Epson EB-X92 User's Guide [pt]

Manual do Utilizador

Simbologia Utilizada Neste Manual

Indicações de segurança
A documentação e o videoprojector utilizam símbolos gráficos para demonstrar como utilizar o videoprojector correctamente. As indicações e o respectivo significado são apresentados em seguida. Certifique-se de que os compreende antes de ler o guia.
Indicações gerais
Importante
q
Procedimento
[ (Nome) ] Indica o nome dos botões do Controlo remoto ou do Painel de controlo.
"(Nome do Menu)"
Brilho (negrito)
Aviso
s Indica uma página na qual pode obter informações pormenorizadas relativas a um tópico.
g
Este símbolo representa informações que, se ignoradas, podem resultar em ferimentos pessoais ou mesmo morte devido a manuseamento incorrecto.
Este símbolo representa informações que, se ignoradas, podem resultar em ferimentos pessoais ou danos físicos devido a manuseamento incorrecto.
Indica operações que podem provocar danos ou ferimentos se não se tiver os cuidados devidos.
Indica informações adicionais e aspectos que pode ser útil saber relativamente a um assunto.
Indica que no glossário aparece uma explicação da palavra ou palavras sublinhadas antes deste símbolo. Consulte a secção "Glossário" do capítulo "Apêndice". s Pág.105
Indica métodos de utilização e a ordem das operações. O procedimento indicado deve ser efectuado seguindo a ordem numérica.
Exemplo: botão [Esc]
Indica itens do Menu Configuração. Exemplo:
Seleccione "Brilho" no menu Imagem.
Menu Imagem - Brilho

Índice Geral

3
Simbologia Utilizada Neste Manual ................. 2
Introdução
Características do Videoprojector ............................ 7
Fácil de usar e compacto......................................... 7
Modelo compacto e leve....................................... 7
Ligação através de um cabo USB e projecção (USB Display)................7
Tampa deslizante A/V Mute para fácil projecção e armazenamento..........7
Fáceis ajustes de nivelamento graças a um design de um só pé.............7
Aberturas para saída de ar frontais.................................7
Força Directa On/Off.......................................... 7
Sem espera para arrefecimento...................................7
Funções de segurança optimizadas.................................. 8
Protec. palavra-passe para restringir e controlar os utilizadores.............8
Bloqueio operação para restringir a utilização dos botões do Painel de controlo
.........................................................8
Características do EB-W10/X10..................................... 8
Projectar imagens em JPEG num armazenamento USB ou numa câmara digital
sem usar o computador........................................ 8
Equipado com porta HDMI para diversas utilizações, como por exemplo assistir
filmes e vídeos.............................................. 8
Descrição e Funções ......................................... 9
Parte Frontal/Superior...........................................9
Posterior (EB-W10/X10).........................................10
Posterior (EB-S10).............................................11
Posterior (EB-W9/X9/S9/X92/S92) ................................... 12
Base...................................................... 13
Painel de controlo (EB-W10/X10/W9/X9/X92) ...........................13
Painel de controlo (EB-S10/S9/S92) ................................. 14
Controlo Remoto..............................................15
Funções Úteis
Ligação através de um Cabo USB e projecção (USB Display)
........................................................... 19
Requisitos de Sistema ..........................................19
Ligar...................................................... 20
Ligar pela primeira vez........................................ 21
A partir da segunda vez....................................... 22
Desinstalar................................................ 22
Mudar a Imagem Projectada . . . ............................. 23
Detectar Automaticamente Sinais de Entrada e Mudar a Imagem Projectada (Procura
de Fonte) ................................................... 23
Mudar para a imagem pretendida através do Controlo remoto............... 24
Funções para Optimizar a Projecção ......................... 25
Seleccionar a Qualidade da Projecção (seleccionar o Modo cor).............. 25
Definição ...................................................26
Ocultar Temporariamente a Imagem e o Som (A/V Mute)..................26
Fixar a Imagem (Congelamento) ...................................27
Mudar a Relação de Aspecto...................................... 28
Métodos de alteração......................................... 28
Mudar a relação de aspecto de imagens de equipamento de vídeo..........29
Mudar a relação de aspecto de imagens de computador (EB-X10/S10/X9/S9/X92/
S92).....................................................30
Mudar a relação de aspecto de imagens de computador (EB-W10/W9).......31
Função de Ponteiro (Ponteiro)..................................... 33
Ampliar Parte da Imagem (E-Zoom)................................. 34
Usar o Controlo remoto como Rato ................................. 35
Rato Sem Fios.............................................. 35
Pág. Cima/baixo............................................ 36
Funções de Segurança . .................................... 38
Controlar Utilizadores (Protec. Palavra-passe)..........................38
Tipo de Protec. palavra-passe...................................38
Definir a Protec. palavra-passe ................................... 38
Introduzir a Palavra-passe......................................39
Restringir a Utilização (Bloqueio Operação)............................40
Índice Geral
4
Bloqueio Anti-roubo...........................................41
Instalar o sistema de bloqueio por fio..............................41
Efectuar uma Apresentação usando uma Apresentação (apenas
EB-W10/X10) .............................................. 43
Ficheiros de especificações que podem ser projectados numa Apresentação .....43
Ligar e Remover Dispositivos USB ..................................43
Ligar dispositivos USB........................................43
Retirar Dispositivos USB.......................................44
Iniciar e Terminar uma Apresentação ................................ 44
Iniciar uma Apresentação......................................44
Terminar uma Apresentação....................................44
Operações básicas para Apresentação ...............................44
Imagens rotativas.............................................45
Projectar ficheiros de imagem..................................... 46
Projectar uma imagem ........................................46
Projectar sequencialmente todos os ficheiros de imagem numa pasta
(Apresentação).............................................47
Definição de exibição de ficheiro de imagem e Definição de Operação da
Apresentação ................................................48
Menu Configuração
Utilizar o Menu de Menu de Configuração ................... 51
Lista de Funções ........................................... 52
Menu Imagem...............................................52
Menu Sinal .................................................. 53
Menu Definição...............................................55
Menu Avançado.............................................. 56
Menu Informação (Apenas Visor)...................................58
Menu Reiniciar...............................................59
Resolução de Problemas
Utilizar a Ajuda ............................................ 61
Resolver Problemas ........................................ 62
Consultar os Indicadores Luminosos ................................. 62
t
O Indicador está aceso ou intermitente e vermelho ...................63
m o
Os indicadores estão intermitentes ou acesos e cor-de-laranja.........64
Quando os Indicadores Luminosos não Apresentam Solução................ 65
Problemas com a projecção....................................66
Problemas com o modo USB Display ..............................71
Outros problemas...........................................72
Apêndice
Métodos de Instalação ..................................... 74
Limpeza .................................................. 75
Limpar a Superfície do Videoprojector ...............................75
Limpar a Lente............................................... 75
Limpar o Filtro de ar ............................................76
Substituir Consumíveis ..................................... 77
Substituir as pilhas do controlo remoto ...............................77
Substituir a Lâmpada ........................................... 78
Período de substituição da lâmpada ............................... 78
Como substituir a lâmpada ..................................... 78
Reiniciar as horas da Lâmpada................................... 81
Substituir o Filtro de Ar..........................................81
Período de substituição do filtro de ar.............................81
Como substituir o filtro de ar ....................................81
Acessórios Opcionais e Consumíveis ......................... 83
Acessórios opcionais...........................................83
Consumíveis .................................................83
Índice Geral
5
Guardar um Logótipo utilizador ............................ 84
Tamanho do Ecrã e Distância de Projecção ................... 86
Distâncias de projecção (EB-W10/W9)................................86
Distâncias de projecção (EB-X10/X9/X92)............................. 87
Distâncias de projecção (EB-S10/S9/S92).............................. 88
Efectuar a Ligação a Equipamento Externo ................... 89
Ligar a um monitor externo (apenas EB-W9/X9/S9) .......................89
Ligar a altifalantes externas (apenas EB-S10/W9/X9/S9/X92/S92) .............90
Monitorizar e Controlar o Projector Usando um Computador
(comandos ESC/VP21) ...................................... 91
Antes de Iniciar............................................... 91
Lista de Comandos............................................91
Protocolo de comunicação.....................................92
Tipos de Visualização de Monitor Suportados ................ 93
Tipos de Visualização de Monitor Suportados (EB-W10/W9).................93
Sinais de computador (RGB analógico) .............................93
Vídeo componentes ..........................................94
Vídeo composto/S-vídeo ......................................94
Sinal de entrada da porta HDMI (apenas EB-W10) ......................94
Tipos de Visualização de Monitor Suportados (EB-X10/X9/X92)..............95
Sinais de computador (RGB analógico) .............................95
Vídeo componentes ..........................................96
Vídeo composto/S-vídeo ......................................97
Sinal de entrada da porta HDMI (apenas EB-X10)......................97
Tipos de Visualização de Monitor Suportados (EB-S10/S9/S92) ...............98
Sinais de computador (RGB analógico) .............................98
Vídeo componentes ..........................................99
Vídeo composto/S-vídeo ......................................99
Aspecto .................................................. 104
Glossário ................................................ 105
Notas Gerais ............................................. 107
Acerca da simbologia ..........................................107
Aviso Geral: .................................................107
Índice Remissivo ......................................... 108
Especificações ............................................ 100
Especificações Gerais do Videoprojector............................. 100

