Epson EB-Z8455WU, EB-Z8450WU, EB-Z8355W, EB-Z8350W, EB-Z10005 User's Guide [sl]

...
Page 1
Priročnik za uporabnika
Page 2

Simboli v teh Navodilih

Varnostno označevanje
V dokumentaciji in na projektorju so grafični simboli, ki ponazarjajo, kako napravo uporabljati varno. Prosimo, da se poučite, kaj ti opozorilni simboli pomenijo, in da jih upoštevate, sicer se utegnete poškodovati ali okvariti opremo.
Opozorilo
Previdno
Oznake za splošne informacije
Pozor
q
s Označuje stran, na kateri lahko najdete podrobne podatke o določeni temi.
g
Postopek
[ (Ime) ] Označuje imena gumbov na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči.
»(Ime menija)«
Svetlost (krepko)
Ti simboli označujejo informacije, ki jih morate upoštevati, sicer se lahko kdo poškoduje ali celo umre.
Označuje postopke, ki lahko povzročijo škodo ali poškodbo, če niste dovolj previdni.
Označuje dodatne informacije in vsebine, ki so lahko koristne za določeno temo.
Označuje, da je razlaga za podčrtano besedo ali besede pred tem simbolom v slovarju izrazov. Glejte poglavje »Dodatek« v »Slovar«. s str.181
Označuje načine uporabe in vrstni red postopkov. Označeni postopek se mora izvesti po oštevilčenih posameznih korakih.
Primer: Gumb [ESC]
Označuje elemente v meniju Konfiguracija. Primer:
Izberite »Svetlost« iz menija Slika.
Meni Slika - Svetlost
Posnetki zaslona menija za konfiguracijo
Posnetki zaslona se lahko razlikujejo od tistih, ki so prikazani v tem priročniku, odvisno od modela projektorja.
Page 3

Vsebina

3
Simboli v teh Navodilih ............................... 2
Uvod
Lastnosti Projektorja . ....................................... 8
Enostavna uporaba projektorja na stropnem nosilcu......................8
Zanesljivost, na katero se lahko zanesete ..............................8
Ustreza širokemu razponu potreb................................... 9
Izboljšane varnostne funkcije...................................... 9
Preprosta uporaba .............................................10
Funkcije nadzora in upravljanja....................................10
Popolni izkoristek omrežne povezave ................................ 10
Nazivi In Funkcije Delov .................................... 11
Spredaj/Zgoraj...............................................11
Zadaj......................................................12
Vmesnik ....................................................13
Nadzorna plošča..............................................14
Daljinski upravljalnik...........................................15
Namestitev baterij ...........................................17
Doseg delovanja daljinskega upravljalnika..........................18
Projiciranje slik iz računalnika...................................24
Sprememba načina razmerja (EB-Z10005/Z10000/Z8150) . . . . ..............25
Projiciranje slik iz videoopreme..................................25
Projiciranje slik iz vhodnega priključka HDMI1/2 .......................26
Projiciranje slik iz računalnika...................................26
Izbiranje kakovosti projekcije (Izbiranje barvnega načina) .... 28
Projiciranje dveh slik naenkrat (Split Screen) ................ 29
Viri vhoda za projiciranje deljenega zaslona ............................29
Postopki delovanja ............................................ 29
Projiciranje na deljenem zaslonu................................. 29
Preklop med levim in desnim zaslonom............................30
Menjava velikosti leve in desne slike............................... 31
Prekinjanje deljenega zaslona...................................31
Omejitve med projiciranjem deljenega zaslona .........................32
Omejitve delovanja ..........................................32
Omejitve v zvezi s slikami......................................32
Funkcije Za Poudarjeno Projekcijo .......................... 33
Začasno skrivanje slike (zaklop)....................................33
Zamrzovanje slike (Zamrzni) ......................................33
Funkcija kazalca (Kazalec) ........................................ 34
Povečanje dela slike (E-Zoom) .....................................34
Koristne Funkcije
Zamenjava Projicirane Slike . . . ............................. 20
Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)
.......................................................... 20
Preklop na ciljno sliko z daljinskim upravljalnikom .......................21
Spreminjanje razmerja gledišča projicirane slike ............. 22
Sprememba načina razmerja (EB-Z8455WU/Z8450WU) ....................23
Projiciranje slik iz video opreme ali vhodnih vrat HDMI1/2 ali SDI...........23
Projiciranje slik iz računalnika ...................................23
Sprememba načina razmerja (EB-Z8355W/Z8350W)......................24
Projiciranje slik iz video opreme ali priključka HDMI1/2.................. 24
Shranjevanje uporabnikovega logotipa ..................... 36
Varnostne Funkcije ........................................ 38
Nadzorovanje uporabnikov (Zaščita z geslom) ..........................38
Vrsta zaščite z geslom........................................38
Nastavljanje zaščite z geslom...................................38
Vnos gesla................................................39
Omejevanje delovanja gumbov ....................................40
Zaklep delovanja ............................................ 40
Blok. delovanja leče.......................................... 41
Zaklepanje gumbov daljinskega upravljalnika ........................42
Zaklep Proti Kraji ..............................................43
Namestitev žične ključavnice....................................43
Pomnilniška funkcija ....................................... 44
Page 4
Vsebina
4
Razpoložljive nastavitve .........................................44
Shranjevanje/nalaganje/brisanje pomnilnika ...........................44
Shranjevanje pomnilnika ......................................44
Nalaganje pomnilnika........................................45
Brisanje pomnilnika.......................................... 45
Preimenovanje pomnilnika ..................................... 45
Meni Konfiguracija
Uporaba menija Konfiguracija .............................. 47
Meni Konfiguracija .............................................48
Omrežje Meni ..............................................49
Meni Slika ................................................. 51
Meni Signal ............................................... 53
Meni Nastavitve ........................................... 55
Meni Razširjeno ........................................... 57
Meni Omrežje ............................................. 60
Opombe o ravnanju z menijem Omrežje..............................61
Delo s programsko tipkovnico .....................................61
Meni Osnovno ............................................... 62
Meni Brezžični LAN ............................................ 63
Zaslon Iskanje dostopovne točke ................................. 65
Meni Varnost (samo, če je nameščena izbirna enota za brezžični LAN) ..........66
Ko je izbrana nastavitev WPA/WPA2-PSK ............................67
Ko je izbrana nastavitev WPA/WPA2-EAP ...........................68
Meni Žično lokal. omrežje........................................70
Meni Skrbniške nastavitve ........................................71
Meni Obvestilo o pošti........................................73
Meni Upravljanje potrdil....................................... 74
Meni SNMP ................................................75
Meni Ponastavi...............................................76
Meni Informacije (samo prikaz) ............................. 77
Meni Ponastavi ............................................ 79
Odpravljanje Težav
Uporaba menija Pomoč .................................... 81
Reševanje Težav ........................................... 82
Razlaga indikatorjev ............................................82
t
Indikator sveti ali utripa rdeče.................................83
m o n
Ko indikatorji niso v pomoč .......................................87
Težave, povezane s sliko .......................................88
Težave ob začetku projekcije ....................................92
Druge težave .............................................. 93
Razlaga Event IDs...........................................95
Lučka utripa ali sveti ....................................84
Vzdrževanje
Čiščenje ................................................... 97
Čiščenje Površine Projektorja......................................97
Čiščenje objektiva .............................................97
Čiščenje zračnega filtra..........................................97
Zamenjava potrošnih materialov .......................... 100
Menjava žarnic .............................................. 100
Obdobje za zamenjavo žarnice ................................. 100
Kako zamenjati žarnico .......................................100
Ponastavitev ure žarnice (Resetting the Ure žarnice) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Zamenjava zračnega filtra.......................................103
Obdobje za menjavo zračnega filtra .............................. 103
Kako zamenjati zračni filter .................................... 103
Opombe glede prevoza ................................... 105
Prestavljanje v bližino ..........................................105
Page 5
Vsebina
5
Med prevozom .............................................. 105
Priprava embalaže .......................................... 105
Opombe glede priprave in prevoza .............................. 105
Nadzor in upravljanje
EasyMP Monitor .......................................... 107
Spreminjanje nastavitev s spletnim brskalnikom (Spletni
kontrolnik) ............................................... 108
Prikaži Spletni kontrolnik ....................................... 108
Prikaži Spletni upravljalnik ...................................... 108
Prikaz Lens Control ........................................... 109
Nastavljanje potrdil........................................... 110
Opombe za funkcijo Zaščiti HTTP.................................. 111
Uporaba funkcije Obvestilo o pošti za poročanje o težavah.
.......................................................... 112
Kako brati e-poštna obvestila o težavah............................. 112
Upravljanje s SNMP ....................................... 113
Ukazi ESC/VP21 .......................................... 114
Serijska povezava ............................................ 114
Komunikacijski protokol........................................ 114
Seznam ukazov .............................................. 114
Vizitka PJLink ............................................ 116
O sistemu Crestron RoomView® ............................ 117
Upravljanje projektorja v računalniškem oknu......................... 117
Prikaz operacijskega okna..................................... 117
Uporaba operacijskega okna ................................... 118
Uporaba okna Orodja ........................................119
O funkciji Message Broadcasting ........................... 121
Funkcije omrežja
Projiciranje z uporabo funkcije »Vzpostavljanje povezave z
omrežnim projektorjem« .................................. 123
Vzpostavljanje povezave WPS (Wi-Fi Protected Setup) z
dostopno točko do brezžičnega lokalnega omrežja . . . . . . . . . 124
Način vzpostavitve povezave ..................................... 124
Vzpostavljanje povezave z metodo tipke ...........................125
Vzpostavljanje povezave z metodo PIN-kode ........................ 126
Namestitev in povezave
Načini Namestitve ........................................ 129
Povezava z Video Opremo ................................. 131
Povezovanje z računalnikom ..................................... 131
Sprememba video izhoda v prenosnem računalniku................... 132
Povezava z Video Opremo .......................................133
Prilagajanje projicirane slike .............................. 136
Prikaz testnega vzorca ......................................... 136
Prilagajanje položaja projicirane slike (premik objektiva) .................. 137
Nastavljanje nagiba projicirane slike ................................138
Popravljanje popačenja v projicirani sliki .............................139
Quick Corner..............................................140
Keystone-v/n .............................................. 141
Popravljanje lokov.......................................... 143
Nastavljanje kakovosti slike ............................... 145
Nastavljanje Barvni odtenek, Zasičenost in Svetlost ......................145
Gama Nastavitev............................................. 145
Izberite in nastavite vrednost popravka............................ 145
Nastavljajte med prikazom slike................................. 146
Nastavljajte z uporabo grafa za nastavitev game..................... 146
Okvirni vložek (samo EB-Z8455WU/Z8450WU) . . . . ..................... 146
Super-resolution ............................................. 147
Page 6
Vsebina
6
Zmanjšanje šuma ............................................. 147
Zmanjšanje šuma ........................................... 147
Zmanjš.šuma Mosquito ...................................... 148
Nastavitve za več projektorjev ............................. 149
Potek priprave ...............................................149
ID projektorja/ID daljinskega upravljalnika............................149
Nastavljanje ID projektorja .................................... 150
Preverjanje ID projektorja ..................................... 150
Nastavitev ID daljinskega upravljalnika............................ 151
Nastavitev položaja projicirane slike ................................ 151
Popravljanje točk ...........................................152
Preverjanje barvnega načina ..................................... 153
Uporaba funkcije za prelivanje robov ............................... 154
Nastavitve za uskladitev barv Več projekcij........................... 156
Prikaz delno povečane slike (obseg)................................ 156
Nastavljanje urnika ....................................... 158
Načini nastavljanja............................................158
Ura ...................................................... 159
Zaslon Poletni čas .......................................... 159
Urnik..................................................... 159
Zaslon Ura/nastavitev urnika................................... 159
Dodatek
Dodatki in potrošno blago . ............................... 169
Dodatna oprema ............................................. 169
Potrošni Material ............................................. 169
Velikost zaslona in razdalja projekcije ...................... 170
Razdalja projekcije za EB-Z8455WU/Z8450WU . . . . . . . .................. 170
Razdalja projekcije za EB-Z8355W/Z8350W . . . . . . . . . . . . . . ............. 171
Razdalja projekcije za EB-Z10005/Z10000/Z8150 . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 172
Podprti prikazovalniki monitorjev ......................... 174
Podprti prikazi monitorja....................................... 174
Računalniški signali (analogni RGB)...............................174
Komponentni video .........................................174
Sestavljeni video/S-Video ..................................... 174
Vhodni signali iz vhodnega priključka HDMI1/2 ...................... 174
Vhodni signali iz vhodnega priključka SDI (samo EB-Z8455WU/Z8450WU) . . . . 175
Podprta potrdila ......................................... 176
Specifikacije ............................................. 177
Splošne Specifikacije Projektorja .................................. 177
Povezava z Zunanjo Opremo .............................. 160
Povezava s kablom LAN ........................................ 160
Povezava z zunanjim monitorjem ..................................160
Nastavitev izbirnih in priloženih dodatkov . . . . .............. 161
Odstranjevanje in namestitev projicirnega objektiva.....................161
Odstranjevanje............................................ 161
Namestitev...............................................162
Namestitev enote za brezžično omrežje LAN (ELPAP07) ................... 164
Namestitev...............................................164
Razlaga indikatorjev za brezžični LAN ............................. 165
Nameščanje in odstranjevanje pokrova vmesnika ....................... 165
Odstranjevanje............................................ 165
Namestitev...............................................166
Odstranjevanje nog ........................................... 167
Videz .................................................... 180
Slovar ................................................... 181
Splošne opombe ......................................... 183
Več o zapisih................................................ 183
Splošno obvestilo............................................ 183
Indeks ................................................... 185
Page 7

Uvod

To poglavje razlaga lastnosti projektorja in nazive posameznih delov.
Page 8

Lastnosti Projektorja

8

Enostavna uporaba projektorja na stropnem nosilcu

Sredinski objektiv
Objektiv je nameščen na sredini projektorja, tako da je dobro uravnotežen in ga je mogoče zlahka vgraditi na strop. To tudi olajša izravnavo zaslona in projektorja.
Na voljo so funkcije za premik objektiva, zoom in izostritev
Funkcija za premik objektiva, s katero lahko prilagajate položaj projicirane slike po vodoravni in navpični osi, omogoča veliko možnosti za namestitev projektorja.
str.137
s
Funkcije za premik objektiva, zoom in izostritev lahko upravljate z daljinskim upravljalnikom, tako da je mogoča preprosta uporaba tudi, če je projektor nameščen na stropu.
Na voljo je široka ponudba dodatnih objektivov.
Glede na razdaljo in namen projekcije lahko izberete najprimernejši objektiv. Bajonetna vrsta omogoča hitro in preprosto menjavo ter namestitev dodatnih objektivov. s str.161
Projektor lahko usmerite navzgor, navzdol ali pod kotom, da projicirate slike na tla ali strop poleg običajne vodoravne projekcije. Zaradi tega je to učinkovito komunikacijsko orodje, s katerim lahko zelo udarno izrazite svoje ideje. s str.129
Zasnova se ujame z okoljem in olajša vgradnjo
Prefinjena zasnova projektorja vključuje pokrov za kable, ki skrije kable in tako omogoča čist videz zunanjosti.
Ročaji v obliki drogov so zasnovani za lahkotno premikanje in vgradnjo projektorja, tako da lahko z njim delate na varen način. Na te ročaje lahko pritrdite stropni nosilec, da projektor obesite s stropa. Projektorja ni treba obrniti na glavo, zato je vgradnja preprosta. Zlahka lahko nastavite začetne nastavitve ob pogledu na zaslon, saj je nadzorna plošča nameščena na zadnji strani projektorja.
Enostavno vzdrževanje
Žarnico zamenjate tako, da odprete pokrov in ga potegnete naravnost nazaj, pri tem ne potrebujete izvijača.
Ker ima naprava samo en zračni filter, ga je preprosto čistiti in zamenjati. Žarnico in zračni filter lahko varno zamenjate tudi pri vgradnji na strop, ker pokrovi ne padejo, ko jih sprostite.
Različni koti projekcije

Zanesljivost, na katero se lahko zanesete

Dve žarnici za zmanjšanje tveganja izklopa
Projektor je opremljen z dvema žarnicama. Če ena odpove, lahko pomembne predstavitve predstavite do konca z drugo in se tako izognete prekinitvam.
Omogoča temperature delovanja od 0 do 50 ˚C
Page 9
Lastnosti Projektorja
9
Posebno hladilno sredstvo in ventilator hladilnega sistema zmanjšujeta visoko temperaturo med delovanjem ter izboljšujeta zanesljivost med običajno uporabo.
To je sicer odvisno od nastavitev in okolja uporabe, vendar lahko ta projektor uporabljate do temperature 50 ˚C.

Ustreza širokemu razponu potreb

Opremljeno s ploščo WUXGA visoke ločljivosti (samo EB-Z8455WU/ Z8450WU)
Na zaslon lahko projicirate ogromno število informacij. Tako lahko gledalci vidijo vse informacije hkrati, brez premikanja ali preklapljanja med zasloni.
Funkcija interpolacije slik gladko predvaja videoposnetke s hitrim premikanjem, kot so športi in akcijski filmi, da se zmanjšajo podvojene slike.
Projiciranje dveh slik naenkrat (Split Screen)
Naenkrat lahko projicirate slike dveh virov video signala tako, da sta skupaj na zaslonu. Zaradi tega je na voljo več aplikacij, na primer udeležba v video konferenci med projiciranjem predstavitvenega materiala. s str.29
Jasno predstavljanje medicinskih slik
Za medicinske slike, kot so rentgenske slike, je zagotovljen barvni način »DICOM SIM«. Ta način omogoča kakovost slik, ki je podobna standardu (Projektor ni medicinska naprava in ga ni mogoče uporabljati za medicinske diagnoze.) s str.28
DICOMg.
Izberite Teater ali sRGB in Barvni način za uporabo funkcije Epson Cinema Filter. Če je nastavitev Barvni način nastavljena na Teater, je mogoča reprodukcija s 100 % barvne lestvice v digitalnem kinu. Tako dobite polne in intenzivne barve.
Natančno prilagajanje barv
Prav tako kot barvni način (Color Mode) lahko prilagajate tudi absolutno barvno temperaturo slike in moč posamezne barve RGB. Ker lahko prilagajate odtenek, zasičenost in svetlost posameznega kanala RGBCMY, ima projicirana slika prvovrstno globino in podrobne naravne barve.
Nastavitve nastavljene slike lahko shranite v pomnilnik in uporabljate takrat, ko jih potrebujete. Če uporabljate en projektor na več mestih, lahko zlahka znova uporabite prejšnje nastavitve.
Popolnoma usklajeno projiciranje več slik hkrati
Kadar projicirate eno sliko iz več projektorjev, lahko razlike barvnih odtenkov med posameznimi slikami prilagodite tako, da ustvarite en sam neprekinjen zaslon s funkcijama Več zaslonov in Prelivanje robov. s str.149

Izboljšane varnostne funkcije

Zaščita z geslom za omejevanje in nadzor uporabnikov
Če nastavite geslo, lahko omejite število uporabnikov projektorja. s str.38
Zaklepanje nadzorne plošče omeji uporabo gumbov na nadzorni plošči.
To funkcijo lahko uporabite tudi, če želite preprečiti spreminjanje nastavitev projektorja brez dovoljenja, npr. na prireditvah, v šoli ipd. s str.40
Opremljen z raznimi napravami proti kraji
Ta projektor je opremljen z naslednjimi napravami proti kraji. s str.43
Security slot
Varovana točka namestitve kabla
Funkcija Epson Cinema Filter podpira barvno lestvico za digitalni kino.
Page 10
Lastnosti Projektorja
10

Preprosta uporaba

Neposreden vklop/izklop napajanja
V območjih, kjer se uporablja centralno upravljanje napajanja, lahko projektor nastavite za samodejni vklop in izklop, ko se vključi ali izključi vir napajanja, na katerega je priključen projektor.
Brez čakanja na ohlajanje
Po izklopu projektorja lahko odklopite napajalni kabel brez čakanja, da se projektor ohladi.

