Equipamento opcional e peças de reposição ................................................................................ 10
Informação de garantia e registro (EUA e Canadá)....................................................................... 11
Informação de garantia e registro (América Latina)....................................................................... 12
Partes do projetor - frente/superior................................................................................................ 13
Partes do projetor - traseira ........................................................................................................... 15
Partes do projetor - base ............................................................................................................... 16
Partes do projetor - painel de controle........................................................................................... 17
Partes do projetor - controle remoto .............................................................................................. 18
Opções de instalação e montagem do projetor ............................................................................. 20
Distância de projeção .................................................................................................................... 22
Conexão de um aparelho de streaming de mídia .......................................................................... 27
Conexão a fontes de vídeo HDMI.................................................................................................. 31
Conexão de fones de ouvido ......................................................................................................... 33
Conexão a um dispositivo de áudio Bluetooth............................................................................... 35
Uso dos recursos básicos do projetor .................................................................................................... 38
Ligar o projetor ................................................................................................................................... 38
Desligar o projetor.............................................................................................................................. 40
Operação do controle remoto............................................................................................................. 41
3
Page 4
Seleção do idioma dos menus do projetor ......................................................................................... 41
Modos de projeção............................................................................................................................. 42
Mudança do modo de projeção usando os menus ........................................................................ 43
Ajuste da altura da imagem................................................................................................................ 43
Formato da imagem ........................................................................................................................... 44
Correção do formato da imagem usando H/V Keystone................................................................ 44
Correção do formato da imagem com Quick Corner ..................................................................... 46
Ajuste de foco da imagem usando a alavanca de foco....................................................................... 48
Redimensionamento da imagem usando o zoom .............................................................................. 49
Relação de aspecto da imagem......................................................................................................... 50
Mudança da relação de aspecto da imagem ................................................................................. 50
Relações de aspecto da imagem disponíveis................................................................................ 51
Modo cor ............................................................................................................................................ 52
Mudança do modo de cor .............................................................................................................. 52
Modos de cor disponíveis.............................................................................................................. 52
Ativação da opção de ajuste automático da luminosidade................................................................. 53
Ajuste da saída de luz (brilho) ............................................................................................................ 54
Salvar configurações na memória e usar configurações salvas ........................................................ 55
Controle do volume usando os botões de volume.............................................................................. 56
Ajuste dos recursos do projetor .............................................................................................................. 57
Operação de dispositivos conectados usando as funções de Ligação HDMI .................................... 57
Desativação temporária da imagem e do som ................................................................................... 59
Recursos de segurança do projetor ................................................................................................... 59
Bloqueio dos botões do projetor .................................................................................................... 59
Desbloqueio dos botões do projetor ......................................................................................... 61
Instalação de um cabo de segurança............................................................................................ 62
Ajuste das configurações de menu ......................................................................................................... 63
Uso do sistema de menus do projetor ................................................................................................ 63
Configurações de qualidade de imagem - menu Imagem .................................................................. 64
Configuração de opções do projetor - menu Definição....................................................................... 67
Exibição da informação do projetor - menu Informação ..................................................................... 72
Opções de restabelecimento do projetor - menu Reiniciar................................................................. 73
4
Page 5
Manutenção e transporte do projetor ...................................................................................................... 74
Manutenção do projetor ..................................................................................................................... 74
Limpeza da janela de projeção...................................................................................................... 74
Limpeza do gabinete do projetor ................................................................................................... 75
Limpeza do filtro de ar e do exaustor............................................................................................. 75
Substituição do filtro de ar ............................................................................................................. 76
Substituição das pilhas do controle remoto........................................................................................ 78
Transporte do projetor........................................................................................................................ 80
Solução de problemas .............................................................................................................................. 81
Dicas para problemas de projeção..................................................................................................... 81
Luzes de estado do projetor............................................................................................................... 82
Soluções para problemas de imagem ou som ................................................................................... 85
Soluções para quando a imagem não aparecer ............................................................................ 85
Soluções para quando a mensagem “Sem Sinal” aparecer .......................................................... 86
Exibição a partir de um laptop PC............................................................................................. 87
Exibição a partir de um laptop Mac ........................................................................................... 87
Soluções para quando a imagem não estiver retangular............................................................... 88
Soluções para quando somente parte da imagem aparecer ......................................................... 88
Soluções para quando a imagem tiver ruído ou estática ............................................................... 89
Soluções para quando a imagem estiver embaçada ou borrada ................................................... 89
Soluções para quando o brilho ou as cores da imagem estiverem incorretos ............................... 90
Soluções para problemas de som ................................................................................................. 90
Soluções para problemas de áudio Bluetooth........................................................................... 91
Soluções para problemas de operação do projetor ou do controle remoto ........................................ 92
Soluções para problemas com o desligamento ou alimentação do projetor.................................. 92
Soluções para problemas com o controle remoto.......................................................................... 93
Soluções para quando usar o HDMI Link ........................................................................................... 93
Onde obter ajuda (América Latina) .................................................................................................... 94
Avisos sobre direitos autorais........................................................................................................... 121
Uma nota sobre a utilização responsável de materiais protegidos por direitos autorais.............. 122
Atribuição de direitos autorais ..................................................................................................... 122
6
Page 7
Manual do usuário EF-100W/EF-100B
Seja bem-vindo ao Manual do usuário dos projetores EF-100W/EF-100B.
Para uma versão imprimível em PDF deste manual, clique aqui.
7
Page 8
Introdução
Consulte estas seções para aprender mais sobre o seu projetor e sobre este manual.
Recursos do projetor
Avisos usados na documentação
Onde buscar informações adicionais
Localização das partes do projetor
Recursos do projetor
Os projetores EF-100W/EF-100B incluem estes recursos especiais:
Sistema de projeção brilhante e de alta resolução
• Até 2000 lúmens de brilho de cor (emissão de luz colorida) e 2000 lúmens de brilho branco (emissão
de luz branca)
Observação: O brilho de cor (emissão de luz colorida) e o brilho de branco (emissão de luz branca)
irão variar dependendo das condições de uso. A emissão de luz colorida é medida de acordo com
IDMS 15.4; a emissão de luz branca é medida de acordo com ISO 21118.
• Lente micro cinema de alta definição
• Tecnologia 3LCD avançada
• Tecnologia Epson de projeção de matriz microlaser
• Imagem projetada de até 150 polegadas (4 metros) (não é necessário uso de tela)
Conectividade flexível
• Porta HDMI para conexão de dispositivo de streaming, como o Amazon Fire TV Stick ou o Roku
Streaming Stick
• Pequeno e portátil, permite que projete sem fios ou cabos adicionais
• Porta de saída de áudio para conexão de fones de ouvido e alto-falantes externos
• Alto-falante Audiophile BassReflex integrado
• Conectividade Bluetooth aptX
• Um controle remoto controla tanto o projetor como o dispositivo de streaming
8
Page 9
Recursos de operação e exibição inovadores
• Fonte de laser de vida longa.
• Relação de contraste acima de 2.500.000:1 e controle de Contraste dinâmico para imagens nítidas e
detalhadas.
• A função Direct Power On da Epson permite uma instalação rápida e fácil
Conteúdo da caixa do produto
Componentes adicionais
Equipamento opcional e peças de reposição
Informação de garantia e registro (EUA e Canadá)
Informação de garantia e registro (América Latina)
Tema principal: Introdução
Conteúdo da caixa do produto
Guarde a embalagem, caso seja necessário despachar o projetor. Sempre use a embalagem original
(ou equivalente) quando tiver que enviá-lo por correio.
Certifique-se de que a caixa do projetor inclui todas estas peças:
1Projetor
2Controle remoto
3Pilhas para o controle remoto (2 pilhas alcalinas AAA)
4Cabo de alimentação
9
Page 10
Tema principal: Recursos do projetor
Componentes adicionais
Dependendo da maneira como planeja usar o projetor, talvez seja necessário obter componentes
adicionais:
Observação: Para conectar um Mac que não inclui uma porta de saída HDMI compatível, você
precisará obter um adaptador que permite que conecte a uma porta de entrada HDMI do projetor. Entre
em contato com a Apple para opções de adaptadores HDMI compatíveis. Para conectar um smartphone
ou tablet, você pode ter que obter um adaptador que permita conexão ao projetor. Isso permite que
projete a tela do seu smartphone ou tablet, assista a filmes e mais. Entre em contato com o fabricante
do dispositivo para saber quais são as opções de adaptadores compatíveis.
Observação: A porta HDMI do projetor não suporta MHL.
A não ser que apareça listado como disponível através da Epson nesta tabela, consulte uma loja local
de eletrônicos ou de informática para informações sobre compra.
Sinal ou tipo de conexão Componentes adicionais necessários
HDMICabo HDMI compatível.
Disponível para compra através de um revendedor autorizado de produtos
Epson.
Observação: Computadores Mac mais antigos (2009 e anteriores) podem
não suportar áudio HDMI.
Saída de áudioCabo estéreo de mini tomada de 3,5 mm disponível no comércio
Tema principal: Recursos do projetor
Tarefas relacionadas
Conexão a fontes de vídeo HDMI
Equipamento opcional e peças de reposição
EUA e Canadá: É possível adquirir telas, maletas para transporte ou outros acessórios de um
revendedor autorizado da Epson. Para encontrar o revendedor de produtos mais próximo, entre em
contato com o escritório da Epson mais próximo. Para encontrar o revendedor de produtos mais
10
Page 11
próximo, entre em contato com o escritório da Epson mais próximo. Ou você pode comprar no site
epsonstore.com (EUA) ou epsonstore.ca (Canadá).
América Latina: É possível adquirir telas, maletas para transporte ou outros acessórios de um
revendedor autorizado da Epson. Para localizar o revendedor mais próximo, visite o site epson.com.br.
Ou você pode entrar em contato com o escritório de vendas conforme descrito em "Onde obter ajuda".
Observação: A disponibilidade dos acessórios varia conforme o país.
A Epson oferece os seguintes acessórios opcionais e peças de reposição para o seu projetor:
Acessório opcional ou peça de reposiçãoNúmero de referência
Suporte de teto (ELPMB60)V12H963010
Montagem do trilho de luz (ELPMB61)V12H964020
Conjunto de filtro de ar (ELPAF57)V13H134A57
Tema principal: Recursos do projetor
Referências relacionadas
Onde obter ajuda (América Latina)
Tarefas relacionadas
Substituição do filtro de ar
Informação de garantia e registro (EUA e Canadá)
Seu projetor possui uma garantia básica que lhe permite projetar com confiança. Para detalhes,
consulte a garantia fornecida com o seu projetor
Além disso, a Epson oferece gratuitamente o serviço Extra Care Road Service. No caso improvável de
uma falha do equipamento, você não terá que esperar para a sua unidade ser consertada. Em vez
disso, Epson irá enviar uma unidade de substituição em qualquer lugar nos Estados Unidos, Canadá ou
Porto Rico. Veja o folheto do serviço Extra Care Road Service para mais detalhes.
Observação: Disponibilidade varia de acordo com a região.
Registre seu produto online no site: epson.com/webreg.
Registrar-se também permite receber atualizações especiais sobre novos acessórios, produtos e
serviços.
11
Page 12
Tema principal: Recursos do projetor
Informação de garantia e registro (América Latina)
Seu projetor possui uma garantia básica que lhe permite projetar com confiança. Para detalhes,
consulte a garantia fornecida com o seu projetor
Registre o seu produto online no site latin.epson.com/support, procure pelo seu produto e clique em
Registrar.
Registrar-se também permite receber atualizações especiais sobre novos acessórios, produtos e
serviços.
Tema principal: Recursos do projetor
Avisos usados na documentação
Siga estes avisos ao ler a documentação:
• Os Avisos devem ser obedecidos com cuidado para evitar ferimentos pessoais.