Introdução

Este capítulo descreve as características e os nomes dos componentes do videoprojector.

Características do Videoprojector

7

Fácil de usar e compacto

Modelo compacto e leve
A sua estrutura leve e compacta facilita o seu transporte.
Ligação através de um cabo USB e projecção (USB Display)
Basta ligar o videoprojector a um computador com um cabo USB para poder projectar imagens a partir do ecrã do computador. Compatível com Windows e Mac OS. s Pág.19
Tampa deslizante A/V Mute para fácil projecção e armazenamento
Fáceis ajustes de nivelamento graças a um design de um só pé
Pode ajustar facilmente a altura utilizando apenas uma mão.
Aberturas para saída de ar frontais
As aberturas para saída de ar frontais direccionam o ar quente para longe do dispositivo de apresentação e do equipamento do computador.
Força Directa On/Off
Em locais onde a corrente está centralizada, por exemplo numa sala de conferências, o videoprojector pode ser definido para ligar e desligar automaticamente quando a fonte de alimentação onde o videoprojector está ligado é ligada ou desligada.
Pode interromper e retomar facilmente a projecção se abrir e fechar a tampa deslizante A/V Mute, o que torna ainda mais fácil efectuar apresentações claras.
Sem espera para arrefecimento
Depois de desligar o projector, pode desligar o cabo de corrente sem ter de aguardar que o videoprojector arrefeça.
Características do Videoprojector
8

Funções de segurança optimizadas

Protec. palavra-passe para restringir e controlar os utilizadores
Ao definir uma Palavra-passe, pode restringir quem pode utilizar o
s
videoprojector.
Bloqueio operação para restringir a utilização dos botões do Painel de controlo
Pode utilizar esta função para evitar que pessoas alterem sem autorização definições do videoprojector durante acontecimentos, em escolas, etc.
s
Pág.40
Pág.38

Características do EB-W10/X10

Projectar imagens em JPEG num armazenamento USB ou numa câmara digital sem usar o computador
Ao ligar um dispositivo de armazenamento USB ou uma câmara digital ao videoprojector, poderá projectar uma Apresentação de imagens JPEG, por exemplo imagens tiradas com uma câmara digital. As imagens podem ser projectadas rapida e facilmente, sem ter de ligar um computador.
s
Pág.43
Equipado com porta HDMI para diversas utilizações, como por exemplo assistir filmes e vídeos
Pode projectar imagens e música de elevada qualidade ao ligar diversos equipamentos RGB digital à porta HDMI, por exemplo como um leitor de DVD, leitor de discos Blu-ray, consola de jogos e, naturalmente, computadores.

