Dokumentationen og projektoren bruger grafiske symboler til at vise, hvordan projektoren bruges på en sikker måde.
Gør dig bekendt med og respekter disse advarselssymboler for at undgå skader på personer eller ejendom.
Advarsel
Pas på
• Symboler for generelle oplysninger
Advarsel
a
sAngiver en side, som indeholder detaljerede oplysninger om et emne.
g
[Navn]Angiver navnet på knapperne på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
MenunavnAngiver punkter i menuen Konfiguration.
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og endda dødsfald på grund af forkert håndtering.
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og fysiske skader på grund af forkert håndtering.
Angiver procedurer, der kan medføre skader eller personskader, hvis der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver yderligere oplysninger, som kan være nyttige at vide om et emne.
Angiver, at der findes en forklaring på de(t) understregede ord foran dette symbol i ordlisten. Se afsnittet "Ordliste" under "Bilag".
s "Ordliste" s.97
Eksempel: [Esc]-knap
Eksempel:
Vælg Lysstyrke i Billede.
Billede - Lysstyrke
Indholdsfortegnelse
3
Symboler Anvendt i Denne Vejledning ............. 2
Dette kapitel beskriver projektorens funktioner og komponentnavne.
Projektorfunktioner
7
Liste over funktioner efter model
De tilgængelige funktioner afhænger af den anvendte model. Se listen over
tilgængelige funktioner for hver model på den nedenstående tabel.
FunktionEB-X15EB-X14HEB-X11HEB-S11H
USB Display
HDMI-forbindelse---
Tilslutning af eksternt
udstyr
Auto lodr. keystone---
H-keystone korrektion
Quick Corner
* Selvom Vandret keystone korrektion ikke er installeret på denne model, kan du
udføre Vandret keystone i kontrolpanelet eller menuen Konfiguration.
-
*
-
*
-
*
-
Hurtig og nem konfiguration, projektion og
opbevaring
• Tænd eller sluk for projektoren ved blot at sætte stikket ind eller trække
det ud.
• Projicér på store skærme fra en kort afstand.
• Indstil højden med en enkelt knap.
• Ingen nedkølingsforsinkelse gør det nemt at pakke den væk.
Tilslutning med et USB-kabel og projektion af (USB Display)
Du kan projicere billeder fra en computerskærm
uden et computerkabel blot ved at tilslutte et
USB-kabel.
s "Projicering med USB Display" s.28
Registrering af projektorbevægelser og automatisk korrektion af
billedforvrængning (kun EB-X15)
Projektoren korrigerer automatisk lodrette keystone-forvrængninger, som
opstår, når projektoren placeres eller flyttes.
s
"Automatisk korrektion" s.32
Projektorfunktioner
Horisontal keystone korrektion (kun EB-X15)
Dette gør det muligt for dig hurtigt at korrigere horisontal forvrængning i
det projicerede billede. Dette er nyttigt, hvis du ikke kan installere
projektoren parallelt med skærmen.
s
"Manuel korrektion" s.33
s
"Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)" s.44
s
"Brug af fjernbetjeningen til at styre musemarkøren (Trådløs mus)"
s.45
Forbedrede sikkerhedsfunktioner
• Beskyttelse med adgangskode til begrænsning og håndtering af
brugere
Ved at indstille en adgangskode kan du begrænse, hvem der har adgang
til at bruge projektoren.
s
"Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse)" s.48
• Betjeningslås forhindrer brug af knapperne på kontrolpanelet
Brug denne til at forhindre, at folk ændringer projektorindstillinger uden
tilladelse ved begivenheder, på skoler etc.
s
"Begrænsning af Betjening (Betjeningslås)" s.50
• Udstyret med flere tyverisikringer
Projektoren er udstyret med følgende tyverisikringer.
• Sikkerhedsslot
• Fastgørelsespunkt til sikkerhedskabel
s "Tyverisikring" s.51
8
Nyttige funktioner til projicering af billeder
Få mest muligt ud af fjernbetjeningen
Du kan bruge fjernbetjeningen til at udføre funktioner som f.eks. at
forstørre en del af billedet. Du kan også bruge fjernbetjeningen som en
markør under præsentationer eller som en mus til computeren.
s
"Markørfunktion (Markør)" s.43
Komponentnavne og -funktioner
9
Forside/Top
EB-X15
EB-X14H/EB-X11H/EB-S11H
NavnFunktion
Ventilationsåbning
A
Ventilationsåbningen bruges til at nedkøle projektoren
indvendigt.
