Notations utilisées dans ce Guide de l'utilisateur
Attention :
N.B. :
Dans ce Guide de l'utilisateur, les expressions "l'appareil", "le projecteur" (ou "cet appareil",
"ce projecteur") peuvent occasionnellement faire référence à des accessoires ou équipements
disponibles en option et vendus séparément.
Signale les procédures qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent
causer des blessures corporelles ou provoquer des dommages matériels.
Informations supplémentaires qu'il peut être utile de connaître sur le
sujet.
Indique que l'on pourra trouver dans le glossaire la signification du ou
des mots soulignés juste avant ce symbole.
Voir le "Glossaire" fourni en "Annexe". (p.85)
Indique une marche à suivre et l'ordre dans lequel effectuer les diverses
opérations.
La procédure indiquée doit être exécutée dans l'ordre des étapes
numérotées.
Déballage du projecteur
Lors du déballage du projecteur, vérifiez immédiatement qu'il ne manque rien
dans le carton d'emballage.
S'il manque un article ou si un article ne correspond pas à ce qu'il devrait être,
adressez-vous à l'établissement auquel vous avez acheté votre projecteur.
Power
Color Mode
S-Video/Video
Freeze
Computer
A/V Mute
Menu
E-Zoom
Enter
ESC
Auto
Projecteur
(avec cache d'objectif)
Télécommande
(incluant une pile au lithium
type CR2025)
Câble d'interface pour
ordinateur
(connecteur Mini D-Sub 15
broches à Mini D-Sub 15
broches, 1,8 m de long)
Pour raccorder le projecteur
Sacoche de transport
souple
(avec bandoulière et
poignée)
Pour porter ou transporter le
projecteur
à un ordinateur
Documentation
A lire en premier
Consignes de sécurité/
Conditions d'application de la garantie
internationale
Document CD-ROM
Guide de référence rapide
Cordon secteur
(3 m)
Pour raccorder le projecteur
à une prise de courant
murale
1
Particularités du projecteur
Fonction de configuration automatique
Lorsqu'on projette des images d'ordinateur, les signaux d'image provenant de l'ordinateur sont
automatiquement détectés et analysés pour produire la meilleure qualité d'image possible.
Même lorsque plusieurs personnes se partagent le projecteur pour donner des présentations, il
suffit que leurs ordinateurs aient été déconnectés et reconnectés pour obtenir automatiquement
une qualité d'image optimale.
Tous ces réglages peuvent aussi être ajustés manuellement. (p.37)
Fonction de correction de déformation trapézoïdale
Cette fonction permet de corriger facilement
une éventuelle déformation trapézoïdale
(en losange) des images. Ainsi, il est
possible d'obtenir des images droites même
lorsque le projecteur est incliné
verticalement. (p.35)
Qualité d'image éblouissante
Malgré ses dimensions réduites, ce projecteur peut afficher des images de très haute définition
avec une très grande luminance (brillance), donnant des images très claires, y compris en
milieu ambiant éclairé.
Facilité d'utilisation
Sa télécommande permet d'effectuer des opérations telles que des arrêts sur image (voir
"Arrêt sur image (Freeze)" en p.43) ou des zooms sur des parties importantes de l'image
(voir "Zoom électronique/loupe (E-Zoom)" en p.45).
Sélection du mode couleur
Choisissez simplement parmi les six modes couleur prédéfinis ci-dessous celui qui donne la
meilleur qualité d'image, selon l'environnement dans lequel se fait la projection. Il n'y
a pas nécessité de procéder à d'autres réglages de couleurs complexes. (p.47, 49)
• sRVB • Normal • Réunion
• Présentation • Théâtre • Jeu
2
0
10
20
30
40
50
60
70
80
F
D
C
B
A
Jul
JunMar
FebJan
projector
Particularités du projecteur
3
Table des matières
Déballage du projecteur.................................................................... 1
Particularités du projecteur ............................................................... 2
Avant d'utiliser le projecteur
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur................... 8
Vue de l'avant/du dessus.........................................................................8
Côté gauche............................................................................................9
Panneau de commande.........................................................................10
Vue de l'arrière .....................................................................................11
• Projection d'images au format S-Vidéo ............................................. 22
• Projection d'images vidéo en composantes........................................ 22
• Projection d'images vidéo au format RVB ........................................ 23
• Reproduction du son provenant de l'équipement vidéo ................... 24
7
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Vue de l'avant/du dessus
Voyant (d'avertissement)
Bague de mise au point (p.37)
••••
Permet d'effectuer la mise au point
de l'image.
