Условные обозначения, используемые в данном руководстве
f Обозначения, относящиеся к технике безопасности
Для безопасной и надлежащей эксплуатации проектора в документации и на проекторе приведены специальные обозначения, указывающие на
потенциальную опасность для пользователя или окружающих и возможность повреждения имущества.
Ниже приводятся эти обозначения и их интерпретация. Перед началом чтения данного руководства убедитесь в том, что вы правильно понимаете
их значение.
2
Предупреждение
Предостережение
f Общие информирующие обозначения
Внимание!
q
s
g
Процедура
[ (Название) ]
"(Названиеменю)"
Указ ыва ет на опасность летального исхода или серьезной травмы в случае игнорирования данного обозначения или
принятия недостаточных мер предосторожности.
Указ ыва ет на опасность получения травмы или повреждения имущества в случае игнорирования данного
обозначения или принятия недостаточных мер предосторожности.
Отмечает процедуры, которые при недостаточной осторожности могут привести к повреждению оборудования или
травме.
Отмечает дополнительные сведения и указания, с которыми полезно ознакомиться при изучении соответствующего
вопроса.
Указ ыва ет страницу, на которой находится подробная информация, относящаяся к рассматриваемому вопросу.
Сообщает о том, что толкование подчеркнутого слова или слов, предшествующих данному символу, включено в
терминологический гло ссарий. См. раздел "Гло сс а р ий" главы "Приложения". s стр.109
Отмечает методы работы и порядок выполнения операций.
Указанная процедура должна выполняться в порядке следования пронумерованных этапов.
Указ ыва ет названия кнопок на пульте дистанционного управления панели управления.
Пример: кнопка [Esc]
Указ ыва ет элементы меню настройки.
Пример: "Изображен" - "Яркость"
Содержание
3
Характеристики проектора ....................................................................5
Названия деталей и их назначение.......................................................7
Вид спереди/сверху .......................................................................................... 7
Вид сзади (только EB-W6) ................................................................................ 9
Вид сзади (только EB-X6/S6) .......................................................................... 11
Панель управления (только EB-W6/X6) ......................................................... 12
Панель управления (только EB-S6) ............................................................... 14
Пульт дистанционного управления (только EB-W6)..................................... 16
Пульт дистанционного управления (только EB-X6/S6) ................................ 19
f Переключатель отключения сигнала аудио/видео облегчает
работу с проектором и его хранение
Остановка и возобновление
демонстрации легко осуществляется
с помощью переключателя
подавления сигнала аудио/видео,
что облегчает проведение четких
презентаций.
f Конструкция, предусматривающая одну опору, избавляет от
сложностей регулировки уровня
Регулировка высоты легко
выполняется одной рукой.
sРуководство по быстрой
установке
f Подключение USB-кабеля для проецирования (USB Display)
Вы можете проецировать
изображение с экрана компьютера
под управлением ОС Windows,
просто подключив его с помощью
USB кабеля.
sРуководство по быстрой
установке
f Проецирование с USB устройств хранения данных или SD
карт без использования компьютера (только EB-W6)
Подключив к проектору USB устройство хранения данных или SD
карту, вы можете проецировать JPEG файлы фотографий, например,
с цифровой камеры в режиме показа слайдов. Данная функция
существенно облегчает проецирование, так как в этом режиме не
нужно подключать компьютер. s стр.101
Расширенные функции безопасности
f Для ограничения доступа пользователей и управления
доступом используется защита с помощью пароля.
Задание пароля позволяет ограничить круг пользователей проектора.
s стр.38
f Функция блокировки операций ограничивает возможность
использования кнопок пульта управления
Позволяет предотвратить изменение настроек проектора лицами, не
имеющими на это разрешения. s стр.41
f Оборудованы различными защищающими от
злоумышленников устройствами
В проекторе предусмотрены следующие устройства защиты.
f Direct power On/Off (Подключение питания напрямую)
Вместахсцентральнымуправлениемподачейэлектропитания
(например, вконференц-залах) можнонастроитьвключениеи
выключение проектора при наличии или отсутствии напряжения в
сети питания.
f Не требуется ждать охлаждения
После отключения питания проектора кабель питания проектора
можно отсоединить, не дожидаясь охлаждения проектора.
6
Названия деталей и их назначение
7
Вид спереди/сверху
A
B
C
НазваниеФункция
Панель
A
управления
Крышка отсека
B
лампы
s стр.12
Эту крышку необходимо открыть при
замене лампы проектора.
s стр.79
K
J
I
H
G
F
E
D
НазваниеФункция
Выходное
C
отверстие для
воздуха
Передняя
D
регулируемая
опора
Рычаг
E
регулировки
опоры
Переключатель
F
подавления
сигнала аудио/
видео
Приемник
G
сигнала от
пульта
дистанционного
управления
Предостережение
Во время проецирования рядом с
выходными отверстиями для воздуха не
должны находиться предметы, которые
могут быть деформированы или другим
образом повреждены в результате
воздействия тепла. То же самое относится
к лицу и рукам.
Выдвиньте опору и отрегулируйте
положение проецируемого изображения,
поместив проектор, например, на
поверхность письменного стола.
s Руководство по быстрой установке
Для выдвигания и задвигания передней
опоры следует вытянуть рычаг опоры.
s Руководство по быстрой установке
С целью защиты объектива этот
переключатель закрыт, если проектор не
используется. Закрывая его во время
проецирования, можно скрыть
изображение и отключить звук
(отключение A/V). s Руководство по быстрой установке, стр.29
Принимает сигналы от пульта
дистанционного управления.
s Руководство по быстрой установке
Фокальное
H
кольцо
ССлужит для фокусировки изображения.
s Руководство по быстрой установке
Названия деталей и их назначение
НазваниеФункция
8
Кольцо
I
масштабировани
я (только EB-W6/
X6)
Ручка
J
переключателя
подавления
сигнала аудио/
видео
Гнездо защиты
K
(j)
Служит для регулировки формата
изображения. s Руководство по
быстрой установке
Открывание и закрывание переключателя
подавления сигнала аудио/видео
выполняется с помощью этой ручки.
Гнездо защиты поддерживается системой
Microsaver Security System производства
компании Kensington.
s стр.42
Названия деталей и их назначение
9
Вид сзади (только EB-W6)
KJI
FHGA
BC
НазваниеФункция
Индикатор
A
доступа к карте
памяти SD
Динамик
B
Вход для подачи
C
питания
Приемник
D
сигнала от
пульта
дистанционного
управления
Состояние индикатора доступа к карте
памяти SD. s стр.91
Служит для подсоединения кабеля
питания. s Руководство по быстрой
установке
Принимает сигналы от пульта
дистанционного управления.
s Руководство по быстрой установке
E
D
НазваниеФункция
Порт
F
Компьютерный
вход
Входной порт S-
G
Video
Входной порт
Видео
Входной аудиопорт
Порт USB (Тип B) После подключения USB кабеля и
H
Для видеосигналов, поступающих с
компьютера и сигналов типа компонентный
видеосигналg от других источников
видеосигнала.
Для сигналов S-Videog от источников
видеосигнала.
Для сигналов типа композитный
видеосигналg от источников видеосигнала.
Служит для подключения к выходному
порту аудио сигнала оборудования, с
которого должно выполняться
проецирование и подача входного аудио
сигнала. s Руководство по быстрой
установке
настройки соединения становятся
доступными различные дополнительные
функции.
• Соедините проектор с компьютером
посредством кабеля USB, чтобы
проецировать изображение с
компьютера. s стр.93
• Вы можете менять страницы и управлять
указателем мыши с использованием
пульта ДУ. Вы также можете
использовать этот порт для управления
проектором с компьютера. s стр.97
Входной порт
E
HDMI
Для сигналов с компьютера или от
источников видеосигнала совместимых
с.HDMI. s Руководство по быстрой
установке
Порт USB (Тип A) Соедините проектор с цифровой камерой
I
или устройством хранения данных USB,
чтобы проецировать изображение в
режиме показа слайдов. s стр.90, 101
Названия деталей и их назначение
НазваниеФункция
Индикатор USBПоказывает состояние порта USB (Тип A),
J
когда мигает или горит непрерывно
s стр.90
Гнездо карты SD Вставьте карту памяти SD для
K
проецирования изображения в режиме
показа слайдов. s стр.91, 101
10
Названия деталей и их назначение
11
Вид сзади (только EB-X6/S6)
A
B
НазваниеФункция
Приемник
A
сигнала от
пульта
дистанционного
управления
Динамик
B
Вход для подачи
C
питания
Порт "Выход
D
монитора"
G
F
Принимает сигналы от пульта
дистанционного управления.
s Руководство по быстрой установке
Служит для подсоединения кабеля
питания. s Руководство по быстрой
установке
Выводит сигнал изображения с
компьютера, подключенного к порту
"Компьютерный вход", на внешний
монитор. Эта возможность отсутствует для
сигналов компонентный видеосигнал
других сигналов, поступающих в порт,
отличный от порта "Компьютерный вход".
DE
C
g и
НазваниеФункция
Порт
E
Компьютерный
вход
Входной порт S-
F
Video
Входной порт
Видео
Входной аудиопорт
Порт USB (Тип B) После подключения USB кабеля и
G
Для видеосигналов, поступающих с
компьютера и сигналов типа компонентный
видеосигналg от других источников
видеосигнала.
Для сигналов S-Videog от источников
видеосигнала.
Для сигналов типа композитный
видеосигналg от источников видеосигнала.
Служит для подключения к выходному
порту аудио сигнала оборудования, с
которого должно выполняться
проецирование и подача входного аудио
сигнала. s Руководство по быстрой
установке
настройки соединения становятся
доступными различные дополнительные
функции.
• Соедините проектор с компьютером
посредством кабеля USB, чтобы
проецировать изображение с
компьютера. s стр.93
• Вы можете менять страницы и управлять
указателем мыши с использованием
пульта ДУ. Вы также можете
использовать этот порт для управления
проектором с компьютера. s стр.97
Названия деталей и их назначение
12
Панель управления (только EB-W6/X6)
A
B
НазваниеФункция
Кнопка [t]Служит для включения и выключения
A
Индикаторы
B
состояния
Кнопка [Source
C
Search]
C
проектора. s Руководство по быстрой
установке
О состоянии проектора сообщает цвет
индикаторов и их мигание или
стационарное свечение. s стр.59
Служит для переключения на следующий
источник, подсоединенный к проектору и
передающий изображение. s стр.23
H
GI
НазваниеФункция
Кнопка [Enter]При нажатии этой кнопки во время
D
проецирования изображения,
сформированного компьютерным
сигналом, выполняется автоматическая
регулировка отслеживания, синхронизации
и позиционирования для проецирования
оптимального изображения.
При отображении меню настройки или
экрана со справочной информацией эта
кнопка служит для доступа к текущему
пункту, его открытия и перехода к
следующему уровню.
EB-W6 s стр.44, EB-X6 s стр.45
Кнопки [v] [w]Служат для корректировки
FED
E
трапецеидального искажения.
Нажатием этих кнопок во время
отображения меню настройки или экрана
со справочной информацией
осуществляется выбор пунктов меню и
задание значений параметров.
s Руководство по быстрой установке,
EB-W6 s стр.44, EB-X6 s стр.45
Кнопка [Help]Служит для отображения и закрытия
F
экрана со справочной информацией,
содержащего указания по устранению
неполадок в случае их возникновения.
s стр.57
Названия деталей и их назначение
НазваниеФункция
Кнопка [Esc]Служит для прекращения выполнения
G
текущей функции.
Нажатием этой кнопки во время
отображения меню настройки
осуществляется переход к предыдущему
уровню меню.
EB-W6 s стр.44, EB-X6 s стр.45
Кнопки [a] [b]Нажатием этих кнопок осуществляется
H
регулировка громкости звука.
Нажатием этих кнопок во время
отображения меню настройки или экрана
со справочной информацией
осуществляется выбор пунктов меню и
задание значений параметров.
s Руководство по быстрой установке,
EB-W6 s стр.44, EB-X6 s стр.45
Кнопка [Menu]Служит для отображения и закрытия меню
I
настройки.
EB-W6 s стр.44, EB-X6 s стр.45
13
Названия деталей и их назначение
14
Панель управления (только EB-S6)
A
B
НазваниеФункция
Кнопка [t]Служит для включения и выключения
A
Индикаторы
B
состояния
Кнопка [Source
C
Search]
C
проектора. s Руководство по быстрой
установке
О состоянии проектора сообщает цвет
индикаторов и их мигание или
стационарное свечение. s стр.59
Служит для переключения на следующий
источник, подсоединенный к проектору и
передающий изображение. s стр.23
H
GI
НазваниеФункция
Кнопка [Enter]При нажатии этой кнопки во время
D
проецирования изображения,
сформированного компьютерным
сигналом, выполняется автоматическая
регулировка отслеживания, синхронизации
и позиционирования для проецирования
оптимального изображения.