Funkcije nadzora in upravljanja

Urnik
Nastavite lahko urnik vklopa/izklopa projektorja in preklopa vhodnega vira kot dogodke v urniku. Registrirani dogodki se samodejno izvedejo vsak teden ob predpisanem času in ob predpisanih datumih. s "Nastavljanje urnika" str.158
Podpora za različne protokole
Podprt je izbor protokolov nadzora in upravljanja, kot je programska oprema EasyMP Monitor Epson. S tem je omogočena uporaba projektorja v skladu z okoljem sistema.
"Nadzor in upravljanje" str.106
s
Z uporabo priložene programske opreme EasyMP Multi PC Projection lahko izberete do 4 slike iz do 32 računalnikov, ki so povezani v omrežje, in razdelite zaslon projektorja, da jih prikažete skupaj. Vsakdo lahko prosto in na enostaven način projicira slike iz povezanih računalnikov, s čimer se omogočijo živahnejše konference in sestanki. s Navodila za uporabo EasyMP Multi PC Projection
Prenos slik po omrežju
Priložena programska oprema EasyMP Network Projection se lahko uporablja za povezovanje z omrežnimi računalniki ter prenos videoposnetkov in filmov. Uporaba različnih funkcij prenosa omogoča več predstavitvenih možnosti. s Navodila za
uporabo EasyMP Network Projection
* Ta enota ne more prenašati zvoka.
Projiciranje z možnostjo »Poveži z omrežnim projektorjem«
Če projektor povežete v omrežje in uporabite funkcijo Omrežni projektor v sistemu Windows Vista ali Windows 7, lahko projektor uporablja več uporabnikov v omrežju. s str.123

Popolni izkoristek omrežne povezave

Istočasno projiciranje štirih slik za dinamične konference
Page 11

Nazivi In Funkcije Delov

11

Spredaj/Zgoraj

Slika prikazuje projektor s standardnim zoom objektivom.
Ime Funkcija
A
Ročaj
Te ročaje uporabite za prenašanje projektorja. Za zavarovanje projektorja lahko skozi ročaje napeljete žične ključavnice. s str.43
Ime Funkcija
B
Varnostna reža( )
Odprtina za zračenje
C
(Zračni filter)
Sprednja nastavljiva
D
noga
Sprednji pokrov
E
Oddaljen sprejemnik
F
Pokrov vmesnika
G
Projekcijski objektiv
H
Stikalo za odpiranje/
I
zapiranje pokrova za vmesnike
Točke za pritrditev na
J
stropni nosilec (4 točke)
Varnostna reža je združljiva s sistemom Microsaver Security, ki ga proizvaja družba Kensington. s str.43
Sprejema zrak za notranje hlajenje projektorja. Če se tukaj nabira prah, se lahko notranja temperatura projektorja zviša, kar lahko povzroči težave pri delovanju in skrajša življenjsko dobo optičnega mehanizma. Poskrbite, da zračni filter redno čistite. s str.97, str.103
Pri postavitvi na mizo obrnite in povlecite za prilagoditev vodoravnega nagiba.
Sprednje nastavljive noge lahko odstranite, ko je projektor nameščen na strop. s str.167
Odstranite pokrov, da odstranite ali namestite objektiv, ko menjavate objektiv. s str.161
Ta pokrov mora biti nameščen med uporabo projektorja.
Sprejema signale daljinskega upravljalnika. s str.18
Odstranite ta pokrov, da priključite kable na notranje priključke, ko priključujete projektor na videoopremo.
str.13, str.165
s
Slike se projicirajo skozi objektiv.
Odpre in zapre pokrov za vmesnike. s str.165
Sem pritrdite dodatni stropni nosilec, če želite projektor pritrditi na strop. s str.129, str.169
Previdno
Projektorja naj ne nosi ena oseba. Za odstranjevanje embalaže in prenašanje projek-
torja sta potrebni dve osebi.
Page 12
Nazivi In Funkcije Delov
12

Zadaj

Odprtina za izpuh
A
zraka (Pokrov žarnice)
Ime Funkcija
Odprtina za zračenje se uporablja za notranje hlajenje projektorja. Odprite ta pokrov, da zamenjate žarnice projektorja.
Remote Receiver
D
Indikatorji stanja
E
Nadzorna plošča
F
Ime Funkcija
Sprejema signale daljinskega upravljalnika. s str.18
Barva, utripanje in delovanje indikatorjev odražajo stanje projektorja. s str.82
s "Nadzorna plošča" str.14
Zadnja noga
B
Jeziček za odpiranje
C
pokrova žarnice
Previdno
Predmetov, ki se lahko deformirajo ali drugače po­škodujejo zaradi vročine, ne postavljajte v bližino odprtine za izpuh zraka, prav tako pa pred odprti­no ne postavljajte rok ali obraza, ko projektor de­luje.
Pri postavitvi na mizo obrnite in povlecite za prilagoditev vodoravnega nagiba.
Zadnje nastavljive noge lahko odstranite, ko je projektor nameščen na strop. s str.167
S temi jezički odprite pokrov žarnice. s str.100
Page 13
Nazivi In Funkcije Delov
13

Vmesnik

Do naslednjih priključkov lahko pridete z odstranjevanjem pokrova za vmesnike. Za informacije o odstranjevanju pokrova vmesnika in priključitvi
s
videoopreme "Povezava z Video Opremo" str.131
Ime Funkcija
Vhod HDMI1
A
Vhod BNC
B
Vhodni priključek
C
Video
Vhod S-Video
D
"Nameščanje in odstranjevanje pokrova vmesnika" str.165,
Sprejema video signale iz videoopreme in računalnikov, združljivih s HDMI. Ta projektor je združljiv s signali HDCPg.
Za analogne signale RGB iz računalnika in komponentne video signale iz drugih videovirov.
Za sestavljene video signale iz video virov.
Za signale S-Video iz videovirov.
Ime Funkcija
Držalo kabla
E
Vhod Computer
F
Vtič za električno
G
napajanje
Vrata Remote
H
Vrata RS-232C
I
Priključek za enoto za
J
brezžični LAN
Izhod Monitor Out
K
Priključek SDI
L
(samo EB-Z8455WU/ Z8450WU)
Vhod HDMI2
M
Vrata LAN
N
Če na vhodna vrata HDMI priključite težak in debel kabel HDMI, se lahko povezava poslabša. Da preprečite izključitev kabla, skozi to držalo napeljite običajno kabelsko vezico.
Za analogne signale RGB iz računalnika in komponentne video signale iz drugih videovirov.
Za povezavo z napajalnim kablom.
Povezuje izbirni komplet kablov za daljinski upravljalnik in sprejema signale daljinskega upravljalnika. Ko je kabel za daljinski upravljalnik priključen v ta vrata, se sprejemnik za daljinski upravljalnik na projektorju onemogoči.
Če projektor upravljate z računalnikom, povežite računalnik s projektorjem preko kabla RS-232C. Ta vrata so namenjena krmiljenju in niso za splošno uporabo. s str.114
Povežite jih z izbirno enoto za brezžično lokalno omrežje. s str.164
Oddaja analogni signal za zunanji monitor, ki prihaja iz računalnika, ki je priključen na vhodna vrata Computer ali vhodna vrata BNC. Te možnosti ni na voljo za komponentne videosignale ali druge signale, ki so priključeni na katera koli vhodna vrata, razen Computer ali BNC. s str.160
Vhod za signale SDI iz videoopreme.
Sprejema video signale iz videoopreme in računalnikov, združljivih s HDMI. Ta projektor je združljiv s signali HDCPg.
Uporabljajo se za povezavo v omrežje prek kabla LAN. s str.160
Page 14
Nazivi In Funkcije Delov
14

Nadzorna plošča

Ime Funkcija
[t] – gumb
A
Gumb [Lens]
B
Gumb [Source Search]
C
Gumb [Enter]
D
Vklopi ali izklopi projektor. s Priročnik za hitri zagon
Pritisnite ta gumb, da preklopite med nastavitvami izostritve, zooma in premika objektiva, da nastavite objektiv. s str.137, Priročnik za hitri zagon
Preklopi na naslednji vhodni vir, ki je povezan s projektorjem in pošilja sliko. s str.20
Če ga pritisnete med projekcijo analognega računalniškega signala RGB, samodejno nastavi funkcije Sledenje, Sinhronizacija in Položaj in s tem poskrbi za optimalno sliko.
Ko je prikazan meni za konfiguracijo ali zaslon s pomočjo, sprejme in vnese trenutno izbiro ter se premakne na naslednji nivo. s str.47
Ime Funkcija
E
[w/ ][v/ ] – gumba
Gumb [Shutter]
F
Gumb [Esc]
G
H
[</ ][>/ ] – gumba
Gumb [Menu]
I
Popravi navpično popačenje keystone. s str.141 Če jih pritisnete, ko je prikazan meni za konfiguracijo ali zaslon s pomočjo, ta gumba upravljata samo funkciji [
] za izbiranje menijskih elementov ter vrednosti
in [ nastavitev. s str.47 Pri projiciranju z možnostjo »Poveži z omrežnim projektorjem« delujeta ta gumba samo kot gumba [
].
[
Odpre ali zapre elektronski zaklop ali začasno utiša sliko, da zatemni zaslon.
Opravi se poljubni postopek, izbran za Gumb sprožilca. s str.33
Ustavi trenutno funkcijo. Če ga pritisnete v meniju za konfiguracijo, se premakne na
prejšnjo raven menija. s str.47
Popravi vodoravno popačenje keystone. s str.141 Če jih pritisnete, ko je prikazan meni za konfiguracijo ali zaslon s pomočjo, ta gumba upravljata samo funkciji [
] za izbiranje menijskih elementov ter vrednosti
in [ nastavitev. s str.47 Pri projiciranju z možnostjo »Poveži z omrežnim projektorjem« delujeta ta gumba samo kot gumba [
].
[
Prikaže in zapre meni za konfiguracijo. s str.47
] in
] in
]
]
Page 15
Nazivi In Funkcije Delov
15

Daljinski upravljalnik

Ime Funkcija
Gumb [t]
A
Gumb [Computer]
B
[BNC] – gumb
C
Gumb [Video]
D
Gumb [LAN]
E
[Menu] gumb
F
[h] – gumb
G
Gumb [Enter]
H
Vklopi ali izklopi projektor. s Priročnik za hitri zagon
Preklopi na slike iz vhodnega priključka Computer. s str.21
Preklopi na slike iz vhoda BNC. s str.21
Ob vsakem pritisku gumba se prikazana slika spremeni iz vhoda Video v vhod S-Video. s str.21
Spreminjanje slik za funkcijo EasyMP Network Projection. s str.21
Prikaže in zapre meni za konfiguracijo. s str.47
Ko je prikazan meni za konfiguracijo ali zaslon Pomoč, gumb izbira med elementi v meniju in vrednostmi nastavitev. s str.47, str.81
Pri uporabi izbirnega brezžičnega sprejemnika miške z nagibanjem tega gumba premaknete kazalec v smeri nagiba (osem možnih smeri).
Ko je prikazan meni za konfiguracijo ali zaslon s pomočjo, sprejme in vnese trenutno izbiro ter se premakne na naslednji nivo. s str.47, str.81
Deluje kot levi gumb miške pri uporabi izbirnega brezžičnega sprejemnika miške.
Gumba [Page]
I
[[][]]
Gumb [Shutter]
J
[Split] – gumb
K
Če uporabljate izbirni brezžični sprejemnik miške, lahko po datoteki PowerPoint med projiciranjem listate z gumboma stran gor/stran dol.
Odpre ali zapre elektronski zaklop ali začasno utiša sliko, da zatemni zaslon.
Opravi se poljubni postopek, izbran za Gumb sprožilca. s str.33
Pritisnite ta gumb, če želite razdeliti zaslon na dva dela in projicirati dve sliki naenkrat. s str.29
Page 16
Nazivi In Funkcije Delov
16
Ime Funkcija
Gumb [Auto]
L
Gumb [Aspect]
M
Gumb [Lens Shift]
N
Gumb [ID]
O
Gumb [Help]
P
Oddaljena vrata
Q
[Default] gumb
R
Gumb [Zoom]
S
Gumb [Num]
T
Gumb [Focus]
U
Številčnica
V
[Color Mode] – gumb
W
Gumb [Freeze]
X
Če ga pritisnete med projekcijo analognega računalniškega signala RGB, samodejno nastavi funkcije Sledenje, Sinhronizacija in Položaj in s tem poskrbi za optimalno sliko.
Razmerje glediščag se spremeni vsakič, ko pritisnete gumb. s str.22
Pritisnite za nastavljanje premika objektiva. s str.137
Pritisnite za nastavitev ID daljinskega upravljalnika. s str.149
Prikaže in zapre zaslon s pomočjo, ki vam pokaže, kako odpraviti morebitne težave. s str.81
Povezuje dodatni komplet kablov za daljinski upravljalnik in sprejema signale iz daljinskega upravljalnika. Ko je kabel za daljinski upravljalnik priključen v ta oddaljena vrata, se oddaljeni sprejemnik onemogoči.
Ponastavi vrednosti nastavitev v določenih menijih za konfiguracijo na privzeto vrednost.
Pritisnite za nastavljanje zooma. s Priročnik za hitri
zagon
Ta gumb uporabite za vnos gesel, Naslov IP v meniju Omrežje itd. s str.38
Pritisnite za izostritev. Priporočamo, da izostritev, povečavo in zamik objektiva nastavite najmanj 30 minut po začetku projekcije, saj slike niso stabilne takoj, ko vklopite projektor. s Priročnik za hitri zagon
Ta gumb uporabite za vnos gesel, nastavitev ID-ja daljinskega upravljalnika, Naslov IP iz Omrežje itd.
str.151, str.38
s
Vsakič, ko pritisnete gumb, se spremeni barvni način. s str.28
Predstavitev se ustavi ali nadaljuje. s str.33
Ime Funkcija
Gumbi [E-Zoom]
Y
[z][x]
Gumb [Pointer]
Z
Gumb [Esc]
a
Gumb [User]
b
Gumb [SDI]
c
Stikalo ID
d
Gumb [HDMI 1/2]
e
Gumb [Search]
f
Indikatorji
g
Območje oddajanja
h
svetlobe daljinskega upravljalnika
Gumb [z] poveča sliko, ne da bi se pri tem spremenila velikost projekcije.
Gumb [x] pomanjša dele slik, ki so bile povečane z gumbom [z]. s str.34
Pritisnite, da vklopite kazalec na zaslonu. s str.34
Ustavi trenutno funkcijo. Če ga pritisnete v meniju za konfiguracijo, se premakne na prejšnjo raven menija. s str.47
Deluje kot desni gumb miške pri uporabi izbirnega brezžičnega sprejemnika miške.
Pritisnite, če želite izmed razpoložljivih elementov v meniju za konfiguracijo izbrati pogosto uporabljen element. Ob pritisku gumba se prikaže zaslon za izbiro/ prilagajanje elementa, ki vam omogoča nastavitve/ prilagoditve z enim dotikom. s str.55
Testni vzorec je določen kot privzeta nastavitev.
Preklopi na slike iz vhodnega priključka SDI. s str.21
Ta gumb ne deluje, kadar uporabljate EB-Z8355W/ Z8350W/Z10005/Z10000/Z8150.
To stikalo uporabite, če želite omogočiti (On) ali onemogočiti (Off) nastavitve ID za daljinski upravljalnik.
str.149
s
Ob vsakem pritisku gumba se prikazana slika spremeni iz vhoda HDMI1 v vhod HDMI2. s str.21
Preklopi na naslednji vhodni vir, ki je povezan s projektorjem in pošilja sliko. s str.20
Lučka med oddajanjem signalov daljinskega upravljalnika ugasne.
Oddaja signale daljinskega upravljalnika.
Page 17
Nazivi In Funkcije Delov
Namestitev baterij
Bateriji ob prodaji nista vstavljeni v daljinski upravljalnik. Da boste lahko daljinski upravljalnik uporabljali, vstavite priloženi bateriji (dve alkalni bateriji AA).
Pozor
Pred ravnanjem z baterijami obvezno preberite Varnostna opozorila.
s
Varnostna opozorila
Postopek
17
A
B
Odstranite pokrov baterij.
Pritisnite zatič pokrova baterij in dvignite pokrov.
Vstavite bateriji v pravilni smeri.
Previdno
Preverite položaj (+) in (-) oznak v nosilcu baterij in se prepričajte, da so baterije pravilno vstavljene.
C
Znova namestite pokrov baterij.
Pritiskajte, dokler se ne zaskoči na mesto.
Če se pojavlja zamik v odzivnosti daljinskega upravljalnika ali če daljinski upravljalnik ne deluje po določenem času uporabe, sta bateriji verjetno že skoraj prazni. Ko se to zgodi, zamenjajte bateriji z novima. Imejte pripravljeni dve AA-alkalni bateriji. Drugih baterij razen AA-alkalnih ne smete uporabljati.
Page 18
Nazivi In Funkcije Delov
Doseg delovanja daljinskega upravljalnika
Pri uporabi daljinskega upravljalnika usmerite predel, ki oddaja svetlobo, v oddaljen sprejemnik na projektorju. Doseg delovanja daljinskega upravljalnika, ki je zagotovljen za projektor, je prikazan spodaj.
Vodoravni doseg delovanja
Navpični doseg delovanja
18
q
Če želite omejiti sprejem signalov delovanja iz daljinskega
upravljalnika, nastavite Oddaljen sprejemnik v meniju Nastavitve. s str.55
Pri uporabi daljinskega upravljalnika, priloženega drugim
projektorjem Epson, nastavite Vrsta daljin.uprav. v meniju Razširjeno. s str.57 Doseg delovanja je odvisen od uporabljenega daljinskega upravljalnika.
Page 19

Koristne Funkcije

To poglavje razlaga koristne nasvete za predstavitve in varnostne funkcije.
Page 20

Zamenjava Projicirane Slike

20
Projicirano sliko lahko spremenite na naslednja načina.
Preklop z uporabo funkcije Iskanje vira Projektor samodejno zazna signale, ki jih pošilja povezana oprema, in projicira sliko, ki jo prejema prek vhodnih vrat.
Preklop neposredno na ciljno sliko Tipke daljinskega upravljalnika lahko uporabite za preklop na želena vhodna vrata.

Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)

Ciljne slike lahko projicirate hitro, in sicer tako, da pritisnete gumb [Source Search], ker boste tako preklopili samo na slike iz tistih vhodnih vrat, v katera se prenašajo slikovni signali.
Postopek
Ko je vaša video oprema povezana, začnite predvajati pred začetkom tega postopka. Ko sta povezani dve ali več naprav, pritiskajte gumb [Source Search], dokler ni projicirana želena slika.
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Uporaba nadzorne plošče
Ko pritisnete gumb [Source Search], se opravi iskanje vhodnih vrat, v katera se prenašajo video signali, in sicer v tem vrstnem redu. (Vhodna vrata, pri katerih ni zaznanega nobenega slikovnega signala, so prezrta.)
*
samo EB-Z8455WU/Z8450WU
Pri preklopu na možnost LAN se projicirajo slike iz računalnikov, povezanih prek omrežja.
Page 21
Zamenjava Projicirane Slike
Naslednji zaslon, ki kaže status slikovnih signalov, ostane prikazan
q
samo, kadar je na voljo slika, ki jo projektor trenutno projicira, ali kadar ni nobenega slikovnega signala. Izberete lahko vhodna vrata, kjer je povezana oprema, ki jo želite uporabiti. Če ne storite nič, se zaslon po približno 10 sekundah zapre.

