar, samt
kontrollera eventuella skrivarfel. När skrivardrivrutinen är
installerad har också verktyget EPSON Status Monitor 3
installerats automatiskt.
Förberedelser 1-19
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
OBS!
Om du vill skapa en diskettversion av skrivarmjukvaran på din CDROM kan du använda funktionen driver disk creation (skapa
drivrutinsskiva) på din CD-ROM.
För användare av Windows
Datorn måste uppfylla följande krav för att drivrutinen för
Windows som medföljer skrivaren ska kunna användas:
❏Datorn måste ha antingen Microsoft Windows 98/95 eller
3.Dubbelklicka på Install Printer Driver/Utility i den dialogruta
som visas, eller välj Install Printer Driver/Utility och klicka på
den översta pilen till höger.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
Om denna dialogruta inte visas dubbelklickar du på ikonen
My Computer, dubbelklicka sedan på ikonen för CD-ROM-
enheten. Om dialogrutan visas dubbelklickar du på Install
Printer Driver/ Utility
Om dialogrutan fortfarande inte visas dubbelklickar du på
ikonen Setup.exe. För att hitta den kan du behöva gå igenom
mappen med hjälp av pilarna.
.
Förberedelser 1-21
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
4.I den dialogruta som visas väljer du EPSON EPL-5700L
❏Verktyget EPSON Status Monitor 3 har också installerats.
❏Installationstiden varierar från ett datorsystem till ett annat.
Drivrutinen för skrivaren har nu installerats på din dator.
Installationsprogrammet väljer automatiskt den här skrivaren
som standardskrivare för Windows-applikationer.
Om du installerat tillvalen till skrivaren måste du göra några
inställningar efter det att du installerat skrivardrivrutinen. Se
“Göra grundinställningar i drivrutinen” på sidan 1-30.
Innan du använder skrivarmjukvaran bör du läsa README-filen
i Epson (Printers)-mappen.
För USB-gränssnitt (endast PC:s förinstallerade med Windows
98)
Om du anslutit skrivaren med hjälp av USB-gränsnittet måste du
installera styrprogrammet för EPSON USB och
skrivardrivrutinen på skrivarmjukvarans CD-ROM.
För att kunna ansluta skrivaren till USB-gränssnittet på din PC behöver
du en USB-kabel.
Med installationsprogrammet för styrprogrammet för USB kan
du även installera skrivardrivrutinen. Du behöver inte installera
skrivardrivrutinen separat. Följ stegen i detta avsnitt för
installationen av mjukvaran.
Varning:
c
Försäkra dig om att du verkligen vill installera styrprogrammet
för USB innan du påbörjar installationsprocessen. Klicka inte på
Cancel under installationen då detta kan skapa problem med
den installerade drivrutinen.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
1.Slå på skrivaren.
2.Slå på datorn och se till att Windows 98 är öppet. Följande
dialogruta visas.
3.Klicka på Next och följ de anvisningar som ges på
bildskärmen.
Förberedelser 1-23
L
Skriv här. Kontrollera att D:\WIN98 visas ordentligt.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
4.När följande dialogruta visas väljer du Specify a location
och anger D:\Win98 i textrutan (om din CD-ROM-enhet har
en annan beteckning än “D” ska du ange den korrekta
bokstaven). För in skrivarmjukvarans CD-ROM, klicka sedan
på Next.
4.Om du vill installera all skrivarmjukvara på CD-ROM-skivan
ska du se till att rutan Install Location anger rätt diskettenhet
och klicka på Install.
5.Klicka på Continue.
6.När ett meddelande visas som informerar dig om att
installationen är klar klickar du på Restart för att avsluta
installationen och starta om datorn.
Välja skrivare i fönstret Chooser
När du har installerat skrivarmjukvaran måste du öppna fönstret
Chooser för att välja din skrivare. Du måste markera skrivare
första gången du använder den eller när du vill byta till en annan
skrivare. Din Macintosh-maskin skriver alltid ut med den
skrivare som senast valdes.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
1.Välj Chooser från äpplemenyn. Klicka sedan på skrivarens
ikon och den port skrivaren är ansluten till.
2.Klicka på Background Printing-knapparna för att deaktivera
eller aktivera bakgrundsutskriftsfunktionen.