При отображении меню настройки или
экрана со справочной информацией эта
кнопка служит для доступа к текущему
пункту, его открытия и перехода к
следующему уровню. s стр.46
Кнопки [v] [w]Служат для корректировки
E
FED
Кнопка [Help]Служит для отображения и закрытия
F
Кнопка [Esc]Служит для прекращения выполнения
G
трапецеидального искажения.
Нажатием этих кнопок во время
отображения меню настройки или экрана
со справочной информацией
осуществляется выбор пунктов меню и
задание значений параметров.
s Руководство по быстрой установке,
стр.46
экрана со справочной информацией,
содержащего указания по устранению
неполадок в случае их возникновения.
s стр.57
текущей функции.
Нажатием этой кнопки во время
отображения меню настройки
осуществляется переход к предыдущему
уровню меню. s стр.46
Названия деталей и их назначение
НазваниеФункция
15
Кнопки [Wide]
H
[Tele]
Кнопка [Menu]Служит для отображения и закрытия меню
I
Используется для настройки масштаба
изображения. Нажмите на кнопку [Tele],
чтобы сделать изображение меньше, или
на кнопку [Wide], чтобы его увеличить.
Нажатием этих кнопок во время
отображения меню настройки или экрана
со справочной информацией
осуществляется выбор пунктов меню и
задание значений параметров.
s Руководство по быстрой установке,
стр.46
настройки. s стр.46
Названия деталей и их назначение
16
Пульт дистанционного управления (только EBW6)
НазваниеФункция
Кнопка [t]Служит для включения и выключения
A
проектора. s Руководство по быстрой
установке
Кнопка [S-Video] Переход на показ изображений с входного
B
порта S-Video. s стр.24
Кнопка
C
[Computer]
Цифровые
D
кнопки
Кнопка [Freeze]Служит для приостановки и возобновления
E
Кнопка [A/V
F
Mute]
Кнопка [Auto
G
Setup]
Переход на показ изображений с входного
компьютерного порта. s стр.24
Эти кнопки служат для ввода пароля.
s стр.39
смены изображений. s стр.30
Служит для включения и отключения
видеосигнала и звукового сигнала.
s стр.29
При нажатии этой кнопки во время
проецирования изображения,
сформированного компьютерным
сигналом, выполняется автоматическая
регулировка отслеживания, синхронизации
и позиционирования для проецирования
оптимального изображения.
Кнопка [Aspect]При каждом нажатии этой кнопки
H
изменяется форматное отношение
s стр.31
g.
Названия деталей и их назначение
17
НазваниеФункция
Кнопка [Page] (+)
I
(-)
Кнопки [E-
J
Zoom] (z) (x)
Кнопка [Menu]Служит для отображения и закрытия меню
K
L
Кнопка []
Вы можете менять страницы при
проецировании с использованием функции
USB display. s стр.93
• При показе слайдов можно
перелистывать их вперед и назад.
s стр.101
• Функция смены страниц активируется при
подключении проектора к компьютеру с
помощью USB-кабеля. s стр.97
(+) Служит для увеличения изображения
без изменения размера области
проецирования.
(-) Служит для уменьшения участков
изображения, увеличенных с помощью
кнопки [z]. s стр.36
настройки. s стр.44
Нажатием этих кнопок во время
отображения меню настройки или экрана
со справочной информацией
осуществляется выбор пунктов меню и
задание значений параметров. s стр.44,
57
Выбор элемента или фотографии во время
показа слайдов. s стр.101
Если используется функция беспроводной
мыши, то при нажатии на эту кнопку
происходит перемещение указателя.
s стр.98
НазваниеФункция
Кнопка [Enter]При отображении меню настройки или
M
экрана со справочной информацией эта
кнопка служит для доступа к текущему
пункту, его открытия и перехода к
следующему уровню. s стр.44, 57
Если используется функция беспроводной
мыши, то эта кнопка работает как левая
кнопка мыши. s стр.98
Кнопка [Esc]Служит для прекращения выполнения
N
текущей функции. Нажатием этой кнопки
во время отображения меню настройки
осуществляется переход к предыдущему
уровню. s стр.44, 57
Если используется функция беспроводной
мыши, то эта кнопка работает как правая
кнопка мыши. s стр.98
Кнопки [Volume]
O
(a) (b)
Кнопка [Help]Служит для отображения и закрытия
P
Кнопка [Color
Q
Mode]
Кнопка [Num]Эти кнопки служат для ввода пароля.
R
Кнопка [HDMI]Переход на показ изображений с входного
S
(a) Снижает громкость.
(b) Повышает громкость. s Руководство
по быстрой установке
экрана со справочной информацией,
содержащего указания по устранению
неполадок в случае их возникновения.
s стр.57
Каждое нажатие этой кнопки приводит к
изменению цветового режима. s стр.25
s стр.39
порта HDMI. s стр.24
Названия деталей и их назначение
НазваниеФункция
18
Кнопка
T
[Slideshow]
Кнопка [Video]Переход на показ изображений с входного
U
Кнопка [USB
V
Display]
Кнопка [Source
W
Search]
Область
X
излучения света
на пульте
дистанционного
управления
Переход на Слайд-шоу. s стр.24
порта Video. s стр.24
Переход на показ изображений в режиме
USB Display. s стр.24
Служит для переключения на следующий
источник, подсоединенный к проектору и
передающий изображение. s стр.23
Служит для подачи сигналов пульта
дистанционного управления.
s Руководство по быстрой установке
Названия деталей и их назначение
19
Пульт дистанционного управления (только EBX6/S6)
P
A
B
C
O
N
M
L
D
E
K
J
I
F
H
G
НазваниеФункция
Кнопка [t]Служит для включения и выключения
A
проектора. s Руководство по быстрой
установке
Кнопка [Source
B
Search]
Кнопка [Menu]Служит для отображения и закрытия меню
C
Кнопка [Enter]При отображении меню настройки или
D
Служит для переключения на следующий
источник, подсоединенный к проектору и
передающий изображение. s стр.23
настройки.
EB-X6 s стр.45, EB-S6 s стр.46
экрана со справочной информацией эта
кнопка служит для доступа к текущему
пункту, его открытия и перехода к
следующему уровню.
EB-X6 s стр.45, EB-S6 s стр.46
Если используется функция беспроводной
мыши, то эта кнопка работает как левая
кнопка мыши. s стр.98
Кнопка [Auto
E
Setup]
Кнопка [Page]
F
(+) (-)
При нажатии этой кнопки во время
проецирования изображения,
сформированного компьютерным
сигналом, выполняется автоматическая
регулировка отслеживания, синхронизации
и позиционирования для проецирования
оптимального изображения. s стр.49
Вы можете менять страницы при
проецировании с использованием функции
USB display. s стр.93
Функция смены страниц активируется при
подключении проектора к компьютеру с
помощью USB-кабеля. s стр.97
Названия деталей и их назначение
20
НазваниеФункция
Кнопки [E-Zoom]
G
(+) (-)
Кнопка [A/V
H
Mute]
Кнопка [Freeze]Служит для приостановки и возобновления
(+) Служит для увеличения изображения
без изменения размера области
проецирования.
(-) Служит для уменьшения участков
изображения, увеличенных с помощью
кнопки [+]. s стр.36
Служит для включения и отключения
видеосигнала и звукового сигнала.
s стр.29
смены изображений. s стр.30
Регулировка громкости осуществляется
нажатием кнопок [ ]/[ ].
Эти кнопки служат для ввода пароля.
s стр.40
Нажатием этих кнопок во время
отображения меню настройки или экрана
со справочной информацией
осуществляется выбор пунктов меню и
задание значений параметров.
s Руководство по быстрой установке,
EB-X6 s стр.45, EB-S6 s стр.46
Если используется функция беспроводной
мыши, то при нажатии на эту кнопку
происходит перемещение указателя.
s стр.98
НазваниеФункция
Кнопка [Esc]Служит для прекращения выполнения
M
текущей функции. Нажатием этой кнопки
во время отображения меню настройки
осуществляется переход к предыдущему
уровню.
EB-X6 s стр.45, EB-S6 s стр.46
Если используется функция беспроводной
мыши, то эта кнопка работает как правая
кнопка мыши. s стр.98
Кнопка [Help]Служит для отображения и закрытия
N
экрана со справочной информацией,
содержащего указания по устранению
неполадок в случае их возникновения.
s стр.57
O
Кнопка [ ] []
Область
P
излучения света
на пульте
дистанционного
управления
Нажатием этих кнопок во время
отображения меню настройки или экрана
со справочной информацией
осуществляется выбор пунктов меню и
задание значений параметров.
EB-X6 s стр.45, EB-S6 s стр.46
Если используется функция беспроводной
мыши, то при нажатии на эту кнопку
происходит перемещение указателя.
s стр.98
Служит для подачи сигналов пульта
дистанционного управления.
s Руководство по быстрой установке
Названия деталей и их назначение
21
Основание
A
B
E
D
C
B
НазваниеФункция
Точка
C
подключения
кабеля системы
безопасности
Воздушный
D
фильтр
(отверстие
воздухозаборни
ка)
Передняя
E
регулируемая
опора
Служит для пропускания серийно
выпускаемых кабельных замков, при
помощи которых можно прикрепить
проектор к неподвижному объекту.
s стр.42
Предотвращает попадание пыли и других
инородных частиц внутрь проектора при
всасывании воздуха. Когда требуется
чистка или замена фильтра, на проекторе
выводится предупреждающее сообщение.
s стр.74, 82
s стр.7
НазваниеФункция
Точки
A
крепления
кронштейнов
подвески (3
точки)
Задняя опора (2
B
точки)
При подвешивании проектора к потолку в
этих точках следует закрепить
дополнительный потолочный крепеж.
s стр.73, 108
Чтобы выдвинуть или вдвинуть опору для
регулировки наклона по горизонтали,
поверните ее. s Руководство по
быстрой установке
Полезные функции
В этой главе обсуждаются функции, которые полезны при проведении презентаций и других
демонстраций, а также функции защиты.
Смена проецируемого изображения ............ 23
• Переключение путем автоматического
обнаружения входного сигнала
Установка кабельного замка .......................................................42
Смена проецируемого изображения
Для переключения между проецируемыми изображениями
используются следующие методы.
• Переключение путем поиска источника
Проектором автоматически обнаруживаются сигналы,
поступающие от подключенного оборудования, и
осуществляется проецирование изображения, поступающего с
этого оборудования.
• Прямое переключение (только EB-W6)
Переход к требуемому входному порту осуществляется
нажатием кнопки на пульте дистанционного управления.
Переключение путем автоматического
обнаружения входного сигнала (поиск
источника)
Процедура
Перед выполнением этой операции подключите видеоаппаратуру и
запустите воспроизведение.
Использование пульта дистанционного управления
23
EB-W6EB-X6/S6
Обеспечивается быстрое проецирование нужного изображения,
поскольку при нажатии на кнопку [Source Search] пропускаются
входные порты, с которых не поступает сигнал изображения.
Если подключены два устройства или более, нажимайте
кнопку [Source Search], пока не будет спроецировано
требуемое изображение.
Смена проецируемого изображения
В случае, если доступно только изображение,
q
отображаемое проектором в текущий момент, или
если не обнаружено ни одного сигнала изображения,
появляется следующий экран с отображением
статуса сигналов изображения. Пользователь может
выбрать входной порт, на который подает сигнал для
проецирования то подключенное оборудование,
которое предполагается использовать. Если в
течение 10 секунд не выполняются никакие
экран закрывается.
EB-W6
24
операции,
Прямое переключение пультом ДУ (только EB-W6)
Вы можете напрямую перейти к требуемому источнику, нажав
кнопку на пульте дистанционного управления.
Информацию о работе кнопок можно посмотреть здесь. s стр.16
Функции улучшения качества проецирования
25
Выбор качества проецирования (Выбор
цветового режима)
Выбором настройки, наилучшим образом соответствующей
условиям среды проецирования, легко достигается оптимальное
качество изображения. Яркость изображения изменяется в
зависимости от выбранного режима.
РежимРекомендуемое применение
ИграНаилучший вариант для использования в ярко
освещенном помещении. Это самый яркий
режим с хорошим отображением темных тонов.
ПрезентацияНаилучший вариант для показа цветных
презентаций в ярко освещенном помещении.
ТекстНаилучший вариант для показа черно-белых
презентаций в ярко освещенном помещении.