A/V til/fraglideknap
B
Pas på
Under projiceringen skal du sørge for at holde an‐
sigt og hænder væk fra ventilationsåbningen og
undlade at placere genstande, der kan blive skæve
eller beskadigede af varme, i nærheden af åbnin‐
gen. Den varme luft fra ventilationskanalerne kan
forårsage forbrændinger, forvrænging og person‐
skader.
Skub til knappen for at åbne og lukke A/V til/fra-lågen.
Komponentnavne og -funktioner
10
NavnFunktion
Fodjusteringsknap
C
Justerbar frontfod
D
A/V til/fra-låge
E
Fjernbetjening
F
Fokuseringsring
G
Zoomring
H
(kun EB-X15/EB-X14H/
EB-X11H)
Luftindtag
I
(luftfilter)
Tryk på fodjusteringsknappen for at trække den
justerbare frontfod ud og skubbe den ind.
s "Justering af billedplaceringen" s.36
Træk foden ud for at justere billedets placering, når
projektoren stilles op på en flade som f.eks. et skrivebord.
s "Justering af billedplaceringen" s.36
Luk den for at beskytte objektivet, når projektoren ikke er i
brug. Ved at lukke lågen under en præsentation kan du
skjule billedet og lyden.
s "Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute)"
s.42
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
Justerer billedfokus.
s "Korrektion af fokuset" s.37
Justerer billedstørrelsen.
s "Justering af billedstørrelsen" s.36
Suger luft ind for at afkøle projektoren indvendigt.
s "Rengøring af luftfilteret" s.79
Bagside
EB-X15
EB-X14H/EB-X11H/EB-S11H
Luftfilterafdækning
J
Højttaler
K
Indikatorer
L
Kontrolpanel
M
Horisontal keystone
N
korrektion
(kun EB-X15)
Lampedæksel
O
Åbner og lukker luftfilterafdækningen.
s "Udskiftning af luftfilteret" s.84
Udsender lyd.
Angiver projektorens status.
s "Tolkning af indikatorer" s.66
Betjener projektoren.
s "Kontrolpanel" s.12
Korrigerer horisontal forvrængning i det projicerede
billede.
s "Manuel korrektion" s.33
Åbn det, når projektorlampen skal udskiftes.
s "Udskiftning af lampen" s.81
Fjernbetjening
A
Video-port
B
Strømindgang
C
Audio-port
D
NavnFunktion
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
Modtager kompositvideosignaler fra videokilder.
Slutter el-ledningen til projektoren.
s "Fra montering til projektion" s.26
Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til Computerporten, S-Video-porten eller Video-porten.
Komponentnavne og -funktioner
11
NavnFunktion
RS-232C-port
E
Sikkerhedsslot
F
Fastspændingsskrue
G
på lampedæksel
HDMI-port (kun EB-
H
X15)
Computer2-port
I
Computer1-port
J
USB(TypeB)-port
K
Audio Output-port
L
S-Video-port
M
Monitor Out-port
N
(kun EB-X14H/EBX11H/EB-S11H)
Forbind projektoren til computeren med et RS-232Ckabel, når du styrer den via en computer. Denne port er til
kontrol og bruges normalt ikke.
s "ESC/VP21-kommandoer" s.52
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security
System, som fremstilles af Kensington.
s "Tyverisikring" s.51
Skrue til at holde lampedæksel på plads.
Modtager videosignaler fra HDMI-kompatibelt udstyr og
computere. Denne projektor er kompatibel med
HDCPg.
s "Tilslutning af udstyr" s.20
Modtager billedsignaler fra en computer og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Modtager billedsignaler fra en computer og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
• Slutter projektoren til en computer via et USB-kabel, så
billedet på computeren projiceres.
"Projicering med USB Display" s.28
s
• Brug også denne port ved tilslutning til en computer via
USB-kablet for at bruge funktionen trådløs mus.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.45
Sender lyden fra det billede, der er ved at blive projiceret,
ud til eksterne højttalere.
Til S-videosignaler fra videokilder.
Sender analoge RGB-signalinput fra Computer1-porten
til en ekstern skærm. Du kan ikke sende signalinput fra
andre porte eller komponentvideo-signaler.
