Условные Oбозначения, Используемые в Данном Pуководстве
• Обозначения, относящиеся к технике безопасности
В документации и на проекторе можно найти графические символы, поясняющие порядок безопасного обращения с проектором.
Ниже приводятся эти обозначения и их интерпретация. Перед началом чтения данного руководства убедитесь в том, что вы правильно понимаете их
значение.
Опасно
Предостережение
• Общие информирующие обозначения
Внимание
Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или даже смерть людям из-за
неправильного обращения.
Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или физические повреждения людям
из-за неправильного обращения.
Отмечает процедуры, которые при недостаточной осторожности могут привести к повреждению оборудования или травме.
Отмечает дополнительные сведения и указания, с которыми полезно ознакомиться при изучении соответствующего вопроса.
q
sУказывает страницу, на которой находится подробная информация, относящаяся к рассматриваемому вопросу.
g
Процедура
[ (Название) ]Указывает названия кнопок на пульте дистанционного управления или панели управления.
“(Название меню)”
Яркость (Полужирный шрифт)
Сообщает о том, что толкование подчеркнутого слова или слов, предшествующих данному символу, включено в
терминологический глоссарий. См. раздел "Глоссарий" главы "Приложение". s стр.110
Отмечает методы работы и порядок выполнения операций.
Указанная процедура должна выполняться в порядке следования пронумерованных этапов.
Пример: кнопка [Esc]
Указывает на элементы меню Настройка.
Пример:
Выберите пункт “Яркость” в меню “Изображен.”.
Меню Изображен. — Яркость
Содержание
3
Условные Oбозначения, Используемые в
Данном Pуководстве .................................. 2
Введение
Характеристики Проектора ................................ 7
Простота и компактность ........................................7
Компактность и небольшой вес .................................. 7
Подключение с Помощью Кабеля USB и Проецирование (USB Display)......7
Переключатель подавления сигнала аудио/видео облегчает работу с
проектором и его хранение.................................... 7
Конструкция, предусматривающая одну опору, избавляет от сложностей
Технические Характеристики ............................ 105
Общие Tехнические Данные Проектора ............................105
Введение
В этой главе описываются функциональные особенности и названия деталей проектора.
Характеристики Проектора
7
Простота и компактность
Компактность и небольшой вес
Легкий и компактный корпус облегчает
переноску.
Подключение с Помощью Кабеля USB и Проецирование (USB
Display)
Для проецирования изображений с
экрана компьютера достаточно
подключить проектор к компьютеру с
помощью кабеля USB. Поддерживаются
ОС Windows и Mac OS. s стр.20
Конструкция, предусматривающая одну опору, избавляет от
сложностей регулировки уровня
Регулировка высоты легко выполняется
одной рукой.
Передние выходные отверстия для воздуха
Передние выходные отверстия служат
для отвода горячего воздуха от
говорящего и от компьютерного
оборудования.
Direct power Вкл./Выкл.
Переключатель подавления сигнала аудио/видео облегчает
работу с проектором и его хранение
Остановка и возобновление
демонстрации легко осуществляется с
помощью переключателя подавления
сигнала аудио/видео, что облегчает
проведение четких презентаций.
В местах с центральным управлением подачей электропитания,
например в конференц-залах, можно настроить автоматическое
включение и выключение проектора при наличии или отсутствии
напряжения в сети питания.
Не требуется ждать охлаждения
После отключения питания проектора можно отсоединять кабель
питания, не дожидаясь охлаждения проектора.
Характеристики Проектора
8
Расширенные функции безопасности
Для ограничения доступа пользователей и управления им
используется Защита паролем
Задание пароля позволяет ограничить круг пользователей проектора.
s
стр.40
Функция Блокир. управл. ограничивает возможность
использования кнопок панели управления
Вы можете использовать эту функцию, чтобы исключить
несанкционированное изменение настроек проектора во время
различных мероприятий, в школах и т.п.
s
стр.42
EB-W10/X10 Функциональные Особенности
Проецирование изображений JPEG с USB-носителей или
цифровых камер без использования компьютера
Подключив к проектору USB устройство хранения данных или
цифровую камеру вы можете проецировать Показ слайдов из JPEG
изображений, например, фотографий с цифровой фотокамеры.
Изображения будут быстро отображаться без необходимости
подключения компьютера.
Оборудован многофункциональным портом HDMI, например,
для просмотра фильмов и видеозаписей
s
стр.44
Вы можете проецировать высококачественные изображения и
музыкальные файлы путем подключения различного RGBоборудования к порту HDMI, например, DVD-плеера, проигрывателя
дисков Blu-ray, игровой приставки и, конечно же, компьютера.
Наименования Компонентов и их Hазначение
9
Вид спереди/Cверху
Иллюстрации приведены для модели EB-W10/X10. Здесь и далее по
тексту все функциональные особенности будут обсуждаться на
иллюстрациях для модели EB-W10/X10, если не оговаривается
обратное.
НазваниеФункция
Выходное отверстие
B
для воздуха
Ручка
C
переключателя
подавления сигнала
аудио/видео
Переключатель
D
подавления сигнала
аудио/видео
Рычаг регулировки
E
опоры
Выходное вентиляционное отверстие служит для
внутреннего охлаждения проектора.
Предостережение
Не размещайте во время проецирования рядом
с выходным отверстием для воздуха предме‐
ты, которые могут быть деформированы или
повреждены другим образом в результате воз‐
действия тепла, а также не держите вблизи
отверстия лицо или руки.
Открывание и закрывание переключателя
подавления сигнала аудио/видео выполняется с
помощью этой ручки.
С целью защиты объектива закройте шторку, если
проектор не используется. Закрывая ее во время
проецирования, можно скрыть изображение и
отключить звук (Отключение A/V). s стр.28
Вытяните рычаг регулировки опоры для выдвигания
и складывания опоры. s Руководство по быстрой
установке
НазваниеФункция
Крышка отсека
A
лампы
Эту крышку необходимо открыть при замене лампы
проектора. s стр.83
Передняя
F
регулируемая опора
Удален. приемник
G
Воздушный фильтр
H
(Отверстие
воздухозаборника)
Выдвиньте опору и отрегулируйте положение
проецируемого изображения, поместив проектор,
например, на поверхность письменного стола.
sРуководство по быстрой установке
Принимает сигналы от пульта дистанционного
управления. s Руководство по быстрой установке
Служит для забора воздуха для внутреннего
охлаждения проектора. Если здесь скопилась пыль,
это может вызвать повышение температуры внутри
проектора, что приводит к неполадкам в работе и
сокращает срок службы оптического устройства.
Регулярно выполняйте очистку воздушного фильтра.
sстр.80, стр.86
Наименования Компонентов и их Hазначение
10
НазваниеФункция
Крышка воздушного
I
фильтра
Динамик
J
Гнездо защиты
K
Кольцо
L
масштабирования
(только EB-W10/X10/
W9/X9/X92)
Фокальное кольцо
M
Панель управления
N
Открывается при замене воздушного фильтра.
sстр.86
Гнездо защиты совместимо с системой Microsaver
Security System производства компании Kensington.
sстр.43
Служит для регулировки размера изображения.
sРуководство по быстрой установке
Служит для фокусировки изображения.
s Руководство по быстрой установке
s "Панель управления (EB-W10/X10/W9/X9/X92)"
стр.14
s "Панель управления (EB-S10/S9/S92)" стр.15
Заднее (EB-W10/X10)
НазваниеФункция
Удален. приемник
A
Вход для подачи
B
питания
Входной порт Video
C
(Video)
Винт, фиксирующий
D
крышку отсека
лампы
Порт HDMI
E
Принимает сигналы от пульта дистанционного
управления. s Руководство по быстрой установке
Служит для подключения кабеля питания.
sРуководство по быстрой установке
Для компонентных видеосигналов от источников
видеосигнала.
Закрутите, чтобы зафиксировать крышку отсека
лампы. s стр.83
Предназначен для ввода видеосигналов с HDMIсовместимой видеоаппаратуры и компьютеров. Этот
проектор совместим со стандартом HDCP
g
.
Входной порт
F
Компьютер
Для видеосигналов, поступающих с компьютера, и
компонентных видеосигналов от других источников
видеосигнала.
Наименования Компонентов и их Hазначение
11
НазваниеФункция
Индикатор USB
G
Порт USB(TypeA)
H
Порт USB(TypeB)
I
Вход ной порт S-Vi deo
J
Входной Audio-L/R
K
порт
Ниже приводится описание состояния устройств
USB, подключенных к порту USB(TypeA).
ВЫКЛ: Устройство USB не подключено
ГОРИТ оранжевым светом: Подключено устройство
USB
ГОРИТ зеленым светом: устройство USB работает
ГОРИТ красным светом: Ошибка
Подключите устройство хранения данных USB или
цифровую камеру и проецируйте изображения JPEG с
помощью функции Показ слайдов. s стр.44
При подключении компьютера с помощью входящего
в комплект поставки кабеля USB вы можете
использовать следующие функции.
• USB Display s стр.20
• Беспров.мышь s стр.37
• Операции со страницами документов в формате,
например, PowerPoint s стр.39
• Наблюдение и управление проектором через USB-
соединение s стр.96
Для видеосигналов S-video от источников
видеосигнала.
Принимает аудиосигнал с выходного порта другого
оборудования. s Руководство по быстрой
установке
Задняя (EB-S10)
НазваниеФункция
Удален. приемник
A
Порт Аудио
B
Вход для подачи
C
питания
Входной порт Video
D
Принимает сигналы от пульта дистанционного
управления. s Руководство по быстрой установке
Принимает аудиосигнал с выходного порта другого
оборудования. s Руководство по быстрой
установке
Служит для подключения кабеля питания.
sРуководство по быстрой установке
Для компонентных видеосигналов от источников
видеосигнала.
Винт, фиксирующий
E
крышку отсека
лампы
Входной порт
F
Компьютер
Закрутите, чтобы зафиксировать крышку отсека
лампы. s стр.83
Для видеосигналов, поступающих с компьютера, и
компонентных видеосигналов от других источников
видеосигнала.
Наименования Компонентов и их Hазначение
НазваниеФункция
Порт USB(TypeB)
G
При подключении компьютера с помощью входящего
в комплект поставки кабеля USB вы можете
использовать следующие функции.
• USB Display s стр.20
• Беспров.мышь s стр.37
• Операции со страницами документов в формате,
например, PowerPoint s стр.39
• Наблюдение и управление проектором через USB-
соединение s стр.96
12
Вход ной порт S-Vi deo
H
Порт Выход Аудио
I
(Audio Out)
Для видеосигналов S-video от источников
видеосигнала.
Выводит звук для проецируемого в данный момент
изображения на внешние динамики. s стр.95
Наименования Компонентов и их Hазначение
13
Задняя (EB-W9/X9/S9/X92/S92)
НазваниеФункция
Удален. приемник
A
Порт Аудио
B
Принимает сигналы от пульта дистанционного
управления. s Руководство по быстрой установке
Принимает аудиосигнал с выходного порта другого
оборудования. s Руководство по быстрой
установке
НазваниеФункция
Порт Monitor Out
F
(только EB-W9/X9/S9)
Входной порт
G
Компьютер
Порт USB(TypeB)
H
Входной порт S-Video
I
Порт Выход Аудио
J
(Audio Out)
Служит для вывода сигнала изображения от
компьютера, подключенного к входному порту
Компьютер (Computer), на внешний монитор. Эта
функция не доступна для сигналов компонентного
видео или других сигналов, поступающих на любой
порт, кроме входного порта Компьютер (Computer)
sстр.94
Для видеосигналов, поступающих с компьютера, и
компонентных видеосигналов от других источников
видеосигнала.
При подключении компьютера с помощью кабеля
USB можно использовать следующие функции.
• USB Display s стр.20
• Беспров.мышь sстр.37
• Операции со страницами документов в формате,
например, PowerPoint s стр.39
• Наблюдение и управление проектором через USB-
соединение s стр.96
Для видеосигналов S-video от источников
видеосигнала.
Выводит звук для проецируемого в данный момент
изображения на внешние динамики. s стр.95
Вход для подачи
C
питания
Входной порт Video
D
Винт, фиксирующий
E
крышку отсека
лампы
Служит для подключения кабеля питания.
sРуководство по быстрой установке
Для компонентных видеосигналов от источников
видеосигнала.
Закрутите, чтобы зафиксировать крышку отсека
лампы. s стр.83
Наименования Компонентов и их Hазначение
14
Основание
НазваниеФункция
Задняя опора
B
Точка крепления
C
защитного тросика
При настольной установке поверните опору, чтобы
отрегулировать наклон по горизонтали за счет
выдвигания или втягивания опоры. s Руководство
по быстрой установке
Пропустите через проем тросик с замком (продается),
прикрепите к месту установки и закройте замок.
стр.43
s
Панель управления (EB-W10/X10/W9/X9/X92)
НазваниеФункция
Точки крепления
A
кронштейнов
подвески
(3 точки)
При подвешивании проектора к потолку в этих
точках следует закрепить дополнительный
потолочный крепеж. s стр.78, стр.88
Кнопка [t]
A
Индикаторы
B
состояния
НазваниеФункция
Служит для включения и отключения питания
проектора. s Руководство по быстрой установке
Цвет и мигание или непрерывное свечение
индикаторов указывают на состояние проектора.
sстр.65
Наименования Компонентов и их Hазначение
15
НазваниеФункция
Кнопка [Source
C
Search]
Кнопка [Enter]
D
Кнопка [w][v]
E
Кнопка [Help]
F
Служит для переключения на следующий источник,
подключенный к проектору и передающий
изображение. s стр.25
При нажатии этой кнопки во время проецирования
изображения, сформированного компьютерным
сигналом, выполняется автоматическая регулировка
параметров Трекинг, Синхронизация и Позиция
для получения оптимального изображения. При
отображении меню Настройка или экрана Справка
эта кнопка служит для доступа к текущему пункту, его
открытия и перехода к следующему уровню.