ТеатрНаилучший вариант для просмотра фильмов в
темном помещении. Изображения приобретают
естественный вид.
*1
Фото
*2
Спорт
sRGBgНаилучший вариант для изображений,
ДоскаДаже при проецировании на классную доску
Наилучший вариант для проецирования
неподвижных изображений, например,
фотографий, в ярко освещенном помещении.
Изображения выглядят яркими и контрастными.
Наилучший вариант для просмотра
телевизионных программ в ярко освещенном
помещении. Изображения выглядят яркими и
реалистичными.
соответствующих цветовому стандарту sRGB.
черного или зеленого цвета эта настройка
обеспечивает получение изображений с
естественным оттенком, как при проецировании
на экран.
*1Может быть выбран только для следующих входных сигналов.
Компьютер, HDMI Digital-RGB (только EB-W6), USB Display,
Слайд-шоу (только EB-W6)
*2Может быть выбран только для следующих входных сигналов.
f Изменение цветового режима пультом ДУ (только EB-
W6)
Процедура
При каждом нажатии этой кнопки на экране отображается название
цветового режима и происходит смена цветового режима.
26
При нажатии кнопки во время отображения на экране названия
цветового режима выполняется переход к следующему цветовому
режиму.
Функции улучшения качества проецирования
27
f Изменение цветового режима в меню конфигурации
Процедура
A
Использование пульта дистанционного управления
Использование панели управления
Нажмите кнопку [Menu] и выберите в меню
настройки "Изображен" - "Цветовой режим".
EB-W6 s стр.44
EB-X6s стр.45
EB-S6s стр.46
EB-W6 EB-X6/S6
B
C
Выберите название цветового режима.
Нажмите кнопку [Menu], чтобы закрыть меню
настройки.
EB-W6/X6EB-S6
Функции улучшения качества проецирования
28
Автонастройка диафрагмы
Автоматическая настройка светимости в соответствии с яркостью
проецируемого изображения позволит получать глубокие,
насыщенные картинки.
Процедура
A
Использование пульта дистанционного управления
Нажмите кнопку [Menu] и выберите в меню
настройки "Изображен" - "Автонастр. диафр".
EB-W6 s стр.44
EB-X6s стр.45
EB-S6s стр.46
B
C
q
Выберите "Вкл.".
Установленное значение будет запоминаться для каждого
цветового режима.
Нажмите кнопку [Menu], чтобы закрыть меню
настройки.
Данный пункт меню недоступен для выбора, если в
меню "Изображен." для настройки параметра
"Цветовой режим" выбрано значение "Игра" или
"Театр".
EB-W6 EB-X6/S6
Использование панели управления
EB-W6/X6EB-S6
Функции улучшения качества проецирования
29
Временное подавление воспроизведения
изображения и звука (Подавление сигнала
аудио/видео)
Эта функция используется для привлечения внимания аудитории к
тому, о чем идет речь, или при необходимости скрыть такие детали,
как переход к другому файлу во время проведения презентаций с
использованием компьютера.
Процедура
Пульт дистанционного управления
При каждом нажатии этой кнопки или закрывании и открывании
переключателя подавления сигнала аудио/видео функция
Отключение A/V активируется или отключается.
• Еслиэтафункцияприменяетсявовремя
q
проецирования движущихся изображений,
воспроизведение изображений и звука продолжается.
Невозможно вернуться в точку, где была
активирована функция Отключение A/V.
• С помощью пульта дистанционного управления
можно в качестве экрана режима подавления
сигнала аудио/видео выбрать отображение черного
или синего фона или логотипа, воспользовавшись
пунктами "Расширен." - "Дисплей" - "Отключение
s
A/V" менюнастройки.
• Еслиотключениесигнала аудио-видео инициируется
при закрытом переключателе подавления аудио/
видео сигнала, источник питания можно
настроить на автоматическое отключение по
истечении приблизительно 30 минут,
воспользовавшись в меню настройки пунктом
"Расширен." - "Управление" - "Таймер крыш.
s
линзы".
стр.53
стр.52
Проектор
EB-W6 EB-X6/S6
Функции улучшения качества проецирования
Остановка смены изображений (Функция паузы)
Если на экране остановлена смена движущихся изображений,
проецирование изображения продолжается, что позволяет
проецировать движущиеся изображения по одному кадру, как при
проецировании неподвижных фотографий. Кроме этого, если
предварительно была активирована функция паузы, такие операции,
как смена файлов во время проведения презентаций с компьютера,
можно выполнять без проецирования каких-либо изображений.
Процедура
Пульт дистанционного управления
q
• Воспроизведениесигналааудионепрекращается.
• Источникизображений продолжает
воспроизводить движущиеся изображения даже
если смена кадров на экране остановлена, поэтому
невозможно возобновить проецирование с той
точки, в котором оно было приостановлено.
• Если кнопка [Freeze] нажимается при отображении
экрана меню настройки или экрана справки,
отображаемый экран очищается.
• Режим стоп-кадра функционирует также
использовании функции E-Zoom.
при
30
EB-W6 EB-X6/S6
При каждом нажатии кнопки функция "Стоп-кадр" активируется или
отключается.
Функции улучшения качества проецирования
31
Изменение формата изображения
Если подключена видеоаппаратура, которая проецирует
изображения, записанные в виде цифрового видео или на дисках
DVD в широкоэкранном формате с соотношением 16:9, то измените
формат экрана
необходимо при проецировании полноэкранных компьютерных
изображений.
Способы смены и типы форматного отношения следующие.
f Способы переключения
Процедура
EB-W6
g. Изменениефоррматногоотношениятакже
EB-X6/S6
A
Использование пульта дистанционного управления
Использование панели управления
Нажмите кнопку [Menu] и выберите в меню
настройки "Сигнал"
EB-X6s стр.45
EB-S6s стр.46
- "Соотношен. сторон".
При каждом нажатии этой кнопки на экране отображается название
формата и происходит смена формата.
При нажатии кнопки во время отображения на экране названия
формата выполняется переход к следующему режиму формата.
Этого можно достичь также с помощью параметра
q
"Соотношен. сторон" в пункте "Сигнал" меню
настройки.
s
стр.50
EB-X6 EB-S6
Функции улучшения качества проецирования
*
32
B
C
Выбранный вами формат будет установлен.
Нажмите кнопку [Enter], чтобы вызвать экран
"Соотношен. сторон".
Измените форматное отношение и нажмите
кнопку [Enter].
f Изменение формата изображения, поступающего с
видеооборудования.
EB-X6/S6
4:3
* При поступлении сигналов 720p/1080i дисплей масштабируется в
отношении 4:3 (отображение с обрезкой левого и правого края).
EB-W6
16:9
Нормальное
Оригинальное
16:9
Масштаб
Полное
Функции улучшения качества проецирования
f Изменение формата компьютерных изображений (для EB-X6/S6)
При проецировании изображений, поступающих с входного порта Компьютер, форматное отношение можно изменить следующим образом
ЗначениеОбъяснениеПримеры проецирования
Нормал
ьное
4:3Проецирование полноразмерной проекции с
Проекция
изображений с
входного порта
Компьютер
Проецирование полноразмерной проекции с
сохранением форматного отношения
входного изображения.
При поступлении входного сигнала 1280 ^ 1024.
форматным отношением 4:3. Используется,
если вы хотите проецировать изображения
формата 5:4 (1280 ^ 1024 и т.д.) на весь
экран.
33
16:9Проецирование с форматным отношением
16:9 Используется для полноразмерного
проецирования на экран 16:9.
Если часть изображения отсутствует или не может проецироваться полностью, то при проецировании компьютерных
q
изображений установите режим "Растянутое" или "Нормальное" в пункте "Разрешение" меню настройки, в
зависимости от размера экрана компьютера.
s
стр.49
Нормальное
При поступлении входного сигнала 1280 ^ 1024.
4:3
Функции улучшения качества проецирования
f Изменение формата компьютерных/HDMI изображений (для EB-W6)
При проецировании изображений, поступающих с входного порта Компьютер или порта HDMI , форматное отношение можно изменить
следующим образом Для EB-W6 размер проекции составляет 1280 x 800 точек (форматное отношение 16:10) в связи с разрешением экрана
WXGA. При проецировании на экраны 16:9, установите формат "16:9".
ЗначениеОбъяснениеПримеры проецирования
Нормал
ьное
Проекция
изображений с
входного порта
Компьютер
Проецирование полноразмерной проекции с
сохранением форматного отношения
входного изображения.
При поступлении входного сигнала 1024 ^ 768.
34
АвтоПроекция
изображений с
входного порта
HDMI
16:9Проецирование полноразмерной проекции с
Проецирование с надлежащим форматным
отношением на основе информации из
входного сигнала.
форматным отношением 16:9.
При поступлении входного сигнала 1280 ^ 800.
При поступлении входного сигнала 1024 ^ 768.
Функции улучшения качества проецирования
ЗначениеОбъяснениеПримеры проецирования
ПолноеПроецирование на весь экран.При поступлении входного сигнала 1024 ^ 768.
35
Масшта
б
Оригина
льное
q
Проецирование полноразмерной проекции с
сохранением форматного отношения
входного изображения в боковом
направлении. Части изображения, выходящие
за размеры проекции, не проецируются.
Проецирование изображения с исходным
разрешением в центр экрана. Наилучший
вариант для более качественного
проецирования.
Если разрешение превышает 1280 ^ 800
точек, то края изображения не
отображаются.
При поступлении входного сигнала 1024 ^ 768.
При поступлении входного
сигнала 800 ^ 600.
При поступлении входного
сигнала 1400 ^ 1050.
Если часть изображения отсутствует или не может проецироваться полностью, то при проецировании компьютерных
изображений установите режим "Растянутое" или "Нормальное" в пункте "Разрешение" меню настройки, в
зависимости от размера экрана компьютера.
s
стр.49
Функции улучшения качества проецирования
36
Увеличение части изображения (E-Zoom)
Эта функция полезна при необходимости увеличения изображения
для просмотра деталей, например, графиков и таблиц.
Процедура
A
Пульт дистанционного управления
Запуск E-Zoom.
B
Пульт дистанционного управления
Переместите перекрестие на участок
изображения, который требуется увеличить.
EB-W6 EB-X6/S6
Перекрестие
EB-W6 EB-X6/S6
Функции улучшения качества проецирования
37
C
Пульт дистанционного управления
q
Увеличение.
EB-W6 EB-X6/S6
При каждом нажатии этой кнопки указанная область
увеличивается. Для быстрого увеличения следует удерживать
кнопку в нажатом положении.
Уменьшение увеличенного изображения осуществляется
нажатием кнопки [-].
Кнопка [Esc] служит для отмены операции.
• На экране отображается коэффициент
увеличения. Для увеличения выбранной области от 1
до 4 раз предусмотрено 25 шагов приращения.
• Прокрутка изображения осуществляется
нажатием кнопок [], [], [] или [].
Функции защиты
38
В проекторе предусмотрены следующие расширенные функции
защиты.
• Защита паролем
Позволяет ограничить круг лиц, которым разрешено
пользоваться проектором.
• Блокировка панели управления
Позволяет предотвратить изменение настроек проектора
лицами, не имеющими на это разрешения.
• Замок от злоумышленников
В проекторе предусмотрены различные устройства защиты от
злоумышленников.
Организация работы пользователей (Защита
паролем)
Если активирована функция защиты паролем, то лица, не знающие
пароля, не могут использовать проектор для проецирования
изображений даже если питание проектора включено. Более того,
невозможно изменить логотип пользователя, отображаемый при
включении проектора. Эта функция действует как устройство
предотвращения кражи, поскольку даже украденным проектором
невозможно пользоваться. В момент приобретения функция защиты
паролем не активирована.
2."Защиталоготипа"
Даже в том случае, если кто-либо попытается изменить логотип
пользователя, установленный владельцем проектора, сделать этого
не удастся. Если для параметра "Защита логотипа" задано
значение "Вкл.", запрещены изменения значений следующих
параметров.
• Регистрациялоготипапользователя
• Изменениезначенийпараметров "Фон", "Экранзагрузки" и
"Отключение A/V" впункте "Дисплей" менюнастройки.
f Тип защиты паролем
В соответствии со способом использования проектора
предусмотрены два вида настроек защиты паролем.
1. "Блокир. включения"
Если для настройки "Блокир. включения" задано значение "Вкл.",
пароль должен вводиться при каждом включении питания
проектора после того, как он был отключен от источника питания,
к которому он подключался при последнем вводе пароля. Если
правильный пароль не введен, проектор не запускается.
Функции защиты
f Настройка защиты паролем
Для настройки режима Защита паролем используется
следующая процедура.
Процедура
A
Пульт дистанционного управления
Удерживайте кнопку [Freeze] нажатой
приблизительно в течение пяти секунд.