• Os Cuidados devem ser observados para evitar danos ao equipamento.
• As Observações contêm informações importantes sobre o projetor.
• As Dicas contêm informações adicionais sobre projeção.
Tema principal: Introdução
Onde buscar informações adicionais
Precisa de uma ajuda rápida sobre o uso do projetor? Você pode procurar ajuda aqui:
• epson.com.br/suporte
Veja perguntas frequentes e envie suas dúvidas por e-mail para o serviço de suporte da Epson 24
horas por dia.
• Se você ainda precisar de ajuda após consultar este manual e outras fontes listadas aqui, veja "Onde
obter ajuda".
Tema principal: Introdução
Referências relacionadas
Onde obter ajuda (América Latina)
12
Page 13
Localização das partes do projetor
Veja as ilustrações das partes do projetor para saber mais sobre elas.
Partes do projetor - frente/superior
Partes do projetor - traseira
Partes do projetor - base
Partes do projetor - painel de controle
Partes do projetor - controle remoto
Tema principal: Introdução
Partes do projetor - frente/superior
1Cobertura da porta Audio Out
2Caminho do cabo HDMI
13
Page 14
3Entrada de energia (CA)
4Ventilações do exaustor de ar
5Entrada de ventilação
6Janela de projeção
7Receptor do controle remoto
8Alavanca de foco
9Painel de controle
10Encaixe para a trava de segurança Kensington
11Entrada de ventilação
12Tampa traseira
Alerta: Enquanto estiver projetando, não coloque seu rosto ou mãos próximo das ventilações de
exaustor e não coloque objetos que possam ficar deformados ou danificados pelo calor próximo das
ventilações. Ar quente das ventilações de exaustor pode causar queimaduras, deformações e outros
ferimentos podem ocorrer.
Tema principal: Localização das partes do projetor
Referências relacionadas
Luzes de estado do projetor
Tarefas relacionadas
Conexão a fontes de vídeo HDMI
Conexão de fones de ouvido
Ajuste de foco da imagem usando a alavanca de foco
Instalação de um cabo de segurança
Limpeza do filtro de ar e do exaustor
14
Page 15
Partes do projetor - traseira
1Receptor do controle remoto
2Ventilação do exaustor de ar
3Alto-falante
4Cabo de alimentação USB
5Presilha do cabo
6Aberturas da tampa traseira
7Gancho do cabo
8Cabo de extensão HDMI
9Porta Service
Tema principal: Localização das partes do projetor
Tarefas relacionadas
Conexão de um aparelho de streaming de mídia
Conexão a fontes de vídeo HDMI
15
Page 16
Partes do projetor - base
1Alavanca de liberação do pé
2Orifício de montagem opcional/do trilho de luz
3Pés traseiros (removíveis para instalação)
4Pé frontal ajustável
5Tampa do filtro de ar
Tema principal: Localização das partes do projetor
Referências relacionadas
Equipamento opcional e peças de reposição
16
Page 17
Tarefas relacionadas
Ajuste da altura da imagem
Partes do projetor - painel de controle
1
Botão e luzligar
2Alavanca de foco
3Luzes de estado, laser e temperatura
4Botões de volume
5Botões de keystone horizontal
Tema principal: Localização das partes do projetor
Referências relacionadas
Luzes de estado do projetor
Tarefas relacionadas
Ajuste de foco da imagem usando a alavanca de foco
Controle do volume usando os botões de volume
Correção do formato da imagem usando H/V Keystone
Ligar o projetor
17
Page 18
Partes do projetor - controle remoto
1
Botãoligar
2Botões de seta (navegam pelas opções da tela)
3Botão Enter (seleciona opções)
4
Botõesrebobinar,reproduzir/pausar eavançar (controlam o dispositivo de
streaming conectado)
18
Page 19
5Botãomenu (acessa os menus do projetor)
6
BotãoA/V mute (desativa a imagem e o som)
7
Botõesvolume + evolume 8Botãokeystone (corrige a distorção da imagem)
9Botãode modo de cor (muda o modo de cor)
10Botãovoltar (cancela/sai da função)
11Emissor do controle remoto
Tema principal: Localização das partes do projetor
Tarefas relacionadas
Uso do sistema de menus do projetor
Controle do volume usando os botões de volume
Correção do formato da imagem usando H/V Keystone
Mudança do modo de cor
19
Page 20
Configuração do projetor
Siga as instruções nestas seções para instalar o projetor para uso.
Colocação do projetor
Conexões do projetor
Instalação das pilhas no controle remoto
Colocação do projetor
Você pode colocar o projetor em praticamente qualquer superfície plana para projetar uma imagem.
Você também pode instalar o projetor no teto ou em suporte no chão se desejar colocá-lo em um local
fixo.
Não há limite vertical ou horizontal para como o projetor pode ser instalado.
Leve em consideração o seguinte quando selecionar um lugar para o projetor:
• Coloque o projetor em uma superfície estável e nivelada ou instale-o usando uma montagem
permanente compatível.
• Deixe espaço suficiente ao redor e embaixo do projetor para ventilação e não o coloque em cima ou
próximo a qualquer objeto que possa bloquear as aberturas de ventilação.
• Coloque o projetor paralelo à tela.
• Coloque o projetor próximo a uma tomada elétrica aterrada ou extensão.
Opções de instalação e montagem do projetor
Distância de projeção
Tema principal: Configuração do projetor
Opções de instalação e montagem do projetor
Você pode montar ou instalar o projetor das seguintes maneiras:
20
Page 21
Frontal
Posterior
Frontal/Teto
21
Page 22
Posterior/Teto
No teto
Observação: Certifique-se de que a tampa traseira esteja fixada com segurança.
Tema principal: Colocação do projetor
Distância de projeção
A distância entre o projetor e a tela determina o tamanho aproximado da imagem. O tamanho da
imagem aumenta conforme se afasta o projetor da tela, mas isso pode variar dependendo do zoom, da
relação de aspecto e de outras configurações.
22
Page 23
Use estas tabelas para determinar aproximadamente a distância ideal do projetor à tela baseado no
tamanho da imagem projetada. (Valores convertidos podem ser arredondados para cima ou para
baixo.) Você também pode usar o calculador de distância de projeção aqui.
1Distância da projeção
2Distância do centro da lente até a base da tela
3Centro da lente
16:9 Relação de aspecto da imagem ou tela
Tamanho da tela ou da imagem Distância da projeção (1)
Wide a Tele
30 pol.26 a 36 pol.
(67 a 91 cm)
40 pol.36 a 48 pol.
(91 a 123 cm)
23
Distância do centro da lente
até a base da tela
–2 cm
–2 cm
Page 24
16:9 Relação de aspecto da imagem ou tela
Tamanho da tela ou da imagem Distância da projeção (1)
Wide a Tele
50 pol.45 a 61 pol.
(114 a 154 cm)
60 pol.54 a 73 pol.
(138 a 186 cm)
70 pol.64 a 86 pol.
(162 a 218 cm)
80 pol.73 a 98 pol.
(185 a 250 cm)
90 pol.82 a 111 pol.
(209 a 282 cm)
100 pol.92 a 124 pol.
(233 a 314 cm)
110 pol.101 a 136 pol.*
(256 a 346 cm)
120 pol.110 a 149 pol.*
Distância do centro da lente
até a base da tela
–3 cm
–3 cm
–4 cm
–5 cm
–5 cm
–6 cm
–6 cm
–7 cm
(280 a 378 cm)
130 pol.120 a 161 pol.*
(304 a 410 cm)
Imagem ou tela com relação de aspecto de 16:10
Tamanho da tela ou da imagem Distância da projeção (1)
Wide a Tele
30 pol.26 a 35 pol.
(65 a 88 cm)
24
–7 cm
Distância do centro da lente
até a base da tela
–4 cm
Page 25
Imagem ou tela com relação de aspecto de 16:10
Tamanho da tela ou da imagem Distância da projeção (1)
Wide a Tele
40 pol.35 a 47 pol.
(88 a 119 cm)
50 pol.44 a 59 pol.
(111 a 150 cm)
60 pol.53 a 71 pol.
(134 a 181 cm)
80 pol.71 a 96 pol.
(180 a 243 cm)
90 pol.80 a 108 pol.
(203 a 274 cm)
100 pol.89 a 120 pol.
(226 a 305 cm)
120 pol.107 a 145 pol.
(272 a 368 cm)
130 pol.116 a 157 pol.*
Distância do centro da lente
até a base da tela
–5 cm
–6 cm
–7 cm
–10 cm
–11 cm
–12 cm
–15 cm
–16 cm
(295 a 399 cm)
150 pol.134 a 181 pol.*
(341 a 461 cm)
Imagem ou tela com relação de aspecto de 4:3
Tamanho da tela ou da imagem Distância da projeção (1)
Wide a Tele
30 pol.29 a 39 pol.
(74 a 100 cm)
25
–18 cm
Distância do centro da lente
até a base da tela
–4 cm
Page 26
Imagem ou tela com relação de aspecto de 4:3
Tamanho da tela ou da imagem Distância da projeção (1)
Wide a Tele
40 pol.39 a 54 pol.
(100 a 136 cm)
50 pol.50 a 67 pol.
(126 a 171 cm)
60 pol.60 a 81 pol.
(152 a 206 cm)
70 pol.70 a 95 pol.
(179 a 241 cm)
80 pol.81 a 109 pol.
(205 a 276 cm)
90 pol.91 a 122 pol.
(231 a 311 cm)
100 pol.101 a 137 pol.*
(257 a 347 cm)
110 pol.111 a 150 pol.*
Distância do centro da lente
até a base da tela
–6 cm
–7 cm
–8 cm
–10 cm
–11 cm
–12 cm
–14 cm
–15 cm
(283 a 382 cm)
120 pol.122 a 164 pol.*
–17 cm
(309 a 417 cm)
130 pol.132 a 178 pol.*
–18 cm
(335 a 452 cm)
*A Epson não pode garantir um desempenho ideal do foco para distâncias de projeção acima de 340
cm.
Tema principal: Colocação do projetor
26
Page 27
Conexões do projetor
Consulte estas seções para conectar o projetor e uma variedade de fontes de projeção.
Cuidado: Se for usar o projetor em altitude superior a 1.500 metros, ative a opção Modo Alta Altitude
para garantir que a temperatura interna do projetor seja regulada corretamente.
Conexão de um aparelho de streaming de mídia
Conexão a fontes de vídeo HDMI
Conexão de fones de ouvido
Conexão a um dispositivo de áudio Bluetooth
Tema principal: Configuração do projetor
Referências relacionadas
Componentes adicionais
Configuração de opções do projetor - menu Definição
Conexão de um aparelho de streaming de mídia
Você pode conectar um aparelho de streaming de mídia na porta HDMI do projetor. A conexão do cabo
de alimentação USB fornece energia para o aparelho de streaming.
1.Remova a tampa traseira do projetor.
27
Page 28
2.Solte o cabo de alimentação USB do gancho e da presilha conforme mostrado.
3.Conecte um aparelho de streaming de mídia no cabo de extensão HDMI.
28
Page 29
4.Conecte o cabo de alimentação USB na porta USB do aparelho de streaming.
Porta de alimentação USB na lateral
Porta de alimentação USB na parte inferior
5.Passe o cabo de alimentação USB pelo gancho e pela presilha, depois feche a presilha para
prender o cabo.
Porta de alimentação USB na lateral
29
Page 30
Porta de alimentação USB na parte inferior
1Gancho do cabo
2Presilha do cabo
6.Fixe o aparelho de streaming de mídia conforme mostrado.
Porta de alimentação USB na lateral
30
Page 31
Porta de alimentação USB na parte inferior
7.Recoloque a tampa traseira e empurre-a no lugar.