Descrição e Funções

9

Parte Frontal/Superior

A imagem refere-se ao EB-W10/X10. Nesta secção, as características do modelo serão explicadas usando as imagens do EB-W10/X10, excepto se indicado em contrário.
Nome Função
Abertura para saída de
B
ar
Patilha da tampa
C
deslizante A/V Mute
Tampa deslizante A/V
D
Mute
Alavanca de ajuste do
E
Pé frontal regulável
F
Abertura para saída de ar, utilizada para o arrefecimento interno do videoprojector.
Atenção
Não coloque objectos que possam ficar enrolados ou danificados devido ao calor junto da Abertura para saída de ar. Além disso, não se posicione com a cara ou com as mãos junto da abertura para saída de ar durante a projecção.
Faça deslizar a patilha para abrir e fechar a tampa deslizante A/V Mute.
Faça deslizar esta tampa para a fechar quando não estiver a utilizar o videoprojector e assim proteger a lente. Se a fechar durante uma projecção, pode ocultar a imagem e o som (A/V Mute). s Pág.26
Puxe a Alavanca de ajuste do pé para aumentar e diminuir o Pé frontal regulável. s Guia de Referência Rápida
Aumente para ajustar a posição da imagem projectada quando o videoprojector estiver instalado numa superfície, como, por exemplo, uma secretária. s Guia
de Referência Rápida
Nome Função
Tampa da lâmpada
A
Abra esta tampa para substituir a Lâmpada do videoprojector. s Pág.78
Sensor Ctrl Remoto
G
Filtro de ar
H
(Abertura para entrada de ar)
Tampa do filtro de ar
I
Altifalantes externos
J
Recebe sinais do controlo remoto. s Guia de Referência Rápida
Permite a entrada de ar para o arrefecimento interno do videoprojector. Se se acumular pó nesta zona, a temperatura interna pode subir e provocar problemas de funcionamento ou reduzir o tempo de duração do motor óptico. Certifique-se de que limpa o Filtro de ar regularmente. s Pág.76, Pág.81
Abra e feche quando substituir o filtro de ar. s Pág.81
Descrição e Funções
10
Nome Função
Dispositivo de
K
segurança
Anel de zoom
L
(apenas EB-W10/X10/ W9/X9/X92)
Anel de focagem
M
Painel de controlo
N
O Dispositivo de segurança é compatível com o sistema de segurança Microsaver Security System fabricado pela Kensington. s Pág.41
Ajusta o tamanho da imagem. s Guia de Referência
Rápida
Ajusta a focagem da imagem. s Guia de Referência Rápida
s "Painel de controlo (EB-W10/X10/W9/X9/X92)"
Pág.13
s "Painel de controlo (EB-S10/S9/S92)" Pág.14

Posterior (EB-W10/X10)

Nome Função
Tomada de corrente
B
Porta de entrada
C
Vídeo (Video)
Parafuso de fixação da
D
tampa da lâmpada
Porta HDMI
E
Porta de
F
entradaComputador (Computer)
Indicador USB
G
Porta USB(TypeA)
H
Faz a ligação ao cabo de corrente. s Guia de Referência Rápida
Para sinais de vídeo composto provenientes de fontes de vídeo.
Parafuso para fixar a Tampa da lâmpada no devido local. s Pág.78
Permite a entrada de sinais de vídeo de equipamento de vídeo e computadores compatíveis com HDMI. Este videoprojector é compatível com HDCP
Para sinais de vídeo provenientes de um computador e sinais de vídeo componente provenientes de outras fontes de vídeo.
As informações que se seguem explicam o estado dos dispositivos USB ligados à porta USB(TypeA).
Desligado: não está ligado um dispositivo USB Luz laranja acesa: está ligado um dispositivo USB Luz verde acesa: está em funcionamento um dispositivo
USB Luz vermelha acesa: erro
Liga um dispositivo de armazenamento USB ou câmara digital, e projecta imagens JPEG usando Apresentação.
Pág.43
s
g
.
Nome Função
Sensor Ctrl Remoto
A
Recebe sinais do controlo remoto. s Guia de Referência Rápida
Porta USB(TypeB)
I
Porta entrada S-Vídeo
J
(S-Video)
Pode usar as funções seguintes ligando a um computador, usando o cabo USB fornecido.
USB Display s Pág.19
Rato Sem Fios s Pág.35
Operação de paginação de ficheiros de documentos
como, por exemplo, ficheiros PowerPoint s Pág.36
Monitorização e controlo do videoprojector por comunicação USB s Pág.91
Para sinais de S-vídeo provenientes de fontes de vídeo.
Descrição e Funções
11
Nome Função
Porta de entrada
K
Áudio-L/R (Audio-L/R)

Posterior (EB-S10)

