Epson EPL-5700L, EPL-5700I User Manual [es]

Impresora láser
®
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, ni almacenarse en un sistema de recuperación o transmitirse en cualquier forma o por cualquier medio mecánico, fotocopiado, grabado, etc., sin el previo permiso escrito de SEIKO EPSON CORPORATION. No se asume ninguna responsabilidad de patentes con respecto a la utilización de la información aquí contenida, así como tampoco con respecto a daños resultantes de la utilización de la información aquí contenida.
SEIKO EPSON CORPORATION y sus afiliados no se hacen responsables ante el adquirente de este producto o ante terceros de daños, pérdidas, costes o gastos en que pueda incurrir el adquirente o terceros como consecuencia de: accidente, utilización incorrecta o abuso de este producto o modificaciones, reparaciones o alteraciones no autorizadas de este producto, o (excepto en los EE.UU.) el no cumplimiento estricto de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION y sus afiliados no se hacen responsables de los daños o problemas ocasionados por la utilización de cualesquiera opciones o productos consumibles que no sean originales EPSON o aprobados por SEIKO EPSON CORPORATION.
Aviso importante: Otros nombres de productos que aparecen en este manual se utilizan solamente
con fines de identificación, y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. EPSON renuncia a todos y cada uno de los derechos sobre dichas marcas.
Copyright © 1999 por SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japón Editado en España por EPSON IBÉRICA, S.A., Barcelona. 2ª Edición (Enero 2000)
Traducido por www.caballeria.com

Manual del Usuario

Declaración de conformidad
De acuerdo con ISO/IEC Guide 22 y EN 45014
Fabricante: Dirección:
Representante: Dirección:
Declara que el producto:
Nombre del producto: Modelo:
Cumple con la(s) siguiente(s) Directiva(s) y Norma(s):
Directiva 89/336/EEC:
SEIKO EPSON CORPORATION 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392 Japón
EPSON EUROPE B.V. Prof. J. H. Bavincklaan 5 1183 AT Amstelveen Holanda
Impresora láser L270-D
EN 55022 Clase B EN 50082-1
IEC 801-2
IEC 801-3
IEC 801-4 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3
ii
Directiva 73/23/EEC:
EN 60950
Octubre de 1999
Y. Ishii Presidente de EPSON EUROPE B.V.

Contenido

Primeros pasos
Acerca de este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Acerca de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Avisos, Precauciones y Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Capítulo 1 Utilizar la impresora
Indicadores Ready y Error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Controlar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Acceder al controlador de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Nota para utilizar impresoras compartidas en Windows NT 4.0
1-4
Utilizar el DMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Manejo del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Cargar la bandeja del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
Imprimir en soportes especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Optimizar la calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Utilizar RITech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Ajustar la densidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Enhanced MicroGray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Capítulo 2 Opciones
Opciones de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Bandeja inferior de papel para 500 hojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Cargar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Bandeja cara arriba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Módulo de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Eliminar memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
iii
Capítulo 3 Utilidad EPSON Status Monitor 3
Acerca de EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Entorno para EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Acceder a EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Para usuarios de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Para usuarios de Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Obtener los detalles del Estado de la impresora . . . . . . . . . . . . . 3-6
Ajustar las preferencias de monitorización . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Para usuarios de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Ventana Alerta de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Para usuarios de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Para usuarios de Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Detener la monitorización (sólo para Windows). . . . . . . . . . . . . 3-12
Capítulo 4 Solucionar problemas
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Indicadores de Ready y Error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Prevenir problemas de atascos y alimentación del papel . 4-3
Eliminar un atasco de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Problemas de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Problemas de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Problemas de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Problemas con la memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Problemas con las opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Problemas al utilizar EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . 4-20
Capítulo 5 Mantenimiento y transporte
Sustituir los consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Sustituir el cartucho del revelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Sustituir la unidad fotoconductora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Limpiar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Limpiar el interior de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Limpiar el tóner derramado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Limpiar la carcasa de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Transportar la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
iv
Apéndice A Especificaciones técnicas
Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2
Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-4
General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Entorno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Mecánicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Interface paralelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Utilizar el modo ECP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-12
Interface USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-13
Opciones y consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-14
Bandeja inferior de papel para 500 hojas (C812871) . . . . . .A-14
Bandeja cara arriba (C812861). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-15
Cartucho del revelador (S050010) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-15
Unidad fotoconductora (S051055) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-16
Apéndice B Contactar con el Centro de Atención al cliente
Dónde obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Glosario
Índice
v