Preklop na ciljno sliko z daljinskim upravljalnikom

*
samo EB-Z8455WU/Z8450WU
21
Neposredno na sliko iz ciljnih vhodnih vrat lahko preklopite s pritiskom naslednjih gumbov na daljinskem upravljalniku.
str.15
Pri preklopu na možnost LAN se projicirajo slike iz računalnikov, povezanih prek omrežja.
s
"Daljinski upravljalnik"
Page 22

Spreminjanje razmerja gledišča projicirane slike

22
Način gledišča lahko izberete glede na vrsto vhodnega signala, razmerje med višino in širino ter ločljivost, da preklopite
Razmerje glediščag projicirane slike. Načini gledišča so navedeni spodaj. Načini gledišča, ki jih lahko nastavite, so odvisni od vrste projicirane slike.
EB-Z8455WU/Z8450WU/Z8355W/Z8350W
Način gledišča Obrazložitev
Normalno
Avtomatično
16:9
16:9 (gor)
16:9 (dol)
Polno
Zoom
Privzeto
Projicira na celotno velikost projekcije in ohrani razmerje stranic vhodne slike.
Projicira v primernem razmerju na osnovi informacij vhodnega signala.
Projicira na polno velikost projekcije v razmerju 16:9.
Projicira na polno velikost projekcije v razmerju 16 : 9 na vrhu zaslona.
Projicira na polno velikost projekcije v razmerju 16 : 9 na dnu zaslona.
Projicira pri polni velikosti.
Projicira vhodno sliko, povečano na celotno stransko velikost projekcije, in ohrani razmerje gledišča vhodne slike. Deli, ki segajo čez rob projekcije, niso prikazani.
Projicira pri ločljivosti vhodne slike na sredino zaslona. To je najprimernejše za projiciranje čistih slik.
Če ločljivost slike presega ločljivost projektorja (EB­Z8355W/Z8350W: 1280x800, EB-Z8455WU/ Z8450WU: 1920x1200), robovi slike niso projicirani.
Način gledišča Obrazložitev
4:3
16:9
16:9 (gor)
16:9 (dol)
Privzeto
Projicira na polno velikost projekcije v razmerju 4 : 3. To je primerno za slike z razmerjem prikaza 5 : 4 (1280x1024 itd.) pri polni velikosti projekcije.
Projicira v razmerju 16 : 9. To je primerno za projicirane na polno velikost zaslona v razmerju 16 : 9.
Projicira na polno velikost projekcije v razmerju 16 : 9 na vrhu zaslona.
Projicira na polno velikost projekcije v razmerju 16 : 9 na dnu zaslona.
Projicira pri ločljivosti vhodne slike na sredino zaslona. To je najprimernejše za projiciranje čistih slik.
Če ločljivost slike presega ločljivost projektorja (1024x768), robovi slike niso projicirani.
Postopek
Daljinski upravljalnik
EB-Z10005/Z10000/Z8150
Način gledišča Obrazložitev
Normalno
Avtomatično
Projicira na celotno velikost projekcije in ohrani razmerje stranic vhodne slike.
Projicira v primernem razmerju na osnovi informacij vhodnega signala.
Ime načina razmerja gledišča se ob pritisku tega gumba prikaže na zaslonu. Če pritisnete gumb, medtem ko je ime načina razmerja na zaslonu, se spremeni v naslednji način razmerja.
Page 23
Spreminjanje razmerja gledišča projicirane slike
Razmerje gledišča lahko določite tudi z možnostjo Pogled v meniju
q
Signal v meniju za konfiguracijo. s str.53
Ko nastavite Obseg na Vklopljeno v meniju Signal in nastavite Način obsega na Celoten prikaz, ne morete spremeniti razmerja
prikaza.

Sprememba načina razmerja (EB-Z8455WU/ Z8450WU)

Polno
E
Zoom
F
Privzeto
G
Projiciranje slik iz računalnika
Vsakič, ko pritisnete gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku, se način razmerja spremeni v vrstnem redu Normalno, 16:9, 16:9 (gor), 16:9 (dol), Polno, Zoom in Privzeto.
Spodaj so prikazani primeri projekcij za vsak način razmerja gledišča.
s
str.22
23
Projiciranje slik iz video opreme ali vhodnih vrat HDMI1/2 ali SDI
Vsakič, ko pritisnete gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku, se način razmerja spremeni v vrstnem redu Avtomatično (Normalnopri projekciji iz vhodnega priključka SDI), 16:9, 16:9 (gor), 16:9 (dol), Polno, Zoom in Privzeto.
Primer: vhod signala 720p (ločljivost: 1280 x 720, razmerje gledišča: 16 : 9)
s
str.22
Avtomatično/Normalno
A
16 : 9
B
16 : 9 (gor)
C
16 : 9 (dol)
D
Način glediš-
ča
Normalno
16:9
16:9 (gor)
16:9 (dol)
XGA
1024X768(4:3)
Vhodni signal
WXGA
1280X800(16:10)
WUXGA
1920X1200(16 :
10)
Page 24
Spreminjanje razmerja gledišča projicirane slike
24
Način glediš-
ča
Polno
Zoom
Privzeto
Če pri deli slike manjkajo ali niso v celoti projicirani, nastavite Široko
q
ali Normalno v Ločljivost v meniju za konfiguracijo, odvisno od velikosti namizja računalnika. s str.53
XGA
1024X768(4:3)
Vhodni signal
WXGA
1280X800(16:10)
WUXGA
1920X1200(16 :
10)
Avtomatično
A
16 : 9
B
16 : 9 (gor)
C
16 : 9 (dol)
D
Polno
E
Zoom
F
Privzeto
G
Projiciranje slik iz računalnika

Sprememba načina razmerja (EB-Z8355W/ Z8350W)

Projiciranje slik iz video opreme ali priključka HDMI1/2
Vsakič, ko pritisnete gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku, se način razmerja spremeni v vrstnem redu Avtomatično, 16:9, 16:9 (gor), 16:9 (dol), Polno, Zoom in Privzeto.
Primer: vhod signala 1080p (ločljivost: 1920 x 1080, razmerje gledišča: 16 : 9)
s
str.22
Vsakič, ko pritisnete gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku, se način razmerja spremeni v vrstnem redu Normalno, 16:9, 16:9 (gor), 16:9 (dol),
s
Polno, Zoom in Privzeto.
str.22
Spodaj so prikazani primeri projekcij za vsak način razmerja gledišča.
Način glediš-
ča
Normalno
XGA
1024X768(4:3)
Vhodni signal
WXGA
1280X800(16:10)
SXGA
1280X1024(5:4)
Page 25
Spreminjanje razmerja gledišča projicirane slike
25
Način glediš-
ča
16:9
16:9 (gor)
16:9 (dol)
Polno
Zoom
XGA
1024X768(4:3)
Vhodni signal
WXGA
1280X800(16:10)
SXGA
1280X1024(5:4)

Sprememba načina razmerja (EB-Z10005/Z10000/ Z8150)

Projiciranje slik iz videoopreme
Vsakič, ko pritisnete gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku, se način razmerja spremeni v vrstnem redu , Avtomatično, 4:3, 16:9, 16:9 (gor) in 16:9 (dol).
Kadar je priključen signal 720p/1080i/1080p in je način razmerja nastavljen na 4:3, se uporabi povečava 4:3 (leva in desna stran slike se odrežeta).
Primer: vhod signala 720p (ločljivost: 1280 x 720, razmerje gledišča: 16 : 9)
s
str.22
Privzeto
q
Če pri deli slike manjkajo ali niso v celoti projicirani, nastavite Široko ali Normalno v Ločljivost v meniju za konfiguracijo, odvisno od velikosti namizja računalnika. s str.53
Avtomatično
A
4 : 3
B
16 : 9
C
16 : 9 (gor)
D
16 : 9 (dol)
E
Page 26
Spreminjanje razmerja gledišča projicirane slike
26
Projiciranje slik iz vhodnega priključka HDMI1/2
Vsakič, ko pritisnete gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku, se način razmerja spremeni v vrstnem redu Avtomatično, 4:3, 16:9, 16:9 (gor), 16:9
s
(dol) in Privzeto.
Primer: vhod signala 1080p (ločljivost: 1920 x 1080, razmerje gledišča: 16 : 9)
Avtomatično
A
4 : 3
B
16 : 9
C
16 : 9 (gor)
D
16 : 9 (dol)
E
Privzeto
F
str.22
Spodaj so prikazani primeri projekcij za vsak način razmerja gledišča.
Način glediš-
ča
Normalno
4:3
16:9
16:9 (gor)
16:9 (dol)
XGA
1024X768(4:3)
Vhodni signal
WXGA
1280X800(16:10)
SXGA
1280X1024(5:4)
Projiciranje slik iz računalnika
Vsakič, ko pritisnete gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku, se način razmerja spremeni v vrstnem redu Normalno, 4:3, 16:9, 16:9 (gor), 16:9 (dol) in Privzeto.
s
str.22
Privzeto
Page 27
Spreminjanje razmerja gledišča projicirane slike
Če pri projiciranju računalniških slik deli slike manjkajo ali niso v
q
celoti projicirani, nastavite Široko ali Normalno v možnosti Ločljivost v meniju za konfiguracijo, odvisno od velikosti namizja računalnika. s str.53
27
Page 28

Izbiranje kakovosti projekcije (Izbiranje barvnega načina)

28
Optimalno kakovost slike lahko preprosto dosežete tako, da izberete nastavitve, ki najbolj ustrezajo okolju, v katerem projicirate. Svetlost slike je odvisna od načina delovanja, ki ste ga izbrali.
Način delovanja Uporaba
Dinamično
Predstavitev
Teater
Fotografija
*2
Šport
sRGB
DICOM SIM
*1
*1
Ta način je primeren za uporabo v svetlih prostorih. To je najsvetlejši način.
Ta način je primeren za ustvarjanje predstavitev z uporabo barvnih materialov v svetlih prostorih.
Najprimernejši za ogled filmov v temačni sobi. Slikam da naraven ton, zelo podoben izvirniku.
Najprimernejši za projekcijo mirujočih slik, na primer fotografij, v dobro osvetljeni sobi. Slike so živih barv, kontrast je velik.
Najprimernejši za gledanje TV-programov v dobro osvetljeni sobi. Slike so živih barv in realistične.
Najprimernejše za slike, ki so v skladu z barvnim standardom
Najprimernejši za projiciranje rentgenskih in drugih medicinskih slik. Slike imajo jasne sence.
Projektor ni medicinska naprava in ga ni mogoče uporabljati za medicinske diagnoze.
sRGBg.
Postopek
Daljinski upravljalnik
Ime barvnega načina se ob pritisku tega gumba prikaže na zaslonu.
Če pritisnete gumb, ko je na zaslonu izpisano ime barvnega načina, se le-ta spremeni v naslednji barvni način.
Barvni način lahko določite tudi z možnostjo Barvni način v meniju
q
Slika v meniju za konfiguracijo. s str.51
Več projekcij
*1 To možnost lahko izberete med prikazom signalov RGB ali ko je za vir vhoda
izbrana možnost LAN.
*2 To lahko izberete ob vnosu komponentnih video signalov, signalov S-video ali
kompozitnih video signalov.
Ta funkcija je idealna za projiciranje z več projektorji. Njena naloga je zmanjšanje barvnih razlik med vsako projicirano sliko.
Page 29

Projiciranje dveh slik naenkrat (Split Screen)

29
Če želite zaslon razdeliti na levega (U) in desnega (V) ter hkrati prikazovati dve sliki, lahko uporabite deljeni zaslon.

Viri vhoda za projiciranje deljenega zaslona

Spodaj so prikazane kombinacije vhodnih virov, ki jih lahko projicirate na deljeni zaslon.
Levi zaslon
Raču­nalnik
BNC S-video Video HDMI1HDMI2LAN SDI
Desni zaslon
Levi zaslon
LAN --
SDI
Raču­nalnik
*
* Samo EB-Z8455WU/Z8450WU
BNC S-video Video HDMI1HDMI2LAN SDI
Desni zaslon
*
--

Postopki delovanja

Projiciranje na deljenem zaslonu
Postopek
A
*
Med projiciranjem pritisnite gumb [Split] na daljinskem upravljalniku.
Na levem zaslonu bo prikazan trenutno izbrani vir vhoda.
Daljinski upravljalnik
Raču­nalnik
BNC - -
S-video --
Video --
HDMI 1
HDMI 2
--
--
--
q
Deljeni zaslon lahko zaženete tudi iz možnosti Split Screen v meniju za konfiguracijo. s str.55
Page 30
Projiciranje dveh slik naenkrat (Split Screen)
30
B
q
C D
Pritisnite gumb [Menu] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči.
Prikazana bo možnost Nastav. Split Screen.
Možnost Nastav. Split Screen se prikaže tudi, ko pritisnete gumb [Source Search] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči ali ko na daljinskem upravljalniku pritisnete gumb Source.
Izberite »Vir« in pritisnite gumb [Enter].
Izberite vsak vhodni vir za »Levo« in »Desno«.
Analogne signale RGB, ki jih oddaja levi zaslon, lahko prikažete na
q
Preklop med levim in desnim zaslonom
Za preklop med slikama, prikazanima na levem in desnem zaslonu, uporabite naslednji postopek.
Postopek
A
B
zunanjem monitorju. s str.160
Med projekcijo z deljenim zaslonom pritisnite gumb [Menu] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči.
Izberite »Menjava zaslonov« in pritisnite gumb [Enter].
Sliki na levem in desnem zaslonu se bosta zamenjali.
E
Izberete lahko le vire vhoda, ki jih lahko kombinirate. s "Viri vhoda za projiciranje deljenega zaslona" str.29
Izberite »Izvedi« in pritisnite gumb [Enter].
Če želite preklopiti projicirano sliko med projekcijo deljenega zaslona, postopek začnite pri 2. koraku.
Page 31
Projiciranje dveh slik naenkrat (Split Screen)
31
Menjava velikosti leve in desne slike
Postopek
A
B C
D
Med projekcijo z deljenim zaslonom pritisnite gumb [Menu] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči.
Izberite »Velikost zaslona« in pritisnite gumb [Enter].
Izberite velikost slike, ki jo želite prikazati, in nato pritisnite gumb [Enter].
Za dokončanje postopka nastavitve pritisnite gumb [Menu].
Po nastavljanju velikosti zaslona se bodo projicirane slike prikazale tako, kot je prikazano spodaj.
Enako Večje levo
Večje desno
Slik na levem in desnem zaslonu ne morete povečati hkrati.
q
Prekinjanje deljenega zaslona
Postopek
Če želite prekiniti funkcijo deljenega zaslona, pritisnite gumb [Esc] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči.
Za prekinitev funkcije deljenega zaslona lahko uporabite tudi naslednje korake.
Ko povečate eno sliko, se druga zmanjša.
Odvisno od vhodnih video signalov sliki na levi in desni morda ne
bosta videti enako veliki, tudi če je nastavljena možnost Enako.
Pritisnite gumb [Split] na daljinskem upravljalniku.
Izberite Izhod iz Split Screen v možnosti Nastav. Split Screen in nato
pritisnite gumb [Enter].
Page 32
Projiciranje dveh slik naenkrat (Split Screen)

Omejitve med projiciranjem deljenega zaslona

Omejitve delovanja
Med projiciranjem deljenega zaslona ne morete opravljati naslednjih dejanj.
Nastavljanje menija za konfiguracijo
E-Zoom
Preklapljanje načina razmerja (način razmerja bo nastavljen na
s
Normalno)
Postopki z gumbom [User] na daljinskem upravljalniku
Samozaslonka
Pomoč lahko prikažete le takrat, ko slikovni signali ne vstopajo ali ko je prikazano sporočilo o napaki ali opozorilo.
Omejitve v zvezi s slikami
str.22
32
Privzete vrednosti za meni Slika se uporabijo na sliki na desnem
zaslonu. Nastavitve za sliko, projicirano na levem zaslonu, se uporabijo na sliki na desnem zaslonu za funkcije Barvni način, Abs. temp. Barve, Dodatno, Super-resolution in Okvirni vložek.
Nastavitev Izklopljeno se uporabi za možnosti Progresivno in Zmanjšanje šuma na sliki na desnem zaslonu. Meni
str.53
Če ni vhodnega slikovnega signala, je zaslon v takšni barvi, kot je izbrana s funkcijo Prikaz ozadja. Če je izbrana možnost Logo, bo za zaslon izbrana nastavitev Modra.
Ko opravite postopek zaklopa, se za zaslon izbere nastavitev Črna.
s
Signal
Page 33

Funkcije Za Poudarjeno Projekcijo

33

Začasno skrivanje slike (zaklop)

To funkcijo uporabite, ko želite usmeriti pozornost občinstva na to, kar govorite, ali če ne želite prikazati takšnih podrobnosti, kot je preklapljanje med datotekami med predstavitvijo na računalniku.
Poskrbite, da je možnost Gumb sprožilca nastavljena na Elekt. sprožilec v sklopu Delovanje v meniju Razširjeno.
Postopek
Uporaba daljinskega upravljalnika Uporaba nadzorne plošče
Ko je zaklop zaprt in 30 minut ne storite ničesar, se projektor
q
preklopi v način Mirovanje in se samodejno izključi. Če ne želite uporabljati funkcije Mirovanje, spremenite nastavitev Sprožilec
zaklopa na Izklopljeno z nastavitvijo Delovanje v meniju Razširjeno. s str.57
Če pritisnete gumb [t], ko je zaklop zaprt, se zaklop samodejno odpre, na zaslonu pa se prikaže obvestilo z zahtevo po izklopu.
Ko je vključen zaklop, lučki Lamp1 in Lamp2 utripata zeleno.
Ko se opravi dogodek, ki je nastavljen s funkcijo Urnik, se zaklop
prekliče.

Zamrzovanje slike (Zamrzni)

Ko je funkcija zamrzovanja uporabljena pri premikajočih se slikah, se projekcija zamrznjene slike nadaljuje, tako da lahko premikajočo se sliko projicirate po posameznih sličicah tako kot nepremično fotografijo. Med predstavitvijo iz računalnika lahko tudi preklapljate med datotekami, ne da bi projicirali sliko, če pred tem uporabite funkcijo Zamrzni.
Postopek
Ob vsakem pritisku na ta gumb se odpre ali zapre električni zaklop.
Daljinski upravljalnik
Ko pritisnete na gumb, se funkcija Zamrzni vklopi oziroma izklopi.
Page 34
Funkcije Za Poudarjeno Projekcijo
34
Vir slike nadaljuje predvajanje slike tudi, ko je slika zamrznjena, zato
q
s projekcijo ni možno nadaljevati od mesta, kjer je bila zamrznjena.
Če pritisnete gumb [Freeze], medtem ko je prikazan meni za konfiguracijo ali zaslon Pomoč, se prikazana meni ali pomoč ugasneta.
Funkcija Zamrzni deluje tudi ob uporabi funkcije E-Zoom.

Funkcija kazalca (Kazalec)

S tem lahko premaknete ikono kazalca na projicirani sliki, kar vam pomaga pritegniti pozornost na območje, o katerem govorite.
Postopek
B
Premik ikone kazalca ( ).
Daljinski upravljalnik
Izbirate lahko med tremi različnimi vrstami ikone kazalca ( , ali
q
) v možnosti NastavitveOblika kazalca v konfiguracijskem
meniju.
str.55
s

Povečanje dela slike (E-Zoom)

Funkcija je uporabna za povečevanje slik, da si jih lahko ogledate bolj podrobno, na primer grafe ali tabele.
A
Prikaže kazalec.
Daljinski upravljalnik
Kadar pritisnete na gumb, se kazalec prikaže oziroma izgine.
Page 35
Funkcije Za Poudarjeno Projekcijo
35
Postopek
A
B
Zaženite funkcijo E-Zoom.
Premaknite ( ) na območje slike, ki ga želite povečati.
Daljinski upravljalnik
Daljinski upravljalnik
C
q
Povečajte.
Daljinski upravljalnik
Ko pritisnete gumb, se območje poveča. Hitreje ga lahko povečate, če držite gumb pritisnjen.
Povečano sliko lahko zmanjšate s pritiskom gumba [ Pritisnite gumb [Esc] za preklic.
Merilo povečave se pokaže na zaslonu. Izbrano območje se lahko poveča od 1- do 4-krat v 25 postopnih korakih.
Ko je slika povečana, jo lahko premikate z gumbom [h].
Funkcija E-Zoom se prekliče, kadar opravljate funkcije, kot je
Keystone ali Samonamestitev.
Kadar je možnost Obseg nastavljena na Vklopljeno, funkcije E-Zoom ne morete uporabljati.
x
].
Page 36

Shranjevanje uporabnikovega logotipa

Sliko, ki se trenutno projicira, lahko shranite kot uporabnikov logo.
Shranjeni uporabnikov logotip lahko uporabite kot zaslonsko sliko, ko ni videosignala ali med zagonom.
Ko se uporabnikov logo shrani, tovarniških nastavitev ne morete več
q
Postopek
ponastaviti.
36
A
B
Projicirajte sliko, ki jo želite uporabiti kot uporabnikov logotip, in pritisnite gumb [Menu].
Uporaba daljinskega
upravljalnika
V meniju za konfiguracijo izberite Razširjeno - »Uporabnikov
s
logo«.
Poglejte si gumbe, ki jih lahko uporabite, in njihove funkcije v vodiču pod menijem.
"Uporaba menija Konfiguracija" str.47
Uporaba nadzorne plošče
q
C
q
Če je možnost Zaščita uporab. loga v Zaščita z geslom nastavljena na Vklopljeno, se prikaže sporočilo, uporabniškega logotipa pa ne morete spremeniti. Spremembe lahko izvedete, ko nastavite možnost Zaščita uporab. loga na Izklopljeno. s str.38
Če med izvajanjem funkcije E-Zoom ali Pogled izberete Uporabnikov logo, se trenutno izvajana funkcija prekliče.
Ko je prikazano »Ali želite izbrati to sliko kot uporabnikov logo?«, izberite »Da«.
Ko pritisnete gumb [Enter] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči, se lahko spremeni velikost zaslona glede na signal, ker se spremeni ločljivost slikovnega signala.
Page 37
Shranjevanje uporabnikovega logotipa
37
D
Premaknite okvir na del slike, ki ga želite uporabiti kot uporabnikov logo.
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Uporaba nadzorne plošče
F
G
q
Izberite faktor zooma na zaslonu nastavitev zooma.
400 % se prikaže samo pri uporabi naprave EB-Z8455WU/Z8450WU.
Ko se prikaže sporočilo »Ali želite shraniti to sliko za uporabnikov logo?«, izberite »Yes (Da)«.
Slika je shranjena. Ko se slika shrani, se prikaže sporočilo »Končano.«.
Če želite shranjeni uporabnikov logo uporabiti kot zaslonsko sliko, ga nastavite v nastavitvah Prikaz v meniju Razširjeno. s str.57
Ko je uporabnikov logo shranjen, se prejšnji uporabnikov logo izbriše.
Shranjevanje loga traja približno 15 sekund. Med shranjevanjem ne upravljajte projektorja ali druge opreme, saj lahko pride do okvar.
q
E
Sliko lahko shranite v velikosti do 400 ^ 300 pik.
Ko se prikaže »Ali želite izbrati to sliko?«, izberite »Da«.
Page 38