Отображается меню настройки режима защиты паролем.
q
B
• Если режим защиты паролем уже активен,
необходимо ввести пароль.
Если пароль введен правильно, отображается меню
s
настройкизащитыпаролем.
• Послезаданияпароляследует на видном участке
проектора прикрепить наклейку с уведомлением о
защите паролем в качестве дополнительного
средства предупреждения кражи.
Включение режима "Блокир. включения".
(1) Выберите пункт "Блокир. включения", затем нажмите
умолчанию используется пароль "0000". Замените это
значение пароля по собственному усмотрению. При
выборе "Нет" вновь отображается экран, показанный в
шаге 1.
Функции защиты
40
(3) С помощью цифровых кнопок введите четырехзначное
число. (На проекторе EB-W6 вводите цифры, удерживая
нажатой кнопку [Num].) Введенное число отображается в
виде "* * * *". После ввода четвертой цифры
отображается экран с запросом подтверждения.
Пульт дистанционного управления
Цифровы
е кнопки
EB-W6
Цифровые
кнопки
EB-X6/S6
(4) Снова введите пароль.
Отображается сообщение "Новый пароль сохранен.".
Если пароль введен неправильно, отображается
сообщение с предложением повторить ввод пароля.
f Ввод пароля
После отображения экрана ввода пароля введите пароль с помощью
цифровых кнопок на пульте дистанционного управления.
Процедура
Введите пароль с помощью цифровых кнопок.
(На проекторе EB-W6 вводите цифры, удерживая
нажатой кнопку [Num].)
После ввода правильного пароля начинается проецирование.
Внимание!
• Если три раза подряд вводится неправильный пароль,
приблизительно в течение пяти минут отображается
сообщение "Работа проектора будет заблокирована.",
затем проектор переключается в состояние ожидания. В
такой ситуации следует отключить электрическую вилку
от стенной розетки, заново ее вставить и вновь включить
питание проектора. Проектор снова отображает экран
ввода пароля, чтобы можно
пароль.
• Если вы забыли пароль, запишите появившийся на экране
номер "Запрос кода.: xxxxx" и обратитесь по ближайшему
из адресов, приведенных в документе Руководство по
технической поддержке и обслуживанию.
информация по проекторам Epson
• Если, продолжая повторять описанную выше операцию,
пользователь вводит неправильный пароль тридцать раз
подряд, отображается следующее сообщение и проектор
больше не воспринимает вводимые пароли. "Работа
проектора будет заблокирована. Обратитесь в службу
технической поддержки Epson, как описано в вашей
s
документации."
Контактная информация по
проекторам Epson
было ввести правильный
s
Контактная
Функции защиты
41
Запрет на выполнение операций (Блокир.
управл.)
Для блокировки кнопок управления на панели управления
выполните одно из следующих действий.
• Полн. блокировка
Блокируются все кнопки на панели управления. С панели
управления невозможно выполнение никаких операций, в том
числе включения и отключения питания.
• Блокир. управл.
[t]Блокируютсявсекнопкинапанелиуправления, за
исключением кнопки.
Эта возможность полезна
требуется сделать неактивными все кнопки и выполнять только
проецирование, или в школах, если требуется ограничить
возможность использования кнопок управления. При этом
сохраняется возможность управления проектором с помощью пульта
дистанционного управления.
Процедура
во время мероприятий или шоу, когда
Использование пульта дистанционного управления
EB-W6 EB-X6/S6
Использование панели управления
EB-W6/X6 EB-S6
A
Нажмите кнопку [Menu] и выберите в меню
настройки "Настройки"
EB-W6 s стр.44
EB-X6s стр.45
EB-S6s стр.46
- "Блокир. управл.".
EB-W6/X6 EB-S6
В инструкциях, находящихся под меню, указаны кнопки,
которыми можно пользоваться, и выполняемые ими операции.
Функции защиты
42
B
C
q
Выберите либо "Полн. блокировка", либо
"Блокир. управл.".
При появлении сообщения с запросом
подтверждения выберите "Да".
Кнопки панели управления блокируются в соответствии с
выбранной настройкой.
Отмена блокировки панели управления выполняется
одним из следующих двух способов.
• С помощью пульта дистанционного управления
выберите вариант "Выкл." в пункте "Настройки" -
"Блокир. управл." менюнастройки.
• Принажатиинапанелиуправленияиудерживании приблизительновтечениесемисекундкнопки
[Enter] отображаетсясообщение и блокировка снимается.
Замок от злоумышленников
Так как проекторы часто устанавливаются на потолочных крепежных
устройствах и оставляются в комнатах без присмотра, то существует
вероятность их кражи. Чтобы избежать этого, проектор оборудован
следующими защитными устройствами.
• Гнездо защиты
Гнездо защиты поддерживается системой Microsaver Security
System производства компании Kensington. Подробные сведения о
системе Microsaver Security System представлены на главной
странице веб-узла Kensington по адресу
http://www.kensington.com/
• Точкаподключениякабелясистемыбезопасности
Через эту точку крепления может быть пропущен выпускаемый
серийно кабельный замок, при помощи которого можно
прикрепить проектор к неподвижному объекту.
f Установка кабельного замка
Пропустите кабельный замок от злоумышленников через точку
крепления.
Смотрите документацию кабельного замка, где приведена процедура
его замыкания.
Меню настройки
В этой главе обсуждаются способы использования меню настройки и его функции.
Использование меню настройки
(для EB-W6) ........................................................ 44
Использование меню настройки
(для EB-X6) ......................................................... 45
Использование меню настройки
(для EB-S6) ......................................................... 46
Список функций ............................................... 47
Как видно из следующих копий экранов, элементы, допускающие настройку, зависят от сигнала изображения, проецируемого в текущий момент.
Информация о настройках сохраняется для каждого сигнала изображения.
47
Изображение, поступающее с компьютера
Меню нижнего
уровня
Цветовой режимВыбор качества изображения, соответствующего окружающей обстановке. s стр.25
ЯркостьРегулировка яркости изображения.
КонтрастgРегулировкастепениотличиясветлыхитемныхучастковизображения.
Насыщен. цветаРегулировка насыщенности цвета изображений.
Оттенок(Регулировкавозможнатольковтомслучае, еслисигналы NTSC поступаютприиспользовании композитного видеосигнала/сигнала S-
video.)
Регулировкаоттенковизображения.
РезкостьРегулировка резкости изображения.
Цвет. температ.Регулировка общего тона изображения. При выборе значения "Высокий" изображение приобретает синий оттенок, а при выборе
значения "Низкий" - красный.
(Данныйпунктменюнедоступендлявыбора, если вменюИзображен. длянастройкиЦветовойрежимвыбранозначение "sRGB
СбросСброс до значений по умолчанию всех параметров меню "Изображен.". О возврате значений по умолчанию для всех пунктов меню см.
s стр.55
Функция
Список функций
Меню Сигнал
Как видно из следующих копий экранов, элементы, допускающие настройку, зависят от сигнала изображения, проецируемого в текущий момент.
Информация о настройках сохраняется для каждого сигнала изображения.
49
Изображение, поступающее
с компьютера
Меню нижнего
уровня
АвтонастройкаЗадается необходимостьавтоматическойрегулировкиизображениядооптимальногосостоянияприизменениивходногосигнала: Вкл.
установке "Авто", то установите режим "Растянутое" или "Нормальное" при проецировании экрана 4:3 или 5:4 в зависимости от
размера экрана компьютера.
ТрекингgРегулировка компьютерных изображений при появлении на них вертикальных полос. s стр.66
СинхронизацияgРегулировка мерцающих и нерезких компьютерных изображений или изображений с помехами. s стр.66
ПоложениеРегулировка положения экрана в направлениях вверх, вниз, влево и вправо для обеспечения проецирования всего изображения в случае
отсутствия части изображения.
Прогрессивнаяg(Компонентный видеосигнал и HD MI можно установить только при поступлении сигналов 480i/576i)
Выкл.: преобразование IP выполняется для каждого поля на экране. Наилучший вариант для просмотра изображений с большим
числом движущихся объектов.
Вкл.: чересстрочные
изображений.
Видеодиапазон
HDMI
(только EB-W6)
(Этот режим нельзя установить при входном цифровом сигнале RGB)
Если входной порт HDMI проектора подключен к DVD-плееру или аналогичному устройству, то видеодиапазон проектора
устанавливается в соответствии с настройками видеодиапазона DVD-плеера.
Изображение HDMI
(только EB-W6)
Компонентный видеосигнал
Функция
gКомпозитный видеосигналg/
сигнал S-videog
g (i) сигналы преобразуются в прогрессивныеg (p) сигналы. Наилучший вариант для просмотра неподвижных
При выборе значения "Авто" входной сигнал настраивается автоматически в соответствии с подключенным оборудованием.
Если при выборе значения "Авто" цвета отображаются неправильно, выберите подходящий сигнал в соответствии с подключенным
оборудованием.
Видео сигналПри выборезначения "Авто" видеосигналыраспознаютсяавтоматически. Еслипривыборезначения "Авто" наизображении
появляются помехи или возникают неполадки, например, не проецируется никакое изображение, выберите подходящий сигнал в
соответствии с подключенным оборудованием.
Соотношен. сторон Задание формата изображенияg для проецируемых изображений. s стр.31
СбросВсе значения, заданные для параметров в меню "Сигнал", сбрасываются до значений по умолчанию, за исключением значения
"Компьютерн. Вход".
О возврате значений по умолчанию для всех пунктов меню см. s стр.55
Функция
Список функций
Меню Настройки
EB-W6/X6EB-S6
51
Меню нижнего
уровня
Корр-ия трапецииПредусмотрено выполнение корректировки трапецеидального искажения изображения. s Руководство по быстрой установке
Автокор. трапец.
(только EB-W6/X6)
Масштаб
(только EB-S6)
Блокир. управл.Позволяет наложить запрет на управление проектором спанели управления. s стр.41
Режим яркостиПредусмотрено задание одного из двух значений уровня яркости лампы.
ГромкостьКорректировка громкости звука.
СбросСброс до значений по умолчанию всех параметров меню "Настройки".
Выполняетсякорректировкатрапецеидальногоискаженияизображения.
(Этозначениеможно задать только в том случае, когда в пункте меню "Расширен." - "Проецирование" выбрано значение "Переднее".)
Выбор /масштабирования.
(Нажатиена "Теле" будетделатьизображениеменьше, ана "Широк." - крупнее.)
Рекомендуется вариант "Низкий", если проецируются слишком яркие изображения, например, изображения проецируются в темном
помещении на маленький экран. При выборе значения "Низкий" объем потребляемой электроэнергии и срок службы лампы изменяются
следующим образом, а уровень шума от вращающегося во время проецирования вентилятора понижается. Потребление
электроэнергии: снижается приблизительно на 40 Вт, срок службы лампы: увеличивается приблизительно в 1,3 раза.
О возврате значений по умолчанию для всех пунктов меню см. s стр.55
Функция
Список функций
Меню Расширен.
52
Меню нижнего
уровня
Функция
ДисплейЗадание настроек, относящихся к экрану проектора.
Сообщения: указание необходимости отображения (Вкл. илиВыкл.) названияисточникаприсмене источника входногосигнала,
названия цветового режима при изменении цветового режима, сообщения об отсутствии на входе сигнала изображения и т.п.
*1
Фон
Экран загрузки
: заданиесостоянияэкранавотсутствиесигналаизображения: "Черный", "Синий" или "Логотип".
*1
: указывается, требуется или нет отображать экран загрузки (изображение, проецируемое при запуске проектора)
(Вкл. илиВыкл.).
*1
: Заданиеэкрана, отображаемогововремя "Отключения A/V": "Черный", "Синий" или "Логотип".
Логотип
Отключение A/V
Изменение логотипа пользователя, отображаемого в качестве фона, в частности, в режиме подавления сигнала аудио /видео. s стр.83
пользователя
ПроецированиеВ соответствии со способом установки проектора можно выбрать один из следующих вариантов. s стр.73
"Переднее" "Переднепот." "Заднее" "Заднепотол."
При нажатии приблизительно в течение пяти секунд кнопки [A/V Mute] на пульте дистанционного управления данная настройка
меняется следующим образом.
"Переднее"W "Переднепот."
"Заднее"W "Заднепотол."
Список функций
53
Меню нижнего
уровня
УправлениеDirect Power On: включение (Вкл.) или отключение (Выкл.) режимаподключенияпитаниянапрямую.
Если задано значение "Вкл." и шнур питания проектора подключен к электрической стенной розетке, следует помнить о том, что
броски электрического напряжения могут привести к автоматическому включению проектора.