Primeros pasos

La impresora EPSON EPL-5700L combina alto rendimiento y fiabilidad con una gran cantidad de funciones.
Para empezar a utilizar la impresora láser:
Lea las instrucciones de seguridad y precauciones de la impresora láser del
Utilice el y el software de la impresora.
Manual de puesta en marcha
Manual de puesta en marcha.
para instalar las opciones
Consulte el acerca de la impresora.
Manual del Usuario
si desea información detallada

Acerca de este manual

Este manual contiene información para utilizar la impresora. Si desea información acerca de la instalación y la configuración de la impresora, consulte el
El Capítulo 1, “Utilizar la impresora” describe cómo poner en marcha la impresora. También contiene información para cargar el papel y configurar la impresora para el tipo y tamaño del papel.
El Capítulo 2, “Opciones” proporciona instrucciones paso a paso para instalar las opciones disponibles para la impresora.
El Capítulo 3, “Utilidad EPSON Status Monitor 3” le permite ver la información del estado de la impresora, por ejemplo la cantidad de tóner restante y la localización de errores en la impresora.
El Capítulo 4, “Solucionar problemas” le ofrece información útil para solucionar los problemas que encuentre.
Manual de puesta en marcha.
Primeros pasos
1
El Capítulo 5, “Mantenimiento y transporte” le proporciona
instrucciones para limpiar y transportar la impresora.
El Apéndice A, “Especificaciones técnicas” contiene las
especificaciones técnicas de la impresora.
El Apéndice B, “Contactar con el Centro de Atención al cliente”
ofrece información acerca del Centro de Atención al cliente.

Acerca de la impresora

Esta impresora es la más actualizada de las impresoras láser de la
línea de impresoras avanzadas de EPSON.
La resolución de la impresora 600/300-ppp (puntos por pulgada)
se ha mejorado mediante la Tecnología de mejora de la resolución
de EPSON (RITech), que suaviza los bordes dentados de las líneas
curvas y diagonales en los textos y en los gráficos. Esto permite
que los documentos tengan un aspecto profesional, nítido y
definido.
La impresora es fácil de instalar y de utilizar. Simplemente
configure la impresora, conéctela al ordenador e instale el
controlador de impresora tal como se describe en el
puesta en marcha.
Manual de
La impresora acepta el modo ECP en Windows 95/98 y Windows
NT 4.0. El modo ECP es útil para la transferencia rápida de datos
y la comunicación bidireccional con el ordenador.
Funciones
La impresora se entrega con un conjunto completo de funciones,
que contribuyen a la facilidad de uso y a producir impresiones
consistentes de alta calidad. Las principales funciones se
describen a continuación.
Primeros pasos
2
Impresión de alta calidad
La impresora proporciona una impresión a 600/300-ppp a una velocidad de hasta ocho páginas por minuto. Sin duda, apreciará la calidad de impresión profesional producida por la impresora y su velocidad de proceso rápida.
Modo de ahorro de tóner
Para reducir la cantidad de tóner utilizado en la impresión de documentos, puede imprimir borradores mediante el modo de ahorro de tóner.
Opciones
La impresora se entrega con un interface paralelo bidireccional integrado, un interface USB y 2 MB de memoria, que puede ampliarse hasta 13 MB. La unidad de bandeja inferior de 500 hojas (C812871 para papel de tamaño A4), hace avanzar automáticamente hasta 500 hojas de tamaño A4 sin volver a cargarla. Para imprimir en soportes como etiquetas o transparencias que requieren un recorrido de papel recto, se recomienda la bandeja cara arriba (C812861).