Permite a entrada de sinais áudio emitidos a partir da porta de saída áudio do outro equipamento. s Guia de
Referência Rápida
Nome Função
Parafuso de Fix ação da
E
Tampa da Lâmpada
Porta de entrada
F
Computador (Computer)
Porta USB(TypeB)
G
Porta entrada S-Vídeo
H
(S-Video)
Porta Saída Áudio
I
Parafuso para fixar a Tampa da lâmpada no devido local. s Pág.78
Para sinais de vídeo provenientes de um computador e sinais de vídeo componente provenientes de outras fontes de vídeo.
Pode usar as funções seguintes ligando a um computador, usando o cabo USB fornecido.
USB Display s Pág.19
Rato Sem Fios s Pág.35
Operação de paginação de ficheiros de documentos
como, por exemplo, ficheiros PowerPoint s Pág.36
Monitorização e controlo do videoprojector por comunicação USB s Pág.91
Para sinais de S-vídeo provenientes de fontes de vídeo.
Envia o som da imagem que está a ser projectada para os altifalantes externos. s Pág.90
Nome Função
Sensor Ctrl Remoto
A
Porta Audio (Audio)
B
Tomada de corrente
C
Porta Entrada Vídeo
D
(Video)
Recebe sinais do controlo remoto. s Guia de Referência Rápida
Permite a entrada de sinais áudio emitidos a partir da porta de saída áudio do outro equipamento. s Guia de
Referência Rápida
Faz a ligação ao cabo de corrente. s Guia de Referência Rápida
Para sinais de vídeo composto provenientes de fontes de vídeo.
Descrição e Funções
12

Posterior (EB-W9/X9/S9/X92/S92)

Nome Função
Sensor Ctrl Remoto
A
Porta Áudio (Audio)
B
Recebe sinais do controlo remoto. s Guia de Referência Rápida
Permite a entrada de sinais áudio emitidos a partir da porta de saída áudio do outro equipamento. s Guia de
Referência Rápida
Nome Função
Porta Monitor Out
F
(apenas EB-W9/X9/S9)
Porta de entrada
G
Computador (Computer)
Porta USB(TypeB)
H
Porta entrada S-Vídeo
I
(S-Video)
Porta Saída Áudio
J
Permite a saída para um monitor externo do sinal de imagem do computador ligado à porta de entrada do Computador (Computer) . Não se encontra disponível para sinais de vídeo componente nem para outros sinais que entrem em qualquer porta que não a porta de entrada Computador (Computer) . s Pág.89
Para sinais de vídeo provenientes de um computador e sinais de vídeo componente provenientes de outras fontes de vídeo.
Pode usar as funções seguintes ligando a um computador através de um cabo USB.
USB Display s Pág.19
Rato Sem Fios s Pág.35
Operação de paginação de ficheiros de documentos
como, por exemplo, ficheiros PowerPoint s Pág.36
Monitorização e controlo do videoprojector por comunicação USB s Pág.91
Para sinais de S-vídeo provenientes de fontes de vídeo.
Envia o som da imagem que está a ser projectada para os altifalantes externos. s Pág.90
Tomada de corrente
C
Porta de entrada
D
Vídeo (Video)
Parafuso de fixação da
E
Tampa da lâmpada
Faz a ligação ao cabo de corrente. s Guia de Referência Rápida
Para sinais de vídeo composto provenientes de fontes de vídeo.
Parafuso para fixar a Tampa da lâmpada no devido local. s Pág.78
Descrição e Funções
13

Base

Nome Função
Pé posterior
B
Ponto para instalação
C
de cabo de segurança
Ao instalar numa secretária, rode para aumentar e diminuir o pé de forma a ajustar a inclinação horizontal.
Guia de Referência Rápida
s
Instale aqui um sistema de bloqueio por fio, disponível no mercado, e fixe-o no devido local. s Pág.41

Painel de controlo (EB-W10/X10/W9/X9/X92)

Nome Função
Pontos de fixação do
A
suporte para montagem no tecto (3 pontos)
Instale aqui o suporte para montagem no Tecto opcional quando pretender suspender o videoprojector a partir do tecto. s Pág.74, Pág.83
Nome Função
Botão [t]
A
Indicadores luminosos
B
de estado
Liga ou desliga o videoprojector. s Guia de Referência Rápida
O estado do videoprojector é indicado pela cor dos indicadores e consoante estejam intermitentes ou acesos. s Pág.62
Descrição e Funções
14
Nome Função
Botão [Source Search]
C
Botão [Enter]
D
Botão [w][v]
E
Botão [Help]
F
Botão [Esc]
G
Botão [a][b]
H
Botão [Menu]
I
Muda para a fonte de entrada seguinte que está ligada ao videoprojector e que está a enviar uma imagem.
Pág.23
s
Se pressionar este botão durante a projecção de imagens de computador, ajusta automaticamente o Alinhamento, a Sinc., e a Posição de forma a projectar imagens de qualidade. Se estiver a visualizar um Menu Configuração ou um ecrã de Ajuda aceita e introduz a selecção actual e avança para o nível seguinte.
Corrige a distorção Keystone. s Guia de Referência
Rápida
No entanto, ao projectar em Slide Show (apenas EB-W10/ X10), os botões só possuem as funções [ pressionar estes botões quando estiver a visualizar um
Menu Configuração ou um ecrã de Ajuda, estes botões permitem seleccionar itens de menu e valores de definições. s Pág.51
Apresenta e fecha o ecrã de Ajuda que apresenta informações sobre como resolver problemas, se estes ocorrerem. s Pág.61
Interrompe a função actual. Se pressionar este botão quando se visualizar um menu Configuração regressa ao menu anterior. sPág.51
Regula o volume. s Guia de Referência Rápida No entanto, ao projectar em Slide Show (apenas EB-W10/
X10), os botões só possuem as funções [ pressionar estes botões quando estiver a visualizar um
Menu Configuração ou um ecrã de Ajuda, estes botões permitem seleccionar itens de menu e valores de definições. s Pág.51
Apresenta e fecha o Menu Configuração. s Pág.51
] e [ ]. Se
] e [ ]. Se