Служит для корректировки искажения в режиме
Корр-ия трапеции. s Руководство по быстрой
установке
Однако при проецировании в режиме Слайд-шоу
(только EB-W10/X10) кнопки будут выполнять
только функции [
во время отображения меню Настройка или экрана
Справка осуществляется выбор пунктов меню и
задание значений параметров. s стр.52
Служит для отображения и закрытия экрана Справка,
содержащего указания по устранению неполадок в
случае их возникновения. s стр.63
] и []. Нажатием этих кнопок
НазваниеФункция
Кнопка [Menu]
I
Служит для отображения и закрытия меню
Настройка. s стр.52
Панель управления (EB-S10/S9/S92)
Кнопка [Esc]
G
Кнопка [a][b]
H
Служит для прекращения выполнения текущей
функции. Нажатием этой кнопки во время
отображения меню Настройка осуществляется
переход к предыдущему уровню меню. sстр.52
Корректировка громкости звука. s Руководство по
быстрой установке
Однако при проецировании в режиме Слайд-шоу
(только EB-W10/X10) кнопки будут выполнять
только функции [
во время отображения меню Настройка или экрана
Справка осуществляется выбор пунктов меню и
задание значений параметров. s стр.52
] и []. Нажатием этих кнопок
НазваниеФункция
Кнопка [t]
A
Индикаторы
B
состояния
Кнопка [Source
C
Search]
Служит для включения и отключения питания
проектора. s Руководство по быстрой установке
Цвет и мигание или непрерывное свечение
индикаторов указывают на состояние проектора.
s стр.65
Служит для переключения на следующий источник,
подключенный к проектору и передающий
изображение. s стр.25
Наименования Компонентов и их Hазначение
16
НазваниеФункция
Кнопка [Enter]
D
Кнопка [w][v]
E
Кнопка [Help]
F
Кнопка [Esc]
G
Кнопки [Tele]/[Wide]
H
При нажатии этой кнопки во время проецирования
изображения, сформированного компьютерным
сигналом, выполняется автоматическая регулировка
параметров Трекинг, Синхронизация и Позиция
для получения оптимального изображения. При
отображении меню Настройка или экрана Справка
эта кнопка служит для доступа к текущему пункту, его
открытия и перехода к следующему уровню.
Служит для корректировки трапецеидальных
искажений. s Руководство по быстрой установке
Нажатием этих кнопок во время отображения меню
Настройка или экрана Справка осуществляется
выбор пунктов меню и задание значений параметров.
стр.52
s
Служит для отображения и закрытия экрана Справка,
содержащего указания по устранению неполадок в
случае их возникновения. s стр.63
Служит для прекращения выполнения текущей
функции. Нажатием этой кнопки во время
отображения меню Настройка осуществляется
переход к предыдущему уровню меню. s стр.52
Регулируют размер экрана проецирования. При
нажатии на кнопку [Tele] происходит уменьшение
размера проецирования, а при нажатии на кнопку
[Wide] - его уменьшение. s Руководство по быстрой
установке
Нажатием этих кнопок во время отображения меню
Настройка или экрана Справка осуществляется
выбор пунктов меню и задание значений параметров.
стр.52
s
Пульт Дистанционного Управления
Кнопка [Menu]
I
Служит для отображения и закрытия меню
Настройка. s стр.52
Наименования Компонентов и их Hазначение
17
НазваниеФункция
Кнопка [t]
A
Кнопка [Computer]
B
Кнопка [Video]
C
Кнопка [USB]
D
Кнопка [A/V Mute]
E
Кнопка [Aspect]
F
Кнопка [Auto]
G
Кнопки [Page]
H
(Up) (Down)
Кнопки [E-Zoom]
I
(z)(x)
Служит для включения и отключения питания
проектора. s Руководство по быстрой установке
Служит для переключения на изображения,
поступающие с входного порта Компьютер.
стр.26
s
При каждом нажатии на кнопку происходит
переключение между входными портами Видео
(Video), S-Video и HDMI (только EB-W10/X10).
sстр.26
При каждом нажатии на кнопку происходит
переключение между режимами USB Display и Слайдшоу (только EB-W10/X10). s стр.26
Служит для включения и отключения видеосигнала и
звукового сигнала. s стр.28
При каждом нажатии этой кнопки изменяется
формат изображения. s стр.30
При нажатии этой кнопки во время проецирования
изображения, сформированного компьютерным
сигналом, выполняется автоматическая регулировка
параметров Трекинг, Синхронизация и Позиция
для получения оптимального изображения.
• Если проектор подключен к компьютеру с помощью
кабеля USB, то нажатие на эти кнопки приведет к
переходу на страницу вверх или вниз. s стр.39
• При проецировании в режиме Слайд-шоу нажатие
на эту кнопку вызовет переход на предыдущий/
следующий экран (только EB-W10/X10).
стр.47
(z) Служит для увеличения изображения без
изменения размера области проецирования.
(x) Уменьшает участки изображения, увеличенные с
помощью кнопки z. s стр.36
s
НазваниеФункция
K
Кнопка []
[
Кнопка [Enter]
L
Кнопка [Esc]
M
Кнопки [Volume] (a)
N
(b)
Кнопка [Help]
O
Кнопка [Pointer]
P
Кнопка [Num]
Q
Кнопка [Color Mode]
R
][][]
Нажатием этой кнопки во время отображения меню
Настройка или экрана Справка осуществляется
выбор пунктов меню и задание значений параметров.
sстр.52
При использовании функции Беспров.мышь
указатель мыши перемещается в направлении, в
котором нажата кнопка. s стр.37
При отображении меню Настройка или экрана
Справка эта кнопка служит для доступа к текущему
пункту, его открытия и перехода к следующему
уровню. s стр.52
При использовании функции Беспров.мышь
действует аналогично левой кнопке мыши.
sстр.37
Служит для прекращения выполнения текущей
функции. Нажатием этой кнопки во время
отображения меню Конфигурация осуществляется
переход к предыдущему уровню. s стр.52
При использовании функции Беспров.мышь
действует аналогично правой кнопке мыши.
sстр.37
(a) Служит для уменьшения громкости звука.
(b) Служит для увеличения громкости звука.
Руководство по быстрой установке
s
Служит для отображения и закрытия экрана Справка,
содержащего указания по устранению неполадок в
случае их возникновения. s стр.63
Нажатием этой кнопки активизируется экранный
указатель. s стр.35
Используется при вводе пароля. s стр.40
Каждое нажатие этой кнопки приводит к изменению
цветового режима. s стр.27
Кнопка [Menu]
J
Служит для отображения и закрытия меню
Настройка. s стр.52
Наименования Компонентов и их Hазначение
НазваниеФункция
Кнопка [User]
S
Нажмите эту кнопку, чтобы назначить часто
используемый пункт из пяти доступных пунктов
меню Настройка. При нажатии этой кнопки
появляется экран выбора/коррекции для
назначенного пункта меню, позволяющий вам
выполнять настройку/коррекцию одним нажатием.
По умолчанию назначен параметр Режим яркости.
sстр.56
18
Кнопка [Freeze]
T
Цифровые кнопки
U
Кнопка [Search]
V
Область излучения
W
света на пульте
дистанционного
управления
Служит для приостановки и возобновления смены
изображений. s стр.29
Используется при вводе пароля. s стр.40
Служит для переключения на следующий источник,
подключенный к проектору и передающий
изображение. s стр.25
Служит для подачи сигналов пульта дистанционного
управления.
Полезные Функции
В этой главе описываются полезные советы для проведения презентаций и функции безопасности.
Подключение с Помощью Кабеля USB и Проецирование (USB Display)
20
Подключив проектор с помощью кабеля USB к компьютеру под
управлением операционной системы Windows, вы можете
проецировать изображения с компьютера. Эта функция называется
USB Display (Отображение через USB). Просто подключая проектор
через кабель USB, можно проецировать изображения с компьютера.
Требования к Системе
Для операционной системы Windows
*
ОС
ЦПУ
Объем памяти
Жесткий диск
Свободное
пространство
Экран
Windows 2000 с пакетом обновления 4
Windows XP с пакетом обновления 2 и выше
Windows Vista
Windows Vista с пакетом обновления 1 и выше
Windows 7
Mobile Pentium III 1.2 GHz и выше
Рекомендуется: Pentium M 1.6 GHz и выше
256MB и более
Рекомендуется: 512 MB и более
20MB и более
Разрешение выше 640x480 и ниже 1600x1200
Качество цветопередачи: полноцветное 16 бит или
лучше
Объем памяти
Жесткий диск
Свободное
пространство
Экран
Подключение
512MB и более
20MB и более
Разрешение выше 640x480 и ниже 1680x1200
Качество цветопередачи: полноцветное 16 бит или лучше
Поддерживаются только 32-разрядные системы.
*
Для операционной системы Mac OS
ОС
ЦПУ
Mac OS X 10.5.1 или более поздней версии
Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 1 GHz и выше
Рекомендуется: Intel Core Duo 1.83 GHz и выше
Подключение с Помощью Кабеля USB и Проецирование (USB Display)
Процедура
21
A
B
C
D
E
Включите компьютер.
Подключите кабель питания (входит в комплект поставки).
Подключите кабель USB.
Чтобы воспроизвести звук через динамик проектора,
подключите имеющийся в продаже аудиокабель к порту
Аудио вход.
s
"Подключение в первый раз" стр.22
s
"Подключение во второй раз" стр.24
Внимание
Подключайте проектор непосредственно к компьютеру, а не через
концентратор USB.
Подключение с Помощью Кабеля USB и Проецирование (USB Display)
22
Подключение в первый раз
При первом подключении проектора необходимо установить драйвер.
В операционных системах Windows и Mac OS драйвер устанавливается
по-разному.
Процедура
Для операционной системы Windows
A
Установка драйверов начинается автоматически.
Если вы используете компьютер под управлением Windows 2000,
дважды щелкните Мой компьютер – EPSON_PJ_UD –EMP_UDSE.EXE.
B
C
операционную систему Windows до последней версии,
перезапустите систему и повторите попытку подключения.
За дополнительными сведениями обратитесь по ближайшему из
адресов, приведенных в руководстве по технической поддержке и
s
обслуживанию.
Epson
Нажмите кнопку "Да".
Если драйвер не установлен, вы не сможете запустить
приложение USB Display. Выберите Да для установки драйвера.
Если вы хотите отменить установку, то нажмите кнопку Нет.
Проецируются изображения с компьютера.
Проецирование изображение с компьютера может начаться лишь
через некоторое время. Пока не начали проецироваться
изображения с компьютера, оставьте оборудование в его текущем
состоянии, не отсоединяйте кабель USB и не выключайте
питание проектора.
Контактная информация по проекторам
Запуск...
Если вы используете компьютер под управлением Windows 2000
и имеете пользовательские полномочия доступа, то во время
установки будет отображаться сообщение операционной системы
Windows об ошибке, так что вы не сможете установить
программное обеспечение. В этом случае попытайтесь обновить
Подключение с Помощью Кабеля USB и Проецирование (USB Display)
23
D
q
Закончив работу, отключите кабель USB.
Проектор можно отключить, просто отсоединяя кабель USB. Не
требуется использовать функцию Safely Remove Hardware
операционной системы Windows.
• Если ничего не было установлено автоматически, то дважды
щелкните мышью на Мой компьютер - EPSON_PJ_UD -EMP_UDSE.EXE.
• Если по каким-либо причинам ничего не проецируется, то
выберите пункт меню Все программы — EPSON Projector —
EPSON USB Display — EPSON USB Display Vx.x на вашем
компьютере.
B
C
D
E
F
Дважды щелкните по значку "USB Display Installer".
Введите пароль администратора, чтобы начать установку.
Выполните установку, следуя инструкциям на экране.
Когда откроется экран с лицензионным соглашением,
выберите "Да".
Если выбран ответ, отличный от Да, запустить USB Display не
удастся. Чтобы отменить проецирование, нажмите кнопку Нет.
После того как установка будет завершена, значок USB Display
появится в Dock и в строке меню.
Начнется проецирование изображений с компьютера.
Проецирование изображений с компьютера может начаться лишь
через некоторое время. Пока не начали проецироваться
изображения с компьютера, оставьте оборудование в его текущем
состоянии, не отключайте кабель USB и не выключайте питание
проектора.
Закончив работу, отключите кабель USB.
Щелкните по значку в строке меню или в Dock и выберите в
открывшемся меню команду Disconnect, после чего отключите
кабель USB.
Информацию о последующем подключении см. в s "Подключение во
второй раз" стр.24.
Для операционной системы Mac OS
A
Папка Setup для USB Display отобразится в Finder.
q
• Если папка Setup для USB Display не выводится автоматически в
Finder, дважды щелкните EPSON PJ_UD – USB DisplayInstaller.
• Если по каким-либо причинам ничего не проецируется,
щелкните по значку USB Display в Dock.
• Если значок USB Display отсутствует в Dock, запустите USB
Display из папки приложений.
• Если выбирается пункт Quit (Завершить) в меню Dock, при
последующем подключении кабеля USB функция USB Display не
будет запускаться автоматически.
Подключение с Помощью Кабеля USB и Проецирование (USB Display)
Подключение во второй раз
Проецируются изображения с компьютера.
Проецирование изображение с компьютера может начаться лишь через
некоторое время. Подождите, пожалуйста.
Удаление
Для операционной системы Windows
Откройте Панель управления – Установка и удаление программ – и
удалите EPSON USB Display.
Для операционной системы Mac OS
Запустите программу USB Display UnInstaller из папки Tool в папке
приложений.
24
Смена Проецируемого Изображения
25
Для смены проецируемого изображения применяются следующие два
способа.
• Смена изображения с помощью функции Поиск источника
Проектор автоматически обнаруживает сигналы, поступающие от
подключенного оборудования, и осуществляется проецирование
изображения, поступающего с этого оборудования.
• Непосредственный переход к требуемому изображению
Смена входного порта назначения может осуществляться с помощью
кнопок пульта дистанционного управления.
Автоматическое Oбнаружение Входящих
сигналов и Cмена Проецируемого Изображения
(Поиск Источника)
Обеспечивается быстрое проецирование нужного изображения,
поскольку при смене изображения посредством нажатия кнопки
[Source Search] входные порты, в которые не поступает сигнал
изображения, пропускаются.
EB-W10/X10
S-video
B
Video
C
HDMI
D
USB Display
E
USB
F
EB-S10/W9/X9/S9/X92/S92
Компьютер
A
S-Video
B
Видео
C
USB Display
D
Компьютер
A
Смена Проецируемого Изображения
26
Процедура
Перед выполнением этой операции подключите
видеоаппаратуру и запустите воспроизведение.
Использование пульта
дистанционного управления
Если подключены два или большее число устройств, нажимайте кнопку
[Source Search], пока не будет спроецировано требуемое изображение.
В случае, если доступно только изображение, отображаемое
q
проектором в текущий момент, или если не обнаружено ни одного
сигнала изображения, появляется следующий экран с
отображением статуса сигналов изображения. Пользователь может
выбрать входной порт, к которому подключено оборудование,
которое предполагается использовать. Если в течение 10 секунд не
выполняются никакие операции, экран закрывается.
Пример: EB-W10/X10
Использование панели
управления
Переключение на требуемое изображение с
помощью пульта дистанционного управления
Непосредственный переход к требуемому изображению осуществляется
нажатием следующих кнопок на пульте дистанционного управления.
Пульт дистанционного управления
Служит для переключения на изображения, поступающие с входного
A
порта Компьютер (Computer).
При каждом нажатии на кнопку происходит переключение между
B
входными портами Видео (Video), S-Video и HDMI (только EB-W10/
X10).
При каждом нажатии на кнопку происходит переключение между
C
режимами USB Display и Показ слайдов (только EB-W10/X10).
Функции Улучшения Качества Проецирования
27
Выбор качества проецирования (Выбор опции
Цветовой режим)
Выбором настройки, наилучшим образом соответствующей условиям
среды проецирования, легко достигается оптимальное качество
изображения. Яркость изображения изменяется в зависимости от
выбранного режима.