Tema principal: Conexões do projetor
Conexão a fontes de vídeo HDMI
Se a sua fonte de vídeo tiver uma porta HDMI, você pode conectá-la ao projetor usando um cabo HDMI
e enviar o áudio da fonte de imagem com a imagem projetada.
Cuidado: Não ligue a fonte de vídeo antes de a conectar ao projetor; caso contrário, o projetor pode ser
danificado.
31
Page 32
1.Remova a tampa traseira do projetor.
2.Conecte uma extremidade do cabo HDMI à porta HDMI da fonte de vídeo.
3.Conecte a outra extremidade do cabo ao cabo de extensão HDMI.
4.Passe o cabo HDMI pelo caminho do cabo, conforme mostrado.
32
Page 33
5.Recoloque a tampa traseira e empurre-a no lugar.
Tema principal: Conexões do projetor
Conexão de fones de ouvido
Você pode conectar fones de ouvido à porta da saída de áudio do projetor. Você pode controlar o
volume usando o controle remoto do projetor.
Observação: A porta de saída de áudio do projetor suporta apenas fones de ouvido de 3 pinos. Se usar
qualquer outro fone de ouvido, o áudio pode não ser reproduzido normalmente.
33
Page 34
1.Abra a cobertura da porta de áudio.
2.Insira o plugue do fone de ouvido na porta de saída de áudio.
34
Page 35
Tema principal: Conexões do projetor
Conexão a um dispositivo de áudio Bluetooth
Você pode conectar o seu projetor a dispositivos de áudio Bluetooth, como alto-falantes ou fones de
ouvido, para saída de áudio de um aparelho de streaming de mídia ou outra fonte de vídeo conectada
ao projetor.
Observação: O dispositivo de áudio Bluetooth deve ser compatível com A2DP. Pode haver um pouco
de atraso na saída do áudio. Dispositivos de vídeo Bluetooth não são suportados em alguns países e
regiões.
1.Ligue o projetor.
2.Aperte e segure o botãomenu no controle remoto por aproximadamente três segundos para
exibir o menu Bluetooth.
3.Aperte os botões de seta no controle remoto e selecione a configuração Áudio Bluetooth e aperte
Enter.
4.Selecione Activado e aperte Enter.
5.Certifique-se de que o dispositivo de áudio Bluetooth que deseja conectar esteja em modo de
pareamento ou de descoberta (veja o manual do seu dispositivo de áudio Bluetooth para mais
detalhes).
35
Page 36
6.Selecione Procurar Disp.Bluetooth e aperte Enter para exibir uma lista de dispositivos
disponíveis.
7.Selecione o dispositivo que deseja conectar e aperte Enter.
8.Aperte o botãomenu para sair do menu ou o botãovoltar para retornar para a tela anterior.
A próxima vez que ligar o projetor, o último dispositivo conectado é conectado automaticamente. Para
mudar o dispositivo conectado, repita esses passos.
Tema principal: Conexões do projetor
Instalação das pilhas no controle remoto
O controle remoto usa as duas pilhas AAA fornecidas com o projetor.
Cuidado: Use apenas o tipo de pilha especificado neste manual. Não instale pilhas de tipos diferentes
ou misture pilhas novas e velhas.
1.Remova a tampa do compartimento de pilhas.
2.Coloque as pilhas com as extremidades marcadas como + e – na posição mostrada.
36
Page 37
Alerta: Certifique-se de que as pilhas estejam inseridas na posição correta. Se as pilhas não forem
inseridas corretamente, elas podem explodir ou vazar, causando incêndio, ferimento ou dados ao
produto.
3.Recoloque a tampa do compartimento da pilha, pressionando-a até que ela feche fazendo um som
de "clique".
Aviso: Desfaça-se das pilhas usadas de acordo com as regulamentações locais. Não exponha as
pilhas ao calor ou ao fogo. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças; elas podem causar
asfixia e são muito perigosas se ingeridas.
Tema principal: Configuração do projetor
37
Page 38
Uso dos recursos básicos do projetor
Siga as instruções nestas seções para usar os recursos básicos do projetor.
Ligar o projetor
Desligar o projetor
Operação do controle remoto
Seleção do idioma dos menus do projetor
Modos de projeção
Ajuste da altura da imagem
Formato da imagem
Ajuste de foco da imagem usando a alavanca de foco
Redimensionamento da imagem usando o zoom
Relação de aspecto da imagem
Modo cor
Ativação da opção de ajuste automático da luminosidade
Ajuste da saída de luz (brilho)
Salvar configurações na memória e usar configurações salvas
Controle do volume usando os botões de volume
Ligar o projetor
Ligue o projetor antes de ligar o aparelho de streaming de mídia ou o equipamento de vídeo que deseja
usar.
Cuidado: Não ligue a fonte de vídeo antes de a conectar ao projetor; caso contrário, o projetor pode ser
danificado.
38
Page 39
1.Conecte o cabo de alimentação à entrada de energia do projetor.
2.Conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica.
A luzligar do projetor fica azul. Isso indica que o projetor está recebendo energia, mas ainda não
está ligado (modo de espera).
Observação: Com o Direct Power On ativado, o projetor liga assim que conectado à tomada.
3.Aperte o botãoligar no projetor ou no controle remoto para ligar o projetor.
A luz de estado pisca em azul enquanto o projetor aquece. Após cerca de 30 segundos, a luz de
estado para de piscar e fica acesa em azul.
Alerta: Nunca olhe diretamente para a lente quando o laser estiver aceso. Isso pode causar danos
aos olhos e é especialmente perigoso para crianças e animais de estimação.
Cuidado: Certifique-se de que não há nenhum objeto bloqueando a luz da lente do projetor.
Objetos bloqueando a lente por muito tempo podem derreter e a luz refletida na lente pode causar
problemas de funcionamento do projetor.
O guia é exibido a primeira vez que liga o projetor. Para exibir o guia novamente, aperte o botão
menu no controle remoto e selecione Definição > Visor > Guia de Boas-Vindas.
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
Referências relacionadas
Configuração de opções do projetor - menu Definição
39
Page 40
Desligar o projetor
Desligue o projetor quando terminar de usá-lo.
Observação: Desligue o produto quando não for usá-lo para prolongar a vida do projetor. A vida útil do
laser irá variar de acordo com o modo selecionado, as condições de ambiente e o uso. O brilho diminui
com o tempo.
1.Aperte o botãoligar no projetor ou controle remoto.
O projetor exibe uma tela de confirmação de desligamento.
2.Pressione o botãoligar novamente. (Para deixá-lo ligado, pressione qualquer outro botão.)
O laser se apaga e a luz de estado se apaga.
Cuidado: Não ligue o projetor imediatamente após desligá-lo. Ligar e desligar o projetor com
frequência pode reduzir a vida útil do laser.
3.Para transportar ou armazenar o projetor, certifique-se de que a luzligar esteja apagada, depois
desconecte o cabo de alimentação.
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
40
Page 41
Operação do controle remoto
O controle remoto permite que você controle o projetor de qualquer lugar da sala, até 5 metros de
distância. Você pode apontar para a parte da frente ou para a parte de trás do projetor.
15 metros
Observação: Evite usar o controle remoto sob lâmpadas fluorescentes fortes ou sob luz solar direta, ou
o projetor pode não responder aos comandos. Se não for usar o controle remoto por um longo período,
retire as pilhas.
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
Seleção do idioma dos menus do projetor
Se quiser ver os menus e mensagens do projetor em outro idioma, você pode mudar a configuração de
Língua.
1.Ligue o projetor.
2.Aperte o botãomenu no controle remoto.
41
Page 42
3.Aperte os botões de seta e selecione o menu Definição e aperte Enter.
4.Selecione a configuração Língua e pressione Enter.
5.Selecione o idioma que deseja usar e pressione Enter.
6.Aperte o botãomenu para sair do menu ou o botãovoltar para retornar para a tela anterior.
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
Modos de projeção
Dependendo de como posicionou o projetor, talvez seja preciso mudar o modo de projeção para que
suas imagens projetem corretamente.
• Frontal (configuração padrão) permite que projete de uma mesa em frente à tela ou no teto.
• Frontal/Cabeça p/ Baixo inverte a imagem verticalmente para projetar de cabeça para baixo com
montagem no teto ou parede.
• Posterior inverte a imagem horizontalmente para projetar por trás de uma tela translúcida.
• Posterior/Cabeça p/ Baixo inverte a imagem vertical e horizontalmente para projetar do teto e por
trás de uma tela translúcida.
Mudança do modo de projeção usando os menus
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
42
Page 43
Mudança do modo de projeção usando os menus
Você pode mudar o modo de projeção para inverter a imagem vertical ou horizontalmente usando os
menus do projetor.
Observação: Você também pode apertar e segurar o botãoA/V mute no controle remoto para virar a
imagem de cabeça para baixo.
1.Ligue o projetor e exiba uma imagem.
2.Aperte o botãomenu no controle remoto.
3.Aperte os botões de seta e selecione o menu Definição e aperte Enter.
4.Selecione a configuração Instalação e aperte Enter.
5.Selecione a configuração Projecção e pressione Enter.
6.Selecione o modo de projeção que deseja usar e pressione Enter.
7.Aperte o botãomenu para sair do menu ou o botãovoltar para retornar para a tela anterior.
Tema principal: Modos de projeção
Ajuste da altura da imagem
Se estiver projetando de uma mesa ou outra superfície plana e a imagem estiver muito alta ou muito
baixa, você pode ajustar a altura da imagem usando o pé ajustável do projetor.
43
Page 44
1.Ligue o projetor e exiba uma imagem.
2.Aperte e segure a alavanca de liberação do pé para estender ou retrair o pé ajustável frontal.
Observação: Você pode ajustar a posição até 11°.
3.Solte a alavanca para travar o pé quando a imagem estiver na posição desejada.
Se a imagem projetada estiver irregular, você precisa ajustar o formato da imagem.
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
Formato da imagem
Você pode projetar uma imagem regular colocando o projetor diretamente em frente à tela e mantendoo nivelado. Se colocou o projetor a um ângulo da tela ou inclinado para cima ou para baixo, talvez seja
preciso corrigir o formato da imagem para uma melhor qualidade de exibição.
Correção do formato da imagem usando H/V Keystone
Correção do formato da imagem com Quick Corner
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
Correção do formato da imagem usando H/V Keystone
Você pode usar os botões do controle remoto ou do painel de controle do projetor para corrigir o formato
de uma imagem retangular que esteja irregular nos lados.
44
Page 45
Observação: Você também pode ajustar as configurações de keystone no menu Definição.
Observação: Você não pode combinar a correção de Keystone com outros métodos de formato de
imagem.
1.Ligue o projetor e exiba uma imagem.
2.Aperte o botãokeystone no controle remoto.
3.Use os botões de seta no controle remoto para selecionar entre correção de distorção vertical e
horizontal para ajustar o formato da imagem conforme necessário.
V-Keystone
H-Keystone
45
Page 46
Observação: Você também pode ajustar o formato horizontal usando os botões de keystone
horizontal no painel de controle.
4.Aperte o botãovoltar quando terminar.
Depois da correção, sua imagem será ligeiramente menor.
Tema principal: Formato da imagem
Referências relacionadas
Configuração de opções do projetor - menu Definição
Correção do formato da imagem com Quick Corner
Você pode usar a configuração Quick Corner do projetor para corrigir a forma e o tamanho da imagem
que está irregularmente retangular em todos os lados.
Observação: Para oferecer a melhor qualidade de imagem possível, ajuste a posição do projetor para
corrigir o formato da imagem. Se isso não for possível, use a configuração Quick Corner para corrigir o
formato da imagem.
Observação: Você não pode combinar a correção Quick Corner com outros métodos de formato de
imagem.
1.Ligue o projetor e exiba uma imagem.