När denna funktion är aktiverad kan du använda din
Macintosh medan den förbereder utskrift av ett dokument. För
att kunna använda verktyget EPSON Monitor 4 för hantering
av utskriftsjobb måste bakgrundsutskrift vara aktiverad.
3.Stäng Chooser.
Förberedelser 1-29
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
Göra grundinställningar i drivrutinen
Innan du börjar skriva ut bör du kontrollera att
drivrutinsinställningarna överensstämmer med
dokumentkraven. Många Windows-applikationer åsidosätter de
skrivarinställningar som görs i drivrutinen, andra gör det inte.
Var därför noga med att kontrollera följande:
Pappersformat:Det pappersformat som laddats i
Orientering:Sidans utskriftsriktning (stående eller
Utskriftskvalitet:Utskriftens upplösning i punkter per
tum
Papperskälla:Automatiskt val, MP-bricka eller den
lägre kassetten (om denna installerats)
För användare av Windows
Följ stegen nedan för de nödvändiga inställningarna:
1.Klicka på Start-knappen.
2.Peka på Settings, klicka sedan på Printers.
3.Högerklicka på skrivarens ikon och välj Properties (i
Windows 98/95) eller Document Defaults (i Windows NT
4.0).
4.Klicka på fliken Basic Settings.
5.Välj det pappersformat som du laddat i skrivaren från listan
över pappersformat. Om du inte kan se det pappersformat du
önskar på listan kan du med hjälp av pilen gå nedåt i listan.
6.Välj orientering: Portrait (stående) eller Landscape
(liggande).
ändras beroende på vilket alternativ du väljer.
7.Välj önskad upplösning i Print Quality.
8.Välj papperskälla.
Gör eventuella andra inställningar och klicka på OK när du är
klar.
Testa skrivaren
För att testa om skrivaren installerats ordentligt kan du skriva ut
en statussida. Den innehåller information om skrivaren, inklusive
de aktuella inställningarna.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
Utskriftsriktningen i figuren på bildskärmen
R
1
Skriva ut en statussida
Följ stegen nedan för utskrift av en statussida.
För användare av Windows
1.Se till att A4-ark har fyllts på i skrivaren.
2.Slå på skrivaren enligt nedan. Den är på när “|”-sidan av
strömbrytaren på skrivarens vänstra sida är intryckt.
3.Slå på datorn och se till att Windows är öppet.
4.Klicka på Start och välj Settings och Printers.
Förberedelser 1-31
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
5.Högerklicka på skrivarens ikon och klicka på Properties.
6.Klicka på fliken Optional Settings och välj knappen Status
. Skrivaren börjar skriva ut en statussida.
Sheet
7.När statussidan skrivits ut klickar du på OK. Dialogrutan
stängs då.
För användare av Macintosh
Följ stegen nedan för utskrift av en statussida.
1.Välj Chooser från äpplemenyn. Välj din skrivare och klicka
sedan på Setup-knappen så visas fönstret Printer setup
(skrivarinställning). Klicka på skrivarens ikon och sedan på
den port den är ansluten till.
4.När statussidan skrivits ut klickar du på OK. Dialogrutan
stängs då.
Säkerhetsinformation
Lasersäkerhet
Denna skrivare har certifierats som en Klass 1 laserprodukt enligt
USA:s hälsovårdsstyrelses, Department of Health and Human
Services (DHHS), strålningsstandarder i enlighet med lagen
Radiation Control for Health and Safety från 1968. Detta innebär
att skrivaren inte avger någon farlig laserstrålning.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
Eftersom den strålning som lasern avger är helt innesluten i det
skyddande huset och externa kåpor kan laserstrålen inte tränga
ut ur maskinen under någon fas av användning.
CDRH-bestämmelser
CDRH (Center for Devices and Radiological Health) som lyder
under USA:s livs- och läkemedelsstyrelse implementerade den 2
augusti 1976 bestämmelser rörande laserprodukter.
Överensstämmelse med dessa bestämmelser är obligatorisk för
produkter som marknadsförs i USA. Etiketten nedan visar
överensstämmelse med CDRH-bestämmelserna och måste fästas
på laserprodukter som marknadsförs i USA.