Painel de controlo (EB-S10/S9/S92)

Nome Função
Botão [t]
A
Indicadores luminosos
B
de estado
Botão [Source Search]
C
Botão [Enter]
D
Liga ou desliga o videoprojector. s Guia de Referência Rápida
O estado do videoprojector é indicado pela cor dos indicadores e consoante estejam intermitentes ou acesos. s Pág.62
Muda para a fonte de entrada seguinte que está ligada ao videoprojector e que está a enviar uma imagem.
Pág.23
s
Se pressionar este botão durante a projecção de imagens de computador, ajusta automaticamente o Alinhamento, a Sinc. e a Posição de forma a projectar imagens de qualidade. Se estiver a visualizar um Menu Configuração ou um ecrã de Ajuda, aceita e introduz a selecção actual e avança para o nível seguinte.
Descrição e Funções
15
Nome Função
Botão [w][v]
E
Botão [Help]
F
Botão [Esc]
G
Botões [Tele]/[Wide]
H
Botão [Menu]
I
Corrige a distorção Keystone. s Guia de Referência

Controlo Remoto

Rápida
Se pressionar estes botões quando estiver a visualizar um Menu Configuração ou um ecrã de Ajuda, estes botões permitem seleccionar itens de menu e valores de definições. s Pág.51
Apresenta e fecha o ecrã de Ajuda que apresenta informações sobre como resolver problemas, se estes ocorrerem. s Pág.61
Interrompe a função actual. Se pressionar este botão quando se visualizar um menu Configuração regressa ao menu anterior. s Pág.51
Ajusta o tamanho do ecrã de projecção. Ao premir o botão [Tele] reduz o tamanho do ecrã de projecção, e premindo o botão [Wide] aumenta-o. s Guia de Referência Rápida Se pressionar estes botões quando estiver a visualizar um Menu Configuração ou um ecrã de Ajuda, estes botões permitem seleccionar itens de menu e valores de definições. s Pág.51
Apresenta e fecha o Menu Configuração. s Pág.51
Descrição e Funções
16
Nome Função
Botão [t]
A
Botão [Computer]
B
Botão [Video]
C
Botão [USB]
D
Botão [A/V Mute]
E
Botão [Aspect]
F
Botão [Auto]
G
Botões [Page]
H
(Down) (Up)
Botões [E-Zoom]
I
(z)(x)
Botão [Menu]
J
Liga ou desliga o videoprojector. s Guia de Referência Rápida
Muda para as imagens recebidas através da porta de entrada Computador(Computer). s Pág.24
Sempre que pressionar este botão, a imagem percorre as portas de entrada Vídeo(Video), S-Vídeo(S-Video) e HDMI (apenas EB-W10/X10). s Pág.24
Sempre que o botão for pressionado, a imagem altera entre USB Display e Slide Show (apenas EB-W10/X10).
Pág.24
s
Liga e desliga o vídeo e o áudio. s Pág.26
A relação de aspecto muda sempre que pressiona este botão. s Pág.28
Se pressionar este botão durante a projecção de imagens de computador, ajusta automaticamente o Alinhamento, a Sinc., e a Posição de forma a projectar imagens de qualidade.
Quando for pressionado com o videoprojector ligado a um computador através de um cabo USB, poderá percorrer as páginas para cima e para baixo no ecrã. s Pág.36
Quando projectar no modo Slide Show, pressionar este botão apresenta o ecrã anterior/seguinte.(apenas EB-
-W10/X10) s Pág.46
(z) Amplia a imagem sem alterar o tamanho da projecção. (x) Reduz as partes das imagens que foram ampliadas
com o botão z. s Pág.34
Apresenta e fecha o Menu Configuração. s Pág.51
Nome Função
K
Botãos [ ]
[
Botão [Enter]
L
Botão [Esc]
M
Botões [Volume] (a)
N
(b)
Botão [Help]
O
Botão [Pointer]
P
Botão [Num]
Q
Botão [Color Mode]
R
][ ][ ]
Quando estiver a visualizar um Menu Configuração ou um ecrã de Ajuda, permite seleccionar itens de menu e valores de definições. s Pág.51 Durante a função de Rato Sem Fios, o ponteiro do rato desloca-se na direcção do botão pressionado.
Pág.35
s
Se estiver a visualizar um Menu Configuração ou um ecrã de Ajuda aceita e introduz a selecção actual e avança para o nível seguinte. s Pág.51 Funciona como a tecla esquerda do rato quando estiver a utilizar a função de Rato Sem Fios. s Pág.35
Interrompe a função actual. Se pressionar este botão com um menu de configuração aberto, regressa ao nível anterior. s Pág.51 Funciona como a tecla direita do rato quando estiver a utilizar a função Rato Sem Fios. s Pág.35
(a) Diminui o Volume. (b) Aumenta o Volume. s Guia de Referência Rápida
Apresenta e fecha o ecrã de Ajuda que apresenta informações sobre como resolver problemas, se estes ocorrerem. s Pág.61
Pressione este botão para activar o ponteiro do ecrã. s Pág.33
Use este botão quando introduzir uma Palavra-passe. s Pág.38
Sempre que pressiona este botão, o Modo cor muda. s Pág.25
Descrição e Funções
Nome Função
Botão [User]
S
17
Prima este botão para atribuir um item usado com frequência a partir dos cinco itens do Menu Configuração disponíveis. Ao premir o botão, é apresentado o ecrã de selecção/ajuste do item de menu atribuído, que lhe permite efectuar definições/ajustes com um só toque. Controlo de brilho encontra-se atribuído como predefinição. s Pág.55
Botão [Freeze]
T
Botões numéricos
U
Botão [Search]
V
Área de emissão de luz
W
do controlo remoto
Sempre que pressionar este botão, as imagens entram ou saem do modo de pausa. s Pág.27
Use este botão quando introduzir uma Palavra-passe. s Pág.38
Muda para a fonte de entrada seguinte que está ligada ao videoprojector e que está a enviar uma imagem. s Pág.23
Envia sinais do controlo remoto.