РежимРекомендуемое применение
Динамический
Презентация
Театр
Фотография
*2
Спорт
sRGB
g
Доска
*1
Наилучший вариант для использования в ярко
освещенном помещении. Это самый яркий
режим с хорошим отображением темных тонов.
Наилучший вариант для показа цветных
презентаций в ярко освещенном помещении.
Наилучший вариант для просмотра фильмов в
темном помещении. Изображения приобретают
естественный вид.
Наилучший вариант для проецирования
неподвижных изображений, например,
фотографий, в ярко освещенном помещении.
Изображения выглядят яркими и контрастными.
Наилучший вариант для просмотра
телевизионных программ в ярко освещенном
помещении. Изображения выглядят яркими и
реалистичными.
Наилучший вариант для изображений,
соответствующих цветовому стандарту sRGB.
Даже при проецировании на классную доску
черного или зеленого цвета эта настройка
обеспечивает получение изображений с
естественным оттенком, как при проецировании
на экран.
РежимРекомендуемое применение
Белая доска
*1 Можно выбрать, только если подается входной сигнал RGB или если
выбран источник USB Display или USB (только EB-W10/X10).
*2 Можно выбрать только при поступлении изображений в виде
компонентного видеосигнала, сигнала S-video или композитного
видеосигнала.
Наилучший вариант для показа презентаций на
белой доске.
Процедура
Пульт дистанционного
управления
При каждом нажатии этой кнопки на экране отображается название
цветового режима и происходит смена цветового режима.
При нажатии кнопки во время отображения на экране названия
цветового режима выполняется переход к следующему цветовому
режиму.
Предусмотрено также задание цветового режима в пункте
q
Цветовой режим меню Изображен. в меню Настройка.
s стр.53
Функции Улучшения Качества Проецирования
28
Настройка параметра Автонастр. диафр.
Автоматическая настройка светимости в соответствии с яркостью
изображения позволяет получать глубокие, богатые картинки.
Процедура
A
B
Нажмите кнопку [Menu] и выберите в меню Настройка
пункт Изображен. - Автонастр. диафр.
меню Настройка" стр.52
Использование пульта
дистанционного управления
Выберите значение "Вкл.".
Настройки сохраняются для каждого цветового режима.
s
"Использование
Использование панели
управления
Временное Подавление Bоспроизведения
Изображения и Звука (Отключение A/V)
Эта функция используется для привлечения внимания аудитории к
тому, о чем идет речь, или при необходимости скрыть такие детали,
как переход к другому файлу во время проведения презентаций с
использованием компьютера.
Процедура
Пульт дистанционного управленияКорпус
C
q
Нажмите кнопку [Menu], чтобы закрыть менюНастройка.
Параметр Автонастр. диафр. можно настроить, только если для
параметра Цветовой режим установлено значение Динамический
или Театр.
При каждом нажатии кнопки или открытии/закрытии крышки
объектива функция Отключение A/V активируется или отключается.
Функции Улучшения Качества Проецирования
29
• Если эта функция применяется во время проецирования
q
движущихся изображений, воспроизведение изображений и
звука продолжается. Невозможно вернуться в точку, где была
активирована функция Отключение A/V (Отключение A/V).
• При активации с пульта дистанционного управления можно
выбрать заставку для функции Отключение A/V: Черный,
Синий экран или Логотип. Для этого используется пункт
Расширен. – Дисплей – Отключение A/V в меню настройки.
s стр.57
• Если слайд остается в режиме отключения аудио и видео
приблизительно на 30 минут, активируется таймер крышки
линзы и питание автоматически отключается. Чтобы таймер
крышки линзы не включался, установите для параметра Таймер
крыш. линзы в пункте Управлениеменю Расширен. значение
Выкл. sстр.57
Остановка Cмены Изображений (Функция
паузы)
Если для смены движущихся изображений на активирована Функция
паузы, то проецирование изображения продолжается, что позволяет
проецировать движущиеся изображения по одному кадру, как при
проецировании неподвижных фотографий. Кроме этого, если Функция
паузы была предварительно активирована, то такие операции, как
смена файлов во время проведения презентаций с компьютера, можно
выполнять без проецирования каких-либо изображений.
Процедура
Пульт дистанционного управления
При каждом нажатии данной кнопки функция паузы активируется или
отключается.
• Воспроизведение сигнала аудио не прекращается.
q
• Источник изображений продолжает воспроизводить движущиеся
изображения даже если смена кадров на экране остановлена,
поэтому невозможно возобновить проецирование с той точки, в
котором оно было приостановлено.
• Если кнопка [Freeze] нажимается при отображении меню
Настройка или экрана Справка, то отображаемое меню или
экран Справка очищается.
• Функция паузы остается активной также при использовании
функции E-Zoom.
Функции Улучшения Качества Проецирования
Изменение Значения Параметра Формат
Изображения
При подключении видеоаппаратуры измените Формат изображенияg,
чтобы изображения, записанные в виде цифрового видео или на
дисках DVD, можно было просматривать в широкоэкранном формате
16:9 . Измените формат изображения при проецировании изображений
с компьютера в полноэкранном режиме.
Способы смены и типы форматов изображения следующие.
Способы смены
Процедура
Пульт дистанционного управления
30
При каждом нажатии этой кнопки на экране отображается название
формата и происходит его смена.
Если кнопка нажимается, пока на экране отображается название
формата, происходит переход к следующему формату.
Предусмотрено также задание формата изображения в пункте
q
Соотношен. сторон меню Сигнал меню Настройка. s стр.54
Функции Улучшения Качества Проецирования
31
Изменение значения формата изображения для изображений с
видеоаппаратуры
EB-X10/S10/X9/S9/X92/S92
При каждом нажатии кнопки переключаются режимы 4:3 и 16:9.
Если входной сигнал поступает с порта HDMI, они меняются в
порядке Авто, 4:3 и 16:9. Если установлен режим Авто, изображение
выводится в оптимальном формате, который определяется по
информации из входного сигнала (только EB-X10).
EB-W10/W9
При каждом нажатии кнопки происходит переключение между
*
режимами в следующем порядке: Нормальное
, 16:9, Полное,
Увеличенное и Родной.
Нормальное
A
16:9
B
Полное
C
Увеличенное
D
Родной
E
*
*Если входной сигнал поступает с порта HDMI, выводится значение
Авто. Если установлен режим Авто, изображение выводится в
оптимальном формате, который определяется по информации из
входного сигнала (только EB-W10).
Функции Улучшения Качества Проецирования
Изменение формата изображения для компьютерных изображений (EB-X10/S10/X9/S9/X92/S92)
При проецировании изображений с компьютера можно изменять формат следующим образом.
Режим соотношения сторонУправлениеПример проецирования
Нормальный
Отображается, если источником
сигнала является компьютер.
Полноразмерная проекция с сохранением соотношения
сторон входного изображения.
32
Авто (только EB-X10)
Отображается только, если
источником сигнала является HDMI.
4:3
16:9
Если какие-либо части изображения отсутствуют, выберите для параметра Разрешение в меню Настройка значение Широк. или Нормал в зависимости
q
от размера экрана компьютера. s стр.54
Соотношение сторон определяется на основе
информации из входного сигнала.
Полноразмерная проекция с соотношением сторон 4:3.
Это оптимальный вариант для полноразмерного
проецирования изображений с соотношением сторон
5:4 (1280 x 1024).
Проецирование с соотношением сторон 16:9. Это
наилучший вариант для проецирования с
полноэкранным размером при использовании формата
экрана 16:9.
При входном сигнале 1280x1024
При входном сигнале 1280x1024
Функции Улучшения Качества Проецирования
Изменение формата изображения для компьютерных изображений (EB-W10/W9)
Соотношение сторон можно изменять следующим образом. Для EB-W10/W9 размер проекции составляет 1280 x 800 точек (отношение 16:10) в связи с
разрешением панели WXGA. При проецировании на экраны формата 16:9 установите формат 16:9.
Режим соотношения сторонУправлениеПример проецирования
Нормальный
Полноразмерная проекция с сохранением соотношения
сторон входного изображения.
При входном сигнале 1024x768
33
Авто (только EB-W10)
Отображается только, если
источником сигнала является HDMI.
16:9
Полное
Соотношение сторон определяется на основе
информации из входного сигнала.
Полноразмерная проекция с соотношением сторон 16:9. При входном сигнале 1024x768
Режим соотношения сторонУправлениеПример проецирования
Увеличенное
Проецирование входного изображения с фактическим
отношением сторон в горизонтальном направлении.
Части изображения, выходящие за размеры проекции,
не проецируются.
34
При входном сигнале 1024x768
Родной
q
Проецирование с разрешением входного изображения в
центр экрана. Наилучший вариант для проецирования
четких изображений.
Если разрешение изображения превышает 1280x800, то
края изображения не проецируются.
Если какие-либо части изображения отсутствуют, выберите для параметра Разрешение в меню Настройка значение Широк. или Нормал в зависимости
от размера экрана компьютера. s стр.54
При входном сигнале 800x600
При входном сигнале 1400x1050
Функции Улучшения Качества Проецирования
35
Функция Указателя (Указатель)
Эта функция позволяет перемещать значок указателя на проецируемом
изображении, что помогает привлечь внимание к тому участку, о
котором идет речь.
Процедура
A
Отображение указателя.
Пульт дистанционного
управления
B
q
Перемещение значка указателя ().
Пульт дистанционного управления
При одновременном нажатии кнопок [], [], [] и
[
] указатель может перемещаться по диагонали.
В пункте Настройки — Форма указателя меню Настройка можно
выбрать один их трех значков указателя:
s стр.56
, или .
При каждом нажатии этой кнопки указатель появляется или
исчезает.
Функции Улучшения Качества Проецирования
36
Увеличение Части Изображения (E-Zoom)
Эта функция полезна при необходимости увеличения изображения для
просмотра деталей, например, графиков и таблиц.
Процедура
A
Запуск E-Zoom.
Пульт дистанционного
управления
B
Переместите () на участок изображения, который
требуется увеличить.
Пульт дистанционного
управления
При одновременном нажатии кнопок [], [], [] и
[
] указатель может перемещаться по диагонали.
Функции Улучшения Качества Проецирования
37
C
Увеличение.
Пульт дистанционного
управления
При каждом нажатии этой кнопки указанная область
увеличивается. Для быстрого увеличения следует удерживать
кнопку в нажатом положении.
Уменьшение увеличенного изображения осуществляется
нажатием кнопки [
Кнопка [ESC] служит для отмены операции.
• На экране отображается коэффициент увеличения. Для
q
увеличения выбранной области от 1 до 4 раз предусмотрено 25
шагов приращения.
• Прокрутка изображения осуществляется нажатием кнопок
[], [], [] или [].
x
].
Использование Пульта Дистанционного
q
ОС
Использовать функцию Беспров.мышь одновременно с функцией
Стр. вверх/вниз нельзя.
WindowsMac OS
Windows 98
Windows 98SE
Windows Me
Windows 2000
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac OS X 10.3.x
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Управления в Качестве Мыши
Если порт USB(TypeB) на задней панели проектора подключен к USB
порту компьютера с помощью кабеля USB, то вы можете использовать
пульт дистанционного управления для перемещения указателя мыши
на компьютере (функция Беспров.мышь) или перемещения вверх/вниз
по страницам.
Беспров.мышь
Для включения функции Беспров.мышь установите для параметра USB
Тип B значение Беспров.мышь в разделе Расширен. меню Настройка.
Функции Улучшения Качества Проецирования
38
По умолчанию для параметра USB Тип B установлено значение USB
s
Display. Измените настройку заранее.
• Функция Беспров.мышь может использоваться только, если
q
источником сигнала является Компьютер или HDMI (только
EB-W10/X10). Вы не можете использовать эту функции при
проецировании с помощью USB Display.
• В некоторых операционных системах как Windows, так и
Macintosh функция Беспров.мышь может не работать.
• Для использования функции мыши могут потребоваться
изменения некоторых настроек компьютера. За дополнительной
информацией обратитесь к документацию по компьютеру.
стр.57
После соединения компьютера и проектора с помощью кабеля USB,
указателем мыши можно управлять следующим образом.
2. Для остановки в нужной точке
отпустите кнопку [Enter].
], [], [] или
].
Щелчок левой кнопкой: нажмите
кнопку [Enter].
Щелчок правой кнопкой: нажмите
кнопку [ESC].
Двойной щелчок: быстро нажмите два
раза.
Функции Улучшения Качества Проецирования
q
• При одновременном нажатии кнопок [], [], []
и [
] указатель может перемещаться по диагонали.
• Если кнопки мыши на компьютере настроены
противоположным образом, кнопки пульта дистанционного
управления также будут работать противоположным образом.
• Функцию Беспров.мышь невозможно использовать во время
работы других функций.
- Во время отображения меню Настройка
- Во время отображения меню “Справка”
- Во время использования функции E-Zoom
- Во время регистрации логотипа пользователя
- Во время использования функции “Указатель”
- Во время регулировки громкости звука
- Во время использования USB Display
- Во время отображения Тестовый шаблон
- Во время настройки параметра “Цветовой режим”
- Во время отображения названия параметра “Цветовой режим”
- Во время отображения названия источника
- При переключении источника сигнала
вверх/вниз. При проецировании в режиме USB Display вы можете
перелистывать страницы без изменения настройки.
Пример перехода на страницу вверх/вниз
Эта функция полезна для демонстрации предыдущего или следующего слайда в
слайд-шоу PowerPoint.
К предыдущему слай‐
A
ду
К следующему слайду
B
39
Стр. вверх/вниз
Для перелистывания страниц вверх/вниз установите для параметра
USB Тип В из пункта Расширен. из меню Настройка значение Стр.
Функции Безопасности
40
В проекторе предусмотрены следующие расширенные функции
защиты.
• Защита паролем
Позволяет ограничить круг лиц, которым разрешено пользоваться
проектором.
• Блокир. управл.
Позволяет предотвратить изменение настроек проектора лицами, не
имеющими на это разрешения.
• Замок от злоумышленников
В проекторе предусмотрены различные устройства защиты от
злоумышленников.
s
стр.43
s
стр.42
Организация Pаботы Пользователей (Защита
паролем)
Если активирована Защита паролем, то лица, не знающие пароля, не
могут использовать проектор для проецирования изображений даже,
если питание проектора включено. Более того, невозможно изменить
логотип пользователя, отображаемый при включении проектора. Эта
функция действует как устройство предотвращения кражи, поскольку
даже украденным проектором невозможно пользоваться. В момент
приобретения функция “Защита паролем” не активирована.
2. Защита логотипа
Даже в том случае, если кто-либо попытается изменить логотип
пользователя, установленный владельцем проектора, сделать это не удастся.
Если для параметра Защита логотипа установлено значение Вкл., то
запрещены следующие изменения настроек параметра Логотип
пользователя.