Avisos, Precauciones y Notas

w c
Los
Avisos
personales.
Las
Precauciones
el equipo.
Las
Notas
para el funcionamiento de la impresora.
deben seguirse escrupulosamente para evitar daños
deben tenerse en cuenta para evitar daños en
contienen información importante y consejos útiles
Primeros pasos
3
1
Capítulo 1
Indicadores Ready y Error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Controlar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Acceder al controlador de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Nota para utilizar impresoras compartidas en
Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
Utilizar el DMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Manejo del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Cargar la bandeja del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Imprimir en soportes especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Optimizar la calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Utilizar RITech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Ajustar la densidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15
Enhanced MicroGray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16

Utilizar la impresora

Utilizar la impresora
1-1

Indicadores Ready y Error

Los indicadores
Ready
(verde) y
Error
(rojo) de la parte superior de la impresora indican el estado de la misma. Los indicadores tienen distintos significados según si parpadean o no, tal como se describe a continuación. Encontrará información detallada en la ventana
Indicador Ready (verde)
Apagado Apagado La impresora está desactivada.
Iluminado Apagado Se puede imprimir.
Intermitente Apagado La impresora se está iniciando o
Apagado Intermitente Se ha agotado el papel de la
Apagado Iluminado Se ha producido un error que
Alerta
EPSON Status Monitor 3
de
Indicador Error (rojo)
Status de la impresora
está recibiendo datos.
impresora o bien ha ocurrido un error de fácil solución.
requiere el servicio técnico. Intente activar y desactivar la impresora alternativamente. Si esto no soluciona el error, contacte con el distribuidor o con el servicio técnico cualificado.
.

Controlar la impresora

Para controlar la impresora y modificar los ajustes, utilice el controlador de la impresora. Éste permite definir fácilmente todos los ajustes de impresión, incluyendo el origen y el tamaño del papel, y la orientación. Para acceder a los menús del controlador, consulte la siguiente sección.
1-2
Utilizar la impresora
1
Acceder al controlador de la impresora
Puede acceder al controlador de la impresora directamente desde la mayoría de aplicaciones basadas en Windows, o desde el sistema operativo de Windows, tal como se describe a continuación. Los ajustes del controlador de la impresora definidos desde muchas de las aplicaciones de Windows tienen preferencia sobre los ajustes definidos al acceder al controlador desde el sistema operativo, por lo tanto, en la mayoría de casos deberá acceder al controlador desde la aplicación para conseguir los resultados que desea.
Para acceder al controlador de la impresora desde la aplicación, haga clic en los comandos
página
hacer clic en combinación de estos botones.
Para acceder al controlador de la impresora desde Windows 98/95 y Windows NT 4.0, haga clic en
Configuración
haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
EPL-5700L Advanced
Windows 98/95) o en
documento
del menú
Archivo
Configurar, Opciones, Propiedades
, y haga clic en
(en Windows NT 4.0).
. Es posible que también deba
Impresoras
y haga clic en
Configuración predeterminada de
Imprimir
Inicio
Propiedades
o
, seleccione
. A continuación,
Ajustar
, o una
EPSON
(en
Para acceder al controlador de la impresora desde Macintosh, elija el clic en el icono
Selector
desde el menú
EPL-5700L
Apple
y después en
. A continuación, haga
Configurar
Acceder a la ayuda en línea