Bund
NavnFunktion
Fastgørelsespunkter
A
til loftsophæng (tre
punkter)
Bagfødder
B
Fastgør loftsophænget (ekstraudstyr) her, hvis
projektoren skal hænge fra et loft.
s "Montering af projektoren" s.18
s "Ekstraudstyr" s.87
Drej den for at trække den ud og skubbe den ind og
dermed justere den vandrette hældning ved opstilling på
en flade som f.eks. et bord.
s "Justering af den vandrette hældning" s.37
Komponentnavne og -funktioner
12
NavnFunktion
Justerbar frontfod
C
Fastgørelsespunkt til
D
sikkerhedskabel
Træk foden ud for at justere billedets placering, når
projektoren stilles op på en flade som f.eks. et skrivebord.
s "Justering af billedplaceringen" s.36
Før en almindeligt tilgængelig wirelås igennem her, og lås
den på plads.
s "Montering af wirelåsen" s.51
Kontrolpanel
Alle funktionerne i denne vejledning forklares ved hjælp af illustrationer af
EB-X14H, medmindre andet nævnes.
NavnFunktion
A
[t]-knap
Tænder og slukker projektoren.
s "Fra montering til projektion" s.26
[Source Search]-knap
B
[Enter]-knap
C
[
]
Skifter til den næste inputkilde, der sender et billede.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)" s.27
• Når konfigurationsmenuen eller hjælpeskærmen vises,
bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle
indstillinger og gå videre til næste niveau.
• Hvis du trykker på dem, mens du projicerer analoge
RGB-signaler fra Computer1 eller Computer2-porten,
kan du automatisk optimere Tracking, Synk. og
Placering.
Komponentnavne og -funktioner
13
NavnFunktion
[w][v]-knapper
D
[Help]-knap
E
[Esc]-knap
F
[a][b]-knapper
G
Eller
knapperne [Wide][Tel
e]
• Viser Keystone-skærmen og gør det dermed muligt at
Fjernbetjening
korrigere keystone-forvrængning i lodrette og
vandrette retninger.
s "Manuel korrektion" s.33
• Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når konfigurationsmenuen eller
hjælpeskærmen vises.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.55
s "Brug af hjælp" s.65
Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan
du kan løse eventuelle problemer.
s "Brug af hjælp" s.65
• Standser den igangværende funktion.
• Tryk på denne knap, mens konfigurationsmenuen
vises, for at gå til det forrige menuniveau.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.55
• For EB-X15/EB-X14H/EB-X11H
[a] Sænker lydstyrken.
[b] Øger lydstyrken.
s "Justering af lydstyrken" s.37
• For EB-S11H
[Wide]: Forstørrer det projicerede billede.
[Tele]: Reducerer det projicerede billede.
s "Justering af billedstørrelsen" s.36
• Korrigerer keystone-forvrængningen i den vandrette
retning, når Keystone-skærmen vises.
s "V/L Keystone" s.33
• Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når konfigurationsmenuen eller
hjælpeskærmen vises.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.55
s "Brug af hjælp" s.65
[Menu]-knap
H
Åbner og lukker menuen Konfiguration.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.55
Komponentnavne og -funktioner
14
NavnFunktion
[t]-knap
A
[Computer]-knap
B
[Video]-knap
C
Numeriske knapper
D
[Auto]-knap
E
[Aspect]-knap
F
[Num]-knap
G
[Menu]-knap
H
I
[][][][]-
knapper
Tænder og slukker projektoren.
s "Fra montering til projektion" s.26
Hver gang du trykker på knappen, skifter inputtet mellem
billeder fra Computer1 og Computer2-port.
• For EB-X15
Hver gang der trykkes på knappen, skifter billedet
imellem S-Video-, Video- og HDMI-portene.
• For EB-X14H/EB-X11H/EB-S11H
Hver gang du trykker på knappen, skifter inputtet
mellem billeder fra S-Video-porten til Video-porten.
Indtast adgangskoden.
s "Indstilling af Adgangskodebeskyttelse" s.48
Hvis du trykker på dem, mens du projicerer analoge RGBsignaler fra Computer1 eller Computer2-porten, kan du
automatisk optimere Tracking, Synk. og Placering.
Billedformattilstanden skifter, hver gang der trykkes på
knappen.
s "Ændring af det projicerede billedes højde-breddeforhold " s.39
Hold denne knap nede og tryk på de numeriske taster for
at indtaste adgangskoder og numre.
s "Indstilling af Adgangskodebeskyttelse" s.48
Åbner og lukker menuen Konfiguration.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.55
• Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når menuen Konfiguration eller
hjælpeskærmen vises.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.55
• Når du bruger funktionen Trådløs mus, flyttes
musemarkøren i samme retning som knappen, der blev
trykket på.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.45
NavnFunktion
J
[]-knap
[User]-knap
K
[Page]-knapper
L
[[][]]
[E-Zoom]-knapper
M
[z][x]
[A/V Mute]-knap
N
• Når konfigurationsmenuen eller hjælpeskærmen vises,
bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle
indstillinger og gå videre til næste niveau.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.55
• Fungerer som venstre knap på en mus, når den trådløse
mus bruges.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.45
Vælg et hyppigt anvendt punkt blandt de fem tilgængelige
punkter i menuen Konfiguration, og tildel det til denne
knap. Når der trykkes på [User]-knappen, vises det tildelte
menupunkt, der er valgt, eller justeringsskærmen, hvor du
kan foretage indstillinger/justeringer med et enkelt tryk.
s "Menuen Indstillinger" s.60Strømforbrug er tildelt som standard.