Varnostne Funkcije

38
Projektor ima naslednje izboljšane varnostne funkcije.
Zaščita z geslom Uporabo projektorja je mogoče omejiti na določenega uporabnika.
Zaklep delovanja/Blok. delovanja leče/Zaklepanje gumbov daljinskega upravljalnika
Preprečite lahko, da bi kdorkoli brez dovoljenja spreminjal nastavitve na projektorju.
Zaklep proti kraji Ta projektor je opremljen z različnimi napravami proti kraji.
s
str.43
s
str.40

Nadzorovanje uporabnikov (Zaščita z geslom)

Ko je zaščita z geslom vključena, osebe, ki ne poznajo gesla, ne morejo uporabljati projektorja za projekcijo slik, čeprav je projektor vključen. Prav tako ne morejo spremeniti uporabniškega loga, ki se prikaže, ko prižgete projektor. To je zaščita proti kraji, saj se projektorja ne da uporabljati, če je ukraden. Ob nakupu zaščita z geslom ni vklopljena.
2. Zaščita uporab. loga
Loga, ki ga je nastavil lastnik projektorja, ni mogoče spremeniti. Ko je možnost Zaščita uporab. loga nastavljena na Vklopljeno, so prepovedane naslednje spremembe nastavitev za uporabnikov logo.
Zajemanje loga uporabnika
Nastavitve za Prikaz ozadja in Zagonsko okno v sklopu Prikaz v
meniju za konfiguracijo
3. Zaščita omrežja
Ko je možnost Zaščita omrežja nastavljena na Vklopljeno, je spreminjanje nastavitev za meni Omrežje v meniju za konfiguracijo prepovedano.
Nastavljanje zaščite z geslom
Z naslednjim postopkom lahko nastavite zaščito z geslom.
Postopek
A
Med projekcijo pridržite gumb [Freeze] za približno pet sekund.
Prikaže se meni nastavitev Zaščita z geslom.
Daljinski upravljalnik
Vrsta zaščite z geslom
Naslednje tri vrste nastavitev zaščite z geslom lahko izberete glede na način uporabe projektorja.
1. Zaščita ob vklopu
Ko je možnost Zaščita ob vklopu nastavljena na Vklopljeno, morate vnesti prednastavljeno geslo po tem, ko je projektor priključen in vključen (to velja tudi za direkten vklop). Če ne vnesete pravilnega gesla, se projekcija ne zažene.
Page 39
Varnostne Funkcije
39
q
B
C
D
E
Če je zaščita z geslom že aktivirana, morate vnesti geslo. Če geslo vnesete pravilno, se prikaže nastavitveni meni Zaščita z geslom. s "Vnos gesla" str.39
Ko nastavite geslo, pritrdite nalepko za zaščito z geslom na vidno mesto na projektorju, da tako še dodatno zavarujete projektor pred krajo.
Vklopite »Zaščita ob vklopu«.
(1) Izberite Zaščita ob vklopu in nato pritisnite gumb [Enter]. (2) Izberite Vklopljeno in nato pritisnite gumb [Enter]. (3) Pritisnite gumb [Esc].
Vklopite »Zaščita uporab. loga«.
(1) Izberite Zaščita uporab. loga in nato pritisnite gumb [Enter]. (2) Izberite Vklopljeno in pritisnite gumb [Enter]. (3) Pritisnite gumb [Esc].
Vklopite »Zaščita omrežja«.
(1) Izberite Zaščita omrežja in nato pritisnite gumb [Enter]. (2) Izberite Vklopljeno in pritisnite gumb [Enter]. (3) Pritisnite gumb [Esc].
Nastavite geslo.
(1) Izberite Geslo in nato pritisnite gumb [Enter]. (2) Prikaže se sporočilo »Ali želite spremeniti geslo?«, izberite Da in nato
pritisnite gumb [Enter]. Privzeta nastavitev za geslo je »0000«. Nastavite svoje poljubno geslo. Če izberete Ne, se znova prikaže zaslon, opisan v koraku 1.
(3) Medtem ko držite gumb [Num], s številčnico vnesite štirimestno številko.
Vnesena številka je prikazana kot »* * * *«. Ko vnesete četrto števko, se prikaže zaslon za potrditev.
Daljinski upravljalnik
(4) Znova vnesite geslo.
Prikaže se sporočilo »Geslo sprejeto.«. Če vnesete napačno geslo, se prikaže sporočilo, ki vas pozove k ponovnemu
vnosu gesla.
Vnos gesla
Ko je prikazan zaslon za vnos gesla, vnesite geslo z uporabo številčnice na daljinskem upravljalniku.
Postopek
Pridržite gumb [Num] in vnesite geslo s številčnico.
Ko vnesete pravilno geslo, se začne projekcija.
Page 40
Varnostne Funkcije
40
Pozor
Če trikrat zaporedoma vnesete nepravilno geslo, se za približno pet minut prikaže sporočilo »Delovanje projektorja se bo zaklenilo.«, nato pa se projektor vrne v stanje pripravljenosti. Če se to zgodi, izklopite projektor iz napajanja in ga potem znova vklopite. Projektor znova prikaže okno za vnos gesla, kamor lahko vnesete pravilno geslo.
Če pozabite geslo, si zapišite številko »Šifra zahteve: xxxxx«, ki se prikaže na zaslonu in pišite na najbližji naslov, naveden v navodilih za podporo in storitve.
Če opisani postopek ponavljate in tridesetkrat zaporedoma vnesete napačno geslo, se bo pokazalo naslednje sporočilo in projektor ne bo več sprejemal vnosov gesla. »Delovanje projektorja se bo zaklenilo. Obrnite se na Epson v skladu z navodili v priloženi dokumentaciji.«
naslovov za projektorje Epson
s
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
s
Seznam kontaktnih

Omejevanje delovanja gumbov

Za projektor so na voljo naslednje tri funkcije za omejevanje delovanja.
Zaklep delovanja Ta funkcija je uporabna na prireditvah ali nastopih, kjer želite med projekcijo izklopiti vse gumbe, ali pa v šolah, kjer hočete omejiti uporabnost gumbov.
Zaklep delovanja
Izvedite nekaj od navedenega, da zaklenete gumbe na nadzorni plošči. Daljinski upravljalnik lahko še vedno uporabljate, tudi če je nadzorna plošča zaklenjena.
Polni zaklep Vsi gumbi na nadzorni plošči so zaklenjeni. Z nadzorno ploščo ne morete
izvajati postopkov, niti vklopa in izklopa.
Delni zaklep Vsi gumbi na nadzorni plošči, razen gumba [
t
], so zaklenjeni.
Blok. delovanja leče Ta funkcija onemogoči vse funkcije na daljinskem upravljalniku, ki so
povezane z upravljanjem objektiva, da je preprečena napačna nastavitev objektiva, ko je enkrat pravilno nastavljen.
Zaklepanje gumbov daljinskega upravljalnika Ta funkcija zaklene vse gumbe na daljinskem upravljalniku, razen osnovnih gumbov za daljinsko upravljanje, da so preprečene napake med
uporabo.
Page 41
Varnostne Funkcije
41
Postopek
A
Med projekcijo pritisnite gumb [Menu] in izberite možnost Nastavitve – »Zaklep delovanja« v meniju za konfiguracijo.
s
"Uporaba menija Konfiguracija" str.47
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Uporaba nadzorne plošče
Nadzorno ploščo lahko odklenete na enega od naslednjih načinov.
q
Blok. delovanja leče
Ta funkcija zaklene naslednje gumbe na daljinskem upravljalniku, ki so povezani z delovanjem objektiva.
Na daljinskem upravljalniku izberite Izklopljeno v možnosti Nastavitve – Zaklep delovanja menija za konfiguracijo.
s str.55
Za približno sedem sekund pridržite gumb [Enter] na nadzorni plošči; izpiše se sporočilo in zaklep se izključi.
Daljinski upravljalnik
B
C
Po potrebi izberite »Polni zaklep« ali »Delni zaklep«.
Izberite »Da«, ko se prikaže potrditveno sporočilo.
Gumbi nadzorne plošče so zaklenjeni glede na nastavitev, ki ste jo izbrali.
Page 42
Varnostne Funkcije
42
Postopek
A
Pritisnite gumb [Menu] in v meniju za konfiguracijo izberite Nastavitve - »Blok. delovanja leče«. Konfiguracija" str.47
Uporaba daljinskega
upravljalnika
s
"Uporaba menija
Uporaba nadzorne plošče
Zaklepanje gumbov daljinskega upravljalnika
Ta funkcija zaklene naslednje gumbe na daljinskem upravljalniku.
Daljinski upravljalnik
B
Izberite »Vklopljeno«.
Gumbi za upravljanje objektiva so zaklenjeni glede na nastavitev, ki ste jo izbrali.
Postopek
Daljinski upravljalnik
Page 43
Varnostne Funkcije
Vsakič, ko gumb [Help] pritisnete za vsaj pet sekund, zaklepanje daljinskega upravljalnika vklopi ali izklopi.
Tudi če je zaklepanje daljinskega upravljalnika vključeno, so mogoči
q
naslednji postopki.
Ponastavitev na privzete nastavitve za Oddaljen sprejemnik
Vnašanje številk z gumbom [Num] in številskimi gumbi

Zaklep Proti Kraji

Ker je projektor pogosto nameščen na strop in se nahaja v nenadzorovanih sobah, ima projektor vgrajene naslednje zaščitne metode v izogiba kraji.
Varnostna reža Varnostna reža je združljiva s sistemom Microsaver Security System, ki ga
proizvaja družba Kensington. Podrobnosti o sistemu Microsaver Security najdete na domači strani podjetja Kensington http://
www.kensington.com/.
43
Ročaj Splošno dobavljivo žično ključavnico proti kraji lahko napeljete skozi
točko namestitve varnostnega kabla, tako projektor pritrdite na mizo ali podstavek.
Namestitev žične ključavnice
Skozi ročaj napeljite žično ključavnico proti kraji.
Za navodila o zaklepanju ključavnice poglejte v dokumentacijo ključavnice.
Page 44

Pomnilniška funkcija

44
Nastavitve slike v meniju za konfiguracijo lahko shranite v pomnilnik in uporabljate takrat, ko jih potrebujete. Registrirate lahko do deset vrst pomnilnikov.

Razpoložljive nastavitve

Spodaj so našteti elementi menija za konfiguracijo, ki jih lahko registrirate v pomnilniku.
Zgornji meni Podmeni
Slika Vse nastavitve
Signal Progresivno
Okvirni vložek Super-resolution Zmanjšanje šuma Zmanjš.šuma Mosquito Območje HDMI video Območje SDI video Obseg Overscan
Nastavitve Poraba energije
Razširjeno Nivo svetlosti
Prelivanje robov Več zaslonov
*1
*1
*2
*2
Postopek
A
B
Med projekcijo pritisnite gumb [Menu] in izberite možnost Nastavitve – »Pomnilnik« v meniju za konfiguracijo.
s
Izberite »Shrani pomnilnik« in pritisnite gumb [Enter].
"Uporaba menija Konfiguracija" str.47
*1 samo EB-Z8455WU/Z8450WU *2 samo EB-Z8455WU/Z8450WU/Z8355W/Z8350W/Z10005/Z10000

Shranjevanje/nalaganje/brisanje pomnilnika

Shranjevanje pomnilnika
Za shranjevanje pomnilnika uporabite naslednji postopek.
C
Izberite ime pomnilnika, v katerega želite shraniti nastavitve, in pritisnite gumb [Enter].
Trenutne nastavitve se registrirajo v pomnilnik.
Page 45
Pomnilniška funkcija
45
Če je oznaka na levi strani imena zelena, je pomnilnik že registriran.
q
Nalaganje pomnilnika
Postopek
A
B C
Brisanje pomnilnika
Ko izberete shranjen pomnilnik, se prikaže sporočilo, ki vas vpraša, ali želite prepisati pomnilnik. Če izberete Da, se izbrišejo prejšnje in shranijo trenutne nastavitve.
Med projekcijo pritisnite gumb [Menu] in izberite možnost Nastavitve – »Pomnilnik« v meniju za konfiguracijo.
Izberite »Naloži pomnilnik« in pritisnite gumb [Enter].
Izberite želeni pomnilnik in pritisnite gumb [Enter].
Uporabijo se nastavitve, shranjene v pomnilnik.
Preimenovanje pomnilnika
Postopek
A
B C D
Pritisnite gumb [Menu] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči in izberite Nastavitve - »Pomnilnik« v meniju za konfiguracijo.
Izberite »Preimenuj pomnilnik« in pritisnite gumb [Enter].
Izberite želeni pomnilnik in pritisnite gumb [Enter].
Vnesite ime pomnilnika z mehko tipkovnico. s "Delo s programsko tipkovnico" str.61
Pritisnite [Finish], da se dokonča spreminjanje imena.
Postopek
A
B C D
Pritisnite gumb [Menu] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči in izberite Nastavitve - »Pomnilnik« v meniju za konfiguracijo.
Izberite »Izbriši pomnilnik« in pritisnite gumb [Enter].
Izberite želeni pomnilnik in pritisnite gumb [Enter].
Izberite »Da«, ko se prikaže potrditveno sporočilo.
Registrirani pomnilnik se izbriše.
Page 46

Meni Konfiguracija

To poglavje razloži uporabo menija za konfiguracijo in njegovih funkcij.
Posnetki zaslona se lahko razlikujejo od tistih, ki so prikazani v tem poglavju, odvisno od modela projektorja.
Page 47

Uporaba menija Konfiguracija

47
Izbira iz začetnega menija Izbira iz podmenija Nastavitev posa-
meznih elementov
Izhod
Page 48
Uporaba menija Konfiguracija
48

Meni Konfiguracija

Elementi, ki jih lahko nastavite, so odvisni od trenutno predvajanega signala slike in vira ter od modela, ki ga uporabljate.
Zgornji meni Podmeni Elementi/vrednosti
Slika Meni s str.51 Barvni način Dinamično, Predstavitev,
Teater, Fotografija, Šport, sRGB, DICOM SIM, Več projekcij
Svetlost od –24 do 24
Kontrast od –24 do 24
Barvna zasičenost od –32 do 32
Obarvanost od –32 do 32
Ostrina od –5 do 5
Abs. temp. Barve 5000K do 10000K
Dodatno Gama, RGB, RGBCMY
Samozaslonka Vklopljeno, Izklopljeno
Signal Meni s str.53 Samonamestitev Vklopljeno, Izklopljeno
Ločljivost Avtomatično, Široko,
Normalno, Ročno
Sledenje -
Sinhronizacija -
Položaj -
Progresivno Izklopljeno, Video,
Film/Avto
Okvirni vložek
Super-resolution od 0 do 3
Zmanjšanje šuma Izklopljeno, NR1, NR2
Zmanjš.šuma Mosquito Vklopljeno, Izklopljeno
*1
Izklopljeno, Nizko, Normalno, Visoko
Zgornji meni Podmeni Elementi/vrednosti
Območje HDMI video Avtomatično, Normal,
Razširjeno
*1
Normal, Razširjeno
Komponenta
NTSC4.43, PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60, SECAM
4:3, 16:9, 16:9 (gor), 16:9 (dol), Polno, Zoom, Privzeto
Izklopljeno, 4%, 8%
Corner, Popravljanje lokov, Popravljanje točk
zaklep, Izklopljeno
*2
Normalno 1, ECO, Normalno 2
Zadaj, Izklopljeno
Informacije, Progresivno, Testni vzorec, Več zaslonov, Ločljivost, Pomnilnik
Nastavitve Meni s str.55
Območje SDI video
Vhodni signal Avtomatično, RGB,
Video signal Avtomatično, NTSC,
Pogled Normalno, Avtomatično,
Obseg -
Overscan Avtomatično,
Geom. popravljanje Keystone-v/n, Quick
Split Screen -
Zaklep delovanja Polni zaklep, Delni
Blok. delovanja leče Vklopljeno, Izklopljeno
Oblika kazalca Kazalec 1, 2, 3
Poraba energije
Oddaljen sprejemnik Spredaj/Zadaj, Spredaj,
Uporabniški gumb Poraba energije
*2
,
Page 49
Uporaba menija Konfiguracija
49
Zgornji meni Podmeni Elementi/vrednosti
Testni vzorec -
Pomnilnik Naloži pomnilnik,
Shrani pomnilnik, Izbriši pomnilnik, Preimenuj pomnilnik
Razširjeno Meni s str.57
Informacije Meni s str.77
Prikaz Položaj menija,
Sporočila, Prikaz ozadja, Zagonsko okno
Uporabnikov logo -
Projekcija Spredaj,
Spredaj/Obrnjeno, Zadaj, Zadaj/Obrnjeno
Smer Normalno, Kaže gor,
Kaže dol, Obrnjeno gor, Obrnjeno dol
Delovanje Direkten vklop,
Mirovanje, Čas mirov. načina, Gumb sprožilca, Sprožilec zaklopa, Način visoke višine, BNC sinhro končnik, Vrsta daljin.uprav., Pisk
V pripravljenosti Komunik. vklop.,
Komunik. izklop.
Obv.Očist.Zra.Filter Vklopljeno, Izklopljeno
Več projekcij Nivo svetlosti
Prelivanje robov, Več zaslonov, ID projektorja
Nastavitve za čas/urnik -
Jezik 27 jezikov
Ure delovanja žarnice -
Status svetilke -
Zgornji meni Podmeni Elementi/vrednosti
Vir -
Vhodni signal -
Ločljivost -
Video signal -
Frekv. osveževanja -
O sinhronizaciji -
Status -
Serijska številka -
Event ID -
Ponastavi Meni s str.79
*1 samo EB-Z8455WU/Z8450WU
samo EB-Z8455WU/Z8450WU/Z8355W/Z8350W/Z10005/Z10000
*2
Ponastavi vse -
Ponastavi pomnilnik -
Omrežje Meni
Zgornji meni Podmeni Elementi/vrednosti
Osnovno Meni s str.62
*2
,
Brezžični LAN Meni s str.63
Ime projektorja -
Geslo za Web Remote -
Šifra projektorja Vklopljeno, Izklopljeno
Napaj. brezžični LAN Vklopljeno, Izklopljeno
Wi-Fi Protected Setup -
Brezžični LAN sistem 802.11b/g/n, 802.11b/g
Način povezave Hitro, Napredno
Sam. nastav. SSID Vklopljeno, Izklopljeno
SSID -
Page 50
Uporaba menija Konfiguracija
50
Zgornji meni Podmeni Elementi/vrednosti
Varnost Meni s str.66
Žično lokal. omrežje Meni s str.70
Iskanje dostopovne točke
Kanal 1ch, 6ch, 11ch
Prikaz SSID Vklopljeno, Izklopljeno
DHCP Vklopljeno, Izklopljeno
Naslov IP -
Maska podomrežja -
Naslov prehoda -
IP naslov zaslona Vklopljeno, Izklopljeno
Koda regije -
Varnost Open, WPA/WPA2-PSK,
DHCP Vklopljeno, Izklopljeno
Naslov IP -
Podomrežna maska -
Naslov prehoda -
IP naslov zaslona Vklopljeno, Izklopljeno
-
WPA/WPA2-EAP
Zgornji meni Podmeni Elementi/vrednosti
AMX Device Discovery Vklopljeno, Izklopljeno
Crestron RoomView Vklopljeno, Izklopljeno
Bonjour Vklopljeno, Izklopljeno
EPSON Message Broadcasting
Vklopljeno, Izklopljeno
Skrbniške nastavitve Meni s str.71
Skrbniško geslo -
Ime domene omrežja -
Geslo PJLink -
Geslo za Web -
Geslo monitorja -
Zaščiti HTTP Vklopljeno, Izklopljeno
Obvestilo o pošti -
Upravljanje potrdil -
SNMP -
Prednostni prehod Žično, Brezžično
Page 51