• Регистрация логотипа пользователя
• Настройки “Фон”, “Экран загрузки” и “Отключение A/V” в
разделе “Дисплей” меню Настройка.
Настройка Защита паролем
Для настройки режима Защита паролем используется следующая
процедура.
Процедура
A
Во время проецирования удерживайте кнопку [Freeze]
нажатой в течение приблизительно пяти секунд.
Отобразится меню настройки “Защита паролем”.
Пульт дистанционного
управления
Тип Защита паролем
В соответствии со способом использования проектора предусмотрены
два вида настроек Защита паролем.
1. Блокир. включения
Если для параметра Блокир. включения установлено значение Вкл., то после
подключения и включения проектора необходимо ввести заранее
установленный пароль (это также относится к функции Direct Power On).
Если правильный пароль не введен, проектор не запускается.
Функции Безопасности
41
q
B
C
D
• Если режим Защита паролем уже активен, необходимо ввести
Пароль.
Если пароль введен верно, откроется меню настройки Защита
паролем. s "Ввод пароля" стр.41
• После задания пароля в качестве дополнительного средства
предупреждения кражи прикрепите на видном месте наклейку с
уведомлением о защите паролем.
(C моделью EB-X92/S92 наклейка не поставляется).
Включите режим "Блокир. включения".
(1) Выберите пункт “Блокир. включения”, затем нажмите кнопку
[Enter].
(2) Выберите пункт “Вкл.”, затем нажмите кнопку [Enter].
(3) Нажмите кнопку [ESC].
Включите режим "Защита логотипа".
(1) Выберите пункт “Защита логотипа”, затем нажмите кнопку [Enter].
(2) Выберите пункт “Вкл.”, затем нажмите кнопку [Enter].
(3) Нажмите кнопку [ESC].
Установка пароля.
(1) Выберите пункт “Пароль”, затем нажмите кнопку [Enter].
(2) При отображении сообщения “Изменить пароль?” выберите “Да” и
нажмите кнопку [Enter]. По умолчанию используется пароль "0000".
Замените это значение на пароль по собственному усмотрению. При
выборе “Нет” вновь отобразится экран, показанный в шаге 1.
(3) Удерживая нажатой кнопку [Num], введите четыре цифры с
помощью цифровых кнопок. Введенное число отображается в виде "****". После ввода четвертой цифры отображается экран с запросом
подтверждения.
Пульт дистанционного управления
(4) Снова введите Пароль.
Появится надпись "Новый пароль сохранен.".
Если пароль введен неправильно, то отобразится сообщение с
предложением повторить ввод пароля.
Ввод пароля
После отображения экрана ввода пароля введите пароль с помощью
цифровых кнопок на пульте дистанционного управления.
После ввода правильного пароля начинается проецирование.
Функции Безопасности
42
Внимание
•
Если неправильный пароль будет введен три раза подряд,
приблизительно в течение пяти минут отображается сообщение
"Работа проектора будет заблокирована.", затем проектор
переключается в режим ожидания. Если это произошло, выдерните вилку
из розетки. Оставьте проектор примерно на 30 секунд, затем вновь
включите его. Проектор снова отображает экран ввода пароля, чтобы
можно было ввести правильный пароль.
•
Если вы забыли пароль, запишите появившийся на экране номер “Запрос
кода.: xxxxx” и обратитесь по ближайшему из адресов, приведенных в
разделе Руководство по технической поддержке и обслуживанию.
s
Контактная информация по проекторам Epson
•
Если, продолжая повторять описанную выше операцию, пользователь
введет неправильный пароль тридцать раз подряд, появится сообщение
"Работа проектора будет заблокирована.", после чего проектор больше
не будет принимать пароль. Обратитесь в службу техническойподдержки Epson, как описано в документации.
информация по проекторам Epson
s
Контактная
Запрет на Bыполнение Oпераций (Блокир.
управл.)
проецирование, или в школах, если требуется ограничить возможность
использования кнопок управления. При этом сохраняется возможность
управления проектором с помощью пульта дистанционного
управления.
Процедура
A
Во время проецирования нажмите кнопку [Menu] и
выберите пункт Настройки – Блокир. управл. в меню
Настройка.
Использование пульта
дистанционного управления
s
"Использование меню Настройка" стр.52
Использование панели
управления
Для блокировки кнопок управления на панели управления выполните
одно из следующих действий.
• Полн. блок-ка
Блокируются все кнопки на панели управления. С панели управления
невозможно выполнение никаких операций, в том числе включения
и отключения питания.
• Част. блок-ка
Блокируются все кнопки на панели управления, кроме кнопки [
Эта возможность полезна во время мероприятий или шоу, когда
требуется сделать неактивными все кнопки и выполнять только
t
B
].
Выберите пункт "Полн. блокировка" или "Блокир. управл.".
Функции Безопасности
43
Замок от Злоумышленников
Поскольку проекторы часто устанавливают на потолок и оставляют в
помещении без присмотра, во избежание кражи проектора он оснащен
следующими устройствами защиты от злоумышленников.
C
q
При появлении сообщения с запросом подтверждения
выберите “Да”.
Кнопки панели управления блокируются в соответствии с
выбранной настройкой.
Отмена блокировки панели управления выполняется одним из
следующих двух способов.
• С помощью пульта дистанционного управления выберите
значение Выкл. в разделе Настройки - Блокир. управл. в меню
Настройка.
• На панели управления нажмите и удерживайте кнопку [Enter]
приблизительно в течение семи секунд, после чего отображается
сообщение и блокировка снимается.
• Гнездо защиты
Гнездо защиты поддерживается системой Microsaver Security System
производства компании Kensington. Подробные сведения о системе
Microsaver Security System представлены на главной странице вебсайта Kensington http://www.kensington.com/.
• Точка крепления защитного тросика
Имеющийся в продаже тросик с замком можно пропустить через
проушину в точке крепления, чтобы закрепить проектор на столе или
другой опоре для предотвращения хищения.
Крепление тросика с замком
Пропустите тросик с замком через проушину в точке крепления.
Инструкции по закрыванию замка см. в документации, входящей в
комплект поставки тросика с замком.
Показ Презентаций с Использованием Функции Показ слайдов (Только EB-W10/X10)
44
В режиме Показ слайдов вы можете подключить к проектору USB
устройство хранения данных или цифровую камеру и прямо
проецировать сохраненные на них файлы.
Возможно, у вас не получится использовать USB устройства
q
хранения данных с функциями защиты.
Спецификации Файлов, Которые Можно
Проецировать с Помощью Функции Показ
слайдов
ТипТип файла
(расширение)
Непод‐
вижное
изобра‐
жение
.jpgНе могут проецироваться следующие файлы.
Примечания
• Формат CMYK
• Прогрессивный формат
• Файлы с разрешением выше 8176x6144
• Файлы с расширением ".jpeg"
Из-за характеристик файлов JPEG невозможно
хорошо отобразить изображения с высокой
степенью сжатия.
Подключение и Извлечение USB Устройств
Подключение устройств USB
Если USB устройство содержит файлы, которые вы планируете
воспроизводить с помощью функции Показ слайдов, то подключите
его к порту USB(TypeA). При подключении цифровой камеры к
проектору используйте USB кабеля, поставляемого с проектором или
рекомендуемого для использования вместе с камерой.
Пример: подключение цифровой камеры
q
• Используйте носители информации, отформатированные в ОС
Windows, т.к. некоторые другие файловые системы могут не
поддерживаться проектором.
• Форматируйте носитель в файловой системе FAT16 или FAT32.
К USB порту цифровой камеры
A
Кабель USB
B
К порту USB(тип A)
C
Показ Презентаций с Использованием Функции Показ слайдов (Только EB-W10/X10)
45
Внимание
•
Функция Показ слайдов может работать неправильно при использовании
концентратора USB. Цифровые камеры и устройства памяти USB
должны подключаться к проектору напрямую.
•
При подключении и использовании USB-совместимых жестких дисков не
забудьте подключить адаптер переменного тока, который
поставляется вместе с жестким диском.
•
Подключите цифровую камеру или жесткий диск к проектору с помощью
кабеля USB, поставляемого или рекомендуемого для использования вместе
с устройством.
•
Используйте USB кабель не длиннее 3 м. Если длина кабеля превышает 3
м, то Показ слайдов может работать неправильно.
Извлечение устройств USB
По окончании проецирования извлеките USB устройство из порта
USB(TypeA) проектора.
При использовании цифровых камер, жестких дисков и т.д. выключите
питание устройства и отсоедините его.
Отключение режима Показ слайдов
Процедура
Чтобы прекратить Слайд-шоу, отключите USB-устройство от
s
проектора.
q
"Извлечение устройств USB" стр.45
• Вы можете вставить карту памяти в USB карт-ридер и
подключить его к проектору. Однако, возможно, некоторые
имеющиеся в продаже USB карт-ридеры не будут работать с
проектором.
• Если появляется следующий экран (Выбрать диск), выберите
нужный диск кнопками [
управления, а затем нажмите кнопку Enter.
] и [] на пульте дистанционного
Запуск и Остановка Функции Показ Слайдов
Запуск режима Показ слайдов
Процедура
A
B
Переключите проецируемое изображение на USB.
s
стр.25
Подключите к проектору USB-устройство хранения данных
s
или цифровую камеру.
Запустится Показ слайдов и отобразится список файлов.
стр.44
• Чтобы вызвать экран "Выбрать диск", установите курсор на
фразу "Выбрать диск" вверху списка файлов и нажмите кнопку
Enter.
• Одновременно проектор может распознавать до четырех типов
носителей данных.
Показ Презентаций с Использованием Функции Показ слайдов (Только EB-W10/X10)
Основные операции режима Показ слайдов
В этом разделе описаны операции по воспроизведению и
проецированию изображений в режиме Показ слайдов.
Хотя ниже приводятся операции с пультом дистанционного
управления, вы можете выполнять те же действия с помощью панели
управления.
Процедура
46
A
Кнопками [], [], [] и [] установите курсор на
нужный файл или папку.
Курсор
A
• JPEG файлы отображаются в виде миниатюр (небольшие
изображения с содержимым файла).
• Некоторые JPEG файлы могут не отображаться в виде
миниатюр. В этом случае будет отображаться значок файла.
Если все файлы и папки не помещаются на один экран, нажмите
q
кнопку [Page] (Вниз) на пульте дистанционного управления или
установите курсор на фразу Следующая страница внизу экрана и
нажмите [Enter].
Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку [Page]
(Вверх) на пульте дистанционного управления или установите
курсор на фразу Предыдущая страница в верхней части экрана и
нажмите кнопку [Enter].
Показ Презентаций с Использованием Функции Показ слайдов (Только EB-W10/X10)
47
B
Нажмите кнопку [Enter].
Отобразится выбранное изображение.
Если была выбрана папка, то отобразятся находящиеся в ней
файлы. Если на экране с содержимым папки вы выделите Кначалу и нажмете кнопку [Enter], то экран вернется к состоянию
до открытия папки.
Поворот изображений
Изображения JPEG, которые проецируются с помощью функции Показ
слайдов, можно повернуть с шагом 90 градусов. Воспроизводимые в
режиме Показ слайдов изображения JPEG также можно повернуть.
Для поворота одного или нескольких изображений JPEG используется
следующая процедура.
Процедура
A
Запустите Показ слайдов и спроецируйте одно JPEG
изображение или запустите слайд-шоу нескольких JPEG
изображений.
Воспроизведение изображений в формате JPEG
Воспроизведение в режиме Слайд-шоу
s
стр.48
s
стр.47
Проецирование Файлов с Изображениями
Режим Показ слайдов допускает два способа отображения файлов
изображений, которые хранятся на USB устройстве хранения данных
или на цифровой камере.
• Проецирование одиночного выбранного файла изображения
Эта функция проецирует один выбранный вами файл изображения.
B
В процессе проецирования изображения в формате JPEG
нажмите кнопку [
] или кнопку [].
• Последовательное проецирование файлов изображений в папке
(Показ слайдов)
Эта функция позволяет последовательно воспроизводить файлы
изображений (в режиме слайд-шоу) в выбранной папке.
s
стр.48
Показ Презентаций с Использованием Функции Показ слайдов (Только EB-W10/X10)
48
Внимание
Не отключайте устройство хранения данных с интерфейсом USB в
процессе обращения к нему. Возможна некорректная работа функции
Слайд-шоу.
Хотя ниже приводятся операции с пультом дистанционного
управления, вы можете выполнять те же действия с помощью панели
управления.
Проецирование изображения
Процедура
A
B
Запустите Слайд-шоу. s стр.45
Появится экран со списком файлов.
Кнопками [], [], [] и [] установите курсор на
нужный файл изображения.
C
D
Последовательное проецирование файлов изображений в
папке (Показ слайдов)
Нажмите кнопку [Enter].
Изображение проецируется.
Если вы нажмете кнопку [ESC], снова появится экран со
списком файлов.
Файл изображения
A
Вы может проецировать файлы изображений последовательно, по
одному за раз. Эта функция называется Показ слайдов. Для запуска
режима Показ слайдов используйте следующую процедуру.
Для автоматической смены файлов в режиме Показ слайдов,
q
установите для параметра Время переключения экрана любое,
отличное от Нет значение на экране Параметр. По умолчанию для
этого параметра устанавливается значение Нет. s стр.49
Показ Презентаций с Использованием Функции Показ слайдов (Только EB-W10/X10)
49
Процедура
A
B
C
Запустите Слайд-шоу. s стр.45
Появится экран со списком файлов.
Кнопками [], [], [] и [] установите курсор на
папку, для которой нужно запустить Слайд-шоу, затем
нажмите кнопку [Enter].
Выберите "Показ слайдов" в нижней части экрана со
списком файлов и нажмите кнопку [Enter].
Начнется Показ слайдов, при котором будут автоматически
проецироваться файлы из папки, по одному за один раз.
Как только Показ слайдов подойдет к концу экран автоматически
вернется в экрану со списком файлов. Если для параметра
Непрерывное воспроизведение на экране Параметр установлено
значение Вкл., то по достижении конца списка файлов слайд-шоу
будет начинаться сначала.
Когда идет Показ слайдов вы можете перейти к предыдущему/
следующему экрану или отменить воспроизведение.
s
стр.48
Параметры Проецирования Файла
Изображения и Режима Показ слайдов
Порядок отображения файлов и работу режима Показ слайдов можно
установить на экране Параметр.
Процедура
A
B
Кнопками [], [], [] и [] установите курсор на
папку, для которой нужно задать параметры показа, и
нажмите кнопку [Esc]. Выберите пункт "Параметр" из
показанного подменю и нажмите кнопку [Enter].
Установите каждый элемент на экране Параметр.
Установите курсор на требуемый параметр и нажмите кнопку
[Enter] для его активации.
Ниже в таблице приведено описание каждого элемента.
q
Если на экране Параметр для Время переключения экрана
установлено значение Нет, то файлы не будут сменяться
автоматически после запуска режима Показ слайдов. Нажмите
кнопку [Enter] или кнопку [Page] (вниз) для показа следующего
файла.