Capteur infrarouge (p.13)
••••
Reçoit les signaux de la télé-
commande.
Haut-parleur
••••
Grille de sortie d'air
••••
Pied avant réglable
••••
(p.34)
Pied extensible/ré-
tractable permettant
de régler l'angle de
projection.
••••
(p.63)
L'état (allumé ou clignotant) et la couleur de ce voyant signalent différents
problèmes avec le projecteur.
Voyant Power (p.62)
••••
Clignote ou s'allume dans diffé-
rentes couleurs pour indiquer
l'état de fonctionnement du projecteur.
Panneau de
••••
commande (p.10)
Support pour
••••
télécommande (p.13)
Rangez la télécommande
sur ce support lorsque
vous ne vous en servez
plus.
Cache d'objectif
••••
Mettez-le en place lorsque
vous n'utilisez pas le projecteur pour protéger l'objectif de la poussière et
des chocs.
Pied avant réglable (p.34)
••••
Pied extensible/rétractable
permettant de régler l'angle de
projection.
8
Bouton de réglage du pied
••••
(p.34)
Il existe un autre bouton de ré-
glage du pied de l'autre côté du
projecteur.
Appuyez sur ces deux boutons
à la fois pour rentrer ou sortir
les pieds avant réglables.
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Côté gauche
Port S-Video (p.22)
••••
Accepte un signal S-Vidéo
provenant d'une source vidéo autre
qu'un ordinateur.
Port Video (p.21)
••••
Accepte un signal vidéo composite provenant d'une so urce vidéo
autre qu'un ordinateur.
Utiliser le câble vidéo RCA pour
ce type de connexion.
Port Audio (p.24)
••••
Accepte le signal audio d'une
source vidéo.
Accepte un câble audio à connecteur(s) RCA.
Port Audio (p.19)
••••
Accepte les signaux audio d'un ordinateur ou d'un équipement vidéo en
composantes.
Accepte un connecteur mâle de type
mini-jack stéréo.
Port Computer/Component
••••
Video (p.18, 22, 23)
Accepte les signaux vidéo analogiques des ordinateurs et les signaux
vidéo en composantes
sources vidéo.
L'intérieur du connecteur est coloré
en bleu.
des autres
Port Control (RS-232C) (p.89)
••••
Permet de raccorder le projecteur à un
ordinateur à l'aide d'un câble d'interface RS-232C. Ce port (connecteur) est
réservéà l'usage des techniciens de
maintenance et n'a pas lieu d'être utilisé par les clients.
Port Monitor Out (p.20)
••••
Permet de transmettre à un moniteur
(écran d'ordinateur) externe le signal
vidéo analogique reçu d'un ordinateur.
Cette fonction n'est pas disponible pour
les signaux provenant d'équipements
vidéo.
L'intérieur du connecteur est noir.
9
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Panneau de commande
Touche [Help] (p.60)
Touche [Power] (p.29, 31)
••••
Met le projecteur sous tension
ou hors tension.
••••
Affiche le menu d'aide en
ligne, à consulter en cas de
problème d'utilisation.
Touches Zoom (p.33)
••••
Permettent d'agrandir
ou de réduire la taille
des images projetées.
Le côté "W" (grand angle) agrandit l'image
projetée.
Le côté "T" (téléobjec-
tif) réduit l'image projetée.
Touche [Source] (p.30)
••••
Sélectionne tour à tour à chaque pression les ports d'entrée Computer/Component Video, S-Video et Video.
Pendant l'affichage d'un menu d'aide,
une pression sur cette touche a pour effet de valider, c'est-à-dire d'accepter,
l'option de menu couramment sélec-
tionnée. (p.60)
10
Touche [Keystone] (p.35)
••••
Ces touches permettent de corriger la déformation trapézoïdale de
l'image projetée.
Dans les menus d'aide, cette touche permet de sélectionner (mettre en surbrillance) une option de
menu parmi celles proposées.
(p.60)
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Vue de l'arrière
Prise d'entrée du courant secteur
Capteur infrarouge (p.13)
••••
Reçoit les signaux de la télécommande.
••••
(p.28)
Accepte la fiche du cordon secteur.