Skifter sider i filer som f.eks. PowerPoint-filer, når de
følgende projektionsmetoder anvendes.
• Ved brug af den trådløse mus
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.45
• Ved brug af USB Display
s "Projicering med USB Display" s.28
Forstørrer eller reducerer billedet uden at ændre
projektionsstørrelsen.
s "Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)" s.44
• Slår billeder og lyd til eller fra.
s "Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V
Mute)" s.42
• Du kan ændre Projection-tilstanden på følgende måde
ved at trykke på knappen i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft
BagpåWBagpå/loft
Komponentnavne og -funktioner
15
NavnFunktion
[Help]-knap
O
[Freeze]-knap
P
[Volume]-knapper
Q
[a][b]
[Pointer]-knap
R
[Esc]-knap
S
[Color Mode]-knap
T
[LAN]-knap
U
[USB]-knap
V
Knappen [Source
W
Search]
Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan
du kan løse eventuelle problemer.
s "Brug af hjælp" s.65
Der holdes pause i billedvisningen, eller visningen
genoptages.
s "Fastholdelse af billedet (Fasthold)" s.42
[a] Sænker lydstyrken.
[b] Øger lydstyrken.
s "Justering af lydstyrken" s.37
Viser skærmmarkøren.
s "Markørfunktion (Markør)" s.43
• Standser den igangværende funktion.
• Tryk på denne knap, mens menuen Konfiguration vises,
for at gå til det forrige niveau.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.55
• Fungerer som højre knap på en mus, når funktionen
Trådløs mus bruges.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.45
Farvetilstanden skifter, hver gang der trykkes på knappen.
s "Valg af projektionskvalitet (valg af farvetilstand)"
s.37
Ikke tilgængelig for denne projektor.
Skifter til USB Display.
Skifter til den næste inputkilde, der sender et billede.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)" s.27
Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen
Hvis der opstår forsinkelser i fjernbetjeningens reaktionstid, eller hvis den
ikke virker efter at have været brugt et stykke tid, betyder det sandsynligvis,
at batterierne er ved at løbe tør. Hvis det sker, skal de udskiftes med nye
batterier. Hav to mangan eller alkaliske AA-batterier klar. Du må ikke
anvende andre batterityper end mangan- eller alkaliske AA-batterier.
Advarsel
Sørg for at læse den følgende vejledning inden håndtering af batterierne.
s Sikkerhedsinstruktioner
Fjern batteridækslet.
a
Skub til hagen på batterirumsdækslet, og løft dækslet.
Udskift de gamle batterier med nye.
b
Lysemitterende
X
område på
fjernbetjeningen
Sender fjernbetjeningssignaler.
Komponentnavne og -funktioner
16
c
Pas på
Fjernbetjeningens betjeningsområde
Kontrollér placeringen af (+) og (-) symbolerne inden i batterirummet
for at sikre, at batterier sættes rigtigt i. Hvis batterierne ikke håndteres
korrekt, kan de eksplodere eller lække, og forårsage brand, personskader
eller beskadigelse af produktet.
Sæt batteridækslet på igen.
Tryk på batterirumsdækslet, indtil det klikker på plads.
Forberedelse af projektoren
Dette kapitel forklarer, hvordan man monterer projektoren og tilslutter projektionskilder.
Montering af projektoren
18
Monteringsmetoder
Projektoren understøtter følgende fire projektionsmetoder. Monter
projektoren i henhold til forholdene på installationsstedet.
• Projicér billeder fra forsiden af
skærmen. (Front-projektion)
• Hæng projektoren fra loftet, og
projicér billeder fra forsiden af
en skærm. (Front/loft-projekti‐
on)
• Projicér billeder fra bagsiden af
en gennemskinnelig skærm.
(Bagpå-projektion)
• Hæng projektoren fra loftet, og
projicér billeder fra bagsiden af
en gennemskinnelig skærm.
(Bagpå/loft-projektion)
Advarsel
• Der kræves en særlig monteringsmetode, når projektoren hænges fra et loft
(loftsophæng). Hvis den ikke monteres korrekt, kan den falde ned og
forårsage skader, herunder personskader.