Förberedelser 1-33
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
Märken för lasersäkerhet
Varning:
w
Din skrivare är en laserprodukt av Klass 1 i enlighet med
specifikationerna i IEC 825. Dekalen som visas nedan sitter på
skrivaren i de länder där sådana krav finns.
Användning av reglage, justeringar eller utförande av
förfaranden andra än de som specificeras i den här handledningen
kan leda till att användaren utsätts för farlig strålning.
I den här produkten finns en Klass IIIb laserdiod. Laserdioden
och polygonspegeln för scanning sitter i skrivhuvudet.
Skrivhuvudet får EJ UNDERHÅLLAS PÅ PLATS. Skrivhuvudet
får under inga omständigheter öppnas.
För användare i Danmark, Finland, Sverige och Norge
Ytterligare ett laservarningsmärke sitter på skrivarens insida. Se
nedan.
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
R
1
Ozonsäkerhet
Ozonutsläpp
Ozongas bildas av laserskrivare som en bi-produkt av
utskriftsprocessen. Ozon bildas endast när skrivaren skriver ut.
Gränsvärde för ozonexponering
Den rekommenderade gränsen för exponering av ozon är 0,1
miljondelar uttryckt i en genomsnittlig tidsvägd koncentration
över en åttatimmarsperiod.
Laserskrivaren EPL-5700L genererar mindre än 0,01 miljondelar
under åtta timmars kontinuerlig utskrift i ett stängt rum på ca
1000 kubikfot (8’ × 10’ × 12’), ca 28,3 kubikmeter.
Förberedelser 1-35
L
R4C3810 Getting Ready
Rev. C
A5 sizeFind.fm
11/12/99Pass 0
Minimera risken
För att minimera risken för exponering av ozon bör du undvika
följande:
❏Användning av flera laserskrivare i ett litet utrymme (se
ovan)
❏Användning i miljö med extremt låg luftfuktighet
❏Dålig ventilation
❏Oupphörlig utskrift under en lång tid i kombination med
Skrivaren bör placeras så att genererade gaser och värme:
❏Ej blåses direkt i användarens ansikte
❏Direktventileras ut ur byggnaden där detta är möjligt
ENERGY STAR-överensstämmelse
Som internationell ENERGY STAR-partner
har EPSON fastställt att denna produkt
uppfyller det internationella ENERGY
STAR-programmets riktlinjer för
energieffektivitet.
Det internationella ENERGY STAR-programmet syftar till att
främja den frivilliga utvecklingen av energieffektiva
persondatorer, skrivare samt annan kringutrustning.
EPSON Status Monitor 3 är ett verktygsprogram som övervakar
skrivaren och ger information om skrivarens aktuella status,
inklusive mängden toner som återstår. Om ett skrivarfel uppstår
ger Status Monitor även information som beskriver felet. Du
kommer åt EPSON Status Monitor 3 från drivrutinen för
skrivaren.
Innan du använder Status Monitor 3 ska du läsa
skrivardrivrutinens README-fil. Denna fil innehåller den
senaste informationen om skrivardrivrutinen inklusive Status
Monitor 3.
De protokoll som måste installeras för att köra EPSON Status
Monitor3 varierar beroende på operativsystem och skrivartyp.
Följande tabell delar in skrivare i två kategorier: lokala skrivare
och Windows delade skrivare.
Med denna tabell kan du fastställa vilka protokoll du behöver
installera enligt ditt operativsystem och din skrivartyp. Se sedan
motsvarande del för operativsystemet.
För övervakning av en delad skrivare från klienten till
servermaskinen väljer du Allow monitoring of shared printer i
dialogrutan Monitoring Preference i servermaskinen. För mer
information, se “Ställa in övervakningsfunktionen” på sidan 2-9.
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeStatus.fm
11/12/99Pass 0
R
(1)
1: klientmaskin
2: servermaskin
3: Windows delad skrivare
(2)
Se README-filen för mer information om stöd för Windows
delade skrivare.
Lokal skrivare
Anslut skrivaren direkt till skrivarporten på din dator.