Meni Slika

Elementi, ki jih lahko nastavite, so odvisni od trenutno predvajanega signala slike in vira, kot je prikazano na spodnjih zaslonskih slikah. Nastavitve se shranijo za vsak slikovni signal posebej.
Signal RGB/LAN Komponentni video signalg/
Podmeni Funkcija
Barvni način
Svetlost
Kontrast
Barvna zasičenost
Obarvanost
Ostrina
g
Kompozitni video signalg/S-Video signal
Kakovost slike lahko izberete, da ustreza okolju. s str.28
Prilagodite lahko svetlost slike.
Na slikah lahko nastavite razliko med svetlobo in senco.
Prilagodite lahko barvno zasičenost na slikah.
Prilagodite lahko obarvanost slike.
Standardno: Nastavite lahko ostrino slike. Za bolj podrobne nastavitve izberite Dodatno. Dodatno: Nastavite lahko naslednje štiri elemente. Izboljš. tankih črt: Če je ta parameter nastavljen na pozitivno vrednost, bodo izboljšane podrobnosti, kot so lasje ali vzorci tkanin. Izboljš. debelih črt: Če je ta parameter nastavljen na pozitivno vrednost, bodo izboljšani obrisi, ozadje in drugi glavni deli predmetov na
sliki, da bodo jasno prikazani.
Izboljš. navp. črt: Če je ta parameter nastavljen na pozitivno vrednost, se bodo izboljšale navpične črte na sliki. Izboljš. vodo. črt: Če je ta parameter nastavljen na pozitivno vrednost, se bodo izboljšale vodoravne črte na sliki.
g
51
Abs. temp. Barve
Nastavite lahko splošen ton slike. Obarvanost lahko nastavite v 10 korakih od 5000 K do 10000 K. Ko je izbrana visoka vrednost, dobi slika moder ton, ko pa je izbrana nizka vrednost, dobi rdeč ton.
Page 52
Meni Slika
Dodatno
Samozaslonka
Podmeni Funkcija
Nastavitve lahko spreminjate z naslednjimi izbirami.
Gama: Obarvanost lahko prilagajate z izbiranjem ene od vrednosti za popravek game, s sklicem na projicirano sliko ali z grafom game. RGB: Nastavite lahko odmik in ojačenje za posamezne barve: R (rdeča), G (zelena), in B (modra). RGBCMY: Nastavite lahko barvni odtenek, zasičenost in svetlost vsake barve: R (rdeča), G (zelena), B (modra), C (svetlomodra), M
(škrlatna), Y (rumena).
*
(Ta element lahko izberete, če izberete Dinamično ali Teater kot nastavitev Barvni način v meniju Slika.) Izberite, ali želite (Vklopljeno/Izklopljeno) nastaviti optimalno osvetlitev za projicirane slike. Nastavitev se shrani za vsako možnost Barvni način.
52
Ponastavi
* Tega elementa ne morete nastaviti, ko je možnost Prelivanje robov nastavljena na Vklopljeno.
Vse vrednosti prilagoditve za funkcije menija Slika lahko ponastavite na njihove privzete vrednosti. Za ponastavitev vseh možnosti menija na privzete vrednosti glejte s str.79
Page 53

Meni Signal

Elementi, ki jih lahko nastavite, so odvisni od trenutno predvajanega signala slike in vira, kot je prikazano na spodnjih zaslonskih slikah. Nastavitve se shranijo za vsak slikovni signal posebej.
Nastavitev v meniju Signal ne morete spreminjati (razen Obseg), ko je vir vhoda LAN.
53
Signal RGB Komponentni video signal
*
samo EB-Z8455WU/Z8450WU
Podmeni Funkcija
Samonamestitev
Ločljivost
Sledenje
Sinhronizacija
Položaj
Progresivno
Okvirni vložek
Super-resolution
g
g
*
g
Izberete lahko, ali želite (Vklopljeno/Izklopljeno), da samonamestitev samodejno optimalno prilagodi sliko, ko se spremeni vhodni signal.
Avtomatično: Ločljivost vhodnega signala se samodejno prepozna. Široko, Normalno: Če slik ni mogoče pravilno projicirati, ko je nastavljena funkcija Avtomatično, nastavite ta meni. Nastavite ga na
možnost Široko, odvisno od priključenega računalnika za široke zaslone, ali pa nastavite možnost Normalno za zaslone 4:3 ali 5:4. Ročno: Ločljivost lahko določite. To je idealno za fiksno priključene računalnike.
Računalniške slike lahko prilagodite, kadar se na slikah pojavijo navpične črte.
Računalniške slike lahko prilagodite, če se pojavijo utripanje, motnost ali motnje.
Prilagodite lahko položaj prikaza gor, dol, levo in desno, ko manjka del slike, in tako prikažete celotno sliko.
Izklopljeno: Pretvorba IP se izvede za vsako polje na zaslonu. To je idealno za ogled slik, na katerih je veliko gibanja. Video: To je najprimernejše za gledanje splošnih videoposnetkov. Film/Avto: Filmi, računalniške grafike, animacije ipd., ki so posneti s 24/30 sličicami na sekundo, se samodejno pretvorijo v optimalne
progresivne signale s tehnologijo »2-3 pull-down«, kar omogoča reprodukcijo naravnega videza originalne slike.
Hitro premikajoče se slike lahko predvajate bolj gladko, tako da med izvirne sličice vstavite vmesne sličice.
Za prikaz ostre slike lahko zmanjšate zameglitev, ki se pojavi na robovih, ko podatke o sliki iz signala slike prilagodite ločljivosti projektorja.
Kompozitni video signalg/S-Video
signal
g
HDMI/SDI
*
Page 54
Meni Signal
Podmeni Funkcija
Zmanjšanje šuma
54
Zgladi grobe podobe. Obstajata dva načina. Izberite svojo najljubšo nastavitev. Priporočamo, da jo nastavite na Izklopljeno, ko gledate vire, kjer je zelo malo šuma, npr. DVD-je.
Zmanjš.šuma Mosquito
Območje HDMI video
Območje SDI video
Vhodni signal
Video signal
Pogled
Obseg
Overscan
*
Zmanjšate lahko valoviti šum, ki se pojavlja v črtah med območji z močnimi spremembami barv.
Če je vhodni priključek HDMI1/2 povezan z DVD-predvajalnikom, video raven nastavite glede na nastavitev video ravni DVD-predvajalnika. Če izberete Avtomatično, se prepozna in samodejno nastavi video raven za vhodni signal. Če je območje nastavljeno na Avtomatično in je slika popolnoma bela ali popolnoma črna, video raven nastavite glede na nastavitev video ravni DVD-predvajalnika. Video raven DVD­predvajalnika lahko nastavite na Normal ali Razširjeno.
Če je vhodni priključek SDI povezan z DVD-predvajalnikom, video raven nastavite glede na nastavitev video ravni DVD-predvajalnika.
Izberete lahko vhodni signal iz vhodnega priključka Computer ali BNC. Če je nastavljena možnost Avtomatično, se vhodni signal samodejno prepozna glede na priključeno opremo. Če se barve ne prikažejo pravilno pri nastavitvi Avtomatično, izberite ustrezni signal glede na priključeno opremo.
Izberete lahko vhodni signal iz vhodnega priključka Video ali S-Video. Če je možnost nastavljena na Avtomatično, se video signali prepoznajo samodejno. Če v sliki nastanejo motnje ali pride do težave, kot je denimo primer, da se ob nastavitvi Avtomatično ne projicira nobena slika, izberite ustrezni signal glede na priključeno opremo.
Nastavite lahko
Ko nastavite Prelivanje robov v meniju Razširjeno, lahko nastavite območje prekrivanja, spremenite velikost vsake slike in spremenite obseg za prikaz.
Celoten prikaz: Nastavitve lahko opravljate med spreminjanjem razmerja in položaja območja prikaza. Prikaz Zoom: Nastavitve lahko opravljate med zaklenjenim razmerjem in položajem območja prikaza.
Nastavite lahko merilo izhoda (razpon projicirane slike). Razpon zaslona za obrezovanje lahko nastavite na Izklopljeno, 4% ali 8%. Avtomatično lahko izberete samo takrat, ko je vhodni vir HDMI1/2. Ko je izbrana možnost Avtomatično, se razpon samodejno preklopi na Izklopljeno ali 8%, odvisno od vhodnega signala.
Razmerje glediščag za projicirane slike. s str.22
Ponastavi
Samo EB-Z8455WU/Z8450WU
*
Vse prilagoditvene vrednosti menija Signal lahko ponastavite na njihove privzete vrednosti, razen Vhodni signal. Za ponastavitev vseh možnosti menija na privzete vrednosti glejte s str.79
Page 55

Meni Nastavitve

Podmeni Funkcija
Geom. popravljanje
55
Popravite lahko popačenje. Keystone-v/n: Popravi vodoravna in navpična popačenja Keystone. Izberite možnost Keystone - navpič. ali Keystone - vodor.
s str.141 Uporabite gumbe [w/
Keystone - vodor.. Quick Corner: Izbere in popravi štiri kote projicirane slike. s str.140 Popravljanje lokov: Fina nastavitev ukrivljenega popačenja zaradi ohlapnosti ali krčenja zaslona. s str.143 Popravljanje točk: Projicirana slika se razdeli na mrežo, popačenje pa lahko popravite tako, da presečišče premaknete vstran in gor ali dol.
str.152
s
], [v/ ], [</ ] in [>/ ] na nadzorni plošči, da podobne opravke določite za funkciji Keystone - navpič. in
Split Screen
Zaklep delovanja
Blok. delovanja leče
Oblika kazalca
Poraba energije
*
Zaslon lahko razdelite na dva zaslona. s str.29
S tem lahko omejite uporabo nadzorne plošče projektorja. s str.40
S tem lahko omejite upravljanje objektiva z daljinskim upravljalnikom. s str.41
Izberete lahko obliko kazalca. s str.34
Kazalec 1:
Svetlost žarnice lahko nastavite na Normalno 1, ECO ali Normalno 2. Normalno 1: Projicira pri običajni svetlosti.
Svetlost žarnice lahko nastavite na Več projekcij - Nivo svetlosti v meniju Razširjeno. s str.57 ECO: To izberite, če so projicirane slike presvetle, na primer, če projicirate v temni sobi ali na majhen zaslon. Ko je izbrana možnost ECO,
se porabljena električna energija in hrup ventilatorja zmanjšata, življenjska doba žarnice pa podaljša.
Normalno 2: Samodejno nastavi svetlost glede na okolje.
Kazalec 2: Kazalec 3:
Page 56
Meni Nastavitve
Podmeni Funkcija
Oddaljen sprejemnik
56
Sprejem signala delovanja lahko omejite z daljinskim upravljalnikom. Kadar želite preprečiti daljinsko upravljanje ali kadar je fluorescentna luč preblizu oddaljenega sprejemnika, lahko nastavite deaktivacijo
oddaljenega sprejemnika, ki ga ne želite uporabljati ali ki ima motnje v delovanju. Če pritisnete gumb [Menu] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči za 15 sekund, se bo ta parameter vrnil na privzeto nastavitev.
Uporabniški gumb
Testni vzorec
Pomnilnik
Ponastavi
* samo EB-Z8455WU/Z8450WU/Z8355W/Z8350W/Z10005/Z10000
Z gumbom [User] na daljinskem upravljalniku lahko izberete element, ki je bil dodeljen v meniju za konfiguracijo. Ob pritisku gumba [User] se prikaže zaslon za izbiro/prilagajanje elementa, ki vam omogoča nastavitve/prilagoditve z enim dotikom. Gumbu [User] lahko dodelite enega izmed naslednjih elementov.
Poraba energije
Ko je projektor nastavljen, je prikazan testni vzorec, da lahko projekcijo prilagodite brez povezave druge opreme. s str.136
Naloži pomnilnik: Prikliče nastavitev, ki je registrirana v Shrani pomnilnik. s str.45 Ne morete je izbrati, če ničesar ni shranjeno v Shrani pomnilnik.
Shrani pomnilnik: Shrani nastavitve, povezane s sliko, v meniju za konfiguracijo kot pomnilnik. s str.44 Izbriši pomnilnik: Izbriše nepotrebne pomnilnike. s str.45 Preimenuj pomnilnik: Spremeni ime shranjenega pomnilnika. s str.45
Vse nastavljive vrednosti v meniju Nastavitve lahko ponastavite na njihove privzete vrednosti, razen Uporabniški gumb in Pomnilnik. Za ponastavitev vseh možnosti menija na privzete vrednosti glejte s str.79
*
, Informacije, Progresivno, Testni vzorec, Več zaslonov, Ločljivost, Pomnilnik
Page 57

Meni Razširjeno

Podmeni Funkcija
Prikaz
Uporabnikov logo
Projekcija
Smer
*1
57
Tu lahko spreminjate nastavitve, povezane s prikazom projektorja.
Položaj menija: Izberite položaj, da prikažete meni na projiciranem zaslonu. Sporočila: Naslednja obvestila niso prikazana na zaslonu, ko je ta element nastavljen na Izklopljeno.
Obvestila o pregrevanju in druga opozorila, npr. obvestila o pomanjkanju video vhoda in obvestila o vklopu funkcije Zamrzni ali zamenjavi nastavitve Vir, Barvni način ali Pogled.
Prikaz ozadja Zagonsko okno
Lahko spremenite uporabnikov logo, ki se prikaže kot ozadje med prikazom ozadja ali zagonskim oknom. s str.36
Nastavite ta parameter glede na stanje namestitve projektorja. s str.129
Nastavite ta parameter glede na stanje namestitve projektorja. s str.129
*1
: Nastavite lahko stanje zaslona, kadar ni na voljo videovhoda, možnosti so Črna, Modra ali Logo.
*1
: Nastavite ta parameter na Vklopljeno, da prikažete uporabnikov logo ob začetku projekcije.
Page 58
Meni Razširjeno
Podmeni Funkcija
Delovanje
58
Direkten vklop: Nastavite lahko, ali želite omogočiti direkten vklop (Vklopljeno/Izklopljeno). Ko je ta element nastavljen na Vklopljeno, bodite previdni, saj se enota vključi, če pride do izpada električne energije, in se energija povrne, ko je naprava priključena na električno vtičnico.
Mirovanje: Ko je izbrana nastavitev Vklopljeno, se projiciranje samodejno izklopi, ko ni vhodnega slikovnega signala in ne uporabljate projektorja.
Čas mirov. načina: Ko je možnost Mirovanje nastavljena na Vklopljeno, lahko nastavite čas pred samodejnim izklopom projektorja v razponu od 1 do 30 minut.
Gumb sprožilca: Izberite postopek, ki naj se opravi ob pritisku na gumb [Shutter]. Ko izberete Elekt. sprožilec, se električni zaklop odpre/zapre. s str.33 Ko izberete Prazno, se videoposnetek začasno izklopi.
Sprožilec zaklopa: Ko je nastavitev nastavljena na Vklopljeno, to samodejno izključi napajanje 30 minut po zaprtju električnega zaklopa. Funkcija Sprožilec zaklopa je ob nakupu nastavljena na Vklopljeno. (Če sta funkciji Sprožilec zaklopa in Mirovanje nastavljeni na
Vklopljeno hkrati, ima prednost Mirovanje.) Način visoke višine: To nastavite na Vklopljeno, kadar projektor uporabljate na višini nad 1.500 m. BNC sinhro končnik: Nastavite zaključitev signala iz vhodnih vrat BNC. Ta nastavitev je običajno nastavljena na Izklopljeno. Nastavite jo na
Vklopljeno ko je potrebna analogna zaključitev (75Ω), na primer za stikalne naprave. Vrsta daljin.uprav.: Izberete lahko Normalno ali Enostavno, odvisno od vrste daljinskega upravljalnika.
Nastavite ta element na Normalno, če želite uporabiti daljinski upravljalnik, ki je priložen projektorju. Ko je izbrana možnost Enostavno, lahko za ta projektor uporabljate daljinski upravljalnik, ki je bil priložen drugim projektorjem Epson. To je uporabno, če želite uporabljati daljinski upravljalnik, ki ste ga že navajeni. (Ko uporabljate daljinski upravljalnik, ki je priložen projektorju serije EB-G5xxx ali serije EB-Z80xx, izberite Normalno.) Daljinskega upravljalnika, priloženega temu projektorju, ne morete uporabiti, če je nastavljen na Enostavno. Prepričajte se, da je nastavitev pravilna, saj bo vrnitev na možnost Normalno morda težavna, če je projektor nameščen na stropu ali kje drugje, kjer je dostop težaven. Poleg tega ne morete uporabljati funkcij, ki niso del opreme tega projektorja ali daljinskega upravljalnika, ki ga uporabljate.
Pisk: Ko je nastavitev nastavljena na Vklopljeno, zapiska potrditveni pisk, ki vas obvesti, da se vključi/izključi napajanje, odpre ali zapre električni zaklop ali konča hlajenje.
V pripravljenosti
Obv.Očist.Zra.Filter
Funkcije za nadzor in krmiljenje stanja projektorja preko omrežja lahko uporabljate tudi, ko je projektor v pripravljenosti, če je ta nastavitev nastavljena na Komunik. vklop.
Nastavite lahko, ali želite omogočiti obvestilo o čiščenju zračnega filtra (Vklopljeno/Izklopljeno). Ko je ta možnost nastavljena na Vklopljeno in je zaznan zamašen zračni filter, se na zaslonu prikaže obvestilo.
Page 59
Meni Razširjeno
Podmeni Funkcija
Več projekcij
59
Spreminjate lahko nastavitve uporabnih funkcij za projiciranje slik z več projektorji. s str.149 Nivo svetlosti (samo EB-Z8455WU/Z8450WU/Z8355W/Z8350W/Z10005/Z10000): Svetlost žarnice lahko nastavite od 1 do 5. Ta element
lahko nastavite, če izberete Normalno 1 kot nastavitev Poraba energije v meniju Nastavitve.
Prelivanje robov: Popravi mejo med več slikami, da je prikaz brez robov. s str.154 Več zaslonov: Za vsako projicirano sliko lahko nastavite odtenek in svetlost. s str.156 ID projektorja: Nastavite ID v razponu med 1 do 9. Možnost Izklopljeno pomeni, da ni nastavljen noben ID. s str.149
Nastavitve za čas/urnik
Jezik
Ponastavi
*1 Ko je nastavitev Zaščita uporab. loga nastavljena na Vklopljeno v Zaščita z geslom, nastavitev v povezavi z uporabnikovim logom ne morete spreminjati. Spremembe
lahko izvedete, ko nastavite možnost Zaščita uporab. loga na Izklopljeno. s str.38 Razen za parametre, ki so povezani z uporabnikovim logotipom.
*2 *3Razen za Način visoke višine in Vrsta daljin.uprav. *4Razen za Več zaslonov in ID projektorja
Prikaže zaslon za nastavitev trenutnega časa in urnikov. s str.158
Nastavite lahko Jezik prikaza sporočil.
Možnosti Prikaz Za ponastavitev vseh možnosti menija na privzete vrednosti glejte s str.79
*2
, Delovanje*3, Obv.Očist.Zra.Filter in Več projekcij*4 v meniju Razširjeno lahko nastavite na privzete nastavitve.
Page 60

Meni Omrežje

Ko je možnost Zaščita omrežja nastavljena na Vklopljeno v Zaščita z geslom, se prikaže sporočilo in nastavitev ni možno spreminjati. Spremembe lahko
s
izvedete, ko nastavite funkcijo Zaščita omrežja na Izklopljeno.
Podmeni Funkcija
Omr.podat. - brezžič.LAN Omr.podat. - žič.LAN
Konfiguracija omrežja
Prikaže nastavitve omrežja.
Prikaže zaslon za nastavitev omrežja. s str.61
str.38
60
q
V spletnem brskalniku računalnika, ki je povezan z omrežnim projektorjem, lahko nastavite funkcije projektorja in ga upravljate. Ta funkcija se imenuje »Web Control«. S tipkovnico lahko enostavno vnašate besedilo za nastavitve »Web Control«, kot so npr. varnostne nastavitve. s str.108
Page 61
Meni Omrežje
61

Opombe o ravnanju z menijem Omrežje

Izbiranje iz glavnega menija in podmenijev ter spreminjanje izbranih elementov poteka enako kot v meniju za konfiguracijo.
Ko končate, pojdite na Namestitev končana in izberite Da, Ne ali Prekliči. Ko izberete Da ali Ne, se vrnete v meni za konfiguracijo.
Da: Shrani nastavitve in zapusti meni Omrežje. Ne: Zapusti meni Omrežje brez shranjevanja nastavitev. Prekliči: Nadaljuje prikazovanje menija Omrežje.
daljinskem upravljalniku in pritiskate numerične gumbe. Po vnosu pritisnite [Finish] na tipkovnici, da potrdite vnos. Pritisnite [Cancel] na tipkovnici, da prekličete vnos.
Vsakič, ko je izbrana tipka [CAPS], in pritisnete gumb [Enter], se velikost črk preklopi med velikimi in malimi črkami.
Vsakič, ko je izbrana tipka [SYM1/2], in pritisnete gumb [Enter], se preklopijo tipke s simboli v razdelku v polju.
Če nastavitve vsebujejo neveljavno vrednost, se morda ne uveljavijo,
q
tudi če izberete Da.