• Hvis du bruger klæbemidler på Fastgørelsespunkter til loftsophæng for at
forhindre skruerne i at løsne sig, eller hvis du bruger f.eks. smøremidler eller
olier på projektoren, er der risiko for, at projektorkabinettet revner, så
projektoren falder ned fra loftsophænget. Dette kan forårsage alvorlig
personskade på personer under loftsophænget og kan beskadige projektoren.
Ved montering eller justering af loftsophænget må der ikke anvendes
klæbemidler for at forhindre skruerne i at løsne sig, og der må ikke anvendes
olier eller smøremidler o.l.
• Tildæk ikke projektorens luftindtag eller ventilationsåbning. Hvis nogen af
åbningerne er tildækket, kan den indvendige temperatur stige og forårsage en
brand.
Advarsel
Placér ikke projektoren på siden under brug. Dette kan medføre
funktionsforstyrrelser.
a
• Der skal bruges et Loftsophæng (ekstraudstyr), hvis projektoren skal
hænge fra et loft.
s "Ekstraudstyr" s.87
• Standardindstillingen for Projection er Front. Du kan skifte fra
Front til Bagpå under menuen Konfiguration.
s Udvidet - Projektion s.61
• Du kan ændre Projektion-tilstanden som følger ved at holde [A/V
Mute]-knappen på fjernbetjeningen nede i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft
BagpåWBagpå/loft
Montering af projektoren
Monteringsmetoder
s
"Skærmstørrelse og Projektionsafstand" s.88
19
Installer projektoren som følger.
• Montér projektoren, så den er parallel med skærmen.
Hvis projektoren monteres skråt for skærmen, opstår der keystoneforvrængning i det projicerede billede.
• Anbring projektoren på en plan flade.
Hvis projektoren vippes, vippes det projicerede billede også.
• Se følgende, hvis du ikke kan installere projektoren parallelt med
a
skærmen.
s "Korrektion af Keystone-forvrængning" s.32
• Se følgende, hvis du ikke kan installere projektoren på en plan
flade.
s "Justering af den vandrette hældning" s.37
"Korrektion af Keystone-forvrængning" s.32
s
Når du korrigerer keystone-forvrængning, kan det projicerede billede
a
4:3-skærmstørrelse
EB-X15/EB-X14H/EB-X11H
EB-S11H
reduceres.
Skærmstørrelse og anslået projektionsafstand
Projektionsstørrelsen fastslås af afstanden mellem projektoren og skærmen.
Se illustrationerne på den højre side for at vælge den bedste position i
overensstemmelse med skærmstørrelsen. Illustrationerne viser den anslåede
korteste afstand ved maksimal zoom. Se følgende for flere oplysninger om
projektionsafstanden.
Tilslutning af udstyr
Illustrationer i dette afsnit er af EB-X15. Portens navn, placering og stikretning varierer alt efter kilden, der tilsluttes.
Tilslutning af en computer
Tilslut computeren ved hjælp af en af de følgende metoder for at projicere billeder fra en computer.
Ved hjælp af det medfølgende computerkabel
A
Slut computerens display-outputport til projektorens Computer1 eller Computer2-port.
Du kan sende lyd fra projektorens højttaler ved at slutte audiooutputporten på computeren til projektorens Audio-port ved hjælp af et almindeligt tilgængeligt lydkabel.
Ved brug af det medfølgende eller almindeligt tilgængelige USB-kabel
B
Slut computerens USB-port til projektorens USB(TypeB)-port.
Du kan sende computerens lyd med det projicerede billede.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt HDMI-kabel (kun EB-X15)
C
Slut computerens HDMI-port til projektorens HDMI-port.
Du kan sende computerens lyd med det projicerede billede.
20
Tilslutning af udstyr
• Du kan bruge et USB-kabel til at slutte projektoren til en computer for at projicere billeder fra computeren. Denne funktion kaldes USB Display.
a
s "Projicering med USB Display" s.28
• Afhængigt af den anvendte model og området, hvor den er købt, følger USB-kablet muligvis ikke med projektoren.
21
Tilslutning af udstyr
Tilslutning af billedkilder
Tilslut projektoren ved hjælp af en af de følgende metoder for at projicere billeder fra dvd-afspillere eller vhs-video osv.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt video- eller S-videokabel
A
Slut video-outputporten på billedkilden til projektorens Video-port.
Eller slut S-video-outputporten på billedkilden til projektorens S-Video-port.
Du kan sende lyd fra projektorens højttaler ved at slutte audiooutputporten på billedkilden til projektorens Audio-port ved hjælp af et almindeligt tilgængeligt lydkabel.