Funções Úteis

Este capítulo contém sugestões úteis para efectuar apresentações e descreve as funções de Segurança.

Ligação através de um Cabo USB e projecção (USB Display)

19
Se usar um cabo USB para ligar o videoprojector a um computador, pode projectar imagens a partir do computador. Esta função é denominada USB Display. Através da simples ligação por intermédio de um cabo USB, é possível visualizar imagens a partir do computador.

Requisitos de Sistema

Para Windows
*
SO
CPU
Quantidade de memória
Espaço dispo‐ nível
no disco rígido
Visor
Windows 2000 Service Pack4 Windows XP Service Pack2 ou posterior Windows Vista Windows Vista Service Pack1 ou posterior Windows 7
Mobile Pentium III 1.2 GHz ou mais rápido Recomendado: Pentium M 1.6 GHz ou mais rápido
256MB ou mais Recomendado: 512MB ou mais
20MB ou mais
Resolução superior a 640x480 e inferior a 1600x1200 Visor a cores de 16 bits ou superior
Quantidade de memória
Espaço disponí‐ vel
no disco rígido
Visor
512 MB ou mais
20 MB ou mais
Resolução superior a 640x480 e inferior a 1680x1200 Visor a cores de 16 bits ou superior
* Suporta apenas 32 bits.
Para Mac OS
SO
CPU
Mac OS X 10.5.1 ou posterior Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 de 1 GHz ou mais rápido Recomendado: Intel Core Duo de 1,83 GHz ou mais rápido
Ligação através de um Cabo USB e projecção (USB Display)
20

Ligar

Procedimento
A B C D E
Ligue o computador.
Liga ao cabo de corrente (fornecido).
Ligue o videoprojector.
Abra a tampa deslizante A/V Mute.
Ligue ao Cabo USB. Para emitir som a partir do altifalante do videoprojector, ligue um cabo de áudio (disponível no mercado) à porta Entrada de Áudio (Audio Input).
s
"Ligar pela primeira vez" Pág.21
s
"A partir da segunda vez" Pág.22
Importante
Ligue o videoprojector directamente ao computador e não através de um hub USB.
Ligação através de um Cabo USB e projecção (USB Display)
21
Ligar pela primeira vez
Quando efectuar a ligação pela primeira vez, tem de instalar o controlador. O procedimento de instalação difere entre Windows e Mac OS.
Procedimento
Para Windows
A
A instalação do controlador inicia automaticamente.
Quando estiver a usar um computador Windows 2000, faça duplo clique em O Meu Computador - EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE no seu computador.
B
C
Clique em "Aceitar".
Se o controlador não estiver instalado, não poderá iniciar o USB Display. Seleccionar Aceitar para instalar o controlador. Se pretender cancelar a instalação, clique em Não Aceitar.
Começar...
As imagens do computador são projectadas.
Pode demorar algum tempo até as imagens do computador serem projectadas. Até que as imagens do computador sejam projectadas, deixe o equipamento tal como está e não desligue o cabo USB nem o videoprojector.
Quando utilizar um computador com Windows 2000 a funcionar com Permissões de utilizadores, é apresentada uma mensagem de erro do Windows durante a instalação e poderá não ser capaz de instalar o software. Nesse caso, experimente actualizar o Windows para a versão mais recente, reinicie e, em seguida, tente ligar novamente.
Para obter mais informações, contacte o endereço mais próximo indicado no Guia de Apoio e Assistência.
Videoprojectores Epson
s
Lista de Contactos para
D
Quando tiver terminado, desligue o Cabo USB.
O videoprojector pode ser desligado simplesmente desligando o cabo USB. Não necessita de utilizar a função Remover o hardware com segurança do Windows.
Ligação através de um Cabo USB e projecção (USB Display)
22
Caso não seja instalado automaticamente, clique duas vezes em O
q
Consulte s "A partir da segunda vez" Pág.22 quando ligar da próxima vez.
Para Mac OS
A B
C D
meu computador - EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE, no seu computador.
Se, por algum motivo, nada for projectado, clique em Todos os programas - EPSON Projector - EPSON USB Display - EPSON USB Display Vx.x, no seu computador.
A pasta Setup do USB Display aparece em Finder.
Faça duplo clique no ícone "USB Display Installer".
Introduza a palavra-passe de Administrador para iniciar a instalação.
Siga as instruções do ecrã para instalar.
Quando aparecer o ecrã do Contrato de Licença, seleccione "Aceitar".
Se Aceitar não for seleccionado, não poderá iniciar o USB Display. Se pretender cancelar a projecção, clique em Não Aceitar.
Quando a instalação estiver concluída, o ícone do USB Display aparece no Dock e na barra de menus.
F
A partir da segunda vez
Desinstalar
Quando tiver terminado, desligue o Cabo USB.
Clique no ícone da barra de menus ou no ícone Dock e execute Desligar a partir do menu apresentado e, em seguida, retire o Cabo USB.
Se a pasta Setup do USB Display não aparecer automaticamente em
q
As imagens do computador são projectadas.
Pode demorar algum tempo até as imagens do computador serem projectadas. Por favor, aguarde.
Para Windows
Finder, clique duas vezes em EPSON PJ_UD - USB Display Installer no computador.
Se, por algum motivo, nada for projectado, clique no ícone do USB Display no Dock.
Se o ícone do USB Display não aparecer no Dock, execute o USB Display a partir da pasta Aplicações.
Se seleccionar Sair a partir do menu do ícone Dock, o USB Display não é iniciado automaticamente quando voltar a ligar o Cabo USB.
E
As imagens do computador são projectadas.
Pode demorar algum tempo até as imagens do computador serem projectadas. Até que as imagens do computador sejam projectadas, deixe o equipamento tal como está e não desligue o cabo USB nem o videoprojector.
Abra o Painel de controlo - Adicionar/Remover Programas e desinstale o
EPSON USB Display.
Para Mac OS
Execute o USB Display UnInstaller a partir da pasta Ferramenta na pasta Aplicação.