Verrouillage de
••••
sécurité ( ) (p.87)
Base
Trous de montage pour bride de suspension (3 trous) (p.15, 84)
••••
Pour suspendre le projecteur au plafond, monter dans ces fixation de
plafond optionnelle.
Couvercle de la lampe (p.80)
••••
Déposez ce couvercle pour remplacer
la lampe à l'intérieur du projecteur.
Filtre à air (orifice d'entrée d'air) (p.77, 83
••••
Empêche la poussière et les corps étrangers d'être
aspirés à l'intérieur du projecteur. Lors du remplace-
ment de la lampe, remplacez également ce filtre à
air.
11
)
É
•
T
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Télécommande
ouche [Power]
metteur infrarouge de
Touches de sélection
••••
d'entrée (p.30)
[Computer] : Sélectionne la
source d'image raccordée au
port Computer/Component
Video.
[S-Video/Video] :
Sélectionne tour à tour
comme source d'image la
source raccordée au port S-
Video et celle raccordée au
port Video.
Touche [Menu] (p.56)
•
•
Affiche ou masque les
menus de configuration.
Touche [E-Zoom] ()
••••
(p.45)
Réduit la taille des images
qui ont été agrandies avec
la touche [].
Touches [ ]/[ ]/[ ]/[ ]
••••
(p.56, 60)
Lorsqu'un menu de
configuration ou un menu
d'aide est affiché, ces touches
permettent de sélectionner
une valeur de réglage ou une
option de menu parmi celles
qui sont proposées.
Lorsqu'on utilise la fonction
de zoom électronique/loupe
(E-Zoom), ces touches
permettent de déplacer le
réticule (croix) à l'écran
et de faire défiler l'image.
Touche [Auto] (p.37)
Utilisez cette touche pour
déclencher un réglage
automatique de l'image
lorsque vous projetez des
images d'ordinateur et que la
fonction de configuration
automatique a été désactivée
OFF".
"
••••
la télécommande
(p.14)
Envoie des signaux de
commande au projecteur.
Power
S-Video/VideoComputer
A/V Mute
Menu
E-Zoom
Touche [ESC] (p.57)
••••
Cette touche sert à arrêter une
fonction en cours. Dans un menu
de configuration, cette touche a
pour effet d'afficher l'écran ou le
menu précédent.
Color Mode
Freeze
Enter
ESCAuto
••••
,
31)
(p.29
Met le projecteur sous
tension ou hors tension.
Touche [Color Mode]
••••
(p.40)
Permet de sélectionner le
mode couleur désiré. Les
différents modes couleur
apparaissent tour à tour
dans l'ordre suivant, à
chaque pression sur la
touche : Normal, Réunion,
Présentation, Théâtre, Jeu
et sRVB
Touche [Freeze] (p.43)
••••
Touche d'arrêt sur image
permettant de figer l'image
projetée (provenant d'un
ordinateur ou d'une autre
source vidéo).
Touche [A/V Mute]
••••
(p.42)
Coupe temporairement le
son et l'image.
Touche [E-Zoom] ()
••••
(p.45)
Agrandit la taille de
l'image sans changer la
taille de la surface de
projection.
Touche [Enter]
••••
(p.56, 60)
Dans un menu de
configuration ou dans
l'aide en ligne, cette touche
sert à accepter une option
de menu de configuration
ou à afficher l'écran ou le
menu suivant.
.
12
Avant d'utiliser la télécommande
Mode d'emploi et portée de la télécommande
Avant d'utiliser la télécommande pour la première fois, retirez la languette isolante
qui dépasse du compartiment à pile. Il est essentiel de retirer cette languette isolante
pour que la télécommande puisse fonctionner.
Utilisation de la télécommande
La télécommande s'utilise de la façon suivante.
Procédure
Dirigez l'émetteur infrarouge de la télécommande vers l'un des
capteurs infrarouges du projecteur, puis utilisez les touches de la
télécommande.
Capteur infrarouge
(avant)
Émetteur infrarouge
de la télécommande
Power
S-Video/VideoComputer
Color Mode
Freeze
A/V Mute
Menu
E-Zoom
Enter
ESCAuto
Capteur infrarouge
(arrière)
Power
S-Video/VideoComputer
Color Mode
Freeze
A/V Mute
Menu
E-Zoom
Enter
ESCAuto
N.B. :
• Ne laissez pas la lumière directe du soleil ou d'un tube fluorescent frapper directement
les capteurs infrarouges du projecteur : ceci pourrait gêner la réception des signaux de
la télécommande.