Delo s programsko tipkovnico

Meni Omrežje vsebuje elemente, ki zahtevajo vnos alfanumeričnih znakov med namestitvijo. V tem primeru je prikazana naslednja programska tipkovnica. Uporabite gumb [
w
/ ], [v/ ], [</ ] in [>/ ] na nadzorni plošči, da izberete vogal, ki
[ ga želite nastaviti, potem pa pritisnite gumb [Enter], da vnesete
alfanumerično vrednost. Številke vnesete tako, da pridržite gumb [Num] na
h
] na daljinskem upravljalniku ali gumbe
Page 62
Meni Omrežje

Meni Osnovno

Podmeni Funkcija
Ime projektorja
62
Prikaže ime projektorja, ki se uporablja za prepoznavanje projektorja, ko se ta poveže v omrežje. Pri spreminjanju lahko vnesete do 16 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Geslo za Web Remote
Šifra projektorja
Nastavite geslo, ki ga boste uporabljali za funkcijo Web Remote. Vnesete lahko do 8 enobajtnih alfanumeričnih znakov. Web Remote je računalniška funkcija, ki omogoča upravljanje projektorja prek spletnega brskalnika v računalniku, povezanem v omrežje. s str.108
Ko je šifra nastavljena na Vklopljeno, morate za povezavo do računalnika ali v omrežje s funkcijama EasyMP Multi PC Projection in EasyMP Network Projection vnesti šifro. S tem preprečite, da bi nezaželene povezave iz računalnika prekinile predstavitev.
Običajno bi ta nastavitev morala biti nastavljena na Vklopljeno.
Page 63
Meni Omrežje

Meni Brezžični LAN

Za povezovanje projektorja z računalnikom z brezžično povezavo LAN namestite enoto brezžične povezave LAN (ELPAP07). s str.164
Podmeni Funkcija
Napaj. brezžični LAN
Nastavite ta parameter na Vklopljeno, ko projektor in računalnik povezujete prek brezžičnega omrežja LAN. Če se ne želite povezati preko brezžičnega omrežja LAN, nastavite ta parameter na Izklopljeno in tako tretjim osebam preprečite nepooblaščen dostop.
63
Wi-Fi Protected Setup
Brezžični LAN sistem
Način povezave
Sam. nastav. SSID
SSID
Pri uporabi združljive dostopne točke točko in nastavite varnostne nastavitve. s str.124
Nastavi brezžični LAN sistem. Običajno bi ta nastavitev morala biti nastavljena na 802.11b/g/n. Način povezave se izbere samodejno glede na nastavitve dostopne točke. V območju, kjer možnost 802.11n ni podprta, se prikaže samo 802.11b/g.
Nastavite način povezave, ki ga želite uporabiti, ko projektor in računalnik povezujete prek brezžičnega omrežja LAN. Če ste izbrali možnost Hitro, se samodejno ustvari majhno omrežje. To se uporablja s funkcijo EasyMP Network Projection. Če je funkcija Sam. nastav.
SSID nastavljena na Vklopljeno, postane projektor točka za preprost dostop. Če je nastavljena na Izklopljeno, se ustvari omrežje v hocg.
Če izberete Napredno, se povezava vzpostavi z nameščeno dostopno točko in v
Če je funkcija Način povezave nastavljena na Hitro, ko to nastavite na Vklopljeno, lahko hitreje poiščete projektor med več projektorji. SSID se nastavi samodejno.
Ko se povezujete z več projektorji iz 1 računalnika v načinu Hitri način, nastavite to na Izklopljeno in nastavite isti SSID za vse povezane projektorje.
Vnesite SSID. Ko je SSID na voljo za sistem brezžičnega lokalnega omrežja, v katerega je prijavljen projektor, vnesite SSID. Vnesete lahko do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov. SSID nastavite kot prazen ali ANY, da vzpostavite povezavo ANY.
WPS (Wi-Fi Protected Setup)g v brezžičnem lokalnem omrežju lahko preprosto povežete projektor na dostopno
načinu Ad
načinu infrastruktureg.
Page 64
Meni Omrežje
Podmeni Funkcija
Iskanje dostopovne točke
64
Če je funkcija Način povezave nastavljena na Napredno, lahko iščete okoliške dostopne točke in nastavite SSID za povezavo iz teh dostopnih točk. Odvisno od nastavitev dostopnih točk se morda ne bodo prikazale na seznamu. Varnost morate nastaviti ločeno: s str.65
Kanal
Prikaz SSID
DHCP
Naslov IP
Podomrežna maska
Naslov prehoda
IP naslov zaslona
Koda regije
Izberete lahko kanale, ki se uporabljajo za povezovanje v načinu Hitro. Če pride do motenj zaradi drugih signalov, uporabite drug kanal.
Da se SSID ne pokaže na zaslonu pripravljenosti, to nastavite na Izklopljeno.
Lahko nastavite ali želite uporabljati Če je ta možnost nastavljena na Vklopljeno, ne morete nastaviti novih naslovov.
Vnesete lahko nastavitev Naslov IP Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti. 0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do
255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
Vnesete lahko nastavitev podomrežij ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Lahko vnesete naslov IP za prehod za projektor. Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Naslednjih nastavitev za
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
Da se naslov IP ne bi prikazal na zaslonu stanja pripravljenosti LAN, ga nastavite na Izklopljeno.
To je poseben niz brezžične enote LAN.
Podomrežna maskag za projektor. Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih mask
DHCPg ali ne (Vklopljeno/Izklopljeno).
g
, ki je določena projektorju.
Naslov prehodag ne morete uporabiti.
Page 65
Meni Omrežje
Zaslon Iskanje dostopovne točke
Zaznane dostopne točke se prikažejo na seznamu.
Zaznajo se tudi dostopne točke s šifriranjem WEP, vendar se z njimi ne morete povezati, ker ta projektor ne podpira načina šifriranja WEP.
Podmeni/ikona Funkcija
Osveži
Znova začne zaznavati dostopne točke.
Označuje že nastavljeno dostopno točko.
65
Označuje dostopne točke, kjer je nastavljena varnost. Če izberete dostopno točko, za katero ni nastavljena varnost, se prikaže meni Brezžični LAN.
Če izberete dostopno točko, za katero je nastavljena varnost, se prikaže meni Varnost. Nastavite varnost skladno z nastavitvami dostopne točke.
Page 66
Meni Omrežje

Meni Varnost (samo, če je nameščena izbirna enota za brezžični LAN)

Ko je nameščena enota za brezžično omrežje LAN, vam močno priporočamo, da nastavite varnost.
Podmeni Funkcija
Varnost
Izberete lahko vrsto varnosti.
Če je izbrana nastavitev Hitro Open: Varnost ni nastavljena. WPA/WPA2-PSK (samo, če je možnost Sam. nastav. SSID nastavljena na Vklopljeno): Komunikacija poteka z varnostjo WPA2. Za šifriranje je
uporabljena metoda AES. Pri vzpostavitvi povezave med računalnikom in projektorjem, vnesite vrednost, nastavljeno za geslo.
Če je izbrana nastavitev Napredno Open: Vzpostavi povezavo z dostopnimi točkami, za katere ni nastavljena varnost. WPA/WPA2-PSK: Vzpostavi povezavo v osebnem načinu WPA. Način šifriranja se izbere samodejno glede na nastavitve dostopne točke. Nastavite
geslo, ki je enako za dostopno točko. WPA/WPA2-EAP: Vzpostavi povezavo v načinu WPA za poslovne sisteme. Način šifriranja se izbere samodejno glede na nastavitve dostopne točke.
Ta element izberite tudi pri uporabi sistema LEAP.
66
q
Za ta projektor ne morete izbrati metode šifriranja WEP.
Page 67
Meni Omrežje
Ko je izbrana nastavitev WPA/WPA2-PSK
Podmeni Funkcija
Geslo
Za geslo lahko vnesete najmanj 8 in največ 63 enobajtnih alfanumeričnih znakov. Ko je geslo vneseno in pritisnete gumb [Enter], je vrednost nastavljena in prikazana kot zvezdica (*).
Pri uporabi z EasyMP Network Projection vam ni treba vnesti gesla v računalnik, če je to začetno (privzeto geslo). Priporočamo, da geslo zaradi varnosti redno spreminjate. Če se omrežne nastavitve inicializirajo, se povrne začetno geslo. s str.76 V meniju za konfiguracijo ne morete vnesti več kot 32 znakov. Pri nastavitvi iz spletnega kontrolnika lahko vnesete več kot 32 znakov. s str.108 V načinu Hitro se nastavi začetno geslo.
67
Page 68
Meni Omrežje
Ko je izbrana nastavitev WPA/WPA2-EAP
PEAP/EAP-Fast PEAP-TLS/EAP-TLS LEAP
Podmeni Funkcija
Nastavitve EAP
Nastavite protokol za overjanje.
PEAP: Protokol za overjanje, ki se na široko uporablja v operacijskem sistemu Windows Server. PEAP-TLS: Protokol za overjanje, ki se uporablja v operacijskem sistemu Windows Server. Nastavite ga, če uporabljate potrdilo stranke. EAP-TLS: Protokol za overjanje, ki se na široko uporablja za uporabo potrdila stranke. EAP-Fast, LEAP: To izberite, kadar se uporabljajo ti protokoli za overjanje.
68
Uporabniško ime
Geslo
Potrdilo stranke
Lahko vnesete uporabniško ime, ki bo uporabljeno za preverjanje pristnosti pri enobajtnih alfanumeričnih znakih (brez presledkov). Vnesete lahko do 64 znakov.
Če izberete možnost PEAP-TLS ali EAP-TLS, se uporabniško ime samodejno pridobi iz prikazanega potrdila stranke. Lahko spremenite uporabniško ime, če strežnik za overjanje potrebuje drugo uporabniško ime.
V meniju za konfiguracijo ne morete vnesti več kot 32 znakov. Pri nastavitvi iz spletnega kontrolnika lahko vnesete več kot 32 znakov. s str.108 Če morate vnesti tudi ime domene, dodajte ime domene pred uporabniško ime, ki ga ločite z nazaj obrnjeno poševnico.
Vnesete lahko geslo za preverjanje pristnosti pri enobajtnih alfanumeričnih znakih. Vnesete lahko do 64 znakov. Ko je geslo vneseno in pritisnete gumb [Enter], je vrednost nastavljena in prikazana kot zvezdica (*).
V meniju za konfiguracijo ne morete vnesti več kot 32 znakov. Pri nastavitvi iz spletnega kontrolnika lahko vnesete več kot 32 znakov. s str.108
Prejemnik/Izdajatelj/Čas veljavnosti Prikaže informacije, nastavljene v shranjenem potrdilu stranke. Če potrdilo ni nastavljeno, so prazne.
Page 69
Meni Omrežje
Podmeni Funkcija
Preveri potrdilo strežnika
69
To nastavite, ali želite preveriti potrdilo strežnika za overjanje, da preprečite neveljavno overjanje. Če želite izbrati Vklopljeno, morate nastaviti potrdilo CA, ki lahko preveri potrdilo strežnika za overjanje. s str.110
CA certifikat
Nastavitev imena strežnika Radius
Ime strežnika Radius
Prever i dat. pot. potrd. strež.
Prejemnik/Izdajatelj/Čas veljavnosti Prikaže informacije, nastavljene v shranjenem potrdilu CA. Če potrdilo ni nastavljeno, so prazne.
Nastavite, ali želite preveriti ime strežnika za overjanje med overjanjem potrdila strežnika. Če izberete Vklopljeno in določite ime strežnika, zmanjšate tveganje povezave z neveljavnim strežnikom za overjanje.
Preverite ime strežnika za overjanje. Vnesete lahko do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Nastavite, ali želite preveriti datum poteka veljavnosti potrdila med preverjanjem potrdila strežnika. Če izberete Vklopljeno, se veljavnost certifikata strežnika za overjanje preveri z notranjim časom projektorja.
Page 70
Meni Omrežje

Meni Žično lokal. omrežje

Podmeni Funkcija
DHCP
Nastavite lahko, ali želite (Vklopljeno/Izklopljeno) uporabiti funkcijo Če je nastavitev nastavljena na Vklopljeno, ne morete nastaviti novih naslovov.
70
DHCPg.
Naslov IP
Podomrežna maska
Naslov prehoda
IP naslov zaslona
Vnesete lahko nastavitev Naslov IP Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
Vnesete lahko nastavitev podomrežij ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Lahko vnesete naslov IP za prehod za projektor. Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Naslednjih nastavitev za
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
Da se naslov IP ne pokaže na zaslonu pripravljenosti LAN, to nastavite na Izklopljeno.
Podomrežna maskag za projektor. Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih mask
g
, ki je določena projektorju.
Naslov prehodag ne morete uporabiti.
Page 71
Meni Omrežje

Meni Skrbniške nastavitve

Podmeni Funkcija
Skrbniško geslo
To je geslo za meni Skrbniške nastavitve v omrežnih nastavitvah. Vnesete lahko do 16 enobajtnih alfanumeričnih znakov. Če skrbniško geslo ni nastavljeno, kliknite V redu s praznim poljem za geslo.
71
Ime domene omrežja
Geslo PJLink
Geslo za Web
Geslo Monitor
Zaščiti HTTP
Obvestilo o pošti
Upravljanje potrdil
SNMP
Prednostni prehod
AMX Device Discovery
Vnesete lahko do 15 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Nastavite geslo za dostop do projektorja prek združljive programske opreme PJLink. s str.116 Vnesete lahko do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Nastavite geslo, ki ga boste uporabljali za nastavljanje in upravljanje projektorja s funkcijo Web Control. Vnesete lahko do 8 enobajtnih alfanumeričnih znakov. Web Control je računalniška funkcija, ki omogoča nastavitev in upravljanje projektorja prek spletnega brskalnika v računalniku, povezanem v omrežje. s str.108
Vnesete lahko do 16 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Uporabi varnost (HTTPS) za funkcijo Spletni kontrolnik. Če želite nastaviti varnost preko funkcije Spletni kontrolnik, priporočamo, da izberete Vklopljeno.
Odpre meni z nastavitvami Obvestilo o pošti. s str.73
Odpre meni z nastavitvami Upravljanje potrdil. s str.74
Odpre meni z nastavitvami SNMP. s str.75
Za prednostni prehod izberite možnost Žično ali Brezžično.
Ko je projektor povezan v omrežje, nastavite možnost na Vklopljeno, da povezani v okolje, ki ga nadzira krmilnik iz AMX ali AMX Device Discovery.
AMX Device Discoveryg zazna projektor. Nastavite na Izklopljeno, če niste
Page 72
Meni Omrežje
Podmeni Funkcija
Crestron RoomView
Ta parameter nastavite na Vklopljeno le ob uporabi možnosti Crestron RoomView običajnih primerih pustite, da je ta parameter nastavljen na Izklopljeno. s "O sistemu Crestron RoomView®" str.117
Šele ko ponovno zaženete projektor, se uporabijo spremembe nastavitev projektorja. Ko je ta parameter nastavljen na Vklopljeno, ne morete uporabljati naslednjih funkcij.
Web Control
Message Broadcasting (vtičnik EasyMP Monitor)
za upravljanje in nadzorovanje projektorja prek omrežja. V
®
72
Bonjour
EPSON Message Broadcasting
Če se želite povezati z omrežjem preko funkcije Bonjour, jo nastavite na Vklopljeno. Za razlago storitve Bonjour obiščite spletno mesto Apple.
http://www.apple.com/
Funkcijo EPSON Message Broadcasting lahko omogočite ali onemogočite. Programsko opremo Mssege Broadcasting in navodila za uporabo lahko prenesete na naslednjem spletnem mestu.
http://www.epson.com
Page 73
Meni Omrežje
Meni Obvestilo o pošti
Ko to nastavite, dobite e-poštno obvestilo v primeru, da v projektorju pride do težave ali opozorila. s "Kako brati e-poštna obvestila o težavah" str.112
Podmeni Funkcija
Obvestilo o pošti
Strežnik SMTP
Lahko nastavite, ali želite biti obveščeni prek e-pošte ali ne (Vklopljeno/Izklopljeno).
Vnesete lahko nastavitev Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
Naslov IPg za strežnik SMTP za projektor.
73
Številka vrat
Elektronski naslov 1/ Elektronski naslov 2/ Elektronski naslov 3
Nastavitev obvestilnega dogodka
Lahko vnesete številko vrat za strežnik SMTP. Privzeta vrednost je 25. Vnesete lahko številke med 1 in 65535.
Vnesite e-poštni naslov prejemnika, kateremu se bodo pošiljala obvestila. Registrirate lahko do tri cilje. Za e-poštne naslove lahko vnesete do 64 enobajtnih alfanumeričnih znakov. V meniju za konfiguracijo ne morete vnesti več kot 32 znakov. Pri nastavitvi iz spletnega kontrolnika lahko vnesete več kot 32 znakov. s str.108
Izberete lahko težave ali opozorila, o katerih želite biti obveščeni prek e-pošte. Ko se v projektorju pojavi težava ali opozorilo, je e-pošta poslana na določeno nastavitev Elektronski naslov, s katero je prejemnik obveščen, da je prišlo do težave ali opozorila. Iz prikazanih elementov lahko izberete več elementov. Pošiljatelj je Elektronski naslov 1.
Page 74
Meni Omrežje
Meni Upravljanje potrdil
Podmeni Funkcija
Potrdilo stranke
74
Prejemnik/Izdajatelj/Čas veljavnosti Prikaže informacije, nastavljene v shranjenem potrdilu stranke. Če potrdilo ni nastavljeno, so prazne. Nastaviti morate potrdilo, če uporabljate PEAP-
TLS in EAP-TLS. Izberite Počisti, da izbrišete shranjeno potrdilo.
CA certifikat
Potrdilo z lastnim podpisom
Potrdilo spletnega strežnika
Za nastavljanje potrdil se uporablja funkcija Spletni kontrolnik. s "Nastavljanje potrdil" str.110
q
Prejemnik/Izdajatelj/Čas veljavnosti Prikaže informacije, nastavljene v shranjenem potrdilu CA. Če potrdilo ni nastavljeno, so prazne. Nastaviti morate potrdilo, če uporabljate EAP za
overjanje potrdila strežnika za overjanje. Izberite Počisti, da izbrišete shranjeno potrdilo.
Prejemnik/Izdajatelj/Čas veljavnosti Ko je funkcija Zaščiti HTTP nastavljena na Vklopljeno, se prikažejo informacije o potrdilu, ki ga vzdržuje funkcija strežnika v projektorju. Če je
nastavljena možnost Potrdilo spletnega strežnika, se ne prikaže. Izberite Osveži, da posodobite potrdilo z lastnim podpisom.
Prejemnik/Izdajatelj/Čas veljavnosti Prikaže informacije o potrdilih, nastavljenih v projektorju, ki so potrebna, kadar je funkcija Zaščiti HTTP nastavljena na Vklopljeno. Če je nastavljena
možnost Potrdilo z lastnim podpisom, se ne prikaže. Izberite Počisti, da izbrišete shranjeno potrdilo.
Page 75
Meni Omrežje
Meni SNMP
Za uporabo SNMP za nadzor projektorja morate v računalnik namestiti program za upravljanje s SNMP. S SNMP mora upravljati omrežni skrbnik.
Podmeni Funkcija
SNMP
IP naslov 1 pasti/IP naslov 2 pasti
Ta parameter nastavite na Vklopljeno, ko za upravljanje projektorja uporabljate
Ko je možnost SNMP nastavljena na Vklopljeno, lahko nastavite največ dva naslova IP kot cilj pasti za obvestila SNMP. Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
SNMPg.
75
Ime skupnosti
Nastavite ime skupnosti za SNMP. Vnesete lahko do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Page 76
Meni Omrežje