Mudar a Imagem Projectada

23
Pode mudar a imagem projectada das formas apresentadas em seguida.
Por Procura de Fonte O videoprojector detecta automaticamente os sinais provenientes do equipamento que está ligado e projecta as imagens enviadas a partir do
equipamento.
Directamente para a imagem pretendida Pode utilizar os botões do Controlo Remoto para mudar para a porta de entrada pretendida.

Detectar Automaticamente Sinais de Entrada e Mudar a Imagem Projectada (Procura de Fonte)

Pode projectar rapidamente a imagem pretendida uma vez que as portas de entrada que não estão a receber sinais de imagem são ignoradas quando muda a imagem pressionando o botão [Source Search].
EB-W10/X10
USB Display
E
USB
F
EB-S10/W9/X9/S9/X92/S92
Computador
A
S-Vídeo
B
Video
C
USB Display
D
Computador
A
S-video
B
Video
C
HDMI
D
Procedimento
Quando o equipamento de vídeo estiver ligado, inicie a reprodução antes de iniciar esta operação.
Com o Controlo Remoto Com o Painel de controlo
Mudar a Imagem Projectada
24
Quando tiver ligado dois ou mais dispositivos, pressione o botão [Source Search] até ser projectada a imagem pretendida.
O seguinte ecrã a indicar o estado dos sinais de imagem aparece
q
quando está disponível apenas a imagem que o videoprojector está a apresentar, ou quando não é detectado nenhum sinal de imagem. Pode seleccionar a porta de entrada à qual está ligado o equipamento que pretende utilizar. Se não for efectuada nenhuma operação após cerca de 10 segundos, o ecrã fecha.
Exemplo: EB-W10/X10

Mudar para a imagem pretendida através do Controlo remoto

Pode mudar directamente para a imagem pretendida se pressionar os seguintes botões do Controlo remoto.
Controlo Remoto
Muda para as imagens recebidas através da porta de entrada Computador
A
(Computer). Sempre que pressionar este botão, a imagem percorre as portas de entrada
B
Vídeo(Video), S-Vídeo(S-Video) e HDMI (apenas EB-W10/X10). Sempre que o botão for premido, a imagem altera-se entre USB Display e
C
Apresentação (apenas EB-W10/X10).

Funções para Optimizar a Projecção

25

Seleccionar a Qualidade da Projecção (seleccionar o Modo cor)

É possível obter facilmente uma excelente qualidade de imagem seleccionando apenas a definição que melhor corresponde ao ambiente da projecção. O brilho da imagem varia consoante o modo seleccionado.
Modo Aplicação
Dinâmico
Apresentação
Teatro
*1
Foto
Desporto
*2
Este modo é o ideal para ser usado em salas com claridade. Este modo é o mais claro e reproduz muito bem os tons de sombra.
Este modo é ideal para apresentações usando materiais coloridos em salas com claridade.
Ideal para ver filmes numa sala escura. Confere às imagens um tom natural.
Ideal para projectar imagens estáticas, como fotografias, numa sala iluminada. As imagens adquirem vivacidade e contraste.
Ideal para ver programas de televisão numa sala iluminada. As imagens adquirem vivacidade e dinamismo.
Procedimento
Controlo Remoto
Sempre que pressiona o botão, o nome do Modo Cor aparece no ecrã e o Modo Cor muda.
Se pressionar o botão enquanto o nome do Modo cor é apresentado no ecrã, o nome muda para o Modo cor seguinte.
Pode também definir o Modo cor situado no menu Imagem do Menu
q
Configuração. s Pág.52
sRGB
g
Quadro preto
Quadro branco
*1 É possível seleccionar apenas quando entra um sinal RGB ou quando a Fonte
está definida como USB Display ou USB (apenas EB-W10/X10).
*2 Seleccionáveis apenas quando são recebidas imagens de vídeo componente,
S-vídeo ou vídeo composto)
Ideal para imagens que estejam em conformidade com o padrão de cor sRGB.
Mesmo que esteja a projectar num Quadro preto (quadro verde), esta definição confere às imagens uma tonalidade natural, tal como se estivesse a projectar num ecrã.
Ideal para realizar apresentações usando o quadro branco.
Funções para Optimizar a Projecção
26