Спящийрежим: если заданозначение "Вкл.", подачапитанияотключаетсяавтоматически в отсутствиевходногосигналаилиеслине
выполняются никакие операции.
Времяспящегореж.: если включен ("Вкл.") спящийрежим, можнозадатьвремя ожидания, поистечениикоторогобудетотключено
питание проектора: 1 - 30 минут.
Таймеркрыш. линзы: если задано значение "Вкл.", питаниеавтоматическиотключаетсячерез 30 минутпослезакрытиякрышки
объектива.
Высотный режим: при использовании проектора на высоте, превышающей
USB Type BПодключите проектор к компьютеру с помощьюкабеля USB иустановите "USB Display" дляпроецированияизображенияна
компьютер. s стр.93
Ус т а н о в и т е "Беспров.мышь", чтобы управлять указателем мыши с использованием пульта ДУ. s стр.98
Ус т а н о в и т е пункт "Стр. вверх/вниз", чтобы менять страницы с использованием пульта ДУ. s стр.97
Link 21LgУказ ы вае т ся , будет использоваться (Вкл.) или нет (Выкл.) служебное программное обеспечение EMP Link 21L. Рекомендуется задать
значение "Вкл." и использовать его после установки драйвера, обеспечивающего обмен данными по интерфейсу USB.
ЯзыкЗадание языка для отображаемых сообщений.
СбросЗначения настроек "Дисплей*1" и "Управление*2" в меню "Расширен." можносбросить доихзначенийпоумолчанию.
Овозвратезначенийпоумолчаниюдлявсехпунктовменюсм. s стр.55
невозможно. Измененияможновносить, задавдлянастройки "Защиталоготипа" значение "
*2 Заисключениемнастройки "Высотныйрежим".
Функция
1500 м, следует задать значение "Вкл.".
Выкл.". s стр.39
Список функций
Меню Информация (только для экрана)
Позволяет проверить состояние сигналов проецируемых изображений и состояние проектора. Как видно из следующих снимков экранов,
отображаемые элементы зависят от сигнала изображения, проецируемого в текущий момент.
54
Сигнал с компьютера/компонентного
видеоg/HDMI изображений (только EB-W6)
Меню нижнего
уровня
Время раб. лампыОтображение суммарногорабочеговремени* лампы .
При достижении времени предупреждения для лампы символы отображаются желтым цветом.
ИсточникОтображение названия входного порта для подключенного оборудования, с которого в текущий момент выполняется проецирование.
Входной сигналОтображение настроек параметра "Входной сигнал" из меню "Сигнал" в соответствии со значением параметра "Источник".
РазрешениеОтображения разрешения на входе.
Видео сигналОтображение установок пункта "Видео сигнал" меню "Сигнал".
Част. обновленияgОтображение частоты обновления.
Синх.g ИнфоОтображение информации о сигнале изображения.
Эта информация может понадобиться при необходимости сервисного обслуживания.
СостояниеИнформация о неполадках, возникшихприработепроектора.
Эта информация может понадобиться при необходимости сервисного обслуживания.
* В течение первых 10 часов суммарное время эксплуатации отображается в виде "0H" (0 ч.). По истечении 10 часов или более длительного периода
времени по окончании каждого часа добавляется один час.
Композитный видеосигналg/ сигнал
S-videog
Функция
USB Display/Слайд-шоу (только
EB-W6)
Список функций
Меню Сброс
55
Меню нижнего
уровня
Сбросить всеСброс значенийнастроеквсехпунктоввсехменю к значениямпо умолчанию.
Не выполняется сброс до значений по умолчанию для следующих параметров: "Входной сигнал", "Логотип пользов.", "Время раб.
лампы" и "Язык".
Сброс врем. раб.
лампы
Сбрасывается итоговое значение параметра Время раб. лампы, и восстанавливается значение "0H" (0 ч.). Такой сброс следует
выполнять при замене лампы.
Функция
Поиск и устранение
неисправностей
В этой главе описываются способы обнаружения неполадок и меры по устранению обнаруженной
неполадки.
При возникновении неполадки проектора функция "Справка"
облегчает устранение неполадки с помощью экранных меню.
Отвечая на вопросы, вы сможете установить правильные
настройки.
Процедура
A
Использование пульта дистанционного управления
Использование панели управления
Нажмите кнопку [Help].
Отображается экран со справочной информацией.
EB-W6EB-X6/S6
B
Использование пульта дистанционного управления
Использование панели управления
Выберите пункт меню.
EB-W6EB-X6/S6
EB-W6/X6EB-S6
EB-W6/X6EB-S6
Использование функции "Справка"
58
C
Использование пульта дистанционного управления
Использование панели управления
Подтвердите сделанный выбор.
EB-W6EB-X6/S6
EB-W6/X6EB-S6
q
• Если функция "Справка" не помогла устранить
неполадку, обратитесь к главе "Устранение
s
неполадок".
• Содержание справочной информации будет зависеть
от модели проектора.
стр.59
Вопросы и меры отображаются, как показано внизу на экране.
Для выхода из окна "Справка" служит кнопка [Help].
Устранение неполадок
В случае возникновения неполадки проектора сначала следует проверить показания индикаторов и обратиться к разделу
"Интерпретация показаний индикаторов".
Если показания индикаторов не позволяют точно определить происхождение неполадки, обратитесь к разделу "Показания
индикаторов не дают нужной информации". s стр.63
Интерпретация показаний индикаторов
Проектор оборудован следующими тремя индикаторами, отражающими рабочее состояние проектора.
Указывает рабочее состояние.
Оранжевый: Состояние ожидания
Если в этом состоянии нажимается кнопка [t], начинается проецирование.
Зеленый (мигает): Выполняется прогрев
Прогрев длится приблизительно 30 секунд. По завершении прогрева индикатор
прекращает мигать.
Зеленый: Выполняется проецирование
Указывает состояние проекционной лампы.
Отражает уровень внутренней температуры.
59
В следующей таблице приведены значения показаний индикаторов и способы устранения неполадок, на которые они указывают.
Если все индикаторы выключены, проверьте правильность подключения кабеля питания и подачи напряжения.
В некоторых случаях при отключенном кабеле питания индикатор t продолжает гореть в течение короткого промежутка
времени. Это не
является неполадкой.
Устранение неполадок
60
f t Индикатор питания горит красным
СостояниеПричинаСпособ устранения или состояние
Красный
Красный
Красный
Красный
Красный
Красный
Красный
Красный
Красный
Красный
Внутренняя ошибка Прекратите работу с проектором, отсоедините кабель питания от электрической розетки и обратитесь к местному
дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в документе Руководство по технической поддержке и
обслуживанию. s Контактная информация по проекторам Epson
Сбой вентилятора
Сбой датчика
Прекратите работу с проектором, отсоедините кабель питания от электрической розетки и обратитесь к местному
дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в документе Руководство по технической поддержке и
обслуживанию. s Контактная информация по проекторам Epson
Ошибка
автонастройки
диафграмы
Ошибка: высокая
темп.
(перегрев)
Прекратите работу с проектором, отсоедините кабель питания от электрической розетки и обратитесь к местному
дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в документе Руководство по технической поддержке и
обслуживанию. s Контактная информация по проекторам Epson
Лампа выключается автоматически и проецирование прекращается. Подождите приблизительно пять минут. По
истечении приблизительно пяти минут проектор переключается в состояние ожидания, поэтому следует
выполнить следующие две проверки.
• Проверьте, что воздушный фильтр и выходное отверстие для воздуха не засорены, а проектор не находится
напротив стены.
• Если воздушный фильтр засорен, очистите его или
Если ошибка сохраняется после выполнения описанных выше проверок, прекратите работу с проектором,
отсоедините кабель питания от электрической розетки и обратитесь к местному дилеру или по ближайшему из
адресов, приведенных в документе Руководствопотехнической поддержке и обслуживанию. s Контактная
информация по проекторам Epson
При работе на высоте 1500 м или более для настройки "Высотный режим" следует задать значение "Вкл.".
s стр.53
Неполадка
: Горитпостоянно : Мигает: : Выключен
замените. s стр.74, 82
Устранение неполадок
СостояниеПричинаСпособ устранения или состояние
Красный
Красный
Ошибка лампы
Сбой лампы
Открыта крышка
отсека лампы
: Горит постоянно : Мигает: : Выключен
Выполните следующие две проверки.
• Извлекителампуипроверьтееенаналичиетрещин. s стр.79
• Очиститевоздушныйфильтр. s стр.74
Если лампа не треснула — верните лампу на место и включите питание.
Если ошибка сохраняется — замените лампу новой и включите питание.
Если ошибка сохраняется — Прекратите работу с проектором, отсоедините кабель питания от электрической
розетки и обратитесь к местному дилеру или по ближайшему из адресов,
приведенных в документе Руководство по технической поддержке и
обслуживанию. s Контактная информация по проекторам Epson
Если лампа треснула — замените ее новой лампой или обратитесь к местному дилеру за дополнительной
помощью. При самостоятельной замене лампы соблюдайте осторожность, чтобы не
пораниться осколками стекла (до замены лампы продолжение проецирования
невозможно). s Контактная информация по проекторам Epson
Убедите с ь в том, что крышка отсека лампы и лампа прочно установлены. s стр.79
Если крышка отсека лампы или лампа установлены не прочно, лампа не включается.
При работе на высоте 1500 м или более для настройки "Высотный режим" следует задать значение "Вкл.".
s стр.53
61
Устранение неполадок
62
f i o Индикатор постоянно горит или мигает оранжевым
: Горитпостоянно : Мигает : Выключен : Зависит от состояния проектора
СостояниеПричинаСпособ устранения или состояние
Красный
Оранжев
ый
Оранжев
ый
Предупреждение:
высокая
температура
Замените лампуЗамените лампу новой. s стр.79
(Это не является неполадкой. Однако, если температура вновь поднимается до чрезмерно высокого значения,
проецирование автоматически прекращается.)
• Проверьте, что воздушный фильтр и выходное отверстие для воздуха не засорены, а проектор не находится
напротив стены.
• Если воздушный фильтр засорен, очистите его или замените. s стр.74, 82
Если лампа эксплуатируется после окончания периода, рекомендованного для замены, увеличивается вероятность
взрыва лампы. Как можно скорее замените лампу новой.
• Еслипроекторработает непредусмотренным образом, то при нормальных показаниях индикаторов следует обратиться к
• Еслиотображаетсяиндикатор, состояние которого не описано в таблице, прекратите работу с проектором, отсоедините
кабель питания от электрической розетки и обратитесь к местному дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в
документе Руководство по технической поддержке и обслуживанию.
Предупреждение
s
стр.63
s
Контактная информация по проекторам Epson
Устранение неполадок
63
Показания индикаторов не дают нужной
информации
Если при возникновении одной из следующих неполадок показания
индикаторов не позволяют устранить неполадку, обратитесь к
страница, указанным для соответствующей неполадки.
Неполадки, связанные с изображениями
f Не появляется изображение s стр.64
Проецирование не запускается, вся область проецирования черная,
вся область проецирования синяя и т.п.
f Перемещающиеся изображения не отображаются
s стр.64
Проецируемые с компьютера движущиеся изображения выглядят
черными и никакие объекты не проецируются.
f Проецирование прекращается автоматически s стр.64
f Отображается сообщение "Не поддерживается."
s стр.65
f Отображается сообщение "Нет сигнала." s стр.65
f Изображения выглядят смазанными или не
сфокусированы s стр.66
f На изображениях появляются помехи или искажения
s стр.66
Возникают такие неполадки, как помехи, искажения или черные и
белые полосы.
f Изображение обрезано (большое) или маленькое, либо
неподходящее форматное отношение s стр.67
Отображается только часть изображения или у изображения
неправильное соотношение высоты и ширины и т.п.
f Неправильно передаются цвета изображения s стр.68
Все изображение имеет красноватый или зеленоватый оттенок,
изображения черно-белые, цвета тусклые и т.п.
(Мониторы компьютеров и ЖК-экраны имеют разные
характеристики цветовоспроизведения, поэтому цвета,
проецируемые проектором, и цвета, отображаемые на мониторе, не
всегда совпадают, но это не является признаком неполадки.)
f Темные изображения s стр.68
f На внешнем мониторе нет изображения (только EB-X6/
S6) s стр.68
Неполадки при запуске проецирования
f Не включается питание s стр.69
Прочие неполадки
f Нет аудиосигнала или сигнал
очень слабый s стр.70
f Не работает пульт
дистанционного управления
s стр.70
Устранение неполадок
f Неполадки, связанные с изображениями
f Не появляется изображение
Необходимая проверкаСпособ устранения
Нажата кнопка [t]?Для включения питания нажмите кнопку [t].