Порядок от‐
ображения
Устанавливает порядок отображения файлов.
Выберите между значениями По имени и По дате в
порядке возрастания.
Показ Презентаций с Использованием Функции Показ слайдов (Только EB-W10/X10)
50
Непрерывное
воспроизве‐
дение
Время пере‐
ключения эк‐
рана
Эффект
C
Кнопками [], [], [] и [] установите курсор на
"OK" и нажмите кнопку [Enter].
Настройки будут введены в действие.
Если вы не хотите вводить настройки в силу, то установите
курсор на Отмена и нажмите кнопку [Enter].
Определяет, будет ли повторяться Показ слайдов.
Устанавливает время отображения каждого файла пока
идет Показ слайдов. Установите любое значение от Нет
(0) до 60 секунд. При установке значения Нет
автоматическое перелистывание отключается.
Устанавливает визуальный эффект, который будет
использоваться при смене слайдов.
Меню Настройка
В этой главе обсуждаются способы использования меню Настройка и его функции.
Использование меню Настройка
52
Осуществление выбора в
основном меню
Осуществление выбора в
меню нижнего уровня
Изменение выбранного
пункта
Выход
Список Функций
Меню “Изображен.”
Как видно на следующих снимках экранов, настраиваемые элементы зависят от источника сигнала проецируемого в данный момент изображения.
Информация о настройках сохраняется для каждого сигнала и источника изображения.
53
Компьютер*1/USB Display/HDMI
*1 При входном сигнале RGB
*2 При входном сигнале типа "компонентное видео"
*3 Только EB-W10/X10
Меню нижнего уровняФункция
Цветовой режим
Яркость
Контраст
Насыщен. цвета
Оттенок
g
Выбор качества изображения, соответствующего окружающей обстановке. s стр.27
Регулировка яркости изображения.
Регулировка степени отличия светлых и темных участков изображения.
Регулировка насыщенности цвета изображений.
(Настройка возможна только в том случае, если сигналы NTSC поступают при использовании композитного видеосигнала/сигнала S-Video.)
Регулировка оттенка изображения.
*1*3
/USB
*3
Компьютер*2/S-Video/Видео (Video)/HDMI
*2*3
Резкость
Цвет. температ.
Настройка цвета
Регулировка резкости изображения.
(Можно установить, когда для параметра Изображен. - Цветовой режим выбрано значение
изображения. При выборе высокого значения изображение приобретает синий оттенок, а при выборе низкого значения изображение
приобретает красный оттенок.
(Данный пункт меню недоступен для выбора, если выбрано значение
Красный, Зеленый, Синий: насыщенность каждого цвета регулируется индивидуально.
sRGBg для настройки Цветовой режим в меню Изображен.)
sRGBg.) Регулировка общего тона
Список Функций
Меню нижнего уровняФункция
Автонастр. диафр.
54
(Этот пункт можно выбрать лишь в том случае, если в меню Изображен. для настройки Цветовой режим выбрано значение Динамический
или Театр.)
Установите необходимость (Вкл./Выкл.) регулировки проецируемых изображений в соответствии с состоянием освещения. sстр.28
Сброс
Все значения, настроенные для функций меню Изображен., сбрасываются до значений по умолчанию. О восстановлении значений по
умолчанию для всех пунктов меню см. s стр.61
Меню “Сигнал”
Как видно на следующих снимках экранов, настраиваемые элементы зависят от источника сигнала проецируемого в данный момент изображения.
Информация о настройках сохраняется для каждого сигнала и источника изображения. Если в качестве источника выбран USB Display/USB
изменения в меню "Сигнал" не удастся.
Компьютер
*1 При входном сигнале RGB
*2 При входном сигнале типа "компонентное видео"
*3 Только EB-W10/X10
*1
Компьютер
*2
S-Video/Видео (Video)HDMI
*3
*3
, внести
Меню нижнего уровняФункция
Автонастройка
Разрешение
Можно выбрать необходимость (“Вкл./Выкл.”) автоматической регулировки изображения до оптимального состояния с помощью
функции “Автонастройка” при изменении входного сигнала.
При установке Авто разрешение входного сигнала определяется автоматически. Если изображения проецируются некорректно при
установке Авто, например, отсутствует часть изображения, то установите режим Растянутое в случае широкого экрана подключенного
компьютера либо Нормальный для экранов формата 4:3 или 5:4.
Список Функций
Меню нижнего уровняФункция
Трекинг
Синхронизация
Позиция
g
g
55
Регулировка компьютерных изображений при появлении на них вертикальных полос.
Регулировка мерцающих и нерезких компьютерных изображений или изображений с помехами.
Регулировка позиции экрана в направлениях вверх, вниз, влево и вправо для обеспечения проецирования всего изображения в случае
отсутствия части изображения.
Прогрессивная
Видеодиапазон HDMI
(только EB-W10/X10)
Входной сигнал
Видео сигнал
Кнопка Соотношен. сторон
Сброс
(Если в качестве входного сигнала установлено Компонентное видео или видеосигнал RGB, то эта настройка может выполняться только при
подаче сигналов 480i/576i Этот режим нельзя установить при входном цифровом сигнале RGB).
Выкл.: Преобразование IP выполняется для каждого поля на экране. Наилучший вариант для просмотра изображений с большим числом
движущихся объектов.
Вкл.:
Чересстрочнаяg (i) сигнал преобразуется в Прогрессивнаяg (p). Применяется к неподвижным изображениям.
(Этот режим нельзя установить при входном цифровом сигнале RGB)
Если входной порт HDMI проектора подключен к DVD-плееру или аналогичному устройству, то видеодиапазон проектора устанавливается
в соответствии с настройками видеодиапазона DVD-плеера.
Вы можете выбрать входной сигнал с входного порта Компьютер(Computer).
При выборе значения Авто входной сигнал настраивается автоматически в соответствии с подключенным оборудованием.
Если при выборе значения Авто цвета отображаются неправильно, выберите подходящий сигнал в соответствии с подключенным
оборудованием.
Можно выбрать сигнал с входных портов S-Video/Видео (Video). При выборе значения Авто видеосигналы распознаются автоматически.
Если при выборе значения Авто на изображении появляются помехи или возникают неполадки, например, не проецируется никакое
изображение, выберите подходящий сигнал в соответствии с подключенным оборудованием.
Выбор соотношения сторон в соответствии с
Сброс до значений по умолчанию всех настроек для функций меню Сигнал, за исключением функции Входной сигнал.
О восстановлении значений по умолчанию для всех пунктов меню см. s стр.61
соотношением сторонg изображения. s стр.30
Список Функций
Меню “Настройки”
EB-W10/X10EB-W9/X9/X92EB-S10/S9/S92
Меню нижнего уровняФункция
Корр-ия трапеции
56
Предусмотрено выполнение корректировки трапецеидального искажения в вертикальном направлении. s Руководство по быстрой
установке
Автокор. трапец.
(только EB-W10/X10)
Масштаб
(только EB-S10/S9/S92)
Блокир. управл.
Форма указателя
Энергопотребл.
Громкость
Для выполнения автоматической коррекции нажмите Вкл.
(Функция “Автокор. трапец.” выполняется, только когда в меню Расширен. - Проецирование выбрано значение Переднее.)
Вы можете установить размер экрана проецирования: Широк. (Большой) или Теле (Маленький).
Позволяет наложить запрет на управление проектором с панели управления. s стр.42
Выбор формы указателя. s стр.35
Указатель 1:
Предусмотрено задание одного из двух значений уровня яркости лампы.
Выберите вариант ECO если проецируются слишком яркие изображения, например изображения проецируются в темном помещении или
на маленький экран. При выборе значения ECO объем потребляемой электроэнергии и срок службы лампы изменяются следующим
образом, а уровень шума от вращающегося во время проецирования вентилятора понижается. Потребление электроэнергии: снижается
приблизительно на 7 to 19, срок службы лампы: увеличивается приблизительно в 1.3 раза
Регулировка громкости звука. Информация о настройках сохраняется для каждого состояния и источника сигнала.
Указатель 2: Указатель 3:
Список Функций
Меню нижнего уровняФункция
Польз. кнопка
57
Элемент, установленный в меню Настройка, можно выбрать с помощью кнопки [User] на пульте дистанционного управления. При нажатии
кнопки [User] появляется экран выбора/коррекции для назначенного пункта меню, позволяющий вам выполнять настройку/коррекцию
одним нажатием. Можно назначить для кнопки [User] один из следующих пунктов меню.
Энергопотребл., Информация, Прогрессивная, Разрешение
Сброс
Сброс до значений по умолчанию всех настроек для функций меню Настройки, за исключением функции Польз. кнопка.
О восстановлении значений по умолчанию для всех пунктов меню см. s стр.61
Меню “Расширен.”
Меню нижнего уровняФункция
Дисплей
Логотип пользов.
*1
Задание настроек, относящихся к экрану проектора.
Сообщение: При установке значения Выкл. не отображаются следующие элементы. Название текущего варианта выбора при
изменении параметров Источник, Цветовой режим или Соотношен. сторон; сообщение об отсутствии сигнала изображения; такие
предупреждения, как Предуп.высокой темп..
*1
Фон
: можно установить состояние экрана Черный, Синий или Логотип при отсутствии сигнала изображения.
Экран загрузки
запуске проектора).
Отключение A/V
Изменение логотипа пользователя, отображаемого в качестве фона в режимах “Фон”, “Отключение A/V” и т.п. s стр.89
*1
: можно установить необходимость (Вкл./Выкл.) отображения экрана загрузки (изображение, проецируемое при
*1
: можно настроить экран Черный, Синий или Логотип, который отображается при Отключение A/V.
Список Функций
Меню нижнего уровняФункция
Проецирование
В соответствии со способом установки проектора можно выбрать один из следующих вариантов. s стр.78Переднее, Переднепот., Заднее, Заднепотол.
При нажатии приблизительно в течение пяти секунд кнопки [A/V Mute] на пульте дистанционного управления данная настройка
меняется следующим образом.
ПереднееWПереднепот.
ЗаднееWЗаднепотол.
58
Управление
Режим ожидания
USB Type B
Link 21L
Direct Power On: можно установить необходимость (Вкл./Выкл.) включения функции Direct Power On.
Если установлено значение Вкл. и подключен кабель питания, помните, что проектор включается автоматически при возобновлении
подачи питания после прекращения подачи электроэнергии.
Спящий режим: при установке значения Вкл. эта функция автоматически останавливает проецирование, если не поступает сигнал
изображения и не производится никаких действий.
Время спящего реж.: При установке параметра Спящий режим в положение Вкл., можно задать время автоматического
выключения проектора в интервале от одной до 30 минут.
Таймер крыш. линзы: если установлено значение Вкл., питание автоматически отключается через 30 минут после закрытия
переключателя подавления сигнала аудио/видео. На момент приобретения проектора для параметра “Таймер крыш. линзы”
установлено значение Вкл.
Высотный режим: при использовании проектора на высоте более 1500 м следует задать значение Вкл.
Установите значение Связь вкл., если проектор должен управляться и наблюдаться через USB соединение даже, если проектор
находится в режиме ожидания.
стр.96
s
Если проектор и компьютер соединены кабелем USB и осуществляется проецирование компьютерных изображений, для этой
настройки следует задать значение USB Display.
стр.20
s
Установите значение Беспров.мышь, чтобы управлять указателем мыши с пульта дистанционного управления. s стр.37
Установите значение Стр. вверх/вниз, чтобы выполнять операцию перелистывания страниц с пульта дистанционного управления.
s стр.39
Установите значение
соединение. s стр.96
Вкл., если контроль состояния проектора и управление проектором будут осуществляться через USB-
Язык
Задание языка для отображаемых сообщений.
Список Функций
Меню нижнего уровняФункция
Сброс
*1Если для параметра Защита логотипа установлено значение Вкл. в пункте Защита паролем, настройки, относящиеся к логотипу пользователя, изменить
невозможно. Для внесения изменений установите для параметра Защита логотипа значение Выкл. s стр.40
*2 За исключением настройки Высотный режим.
Значения настроек Дисплей
О восстановлении значений по умолчанию для всех пунктов меню см. s стр.61
*1
и Управление*2 в меню Расширен. можно сбросить до их значений по умолчанию.
59
Список Функций
Меню “Информация” (Tолько Oтображение)
Позволяет проверить состояние сигналов проецируемых изображений и состояние проектора. Как видно на следующих снимках экранов,
отображаемые элементы зависят от источника сигнала проецируемого в данный момент изображения.
60
Компьютер/HDMI
*Только EB-W10/X10
Меню нижнего уровняФункция
Время раб. лампы
Источник
Входной сигнал
Разрешение
Видео сигнал
Част. обновления
Синх. Инфо
g
*
Отображение суммарного рабочего времени лампы
При достижении времени предупреждения для лампы символы отображаются желтым цветом.
Отображение названия источника для подключенного оборудования, с которого в текущий момент выполняется проецирование.
Отображение установок пункта Входной сигнал в меню Сигнал, соответствующих параметру Источник.
Отображения разрешения на входе.
Отображение установок пункта Видео сигнал меню Сигнал.
Отображение частоты обновления.
Отображение информации о сигнале изображения.
Эта информация может понадобиться при необходимости сервисного обслуживания.
S-Video/Видео (Video)USB Display/USB
*1
.
*
Состояние
*1 В течение первых 10 часов суммарное время эксплуатации отображается в виде "0H". 10 часов и более отображаются в виде “10H”, “11H” и так далее.
Информация об ошибках, возникших при работе проектора.
Эта информация может понадобиться при необходимости сервисного обслуживания.
Список Функций
Меню “Сброс”
Меню нижнего уровняФункция
Сбросить все
61
Сброс значений настроек всех пунктов меню Настройка к значениям по умолчанию.
Не выполняется восстановление значений по умолчанию для следующих позиций: Входной сигнал, Логотип пользов., Время раб. лампы и
Язык.
Сброс врем. раб. лампы
Сбрасывается суммарное Время раб. лампы и восстанавливается значение “0H”. Такой сброс следует выполнить при замене лампы.
Поиск и Устранение Hеисправностей
В этой главе объясняются способы обнаружения неисправностей и меры по устранению обнаруженной неисправности.
Использование Справка
При возникновении неисправности проектора нажмите кнопку [Help],
чтобы отобразить экран “Справка”, который поможет устранить
неисправность. Вы можете разрешить затруднения, отвечая на
вопросы.
Процедура
63
A
B
Нажмите кнопку [Help].
Отобразится экран Справка.
Использование пульта
дистанционного управления
Выберите пункт меню.
Использование панели
управления
C
Использование пульта
дистанционного управления
Подтвердите сделанный выбор.
Использование пульта
дистанционного управления
Использование панели
управления
Использование панели
управления
Вопросы и меры отображаются, как показано внизу на экране.
Чтобы закрыть экран “Справка”, нажмите кнопку [Help].
Использование Справка
Если с помощью экрана “Справка” не удается устранить
q
неисправность, то см. "Устранение Hеполадок" стр.65.