2.Aperte o botãomenu no controle remoto.
46
Page 47
3.Aperte os botões de seta e selecione o menu Definição e aperte Enter.
Observação: Você também pode apertar o botãokeystone para exibir a tela de ajuste de efeito
trapézio.
4.Selecione a configuração Instalação e aperte Enter.
5.Selecione a configuração Keystone e pressione Enter.
6.Selecione a configuração Quick Corner e pressione Enter duas vezes.
Observação: Quando a opção de Keystone estiver configurada como Quick Corner, os botões de
keystone horizontal no painel de controle ficam desativados.
47
Page 48
Você verá a tela de ajuste Quick Corner:
7.Use os botões de seta no controle remoto para selecionar o canto da imagem que deseja ajustar,
depois aperte Enter.
8.Aperte os botões de seta para ajustar o formato da imagem conforme necessário, depois aperte
Enter para retornar para a tela de seleção de área.
Observação: Para reiniciar os seus ajustes, aperte e segure o botãovoltar por pelo menos 2
segundos para exibir uma tela de reinicialização, depois selecione Reinic. Quick Corner.
9.Aperte o botãomenu para sair do menu ou o botãovoltar para retornar para a tela anterior.
Tema principal: Formato da imagem
Ajuste de foco da imagem usando a alavanca de foco
Você pode ajustar a nitidez da imagem projetada usando a alavanca de foco no projetor.
1.Ligue o projetor e exiba uma imagem.
48
Page 49
2.Mova a alavanca para a esquerda ou para a direita para ajustar o foco.
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
Redimensionamento da imagem usando o zoom
Você pode redimensionar a imagem exibida.
1.Ligue o projetor e exiba uma imagem.
2.Aperte o botãomenu no controle remoto.
49
Page 50
3.Aperte os botões de seta e selecione o menu Definição e aperte Enter.
4.Selecione a configuração Instalação e aperte Enter.
5.Selecione a configuração Zoom e aperte Enter.
6.Aperte o botão de seta para a esquerda ou para a direita para ajustar a configuração de zoom.
7.Aperte o botãomenu para sair do menu ou o botãovoltar para retornar para a tela anterior.
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
Relação de aspecto da imagem
O projetor pode exibir imagens em diferentes proporções de largura-altura, chamadas relações de
aspecto. Normalmente, o sinal de entrada da fonte de vídeo determina a relação de aspecto da imagem.
Contudo, para certas imagens, você pode mudar a relação de aspecto para preencher sua tela.
Se você sempre quiser usar uma relação de aspecto em particular para uma certa fonte de entrada de
vídeo, você pode selecionar usando os menus do projetor.
Mudança da relação de aspecto da imagem
Relações de aspecto da imagem disponíveis
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
Mudança da relação de aspecto da imagem
Você pode mudar a relação de aspecto da imagem exibida para redimensioná-la.
50
Page 51
1.Ligue o projetor e exiba uma imagem.
2.Aperte o botãomenu no controle remoto.
3.Selecione o menu Imagem e pressione Enter.
4.Selecione a configuração Aspecto e aperte Enter.
5.Selecione a relação de aspecto que deseja usar para o sinal de entrada e aperte Enter.
6.Aperte o botãomenu para sair do menu ou o botãovoltar para retornar para a tela anterior.
Tema principal: Relação de aspecto da imagem
Relações de aspecto da imagem disponíveis
Você pode selecionar as seguintes relações de aspecto, dependendo do sinal de entrada da fonte de
imagem.
Configuração da relação de
aspecto
AutomáticoAjusta a relação de aspecto automaticamente de acordo com o
16:9Converte a relação de aspecto da imagem para 16:9.
Modo TotalExibe imagens usando toda a largura da área de projeção, mas
Descrição
sinal de entrada.
não mantém a relação de aspecto.
51
Page 52
Configuração da relação de
aspecto
ZoomExibe imagens usando toda a largura da área de projeção e
Tema principal: Relação de aspecto da imagem
Modo cor
O projetor oferece modos de cor diferentes para proporcionar o melhor brilho, contraste e cor para uma
variedade de ambientes de visualização e tipos de imagem. Você pode selecionar um modo designado
para adequar a sua imagem ao ambiente, ou testar com os modos disponíveis.
Mudança do modo de cor
Modos de cor disponíveis
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
Mudança do modo de cor
Você pode mudar o modo de cor do projetor usando o controle remoto para melhorar a imagem para o
seu ambiente de visualização.
1.Ligue o projetor e exiba uma imagem.
2.Aperte o botãode modo de cor no controle remoto para circular por cada modo de cor.
Descrição
mantém a relação de aspecto da imagem.
A aparência da imagem muda e o nome do modo cor aparece rapidamente na tela.
Observação: Você também pode mudar o modo de cor no menu Imagem.
Tema principal: Modo cor
Referências relacionadas
Configurações de qualidade de imagem - menu Imagem
Modos de cor disponíveis
Você pode ajustar o projetor para usar estes modos de cor, dependendo da fonte de entrada que estiver
usando:
52
Page 53
Modo corDescrição
DinâmicoMelhor para otimização do brilho
Brilho de cinemaMelhor para projetar imagens vívidas
NaturalMelhor para projetar a imagem como está (escolha este modo
quando fizer ajustes de cor)
CinemaMelhor para projetar filmes
Tema principal: Modo cor
Ativação da opção de ajuste automático da luminosidade
Você pode ativar a configuração de Contraste dinâmico para otimizar automaticamente a
luminosidade da imagem. Isso melhora o contraste da imagem baseado no brilho do conteúdo
projetado.
Observação: Essa configuração só está disponível quando seleciona Dinâmico ou Cinema como o
modo de cor.
1.Ligue o projetor e exiba uma imagem.
2.Aperte o botãomenu no controle remoto.
3.Selecione o menu Imagem e pressione Enter.
53
Page 54
4.Selecione a configuração Brilho e aperte Enter.
5.Selecione a configuração Contraste dinâmico e aperte Enter.
6.Selecione uma das opções a seguir e aperte Enter:
• Desactivado: desativa o Contraste dinâmico
• Normal: ajusta o brilho na velocidade padrão
• Alta velocidade: ajusta o brilho assim que a cena muda
7.Aperte o botãomenu para sair do menu ou o botãovoltar para retornar para a tela anterior.
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
Ajuste da saída de luz (brilho)
Você pode ajustar o brilho da saída de luz do projetor.
1.Ligue o projetor e exiba uma imagem.
2.Aperte o botãomenu no controle remoto.
3.Selecione o menu Imagem e aperte Enter.
4.Selecione a configuração Saída de luz e aperte Enter.
5.Aperte o botão de seta para a esquerda ou para a direita para ajustar o brilho entre 50% (ECO) e
100% (Normal).
6.Aperte o botãomenu para sair do menu ou o botãovoltar para retornar para a tela anterior.
54
Page 55
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
Salvar configurações na memória e usar configurações salvas
Você pode salvar configurações personalizadas do menu Imagem para a sua entrada de vídeo e depois
selecionar as configurações salvas sempre que quiser usá-las.
1.Ligue o projetor e exiba uma imagem.
2.Aperte o botãomenu no controle remoto.
3.Aperte os botões de seta e selecione o menu Definição e aperte Enter.
4.Selecione a configuração Memória e pressione Enter.
5.Selecione uma das opções a seguir e aperte Enter:
• Chamar a memória: substitui as configurações atuais com configurações salvas
• Salvar a memória: salva as suas configurações atuais na memória (10 memórias com nomes
diferentes estão disponíveis)
Observação: Um nome de memória sendo usado é indicado por uma marca azul. Salvar em
cima de uma memória previamente salva elimina as configurações salvas anteriormente e as
substitui pelas configurações atuais.
• Apagar a memória: apaga as configurações selecionadas na memória
55
Page 56
• Renomear a memória: renomeia uma memória salva
Observação: Para apagar todas as memórias salvas, selecione a configuração Restabeleci.
memória no menu Reiniciar.
6.Aperte o botãomenu para sair do menu ou o botãovoltar para retornar para a tela anterior.
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
Controle do volume usando os botões de volume
Os botões de volume controlam o alto-falante interno do projetor assim como qualquer fone de ouvido
ou dispositivo de áudio Bluetooth conectado.
Observação: Você deve ajustar separadamente o volume do alto-falante interno, fones de ouvido e
dispositivo de áudio Bluetooth conectados.
1.Ligue o projetor e inicie um vídeo que inclua áudio.
2.Para aumentar ou diminuir o volume, aperte os botõesvolume + ouvolume - no painel de
controle ou no controle remoto.
Uma medição do volume aparece na tela.
Tema principal: Uso dos recursos básicos do projetor
56
Page 57
Ajuste dos recursos do projetor
Siga as instruções nestas seções para usar os ajustes de recurso do projetor.
Operação de dispositivos conectados usando as funções de Ligação HDMI
Desativação temporária da imagem e do som
Recursos de segurança do projetor
Operação de dispositivos conectados usando as funções de Ligação HDMI
Você pode usar o controle remoto para controlar certas funções dos dispositivos conectados à porta
HDMI do projetor.
Observação: O dispositivo conectado e o cabo HDMI devem estar de acordo com o padrão HDMI CEC.
O dispositivo também deve ser configurado; veja a documentação incluída com o dispositivo. Todos os
dispositivos ou funções podem não funcionar corretamente.
1.Aperte o botãomenu no controle remoto.
2.Aperte os botões de seta e selecione o menu Definição e aperte Enter.
Você verá a seguinte tela:
3.Selecione a configuração Operação e pressione Enter.
4.Selecione a configuração Ligação HDMI e aperte Enter.
57
Page 58
Você verá a seguinte tela:
5.Selecione a configuração Ligação HDMI e aperte Enter. Depois selecione Activado e aperte o
botãovoltar.
6.Selecione a configuração Ligações Dispositivo e aperte Enter.
Você verá a seguinte tela:
Observação: Dispositivos conectados são indicados por uma marca azul. Você não pode
selecionar dispositivos indisponíveis (cinza).
58
Page 59
7.Selecione o dispositivo que deseja controlar e a partir do qual deseja projetar, e aperte Enter.
8.Selecione as seguintes opções de HDMI Link conforme necessário e aperte Enter:
• Ligação: selecione o que acontece quando você liga o projetor ou dispositivo conectado.
Selecione PJ -> Dispositivo ou Bidirecional para ligar o dispositivo conectado quando o projetor
for ligado, ou selecione Dispositivo -> PJ ou Bidirecional para ligar o projetor quando o
dispositivo conectado for ligado.
• Desligar: selecione se dispositivos conectados são desligados quando o projetor é desligado.
9.Aperte o botãomenu para sair do menu ou o botãovoltar para retornar para a tela anterior.
Tema principal: Ajuste dos recursos do projetor
Desativação temporária da imagem e do som
Você pode desligar temporariamente a imagem e som projetados. Contudo, qualquer som ou ação de
vídeo continuará sendo executado, portanto não é possível continuar a projeção do ponto em que
parou.
1.Pressione o botãoA/V mute no controle remoto para parar a projeção e silenciar qualquer som
temporariamente.
2.Para reativar a imagem e o som, pressione o botãoA/V mute novamente.
Tema principal: Ajuste dos recursos do projetor
Recursos de segurança do projetor
Você pode proteger o projetor contra roubo ou uso não intencional configurando os seguintes recursos
de segurança:
• Segurança por bloqueio de botões para bloquear operação do projetor usando os botões no painel de
controle.
• Cabos de segurança para prender fisicamente o projetor no lugar.
Bloqueio dos botões do projetor
Instalação de um cabo de segurança
Tema principal: Ajuste dos recursos do projetor
Bloqueio dos botões do projetor
Você pode bloquear os botões no painel de controle do projetor para evitar que qualquer outra pessoa
use o projetor. É possível bloquear todos os botões ou todos os botões com exceção do botãoligar.