(1)
(3)
(3)
2
1: Lokal skrivare
2: Windows 98/95/NT4.0
3: Parallellkabel/USB-kabel
Windows 98/95 Windows NT 4.0
Dubbelriktat stöd
krävs.
Kräver inga särskilda
inställningar.
Verktyget EPSON Status Monitor 3 2-3
L
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeStatus.fm
11/12/99Pass 0
För Windows 98/95:
Du måste ställa in det dubbelriktade stödet i dialogrutan för
skrivarens egenskaper. Klicka på fliken Details och klicka Spool
Settings
support for this printer
Åtkomst av EPSON Status Monitor 3
EPSON Status Monitor 3 övervakar skrivaren under utskrift eller
när dialogrutan EPSON Status Monitor 3 är öppen.
Om du vill göra speciella övervakningsinställningar klickar du
på knappen Monitoring Preferences i Utility-menyn i
skrivardrivrutinens egenskapsruta. Dialogrutan Monitoring
Preferences visas då.
2
OBS!
Denna funktion finns endast i Windows.
Verktyget EPSON Status Monitor 3 2-9
L
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeStatus.fm
11/12/99Pass 0
inställningar:
Select Notification:Välj den felmeddelandetyp du önskar.
Default button:Återställer grundinställningarna.
Select Shortcut Icon:För att välja genvägsikonen sätter du en
bock i rutan Shortcut Icon och väljer
ikonen. Den ikon du väljer visas till
höger på aktivitetsfältet. Högerklicka på
genvägsikonen och välj Monitoring
Preferences
Monitoring Preferences och sedan
EPSON EPL-5700i/L Advanced för att
öppna dialogrutan EPSON Status
Monitor 3. Du kan även dubbelklicka på
genvägsikonen för att öppna
dialogrutan EPSON Status Monitor 3.
för att öppna dialogrutan
Allow monitoring of
shared printers:
OK-knapp:Sparar nya ändringar.
Cancel-knapp:Avbryter eventuella ändringar.
Help-knapp:Öppnar Hjälpskärmen i dialogrutan
För övervakning av delad skrivare sätter
du en bock i den här rutan. Denna
inställning måste göras på servern med
EPSON Status Monitor 3.
Status Alert-fönstret öppnas i de situationer som du väljer i
dialogrutan Monitoring Preferences. Detta Status Alert-fönster
indikerar vilken typ av fel som uppstått samt ger dig en möjlig
lösning. Status Alert-fönstret stängs automatiskt när problemet är
löst.
För användare av Windows
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeStatus.fm
11/12/99Pass 0
2
R
Om du vill se skrivarens information om förbrukningsartiklar
klickar du på knappen Consumable Details. Om du klickar på
den här knappen kommer dialogrutan inte att försvinna förrän
du klickar på OK-knappen även om problemet är löst.
För användare av Macintosh
EPSON Status Monitor 3 visas automatiskt när det blir något fel
i skrivaren om bakgrundsutskriftsfunktionen är aktiverad.
Verktyget EPSON Status Monitor 3 2-11
L
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeStatus.fm
11/12/99Pass 0
Stoppa övervakning (endast Windows)
EPSON Status Monitor 3 övervakar skrivaren under utskrift eller
när dialogrutan EPSON Status Monitor 3 är öppen.
För att endast övervaka under utskrift stänger du EPSON Status
Monitor3.
För att helt stoppa övervakningen av skrivaren tar du bort bocken
i rutan Monitor the Printing Status i Utility-menyn. Om du vill
öka utskriftshastigheten eller om du inte behöver övervaka
skrivaren överhuvudtaget tar du bort denna bock.
Om du tar bort bocken i rutan Monitor the Printing Status
kommer Alert-fönstret inte längre att meddela när ett fel uppstår.
Du kan dock fortfarande övervaka den aktuella skrivarstatusen
om du klickar på EPSON Status Monitor 3-ikonen på Utilitymeny.
OBS!
I Windows NT 4.0 visas rutan Monitor the Printing Status i Utilitymenyn i fönstret Document Defaults.
Problem med användning av EPSON Status Monitor 3. . . . 3-14
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeTroub.fm
11/12/99Pass 0
3
R
Felsökning 3-1
L
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeTroub.fm
11/12/99Pass 0
Problem och lösningar
Klar- och fellampor
Klar- och fellamporna (grön respektive röd) på skrivaren kan vara
den första indikationen på problem. Huruvida lampan blinkar
eller inte indikerar olika saker. Se nedan.