Puede acceder a la ayuda en línea desde el controlador de la impresora. Esta ayuda ofrece información detallada e instrucciones acerca del controlador de la impresora, y se instala de forma automática al instalar dicho controlador.
Utilizar la impresora
.
1-3
Nota para utilizar impresoras compartidas en Windows NT 4.0
Si utiliza una impresora compartida en Windows NT 4.0, es importante seguir las instrucciones que ofrecemos a continuación escrupulosamente, especialmente las de la sección “Acceder a la impresora a través de una red”, que describe cómo instalar el controlador de la impresora para los clientes de NT 4.0. Si no sigue las instrucciones, es posible que no pueda instalar ni utilizar el controlador de la impresora adecuadamente.
Primero, deberá configurar la impresora como compartida en el ordenador al cuál está conectada. A continuación, deberá especificar la ruta de red desde los ordenadores que la utilicen a la impresora, e instalar el software de ésta en dichos ordenadores.
Configurar la impresora como compartida
Siga estos pasos para compartir una impresora que está conectada directamente al ordenador con otros ordenadores de una red.
1. Haga clic en
Impresoras
2. Seleccione la impresora y haga clic en
Archivo
1-4
Utilizar la impresora
Inicio
, seleccione
.
.
Configuración
Compartir
y haga clic en
en el menú
1
3. Haga clic en compartido.
Compartida
e introduzca el nombre
4. Haga clic en
Nota:
No seleccione ningún controlador desde la lista
controladores
Acceder a la impresora a través de una red
Para acceder a la impresora desde otro ordenador de la red, siga estos pasos.
Nota:
Deberá configurar la impresora como recurso compartido en el ordenador al cuál está conectada directamente antes de que pueda acceder a ésta desde otro ordenador.
Aceptar
.
.
Alternar
Utilizar la impresora
1-5
1. Instale el controlador de la impresora en el ordenador cliente desde el CD-ROM del software.
2. Abra la carpeta después las
Impresoras
Propiedades
3. Haga clic en la ficha
Puertos
desde el Panel de control y
para la impresora.
Añadir puerto
y en
.
1-6
Utilizar la impresora
1
4. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. Seleccione
Port
y haga clic en
5. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. En el cuadro de texto, escriba la siguiente información:
\\nombre del ordenador que está conectado a la impresora\nombre de la impresora compartida
Haga clic en OK.
Puerto Nuevo
.
Local
Utilizar la impresora
1-7
6. En el cuadro de diálogo
Cancelar
para volver al menú
Puertos de impresora
Puertos
.
, haga clic en
7. En el menú
Puertos
, compruebe que se haya añadido el
puerto y que la casilla de verificación esté marcada. Haga clic
Aceptar
en
para cerrar el controlador de la impresora.
1-8
Utilizar la impresora
1
Utilizar el DMA
Con el DMA ("Direct Memory Access", Acceso directo a la memoria) se puede acelerar la impresión si la impresora está conectada al ordenador mediante el ECP ("Extended Capability Port", Puerto de capacidad ampliada), un tipo de puerto paralelo con especificaciones ampliadas. Con DMA y ECP podrá enviar trabajos de impresión directamente a la impresora sin pasar por la CPU, que aumenta la efectividad del flujo de datos.
Antes de utilizar el DMA para transmitir un trabajo de impresión, verifique los puntos siguientes:
Que el ordenador acepte DMA. Para comprobar que el ordenador dispone de un chip ECP instalado, contacte con el fabricante o consulte la documentación del ordenador.
Compruebe que el ajuste del puerto paralelo sea “ECP” o “ENHANCED” a través de la Configuración de BIOS. Consulte la documentación del ordenador para configurar la BIOS. Sin embargo, antes de configurar la BIOS, desinstale el controlador de la impresora EPL-5700L. Después de configurar la BIOS, instale de nuevo el controlador de la impresora.
Comprobar si puede utilizar DMA
Al utilizar DMA aumenta la velocidad de impresión. Compruebe si el ordenador puede utilizar DMA en la ficha
opcionales
Propiedades
, en
del controlador de la impresora.
Utilizar la impresora
Ajustes
1-9