59
Page 60
Observação: Você ainda pode operar o projetor usando o controle remoto.
1.Aperte o botãomenu no controle remoto.
2.Aperte os botões de seta e selecione o menu Definição e aperte Enter.
Você verá a seguinte tela:
3.Selecione a configuração Operação e pressione Enter.
Você verá a seguinte tela:
60
Page 61
4.Execute um dos seguintes procedimentos:
• Para travar o botão de energia do projetor, selecione Bloqueio Parental e selecione Activado.
Você deve desligar o projetor e depois o ligar novamente para ativar a configuração.
Observação: Para ligar o projetor quando esta configuração estiver ativada, é preciso que aperte
e segure o botão de energia por cerca de 3 segundos.
• Para travar todos os botões do projetor, selecione Bloqueio operação > Bloqueio geral.
Selecione Sim na tela de confirmação.
• Para travar todos os botões do projetor, com exceção do botão de energia, selecione Bloqueio
operação > Bloqueio parcial. Selecione Sim na tela de confirmação.
5.Aperte o botãomenu para sair do menu ou o botãovoltar para retornar para a tela anterior.
Desbloqueio dos botões do projetor
Tema principal: Recursos de segurança do projetor
Desbloqueio dos botões do projetor
Se os botões do projetor tiverem sido travados, siga um destes passos:
• Para desativar a configuração de controle parental, aperte o botãomenu no controle remoto e
selecione Definições > Operação > Controle Parental > Desactivado. Você deve desligar o
projetor e depois o ligar novamente para desativar a configuração.
• Para desativar a trava de controle, aperte e segure o botãovolume - no painel de controle por
cerca de 7 segundos. Uma mensagem aparece e a trava é desativada.
Tema principal: Bloqueio dos botões do projetor
61
Page 62
Instalação de um cabo de segurança
Você pode usar o encaixe de segurança na parte traseira do projetor para prender uma trava
Kensington. Consulte uma loja local de eletrônicos ou de informática para informações sobre compra.
1Encaixe de segurança
Tema principal: Recursos de segurança do projetor
62
Page 63
Ajuste das configurações de menu
Siga as instruções nestas seções para acessar o sistema de menus do projetor e mudar as suas
configurações.
Uso do sistema de menus do projetor
Configurações de qualidade de imagem - menu Imagem
Configuração de opções do projetor - menu Definição
Exibição da informação do projetor - menu Informação
Opções de restabelecimento do projetor - menu Reiniciar
Uso do sistema de menus do projetor
Você pode usar os menus do projetor para ajustar as configurações que controlam como o seu projetor
funciona. O projetor exibe os menus na tela.
1.Aperte o botãomenu no controle remoto.
Você verá uma tela como esta:
2.Aperte o botão de seta para cima ou para baixo para navegar pelos menus listados à esquerda. As
configurações para cada menu aparecem à direita.
Observação: Os parâmetros disponíveis dependem da fonte de entrada selecionada.
63
Page 64
3.Para modificar as configurações no menu exibido, aperte Enter.
4.Aperte o botão de seta para cima ou para baixo para navegar pelas opções.
5.Modifique as configurações usando os botões listados na parte inferior das telas de menu.
6.Para retornar todas as configurações de menu aos seus valores originais, selecione Reiniciar.
7.Quando terminar de modificar configurações em um menu, aperte o botãovoltar.
8.Aperte o botãomenu para sair do menu ou o botãovoltar para retornar para a tela anterior.
Tema principal: Ajuste das configurações de menu
Configurações de qualidade de imagem - menu Imagem
As configurações no menu Imagem permitem que você ajuste a qualidade da imagem para a fonte de
entrada que estiver usando. Os parâmetros disponíveis dependem da fonte de entrada selecionada.
ConfiguraçãoOpçõesDescrição
Modo corVeja a lista disponível de modos
de cor.
Saída de luz50% (ECO) a 100% (Normal)Ajusta o brilho do laser
64
Ajusta a nitidez das cores da
imagem para vários tipos de
imagens e ambientes.
Page 65
ConfiguraçãoOpçõesDescrição
BrilhoBrilhoClareia ou escurece toda a
imagem.
ContrasteAjusta a diferença entre as áreas
claras e escuras na imagem.
GammaAjusta a coloração da imagem
Contraste dinâmicoAjuste a luminosidade projetada
baseada no brilho da imagem
quando a opção Dinâmico ou
Cinema estiver selecionada
como Modo de cor. Selecione
Desactivado, Normal ou Alta
velocidade.
EPSON Super WhiteReduz a superexposição de
branco na imagem.
CorSaturação da corAjusta a intensidade das cores
da imagem.
CorAjusta o equilíbrio dos tons de
verde a magenta da imagem.
Equilíbrio de brancoTemp. cor: define a temperatura
da cor de acordo com o modo de
cor selecionado; valores mais
elevados dão um tom azul à
imagem e valores mais baixos
dão um tom vermelho à imagem.
Personalizado: ajusta os
componentes RGB individuais do
offset e ganho.
RGBCMYAjusta a matiz, a saturação e o
brilho para cada cor individual.
65
Page 66
ConfiguraçãoOpçõesDescrição
NitidezNitidezAjusta a nitidez ou a suavidade
dos detalhes da imagem.
Redução ruídoReduz tremor em imagens
analógicas.
Red. Ruído MPEGReduz o ruído ou os artefatos em
vídeos MPEG.
AspectoVeja a lista de relações de
aspecto disponíveis.
Define a relação de aspecto
(relação de largura para altura da
imagem) para a fonte de entrada.
Limite de Vídeo HDMIAuto
Limitado (16–235)
Completo (0–255)
Configura o limite de vídeo para
que ele corresponda à
configuração do dispositivo
conectado à porta HDMI.
Reiniciar—Retorna as configurações do
menu Imagem para o padrão.
Observação: A configuração Brilho não afeta o brilho do laser. Para alterar o brilho do laser, ajuste a
configuração Saída de luz.
Tema principal: Ajuste das configurações de menu
66
Page 67
Configuração de opções do projetor - menu Definição
As opções no menu Definição permitem que você personalize várias funções do projetor.
67
Page 68
DefiniçãoOpçõesDescrição
SomVolumeAjusta o volume do alto-falante
do projetor ou o volume de um
dispositivo de áudio Bluetooth
conectado.
Modo de SomDefine um modo de som para o
tipo de conteúdo de playback
(música, filme, etc.).
Padrão: melhor para qualidade
de som normal
Voz: melhor para vozes e diálogo
Música: melhor para música
Filme: melhor para vídeo ou
áudio de filme
Esta configuração fica
desativada para dispositivos de
áudio Bluetooth.
BluetoothSeleciona funções de Bluetooth.
Procurar Disp.Bluetooth:
procura por dispositivos
Bluetooth disponíveis
68
Áudio Bluetooth: liga e desliga
áudio de Bluetooth
Dispos. Conectado: exibe
informação para o dispositivo de
áudio Bluetooth conectado
Page 69
DefiniçãoOpçõesDescrição
InstalaçãoKeystoneAjusta o formato da imagem para
que fique retangular (horizontal e
verticalmente).
H/V Keystone: permite que
corrija manualmente os lados
vertical e horizontal.
Quick Corner: selecione para
corrigir o formato e o
alinhamento da imagem usando
uma exibição na tela.
ZoomAjusta o tamanho da imagem
ProjecçãoSeleciona a forma como o
projetor fica virado para a tela
Rotação do OSDGira a exibição do menu em 90°.
Modo Alta AltitudeRegula a temperatura de
operação do projetor em
altitudes maiores do que 1.500
metros
69
Page 70
DefiniçãoOpçõesDescrição
VisorGuia de Boas-VindasExibe as funções do produto e
dicas e uso
MensagemSelecione Activado para exibir
mensagens para o nome do
modo de cor, a relação de
aspecto, ou o alerta de alta
temperatura
Ecrã inicialSelecione Activado para exibir o
logotipo da Epson na
inicialização
Confirmação EsperaSelecione Desactivado para
desligar o projetor sem exibir a
confirmação quando aperta o
botão de energia no painel de
controle ou no controle remoto
Modo Demo ImagemSelecione Activado para exibir
imagens pré-instaladas quando
não há um sinal de entrada
Quando ativado, o projetor não
entra em modo de repouso.
OperaçãoVárias opções (veja a tabela
abaixo)
Várias opções (veja a tabela
abaixo)
MemóriaVárias opçõesDefine ou salva na memória
configurações personalizadas.
LínguaVários idiomasDefine o idioma dos menus e
mensagens do projetor
Reiniciar—Retorna ajustes para as
configurações padrão, com
exceção do seguinte: Zoom,
Projecção, Modo Alta Altitude,
Ligação, Desligar, Força USB
em Espera, Resfriam.Bay
Post., Memória e Língua
70
Page 71
Configurações de Operação
OpçõesDescrição
Ligação HDMIAjusta as opções de Ligação HDMI que permitem que o
controle remoto do projetor controle dispositivos HDMI
conectados que suportem o padrão CEC.
Ligações Dispositivo: lista o dispositivo conectado à porta
HDMI.
Ligação HDMI: ativa ou desativa a Ligação HDMI
Ligação: controla o que acontece quando você liga o
projetor ou dispositivo conectado.
Desligar: controla se o dispositivo conectado é desligado
ou não quando desliga o projetor
Modo RepousoSeleciona Activado para colocar o projetor em modo de
espera depois de um certo tempo de inatividade
Hora Modo RepousoDefine o intervalo de modo de repouso, entre 1 e 30
minutos
Direct Power OnLiga o projetor quando ele é conectado ao invés de usar o
botãoligar
IluminaçãoDesliga os indicadores no projetor.
Bloqueio Parental
Trava o botãoligar no painel de controle
Bloqueio operaçãoControla a trava de botões do projetor para segurança do
equipamento.
Bloqueio total: trava todos os botões no painel de controle
Bloqueio parcial: trava todos os botões no painel de
controle, com exceção do botãoligar.
Força USB em EsperaEnvia energia para o dispositivo conectado, mesmo quando
o projetor está em modo de espera (quando a alimentação
de energia está desligada). Se a temperatura interna do
projetor ficar muito alta, a alimentação de energia pode
parar automaticamente.
Esta função não está disponível em todos os países.
71
Page 72
OpçõesDescrição
Resfriam.Bay Post.Define a velocidade do ventilador para o dispositivo
conectado
Tema principal: Ajuste das configurações de menu
Exibição da informação do projetor - menu Informação
Você pode exibir informação a respeito do projetor e das fontes de entrada se acessar o menu
Informação. No entanto, você não pode mudar configurações no menu.
Selecione Info de projetor. para exibir as configurações exibidas abaixo. Selecione Informações deluz para exibir a informação da fonte de luz do projetor. Selecione Versão para exibir a versão de
firmware do projetor.
Item de informaçãoDescrição
Horas de operaçãoExibe o número de horas (H) de uso do projetor desde que foi
ligado.
FonteExibe o nome da porta à qual a fonte de entrada está conectada.
Sinal entradaExibe a configuração do sinal de entrada na fonte de entrada atual.
ResoluçãoExibe a resolução da fonte de entrada atual.
Taxa renovaçãoExibe a taxa de atualização da fonte de entrada atual.
72
Page 73
Item de informaçãoDescrição
Info sincFornece informações que podem ser necessárias ao técnico de
manutenção.
EstadoFornece informações sobre os problemas do projetor que podem
ser necessárias ao técnico de manutenção.
Nome do produtoExibe o nome do modelo do projetor
Número de SérieExibe o número de série do projetor.