Meni Ponastavi

Ponastavi vse nastavitve omrežja.
Podmeni Funkcija
Ponastavi omrežne nastavitve.
76
Za ponastavitev vseh nastavitev omrežja izberite Da. Ko ponastavite omrežne nastavitve, se nastavitve Geslo, Skrbniško geslo in Upravljanje potrdil nastavijo nazaj na privzete vrednosti, certifikati pa so
izbrisani. Ko ponastavite vse nastavitve, se prikaže meni Osnovno.
Page 77

Meni Informacije (samo prikaz)

Omogoča vam preverjanje statusa projiciranih slikovnih signalov in statusa projektorja. Elementi, ki jih lahko prikažete, so odvisni od predvajanega signala slike ali vira, kot je prikazano na spodnjih zaslonskih slikah.
RGB Signal/Komponentni videog signal Kompozitni videog signal/S-Videog signal LAN
Podmeni Funkcija
Ure žarnice
Prikažete lahko skupni čas delovanja žarnice Ko doseže čas opozorila, so znaki izpisani v rumeni barvi.
*1*2
.
77
Status svetilke
Vir
Vhodni signal
Ločljivost
Video signal
Frekv. osveževanja
O sinhronizaciji
Status
Serijska številka
Naslednje ikone kažejo stanje žarnic.
: Sveti : Onemogočeno
Če je prikazana ikona
Prikažete lahko ime vira povezane opreme, s katere poteka projekcija.
Prikažete lahko vsebino za Vhodni signal, nastavljen v meniju Signal glede na vir.
Prikažete lahko ločljivost.
Prikažete lahko vsebino za Video signal, nastavljen v meniju Signal.
Prikažete lahko nastavitev
Prikažete lahko informacije o signalu slike. Te informacije so potrebne v primeru okvar.
To so informacije o napakah na projektorju. Te informacije so potrebne v primeru okvar.
Prikaže serijsko številko projektorja.
, žarnica ne deluje na običajen način. Glejte »Razlaga indikatorjev«. s str.82
Frekv. osveževanjag.
Page 78
Meni Informacije (samo prikaz)
Podmeni Funkcija
Event ID
*1 Skupni čas uporabe je prikazan kot »0H« v prvih 10 urah. 10 ur in več je prikazano kot »10H«, »11H« itd.
Če uporabljate model EB-Z8455WU/Z8450WU/Z8355W/Z8350W/Z10005/Z10000, prikaže čase delovanja žarnice v načinu zmanjšane porabe in običajnem načinu.
*2
Ko pride do težav, kadar je projektor z računalnikom povezan prek omrežja, se informacije o težavi prikažejo z identifikatorjem Event ID. Informacije o razlaganju identifikatorja Event ID najdete na naslednji strani. s str.95
78
Page 79

Meni Ponastavi

Podmeni Funkcija
Ponastavi vse
79
Ponastavite lahko vse elemente v meniju za konfiguracijo, da se povrnejo na njihove privzete vrednosti. Naslednji elementi se ne ponastavijo na privzete vrednosti: Elementi za geslo, Vhodni signal, Pomnilnik, Uporabnikov logo, Več zaslonov, vsi
elementi menijev Omrežje, Ure žarnice in Jezik.
Ponastavi pomnilnik
Ponastavi elemente za Pomnilnik v meniju Nastavitve.
Page 80

Odpravljanje Težav

To poglavje razlaga, kako prepoznati težave in kaj storiti, ko nastanejo.
Page 81

Uporaba menija Pomoč

81
Če nastanejo težave s projektorjem, se zaslon Pomoč prikaže s pritiskom gumba [Help]. Težave lahko rešite z odgovarjanjem na vprašanja.
Postopek
A
B
Pritisnite gumb [Help].
Prikaže se zaslon Pomoč.
Daljinski upravljalnik
Izberite element v meniju.
C
q
Potrdite izbiro.
Daljinski upravljalnik
Vprašanja in rešitve so prikazana kot kaže spodnji zaslon. Pritisnite gumb [Help] za izhod iz menija Pomoč.
Če na zaslonu Pomoč ne najdete rešitve težave, poglejte v "Reševanje Težav" str.82.
Daljinski upravljalnik
Page 82

Reševanje Težav

Če imate težave s projektorjem, najprej preverite indikatorje projektorja in preberite na poglavje »Razlaga indikatorjev«.
82
Če indikatorji ne pokažejo jasno, kaj bi lahko bilo narobe, preberite poglavje »Ko indikatorji niso v pomoč«.

Razlaga indikatorjev

Te lučke kažejo stanje delovanja projektorja.
Označi delovno stanje. Stanje pripravljenosti
A
Ko pritisnete gumb [t] v tem stanju, se začne predstavitev. Priprava omrežnega nadzora (največ okoli 20 sekund) ali ohlajanja v teku Ko kazalnik utripa, gumbi na delujejo. Ogrevanje
Čas ogrevanja je pribl. 30 sekund. Ko se ogrevanje konča, indikator ugasne. [Gumb t ] ne deluje med ogrevanjem.
Projiciranje
s
str.87
Kaže stanje delovanja brezžičnega krajevnega omrežja, če je priključena izbirna enota za brezžično krajevno omrežje.
B
Označuje stanje zračnega filtra.
C
Označuje stanje notranje temperature.
D
Page 83
Reševanje Težav
Označuje stanje projekcijskih žarnic.
E
Pri vklopu zaklopa ali praznega prikaza utripa zeleno.
Za razlago indikatorjev glejte naslednjo tabelo, kjer so opisani tudi ukrepi za reševanje posamezne težave. Če ne gori noben indikator, se prepričajte, da je napajalni kabel pravilno povezan in se enota normalno napaja. Včasih, ko izključite napajalni kabel,
t
Indikator sveti ali utripa rdeče
Status Vzrok Rešitev ali status
Notranja napaka Prenehajte uporabljati projektor, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na prodajalca ali najbližji naslov v
t kazalnik za krajši čas še sveti, vendar to ni okvara.
priročniku Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
83
: Sveti : Utripa : Izklopljeno
Napaka ventilatorja Napaka senzorja Napaka hladilnega siste-
ma
Nap.-visoka temp (pregrevanje)
Napaka žarnice Okvara žarnice
Prenehajte uporabljati projektor, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na prodajalca ali najbližji naslov v priročniku Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Žarnice se samodejno izklopijo in projekcija se ustavi. Počakajte približno pet minut. Po petih minutah se projektor preklopi v stanje pripravljenosti, zato preverite naslednji točki:
Preverite, ali sta zračni filter in odprtina za izpuh zraka čista ter da projektor ni postavljen ob steno.
Če je zračni filter zamašen, ga očistite ali zamenjajte. s str.97, str.103
Če napaka ni odpravljena po preverjanju zgoraj navedenih točk, prenehajte uporabljati projektor, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na prodajalca ali najbližji naslov v priročniku Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih
naslovov za projektorje Epson
Pri uporabi na višini 1.500 m ali več nastavite Način visoke višine na Vklopljeno. s str.57
Smer nastavite na Kaže dol, Kaže gor, Obrnjeno gor ali Obrnjeno dol, če projektor namestite v položaj, ki ni vodoraven.
s str.57
Preverite naslednji točki:
Odstranite obe žarnici in preverite, ali sta počeni. s str.100
Očistite zračni filter. s str.97
Page 84
Reševanje Težav
Status Vzrok Rešitev ali status
84
Če ni počena: Vstavite žarnico in vključite napajanje. Če napaka ne izgine: Zamenjajte žarnico z novo in vključite napajanje. Če napaka ne izgine: Prenehajte uporabljati projektor, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na prodajalca ali
najbližji naslov v priročniku Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Če je počena: Zamenjajte jo z novo ali se obrnite na krajevnega prodajalca za več nasvetov. Če žarnico menjate sami, bodite previdni, da se izognete koščkom zdrobljenega stekla (projekcije ne morete nadaljevati, dokler žarnica ni zamenjana).
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
s
Pri uporabi na višini 1.500 m ali več nastavite Način visoke višine na Vklopljeno. s str.57
Smer nastavite na Kaže dol, Kaže gor, Obrnjeno gor ali Obrnjeno dol, če projektor namestite v položaj, ki ni vodoraven.
s str.57
m o n
Napaka pretoka zraka filtra
Napaka sam. zaslonke Napaka filtra za kino Napaka zaklopa Napaka nap. (balast)
Preverite naslednji točki:
Preverite, ali sta zračni filter in odprtina za izpuh zraka čista ter da projektor ni postavljen ob steno.
Če je zračni filter zamašen, ga očistite ali zamenjajte. s str.97, str.103
Če napaka ni odpravljena po preverjanju zgoraj navedenih točk, prenehajte uporabljati projektor, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na prodajalca ali najbližji naslov v priročniku Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih
naslovov za projektorje Epson
Prenehajte uporabljati projektor, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na prodajalca ali najbližji naslov v priročniku Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Lučka utripa ali sveti
: Sveti : Utripa : Izklopljeno : Odvisno od statusa projektorja
Stanje Vzrok Rešitev ali status
Opoz-visoka temp (To ni nenormalno. Vseeno pa se projekcija samodejno zaustavi, če se temperatura ponovno preveč poviša.)
Preverite, ali sta zračni filter in odprtina za izpuh zraka čista ter da projektor ni postavljen ob steno.
Če je zračni filter zamašen, ga očistite ali zamenjajte. s str.97, str.103
Page 85
Reševanje Težav
Stanje Vzrok Rešitev ali status
85
Zamenjajte žarnico Žarnica, ki jo označuje utripajoči indikator, (žarnica 1 ali 2) je dosegla čas zamenjave. Zamenjajte jo z novo žarnico.
s str.100 Če žarnico uporabljate še po izteku roka trajanja, je možnost, da bo žarnico razneslo, večja. Zamenjajte jo z novo žarnico, takoj
ko je to mogoče. Priporočamo, da zamenjate obe žarnici hkrati, da ohranite stalen odtenek in svetlost projiciranih slik.
Opoz. za svetilke Opozorilo napajanja
(balast)
Ni zračnega filtra Nap. senz. prezrač.
Slab pretok zraka (To ni nenormalno. Vseeno se projekcija samodejno zaustavi, če se pretok zraka preveč zmanjša.)
Preverite naslednji točki:
Odstranite žarnico, ki jo označuje utripajoči indikator (žarnica 1 ali 2), in preverite, ali je počena. s str.100
Očistite zračni filter. s str.97
Če ni počena: Vstavite žarnico in vključite napajanje. Če napaka ne izgine: Zamenjajte žarnico z novo in vključite napajanje. Če napaka ne izgine: Prenehajte uporabljati projektor, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na prodajalca ali
najbližji naslov v priročniku Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Če je počena: Zamenjajte jo z novo ali se obrnite na krajevnega prodajalca za več nasvetov. (Deluje samo ena žarnica. Pregorelo žarnico zamenjajte takoj, ko je to mogoče.) s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Če žarnico menjate sami, bodite previdni, da se izognete koščkom zdrobljenega stekla.
Pri uporabi na višini 1.500 m ali več nastavite Način visoke višine na Vklopljeno. s str.57
Smer nastavite na Kaže dol, Kaže gor, Obrnjeno gor ali Obrnjeno dol, če projektor namestite v položaj, ki ni vodoraven. s str.57
Preverite, ali je zračni filter trdno pritrjen. s str.103 Projektor se samodejno izključi približno eno minuto po tem, ko ugotovi, da ni nameščenega zračnega filtra. Če se napaka nadaljuje kljub vgrajenemu zračnemu filtru, je lahko senzor zračnega filtra pokvarjen. Prenehajte uporabljati
projektor, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na prodajalca ali najbližji naslov v priročniku Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Izpiše se sporočilo »Zračni filter je zamašen. Očistite ga ali zamenjajte.«. Preverite naslednji točki:
Preverite, ali sta zračni filter in odprtina za izpuh zraka čista ter da projektor ni postavljen ob steno.
Če je zračni filter zamašen, ga očistite ali zamenjajte. s str.97, str.103
Če se po čiščenju zračnega filtra, pretok zraka ne poveča. s str.103 Če napaka ni odpravljena po preverjanju zgoraj navedenih točk, prenehajte uporabljati projektor, izključite napajalni kabel iz
vtičnice in se obrnite na prodajalca ali najbližji naslov v priročniku Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih
naslovov za projektorje Epson
Page 86
Reševanje Težav
Stanje Vzrok Rešitev ali status
Če projektor ne deluje pravilno, čeprav indikatorji označujejo normalno stanje, glejte »Ko indikatorji niso v pomoč«. s str.87
q
Če napaka ni navedena v tej tabeli, prenehajte uporabljati projektor, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na prodajalca ali najbližji naslov v priročniku Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
86
Obv.Očist.Zra.Filter »Očistite zračni filter. Očistite ali zamenjajte zračni filter.« se prikaže. Očistite zračni filter. s str.97
Če je zračni filter rumeno obarvan zaradi tobačnega dima in ga ni mogoče očistiti, ga zamenjajte z novim. Indikatorji ali sporočila glede »Obv.Očist.Zra.Filter« se prikažejo samo, če je nastavitev Obv.Očist.Zra.Filter nastavljena na
Vklopljeno v meniju Razširjeno v meniju za konfiguracijo. s str.57
Page 87
Reševanje Težav
87