Ved hjælp af komponentvideokablet (ekstraudstyr)
B
s "Ekstraudstyr" s.87
Slut komponent-outputporten på billedkilden til projektorens Computer1 eller Computer2-port.
Du kan sende lyd fra projektorens højttaler ved at slutte audiooutputporten på billedkilden til projektorens Audio-port ved hjælp af et almindeligt tilgængeligt lydkabel.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt HDMI-kabel (kun EB-X15)
C
Slut HDMI-porten på billedkilden til projektorens HDMI-port.
Du kan sende billedkildens lyd med det projicerede billede.
22
Tilslutning af udstyr
23
Advarsel
• Hvis inputkilden er tændt, når du slutter den til projektoren, kan den medføre funktionsforstyrrelser.
• Hvis retningen eller formen af stikket er anderledes, må du ikke forsøge at tvinge det ind. Enheden kan blive beskadiget eller få funktionsforstyrrelser.
• Hvis kilden, du ønsker at tilslutte til, har en port med en mærkelig form, bør du bruge kablet, der fulgte med enheden, eller et kabel, der er købt som
a
ekstraudstyr, til at oprette en tilslutning til projektoren.
• Når du bruger et almindeligt tilgængeligt 2RCA(L/R)/ministik-lydkabel (stereo), skal du kontrollere, at det er "uden modstand".
Tilslutning af udstyr
Tilslutning af eksternt udstyr
Du kan sende billeder og lyd ved at tilslutte en ekstern skærm eller højttaler. Illustrationer i dette afsnit er af EB-X14H/EB-X11H/EB-S11H.
Når billeder sendes til en ekstern skærm (kunEB-X14H/EB-X11H/EB-S11H)
A
Slut den eksterne skærm til projektorens Monitor Out-port ved hjælp af kablet, der blev leveret med den eksterne skærm.
Når lyd sendes til en ekstern højttaler
B
Slut den eksterne højttaler til projektorens Audio Out- ved hjælp af et almindelige tilgængeligt lydkabel.
24
a
• Hvis du indstiller Standby-tilstand til Kommunik. Til, kan du sende billeder til en ekstern skærm, selvom projektoren er i standby-tilstand.
s Udvidet - Standby-tilstands.61
• Kun analoge RGB-signaler fra Computer1-porten kan sendes til en ekstern skærm. Du kan ikke sende signalinput fra andre porte eller komponentvideosignaler.
• Indstillingsinstrumenter for bl.a. keystone-funktioner, menuen Konfiguration eller hjælpeskærme sendes ikke til den eksterne skærm.
• Når lydkabelstikket sættes i Audio Out-porten, bliver lyden ikke længere udsendt fra projektorens indbyggede højttalere, men skifter til den eksterne lydenhed.
Grundlæggende brug
Dette kapitel beskriver, hvordan man projicerer og justerer billeder.
Projektion af billeder
26
Fra montering til projektion
Dette afsnit forklarer fremgangsmåden for tilslutning af projektoren til en
computer med computerkablet og projicering af billeder.
ON
a
Sæt projektorens el-ledning i en stikkontakt.
b
Slut projektoren til computeren med computerkablet.
c
Tænd for projektoren.
d
Åbn A/V til/fra-lågen.
e
Tænd computeren.
f
Skift computerskærmens output.
Når du bruger en bærbar computer, skal du ændre skærmoutputtet
fra computeren.
Hold Fn-tasten (funktionstasten) nede, og tryk på b-tasten.
• Skiftemetoden varierer alt efter den anvendte computer. Se
a
Hvis billedet ikke projiceres, kan du ændre det projicerede billede ved hjælp
af en af de følgende metoder.
den medfølgende dokumentation til computeren.
• Tryk på [t]-knappen for at slukke for projektoren.
• Tryk på [Source Search]-knappen på kontrolpanelet eller
fjernbetjeningen.
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede
(Kildesøgning)" s.27
• Tryk på knappen for målporten på fjernbetjeningen.
s
"Skift til målbilledet med fjernbetjeningen" s.28
Justér om nødvendigt billedet efter projiceringen af billedet.
a
s "Korrektion af Keystone-forvrængning" s.32
s "Korrektion af fokuset" s.37
Projektion af billeder
27
Registrér inputsignaler automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)
Tryk på [Source Search]-knappen for at projicere billeder fra den port, der
modtager et billede på det aktuelle tidspunkt.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
a
Følgende skærm vises, når der ikke modtages nogen billedsignaler.