Tema principal: Ajuste das configurações de menu
Opções de restabelecimento do projetor - menu Reiniciar
Você pode retornar a maioria das configurações do projetor aos valores iniciais usando o menu
Reiniciar.
ConfiguraçãoDescrição
Restabeleci. memóriaApaga todas as memórias salvas
Reiniciar tudoRetorna todas as configurações do projetor aos seus valores
iniciais, com exceção de Zoom, Memória e Language/Idioma
Tema principal: Ajuste das configurações de menu
73
Page 74
Manutenção e transporte do projetor
Siga as instruções nestas seções para fazer a manutenção e transportar o seu projetor.
Manutenção do projetor
Substituição das pilhas do controle remoto
Transporte do projetor
Manutenção do projetor
O seu projetor precisa de pouca manutenção para continuar funcionando da melhor maneira possível.
Pode ser necessário limpar periodicamente a janela de projeção, o filtro de ar e as aberturas de
exaustão para prevenir que o projetor superaqueça devido a um bloqueio da ventilação.
O filtro de ar e as pilhas do controle remoto são as únicas peças que deve substituir. Se alguma outra
peça precisar de substituição, entre em contato com a Epson ou com um técnico autorizado Epson.
Este projetor usa uma fonte de luz laser selada, que não precisa de serviço e não pode ser substituída.
Aviso: Antes de limpar qualquer parte do projetor, desligue-o e desconecte o cabo de alimentação.
Nunca abra nenhuma tampa do projetor, exceto nos casos especificamente explicados neste manual. A
voltagem elétrica presente no projetor é perigosa e pode causar ferimentos graves.
Aviso: Exceto nos casos especificamente explicados neste manual, não tente efetuar reparos no
produto. A manutenção do equipamento deve ser realizada somente por profissionais de assistência
técnica devidamente qualificados.
Limpeza da janela de projeção
Limpeza do gabinete do projetor
Limpeza do filtro de ar e do exaustor
Substituição do filtro de ar
Tema principal: Manutenção e transporte do projetor
Limpeza da janela de projeção
Limpe a janela de projeção periodicamente ou quando houver poeira ou manchas na superfície.
Para remover poeira ou manchas, limpe a janela de projeção cuidadosamente com papel próprio para
limpeza de lentes.
74
Page 75
Alerta: Não use um limpador de lentes que contenha gás inflamável. O calor elevado gerado pelo
projetor pode causar um incêndio.
Cuidado: Não use limpador de vidros ou qualquer material áspero para limpar a janela de projeção e
não deixe que ela sofra impacto; isso pode danificá-la.
Tema principal: Manutenção do projetor
Limpeza do gabinete do projetor
Antes de limpar o gabinete, desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação.
• Para remover pó ou sujeira, limpe a superfície externa com um pano macio, seco e sem fiapos.
• Para remover sujeira mais difícil, use um pano umedecido com água e sabão. Não borrife líquidos
diretamente no projetor.
Cuidado: Não utilize cera, álcool, benzina, diluente de tinta ou outros produtos químicos para limpar
o projetor. Esses produtos podem danificar o gabinete. Não use ar comprimido ou os gases podem
deixar um resíduo inflamável.
Tema principal: Manutenção do projetor
Tarefas relacionadas
Desligar o projetor
Limpeza do filtro de ar e do exaustor
Limpe o filtro de ar do projetor e as aberturas de exaustão se ficarem empoeiradas, ou caso veja uma
mensagem pedindo que faça a limpeza.
1.Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação.
75
Page 76
2.Remova cuidadosamente a poeira usando um aspirador de pó pequeno específico para
computadores ou uma escova macia (como um pincel de pintura).
Observação: Você pode remover o filtro de ar para limpar os dois lados dele. Não use água nem
qualquer outro solvente para limpar o filtro de ar.
Cuidado: Não use ar comprimido. Os gases podem deixar resíduos inflamáveis ou empurrar poeira
e detritos nas peças óticas do projetor e outras áreas sensíveis.
Tema principal: Manutenção do projetor
Tarefas relacionadas
Desligar o projetor
Substituição do filtro de ar
É necessário substituir o filtro de ar nestas situações:
• Se depois de limpar o filtro de ar, aparecer uma mensagem pedindo que o limpe ou substitua.
• Se o filtro de ar estiver danificado ou rasgado.
Você pode substituir o filtro de ar enquanto o projetor estiver montado no teto ou colocado de cabeça
para baixo em uma mesa.
1.Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação.
2.Coloque o projetor de cabeça para baixo em uma mesa.
76
Page 77
3.Remova a tampa do filtro de ar.
4.Remova o filtro de ar do projetor.
Observação: Os filtros de ar contêm resina ABS e espuma de poliuretano. Desfaça-se dos filtros de
ar usados de acordo com as regulamentações locais.
77
Page 78
5.Coloque o novo filtro de ar no projetor conforme mostrado e aperte-o cuidadosamente até que ele
trave no lugar.
6.Recoloque a tampa do filtro de ar.
Tema principal: Manutenção do projetor
Referências relacionadas
Equipamento opcional e peças de reposição
Substituição das pilhas do controle remoto
O controle remoto utiliza duas pilhas alcalinas ou de manganês de tamanho AAA. Troque as pilhas
assim que a carga acabar.
Cuidado: Use apenas o tipo de pilha especificado neste manual. Não instale pilhas de tipos diferentes
nem misture pilhas novas e velhas.
1.Remova a tampa do compartimento de pilhas conforme mostrado.
78
Page 79
2.Remova as pilhas velhas.
Aviso: Se a pilha tiver vazado, limpe a área com um pano macio e evite que suas mãos entrem em
contato com o fluido. Se o fluido entrar em contato com suas mãos, lave-as imediatamente para
evitar ferimentos.
3.Coloque as pilhas com as extremidades marcadas como + e – na posição mostrada.
Alerta: Certifique-se de que as pilhas estejam inseridas na posição correta. Se as pilhas não forem
inseridas corretamente, elas podem explodir ou vazar, causando incêndio, ferimento ou dados ao
produto.
4.Recoloque a tampa do compartimento da pilha, pressionando-a até que ela feche fazendo um som
de "clique".
Aviso: Desfaça-se das pilhas usadas de acordo com as regulamentações locais. Não exponha as
pilhas ao calor ou ao fogo. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças; elas podem causar
asfixia e são muito perigosas se ingeridas.
79
Page 80
Tema principal: Manutenção e transporte do projetor
Transporte do projetor
O projetor contém peças de precisão e algumas delas são de vidro. Siga estas instruções para
transportar, despachar ou armazenar o projetor com segurança:
1.Desligue o projetor.
2.Certifique-se de que a luzligar esteja azul (sem piscar) e que a luz de estado esteja apagada,
depois desconecte o cabo de alimentação.
3.Execute um dos seguintes procedimentos:
• Ao transportar o projetor por uma longa distância ou como bagagem despachada, embale-o em
uma caixa firme, com amortecimento ao redor, e marque a caixa como "Frágil".
• Quando despachar o projetor para conserto, coloque-o em sua embalagem original, se possível,
ou use materiais equivalentes com proteção ao redor do projetor. Marque a caixa como “Frágil”.
Observação: A Epson não se responsabiliza por qualquer dano ocorrido durante o transporte.
Tema principal: Manutenção e transporte do projetor
Tarefas relacionadas
Desligar o projetor
80
Page 81
Solução de problemas
Veja as soluções nestas seções se você tiver problemas com o uso do projetor.
Dicas para problemas de projeção
Luzes de estado do projetor
Soluções para problemas de imagem ou som
Soluções para problemas de operação do projetor ou do controle remoto
Soluções para quando usar o HDMI Link
Onde obter ajuda (América Latina)
Dicas para problemas de projeção
Se o projetor não estiver funcionando corretamente, tente desligá-lo e desconectá-lo. Em seguida,
conecte novamente o cabo e ligue o projetor.
Se isso não resolver o problema, verifique o seguinte:
• As luzes no projetor podem indicar o problema.
• As soluções neste manual podem ajudá-lo a resolver muitos problemas.
Se nenhuma destas soluções ajudar, você pode contatar a Epson para obter suporte técnico.
Tema principal: Solução de problemas
Referências relacionadas
Luzes de estado do projetor
Tarefas relacionadas
Ligar o projetor
Desligar o projetor
81
Page 82
Luzes de estado do projetor
As luzes do projetor indicam as condições do equipamento e informam a ocorrência de problemas.
Verifique o estado e cor das luzes e procure por uma solução nas tabelas aqui.
1Luz de energia
2Luz de estado
3Luz de laser
4Luz de temperatura
Observação: Caso não veja nenhuma luz quando o projetor está ligado, certifique-se de que a
configuração Iluminação esteja ativada no menu Definição.
Luz de energia Luz de estadoLuz de
laser
AzulAzulApagadaApagadaOperação normal.
Luz de
temperatura
82
Estado e solução
Page 83
Luz de energia Luz de estadoLuz de
laser
Luz de
temperatura
Estado e solução
AzulApagadaApagadaApagadaEm modo de espera ou repouso.
AzulPiscando azulApagadaApagadaAquecendo Aguarde
aproximadamente 30 segundos para
uma imagem aparecer.
Esfriando ou desligando. Todos os
botões estão desativados.
Piscando azulApagadaApagadaApagadaO projetor está se preparando para
entrar em alimentação USB em modo
de espera.
ApagadaPiscando azulPiscando
laranja
ApagadaErro interno do projetor. Desligue o
projetor, desconecte-o e entre em
contato com a Epson para obter
ajuda.
ApagadaPiscando azulApagadaPiscando
laranja
Há um problema com um ventilador
ou sensor. Desligue o projetor,
desconecte-o e entre em contato com
a Epson para obter ajuda.
ApagadaPiscando azulApagadaLaranjaO projetor superaqueceu e desligou.
Deixe-o desligado para esfriar.
Depois de aproximadamente cinco
minutos, faça o seguinte:
• Certifique-se de que as aberturas
de ar não estejam entupidas com
poeira ou obstruídas por objetos.
• Limpe ou troque o filtro de ar.
• Se estiver usando o projetor em
altitudes elevadas, ative a opção
Modo Alta Altitude.
• Se o problema persistir,
desconecte o projetor e entre em
contato com a Epson para obter
ajuda.
83
Page 84
Luz de energia Luz de estadoLuz de
laser
Luz de
temperatura
Estado e solução
ApagadaPiscando azulLaranjaApagadaHá um problema com o laser.
• Certifique-se de que as aberturas
de ar não estejam entupidas com
poeira ou obstruídas por objetos.
• Se o problema persistir,
desconecte o projetor e entre em
contato com a Epson para obter
ajuda.
AzulVariaVariaPiscando
laranja
O projetor está muito quente.
• Certifique-se de que as aberturas e
o filtro de ar não estão entupidos
com poeira ou obstruídos por
objetos.
• Limpe ou troque o filtro de ar.
• Certifique-se de que a temperatura
do ambiente não esteja muito
quente.
• Se o problema persistir,
desconecte o projetor e entre em
contato com a Epson para obter
ajuda.
Piscando azulVariaPiscando
laranja
VariaAlerta do laser Desligue e desconecte
o projetor, e entre em contato com a
Epson para obter ajuda.
Observação: Se as luzes exibirem um padrão não indicado aqui, desligue o projetor, desconecte-o e
entre em contato com a Epson para obter ajuda.
Tema principal: Solução de problemas
Referências relacionadas
Onde obter ajuda (América Latina)
Configuração de opções do projetor - menu Definição
Partes do projetor - painel de controle
84
Page 85
Tarefas relacionadas
Limpeza do filtro de ar e do exaustor
Substituição do filtro de ar
Desligar o projetor
Soluções para problemas de imagem ou som
Verifique as soluções nestas seções se tiver problemas com imagens projetadas ou com o som.