• Lorsque vous ne vous servez plus de la télécommande, rangez-la sur son support, en
dessous du projecteur, afin de ne pas risquer de l'égarer.
Passez la main sous le
projecteur, glissez les doigts
dans la poignée du support de
télécommande et tirez vers
l'extérieur.
13
A
u
t
o
E
S
C
E
n
t
e
r
E
Z
o
o
m
M
e
n
u
A
/
V
C
o
M
m
u
p
t
e
u
te
r
F
r
e
e
S
z
-V
e
id
e
o
/
V
id
e
o
C
o
lo
r
M
o
d
e
P
o
w
e
r
Avant d'utiliser la télécommande
Portée et angle de fonctionnement de la télécommande
La télécommande fonctionne dans les limites indiquées ci-dessous. Si la distance
séparant la télécommande du projecteur est trop grande ou si l'angle de réception du
faisceau infrarouge est trop grand, la télécommande risque de ne pas fonctionner.
Distance d'utilisationAngle d'utilisation
Environ 6 m
Environ ±30º horizontalement
Environ ±15º verticalement
Environ ±30º horizontalement
Capteur infrarouge
Portée
d'environ
6 m
Environ 30º
Environ 30º
Power
S-Video/VideoComputer
Color Mode
Freeze
A/V Mute
Menu
E-Zoom
Émetteur infrarouge
Enter
ESCAuto
de la télécommande
Environ ±15º verticalement
Environ 15º
En cas de suspension au plafond
Environ 15º
Environ 30º Environ 30º
Power
S-Video/VideoComputer
Color Mode
Freeze
A/V Mute
Menu
E-Zoom
Enter
ESCAuto
14
Environ 15º
Environ 15º
Installation
Installation et mise en service du projecteur
Il existe deux modes de projection possibles, qui sont décrits ci-dessous.
Attention :
Avant de commencer à installer le projecteur, assurez-vous d'avoir lu le fascicule intitulé
Consignes de sécurité/Conditions d'application de la garantie internationale.
• Projection frontale• Rétro-projection sur écran
translucide
• Projection frontale à partir du
plafond
* Une procédure d'installation spéciale doit être respectée pour suspendre le
projecteur au plafond. Adressez-vous à l'établissement qui vous a vendu votre
projecteur si vous souhaitez réaliser ce type d'installation. Pour suspendre le
projecteur au plafond, utilisez toujours le kit fixation de plafond (en option).
(p.84)
N.B. :
Si vous projetez vers l'arrière ou à partir du plafond sur un écran translucide
(rétroprojection), réglez la commande "Inversé" ou "Par arrière" du menu "Avancé" sur
la valeur correspondant à la méthode de projection utilisée. (p.53)
15
• Rétro-projection sur écran
translucide à partir du plafond
Installation
Taille de l'écran et distance de projection
La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille réelle de l'image
projetée.
Distance recommandée0,9–11,3 m
En vous référant au tableau ci-dessous, placez votre projecteur de sorte que la taille
de l'image projetée soit inférieure à la taille de l'écran.
Les valeurs du tableau sont données à titre indicatif pour les besoins de l'installation
du projecteur. Les valeurs réelles varieront en fonction des conditions de projection
et du réglage du Zoom.
* Si vous installez le projecteur contre un mur, laissez un espace d'environ 20 cm
entre le projecteur et le mur.
N.B. :
Toute correction de déformation trapézoïdale aura pour effet de réduire
inévitablement la taille de l'image.
16
Raccordement à un ordinateur
Attention :
Au moment de raccorder le projecteur à un ordinateur, assurez-vous de vérifier les points
suivants.
• Mettez le projecteur et l'ordinateur tous deux hors tension avant de les raccorder. Si
l'une ou l'autre des deux machines est encore sous tension, vous risquez d'endommager
le projecteur ou l'ordinateur en branchant le câble.
• Vérifiez que les connecteurs des câbles ont une forme et un nombre de broches
compatibles avec ceux des ports du projecteur avant de les y enfoncer. Vous risquez
d'endommager vos connecteurs si vous tentez de les enfoncer dans des prises qui n'ont
pas la forme ou le nombre de broches nécessaires.