64
Устранение Hеполадок
В случае возникновения неполадки проектора сначала следует проверить показания индикаторов и обратиться к разделу "Интерпретация показаний
индикаторов".
Если показания индикаторов не позволяют точно определить происхождение неполадки, обратитесь к разделу "Показания индикаторов не дают
s
нужной информации".
Интерпретация показаний индикаторов
Проектор оборудован следующими тремя индикаторами, отражающими рабочее состояние проектора.
стр.68
65
Указывает рабочее состояние.Состояние ожидания
A
Если в этом состоянии нажать кнопку [t], то начнется проецирование.
Подготовка наблюдения через USB соединение или процесс охлаждения
Все кнопки не работают, пока мигает индикатор.
Прогрев
Прогрев длится приблизительно 30 секунд. По завершении прогрева индикатор прекращает
мигать.
Во время прогрева кнопка [t] отключается.
Проецирование
Отражает уровень внутренней температуры.
B
Указывает статус проекционной лампы.
C
Устранение Hеполадок
В следующей таблице приведены значения показаний индикаторов и способы устранения неполадок, на которые они указывают.
Если все индикаторы выключены, проверьте правильность подключения кабеля питания и подачи напряжения.
В некоторых случаях при отключенном кабеле питания индикатор
неполадкой.
Индикатор t горит или мигает красным
СостояниеПричинаСпособ устранения или состояние
Внутренняя ошибкаПрекратите работу с проектором, отключите кабель питания от электрической розетки и обратитесь к местному дилеру или
по ближайшему из адресов, приведенных в документе Руководство по технической поддержке и обслуживанию.
Контактная информация по проекторам Epson
s
t
продолжает гореть в течение короткого промежутка времени, это не является
: горит постоянно : мигает : не горит
66
Ошибка вентилятора
Ошибка датчика
Ош. высокой темп.
(перегрев)
Ошибка лампы
Сбой лампы
Прекратите работу с проектором, отключите кабель питания от электрической розетки и обратитесь к местному дилеру или
по ближайшему из адресов, приведенных в документе Руководство по технической поддержке и обслуживанию.
Контактная информация по проекторам Epson
s
Лампа выключается автоматически и проецирование прекращается. Подождите приблизительно пять минут. По истечении
приблизительно пяти минут проектор переключается в режим ожидания, поэтому следует выполнить следующие две
проверки.
• Проверьте, что воздушный фильтр и выходное отверстие для воздуха не засорены, а проектор не находится напротив
стены.
• Если воздушный фильтр засорен, очистите его или замените. s стр.80,стр.86
Если ошибка повторяется после проверки описанных выше моментов, прекратите работу с проектором, отключите кабель
питания от электрической розетки и обратитесь к местному дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в
документе Руководство по технической поддержке и обслуживанию. s Контактная информация по проекторам Epson
При работе на высоте 1500 м и более установите для параметра Высотный режим значение Вкл. sстр.57
Выполните следующие две проверки.
• Извлеките лампу и проверьте ее на наличие трещин. s стр.83
• Очистите воздушный фильтр. s стр.80
Если лампа не треснула: установите лампу на место и включите питание.
Если ошибка сохраняется: замените лампу новой и включите питание.
Если ошибка повторится: прекратите работу с проектором, отключите кабель питания от электрической розетки и
обратитесь к местному дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в документе Руководство по технической
поддержке и обслуживанию. s Контактная информация по проекторам Epson
Устранение Hеполадок
СостояниеПричинаСпособ устранения или состояние
67
Если лампа треснула: замените ее новой лампой или обратитесь к местному дилеру за дополнительной помощью. При
самостоятельной замене лампы соблюдайте осторожность, чтобы не пораниться осколками стекла (до замены лампы
продолжение проецирования невозможно). s Контактная информация по проекторам Epson
При работе на высоте 1500 м и более установите для параметра Высотный режим значение Вкл. sстр.57
Ош.авт.ирис.диафр.
Ош. пит. (Балласт)
m
Индикаторы o мигают или горят оранжевым цветом
СостояниеПричинаСпособ устранения или состояние
Предуп.высокой темп. (Не является признаком аномалии. Однако, если температура вновь поднимается до чрезмерно высокого значения,
Заменить лампуЗамените лампу новой. s стр.83
• Если проектор работает непредусмотренным образом, то при нормальных показаниях индикаторов следует обратиться к разделу "Показания
q
индикаторов не дают нужной информации" стр.68.
• Если ошибка не указана в этой таблице, прекратите работу с проектором, отключите кабель питания от электрической розетки и обратитесь к местному
дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в документе Руководство по технической поддержке и обслуживанию. s Контактная
информация по проекторам Epson
Прекратите работу с проектором, отключите кабель питания от электрической розетки и обратитесь к местному дилеру или
по ближайшему из адресов, приведенных в документе Руководство по технической поддержке и обслуживанию.
Контактная информация по проекторам Epson
s
проецирование автоматически прекращается.)
• Проверьте, что воздушный фильтр и выходное отверстие для воздуха не засорены, а проектор не находится напротив
стены.
• Если воздушный фильтр засорен, очистите его или замените. s стр.80, стр.86
Если лампа эксплуатируется после окончания периода, рекомендованного для замены, увеличивается вероятность взрыва
лампы. Как можно скорее замените лампу новой.
: горит постоянно : мигает : не горит : зависит от состояния проектора
Устранение Hеполадок
68
Показания индикаторов не дают нужной
информации
Если при возникновении одной из следующих неполадок показания
индикаторов не позволяют устранить неполадку, обратитесь к
страница, указанным для соответствующей неполадки.
Неполадки, связанные с изображениями
• "Проектор не включается"sстр.69
• "Не появляется изображение"sстр.69
Проецирование не запускается, вся область проецирования черная, вся
область проецирования синяя и т.п.
• "Изображения выглядят смазанными или не сфокусированы"sстр.71
Неполадки, связанные с USB Display
• "Не появляется изображение" sстр.75
На экране ничего не отображается даже при подключенном кабеле
USB.
• "Не выводится часть изображения"sстр.75
• "Курсор мыши мигает"sстр.75
• "Не проецируется Windows Media Center"sстр.75
Прочие неполадки
• "Не слышен звук или слабый звук"sстр.76
• "Пульт дистанционного управления не работает"sстр.76
• "Требуется изменить язык сообщений и меню"sстр.76
• "На изображениях появляются помехи или искажения"sстр.72
• "Изображение обрезано (большое) или маленькое, либо имеет
неподходящее соотношение сторон"sстр.72
Отображается только часть изображения или у изображения
неправильное соотношение высоты и ширины и т.п.
• "Неправильная цветопередача для изображения" sстр.73
Все изображение имеет красноватый или зеленоватый оттенок,
изображения черно-белые, цвета тусклые и т.п.. (Мониторы
компьютеров и ЖК-экраны имеют разные характеристики
цветовоспроизведения, поэтому цвета, проецируемые проектором, и
цвета, отображаемые на мониторе, не всегда совпадают, но это не
является признаком неполадки.)
• "Темные изображения" sстр.74
Устранение Hеполадок
Неполадки, связанные с изображениями
Проектор не включается
Необходимая проверкаСпособ устранения
Нажата ли кнопка [t]?Для включения питания нажмите кнопку [t].
Индикаторы выключены?Кабель питания подключен неправильно или неправильно подается питание.
Отключите и вновь подключите кабель питания. s Руководство по быстрой установке
Проверьте правильность функционирования электрической розетки или источника питания.
69
Индикаторы загораются и вновь гаснут при прикосновении к
кабелю питания?
Установлено ли для параметра Блокир. управл. значениеПолн. блок-ка?
Не появляется изображение
Необходимая проверкаСпособ устранения
Нажата ли кнопка [t]?Для включения питания нажмите кнопку [t].
Индикаторы выключены?Кабель питания подключен неправильно или неправильно подается питание.
Активен режим Отключение A/V?Чтобы отменить функцию Отключение A/V, нажмите кнопку [A/V Mute] на пульте дистанционного
Закрыт ли переключатель подавления сигнала аудио/видео?Откройте переключатель подавления сигнала аудио/видео. s стр.9
Правильно заданы значения параметров меню Настройка?Сбросить все настройки. s Меню Сброс – Сбросить всестр.61
Возможно, в кабеле питания нарушен контакт, или кабель неисправен. Заново подключите кабель питания.
Если это не решает возникшую проблему, прекратите работу с проектором, отключите кабель питания от
электрической розетки и обратитесь к местному дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в
документе Руководство по технической поддержке и обслуживанию. s Контактная информация по
проекторам Epson
Нажмите кнопку [t] на пульте дистанционного управления. Если вы не хотите использовать функцию Блокир.
управл., то измените значение параметра настройки на Выкл. s Меню Настройки – Блокир. управл.
стр.42
Подключите кабель питания проектора надлежащим образом. s Руководство по быстрой установке
Проверьте правильность функционирования электрической розетки или источника питания.
управления. s стр.28
Проецируемое изображение совершенно черное?
Только при проецировании компьютерных изображений
Некоторые из поступающих изображений, например, экранные заставки, могут быть совершенно черными.
Устранение Hеполадок
Необходимая проверкаСпособ устранения
Правильно задан формат сигнала изображения?
Только при проецировании изображений с источника
видеосигнала
Не отображаются (отображаются черным) движущиеся изображения
Необходимая проверкаСпособ устранения
На ЖКД и монитор выводится компьютерный сигнал
изображения?
Только при проецировании изображений с портативного
компьютера или компьютера со встроенным ЖК-экраном
Проецирование прекращается автоматически
Необходимая проверкаСпособ устранения
Для параметра Спящий режим установлено значение Вкл.?Для включения питания нажмите кнопку [t]. Если не требуется использовать функцию Спящий режим, то
Измените значения настроек в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного оборудования.
s Меню Сигнал – Видео сигналстр.54
Задайте для сигнала изображения вывод только в качестве внешнего сигнала. s См. документацию для вашего
компьютера.
установите значение Выкл.. s Меню Расширен. – Управление – Спящий режимстр.57
70
"Не поддерживается. " на экране
Необходимая проверкаСпособ устранения
Правильно задан формат сигнала изображения?
Только при проецировании изображений с источника
видеосигнала
Разрешение сигнала изображения и частота обновления
соответствуют используемому режиму?
Только при проецировании компьютерных изображений
Измените значения настроек в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного оборудования.
s Меню Сигнал – Видео сигналстр.54
Способы изменения разрешения сигнала изображения и частоты обновления выходного сигнала компьютера
см. в документации на компьютер. s "Поддерживаемые Mониторы" стр.98
Устранение Hеполадок
"Нет сигнала. " на экране
Необходимая проверкаСпособ устранения
Правильно подключены кабели?Проверьте надежность подключения всех необходимых для проецирования кабелей. s Руководство по
быстрой установке
Правильно ли выбран входной порт?Выберите другой источник сигнала, нажав кнопку [Source Search] на пульте дистанционного управления или на
панели управления. s стр.25
Включено питание компьютера или источника видеосигнала?Включите питание соответствующего оборудования.
71
Сигналы изображения выводятся на проектор?
Только при проецировании изображений с портативного
компьютера или компьютера со встроенным ЖК-экраном
Изображения выглядят смазанными или не сфокусированы
Необходимая проверкаСпособ устранения
Правильно ли отрегулировано фокусное расстояние?Поверните фокальное кольцо для регулировки фокуса. s Руководство по быстрой установке
Находится ли проектор на правильном расстоянии?Производится ли проецирование за пределами рекомендованного диапазона расстояний?
Слишком большое значение регулировки параметра Корр-ия
трапеции?
На объективе появился конденсат?При быстром перемещении проектора из холодного в теплое окружающее пространство или при неожиданном
Если сигналы изображения выводятся только на ЖК-монитор компьютера или на вспомогательный монитор,
необходимо задать для выходного сигнала внешнее принимающее устройство наряду с собственным
монитором компьютера. В некоторых моделях компьютеров при выводе сигналов изображения на внешнее
принимающее устройство изображения перестают выводиться на ЖК-монитор или вспомогательный
монитор. s Документация компьютера, разделы с названиями “Вывод на внешнее устройство” или
“Подключение внешнего монитора” и т.п. Если подключение выполняется при уже включенном питании
проектора или компьютера, функциональная клавиша [Fn], отвечающая за переключение компьютерного
сигнала изображения на внешнее устройство, может не работать. Выключите питание компьютера и проектора,
затем снова включите.
Установите проектор в пределах этого диапазона. s стр.91
Степень корректировки трапецеидальности снижается уменьшением угла наклона проектора. s Руководство
по быстрой установке
изменении температуры окружающей среды на поверхности объектива может появиться конденсат, что
приводит к смазанности изображений. Рекомендуется установить проектор в помещении приблизительно за
один час до его использования. При появлении конденсата выключите проектор и дождитесь исчезновения
конденсата.
Устранение Hеполадок
На изображениях появляются помехи или искажения
Необходимая проверкаСпособ устранения
Правильно задан формат сигнала изображения?
Только при проецировании изображений с источника
видеосигнала
Правильно подключены кабели?Проверьте надежность подключения всех необходимых для проецирования кабелей. s Руководство по
Используется кабельный удлинитель?При использовании кабельного удлинителя электромагнитные помехи могут оказывать воздействие на
Измените значения настроек в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного оборудования.
s Меню Сигнал – Видео сигналстр.54
быстрой установке
сигналы. С помощью кабелей, входящих в комплект поставки проектора, проверьте, не являются ли
источником неполадки используемые вам кабели.
72
Правильно выбрано разрешение?
Только при проецировании компьютерных изображений
Правильно ли настроены параметры “
“
Трекингg”?
Только при проецировании компьютерных изображений
Изображение обрезано (большое) или маленькое, либо имеет неподходящее соотношение сторон
Необходимая проверкаСпособ устранения
Проецируется изображение с широкоэкранного компьютера?
Только при проецировании компьютерных изображений
Изображение увеличивается с помощью функции E-Zoom?Нажмите кнопку [Esc] на пульте дистанционного управления, чтобы отменить режим E-Zoom. s стр.36
Правильно ли настроен параметр Позиция?Для выполнения автоматической регулировки во время проецирования компьютерного изображения
Синхронизацияg” и
Настройте параметры компьютера таким образом, чтобы выходные сигналы поддерживались проектором.
s "Поддерживаемые Mониторы" стр.98s Документация на компьютер
Для выполнения автоматической регулировки нажмите кнопку [Auto] на пульте дистанционного управления
или кнопку [Enter] на панели управления. Если после применения автоматической регулировки изображения
не отрегулированы надлежащим образом, можно выполнить регулировку с помощью пунктов
Синхронизация и Трекинг меню Настройка. s Меню Сигнал – Трекинг, Синхронизациястр.54
Измените значения настроек в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного оборудования.
s Меню Сигнал – Разрешениестр.54
нажмите кнопку [Auto] на пульте дистанционного управления или кнопку [Enter] на панели управления. Если
изображения остаются неотрегулированными нужным образом после применения автоматической
регулировки, можно выполнить регулировку в меню Настройка с помощью параметра Позиция.