StatusAlert-fönstret i verktyget EPSON Status Monitor 3 anger
vilken typ av fel som uppstått och ger förslag på en möjlig lösning.
Gå igenom det här avsnittet för att hitta den typ av problem din
skrivare har, prova sedan de rekommenderade lösningarna i den
ordning de anges tills du löst problemet.
service. Alternativt kan du
försöka slå av skrivaren och
sedan slå på den igen. Om detta
inte avhjälper felet ska du
kontakta återförsäljaren eller
behörig servicepersonal.
OBS!
Om problemet kvarstår efter det att du vidtagit alla åtgärder i det här
avsnittet ska du kontakta återförsäljaren så får du hjälp.
När du öppnar kåpan ser du brännaren markerad med
CAUTION Hot Surface Avoid Contact (VARNING Varm
yta - undvik kontakt). Var försiktig så att du inte vidrör
brännaren. Om skrivaren just har använts kan brännaren
vara mycket varm.
8.Slå pappersbuntens kanter på en jämn bordskiva och lägg
försiktigt tillbaka den i papperfacket. (Fyll inte på böjda eller
skrynkliga ark.)
Utskriften startar automatiskt från den sida som fastnade. Om
fellampan (röd) fortfarande blinkar när du tagit bort alla papper
som fastnat kan du öppna och stänga kåpan för att åtgärda felet.
Papper har fastnat i matningsmekanismen
OBS!
Se bilden nedan för papperskvadd i matningsmekanismen.
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeTroub.fm
11/12/99Pass 0
3
R
1.Ta av locket till papperskassetten och ta ur pappersbunten.
Felsökning 3-9
L
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeTroub.fm
11/12/99Pass 0
2.Ta försiktigt ut allt papper ur papperskassetten tillsammans
med eventuella ark som delvis matats in i skrivaren.
3.Öppna kåpan. Se till att du tar ut pappersbitar som rivits av
eller som blivit kvar i skrivaren.
Vid behov kan du ta bort framkallningspatronen och
fotoledaren samt papper som finns kvar i pappersmatningen.
Sätt sedan tillbaka patronen och ledaren.
4.Slå pappersbuntens kanter mot en plan yta och lägg försiktigt
tillbaka den i papperskassetten. (Fyll inte på böjda eller
skrynkliga ark.) Sätt tillbaka locket på papperskassetten.
5.Stäng kåpan. Den sida som fastnade skrivs automatiskt ut
igen.
3.Ta bort allt papper från kassetten och tryck ner plattan tills
den låses fast.
4.Slå pappersbunten mot en plan yta för att jämna till kanterna,
lägg sedan tillbaka den i kassetten. Se till att papperskanterna
är jämna och att bunten inte skymmer markeringen för max.
antal papper.
5.Kontrollera att du använder rätt pappersformat. Kassetten
(C81287✽) tar A4-ark och kassetten (C81288✽) tar ark i Letterformat. Försäkra dig också om att du använder papper som
uppfyller skrivarens specifikationer.
6.Sätt tillbaka kassetten i sitt fäste.
7.Öppna kåpan och stäng den sedan igen. Den sida som
fastnade skrivs ut igen automatiskt.
Detta meddelande indikerar att det inte finns tillräckligt med
minne för utskriftsjobbet. Skrivaren kanske inte skriver ut
ordentligt eller så kan ett s.k. under run error uppstå. Detta fel
anges i varningsfönstret i EPSON Status Monitor 3.
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeTroub.fm
11/12/99Pass 0
R
Problem med tillval
Papper matas inte från den valfria lägre papperskassetten för
500 ark
Kontrollera att du valt rätt papperskälla i programmet.
Det kanske är slut på papper i den lägre papperskassetten. Fyll på.
Kontrollera att den lägre papperskassetten är ordentligt
installerad och att du inte fyllt på för mycket papper. Kassetten
kan ta max. 500 ark (75g/m² pappersvikt).
Den lägre kassetten är kanske inte ordentligt installerad.