Definição

Ao configurar automaticamente a luminância de acordo com o brilho da imagem projectada, permite-lhe desfrutar de imagens vivas e ricas.
Procedimento
A
B
C
Pressione o botão [Menu] e seleccione Imagem - Íris Automática no menu Configuração. Menu de Configuração" Pág.51
Com o Controlo Remoto Com o Painel de controlo
Seleccione "Activado".
A definição é memorizada para cada Modo cor.
Pressione o botão [Menu] para fechar o Menu Configuração .
s
"Utilizar o Menu de
computador e não quiser apresentar detalhes como, por exemplo, quando muda entre ficheiros.
Procedimento
Controlo Remoto Corpo
Sempre que pressiona o botão ou abre/fecha a tampa da lente, activa ou desactiva a função A/V Mute.
A Íris Automática pode ser configurada apenas quando o Modo cor
q
for Dinâmico ou Teatro.
Ocultar Temporariamente a Imagem e o Som (A/V Mute)
Pode utilizar esta função quando pretender chamar a atenção da audiência para o que está a dizer, ou então, se estiver a efectuar uma apresentação por
Funções para Optimizar a Projecção
27
Se utilizar esta função quando estiver a projectar imagens com
q
movimento, a fonte continuará a reproduzir as imagens e o som e não será possível voltar ao ponto no qual activou a função A/V Mute.
Quando activado a partir do controlo remoto, poderá optar por apresentar Preto, Azul ou Logo como visor A/V Mute usando a definição Avançado - Visor - A/V Mute no menu Configuração. s Pág.56
Quando a tampa deslizante A/V mute está fechada durante aproximadamente 30 minutos, o Temporizador da tampa da lente activa-se e a máquina desliga-se automaticamente. Se não pretender que o Temporizador da tampa da lente seja activado, altere a definição Tempor. tampa lente para Desactivado a partir de Operação no menu Avançado. s Pág.56

Fixar a Imagem (Congelamento)

Quando Congelamento estiver activado nas imagens com movimento, a imagem congelada continua a ser projectada no ecrã, pelo que pode projectar uma imagem com movimento um fotograma de cada vez, tal como uma fotografia estática. Pode ainda executar outras operações, como, por exemplo, mudar entre ficheiros durante uma apresentação efectuada a partir de um computador sem projectar imagens, se tiver activado previamente a função Congelamento.
Procedimento
Controlo Remoto
Sempre que pressiona o botão, activa ou desactiva a função Congelamento.
O som não é interrompido.
q
A fonte da imagem continua a reproduzir as imagens com movimento, mesmo enquanto o ecrã está fixo, pelo que não será possível reiniciar a projecção a partir do ponto no qual foi interrompida.
Se pressionar o botão [Freeze] enquanto estiver a visualizar o Menu Configuração ou um ecrã de Ajuda, o menu ou o ecrã de Ajuda que está a ser apresentado desaparece.
A função Congelamento funciona mesmo enquanto estiver a utilizar a função E-Zoom.
Funções para Optimizar a Projecção

Mudar a Relação de Aspecto

Mude a relação de aspectog quando estiver ligado equipamento de vídeo, para que as imagens gravadas em vídeo digital ou em DVDs possam ser visualizadas no formato panorâmico de 16:9. Altere a relação de aspecto quando projectar imagens de computador em tamanho total.
Os métodos de alteração e os tipos de Modo de aspecto são os indicados em seguida.
Métodos de alteração
Procedimento
Controlo Remoto
28
Sempre que pressionar o botão, o nome do Modo de aspecto aparece no ecrã e a relação de aspecto muda.
Se pressionar o botão enquanto o nome do Modo de aspecto aparece no ecrã, o nome muda para o Modo de aspecto seguinte.
Pode também definir o Modo de aspecto utilizando a opção Aspecto
q
no menu Sinal a partir do Menu Configuração. s Pág.53
Funções para Optimizar a Projecção
29
Mudar a relação de aspecto de imagens de equipamento de vídeo
EB-X10/S10/X9/S9/X92/S92
Sempre que pressiona o botão, alterna entre 4:3 e 16:9.
Quando um sinal é recebido através da porta HDMI, este modifica-se pela ordem Auto, 4:3 e 16:9. Quando está definido Auto, a projecção é feita com uma relação de aspecto adequada com base nas informações do sinal recebido.(apenas EB-X10)
EB-W10/W9
Sempre que pressionar o botão, a ordem de modificação é a seguinte: Modo
*
Normal
, 16:9, Modo Total, Zoom e Nativa.
Modo Normal
A
16:9
B
Modo Total
C
Zoom
D
Nativa
E
*
Quando um sinal é recebido através da porta HDMI, aparece a opção
*
Auto. Quando é seleccionado Auto, a projecção é feita com uma relação de aspecto adequada com base nas informações do sinal recebido.(apenas EB-W10)
Funções para Optimizar a Projecção
Mudar a relação de aspecto de imagens de computador (EB-X10/S10/X9/S9/X92/S92)
Quando projectar imagens do computador, pode alterar a relação de aspecto da forma seguinte.
Modo de aspecto Operação Exemplo de projecção
Normal
Visualizado quando a fonte é um computador.
Projecta com o tamanho de projecção total, mantendo a relação de aspecto da imagem recebida.
30
Automático (apenas EB-X10)
Visualizado apenas quando a fonte é HDMI.
4:3
16:9
Se faltarem partes da imagem, defina Wide ou Normal para Resolução no Menu Configuração, consoante o tamanho do painel do computador.
q
s Pág.53
Projecta com uma relação de aspecto adequada com base nas informações do sinal recebido.
Projecta com o tamanho de projecção total e uma relação de aspecto de 4:3. Esta opção é ideal para quando se pretende projectar imagens com uma relação de aspecto de 5:4 (1280 x
1024) no tamanho de projecção total.
Projecta com uma relação de aspecto de 16:9. Trata-se da opção ideal para projectar em tamanho de ecrã completo utilizando um ecrã de 16:9.
Quando é recebido um sinal 1280x1024
Quando é recebido um sinal 1280x1024
Loading...
+ 79 hidden pages