Manejo del papel

La impresora puede hacer avanzar papel desde dos fuentes: la bandeja del papel estándar o la bandeja opcional inferior.
Tenga en cuenta los puntos siguientes:
El papel debería ser de alta calidad y relativamente suave, con un gramaje entre 60 y 90 g/m².
La impresora es muy sensible a la humedad. Guarde el papel en un lugar seco.
El uso de papel de color es aceptable, pero debe evitar el uso de papel con recubrimiento.
Puede utilizar papel con membretes preimpresos, ya que tanto el papel como la tinta son de tipo impresora láser.
Cargar la bandeja del papel
Puede cargar hasta 150 hojas de papel normal en la bandeja del papel. Para cargar papel, siga estos pasos:
1. Levante y extraiga la cubierta de la bandeja.
1-10
Utilizar la impresora
1
2. Airee una pila de papel y alinee los bordes con unos golpecitos
1
2
sobre una superficie plana. Inserte el papel con la cara imprimible hacia arriba en la bandeja y ajuste las guías del papel.
Nota:
Antes de imprimir, compruebe que el ajuste controlador de la impresora coincida con el papel que ha cargado.
3. Coloque la cubierta en la bandeja del papel.
Tamaño papel
del
Utilizar la impresora
1-11
4. Levante la ampliación de la bandeja de salida.
Nota:
Si desea imprimir en papel más grueso de 90 g/m² o en papel especial (como sobres, etiquetas o transparencias), consulte la sección “Imprimir en soportes especiales” en la página 1-13.
Si hace avanzar el papel manualmente, no olvide cambiar el ajuste
Origen papel
Bandeja MF
a
antes de imprimir desde la ranura de alimentación manual. Inserte una sola hoja con la cara imprimible hacia arriba en la ranura de alimentación manual que se encuentra en la parte superior de la cubierta de la bandeja del papel. Ajuste las guías del papel de manera que coincidan con el tamaño de papel utilizado.
1-12
Utilizar la impresora
1
Imprimir en soportes especiales
Nota:
El fabricante puede cambiar la calidad de cualquier marca o tipo de papel en cualquier momento, por lo que EPSON no puede garantizar la calidad de ningún tipo de papel. Efectúe siempre una comprobación con muestras de papel antes de adquirir grandes cantidades de papel o imprimir trabajos muy extensos.
La impresora láser EPL-5700L puede imprimir en papel especial, como papel grueso, sobres, etiquetas y transparencias.
Sobres
Puede cargar de cinco a diez sobres según su grosor (de 60 a 90 g/m²) en la bandeja del papel. Cargue sobres con el borde de la solapa cara abajo y con el borde corto por delante.
La calidad de impresión de los sobres puede ser irregular, ya que las diferentes partes de un sobre pueden tener distintos grosores. Imprima uno o dos sobres para comprobar la calidad de impresión. Si la impresión es demasiado clara, ajuste la densidad de impresión tal como se describe en la sección “Ajustar la densidad de impresión” en la página 1-15.
No utilice sobres con ventanilla, a menos que estén diseñados especialmente para impresoras láser. El plástico de la mayoría de las ventanillas de sobre se fundirá al entrar en contacto con el fijador caliente.
Etiquetas
Puede cargar de cinco a diez hojas de etiquetas en la bandeja del papel. Sin embargo, es posible que deba hacer avanzar algunos tipos de etiquetas de hoja en hoja en la bandeja del papel.
Utilice sólo etiquetas diseñadas para impresoras láser o copiadoras con papel normal.
Utilizar la impresora
1-13
Para evitar que los adhesivos entren en contacto con los componentes de la impresora, utilice siempre tarjetas que cubran completamente la hoja de soporte, sin espacios entre etiquetas.
Para comprobar que la hoja con etiquetas no desprende adhesivo, coloque una hoja de papel encima de la hoja con etiquetas. Si el papel queda pegado, no utilice las etiquetas.
Transparencias
Puede cargar hasta cinco transparencias en la bandeja del papel. Sin embargo, es posible que deba hacer avanzar algunos tipos de transparencias de hoja en hoja en la bandeja del papel.
Puede utilizar sólo transparencias de retroproyector y película adhesiva diseñada para su utilización con impresoras láser o copiadoras con papel normal.

Optimizar la calidad de impresión

Utilizar RITech
La RITech ("Resolution Improvement Technology", Tecnología de mejora de la resolución) es la tecnología de impresora original de EPSON que mejora el aspecto de las líneas impresas, del texto y de los gráficos.
El ajuste RITech
El ajuste de fábrica para los textos y gráficos de mejor calidad para casi todos los propósitos. Es posible que no deba desactivarlo. Sin embargo, si imprime sombras de gris o patrones de pantalla, cambie el ajuste
Desactivado
a
Para cambiar el ajuste RITech, siga estos pasos:
1-14
Utilizar la impresora
.
RITech
es activado. RITech proporciona
1
Utilizar el controlador de la impresora: Marque o desmarque la casilla de verificación RITech en el menú
Más Ajustes
Si el patrón todavía debe mejorarse, es posible que también deba cambiar el ajuste de densidad de impresión. Para más información, consulte la siguiente sección.
del controlador de la impresora.
Ajustar la densidad de impresión
No cambie la densidad de impresión si no es necesario. Si la modifica, esto afectará a todos los textos y gráficos, por lo que deberá comprobar el nuevo ajuste imprimiendo varias páginas con diferentes tipos de texto y gráficos.
Si la impresión es demasiado clara u oscura, ajuste la densidad de impresión utilizando el controlador de la impresora. Modifique el ajuste de densidad de impresión en el menú controlador de la impresora.
Nota:
Si aumenta la densidad de impresión también aumenta el consumo de tóner. Si selecciona una impresión más oscura es posible que deba sustituir el cartucho del revelador más a menudo.
Más Ajustes
del
Utilizar la impresora
1-15
Enhanced MicroGray
Enhanced MicroGray (Enh. MG) es una nueva tecnología de impresora de EPSON creada especialmente para la impresión de alta calidad de fotografías y otras imágenes con cambios tonales suaves.
Enh. MG desactivado Enh. MG activado
Para utilizar la función Enhanced MicroGray, seleccione en el menú
1-16
Utilizar la impresora
Gráficos
del controlador de la impresora.
Enh. MG
2
Capítulo 2
Opciones de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Bandeja inferior de papel para 500 hojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Cargar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Bandeja cara arriba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Módulo de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Eliminar memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13