Soluções para quando a imagem não aparecer
Soluções para quando a mensagem “Sem Sinal” aparecer
Soluções para quando a imagem não estiver retangular
Soluções para quando somente parte da imagem aparecer
Soluções para quando a imagem tiver ruído ou estática
Soluções para quando a imagem estiver embaçada ou borrada
Soluções para quando o brilho ou as cores da imagem estiverem incorretos
Soluções para problemas de som
Tema principal: Solução de problemas
Soluções para quando a imagem não aparecer
Se nenhuma imagem aparecer, tente o seguinte:
• Aperte o botãoA/V mute no controle remoto para ver se a imagem não foi temporariamente
desativada.
• Verifique a luz de estado para confirmar que o projetor está funcionando normalmente.
• Certifique-se de que todos os cabos necessários estejam conectados firmemente e de que o projetor
e as fontes de vídeo conectadas estejam ligados.
• Tente usar um cabo HDMI mais curto.
• Aperte o botão de energia do projetor para sair do modo de repouso ou espera. Além disso, veja se o
computador conectado está no modo de repouso ou exibindo um protetor de tela.
• Se estiver projetando de um aparelho de streaming, certifique-se de que ele esteja sendo alimentado
pelo cabo USB dentro do projetor. Ligue o aparelho de streaming ou fonte de vídeo e aperte o botão
de play para iniciar o vídeo, se necessário.
• Certifique-se de que o dispositivo conectado esteja de acordo com os padrões CEC de HDMI.
Consulte a documentação fornecida como dispositivo para mais informações. Se necessário,
85
Page 86
configure novamente a função CEC para o dispositivo conectado e reinicie o dispositivo. Desligue o
projetor e o aparelho de streaming ou fonte de vídeo conectado e depois volte a ligá-lo.
• Certifique-se de que o dispositivo conectado não requeira MHL; a porta HDMI do projetor não suporta
MHL.
• Desligue o projetor e o aparelho de streaming ou fonte de vídeo conectado e depois volte a ligá-lo.
• Aperte o botãomenu no controle remoto. Se o menu do projetor for exibido, pode haver um
problema com a fonte de vídeo conectada, com a conexão do cabo ou com a porta.
• Caso tenha conectado um laptop ao projetor, verifique se o equipamento está configurado para exibir
imagens em um monitor externo.
• Certifique-se de que a resolução de exibição do computador não exceda a resolução do projetor e os
limites de frequência. Se necessário, selecione uma resolução diferente para o seu computador.
(Veja o manual do computador para detalhes.)
• Se outras soluções não resolverem o problema, reinicie todas as configurações do projetor usando as
opções no menu Reiniciar.
Tema principal: Soluções para problemas de imagem ou som
Referências relacionadas
Luzes de estado do projetor
Opções de restabelecimento do projetor - menu Reiniciar
Tarefas relacionadas
Conexão de um aparelho de streaming de mídia
Conexão a fontes de vídeo HDMI
Ligar o projetor
Desligar o projetor
Soluções para quando a mensagem “Sem Sinal” aparecer
Se a mensagem “Sem Sinal” aparecer, tente o seguinte:
• Ligue o computador ou a fonte de vídeo conectada e aperte Play para iniciar a apresentação, se
necessário.
• Verifique a conexão do projetor com as fontes de vídeo.
• Caso tenha conectado um laptop ao projetor, verifique se o equipamento está configurado para exibir
imagens em um monitor externo.
• Se necessário, desligue o projetor e o computador ou fonte de vídeo conectada e depois volte a ligálos.
86
Page 87
• Tente usar um cabo de vídeo diferente.
• Se outras soluções não resolverem o problema, reinicie todas as configurações do projetor usando as
opções no menu Reiniciar.
Exibição a partir de um laptop PC
Exibição a partir de um laptop Mac
Tema principal: Soluções para problemas de imagem ou som
Referências relacionadas
Opções de restabelecimento do projetor - menu Reiniciar
Tarefas relacionadas
Conexão a fontes de vídeo HDMI
Exibição a partir de um laptop PC
Caso veja a mensagem “Sem Sinal” quando exibir de um laptop PC, você precisa configurar o laptop
para exibir em um monitor externo.
1.Aperte e segure a tecla Fn do laptop e aperte a tecla marcada com um ícone de monitor ou
CRT/CLD. (Veja o manual do laptop para detalhes.) Espere alguns segundos até que a imagem
apareça. Para exibir tanto no monitor do laptop como no projetor, tente apertar as mesmas teclas
mais uma vez.
Observação: Em Windows 7 ou posterior, aperte e segure a tecla Windows e aperte P ao mesmo
tempo, depois clique em Duplicar.
2.Se a mesma imagem não for exibida no laptop e no projetor, verifique o utilitário Monitor do
Windows para se certificar de que a porta de monitor externa está ativada e que o modo de desktop
estendido está desativado. (Consulte o manual do computador ou do Windows para instruções.)
3.Se necessário, verifique as configurações da placa de vídeo e defina a opção de exibição múltipla
como Clonar, Espelhar ou Duplicar.
Tema principal: Soluções para quando a mensagem “Sem Sinal” aparecer
Exibição a partir de um laptop Mac
Caso veja a mensagem “Sem Sinal” quando exibir de um laptop Mac, você precisa configurar o laptop
para exibir imagem espelhada. (Consulte o manual do laptop para mais detalhes.)
1.Abra o utilitário Preferências do Sistema e selecione Monitores, Monitor, ou LCD Colorido.
2.Clique na guia Organização ou Organizar.
3.Selecione a opção Espelhar Monitores.
87
Page 88
Tema principal: Soluções para quando a mensagem “Sem Sinal” aparecer
Soluções para quando a imagem não estiver retangular
Se a imagem projetada não estiver retangular, tente as seguintes soluções:
• Coloque o projetor diretamente em frente à tela e centralizado, se possível.
• Se ajustou a altura usando o pé do projetor, aperte os botões de keystone no projetor para ajustar o
formato da imagem.
• Ajuste o formato da imagem usando as configurações de keystone no menu do projetor.
Tema principal: Soluções para problemas de imagem ou som
Referências relacionadas
Configuração de opções do projetor - menu Definição
Tarefas relacionadas
Ajuste da altura da imagem
Correção do formato da imagem usando H/V Keystone
Soluções para quando somente parte da imagem aparecer
Se somente parte da imagem do computador aparecer, tente o seguinte:
• Se você deu zoom na imagem usando a configuração de Zoom, aperte o botãovoltar no controle
remoto até que o projetor retorne ao tamanho inteiro da imagem.
• Verifique os cabos conectando o computador ou fonte de vídeo ao projetor. Tente conectar cabos
diferentes.
• Verifique as configurações de exibição do computador para desativar a exibição em dois monitores e
configurar a resolução dentro dos limites do projetor. (Veja o manual do computador para detalhes.)
• Verifique a resolução para os seus arquivos de apresentação para ver se eles foram criados com uma
resolução diferente daquela sendo usada para a projeção. (Veja a ajuda do software para detalhes.)
• Certifique-se de que fez a configuração Projecção corretamente.
Tema principal: Soluções para problemas de imagem ou som
Referências relacionadas
Configuração de opções do projetor - menu Definição
Tarefas relacionadas
Conexão a fontes de vídeo HDMI
Redimensionamento da imagem usando o zoom
88
Page 89
Soluções para quando a imagem tiver ruído ou estática
Se a imagem projetada tiver uma aparência de interferência eletrônica (ruído) ou estática, tente o
seguinte:
• Verifique os cabos conectando o seu computador ou fonte de vídeo ao projetor. Eles devem:
• Estar separados do cabo de alimentação para prevenir interferência
• Estar conectados firmemente nas extremidades
• Não estar conectados a um cabo de extensão
• Comprimento de até 7,3 metros para cabos HDMI
• Tente diminuir a configuração de Nitidez no menu Imagem.
• Tente ajustar a configuração Redução ruído ou Red. Ruido MPEG no menu Imagem.
• Selecione uma configuração de resolução de vídeo e uma taxa de renovação compatíveis com o
projetor.
Tema principal: Soluções para problemas de imagem ou som
Referências relacionadas
Configurações de qualidade de imagem - menu Imagem
Tarefas relacionadas
Conexão a fontes de vídeo HDMI
Soluções para quando a imagem estiver embaçada ou borrada
Se a imagem projetada estiver embaçada ou borrada, tente as seguintes soluções:
• Ajuste o foco da imagem.
• Limpe da janela de projeção.
Observação: Para evitar condensação na lente depois de trazer o projetor de um ambiente frio, deixe
o projetor aquecer à temperatura ambiente antes de usá-lo.
• Tente outras superfície de projeção.
• Posicione o projetor próximo da tela e diretamente em frente a ela.
• Ajuste a configuração da opção Nitidez para melhorar a qualidade da imagem.
• Se for projetar a partir de um computador, ajuste a resolução do computador para corresponder à
resolução nativa do projetor, se possível.
89
Page 90
Tema principal: Soluções para problemas de imagem ou som
Referências relacionadas
Configurações de qualidade de imagem - menu Imagem
Tarefas relacionadas
Ajuste de foco da imagem usando a alavanca de foco
Limpeza da janela de projeção
Soluções para quando o brilho ou as cores da imagem estiverem incorretos
Se a imagem projetada estiver muito escura ou clara, ou as cores estiverem incorretas, tente as
seguintes soluções:
• Pressione o botãode modo de cor no controle remoto para experimentar modos de cor diferentes
para a imagem e ambiente de projeção.
• Verifique as configurações de fonte de vídeo.
• Ajuste as configurações disponíveis no menu Imagem, como Brilho, Contraste, Cor e/ou Saturaçãode cor.
• Certifique-se de que selecionou a configuração correta de Limite de Vídeo HDMI ou RGBCMY no
menu Imagem.
• Certifique-se de que o cabo HDMI esteja conectado firmemente ao projetor e ao dispositivo de vídeo.
Se você conectou um cabo longo, tente conectar um cabo mais curto.
• Posicione o projetor próximo à tela.
Tema principal: Soluções para problemas de imagem ou som
Referências relacionadas
Configurações de qualidade de imagem - menu Imagem
Tarefas relacionadas
Conexão a fontes de vídeo HDMI
Mudança do modo de cor
Soluções para problemas de som
Se não houver som ou o volume estiver muito baixo ou muito alto, tente as seguintes soluções:
• Ajuste as configurações de volume do projetor.
• Aperte o botãoA/V mute no controle remoto para voltar a reproduzir o vídeo e o áudio se eles
foram parados temporariamente.
90
Page 91
• Verifique a conexão do cabo entre o projetor e a fonte de vídeo.
• Se você estiver usando um Mac e não ouvir o som de uma fonte HDMI, certifique-se de que o seu
Mac suporta áudio através da porta HDMI. Se não, você precisa conectar um cabo de áudio
diretamente no seu sistema de alto-falante.
• Áudio HDMI só é suportado usando PCM. Certifique-se de que a sua fonte de áudio esteja definida na
configuração PCM.
• Se você ligar o projetor imediatamente após desligá-lo, os ventiladores podem trabalhar em alta
velocidade momentaneamente e causar um som inesperado. Isso é normal.
Soluções para problemas de áudio Bluetooth
Tema principal: Soluções para problemas de imagem ou som
Tarefas relacionadas
Desativação temporária da imagem e do som
Controle do volume usando os botões de volume
Conexão a fontes de vídeo HDMI
Soluções para problemas de áudio Bluetooth
Se não puder conectar um dispositivo de áudio Bluetooth, tente as seguintes soluções:
• Certifique-se de que o dispositivo de áudio Bluetooth conectado suporte proteção de cópia (SCMS-T)
e A2DP.
• Certifique-se de que a configuração Áudio Bluetooth esteja ativada no menu Definição. Se estiver
usando o alto-falante do projetor ou fones de ouvido, desative esta configuração.