Papper fastnar i matningsmekanismen när du använder den
valfria lägre papperskassetten för 500 ark
Se “Papper fastnade i matningsmekanismen när den valfria
papperskassetten för 500 ark användes.” på sidan 3-11.
3
Felsökning 3-13
L
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeTroub.fm
11/12/99Pass 0
Problem med användning av EPSON Status Monitor 3
Status Alert-fönstret i EPSON Status Monitor 3 anger de olika
problemen och hur du ska lösa dem. För att lösa just ditt problem
öppnar du EPSON Status Monitor 3, identifierar problemet och
löser det. För användare av Macintosh visas EPSON Status
Monitor 3 automatiskt när ett problem uppstår med skrivaren om
bakgrundsutskriftsfunktionen är aktiverad.
Skrivaren kan vara frånslagen, kontrollera att den är på. Om den
är på ska du kontrollera att elsladden sitter i eluttaget. Slå annars
på skrivaren.
Skrivaren kan göra ett självtest eller initialisera sig. Om så är fallet
ska du låta datorn avsluta initialiseringen.
Problemet kan vara att skrivaren inte är klar att skriva ut.
Kontrollera att skrivaren är klar för utskrift. Se Förberedelseguiden
för mer information.
Statusinformationen överensstämmer inte med skrivarens
verkliga status
EPSON Status Monitor 3 övervakar skrivaren med jämna
mellanrum. Du kan behöva vänta tills EPSON Status Monitor 3
övervakar skrivaren igen och automatiskt ändrar statusen.
Övervakning av delade skrivare ställs in internt av EPSON Status
Monitor 3. För att övervaka Windows delade skrivare
högerklickar du på Network Neighborhood och sedan på
Properties. Kontrollera att delning av fil och skrivare för
Microsoft Networks finns med på listan över installerade
komponenter.
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeTroub.fm
11/12/99Pass 0
R
Kontrollera också att EPSON Status Monitor 3 är installerad i
värddatorn för den Windows delade skrivaren. Se till att det sitter
en bock i rutan Allow monitoring of shared printers som finns i
dialogrutan Monitoring Preferences.
I Windows 98/95, kan inte IPX/SPX-kompatibla produkter sättas
på nätverksmodulen.
Kan inte installera drivrutinen för skrivaren i Windows
Om din dator inte redan hade Windows 98 installerat är den en
uppgradering från Windows 95 till 98. Det är möjligt att den inte
stöder USB-anslutningar, det är också möjligt att den inte skriver
ut. Kontrollera huruvida din dator stöder USB-anslutningar
genom att ringa tillverkaren.
Skrivardrivrutinen är installerad som "okänd utrustning" i
enhetshanteraren
Under plug-and-play installationen stördes installationen av
några problem. När skrivaren är ansluten via USB-kabeln och
påslagen ska du kontrollera Device Manager i My Computermenyn. Om USB-skrivare eller EPL 5700L/i är installerade under
unknown device har skrivaren inte installerats ordentligt. Ta ur
USB-kabeln från skrivaren, sätt sedan i den igen och installera
skrivardrivrutinen igen.
Felsökning 3-15
3
L
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeTroub.fm
11/12/99Pass 0
Kan inte skriva ut från Windows
Drivrutinens skrivarport kan vara fel. För att kontrollera
skrivarportens inställning väljer du Properties i File-menyn i
dialogrutan Printer som finns i Program-gruppen.
Skrivaren visas inte i dialogrutan Selector
Kontrollera att skrivaren är på. Skrivarporten visas inte på menyn
på grund av att datorn inte känner igen skrivaranslutningen.
Försök att koppla ur och sedan koppla in USB-kabeln igen.
Fastän skrivaren är kopplat till USB-navet fungerar den inte
ordentligt
Skrivaren kanske inte är kopplad till den första nivåns USB-nav.
Det finns fem nivåer av USB-anslutningar, kontrollera att din
skrivare är kopplat till den första nivån.
Kontrollera att datorn korrekt har känt igen USB-navet.
Kontrollera USB-navet under USB i enhetshanteraren.
Byt ut framkallningspatronen om du märker att
utskriftskvaliteten försämrats. Byt ut fotoledaren endast om dålig
utskriftskvalitet fortfarande är ett problem efter det att du bytt ut
framkallningspatronen.