Кроме компьютерных сигналов изображения, в меню Настройка с помощью параметра Позиция можно
регулировать и другие сигналы во время проецирования. s Меню Сигнал – Позиция стр.54
Устранение Hеполадок
Необходимая проверкаСпособ устранения
Настроен ли компьютер на работу с двумя экранами?
Только при проецировании компьютерных изображений
73
Если на вкладке “Экран” на Панель управления компьютера задана возможность работы с двумя экранами,
проецируется только половина изображения, отображаемого на экране компьютера. Для вывода всего
изображения на экран компьютера следует отключить настройку работы с двумя экранами. s Документация
видеодрайвера
Правильно выбрано разрешение?
Только при проецировании компьютерных изображений
Неправильная цветопередача для изображения
Необходимая проверкаСпособ устранения
Настройки для входного сигнала совпадают с настройками
сигналов, поступающих с подключенного устройства?
Правильно ли отрегулирована Яркость изображения?В меню Настройка отрегулируйте значение параметра Яркость. Меню s Изображен. – Яркостьстр.53
Правильно ли подключены кабели?Проверьте надежность подключения всех необходимых для проецирования кабелей. s Руководство по
Правильно ли настроен параметр
Правильно ли настроен параметр Настройка цвета?В меню Настройка отрегулируйте значение настройки Настройка цвета. s Меню Изображен. – Настройка
Правильно ли настроены параметры Насыщен. цвета и
Оттенок?
Только при проецировании изображений с источника
видеосигнала
Контрастg?В меню Настройка отрегулируйте значение настройки Контраст. s Меню Изображен. – Контраст стр.53
Настройте параметры компьютера таким образом, чтобы выходные сигналы поддерживались проектором.
s "Поддерживаемые Mониторы" стр.98s Документация на компьютер
Измените значения следующих настроек в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного
оборудования.
Если изображения поступают от устройства, подключенного к входному порту Компьютер s Меню Сигнал –Входной сигналстр.54
Если изображения поступают от устройства, подключенного к входному порту Видео (Video) или S-video
Меню Сигнал – Видео сигнал стр.54
s
быстрой установке
цветастр.53
В меню Настройка отрегулируйте значения настроек Насыщен. цвета и Оттенок. s Меню Изображен. –Насыщен. цвета, Оттенокстр.53
Устранение Hеполадок
Темные изображения
Необходимая проверкаСпособ устранения
Правильно отрегулированы яркость и светимость
изображения?
74
В меню Настройка отрегулируйте значение настроек Яркость и Режим яркости.s Меню Изображен. – Яркостьстр.53s Меню Настройки – Режим яркостистр.56
Правильно ли настроен параметр
Наступило ли время замены лампы?Если приближается срок замены лампы, изображения становятся темными, и ухудшается цветопередача. В
Контрастg?В меню Настройка отрегулируйте значение настройки Контраст.
s Меню Изображен. – Контрастстр.53
таком случае следует заменить лампу новой. s стр.83
Устранение Hеполадок
Неполадки, связанные с USB Display
Не появляется изображение
Необходимая проверкаСпособ устранения
Правильно ли заданы значения параметров меню Настройка?При использовании USB Display установите для параметра USB Type B значение USB Display. s Меню
Расширен. — USB Type B стр.57
Правильно ли подключен кабель USB?Проверьте правильность подключения кабеля USB. При разорванном или неправильном соединении
подключите его заново.
Не выводится часть изображения
Необходимая проверкаСпособ устранения
Не использует ли задействованное приложение функцию
Windows DirectX?
Для операционной системы Windows
Приложения, которые используют компоненты Windows DirectX, могут отображаться неправильно.
75
Курсор мыши мигает
Необходимая проверкаСпособ устранения
Установлен ли флажок "Передача расслоенных окон"?Выберите Все программы – EPSON Projector – EPSON USB Display – EPSON USB Display Vx.x, затем снимите
флажок Передача расслоенных окон.
Не проецируется Windows Media Center
Необходимая проверкаСпособ устранения
Отображается ли Windows Media Center на полный экран?
Для операционной системы Windows
В USB Display Windows Media Center не может проецироваться в полноэкранном режиме.
Устранение Hеполадок
Прочие неполадки
Не слышен звук или слабый звук
Необходимая проверкаСпособ устранения
Правильно подключены кабели источника аудиосигнала?Отсоедините кабель от порта Аудио, а затем снова подсоедините кабель.
Настроен минимальный уровень громкости?Отрегулируйте уровень громкости, чтобы звук был слышен. s стр.56s Руководство по быстрой установке
Активен режим Отключение A/V?Чтобы отменить функцию Отключение A/V, нажмите кнопку [A/V Mute] на пульте дистанционного
управления. s стр.28
Кабель имеет характеристику “Нулевое сопротивление”?При использовании серийно выпускаемого кабеля для аудиосигнала убедитесь в том, что на нем есть
маркировка “Нулевое сопротивление”.
Пульт дистанционного управления не работает
Необходимая проверкаСпособ устранения
Во время работы с пультом дистанционного управления
область пульта, излучающая свет, направлена на приемник
сигнала пульта?
Направьте пульт дистанционного управления в сторону удаленного приемника.
Рабочий диапазон s Руководство по быстрой установке
76
Пульт дистанционного управления находится на слишком
большом расстоянии от проектора?
Удаленный приемник освещен прямым солнечным светом или
мощными флуоресцентными лампами?
Аккумуляторы разрядились или неправильно установлены?Убедитесь, что аккумуляторы правильно установлены, при необходимости замените аккумуляторы новыми.
Требуется изменить язык сообщений и меню
Необходимая проверкаСпособ устранения
Измените настройку параметра Язык.Измените значение параметра "Язык" в меню Настройка. s стр.57
Рабочий диапазон пульта дистанционного управления составляет около 6 м. s Руководство по быстрой
установке
Установите проектор в таком месте, где приемник сигнала пульта дистанционного управления не освещается
мощными источниками света.
sстр.81
Приложение
В этой главе содержатся сведения о процедурах технического обслуживания, обеспечивающих оптимальный уровень функционирования проектора в
течение длительного времени.
Способы Установки
78
Данным проектором поддерживаются четыре разных способа
проецирования. Производите установку в соответствии с условиями в
месте установки.
Опасно
•
При подвешивании проектора к потолку (потолочное крепление)
необходимо применять специальный метод установки. При неправильной
установке возможно падение проектора, приводящее к несчастным
случаям и травмам.
•
При использовании клеящих веществ для точек крепления потолочного
монтажа с целью предотвращения ослабевания затяжки винтов или при
нанесении на проектор смазочных материалов или масел корпус
проектора может треснуть, что приведет к падению проектора с
потолочного крепления. Это может привести к серьезной травме
человека, находящегося под потолочным креплением, а также к
повреждению проектора.
При установке или регулировке потолочного крепления запрещается
использовать клеящие вещества для предотвращения ослабевания
затяжки винтов, использовать масла или смазочные материалы и т.п.
Внимание
Нельзя пользоваться проектором, положенным на бок. Это приводит к
сбоям в работе.
• Подвешивание проектора к
потолку и проецирование из‐
ображений из положения пе‐
ред экраном. (Проецирование
Переднепот. (Спереди/пото‐
лок))
• При подвешивании проектора к потолку требуется
q
дополнительное потолочное крепление.
s стр.88
• При нажатии приблизительно в течение пяти секунд кнопки
[A/V Mute] на пульте дистанционного управления данная
настройка меняется следующим образом.
ПереднееWПереднепот.
Установите значение Заднее или Заднепотол. в меню Настройка.
s стр.57
• Подвешивание проектора к
потолку и проецирование изза полупрозрачного экрана.
(Проецирование Заднепотол.
(Сзади/потолок))
• Проецирование изображений
из положения перед экраном.
(Переднее проецирование)
• Проецирование изображений
из-за полупрозрачного экрана.
(Заднее проецирование)
Чистка
79
Если проектор загрязнен или ухудшается качество проецируемых
изображений, то следует произвести чистку проектора.
Внимание
Выключите питание проектора перед началом его чистки.
Очистка Поверхности Проектора
Очищайте поверхность проектора, осторожно протирая ее мягкой
тканью.
Если проектор сильно загрязнен, смочите ткань водой с небольшим
содержанием нейтрального моющего средства. Перед тем, как
протирать поверхность проектора, выжмите ткань насухо.
Внимание
Не следует применять для очистки поверхности проектора летучие
вещества, такие как воск, спирт или растворитель. Это может
вызвать изменение качества корпуса или привести к его обесцвечиванию.
Очистка Oбъектива
Объектив следует осторожно протирать специальной тканью для
чистки стекол, которая имеется в продаже.
Опасно
Не используйте для удаления пыли и загрязнений аэрозоли, содержащие
горючие газы. Проектор может загореться из-за разогретой до высокой
температуры лампы.
Внимание
Запрещается подвергать объектив воздействию жестких материалов или
ударов, поскольку его легко повредить.
Чистка
80
Очистка Воздушного Фильтра
При отображении следующего сообщения необходимо очистить
воздушный фильтр и отверстие воздухозаборника.
"Проектор перегрелся. Осмотрите вентиляционное отверстие,
очистите или замените воздушный фильтр."
Внимание
•
Если на воздушном фильтре скопилась пыль, это может привести к
повышению температуры внутри проектора, что приводит к
неполадкам в работе и сокращает срок службы оптического устройства.
При отображении этого сообщения следует немедленно очистить
воздушный фильтр.
•
Не промывайте воздушный фильтр водой. Не используйте моющие
средства или растворители.
q
• Если даже после чистки это сообщение часто отображается, это
означает, что воздушный фильтр пора заменить. Замените
воздушный фильтр новым. s стр.86
• Эти детали рекомендуется чистить по крайней мере каждые три
месяца. При использовании проектора в особенно пыльном
окружении их следует чистить чаще.
Замена Pасходных Mатериалов
В этом разделе описывается способ замены аккумуляторов пульта
дистанционного управления, лампы и воздушного фильтра.
Замена аккумуляторов пульта дистанционного
управления
Если уменьшается скорость реагирования пульта дистанционного
управления или он перестает работать через некоторое время после
начала использования, это может свидетельствовать о том, что
аккумуляторы в пульте разрядились. В таком случае их следует
заменить. Держите наготове две запасные щелочные или марганцевые
батарейки AA для использования их в случае необходимости. Вы не
должны использовать другие батарейки, кроме щелочных или
марганцевых батареек AA.
Внимание
Перед выполнением манипуляций с аккумуляторами обязательно
ознакомьтесь с правилами техники безопасности.
безопасности
s
Правила техники
B
81
Замените старые аккумуляторы новыми.
Процедура
A
Снимите крышку аккумуляторного отсека.
Надавливая на защелку крышки аккумуляторного отсека,
поднимите крышку.
Предостережение
Проверьте расположение меток (+) и (-) внутри держателя для
аккумуляторов, чтобы убедиться в правильности ориентации
устанавливаемых аккумуляторов.
C
Верните на место крышку аккумуляторного отсека.
Нажимайте на крышку аккумуляторного отсека до ее
защелкивания в предусмотренном месте.
Замена Pасходных Mатериалов
82
Замена Pасходных Mатериалов
83
Замена лампы
Периодичность замены лампы
Лампу следует заменить в следующих обстоятельствах:
• В нижнем левом углу экрана для проецирования после начала
проецирования появляется сообщение "Замените лампу.".
• Индикатор лампы мигает оранжевым.
Внимание
•
Для поддержания исходной яркости и качества проецируемых
изображений задается следующая периодичность вывода сообщения о
необходимости замены лампы.
Если для параметра Энергопотребл. установлено значение Нормал:
около 3900 часов
Если для параметра Энергопотребл. установлено значение ECO: около
4900 часов
•
Если лампа эксплуатируется после окончания периода, рекомендованного
для замены, увеличивается вероятность взрыва лампы. При появлении
сообщения о необходимости замены лампы замените лампу новой как
можно скорее, даже если она еще работает.
•
Не повторяйте выключение и немедленное включение питания. Частое
включение и выключение проектора может сократить срок
эксплуатации ламп.
•
В зависимости от характеристик лампы и способа ее использования
лампа может потускнеть или перестать работать до вывода
предупреждающего сообщения. Необходимо всегда иметь наготове
запасной блок лампы на тот случай, если он понадобится.
Как заменить лампу
s
стр.56
• Проецируемое изображение становится темным или начинает
ухудшаться.
Замену лампы можно производить даже в подвешенном к потолку
проекторе.
Замена Pасходных Mатериалов
Опасно
•
При замене лампы, вызванной прекращением свечения, существует
вероятность того, что лампа разбита. Если выполняется замена лампы
проектора, установленного на потолке, нужно всегда иметь в виду, что
она может быть разбита, поэтому вы должны находиться сбоку от
крышки отсека лампы, а не под ней. Аккуратно снимите крышку отсека
лампы.
•
Запрещается разбирать или переделывать лампу. Если переделанная или
повторно собранная лампа установлена в проектор и используется, то
это может привести к возгоранию, поражению электрическим током
или несчастному случаю.
Предостережение
Перед снятием крышки отсека с лампой подождите, пока она достаточно
охладится. Если лампа по-прежнему горячая, можно получить ожоги или
другие травмы. Для достижения достаточного уровня охлаждения лампы
требуется приблизительно один час после отключения питания.
84
Процедура
A
B
После отключения питания проектора и двух звуковых
сигналов подтверждения отсоедините кабель питания.
Подождите, пока лампа достаточно охладится, затем
снимите крышку отсека с лампой.
Ослабьте винт, фиксирующий крышку отсека лампы, с помощью
отвертки из комплекта поставки нового блока лампы или с
помощью крестовой отвертки. Затем сдвиньте крышку отсека с
лампой в направлении вперед и поднимите ее, чтобы снять.
Замена Pасходных Mатериалов
85
C
D
Ослабьте два винта, которыми крепится Лампа.
Извлеките старую лампу, потянув за ручку.
Если лампа треснула, замените ее новой или обратитесь к
s
местному дилеру за дополнительной помощью.
информация по проекторам Epson
Контактная
E
Установите новую лампу.
Установите новую лампу на направляющую, правильно
расположив ее так, чтобы она надежно встала на свое место, и
затяните два винта.
Замена Pасходных Mатериалов
86
F
Установите крышку отсека лампы на место.
Внимание
•
Убедитесь в том, что лампа установлена прочно. В целях безопасности
лампа автоматически выключается при открытии крышки отсека
лампы. Если лампа или крышка отсека лампы или лампа установлены
неправильно, лампа не включается.
•
В данное устройство входит лампа, составная часть которой содержит
ртуть (Hg). Ознакомьтесь с местными правилами по ликвидации или
утилизации. Избавляйтесь от использованных фильтров надлежащим
образом в соответствии с местными правилами.