• Selecione Procurar Disp.Bluetooth no menu Definição quando conectar um dispositivo de áudio
Bluetooth pela primeira vez ou trocar para outro dispositivo de áudio Bluetooth.
• Certifique-se de que não haja obstáculos entre o dispositivo de áudio Bluetooth e o projetor e que o
dispositivo de áudio Bluetooth esteja dentro da distância de comunicação especificada. Evite usar o
projetor próximo a redes sem fio, fornos de micro-ondas, telefones sem fio de 2,4 GHz ou outros
dispositivos que utilizem a faixa de frequência de 2,4 GHz.
• Certifique-se de que o dispositivo de áudio Bluetooth não esteja conectado a outro dispositivo.
Tema principal: Soluções para problemas de som
Referências relacionadas
Configuração de opções do projetor - menu Definição
91
Page 92
Soluções para problemas de operação do projetor ou do controle remoto
Verifique as soluções nestas seções se tiver problemas operando o projetor ou o controle remoto.
Soluções para problemas com o desligamento ou alimentação do projetor
Soluções para problemas com o controle remoto
Tema principal: Solução de problemas
Soluções para problemas com o desligamento ou alimentação do projetor
Se o projetor não ligar quando apertar o botão de energia ou se ele desligar repentinamente, tente o
seguinte:
• Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja conectado firmemente ao projetor e a uma tomada
elétrica.
• Os botões do projetor podem estar travados para segurança. Destrave os botões ou use o controle
remoto para ligar o projetor.
• Se o laser do projetor apagar repentinamente, ele pode ter entrado em modo de espera depois de um
período de inatividade. Aperte o botão de energia para despertar o projetor e ajuste Modo Repouso
para mudar o intervalo de repouso.
• Se o projetor estiver instalado em um trilho de luz, desconecte-o do trilho e conecte-o em uma tomada
para certificar-se de que esteja funcionando.
• Se a fonte de luz do projetor apagar, a luz de estado piscar azul e a luz de temperatura estiver laranja,
o projetor superaqueceu e desligou. Veja as soluções para este estado da luz.
• O cabo de alimentação pode estar com defeito. Tente usar outro cabo de alimentação. Se isso não
funcionar, desconecte o cabo e entre em contato com a Epson.
Tema principal: Soluções para problemas de operação do projetor ou do controle remoto
Referências relacionadas
Configuração de opções do projetor - menu Definição
Luzes de estado do projetor
Tarefas relacionadas
Desbloqueio dos botões do projetor
92
Page 93
Soluções para problemas com o controle remoto
Se o projetor não responder aos comandos do controle remoto, tente o seguinte:
• Verifique se as pilhas do controle remoto estão instaladas corretamente e estão carregadas. Se
necessário, substitua as pilhas.
• Certifique-se de que está usando o controle remoto dentro do ângulo de recepção e de alcance do
projetor.
• Certifique-se de que o projetor não está aquecendo ou desligando.
• Verifique se um dos botões do controle remoto está preso, fazendo com que ele entre em modo de
repouso. Solte o botão para acordar o controle remoto.
• Luzes fortes fluorescentes, luz solar direta ou sinais de dispositivos com infravermelho podem
interferir com os receptores de controle remoto do projetor. Diminua a intensidade da luz ou mova o
projetor para que fique longe da luz solar ou de equipamento que possa estar causando interferência.
• Caso tenha perdido o controle remoto, você pode adquirir outro através de um revendedor autorizado
de produtos Epson.
Tema principal: Soluções para problemas de operação do projetor ou do controle remoto
Referências relacionadas
Operação do controle remoto
Tarefas relacionadas
Substituição das pilhas do controle remoto
Soluções para quando usar o HDMI Link
Se não puder controlar um dispositivo HDMI usando os botões HDMI Link, tente estas soluções:
• Certifique-se de que todos os cabos necessários estejam conectados firmemente e de que o projetor
e as fontes de vídeo conectadas estejam ligados.
• Certifique-se de que os cabos estejam de acordo com os padrões CEC de HDMI.
• Certifique-se de que o dispositivo conectado esteja de acordo com os padrões CEC de HDMI.
Consulte a documentação fornecida como dispositivo para mais informações.
• Verifique se o dispositivo está disponível na lista Ligações Dispositivo no menu Definição. Se o
dispositivo não estiver na lista, ele não está de acordo com os padrões CEC de HDMI. Conecte um
dispositivo diferente.
• Certifique-se de que todos os cabos requeridos estejam conectados firmemente.
93
Page 94
• Certifique-se de que os dispositivos conectados estejam ligados e em estado de espera. Consulte a
documentação fornecida como dispositivo para mais informações.
• Se você conectou um dispositivo novo ou mudou qualquer conexão, certifique-se de que a função
CEC esteja configurada para o dispositivo conectado. Pode ser necessário reiniciar o dispositivo.
• Se você conectou um alto-falante ou receptor, configure a saída como PCM.
Tema principal: Solução de problemas
Referências relacionadas
Configuração de opções do projetor - menu Definição
Tarefas relacionadas
Conexão a fontes de vídeo HDMI
Onde obter ajuda (América Latina)
Se você precisar entrar em contato com a Epson para obter serviços de suporte técnico, use as
seguintes opções:
Suporte pela Internet
Visite o site de suporte da Epson no endereço epson.com.br/suporte e selecione o seu produto para
obter soluções para problemas comuns. É possível fazer o download de utilitários e documentação,
consultar as perguntas frequentes e soluções de problemas ou enviar um e-mail para a Epson com suas
perguntas.
Converse com um representante de suporte
Antes de ligar para o suporte, tenha em mãos as seguintes informações:
• Nome do produto
• Número de série do produto (localizado na parte inferior ou traseira do projetor, ou no sistema de
menus)
• Comprovante de compra (nota da loja) e data da compra
Outras cidades: 018000-915235
Costa Rica800-377-6627
Equador*1-800-000-044
El Salvador*800-6570
Guatemala*1-800-835-0358
MéxicoCidade do México: (52 55) 1323-2052
Outras cidades: 01-800-087-1080
Nicarágua*00-1-800-226-0368
Panamá*00-800-052-1376
Paraguai009-800-521-0019
PeruLima: (51 1) 418-0210
Outras cidades: 0800-10126
República Dominicana*1-888-760-0068
Uruguai00040-5210067
Venezuela(58 212) 240-1111
*Entre em contato com a companhia telefônica local para ligar para este número gratuito de um celular.
Observação: Tarifas de longa distância ou outras taxas podem ser cobradas. Se o seu país não
aparecer na lista, entre em contato com o escritório de vendas no país mais próximo.
95
Page 96
Compra de suprimentos e acessórios
É possível adquirir telas, maletas para transporte ou outros acessórios de um revendedor autorizado da
Epson. Para localizar o revendedor mais próximo, visite o site epson.com.br. Você também pode entrar
em contato com o escritório de vendas conforme descrito em "Onde obter ajuda".
Tema principal: Solução de problemas
96
Page 97
Especificações técnicas
Estas seções listam as especificações técnicas do seu projetor.
Especificações gerais do projetor
Especificações da fonte de luz do projetor
Especificações do controle remoto
Especificações de dimensão do projetor
Especificações elétricas do projetor
Especificações ambientais do projetor
Especificações de Bluetooth
Especificações de aprovações e de segurança do projetor
Especificações de aprovações e segurança para a América Latina
Formatos de vídeo compatíveis
Especificações gerais do projetor
Tipo de telaMatriz ativa TFT de polissilício
Resolução1280 × 800 pixels (WXGA)
LenteF=1,58
Distância focal: 13,53 mm
Reprodução de coresAté 16,77 milhões de cores
Brilho (com modo de cor
dinâmico e zoom wide)
Modo de saída de luz normal:
Emissão de luz branca, 2000 lúmens (padrão ISO 21118)
Emissão de luz colorida, 2000 lúmens
Modo de saída de luz ECO:
Emissão de luz branca 1000 lúmens (padrão ISO 21118)
Observação: O brilho de cor (emissão de luz colorida) e o brilho de
branco (emissão de luz branca) irão variar dependendo das
condições de uso. A emissão de luz colorida é medida de acordo
com IDMS 15.4; a emissão de luz branca é medida de acordo com
ISO 21118.
97
Page 98
Relação de contrasteAcima de 2.500.000:1 com Modo de cor Dinâmico, Saída de luz
Normal, Zoom wide e Contraste dinâmico ativados
Tamanho de imagem
(em relação de aspecto nativa)
Distância de projeção
(em relação de aspecto nativa)
Métodos de projeçãoFrontal, traseira, montado no teto, teto
Relação de aspecto óptico
(largura-altura)
Ajuste de focoManual
Ajuste de zoomDigital
Relação de zoom
(Tele-a-Wide)
Sistema de som interno5 W monaural
Nível de ruído29 dB (modo de saída de luz normal)
Ângulo de correção de efeito
trapézio
Compatibilidade da porta USB
Tipo B (mini USB)
0,56 a 2,82 metros com zoom Tele
0,76 a 3,81 metros com zoom Wide
0,65 a 3,41 metros
16:10
1,0 a 1,35
26 dB (modo de saída de luz ECO)
Vertical: ± 45°
Horizontal: ± 40°
Compatível com USB 1.1 e 2.0 para cópia de configurações do
menu e atualização de firmware
Compatibilidade da porta USB
Tipo A
Tema principal: Especificações técnicas
Uma porta compatível com USB 1.1 e 2.0 para alimentação de
energia de 2A, cópia das configurações do menu e atualização de
firmware
Especificações da fonte de luz do projetor
TipoDiodo laser
Potência de saída da fonte de
luz
Até 43 W
98
Page 99
Comprimento da onda449 a 461 nm
Duração da fonte de luz
(aproximadamente)
Observação: Desligue o produto quando não for usá-lo para prolongar a vida do projetor. A vida útil do
laser irá variar de acordo com o modo selecionado, as condições de ambiente e o uso. O brilho diminui
com o tempo.
Tema principal: Especificações técnicas
Saída de luz a 100%:
Até cerca de 12.000 horas
Saída de luz a 50%:
Até cerca de 20.000 horas
Especificações do controle remoto
Faixa de recepção5 metros
PilhasDuas pilhas alcalinas ou duas pilhas de manganês tamanho AAA
Tema principal: Especificações técnicas
Especificações de dimensão do projetor
Altura (excluindo pé)88 mm
Largura210 mm
Profundidade227 mm
Peso2,7 kg
Tema principal: Especificações técnicas
Especificações elétricas do projetor
Frequência nominal50/60 Hz
Fonte de alimentação100 a 240 V AC ±10%
1,8 a 0,9 A
99
Page 100
Consumo de energia
Em uso:
(100 a 120 V)
Consumo de energia
(220 a 240 V)
Tema principal: Especificações técnicas
Saída de luz de 178 W a 100%
Saída de luz de 118 W a 50%
Em espera: 0,4 W
Em uso:
Saída de luz de 172 W a 100%
Saída de luz de 115 W a 50%
Em espera: 0,4 W
Especificações ambientais do projetor
TemperaturaEm uso:
0 a 2.286 metros de altitude: 5 a 35 °C
2.286 a 3.000 metros de altitude: 5 a 30 °C
Armazenado: -10 a 60 ºC
Umidade (relativa, sem
condensação)
Em uso: 20 a 80%
Armazenado: 10 a 90%
Altitude de funcionamentoAté 1.500 metros
Tema principal: Especificações técnicas
Especificações de Bluetooth
VersãoBluetooth Ver. 3.0
SaídaClasse 2
Distância de comunicaçãoAproximadamente 10 metros
Perfis suportadosA2DP
Até 3.000 metros com Modo Alta Altitude ativado
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.