Types d'ordinateurs compatibles avec le projecteur
Certains types d'ordinateurs ne peuvent pas être raccordés au projecteur, ou ne
fonctionneront pas avec le projecteur bien que l'on puisse les raccorder
physiquement. Assurez-vous que l'ordinateur que vous vous apprêtez à utiliser
satisfait aux conditions requises décrites ci-dessous :
• Condition 1 : L'ordinateur doit avoir un port de sortie de signal vidéo.
Vérifiez que l'ordinateur possède un port tel qu'un "port RVB", un "port pour
moniteur" externe ou un "port CRT" capable de fournir des signaux d'image.
Si l'ordinateur possède un écran intégré ou s'il s'agit d'un ordinateur portable,
il se peut qu'il ne soit pas possible de le raccorder directement au projecteur,
ou qu'il faille d'abord lui ajouter une carte de port de sortie vidéo optionnelle
avant de pouvoir le raccorder. Pour plus de détails, reportez-vous à la
documentation de votre ordinateur et recherchez-y une section intitulée
"Connexion d'un moniteur externe" ou autre formulation similaire.
• Condition 2 : La résolution et la fréquence de rafraîchissement de l'image
produite par l'ordinateur doivent être répertoriées dans la "Liste des
modes d'affichage d'ordinateur pris en charge". Voir l'Annexes : "Liste des
modes d'affichage d'ordinateur pris en charge" (p.90)
Sur certains ordinateurs, il est possible de changer la résolution de l'image ;
choisissez alors une valeur de résolution compatible avec le projecteur (voir la
"Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris en charge"), en procédant
comme indiqué dans la documentation fournie avec votre ordinateur.
N.B. :
• Il se peut qu'il vous faille acheter un adaptateur de câblage, selon la forme du port de
sortie vidéo de votre ordinateur. Pour plus de détails, consultez la documentation de
votre ordinateur.
• Si l'ordinateur et le projecteur sont trop éloignés l'un de l'autre pour que le câble
d'interface avec un ordinateur fourni permette de les relier l'un à l'autre, utilisez le
câble VGA optionnel. Voir l'Annexes "Accessoires en option". (p.84)
17
Raccordement à un ordinateur
Projection d'images provenant d'un ordinateur
Utilisez le câble d'interface pour ordinateur fourni pour raccorder le port Computer/
Component Video du côté gauche du projecteur au port pour moniteur de
l'ordinateur.
Vers le port pour moniteur
Vers le port Computer/
Câble d'interface pour
ordinateur
(fourni)
Component Video (bleu)
N.B. :
• Une fois les connexions réalisées, changez la valeur de l'option "Signal entrée" du
menu "Vidéo" en "RVB". (p.49)
• Si vous avez raccordé plusieurs matériels au projecteur, utilisez la touche [Source] du
panneau de commande du projecteur ou la touche [Computer] de la télécommande
pour sélectionner le port Computer comme source d'entrée. (p.30)
• Évitez d'acheminer côte à côte le cordon secteur et le câble provenant de l'ordinateur, il
pourrait en résulter des parasites sur l'image ou des erreurs de fonctionnement.
18
Raccordement à un ordinateur
Reproduction du son provenant de l'ordinateur
Le projecteur est équipé d'un unique haut-parleur intégré dont la puissance restituée
maximale est de 1 watt. Si l'ordinateur raccordé au projecteur est équipé d'un port
de sortie audio, vous pouvez transmettre le son de l'ordinateur au haut-parleur du
projecteur en reliant le port de sortie audio de l'ordinateur au port Audio
(connecteur mini-jack stéréo) du côté gauche du projecteur à l'aide d'un câble audio
stéréo à mini-jacks (en vente dans le commerce). Il est conseillé d'utiliser de
préférence un câble audio à connecteurs de type mini-jack stéréo de 3,5 mm de
diamètre.
Vers le port de sortie audio
Câble audio stéréo à mini-jacks
Vers le port Audio
(en vente dans le commerce)
Utilisez la procédure suivante pour régler le volume sonore du haut-parleur du
projecteur.
Procédure
Appuyez sur la touche [Menu] de
1
la télécommande, puis
sélectionnez l'option "Volume"
du menu "Audio".
Pour plus de détails la façon exacte de
procéder, reportez-vous la section
intitulée "Utilisation des menus de
configuration".
(p.56)
19
Vidéo
Audio
Réglage
Avancé
A Propos
Tout Réinit.
Volume
Tonalité
Entrée audio
Réinit.