Замена воздушного фильтра
Периодичность замены воздушного фильтра
Воздушный фильтр следует заменить в следующих обстоятельствах:
• В воздушном фильтре есть разрывы.
• Сообщение будет показано даже после очистки воздушного
фильтра.
Способ замены воздушного фильтра
Замену воздушного фильтра можно производить даже в подвешенном
к потолку проекторе.
Процедура
A
B
После отключения питания проектора и двух звуковых
сигналов подтверждения отсоедините кабель питания.
Откройте крышку воздушного фильтра.
Сброс времени работы лампы
В проекторе ведется учет времени, в течение которого лампа находится
во включенном состоянии, и при достижении момента замены лампы
соответствующее сообщение и показания индикатора уведомляют
пользователя о необходимости замены лампы. После замены лампы не
забудьте сбросить значение времени работы лампы в меню Настройка.
s
стр.61
Производите сброс Время раб. лампы только после замены лампы.
q
Иначе период замены лампы будет указан неправильно.
Замена Pасходных Mатериалов
87
C
D
Извлеките воздушный фильтр.
Захватите язычок крышки воздушного фильтра и вытяните ее
наружу.
Установите новый воздушный фильтр.
Вставьте воздушный фильтр снаружи и нажимайте на него до
защелкивания в предусмотренном месте.
E
q
Закройте крышку воздушного фильтра.
Избавляйтесь от использованных фильтров надлежащим образом
в соответствии с местными правилами.
Материал рамки: акрилонитрил-бутадиен-стирол
Материал фильтра: Полиуретановая пена
Дополнительные Принадлежности и Pасходные Mатериалы
88
Доступны следующие дополнительные принадлежности и расходные
материалы. Приобретайте эти изделия по мере необходимости. Ниже
приведен список дополнительных принадлежностей и расходных
материалов по состоянию на: май 2010 г. Подробная информация о
принадлежностях изменяется без предварительного уведомления, а
наличие в продаже зависит от страны, в которой совершается покупка.
Кабель для соединения с компьютером ELPKC02
(1,8 м – для mini D-Sub15-pin/mini D-Sub 15pin)
Этот кабель аналогичен кабелю для подключения к компьютеру*1 из
комплекта поставки проектора.
Кабель для соединения с компьютером ELPKC09
(3 м - для mini D-Sub15-pin/mini D-Sub 15pin)
Кабель для соединения с компьютером ELPKC10
(20 м - для mini D-Sub15-pin/mini D-Sub 15pin)
Если кабель для подключения к компьютеру*1, входящий в комплект
поставки проектора, слишком короткий, следует использовать один из этих
длинных кабелей.
Используется при установке проектора на высоком потолке.
*2
ELPFP14
Потолочный монтаж*2 ELPMB23
Используется при установке проектора на потолке.
*1 С моделью EB-S92 кабель для подключения к компьютеру не
поставляется.
*2 При подвешивании проектора к потолку необходимо применять
специальный метод установки. Обратитесь к своему дилеру или по
ближайшему из адресов, приведенных в документе Руководство по
технической поддержке и обслуживанию, если требуется использовать
этот метод установки. s Контактная информация по проекторам
Epson
Расходные Mатериалы
Блок лампы ELPLP58
Используется для замены отслуживших ламп.
Воздушный фильтр ELPAF25
Используется для замены отслуживших воздушных фильтров.
Кабель для компонентного видеосигнала ELPKC19
(3 м – для mini D-Sub 15-pin/RCA male
Используется для подключения источника Компонентное видеоg.
^
3)
Камера для документов ELPDC06
Подключается к проектору через компьютер и используется для
проецирования таких документов, как книги и слайды.
Сохранение логотипа пользователя
89
Предусмотрено сохранение в качестве логотипа пользователя
изображения, проецируемого в текущий момент.
После сохранения логотипа пользователя восстановление логотипа
q
Процедура
A
по умолчанию, заданного производителем, невозможно.
Спроецируйте изображение, которое предполагается
сохранить в качестве логотипа пользователя, затем
нажмите кнопку [Menu].
Использование пульта
дистанционного управления
Использование панели
управления
q
C
q
D
• Если для параметра Защита логотипа пункта Защита паролем
установлено значение Вкл., отображается сообщение, и логотип
пользователя изменить невозможно. Для внесения изменений
установите для параметра Защита логотипа значение Выкл.s стр.40
• Если выбрать настройку Логотип пользов. при выполнении
функции Корр-ия трапеции, E-Zoom, Соотношен. сторон то
выполняемая в текущий момент функция отменяется.
При отображении вопроса "Выбрать это изображение для
логотипа пользователя?" выберите "Да".
При нажатии кнопки [Enter] на пульте дистанционного
управления или на панели управления формат экрана может
измениться в соответствии с сигналом, что определяется
изменением разрешения на разрешение сигнала изображения.
Переместите рамку, чтобы выбрать часть изображения для
использования в качестве логотипа пользователя.
B
Выберите пункт Расширен. – "Логотип пользов." в меню
Настройка.
В инструкциях, находящихся под меню, указаны кнопки,
которыми можно пользоваться, и выполняемые ими операции.
s
"Использование меню Настройка" стр.52
Сохранение логотипа пользователя
90
Предусмотрено сохранение участка размером 400 ^ 300 точек.
q
Использование пульта
дистанционного управления
Использование панели
управления
E
F
G
q
При отображении вопроса "Выбрать это изображение?"
выберите ответ "Да".
На экране настройки масштаба выберите коэффициент
масштабирования.
При отображении вопроса "Сохранить это изображение как
логотип пользователя?" выберите ответ "Да".
Изображение сохраняется. После сохранения изображения
появится сообщение "Выполнено.".
• При сохранении логотипа пользователя предыдущий логотип
пользователя стирается.
• Сохранение логотипа пользователя занимает приблизительно 15
секунд. Во время сохранения нельзя пользоваться проектором
или чем-либо из подключенного оборудования, в противном
случае возникают сбои в работе.
Формат Экрана и Pасстояние Проецирования
91
Расстояние проецирования (EB-W10/W9)
Расстояние проецирования
A
Расстояние от центра объектива до нижней части экрана
B
(или до верхней кромки экрана, при монтаже на потолке)
Центр объектива
C
Единица измерения: см
A
Формат экрана 4:3
40"81x61126 ~ 1529
50"100x76158 ~ 19011
60"120x91190 ~ 22913
80"160x120255 ~ 30617
100"200x150319 ~ 38322
120"240x180383 ~ 46126
150"300x230480 ~ 57733
200"410x300641 ~ 77044
250"510x380802 ~ 96354
280"570x430898 ~ 107961
Минимум (Широк.) —
Максимум (Теле)
B
Единица измерения: см
A
Формат экрана 16:9
40"89x50114 ~ 1375
50"110x62143 ~ 1726
60"130x75172 ~ 2088
80"180x100231 ~ 27810
100"220x120289 ~ 34813
120"270x150348 ~ 41815
150"330x190435 ~ 52319
200"440x250582 ~ 69926
250"550x310728 ~ 87432
310"690x390903 ~ 108440
Минимум (Широк.) —
Максимум (Теле)
Единица измерения: см
A
Формат экрана 16:10
40"86x54111 ~ 1348
50"110x67139 ~ 16810
60"130x81168 ~ 20212
80"170x110225 ~ 27015
100"220x130281 ~ 33819
120"260x160338 ~ 40723
150"320x200424 ~ 50929
200"430x270566 ~ 68038
250"540x340708 ~ 85048
Минимум (Широк.) —
Максимум (Теле)
B
B
Формат Экрана и Pасстояние Проецирования
92
A
Формат экрана 16:10
320"690x430907 ~ 108962
Минимум (Широк.) —
Максимум (Теле)
B
Расстояние проецирования (EB-X10/X9/X92)
Расстояние проецирования
A
Расстояние от центра объектива до нижней части экрана
B
(или до верхней кромки экрана, при монтаже на потолке)
Центр объектива
C
A
Формат экрана 4:3
100"200x150302 ~ 363-17
120"240x180363 ~ 436-20
150"300x230454 ~ 546-25
200"410x300607 ~ 729-34
250"510x380759 ~ 912-42
300"610x460912 ~ 1095-51
Минимум (Широк.) —
Максимум (Теле)
Единица измерения: см
A
Формат экрана 16:9
30"66x3797 ~ 117+1
40"89x50130 ~ 156+1
50"110x62163 ~ 196+1
60"130x75196 ~ 236+1
80"180x100263 ~ 316+2
Минимум (Широк.) —
Максимум (Теле)
B
B
Единица измерения: см
A
Формат экрана 4:3
30"61x4689 ~ 107-5
40"81x61119 ~ 143-7
50"100x76150 ~ 180-8
60"120x91180 ~ 217-10
80"160x120241 ~ 290-14
Минимум (Широк.) —
Максимум (Теле)
B
100"220x120329 ~ 396+2
120"270x150396 ~ 475+3
150"330x190495 ~ 595+3
200"440x250661 ~ 794+5
250"550x310827 ~ 994+6
275"610x340910 ~ 1093+6
Формат Экрана и Pасстояние Проецирования
93
Расстояние проецирования (EB-S10/S9/S92)
Расстояние проецирования
A
Расстояние от центра объектива до нижней части экрана
B
(или до верхней кромки экрана, при монтаже на потолке)
Центр объектива
C
Единица измерения: см
AB
Формат экрана 4:3
30"61x4687 ~ 119-5
Минимум (Широк.) —
Максимум (Теле)
(Широк.)
Единица измерения: см
AB
Формат экрана 16:9
30"66x3795 ~ 130+1
40"89x50128 ~ 174+1
50"110x62161 ~ 218+1
60"130x75193 ~ 262+2
80"180x100259 ~ 350+2
100"220x120324 ~ 438+3
120"270x150389 ~ 527+3
150"330x190487 ~ 659+4
200"440x250651 ~ 880+5
Минимум (Широк.) —
Максимум (Теле)
(Широк.)
40"81x61117 ~ 159-7
50"100x76147 ~ 200-8
60"120x91177 ~ 240-10
80"160x120237 ~ 321-13
100"200x150297 ~ 402-17
120"240x180357 ~ 483-20
150"300x230447 ~ 605-25
200"410x300597 ~ 807-33
Подключение к Внешнему Oборудованию
94
Подключение к внешнему монитору (только EBW9/X9/S9)
Компьютерные изображения с входного порта Компьютер можно
отображать на внешнем мониторе и экране, подключенном к
проектору одновременно. Это означает, что во время презентаций
проецируемые изображения можно проверять на внешнем мониторе,
даже если не виден экран. Для подключения используйте кабель,
входящий в комплект поставки внешнего монитора.
q
• Невозможно отображать изображения от оборудования,
подключенного к сигналу компонентного видео, входному порту
Video или S-video на внешнем мониторе.
• На внешнем мониторе не отображаются экраны настройки
приборов, меню Настройка или “Справка” для функций,
например “Корр-ия трапеции”.
• Если вы хотите показывать изображения на внешнем мониторе,
пока проектор находится в режиме ожидания, то установите для
параметра Расширен. – Режим ожидания в меню Настройка
значение Связь вкл. sстр.57
К порту монитора
A
Кабель, входящий в комплект поставки монитора
B
К порту Monitor Out
C
Подключение к Внешнему Oборудованию
95
Подключение к Внешним Динамикам (только
EB-S10/W9/X9/S9/X92/S92)
К порту Audio Out проектора можно подключить динамики со
встроенными усилителями для повышения качества звучания.
Подключите с помощью серийно выпускаемого аудиокабеля (например,
контактный штекер
Используйте аудиокабель, совместимый с разъемом на внешних
динамиках.
W
стереофонический миништекер 3,5 мм).
q
• При подключении штекера аудиокабеля к порту Audio Out звук
перестает воспроизводиться через встроенные динамики
проектора и переключается на внешний выход.
• При подключении динамиков уменьшите громкость их звучания
или выключите их питание - это позволит снизить шум при
подключении.
• При использовании серийно выпускаемого аудиокабеля
“2RCA(L/R)/стереофонический штекер mini” убедитесь в том, что
на нем есть маркировка Нулевое сопротивление.
К внешнему аудиооборудованию
A
Аудиокабель (продается)
B
К порту Audio Out
C
Наблюдение и Управление Проектором с Помощью Компьютера (Команды ESC/VP21)
96
Вы можете осуществлять мониторинг и управление проекторами с
компьютера через USB соединение. Это производится путем
подключения проектора к компьютеру кабелем USB и ввода команд
связи (команда ESC/VP21).
До начала работы
Для успешного мониторинга и управления проектором командами
ESC/VP21 необходимо выполнить следующие подготовительные
действия.
Процедура
A
B
Установите драйвер USB соединения (Драйвер EPSON USBCOM) на ваш компьютер. За информацией о драйвере
EPSON USB-COM обратитесь к местному дилеру или по
ближайшему адресу, указанному в документе Руководство
по технической поддержке и обслуживанию.
информация по проекторам Epson
В меню Настройка установите для параметра Расширен. –
USB Type B значение Беспров.мышь или Стр. вверх/вниз.
s
Контактная
Список Команд
При отправке на проектор команды включения (ON) питания
осуществляется включение питания и проектор переходит в режим
прогрева. После включения питания проектора возвращается двоеточие
":" (3Ah).
Если вводится команда, проектор выполняет команду и возвращает ":",
затем принимает следующую команду.
Если обрабатываемая команда завершается аварийно, выводится
сообщение об ошибке и возвращается ":".
ПунктКоманда
Включение/отклю‐
чение питания
Выбор сигналаКомпьютерАвтоSOURCE 1F
Вкл.PWR ON
Выкл.PWR OFF
RGBSOURCE 11
HDMI (только EB-W10/X10)SOURCE 30
VideoSOURCE 41
S-videoSOURCE 42
USB DisplaySOURCE 51
USB (только EB-W10/X10)SOURCE 52
C
D
Кроме того, установите значение Вкл. для параметра Link
21L из меню Расширен.
Соедините кабелем USB соответствующий порт компьютера
и порт USB(TypeB) проектора.
Со второго включения переходите сразу к пункту два.
Вкл./Выкл. Отклю‐
чение A/V
Выбор режима От‐
ключение A/V
Перед отправкой команды в конец каждой команды следует добавлять код
возврата каретки (CR) (0Dh).
Вкл.MUTE ON
Выкл.MUTE OFF
ЧерныйMSEL 00
СинийMSEL 01
ЛоготипMSEL 02
Наблюдение и Управление Проектором с Помощью Компьютера (Команды ESC/VP21)
Протокол связи
• Скорость обмена данных по умолчанию: 9600 бит/с (скорость
обмена данными соответствует стандарту USB 1.1)
*Поддерживается только при установке значения Широк. для параметра Разрешение в меню Настройка.
Даже при поступлении на вход сигналов, отсутствующих в приведенном выше списке, весьма вероятно, что изображение будет проецироваться. Однако, могут