Eksempel: EB-X15
* (kun EB-X15)
Når der er tilsluttet to eller flere billedkilder, skal du trykke på [Source
Search]-knappen, indtil målbilledet projiceres.
Når videoudstyret er tilsluttet, skal afspilningen startes, før denne funktion
udføres.
Projektion af billeder
28
Skift til målbilledet med fjernbetjeningen
Du kan skifte direkte til målbilledet ved at trykke på følgende knapper på
fjernbetjeningen.
Fjernbetjening
Hver gang der trykkes på knappen, skifter de modtagne billeder imellem de
A
følgende kilder.
• Computer1-port
• Computer2-port
Hver gang der trykkes på knappen, skifter de modtagne billeder imellem de
B
følgende kilder.
• S-Video-port
• Video-port
• HDMI-port (kun EB-X15)
Skifter til USB Display.
C
Projicering med USB Display
Du kan bruge et USB-kabel til at slutte projektoren til en computer for at
projicere billeder fra computeren.
Du kan sende computerens lyd med det projicerede billede.
Systemkrav
I Windows
Operativsystem
Windows 2000
Windows XP
Windows VistaUltimate 32 bit
Windows 7Ultimate 32/64 bit
*1
*2
Professional 32 bit
Home Edition 32 bit
Tablet PC Edition 32 bit
Enterprise 32 bit
Business 32 bit
Home Premium 32 bit
Home Basic 32 bit
Enterprise 32/64 bit
Professional 32/64 bit
Home Premium 32/64 bit
Home Basic 32 bit
Starter 32 bit
CPU
Hukommelse
Harddiskplads
Mobile Pentium III 1,2 GHz eller hurtigere
Anbefalet: Pentium M 1,6 GHz eller hurtigere
256 MB eller mere
Anbefalet: 512 MB eller mere
20 MB eller mere
Projektion af billeder
29
Display
Kun Servicepakke 4
*1
*2 Undtagen Servicepakke 1
Til Mac OS X
Operativsystem
CPU
Hukommelse
Harddiskplads
Display
Opløsning på mindst 640x480 og højst 1600x1200.
Displayfarve i 16 bit farve eller større
Mac OS X 10.5.x 32 bit
Mac OS X 10.6.x 32/64 bit
Mac OS X 10.7.x 32/64 bit
Power PC G4 1GHz eller hurtigere
Anbefalet: Core Duo 1,83GHz eller hurtigere
512 MB eller mere
20 MB eller mere
Opløsning på mindst 640x480 og højst 1600x1200.
Displayfarve i 16 bit farve eller større
Tilslutning første gang
Den første gang du tilslutter projektoren og computeren ved hjælp af USBkablet, skal driveren installeres. Installationsmåden er forskellig for
Windows og Mac OS X.
• Det er ikke nødvendigt at installere driveren den næste gang, du
a
I Windows
a
tilslutter.
• Når man afspiller billeder fra flere kilder, skal inputkilden ændres til
USB Display.
• Hvis du bruger en USB-hub, virker forbindelsen muligvis ikke
korrekt. Slut USB-kablet direkte til projektoren.
• Afhængigt af den anvendte model og området, hvor den er købt,
følger USB-kablet muligvis ikke med projektoren.
• Det er ikke muligt at ændre valgindstillingerne, mens du bruger USB
Display.
Slut computerens USB-port til projektorens USB(TypeB)-port ved
hjælp af et USB-kabel.
I Windows 2000 eller Windows XP vises der muligvis en
a
I Windows 2000
Dobbeltklik på Computer, EPSON PJ_UD og derefter på
EMP_UDSE.EXE.
I Windows XP
Driverinstallationen starter automatisk.
I Windows Vista/Windows 7
Klik på Run EMP_UDSE.exe, når dialogboksen vises.
meddelelse, der spørger dig, om du ønsker at genstarte din
computer. Vælg Nej.
Projektion af billeder
30
b
c
d
Klik på Ja, når skærmen med licensaftalen vises.
Computerbilleder projiceres.
Det kan tage lidt tid, før computerbilleder projiceres. Lad udstyret
stå, som det er, fjern ikke USB-kablet, og sluk ikke for strømmen til
projektoren, før computerbillederne projiceres.
Fjern USB-kablet, når du er færdig med at projicere.
Når USB-kablet frakobles, er det ikke nødvendigt at bruge Sikker
fjernelse af hardware.
• Hvis installationen ikke sker automatisk, skal du dobbeltklikke
a
på Denne computer – EPSON_PJ_UD – EMP_UDSE.EXE
på din computer.
• Klik på Alle programmer - EPSON Projector - Epson USB
Display - Epson USB Display Vx.xx på computeren, hvis der
af en eller anden grund ikke projiceres billeder.