Индикаторы выключены?Кабель питания подключен неправильно или неправильно подается питание.
Правильно подключите кабель питания проектора. s Руководствопобыстрой установке
Проверьте правильность функционирования электрической розетки или источника питания.
Активен режим Отключение A/V?Нажмите кнопку [A/V Mute] на пульте дистанционного управления для отмены режима Отключение
A/V. s стр.29
Переключатель режима подавления сигнала аудио/видео
находится в закрытом состоянии?
Правильно заданы значения параметров меню
настройки?
Проецируемое изображение совершенно черное?Некоторые из поступающих изображений, например, экранные заставки, могут быть совершенно
Только при проецировании компьютерных изображений
Правильно задан формат сигнала изображения?Измените значение в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного оборудования.
Только при проецировании изображений с источника видеосигнала
Переведите переключатель подавления сигнала аудио/видео в открытое состояние.
Сбросьте все настройки. s"Сброс" - "Сбросить все" стр.55
черными.
s"Сигнал" - "Видео сигнал" стр.50
64
f Перемещающиеся изображения не отображаются
Необходимая проверкаСпособ устранения
На ЖКД и монитор выводится компьютерный сигнал
изображения?
Только при проецировании изображений с
портативного компьютера или компьютера со
встроенным ЖК-экраном
Задайте для сигнала изображения вывод только в качестве внешнего сигнала. s Документация по
компьютеру
f Проецирование прекращается автоматически
Необходимая проверкаСпособ устранения
Для режима "Спящий режим" задано значение "Вкл."?Для включения питания нажмите кнопку [t]. Если не предполагается использовать "Спящий
режим", измените значение параметра на "Выкл.". s"Расширен." - "Управление" - "Спящий режим"
стр.53
Устранение неполадок
f Отображается сообщение "Не поддерживается."
Необходимая проверкаСпособ устранения
Правильно задан формат сигнала изображения?Измените значение в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного оборудования.
Только при проецировании изображений с
источника видеосигнала
Разрешение сигнала изображения и частота обновления
соответствуют используемому режиму?
Только при проецировании компьютерных
изображений
s"Сигнал" - "Видео сигнал" стр.50
Для получения информации о способе изменения разрешения сигнала изображения и частоты
обновления выходного сигнала компьютера см. документацию по компьютеру. s "Список
поддерживаемых мониторов" p.113
f Отображается сообщение "Нет сигнала."
Необходимая проверкаСпособ устранения
Правильно подключены кабели?Проверьте надежность подключения всех необходимых для проецирования кабелей.
s Руководство по быстрой установке
Правильно ли выбран входной порт?Смените изображение нажатием кнопки [Source Search] на пульте дистанционного управления или
на панели управления.
Включено питание компьютера или источника
видеосигнала?
Сигналы изображения выводятся на проектор?Если сигналы изображения выводятся только на ЖК-монитор компьютера или на вспомогательный
Только при проецировании изображений с
портативного компьютера или компьютера
со встроенным ЖК-экраном
Включите питание соответствующего оборудования.
монитор, необходимо задать для выходного сигнала внешнее принимающее устройство наряду с
собственным монитором компьютера. В некоторых моделях компьютеров при выводе сигналов
изображения на внешнее принимающее устройство изображения перестают выводиться на ЖКмонитор или вспомогательный монитор. sДокументация по компьютеру,
"Вывод на внешнее устройство" или "Подключение внешнего монитора".
Если подключение выполняется при уже включенном питании проектора или компьютера,
функциональная клавиша [Fn], отвечающая за переключение компьютерного сигнала изображения
на внешнее устройство, может не работать. Отключите питание компьютера и проектора, затем снова
включите.
s стр.23
в таком разделе, как
65
Устранение неполадок
f Изображения выглядят смазанными или не сфокусированы
Необходимая проверкаСпособ устранения
Правильнолиотрегулированофокусноерасстояние?Фокусноерасстояниерегулируетсяповоротомфокальногокольца. s Руководство побыстрой
установке
Проектор находится на правильном расстоянии?Производится ли проецирование за пределами рекомендованного диапазона расстояний?
Ус т а н о в и т е проектор в пределах рекомендуемого диапазона. s стр.86
Слишком большое значение регулировки параметра
Keystone (Трапециеобразность)?
На объективе появился конденсат?При внезапном перемещении проектора из холодного в теплое окружающее пространство или при
Уменьшение степени коррекции трапецеидальности достигается уменьшением угла проецирования.
неожиданном изменении температуры окружающей среды на поверхности объектива может
появиться конденсат, что приводит к смазанности изображений. Рекомендуется установить проектор
в помещении приблизительно за один час до его использования. При появлении конденс ата
выключите проектор и дождитесь исчезновения конденсата.
f На изображениях появляются помехи или искажения
Необходимая проверкаСпособ устранения
Правильно задан формат сигнала изображения?Измените значение в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного оборудования.
Только при проецировании изображений с
источника видеосигнала
Правильно подключены кабели?Проверьте надежность подключения всех необходимых для проецирования кабелей.
Используется кабельный удлинитель?При использовании кабельного удлинителя электромагнитные помехи могут оказывать воздействие
Правильно выбрано разрешение?Настройте параметры компьютера таким образом, чтобы выходные сигналы поддерживались
Только при проецировании компьютерных
изображений
Правильноотрегулированынастройки
"Синхронизация
Только при проецировании компьютерных
g" и "Трекингg"?
изображений
s"Сигнал" - "Видео сигнал" стр.50
на сигналы. С помощью кабелей, входящих в комплект поставки проектора, проверьте, не являются
ли источником неполадки используемые вам кабели.
проектором.
s "Список поддерживаемых мониторов" p.113 sДокументация по компьютеру
Для выполнения автоматической регулировки нажмите кнопку [Auto] на пульте дистанционного
управления или кнопку [Enter] на панели управления. Если изображения остаются
неотрегулированными нужным образом после применения автоматической регулировки, можно
выполнить регулировку в меню настройки с помощью параметров "Синхронизация:" и "Трекинг".
s"Сигнал" - "Трекинг", "Синх." стр.49
66
Устранение неполадок
f Изображение обрезано (большое) или маленькое, либо неподходящее форматное отношение
Необходимая проверкаСпособ устранения
Проецируется изображение с широкоэкранного
компьютерa?
Только при проецировании компьютерных
изображений
Изображениеувеличиваетсяспомощьюфункции EZoom?
Правильно отрегулирована настройка "Позиция"?Для выполнения автоматической регулировки нажмите кнопку [Auto] на пульте дистанционного
Настроен ли компьютер на работу с двумя экранами?Если на вкладке "Свойства экрана" панели управления компьютера задана возможность работы с
Только при проецировании компьютерных
изображений
Правильно выбрано разрешение?Настройте параметры компьютера таким образом, чтобы выходные сигналы поддерживались
Только при проецировании компьютерных
изображений
Измените значение в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного оборудования.
s"Сигнал" - "Разрешение" стр.49
Нажмите кнопку [Esc] на пульте дистанционного управления для отмены режима E-Zoom. s стр.36
управления или кнопку [Enter] на панели управления. Если изображения остаются
неотрегулированными нужным образом после применения автоматической регулировки, можно
выполнить регулировку в меню настройки с помощью параметра "Позиция".
Кроме компьютерных сигналов изображения в меню настройки с помощью параметра "Позиция"
можно регулировать во время проецирования
двумя экранами, на экран компьютера проецируется только половина изображения. Для вывода всего
изображения на экран компьютера следует отключить настройку работы с двумя экранами.
sДокументация по видеодрайверу компьютера
проектором.
s "Списокподдерживаемыхмониторов" p.113 sДокументацияпокомпьютеру
идругиесигналы. s"Сигнал" - "Позиция" стр.49
67
Устранение неполадок
f Неправильно передаются цвета изображения
Необходимая проверкаСпособ устранения
Настройки для входного сигнала совпадают с
настройками сигналов, поступающих с подключенного
устройства?
Правильно ли отрегулирована яркость изображения?В меню настройки отрегулируйте значение параметра "Яркость". s"Изображен." - "Яркость" стр.47
Правильно подключены кабели?Проверьте надежность подключения всех необходимых для проецирования кабелей.
Правильно отрегулировано значение параметра
Правильно отрегулированы насыщенность цвета и
оттенок?
Только при проецировании изображений с
g"?
источника видеосигнала
Измените значения следующих настроек в соответствии с сигналом, поступающим от
подключенного оборудования.
При проецировании изображений, поступающих от оборудования, подключенного к компьютерному
входному порту, см. s "Сигнал" - "Входной сигнал" стр.50
О проецировании изображений, поступающих от оборудования, подключенного ко входу Видео или
S-Video, см. s"Сигнал" - "Видео сигнал" стр.50
В меню настройки отрегулируйте значение параметра "Контраст". s"Изображен." - "Контраст"
стр.47
"Настройка цвета" стр.47
Отрегулируйте в меню настройки значения параметров "Насыщен. цвета" и "Оттенок".
s"Изображен." - "Насыщен. цвета"Оттенок" стр.47
68
f Темные изображения
Необходимая проверкаСпособ устранения
Правильно отрегулированы яркость и светимость
изображения?
Правильно отрегулировано значение параметра
"Контраст
Необходимо ли заменить лампу?При приближении срока замены лампы изображения становятся темными, и ухудшается
g"?
В меню настройки отрегулируйте значение параметров "Яркость" и "Режим яркости".
s"Изображен." - "Яркость" стр.47 s"Настройки." - "Режим яркости" стр.51
В меню настройки отрегулируйте значение параметра "Контраст". s"Изображен." - "Контраст"
стр.47
цветопередача. В таком случае следует заменить лампу новой. s стр.77
f На внешнем мониторе нет изображения (только EB-X6/S6)
Необходимая проверкаСпособ устранения
Проецируется изображение, поступающее не с
компьютерного входного порта?
На внешнем мониторе могут отображаться только изображения, поступающие с порта
"Компьютерн. вход". s стр.89
Устранение неполадок
f Неполадки при запуске проецирования
f Не включается питание
Необходимая проверкаСпособ устранения
Нажата кнопка [t]?Для включения питания нажмите кнопку [t].
Индикаторы выключены?Кабель питания подключен неправильно или неправильно подается питание.
Правильно подключите кабель питания проектора.
Проверьте правильность функционирования электрической розетки или источника питания.
Индикаторы загораются и вновь гаснут при
прикосновении к кабелю питания?
Ус т а н о в л е н режим блокировки операций "Полн. блокка"?
Кабель питания подключен сразу же после выключения
Direct Power или разомкнут выключатель?
Возможно, в кабеле питания нарушен контакт, или кабель неисправен. Заново подключите кабель
питания. Если это не решило возникшую проблему, то прекратите работу с проектором, отсоедините
кабель питания от электрической розетки и обратитесь к местному дилеру или по ближайшему из
адресов, приведенных в документе Руководство по технической поддержке и обслуживанию.
s Контактная
При нажатии на панели управления и удерживании приблизительно в течение семи секунд кнопки
[Enter] отображается сообщение и блокировка снимается. s стр.41
Если операция по выключению выполняется при включенной функции "Direct Power On", то питание
может не включиться. Для включения питания нажмите кнопку [t].
Настроен минимальный уровень громкости?Отрегулируйте уровень громкости, чтобы звук был слышен.
Активен режим Отключение A/V?Нажмите кнопку [A/V Mute] на пульте дистанционного управления для отмены режима Отключение
Кабель имеет характеристику "Нулевое сопротивление"? При использовании серийно выпускаемого кабеля для аудиосигнала убедитесь в том, что на нем есть
f Не работает пульт дистанционного управления
Необходимая проверкаСпособ устранения
Во время работы с пультом дистанционного управления
область пульта, излучающая свет, направлена на
приемник сигнала пульта?
Пульт дистанционного управления находится на
слишком большом расстоянии от проектора?
Приемник сигнала пульта дистанционного управления
освещен прямым солнечным светом или мощными
флуоресцентными лампами?
Аккумуляторы разрядились или неправильно
установлены?
Кнопка пульта дистанционного управления была в
нажатом состоянии более 30 секунд?
Убедите с ь в том, что кабель подключен к порту "Аудио".
A/V. s стр.29
маркировка "Нулевое сопротивление".
Направьте пульт дистанционного управления в сторону приемника сигнала пульта.
Рабочий угол для пульта дистанционного управления равен приблизительно 30 в горизонтальной
плоскости и приблизительно 15 в вертикальной плоскости.
Рабочее расстояние для пульта дистанционного управления равно приблизительно 6 м.
Ус т а н о в и т е проектор в таком месте, где приемник сигнала пульта дистанционного управления не
освещается мощными источниками.