Opciones

Opciones
2-1

Opciones de la impresora

Puede ampliar las capacidades de la impresora instalando una de las opciones siguientes:
La bandeja inferior de papel para 500 hojas (C812871 para papel de tamaño A4) aumenta la capacidad de papel hasta 500 hojas.
La bandeja cara arriba (C812861) permite que las páginas impresas se apilen con la cara impresa hacia arriba.
Los módulos opcionales de memoria amplían la memoria de la impresora.
Cada una de estas opciones se describen en esta sección.
Si adquiere la impresora y las opciones al mismo tiempo, primero instale la impresora y ejecute el test de impresión siguiendo las instrucciones del instale las opciones.
Precaución:
c
Antes de instalar una opción, lea con atención la documentación que se entrega con la opción.
Manual de Puesta en Marcha
. A continuación,

Bandeja inferior de papel para 500 hojas

La bandeja inferior de papel para 500 hojas opcional se convierte en una segunda fuente de papel que complementa la bandeja estándar. Esta sección describe cómo utilizar la bandeja y cargar el papel.
2-2
Opciones
2
Instalación
1. Desactive la impresora.
2. Desconecte el cable de alimentación de la impresora de la toma de corriente y de la impresora.
3. Separe todos los cables de interface de sus conectores.
4. Compruebe que la impresora y la bandeja estén correctamente situadas. Levante la impresora y alinee los anclajes de la bandeja con los orificios correspondientes en la parte inferior de la impresora. A continuación, baje la impresora hasta que descanse sobre la bandeja inferior.
5. Conecte de nuevo los cables de interface que antes habíamos desconectado.
6. Compruebe que el conmutador de alimentación de la impresora esté en posición de desactivado, luego conecte el cable de alimentación a la impresora y a la toma de corriente.
7. Active la impresora.
Opciones
2-3
Nota:
Después de instalar el controlador de la impresora, puede confirmar que la bandeja inferior de papel para 500 hojas se ha instalado correctamente. Los usuarios de Windows pueden comprobarlo en el controlador de la impresora seleccionado la ficha
Propiedades
instalación de la bandeja opcional desde
Asegúrese de seleccionar el origen del papel correcto desde el programa que utilice. Puesto que el método de selección varía en cada aplicación, para más información, consulte la documentación del software que utilice.
. Los usuarios de Macintosh pueden comprobar la
Ajustes Opcionales
EPSON Status Monitor 3
en
Cargar papel
1. Extienda la bandeja del papel de la cubeta del papel.
2. Presione hacia abajo el fondo de la bandeja hasta que quede encajada en esta posición.
.
2-4
Opciones
2
3. Airee una pila de hojas de papel y alinee los bordes con unos golpecitos sobre una superficie plana. Inserte el papel con la cara imprimible hacia arriba.
4. Inserte la cubeta en la bandeja de papel.
Opciones
2-5

Bandeja cara arriba

La impresora expulsa el papel impreso por la parte superior de la misma con la cara impresa hacia abajo. Si desea que la cara impresa quede hacia arriba, puede instalar la bandeja cara arriba opcional (C812861). De esta forma podrá visualizar de forma directa la impresión, siendo la forma aconsejada para imprimir en soportes del tipo etiquetas y transparencias que requieren un recorrido recto del papel.
Instalación
1. Desactive la impresora.
2. Coloque la bandeja cara arriba deslizando los anclajes en las ranuras a tal efecto, de una en una. No fuerce ambos lados al mismo tiempo.
2-6
Opciones
Loading...
+ 80 hidden pages