Ko indikatorji niso v pomoč

Če se pojavi katera od naslednjih težav in indikatorji niso v pomoč, glejte strani posameznih napak.
Težave, povezane s sliko
"Slike se ne pojavijo" s str.88 Projekcija se ne začne, slika je popolnoma črna, slika je popolnoma modra in tako naprej.
"Gibljive slike niso prikazane (črno se obarva le del, kjer je slika
gibljiva)." s str.88
Premikajoče slike, projicirane iz računalnika, so črne in ni projekcije.
"Projekcija se samodejno ustavi" s str.88
"Izpiše se sporočilo »Ni podprto.«." s str.89
"»Ni signala.« se prikaže." s str.89
"Slike so meglene ali izven žarišča " s str.89
"Na slikah se pojavljajo motnje ali popačenost" s str.90
"Slika je odrezana (velika) ali majhna ali razmerje ni primerno" s str.90
Samo del slike je prikazan ali pa je napačno razmerje med višino in širino slike in tako naprej.
"Barve slike niso pravilne" s str.91 Celotna slika deluje rožnato ali zelenkasto, slike so črno-bele, barve se zdijo motne in podobno. (Računalniški ekrani in zasloni LCD nimajo enake barvne reprodukcije, zato ni nujno, da se projicirane barve ujemajo s tistimi na zaslonu; vendar to še ni znak težave.)
"Slike so temne" s str.91
"Na zunanjem monitorju ni prikazano nič" s str.93
"Želim spremeniti jezik sporočil in menijev" s str.94
"Pošta se ne sprejme, tudi ko pride do napake v projektorju" s str.94
"Prikaže se »Baterija za ohranjanje časa je skoraj prazna.«." s str.94
Razlaga ID dogodkov
s str.95
Težave ob začetku projekcije
"Ni napajanja" s str.92
Druge težave
"Daljinski upravljalnik ne deluje" s str.93
Page 88
Reševanje Težav
Težave, povezane s sliko
Slike se ne pojavijo
Preverite Rešitev
Ste pritisnili gumb [t]? Pritisnite gumb [t], da vklopite napajanje.
So indikatorji ugasnjeni? Napajalni kabel ni pravilno priključen, ali pa ni normalne oskrbe z elektriko.
Pravilno priključite napajalni kabel projektorja. s Priročnik za hitri zagon Preverite, ali vtičnica za elektriko ali električni vir pravilno delujeta.
Je vključen zaklop? Za preklic zaklopa pritisnite gumb [Shutter] na daljinskem upravljalniku. s str.33
Ali so nastavitve menija Konfiguracija pravilne? Ponastavi vse nastavitve. s Meni Ponastavi - Ponastavi vse str.79
88
Ali je projicirana slika čisto črna?
Samo ko se projicirajo računalniške slike
Ali je format signala slike pravilno nastavljen?
Samo ko se projicirajo slike iz video vira
Gibljive slike niso prikazane (črno se obarva le del, kjer je slika gibljiva).
Preverite Rešitev
Ali se signal računalniške slike prenaša na zaslon LC ali monitor?
Samo pri projekciji slik iz prenosnega računalnika ali računalnika z vgrajenim zaslonom LCD
Projekcija se samodejno ustavi
Preverite Rešitev
Je Mirovanje nastavljen na Vklopljeno? Pritisnite gumb [t], da vklopite napajanje. Če ne želite uporabljati načina Mirovanje, spremenite nastavitev na
Je zračni filter vgrajen? Preverite, ali je zračni filter trdno pritrjen. s str.103
Nekatere vnesene slike, kot so ohranjevalniki zaslona, so popolnoma črni.
Spremenite nastavitve skladno s signalom priključene opreme. s Meni Signal - Video signal str.53
Signal slike spremenite samo na zunanji vhod. s Preverite dokumentacijo svojega računalnika.
Izklopljeno. s Meni Razširjeno - Delovanje - Mirovanje str.57
Projektor se samodejno izključi približno eno minuto po tem, ko ugotovi, da ni nameščenega zračnega filtra.
Page 89
Reševanje Težav
Izpiše se sporočilo »Ni podprto.«.
Preverite Rešitev
Ali je format signala slike pravilno nastavljen?
Samo ko se projicirajo slike iz video vira
89
Spremenite nastavitve skladno s signalom priključene opreme. s Signal Meni - Video signal str.53
Ali se ločljivost signala slike in hitrost osveževanja ujemata z načinom?
Samo ko se projicirajo računalniške slike
»Ni signala.« se prikaže.
Preverite Rešitev
Ali so kabli pravilno povezani? Preverite, da so vsi kabli, potrebni za projekcijo, pravilno in varno povezani. s str.131, str.133
Ali so izbrana pravilna vhodna vrata? Spremenite sliko s pritiskom na gumb [Source Search] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči. s str.20
Ali je napajanje za računalniški ali video vir vključeno? Vključite vašo opremo.
Ali se signali slike posredujejo v projektor?
Samo pri projekciji slik iz prenosnega računalnika ali računalnika z vgrajenim zaslonom LCD
Slike so meglene ali izven žarišča
Preverite Rešitev
Ali so je ostrina pravilno nastavljena? Poskrbite, da je od začetka projekcije minilo najmanj 30 minut, in pritisnite gumb [Focus] na daljinskem upravljalniku
V dokumentaciji za računalnik glejte, kako spremenite ločljivost in frekvenco osveževanja slikovnega signala. s "Podprti prikazovalniki monitorjev" str.174
Če se signali slike predvajajo le na zaslon LCD oziroma dodatni monitor, prestavite izhod na zunanji cilj in računalniški zaslon. Pri nekaterih modelih računalnikov se izhodni signali ne prikažejo več na LCD- ali dodatnem monitorju.
str.132
s
Če se povezava vzpostavi, medtem ko sta projektor ali računalnik že vključena, funkcijska tipka [Fn], ki zamenja računalniški slikovni signal na zunanji izhod, mogoče ne bo delovala. Izklopite računalnik in projektor ter ju znova vklopite.
za izostritev. s Priročnik za hitri zagon , str.15
Ali je projektor dovolj oddaljen? Ali je projektor zunaj priporočene razdalje projiciranja?
Projektor nastavite na priporočeno razdaljo. s str.170
Ali je vrednost nastavitve Keystone prevelika? Zmanjšajte kot projekcije, da zmanjšate raven popravljanja funkcije Keystone. s str.141
Page 90
Reševanje Težav
Preverite Rešitev
Je na leči prišlo do rošenja? Če projektor hitro prenesete iz mrzlega v toplo okolje ali če se nenadoma spremeni temperatura okolja, se lahko na
površini objektiva nabere kondenzacija, ki povzroči nejasno sliko. Projektor nastavite v prostoru eno uro pred uporabo. Če se na objektivu nabere kondenzacija, ugasnite projektor in počakajte, da se le-ta razprši.
Na slikah se pojavljajo motnje ali popačenost
Preverite Rešitev
Ali je format signala slike pravilno nastavljen?
Samo ko se projicirajo slike iz video vira
Ali so kabli pravilno povezani? Preverite, da so vsi kabli, potrebni za projekcijo, pravilno in varno povezani. s str.131, str.133
Uporabljate podaljšek? Če uporabljate podaljšek, mogoče električne motnje vplivajo na signale. Uporabite kable, ki ste jih dobili s projektorjem,
Spremenite nastavitve skladno s signalom priključene opreme. s Signal Meni - Video signal str.53
da vidite, ali kabli, ki jih uporabljate, povzročajo težavo.
90
Ali je izbrana ustrezna ločljivost?
Samo ko se projicirajo računalniške slike
Ali sta nastavitvi » nastavljeni?
Samo, ko se projicirajo analogni računalniški signali RGB
Je Ločljivost nastavljena na Ročno?
Samo, ko se projicira v načinu split screen
Slika je odrezana (velika) ali majhna ali razmerje ni primerno
Ali je razmerje gledišča pravilno nastavljeno? Za izbiro primernega razmerja gledišča za vhodni vir pritisnite gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku.
Ali se širokozaslonska računalniška slika projicira?
Samo ko se projicirajo računalniške slike
Ali se slika še vedno veča s funkcijo E-Zoom? Za preklic funkcije E-Zoom pritisnite gumb [Esc] na daljinskem upravljalniku. s str.34
Je nastavitev Obseg nastavljena na Vklopljeno? Nastavitev Obseg nastavite na Izklopljeno v meniju za konfiguracijo. s Signal Meni - Obseg str.53
Sinhronizacijag« in »Sledenjeg« pravilno
Preverite Rešitev
Računalnik nastavite tako, da so izhodni signali združljivi s projektorjem. s "Podprti prikazovalniki monitorjev" str.174 s Dokumentacija računalnika
Za samodejno nastavitev pritisnite gumb [Auto] na daljinskem upravljalniku ali gumb [Enter] na nadzorni plošči. Če se slike po samodejni nastavitvi ne nastavijo pravilno, lahko opravite nastavitve s Sinhronizacija in Sledenje v meniju za konfiguracijo. s Meni Signal - Sledenje, Sinhronizacija str.53
Če Ločljivost v meniju za konfiguracijo in ločljivost projicirane slike nista enaki, slika mogoče ne bo prikazana. Če slika ni prikazana, nastavite Ločljivost na Avtomatično. s Meni Signal - Ločljivost str.53
s str.22
Spremenite nastavitve skladno s signalom priključene opreme. s Meni Signal - Ločljivost str.53
Page 91
Reševanje Težav
Preverite Rešitev
Je Položaj pravilno nastavljen? Za samodejno nastavitev med projiciranjem analognih računalniških signalov RGB pritisnite gumb [Auto] na
daljinskem upravljalniku ali gumb [Enter] na nadzorni plošči. Če se slike po samodejni nastavitvi ne nastavijo pravilno, lahko opravite nastavitve z nastavitvijo Položaj v meniju za konfiguracijo.
Poleg analognih računalniških signalov RGB lahko prilagodite druge signale med projekcijo s prilagoditvijo funkcije Položaj v meniju za konfiguracijo. s Signal Meni - Položaj str.53
91
Ali je računalnik nastavljen za dvojni prikaz?
Samo ko se projicirajo računalniške slike
Ali je izbrana ustrezna ločljivost?
Samo ko se projicirajo računalniške slike
Barve slike niso pravilne
Preverite Rešitev
Ali nastavitve vhodnega signala ustrezajo signalom s povezane naprave?
Je svetlost slike pravilno nastavljena? Nastavite nastavitev Svetlost v meniju za konfiguracijo. s Meni Slika - Svetlost str.51
Ali so kabli pravilno povezani? Preverite, da so vsi kabli, potrebni za projekcijo, pravilno in varno povezani. s str.131, str.133
Je
Kontrastg pravilno nastavljen? Nastavite nastavitev Kontrast v meniju za konfiguracijo. s Meni Slika - Kontrast str.51
Je prilagoditev barv pravilna? Nastavite nastavitev Dodatno v meniju za konfiguracijo. s Slika Meni - Dodatno str.51
Ali sta Barvna zasičenost in Obarvanost pravilno nastavljeni?
Samo ko se projicirajo slike iz video vira
Slike so temne
Če je v »Lastnostih zaslona« v Nadzorni plošči računalnika aktiviran dvojni prikaz, se projicira samo približno polovica slike na računalniškem zaslonu. Za prikaz celotne slike na zaslonu računalnika izključite nastavitev dvojnega prikaza.
Dokumentacija video gonilnika računalnika
s
Računalnik nastavite tako, da so izhodni signali združljivi s projektorjem. s "Podprti prikazovalniki monitorjev" str.174 s Dokumentacija računalnika
Spremenite nastavitve skladno s signalom priključene opreme. s Meni Signal - Vhodni signal, Video signal str.53
Nastavite nastavitvi Barvna zasičenost in Obarvanost v meniju za konfiguracijo. s Meni Slika - Barvna zasičenost, Obarvanost str.51
Preverite Rešitev
Je svetlost slike pravilno nastavljena? Nastavite nastavitvi Svetlost in Poraba energije v meniju za konfiguracijo.
s Meni Slika - Svetlost str.51 s Meni Nastavitve - Poraba energije str.55
Je
Kontrastg pravilno nastavljen? Nastavite nastavitev Kontrast v meniju za konfiguracijo.
s Meni Slika - Kontrast str.51
Page 92
Reševanje Težav
Preverite Rešitev
Ali je čas, da zamenjate žarnico? Ko je žarnica že pri koncu roka trajanja, slika postane temnejša in kakovost barv slabša. Ko se to zgodi, zamenjajte staro
žarnico z novo. s str.100
Je nastavitev Več projekcij nastavljena na Vklopljeno? Nastavite lahko možnost Nivo svetlosti ali Popr. svetlosti. na Več projekcij.
Če ne uporabljate projekcije z več projektorji, nastavite Več projekcij na Izklopljeno. s Razširjeno Meni - Več projekcij str.57
Težave ob začetku projekcije
Ni napajanja
Preverite Rešitev
Ste pritisnili gumb [t]? Pritisnite gumb [t], da vklopite napajanje.
So indikatorji ugasnjeni? Napajalni kabel ni pravilno priključen, ali pa ni normalne oskrbe z elektriko.
Izključite in ponovno priključite napajalni kabel. s Priročnik za hitri zagon Preverite, ali vtičnica za elektriko ali električni vir pravilno delujeta.
92
Ali indikatorji zasvetijo in ugasnejo, ko se dotaknete priključne vrvice?
Je nastavitev Zaklep delovanja nastavljena na Polni zaklep? Pritisnite gumb [t] na daljinskem upravljalniku. Če ne želite uporabljati zaklepa delovanja, spremenite nastavitev na
Ali je izbrana pravilna nastavitev za daljinski sprejemnik? Nastavite nastavitev Oddaljen sprejemnik v meniju za konfiguracijo. s Meni Nastavitve - Oddaljen sprejemnik
Ali ste napajalni kabel priključili nazaj oziroma ali ste stikalo vključili takoj po direktnem izklopu?
Je stikalo za ID na strani daljinskega upravljalnika vključeno (On)? Ko je stikalo vključeno (On), lahko uporabljate daljinski upravljalnik samo za upravljanje projektorja z ustrezno ID.
Ali so pokrov žarnic in žarnice pravilno vstavljeni? Če pokrov ali žarnica nista pravilno nameščena, projektorja ni mogoče vključiti. Preverite, kako sta nameščena.
Verjetno je stik v kablu slab ali je kabel okvarjen. Priključno kabel ponovno vtaknite v vtičnico. Če s tem težave ne rešite, prenehajte uporabljati projektor, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na prodajalca ali najbližji naslov v Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Izklopljeno. s Meni Nastavitve - Zaklep delovanja str.55
str.55
Ko je izvedena operacija na levi strani in je nastavitev Direkten vklop nastavljena na Vklopljeno, se napajanje morda ne bo vklopilo. Pritisnite gumb [t], da ponovno vklopite napajanje.
Nastavite stikalo ID na Off (izključeno). s str.151
s str.100
Page 93
Reševanje Težav
Druge težave
Daljinski upravljalnik ne deluje
Preverite Rešitev
Ali je vir svetlobe daljinskega upravljalnika usmerjen v daljinski sprejemnik na projektorju?
Ali je daljinski upravljalnik preveč oddaljen od projektorja? Doseg delovanja daljinskega upravljalnika je okrog 15 m. s str.18
Daljinski upravljalnik usmerite proti sprejemniku za daljinski upravljalnik. s str.18
93
Ali na sprejemnik za daljinski upravljalnik sije neposredna sončna svetloba ali močna svetloba fluorescentnih žarnic?
Ali je izbrana pravilna nastavitev za daljinski sprejemnik? Preverite nastavitev Oddaljen sprejemnik v meniju za konfiguracijo. s Nastavitve Meni - Oddaljen sprejemnik
Ali so baterije prazne oz. so bile vstavljene pravilno? Prepričajte se, da so baterije pravilno vstavljene, ali jih zamenjajte z novimi, če je treba. s str.17
Ali se ID daljinca in ID projektorja ujemata? Preverite, ali se ID projektorja, ki ga želite upravljati, in ID daljinskega upravljalnika ujemata. Če želite upravljati vse
Ali se nastavitev Vrsta daljin.uprav. ujema z daljinskim upravljalnikom, ki ga uporabljate?
Ali je izbirni kabel za daljinski upravljalnik povezan z daljinskim upravljalnikom ali priključek projektorja Remote?
Ali je nastavljeno zaklepanje gumbov daljinskega upravljalnika? Ko je vključeno zaklepanje gumbov daljinskega upravljalnika, so izklopljeni vsi gumbi, razen tistih, ki so potrebni za
Na zunanjem monitorju ni prikazano nič
Preverite Rešitev
So slike priključene na kateri drugi vhodni priključek razen Computer ali BNC?
Nastavite projektor v položaj, kjer daljinskega sprejemnika ne obseva močna svetloba. Ali nastavite oddaljen sprejemnik na Izklopljeno v Oddaljen sprejemnik v meniju za konfiguracijo. s Meni Nastavitve - Oddaljen sprejemnik
str.55
str.55
projektorje, ne glede na nastavitev ID, nastavite stikalo ID ob strani daljinskega upravljalnika na »Off«. s str.149
Nastavite nastavitev Vrsta daljin.uprav. v meniju za konfiguracijo. s Meni Razširjeno - Delovanje - Vrsta daljin.uprav. str.57
Ko je kabel povezan, je delovanje daljinskega upravljanja in oddaljenega sprejemnika projektorja onemogočeno. Če ne uporabljate kompleta kablov za daljinski upravljalnik, ga odklopite z daljinskega upravljalnika in priključka Remote.
osnovno daljinsko upravljanje. Pridržite gumb [Help], da prekličete zaklepanje gumbov daljinskega upravljalnika.
str.42
s
Na zunanjem monitorju se lahko prikažejo samo signali RGB iz vhodnega priključka Computer ali BNC.
Ali projicirate v načinu split screen? Na zunanjem monitorju se lahko projicirajo samo signali RGB, ki se projicirajo na zaslon levo iz vhodnega
priključka Computer ali BNC. s str.29
Page 94
Reševanje Težav
Želim spremeniti jezik sporočil in menijev
Preverite Rešitev
Spremenite nastavitev Jezik. Nastavite nastavitev Jezik v meniju za konfiguracijo. s Meni Razširjeno - Jezik str.57
Nastavitev za overjanje za brezžično omrežje LAN ne uspe
Preverite Rešitev
Je pravilno nastavljen čas? Če je brezžično omrežje LAN nastavljeno pravilno, vendar odpove nastavitev za overjanje, morda niste pravilno
nastavili časa. Preverite, ali so pravilno nastavljena. s Razširjeno Meni - Nastavitve za čas/urnik str.57
Pošta se ne sprejme, tudi ko pride do napake v projektorju
Preverite Rešitev
Je V pripravljenosti nastavljen na Komunik. vklop.? Za uporabo funkcije Obvestilo o pošti, ko je projektor v pripravljenosti, nastavite Komunik. vklop. v možnosti V
pripravljenosti v meniju za konfiguracijo. s Meni Razširjeno - V pripravljenosti str.57
Ali je prišlo do velike napake in se je projektor nenadoma zaustavil? Ko se projektor naenkrat ustavi, e-pošte ni mogoče poslati.
Če se neobičajno stanje nadaljuje, se obrnite na krajevnega prodajalca ali najbližji naslov v priročniku Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
94
Ali se projektor napaja? Preverite, ali vtičnica za elektriko ali električni vir pravilno delujeta.
Ali je funkcija Obvestilo o pošti v meniju za konfiguracijo pravilno nastavljena?
Prikaže se »Baterija za ohranjanje časa je skoraj prazna.«.
Vzrok Rešitev
Notranje napajanje ure je skoraj prazno. Obrnite se na krajevnega prodajalca ali najbližji naslov v priročniku Navodila za podporo in storitve.
E-poštna obvestila o težavah se pošljejo glede na nastavitve menija Obvestilo o pošti v meniju za konfiguracijo. Preverite, ali so pravilno nastavljena.
s Omrežje Meni - meni Obvestilo o pošti str.73
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Page 95
Reševanje Težav
Razlaga Event IDs
Preverite ID dogodka in upoštevajte spodaj opisano pomoč. Če problem ni rešen, se obrnite na skrbnika omrežja ali na naslednje kontaktne naslove. s Seznam
kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Event ID Vzrok Rešitev
0432 0435
Napaka pri zagonu EasyMP Network Projection. Projektor znova zaženite.
95
0434 0481 0482 0485
0433 Slike, ki je bila prenesena, ni mogoče reproducirati. Znova zaženite EasyMP Network Projection.
0484 Komunikacija z računalnikom je bila prekinjena.
04FE Program EasyMP Network Projection se je nepričakovano končal. Preverite stanje omrežnih povezav. Projektor znova zaženite.
04FF V projektorju se je pojavila sistemska napaka. Projektor znova zaženite.
0891 Enake dostopne točke SSID ni mogoče najti. Za računalnik, dostopno točko in projektor nastavite enak SSID.
0892 Metodi preverjanja WPA in WPA2 nista enaki. Preverite pravilnost varnostnih nastavitev brezžičnega omrežja LAN. s Omrežje Meni - meni
0893 Metode kodiranja WEP; TKIP in AES niso enake.
0894 Komunikacija je bila prekinjena, ker je bila povezava vzpostavljena z
0898 DHCP ni pridobljen. Preverite, ali strežnik DHCP deluje pravilno in ali je kabel LAN pravilno povezan. Če ga ne
0899 Druge napake povezav Če problem ni rešen, ko ponovno zaženete EasyMP Network Projection, se obrnite na naslednje
089A Vrsta overjanja EAP ni ista. Preverite pravilnost varnostnih nastavitev brezžičnega omrežja LAN. Preverite tudi, ali je
089B Overjanje strežnika EAP ni uspelo.
Omrežna komunikacija ni stabilna. Preverite stanje omrežnih povezav. Počakajte trenutek in se poskusite znova povezati.
Varnost str.66
Obrnite se na skrbnika omrežja in sledite navodilom.
napačno dostopno točko.
uporabljate, DHCP izključite. s Omrežje Meni - meni Brezžični LAN, str.63, meni Žično lokal. omrežje str.70
kontaktne naslove. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
certifikat pravilno uvožen. s Omrežje Meni - meni Varnost str.66
089C Overjanje odjemalca EAP ni uspelo.
089D Izmenjava ključev ni uspela.
Page 96

Vzdrževanje

V tem poglavju so razložene metode vzdrževanja, ki so potrebne za dolgo dobo delovanja projektorja.
Page 97

Čiščenje

97
Projektor morate očistiti, če se umaže ali če se kakovost slike poslabša.
Opozorilo
Za odstranjevanje umazanije ali prahu, ki se prijema delov projektorja, na primer leče ali filtra, ne uporabljajte pršil, ki vsebujejo vnetljiv plin. To lahko povzroči požar zaradi visoke temperature žarnic v enoti.

Čiščenje Površine Projektorja

Površino projektorja brišite z mehko krpo.
Če je projektor zelo umazan, krpo navlažite z vodo, v kateri je manjša količina nevtralnega čistila, in jo pred brisanjem površine projektorja dobro ožmite.
Pozor
Za čiščenje ne uporabljajte snovi, kot so vosek, alkohol ali razredčilo. Ohišje se lahko poškoduje ali razbarva.

Čiščenje zračnega filtra

Zračni filter in odprtino za dovod zraka očistite, ko se izpiše naslednje sporočilo ali indikator za filter utripa zeleno.
Očistite zračni filter. Očistite ali zamenjajte zračni filter.
Pozor
Zaradi prahu na zračnemu filtru lahko notranja temperatura projektorja naraste in s tem ustvari težave in skrajša dobo delovanja optičnega motorčka. Zračni filter očistite, takoj ko se prikaže sporočilo.
Če je zračni filter rumeno obarvan zaradi tobačnega dima, ga ni mogoče očistiti. V tem primeru ga zamenjajte z novim zračnim filtrom.
Zračnega filtra ne spirajte z vodo. Ne uporabljajte čistil ali topil.
S krtačo z dolgimi in mehkimi ščetinami lahko filter nežno skrtačite. Če filter krtačite pregrobo, se bo prah vrinil v zračni filter in ga ne bo mogoče odstraniti.
Postopek
s
str.103

Čiščenje objektiva

Objektiv previdno očistite s krpo za čiščenje očal.
Pozor
Objektiva ne drgnite z grobimi materiali in ga ne izpostavljajte tresljajem, saj se hitro poškoduje.
A
B
Potem ko projektor ugasnete in ta dvakrat zapiska, iztaknite napajalni kabel.
Odstranite pokrov zračnega filtra.
S prsti primite jeziček pokrova zračnega filtra in ga potegnite navzgor ter odstranite pokrov, pri tem pa pritiskajte na jeziček.
Page 98
Čiščenje
98
C
D
Odstranite zračni filter.
Sprednji del filtra (stran z jezički) obrnite navzdol in ga štiri- do petkrat potresite, da odstranite prah.
Obrnite ga in postopek ponovite še na drugi strani.
Pozor
Če zračni filter potresete premočno, se lahko deformira ali poči.
E
F
S sesalnikom s sprednje strani posesajte preostali prah.
Znova namestite zračni filter.
Page 99
Čiščenje
99
G
q
Znova namestite pokrov zračnega filtra.
Pritiskajte, dokler se ne zaskoči na mesto.
Če se sporočilo še naprej izpisuje, tudi po čiščenju, zamenjajte zračni filter. Zamenjajte ga z novim zračnim filtrom. s str.103
Page 100

Zamenjava potrošnih materialov

100

Menjava žarnic

Obdobje za zamenjavo žarnice
Žarnico zamenjajte:
Se spodaj levo na projekcijskem zaslonu, ko začnete projekcijo prikaže sporočilo »Zamenjajte žarnico.«.
Ko indikator za žarnico začne utripati oranžno. Odstranite žarnico, ki jo označuje utripajoči indikator (žarnica 1 ali 2).
Pozor
Za vzdrževanje začetne svetlosti in kakovosti slike je sporočilo za zamenjavo žarnice nastavljeno tako, da se izpiše po določenem času, kot sledi.
EB-Z8455WU/Z8450WU/Z8355W/Z8350W/Z10005/Z10000 Pri stalni uporabi funkcije Poraba energije v načinu Normalno 1: približno TBD ur
Kadar uporabljate funkcijo Poraba energije neprekinjeno na nastavitvi ECO: približno TBD ur
EB-Z8150: približno TBD ur
Projektorja ne vključite takoj po tem, ko ste ga izključili. Pogosto vključevanje in izključevanje projektorja lahko skrajša življenjsko dobo svetilk.
Če žarnico uporabljate še po izteku roka trajanja, je možnost, da bo žarnico razneslo, večja. Ko se izpiše sporočilo za zamenjavo žarnice, jo čim prej zamenjajte, tudi če še deluje.
Odvisno od lastnosti žarnice in načina uporabe, lahko žarnice potemni ali neha delovati, še preden se prikaže sporočilo. Priporočamo, da imate vedno pri roki nadomestno žarnico.
Priporočamo, da zračni filter očistite ob vsakokratni menjavi žarnice.
q
s str.97
Zračni filter zamenjajte, če je razbarvan ali če se sporočilo pojavi tudi po čiščenju zračnega filtra. s str.103
Ko projicirana slika potemni in kakovost slike poslabša.
Kako zamenjati žarnico
Žarnice lahko zamenjate tudi, kadar projektor visi s stropa.
Loading...