Byta framkallningspatron
Följ dessa steg vid byte av framkallningspatron.
1.Kontrollera att skrivaren är frånslagen.
2.Öppna kåpan genom att trycka på låsmekanismen på
skrivarens vänstra sida. Lyft upp kåpan helt.
3.Håll i patronens handtag och dra den rätt upp och ut ur
skrivaren.
Du måste öppna kåpan helt när du byter
framkallningspatron, annars kan du skada skrivaren.
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeMain.fm
11/12/99Pass 0
R
Varning:
w
4.Kasta bort den använda framkallningspatronen på lämpligt
sätt.
c
Vidrör ej brännaren markerad med CAUTION Hot Surface
Avoid Contact (VARNING Varm yta - undvik kontakt).
Varning:
Vänd inte patronen upp-och-ner.
4
Underhåll och transport 4-3
L
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeMain.fm
11/12/99Pass 0
5.Ta ur den nya framkallningspatronen ur påsen. Håll patronen
vågrätt och skaka den lätt några gånger i sidled och sedan
fram och tillbaka för att blanda tonern ordentligt.
7.Håll i patronens handtag och sänk ner den i skrivaren. Se till
att piggarna på varje sida av patronen passar i skårorna inuti
skrivaren. För försiktigt in patronen i öppningen tills den
låses på plats.
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeMain.fm
11/12/99Pass 0
R
8.Tryck ned kåpan försiktigt tills den låses på plats.
4
Underhåll och transport 4-5
L
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeMain.fm
11/12/99Pass 0
9.När du slår på skrivaren går du in i dialogrutan för
skrivarinställningar i skrivardrivrutinen och klickar på Toner
Level Clear
10. Klicka på OK för att återställa tonernivåmätaren.
När du byter ut framkallningspatronen bör du även rengöra
pappersvalsen enligt “Rengöra skrivaren inuti” på sidan 4-9.
6.För in piggarna som sitter på vardera sida av den nya
fotoledaren i skårorna inuti skrivaren. För in fotoledaren
försiktigt i öppningen tills den låses på plats.
9.När du slår på skrivaren går du in i dialogrutan för
skrivarinställningar i skrivardrivrutinen och klickar på
knappen OPC Level Clear. Dialogrutan OPC level clear visas
då.
10. Klicka på OK för att återställa fotoledarens sidoräknare.
Rengöra skrivaren
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeMain.fm
11/12/99Pass 0
R
Skrivaren kräver endast minimal rengöring. Om du märker att
utskriftskvaliteten försämrats ska du rengöra skrivarens insida i
enlighet med det här avsnittet.
Du bör också rengöra papperkassetten och kåpan med några
månaders mellanrum. Detta beskrivs längre fram.
Rengöra skrivaren inuti
Små partiklar av damm kan samlas inuti skrivaren. Följ dessa
anvisningar om rengöring inuti skrivaren och av
pappersmataren:
1.Kontrollera att skrivaren är frånslagen.
2.Öppna kåpan.
Varning:
w
3.Ta ur framkallningspatronen och fotoledaren enligt “Byta
förbrukningsartiklar” på sidan 4-2 ovan.
När du öppnar kåpan ser du brännaren markerad med
CAUTION Hot Surface Avoid Contact (VARNING Varm
yta - undvik kontakt).
4
Underhåll och transport 4-9
L
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeMain.fm
11/12/99Pass 0
4.Rengör skrivaren inuti med en ren, torr och luddfri trasa.
Använd inte tryckluft. Om du har problem med
pappersmatningen ska du rengöra pappersvalsen genom att
öppna kåpan över valsen och torka valsen med en ren, torr
och luddfri trasa.
Om mycket toner spillts ut ska du använda en liten dammsugare
(finns att köpa i databutiker). Torka sedan försiktigt med en ren,
torr och luddfri trasa.
Varning:
c
OBS!
Om du spiller toner på kläderna ska du skölja bort det med kallt vatten.
Använd inte varmvatten eftersom tonern då kan lämna en fläck.