Убедите с ь в том, что аккумуляторы правильно установлены или, при необходимости, замените
аккумуляторы новыми. s стр.76
Если какая-либо кнопка пульта дистанционного управления находится в нажатом состоянии более 30
секунд, пульт дистанционного управления прекращает передавать сигналы (режим спящий режим
пульта дистанционного управления). После освобождения кнопок возобновляется нормальное
функционирование пульта дистанционного управления. Эта функция служит для предотвращения
разрядки аккумуляторов, поскольку Спящий режим остается активным в ситуации, когда пульт
дистанционного
управления находится в футляре, или если на пульт положен какой-нибудь предмет.
70
Приложения
В этой главе содержатся сведения о процедурах технического обслуживания, обеспечивающих
оптимальный уровень функционирования проектора в течение длительного времени.
Данным проектором поддерживаются четыре разных способа
проецирования. Производите установку в соответствии с
условиями в месте установки.
Предупреждение
• При подвешивании проектора к потолку (потолочное
крепление) необходимо применять специальный метод
установки. При неправильной установке возможно падение
проектора, приводящее к несчастным случаям и травмам.
• При использовании клеящих веществ для потолочного
монтажа с целью предотвращения ослабевания затяжки
винтов или при нанесении на проектор смазочных
материалов или масла корпус проектора может треснуть
что приведет к падению проектора с потолочного
крепления. Это может привести к серьезной травме
человека, находящегося под потолочным креплением, а
также к повреждению проектора.
При установке или регулировке потолочного крепления
запрещается использовать клеящие вещества для
предотвращения ослабевания затяжки винтов,
использовать масла или смазочные материалы и т.п.
• Проецирование
изображений из положения
перед экраном. (Переднее
проецирование)
• Подвешивание проектора к
потолку и проецирование
изображений из положения
,
передэкраном.
(ПроецированиеСпереди/
потолок)
• Проецирование
изображений из-за
полупрозрачного экрана.
(Заднеепроецирование)
• Подвешиваниепроектора к
потолку и проецирование
из-за полупрозрачного
экрана. (Заднепотол.
проецирование)
Внимание!
Нельзя пользоваться проектором, положенным на бок. Это
приводит к сбоям в работе.
q
• Приподвешиваниипроекторакпотолку требуется
s
дополнительноепотолочноекрепление.
• Принажатииприблизительно в течение пяти
секунд кнопки [A/V Mute] на пульте дистанционного
управления данная настройка меняется следующим
образом.
W
"Переднее"
В меню настройки задайте значение "Заднееr" или
"Заднепотол.".
"Переднепот."
s
стр.52
стр.108
Чистка
74
Если проектор загрязнен или ухудшается качество
проецируемых изображений, следует произвести чистку
проектора.
Чистка поверхности проектора
Очищайте поверхность проектора, осторожно протирая ее мягкой
тканью.
Если проектор сильно загрязнен, смочите ткань водой с небольшим
содержанием нейтрального моющего средства. Перед тем, как
протирать поверхность проектора, выжмите ткань насухо.
Внимание!
Не следует применять для очистки поверхности проектора
летучие вещества, такие как воск, спирт или растворитель.
Это может вызвать изменение качества корпуса или
привести к его обесцвечиванию.
Очистка объектива
Очистка воздушного фильтра и отверстия
воздухозаборника
При отображении следующего сообщения необходимо очистить
воздушный фильтр и отверстие воздухозаборника.
Проектор перегрелся. Осмотрите вентиляционное отверстие,
очистите или замените воздушный фильтр. s "Способ замены
воздушного фильтра" p.82
Внимание!
Если на воздушном фильтре скопилась пыль, это может
привести к повышению температуры внутри проектора,
что приводит к неполадкам в работе и сокращает срок
службы оптического устройства. При отображении этого
сообщения следует немедленно очистить воздушный
фильтр.
Объектив следует осторожно протирать специальной тканью для
чистки стекол, которая имеется в продаже.
Внимание!
Запрещается подвергать объектив воздействию жестких
материалов или ударов, поскольку его легко повредить.
Чистка
q
• Если даже после чистки это сообщение часто
отображается, это означает, что воздушный
фильтр пора заменить. Замените его новым
s
фильтром.
• Этидеталирекомендуется чистить по крайней
мере каждые три месяца. При использовании
проектора в особенно пыльном окружении их следует
чистить чаще.
стр.82
75
Замена расходных материалов
В этом разделе описывается способ замены аккумуляторов
пульта дистанционного управления, лампы и воздушного
фильтра.
76
Процедура
Замена аккумуляторов пульта дистанционного
управления
Если уменьшается скорость реагирования пульта дистанционного
управления или он перестает работать через некоторое время после
начала использования, это может свидетельствовать о том, что
батарейки в пульте разрядились. В таком случае их следует
заменить. Имейте в запасе две щелочные или сухие марганцевые
батарейки размера АА. Разрешается использовать только щелочные
или сухие марганцевые
Внимание!
Обязательно ознакомьтесь с главой "Правила техники
безопасности/Руководство по технической поддержке и
обслуживанию" перед выполнением манипуляций с
аккумуляторами.
батарейкиразмераАА.
s
Правила техники безопасности
A
Снимите крышку аккумуляторного отсека.
Надавливая на защелку крышки аккумуляторного отсека,
поднимите крышку.
Защелка
Защелка
EB-W6EB-X6/S6
Замена расходных материалов
77
B
Замените старые аккумуляторы новыми.
Предостережение
Проверьте расположение меток (+) и (-) внутри держателя для
аккумуляторов, чтобы убедиться в правильности ориентации
устанавливаемых аккумуляторов.
EB-W6
C
Верните на место крышку аккумуляторного
отсека.
Нажимайте на крышку аккумуляторного отсека до щелчка.
EB-W6EB-X6/S6
Замена лампы
f Периодичность замены лампы
Лампу следует заменить в следующих обстоятельствах:
EB-X6/S6
• Отображается сообщение "Замените лампу.".
Отображается сообщение.
Замена расходных материалов
• Индикатор лампы мигает оранжевым.
Мигание оранжевым
На иллюстрации приведен проектор EB-W6.
• Проецируемое изображение становится темным или
начинает ухудшаться.
Внимание!
• Для поддержания исходной яркости и качества
проецируемых изображений задается следующая
периодичность вывода сообщения о необходимости замены
s
лампы.
- Принепрерывномиспользовании в условиях высокой яркости: приблизительно 2900 часов.
- Принепрерывномиспользовании в условиях низкой яркости: приблизительно 3900 часов.
• Еслилампаэксплуатируется после окончания периода,
рекомендованного для замены, увеличивается вероятность
взрыва лампы. При появлении сообщения о необходимости
замены лампы замените лампу новой как можно скорее,
даже если
• В зависимости от характеристик лампы и способа ее
использования лампа может потускнеть или перестать
работать до вывода предупреждающего сообщения.
Необходимо всегда иметь наготове запасную лампу на тот
случай, если она понадобится.
"Режим яркости" p.51
она еще работает.
78
Замена расходных материалов
79
f Как заменить лампу
Предупреждение
При замене лампы, вызванной прекращением свечения,
существует вероятность того, что лампа разбита.
Если выполняется замена лампы проектора, установленного
на потолке, нужно всегда иметь в виду, что она может быть
разбита, и стоять сбоку от крышки отсека лампы, а не под
ней. Аккуратно снимите крышку отсека с лампой. При
открывании крышки отсека
небольшие осколки стекла. При попадании осколков стекла в
глаза или рот следует немедленно обратиться за
медицинской помощью.
Предостережение
Перед снятием крышки отсека с лампой подождите, пока
она достаточно охладится. Если лампа по-прежнему
горячая, можно получить ожоги или другие травмы. Для
достижения достаточного уровня охлаждения лампы
требуется приблизительно один час после отключения
питания.
с лампой могут выпасть
Процедура
A
B
После отключения питания проектора и двух
звуковых сигналов подтверждения отсоедините
кабель питания.
Подождите, пока лампа достаточно охладится,
затем снимите крышку отсека с лампой.
Ослабьте винт, фиксирующий крышку отсека с лампой с
помощью отвертки, входящий в комплект поставки новой
лампы, или с помощью крестовой отвертки. Затем сдвиньте
крышку отсека с лампой в направлении вперед и поднимите
ее, чтобы снять.
Замена расходных материалов
80
C
D
Ослабьте два винта, которыми крепится лампа.
Извлеките старую лампу.
Если лампа треснула, замените ее новой лампой или
обратитесь к местному дилеру за дополнительной помощью.
s Контактная информация по проекторам Epson
E
Установите новую лампу.
Устанавливайте новую лампу вдоль направляющей в
правильном направлении, чтобы она заняла предусмотренное
положение, с усилием надавите на участок с надписью
"PUSH" и после завершения установки затяните два винта.
Замена расходных материалов
81
F
Верните на место крышку отсека с лампой.f Сброс рабочего времени лампы
Внимание!
• Убедитесь, что лампа установлена надежно. При снятой
крышке отсека с лампой она автоматически выключается
из соображений предосторожности. Если лампа или
крышка отсека лампы или лампа установлены неправильно,
лампа не включается.
• В данное устройство входит лампа, составная часть
которой содержит ртуть (Hg). Ознакомьтесь с местными
правилами по ликвидации или утилизации. Не
выбрасывайте
ее вместе с бытовыми отходами.
В проекторе ведется учет времени, в течение которого лампа
находится во включенном состоянии, и при достижении момента
замены лампы соответствующее сообщение и показания индикатора
уведомляют пользователя о необходимости замены лампы. После
замены лампы убедитесь в том, в меню настройки сброшено
значение параметра lamp hours (время работы лампы). s стр.55
Сброс значения параметра времени работы лампы
q
следует выполнять только после замены лампы. В
противном случае указывается неправильная
периодичность замены лампы.
Замена расходных материалов
82
Замена воздушного фильтра
f Периодичность замены воздушного фильтра
Воздушный фильтр следует заменить в следующих обстоятельствах:
• Воздушный фильтр разорван.
• Сообщение будет показано даже после очистки воздушного
фильтра.
f Способ замены воздушного фильтра
Замену воздушного фильтра можно производить даже в
подвешенном к потолку проекторе.
Процедура
A
B
После отключения питания проектора и двух
звуковых сигналов подтверждения отсоедините
кабель питания.
Извлеките воздушный фильтр.
Для извлечения фильтра поместите палец в выемку
воздушного фильтра и продвиньте его вперед.
C
q
Установите новый воздушный фильтр.
Вдвигайте воздушный фильтр извне, подталкивая его до
защелкивания в предусмотренном месте.
Избавляйтесь от использованных фильтров
надлежащим образом в соответствии с местными
правилами.
Класс материала рамки: поликарбонат, полимер ABS
Класс материала фильтрующей части:
пенополиуретан
Сохранение логотипа пользователя
83
Предусмотрено сохранение в качестве логотипа пользователя
изображения, проецируемого в текущий момент.
При регистрации логотипа пользователя предыдущий
q
Процедура
A
Использование пульта дистанционного управления
Использование панели управления
логотип пользователя стирается, и значение по
умолчанию уже не восстанавливается.
Спроецируйте изображение, которое
предполагается сохранить в качестве логотипа
пользователя, затем нажмите кнопку [Menu].
EB-W6EB-X6/S6
B
q
В меню настройки выберите "Расширенные
возможности" - Логотип пользователя".
EB-W6 s стр.44
EB-X6s стр.45
EB-S6s стр.46
В инструкциях, находящихся под меню, указаны кнопки,
которыми можно пользоваться, и выполняемые ими операции.
• Если для настройки "Защита логотипом
пользователя" пункта "Защита паролем" задано
значение "Вкл.", отображается сообщение, и
логотип пользователя изменить невозможно.
Изменения можно вносить, задав для настройки
s
"Защиталоготипа" значение "Выкл.".
• Еслипараметр "Логотиппользов." выбираетсявовремявыполненияфункции "Корр-иятрапеции", EZoom или "Изменен. размера", работающаяв
текущий момент функция отменяется.
стр.39
EB-W6/X6EB-S6
Сохранение логотипа пользователя
84
C
q
D
При отображении вопроса "Выбрать данное
изображение в качестве логотипа
пользователя?" выберите "Да".
При нажатии кнопки [Enter] на пульте
дистанционного управления или на панели управления
формат экрана может измениться в соответствии с
разрешением сигнала изображения.
Переместите рамку, чтобы выбрать часть
изображения для использования в качестве
логотипа пользователя.
Использование пульта дистанционного управления
EB-W6EB-X6/S6
Использование панели управления
EB-W6/X6EB-S6
q
Предусмотрено сохранение участка размером до 400
^
300 точек.