: Sélection: Retour: Ajuster
-
:
10
-
:
0
:
Ordinateur Vidéo
Exécuter
+
+
Raccordement à un ordinateur
Utilisez les touches [ ] et [ ]
2
pour régler le volume.
Le volume augmente ou diminue à
chaque pression sur l'une de ces
Vidéo
Audio
Réglage
Avancé
A Propos
Tout Réinit.
Volume
Tonalité
Entrée audio
Réinit.
:
15
-
:
-
0
:
Ordinateur Vidéo
Exécuter
touches.
: Sélection: Retour: Ajuster
Après avoir terminé ce réglage, appuyez sur la touche [Menu] pour
3
quitter le menu de configuration.
Raccordement d'un moniteur externe
Il est possible d'afficher simultanément sur un moniteur externe les images qui sont
projetées par le projecteur. Utilisez le câble fourni avec le moniteur d'ordinateur
pour raccorder ce dernier au port de sortie vidéo Monitor Out du côté gauche du
projecteur.
+
+
Vers le port Monitor Out
Port de moniteur
(Noir)
Câble fourni avec le moniteur
N.B. :
• Les images vidéo ne peuvent pas être transmises à un moniteur externe.
• La mire de réglage de la déformation trapézoïdale et les menus d'aide et de
configuration des fonctions du projecteur ne seront pas transmis au moniteur (écran)
externe.
20
Raccordement à une source vidéo
Attention :
Au moment de raccorder le projecteur à une source vidéo autre qu'un ordinateur, prenez
les précautions suivantes :
• Mettez le projecteur et la source vidéo tous deux hors tension avant de les raccorder. Si
l'une ou l'autre des deux machines est encore sous tension, vous risquez d'endommager
le projecteur ou l'ordinateur en branchant le câble.
• Vérifiez que les connecteurs des câbles ont une forme et un nombre de broches
compatibles avec les ports du projecteur avant de les y enfoncer. Vous risquez
d'endommager vos connecteurs si vous tentez de les enfoncer dans des prises qui n'ont
pas la forme ou le nombre de broches nécessaires.
Projection d'images vidéo composites
Utilisez un câble vidéo à connecteurs RCA (en vente dans le commerce) pour
raccorder la source vidéo au port Video du côté gauche du projecteur.
Vers le port de sortie
vidéo (jaune)
Câble vidéo à connecteurs RCA
(en vente dans le commerce)
Vers le port
Video
N.B. :
Si vous avez raccordé plusieurs matériels au projecteur, utilisez la touche [Source] du
panneau de commande du projecteur ou la touche [S-Video/Video] de la télécommande
pour sélectionner le port Video comme source d'entrée. (p.30)
21
Raccordement à une source vidéo
Projection d'images au format S-Vidéo
Utilisez un câble S-Video (en vente dans le commerce) pour raccorder la source
vidéo au port S-Video du côté gauche du projecteur.
Vers le port de sortie S-Video
Câble S-Video
(en vente dans le commerce)
N.B. :
Si vous avez raccordé plusieurs matériels au projecteur, utilisez la touche [Source] du
panneau de commande du projecteur ou la touche [S-Video/Video] de la télécommande
pour sélectionner le port S-Video comme source d'entrée. (p.30)
Vers le port S-Video
Projection d'images vidéo en composantes
Utilisez le câble composante vidéo optionnel pour raccorder la source vidéo au port
Computer/Component Video du côté gauche du projecteur. Voir l'Annexes
"Accessoires en option". (p.84)
Vers le port de sortie
vidéo en composantes
Câble composante vidéo
(en option)
22
Vers le port Computer/
Component Video (bleu)
Raccordement à une source vidéo
N.B. :
• Une fois les connexions réalisées, changez la valeur de l'option "Signal entrée" du
menu "Vidéo" en "YCbCr
" ou "YPbPr ". (p.49)
• Si vous avez raccordé plusieurs matériels au projecteur, utilisez la touche [Source] du
panneau de commande du projecteur ou la touche [Computer] de la télécommande
pour sélectionner l'une des valeurs "YCbCr" ou "YPbPr" comme type de source vidéo,
selon le type du signal émis par le matériel sélectionné. (p.30)
Projection d'images vidéo au format RVB
L'utilisation du format vidéo RVB est nécessaire lorsqu'il s'agit de projeter des
signaux d'image RVB protégés contre la copie.Utilisez le câble d'interface pour
ordinateur fourni pour raccorder la source vidéo au port Computer/Component
Video du côté gauche du projecteur.