Toner och andra fina pulver kan skada vissa dammsugare. Läs
instruktionerna för din dammsugare noga innan du använder
den för att suga upp utspilld toner.
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeMain.fm
11/12/99Pass 0
R
Rengöra skrivarhuset
Om skrivarens yttre hölje är smutsigt eller dammigt ska du slå av
skrivaren och rengöra den med en ren, torr och luddfri trasa som
fuktats med ett milt rengöringsmedel.
Varning:
c
Använd aldrig alkohol eller lösningsmedel för att rengöra
skrivarhuset eftersom dessa kemikalier kan skada komponenterna
och huset. Låt inte vatten komma in i skrivarmekanismen eller
andra elektroniska komponenter.
4
Underhåll och transport 4-11
L
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeMain.fm
11/12/99Pass 0
Transportera skrivaren
Om du ska transportera skrivaren ska du packa ner den i
originalförpackningen med de förpackningsmaterial som
medföljde skrivaren.
1.Stäng av skrivaren.
2.Lyft av locket till papperskassetten. Ta bort allt papper från
papperskassetten.
3.Fatta tag i papperskassettens basenhet med båda händerna,
tryck kanterna inåt och dra ur den ur skrivaren.
Eftersom tillverkare när som helst kan ändra kvaliteten på vissa märken
eller typ av papper kan EPSON inte garantera papprens kvalitet. Testa
därför alltid en mindre mängd av pappret innan du köper stora
kvantiteter eller skriver ut stora jobb.
Använd återvunnet papper endast vid normal temperatur och
luftfuktighet. Papper av dålig kvalitet kan försämra utskriftskvaliteten,
orsaka att papper fastnar och andra problem.
Pappersvikt:
Vanligt papper
Kort
Pappersformat:
Papper
60 till 90 g/m²
90 till 157 g/m²
A4 (210 mm × 297 mm)
A5 (148 mm × 210 mm)
B5 (182 mm × 257 mm)
Letter (8 1/2 tum × 11 tum)
Half Letter ( 5 1/2 tum × 8 1/2 tum.)
Legal ( 8 1/2 tum × 14 tum)
Executive (7 1/4 tum × 10 1/2 tum)
Government Legal ( 8 1/2 tum × 13 tum)
Government Letter ( 8 tum × 10 1/2 tum)
F4 (210 mm × 330 mm)
Custom
(76 mm × 127 mm till 215 mm × 355 mm,
3 × 5 tum till 8,5 × 14 tum)
Utskriftsområde:Det område på en sida innanför en marginal
Fyll endast på de pappersformat som angetts ovan.
Monarch (3 7/8 × 7 1/2 tum)
Commercial 10 (4 1/8 × 9 1/2 tum)
DL (110 mm × 220 mm)
C5 (162 mm × 229 mm)
C6 (114 mm × 162 mm)
International B5 (176 mm × 250 mm)
på minst 4 mm runt om
A
Tekniska specifikationer A-3
L
R4C3810 Reference Guide
Rev. C
A5 sizeAptec.fm
11/12/99Pass 0
Skrivare
Allmänt
Utskriftsmetod:Scanning med laserstråle och torr
elektrofotografisk process med laserstråle
Upplösning:600 × 600, 300 × 300 punkter per tum
Utskriftshastighet:Upp till 8 sidor per minut beroende på
typsnitt och datamängd
Första utskrift:Mindre än 19 sekunder med A4/letter
Tid för uppvärmning:Ca 20 sekunder vid normal temperatur
Pappersmatning:Automatisk
Justering av
förvaring:
Lagringstid:18 månader efter tillverkning
Livslängd:Upp till 20 000 sidor under följande
Det antal sidor du kan skriva ut med en framkallningspatron eller
en fotoledare varierar beroende på typen av utskrift. Om du
skriver ut några sidor i taget eller kompakt text som överstiger
den 5-procentiga utskriftsproportionen kan enheten skriva ut
färre sidor. Den 5-procentiga utskriftsproportionen motsvarar
utskrift med standardtext med dubbelt radavstånd.
30 till 85 % relativ fuktighet
förhållanden: Letter eller A4-papper,
kontinuerlig utskrift samt en
utskriftsproportion på 5 % per sida
A-8 Tekniska specifikationer
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.