Сохранение логотипа пользователя
85
E
F
G
q
При отображении вопроса "Выбрать
изображение?" выберите "Да".
На экране настройки масштаба выберите
коэффициент масштабирования.
При отображении вопроса "Сохранить данное
изображение в качестве логотипа
пользователя?" выберите "Да".
Изображение сохраняется. После сохранения изображения
отображается сообщение "Выполнено".
Сохранение логотипа пользователя занимает
приблизительно 15 секунд. Во время сохранения нельзя
пользоваться проектором или каким-либо
подключенным оборудованием. Это приводит к сбоям
в работе.
Формат экрана и расстояние
Для выбора оптимального положения проектора обратитесь к следующей таблице. Данные значения приводятся только в качестве
ориентировочных.
EB-W6
Единицы измерения: смЕдиницы измерения: смЕдиницы измерения: см
и на внешнем мониторе при его подключении к проектору. Это
означает, что вы можете наблюдать за проецируемыми
изображениями на внешнем мониторе даже, если вы не можете
видеть экран.
Подключите внешний монитор при помощи поставляемого с ним
кабеля.
89
Порт монитора
• Компонентные видео сигналы и изображения с
q
оборудования, подключенногокпорту "Видео" и "SVideo", немогутотображатьсянавнешнем мониторе.
• Навнешниймонитортакженевыводитсяшаблон
для функции «Корр-ия трапеции», экраны
конфигурации и помощи.
Кабель,
поставляемый с
монитором
Порт "Выход монитора"
Подключение и отключение USB устройства (только EB-W6)
Вы можете подключить цифровую камеру, жесткий диск и
устройство памяти USB, совместимые со стандартами USB 2.0
или 1.1. Вы можете проецировать файлы с подключенной
цифровой камеры или USB-устройства хранения данных в
режиме показа слайдов. s стр.101
Подключение USB-устройства
В этом разделе приведена процедура подключения устройств USB на
примере цифровой камеры.
Подключите с использованием указанного USB-кабеля или кабеля,
поставляемого вместе с цифровой камерой.
Используйте USB-кабель длиной до 3 метров. Если
q
длина кабеля превышает 3 метра, то показ слайдов
может проходить со сбоями.
Внимание!
• При использовании разветвителя USB нормальная работа
невозможна. Подсоедините проектор прямо к цифровой
камере или USB-устройству хранения данных.
• При подсоединении совместимого с USB жесткого диска
обязательно используйте для него дополнительный блок
питания переменного тока.
Показания индикаторов
О состоянии USB-устройства, подключенного к проектору, сообщает
цвет индикаторов.
По окончании проецирования извлеките USB-устройство из
проектора с помощью следующей процедуры.
Процедура
A
B
Выключите питание цифровой камеры или USBустройства.
Извлеките из порта USB проектора (Тип А).
Подключение и отключение SD-карты (только EB-W6)
91
Вы можете проецировать файлы со вставленной SD-карты или
SDHC (SD High Capacity) в режиме показа слайдов.s стр.101
Здесь и далее называемые SD-картами.
Ниже приведена процедура подключения и отключения SD-карт.
Установка SD-карты
Внимание!
Вставьте SD-карту так, чтобы она была направлена в
требуемом направлении. Неправильная установка карты
может привести к ее неработоспособности и повреждению.
Процедура
Вставьте SD-карту в гнездо так, чтобы ее верхняя
поверхность была направлена вверх.
Вставьте карту плотно до упора.
Индикатор чтения с карты памяти SD
О состоянии SD-карты сообщает постоянное или прерывистое
горение индикатора доступа к SD-карте.
: Мигает : Горит постоянно : Выключен
ЛампаСостояние
Чтениеданныхс SD-карты.
SD-картанаходитсяврежимеожидания.
К SD-картенетдоступа.
SD-карта
(серийно выпускаемая)
Подключение и отключение SD-карты (только EB-W6)
Вынимание SD-карты
Внимание!
Не вынимайте карту во время мигания индикатора доступа.
Это может привести к повреждению карты или проектора.
Процедура
92
A
к карте памяти SD
B
Слегка нажмите на SD-карту.
SD-картавыйдетизгнезда.
Индикатор
доступа
Возьмитесь за SD-карту и извлеките ее из
гнезда.
Подключение USB-кабеля для проецирования (USB Display)
Проектор может проецировать компьютерные изображения, если он
подключен посредством кабеля USB из комплекта поставки с
компьютером под управлением ОС Windows. Эта функция называется
USB Display. Компьютерные изображения могут проецироваться просто
путем подключения USB-кабеля.
Подключение (только EB-W6)
Процедура
Внимание!
Не подключайте проектор через USB разветвитель:
подсоединяйте его к компьютеру напрямую.
93
Включите питание
компьютера.
Подключите поставляемый USB-кабель.
Подключите также аудиокабель (имеющийся в продаже), если
вы хотите использовать динамики проектора для вывода звука.
s "Приподключениивпервыйраз" p.95
s "Подключениевовторой раз" p.96
Переведите переключатель подавления сигнала
аудио/видео в открытое состояние.
Включите
питание
проектора.
Использование
панели
управления
Звуковой сигнал!
Использование пульта
дистанционного
управления
Подключите кабель питания (входит в
комплект поставки).
Подключение USB-кабеля для проецирования (USB Display)
Подключение (только EB-X6/S6)
Процедура
94
Включите питание
компьютера.
Подключите кабель питания
(входит в комплект поставки).
Подключите поставляемый USB-кабель.
Подключите также аудиокабель (имеющийся в продаже), если
вы хотите использовать динамики проектора для вывода звука.
s "Приподключениивпервыйраз" p.95
s "Подключениевовторойраз" p.96
Переведите переключатель
подавления сигнала аудио/
видео в открытое состояние.
Включите питание проектора.
Звуковой сигнал!
Использование пульта
Использование панели
управления
дистанционного
управления
EB-X6
EB-S6
Подключение USB-кабеля для проецирования (USB Display)
95
f При подключении в первый раз
Если вы используете Windows 2000, то дважды щелкните мышью на
файле "Мой компьютер" — "EPSON_PJ_UD" — "EMP_UDSE. EXE"
на вашем компьютере.
A
Программа установки драйвера запустится
автоматически.
Если вы используете авторизацию пользователя на компьютере
под управлением Windows 2000, то во время установки может
отображаться сообщение операционной системы Windows об
ошибке, так что вы не сможете установить программное
обеспечение В этом случае обновите Windows до последней
версии и повторите подключение. За дополнительными
сведениями обратитесь по ближайшему из адресов,
приведенных в документе
поддержке и обслуживанию
проекторам Epson
Руководство по технической
. s
Контактная информация по
B
Выберите "Согласен".
Вы не сможете запустить функцию USB Display без установки
драйвера. Не забудьте выбрать "Согласен". Если вы хотите
отменить установку, то нажмите кнопку "Не согласен".
Подключение USB-кабеля для проецирования (USB Display)
96
C
Проецируются изображения с компьютера.
Проецирование изображение с компьютера может начаться
лишь через некоторое время. Пока не начали проецироваться
изображения с компьютера, оставьте оборудование в его
текущем состоянии, не отсоединяйте кабель USB и не
выключайте питание проектора.
• Еслиизображениянепроецируются, товыберите
q
f Подключение во второй раз
Проецируются изображения с компьютера.
Проецирование изображение с компьютера может начаться лишь
через некоторое время. Не выполняйте с оборудованием никаких
действий в течение этого периода.
пунктменю "Всепрограммы" — "EPSON Projector"
— "EPSON USB Display" — "EPSON USB Display
Vx.x" навашемкомпьютере.
• Еслиавтоматическая установка не запускается, то дваждыщелкнитемышьюнафайле "EMP_UDSE.
EXE" в пункте "Мой компьютер" —
"EPSON_PJ_UD".
• Дляудалениядрайверащелкните на кнопке
"Изменить/Удалить" вменю "Пуск" - "Панельуправления" - "Установкаиудалениепрограмм" "EPSON USB Display".
• Отключение
Проектор
кабель USB. Не требуется использовать функцию
"Безопасное удаление оборудования" операционной
системы Windows.
можно отключить, просто отсоединяя
Подключение кабеля USB
97
Для использования функций, которые недоступны в функции
USB Display, соедините поставляемым кабелем USB порт USB
компьютера и порт (Тип В) на задней панели проектора.
Информацию о методе использования смотрите на
соответствующих страницах. Однако эти функции не могут
использоваться одновременно с функцией USB Display.
• Для смены страниц используйте кнопки [Page] (+)/(-) на пульте
ДУ. s стр.97
• Управление указателем мыши с помощью пульта ДУ. s стр.98
• Управление путем отправки команд с компьютера на проектор.
s стр.111
Смена страниц с помощью пульта ДУ
При проецировании изображений с экрана компьютера, который
расположен вдалеке от вас, можно выполнять смену страниц при
помощи пульта ДУ.
Процедура
A
B
Подключите компьютер к проектору с помощью
USB-кабеля.
EB-W6s стр.93
EB-X6/S6 s стр.94
Установите значение "Стр. вверх/вниз" для
пункта "Расширен." - "USB Type B" в меню
настройки.
• При использовании функции USB Display установите
значение "USB Display" для пункта "Расширен." - "USB T yp e
B" в меню настройки. s стр.93
• Вынеможете одновременно менять страницы и управлять указателеммышисиспользованиембеспроводноймыши.
s стр.98
К порту USB
Кабель USB
К порту USB (Тип B)
Совместимый компьютер
Windows 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional
Vista Home Basic/Vista Home Premium/Vista Business/Vista Enterprise/Vista
Ultimate
Mac OS X 10.3 - 10.5
Подключение кабеля USB
98
Пример применения: При показе слайдов в приложении PowerPoint
можно следующим образом переходить к
предыдущему и последующему слайду.
Для отображения предыдущего/последующего слайда
при показе слайдов в PowerPoint
На предыдущий слайд
На следующий слайд
EB-W6
На предыдущий слайд
На следующий слайд
EB-X6/S6
Управление указателем мыши с помощью
пульта ДУ (Функция беспроводной мыши)
Входящий в комплект поставки пульт ДУ имеет функцию
управления указателем мыши. Эта функция называется функцией
беспроводной мыши.
Вы можете ее использовать при получении сигнала с компьютера
или HDMI (только EB-W6 ).
• Вынеможете использовать функцию беспроводной
q
Процедура
A
мышиприработе USB Display.
• Вынеможете одновременно использовать функцию беспроводноймышиименятьстраницы.
Подключите компьютер к проектору с помощью
USB-кабеля.
EB-W6s стр.93
EB-X6/S6 s стр.94
B
Windows 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional
Vista Home Basic/Vista Home Premium/Vista Business/Vista Enterprise/Vista
Ultimate
Mac OS X 10.3 - 10.5
Установите значение "Беспров.мышь" для
пункта "Расширен." - "USB Type B" в меню
настройки.
Совместимый компьютер
Подключение кабеля USB
• Внекоторыхверсиях Windows или Macintosh
q
невозможно использовать функцию беспроводной
мыши.
• Для использования мыши вам может понадобиться
изменение настроек на вашем компьютере.
Подробную информацию смотрите в документации
к компьютеру.
f Работа беспроводной мыши (только EB-W6)
Перемещение указателя
мыши
Щелчок кнопкой мыши
99
После подключения вы можете использовать указатель мыши
следующим образом.
Перетаскивание
(1) Удерживайте нажатой кнопку
[Enter] и нажмите кнопку []
для захвата объекта.
(2) Отпустите кнопку [Enter] в
любом положении для вставки
объекта.
Щелчок левой
кнопкой
Двойной щелчок: Быстро
нажмите на кнопку два раза.
Щелчок правой
кнопкой
Подключение кабеля USB
f Работа беспроводной мыши (только EB-X6/S6)
Перемещение указателя
мыши
Перетаскивание
Щелчок кнопкой мыши
Щелчок левой
кнопкой
Двойной щелчок: Быстро
нажмите на кнопку два раза.
Щелчок правой
кнопкой
q
100
• Если на вашем компьютере установлен
противоположный порядок левой и правой кнопки
мыши, то пульт ДУ также будет работать в
обратном порядке.
• Вы не можете использовать функцию беспроводной
мыши вместе со следующими функциями.
- Использованиеменюнастройки
- Использованиеменюсправки
- Использование E-Zoom
- Регистрациялоготипапользователя
- Регулировка громкости звука
(1) Удерживайте нажатой кнопку
[Enter] и нажмите кнопку []
для захвата объекта.
(2) Отпустите кнопку [Enter] в
любом положении для вставки
объекта.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.