Vers le port de sortie RVB
Vers le port Computer/
Component Video (bleu)
Câble d'interface pour ordinateur
(fourni)
N.B. :
• Une fois les connexions réalisées, changez la valeur de l'option "Signal entrée" du
menu "Vidéo" en "RVB". (p.47)
• Dans le cas d'une connexion RVB, un câble adaptateur ou convertisseur
supplémentaire, disponible dans le commerce, peut s'avérer nécessaire.
23
Raccordement à une source vidéo
Reproduction du son provenant de l'équipement vidéo
Le projecteur est équipé d'un unique haut-parleur intégré dont la puissance restituée
maximale est de 1 watt. Vous pouvez transmettre le son de l'équipement vidéo au
haut-parleur interne du projecteur en reliant le port de sortie audio de l'équipement
vidéo au port Audio (connecteur RCA mono) du côté gauche du projecteur à l'aide
d'un câble audio à connecteurs RCA (en vente dans le commerce).
Vers le port de sortie audio
Câble audio à connecteurs RCA
Vers le port Audio
(en vente dans le commerce)
Utilisez la procédure suivante pour régler le volume sonore du haut-parleur du
projecteur.
Procédure
Appuyez sur la touche [Menu] de
1
la télécommande, puis
sélectionnez l'option "Volume"
du menu "Audio".
Pour plus de détails sur la façon exacte
de procéder, reportez-vous à la section
intitulée "Utilisation des menus de
configuration".
(p.56)
24
Vidéo
Audio
Réglage
Avancé
A Propos
Tout Réinit.
Volume
Tonalité
Entrée audio
Réinit.
: Sélection: Retour: Ajuster
-
:
10
-
:
0
:
Ordinateur Vidéo
Exécuter
+
+
Raccordement à une source vidéo
Utilisez les touches [ ] et [ ]
2
pour régler le volume.
Le volume augmente ou diminue à
chaque pression sur l'une de ces
Vidéo
Audio
Réglage
Avancé
A Propos
Tout Réinit.
Volume
Tonalité
Entrée audio
Réinit.
:
15
-
:
-
0
:
Ordinateur Vidéo
Exécuter
touches.
: Sélection: Retour: Ajuster
Après avoir terminé ce réglage, appuyez sur la touche [Menu] pour
3
quitter le menu de configuration.
+
+
25
Utilisation élémentaire
Ce chapitre explique comment effectuer quelques opérations
élémentaires avec ce projecteur, notamment comme l'allumer ou l'éteindre, et comment régler les images projetées.
Mise sous tension du projecteur .....................................28
• Raccordement au secteur .................................................................... 28
• Mise en marche du projecteur et projection d'images ..................... 29
Mise hors tension du projecteur ......................................31
Réglage de la projection ...................................................33
• Réglage de la taille de l'image............................................................. 33
• Réglage de l'angle de projection......................................................... 34
• Correction de la déformation trapézoïdale........................................ 35
Réglages de la qualité de l'image ....................................37
• Mise au point........................................................................................ 37
• Réglage des images provenant d'ordinateurs.................................... 37
• Réglage de l'alignement....................................................................................38
• Réglage de la synchronisation (sync) ............................................................... 39
• Choix du mode couleur........................................................................ 40
27
Mise sous tension du projecteur
Procédure à suivre pour allumer le projecteur afin de pouvoir projeter des images.
Attention :
Assurez-vous d'avoir lu le fascicule intitulé Consignes de sécurité/Conditions
d'application de la garantie internationale avant de commencer à utiliser le projecteur.
Raccordement au secteur
Procédure
Vérifiez que le projecteur ainsi que les équipements auxquels il est
1
relié sont tous hors tension.
Raccordez l'ordinateur ou autre source vidéo au projecteur.
2
(p.17, 21)
Retirez le cache de l'objectif.
3
Branchez le cordon secteur fourni
4
dans le projecteur.
Orientez la fiche du cordon secteur dans le
même sens que la prise correspondante du
projecteur, puis enfoncez la fiche dans la
prise.
Branchez l'autre extrémité du cordon
5
secteur dans une prise de courant
offrant un conducteur de terre.
Attendez que le voyant Power s'allume à
l'orange.
N.B. :
Aucune des touches du panneau de commande du
projecteur ni de la télécommande ne fonctionnera
tant que le voyant Power clignote à l'orange.
28
Allume à l'orange
Powe r
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.