• Hvis du bruger en computer med Windows 2000 med
brugerrettigheder, vises en Windows-fejlmeddelelse, og du kan
muligvis ikke installere softwaren. Prøv i så fald at opdatere
Windows til den nyeste version, genstart, og prøv at tilslutte
igen.
Kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som
er angivet i det følgende dokument.
s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
d
e
f
Klik på Ja, når skærmen med licensaftalen vises.
Indtast adgangskoden til administratorrettighederne og start
installationen.
Når installationen er udført, vises ikonet USB Display i Dock og
menulinjen.
Computerbilleder projiceres.
Det kan tage lidt tid, før computerbilleder projiceres. Lad udstyret
stå, som det er, fjern ikke USB-kablet, og sluk ikke for strømmen til
projektoren, før computerbillederne projiceres.
Vælg Afbryd under ikonmenuen USB Display på menulinjen eller
Dock, når du afslutter projektionen, og fjern derefter USB-kablet.
• Dobbeltklik på EPSON PJ_UD - USB Display-
a
installationsprogram på din computer, hvis
opsætningsmappen for USB Display ikke vises automatisk i
Finder.
• Klik på ikonet USB Display i Dock, hvis der af en eller anden
årsag ikke projiceres noget.
• Hvis der ikke er noget USB Display-ikon i Dock, skal du
dobbeltklikke på USB Display fra mappen Programmer.
• Hvis du vælger Slut fra USB Display-ikonmenuen på docken,
starter USB Display ikke automatisk, når du tilslutter USBkablet.
Til Mac OS X
a
Slut computerens USB-port til projektorens USB(TypeB)-port ved
hjælp af et USB-kabel.
Mappen Opsætning for USB Display vises i Finder.
Dobbeltklik på ikonet for USB Display-installationsprogram.
b
c
Følg installationsvejledningen på skærmen.
Afinstallation
I Windows 2000
a
Klik på Start, vælg Indstillinger, og klik derefter på
Kontrolpanel.
Dobbeltklik på Tilføj/fjern programmer.
b
c
Klik på Rediger eller fjern programmer.
Projektion af billeder
31
d
Vælg Epson USB Display, og klik på Skift/fjern.
I Windows XP
Klik på Start, og klik derefter på Kontrolpanel.
a
b
Dobbeltklik på Tilføj eller fjern programmer.
c
Vælg Epson USB Display, og klik på Fjern.
I Windows Vista/Windows 7
Klik på Start, og klik derefter på Kontrolpanel.
a
b
Klik på Fjern et program under Programmer.
c
Vælg Epson USB Display, og klik på Fjern.
Til Mac OS X
a
Åbn mappen Programmer, dobbeltklik på USB Display, og
dobbeltklik derefter på Værktøj.
b
Kør USB Display-afinstallationsprogram.
Justering af projicering af billeder
32
Korrektion af Keystone-forvrængning
Du kan korrigere keystone-forvrængning med en af de følgende metoder.
• Manuel korrektion (H-keystone korrektion) (kun EB-X15)
Korrigerer vandret keystone-forvrængning manuelt ved hjælp af
Horisontal keystone korrektion.
• Manuel korrektion (V/L Keystone)
Korrigerer manuelt vandret og lodret forvrængning uafhængigt af
hinanden.
• Manuel korrektion (Quick Corner)
Korrigerer manuelt de fire hjørner uafhængigt af hinanden.
Når du korrigerer keystone-forvrængning, kan det projicerede billede
a
reduceres.
Automatisk korrektion
Auto lodr. keystone (kun EB-X15)
Når projektoren registrerer en bevægelse, for eksempel når den monteres,
flyttes eller vippes, korrigerer den automatisk lodret keystone-forvrængning.
Denne funktion kaldes Auto lodr. keystone.
Når projektoren ikke har været i bevægelse i ca. to sekunder efter den
registrerede en bevægelse, vises der en justeringsskærm, hvorefter den
automatisk begynder at korrigere det projicerede billede.
Du kan bruge Auto lodr. keystone til at korrigere det projicerede billede
under følgende betingelser.
Korrektionsvinkel: Ca. 30˚ op og ned
Justering af projicering af billeder
33
• Auto lodr. keystone fungerer kun, når Projektion er indstillet til
a
Manuel korrektion
Du kan korrigere keystone-forvrængning manuelt.
Du kan bruge V/L Keystone til at korrigere det projicerede billede under
følgende betingelser.
Korrektionsvinkel: ca. 30˚ højre og venstre/ca. 30˚ op og ned
H-keystone korrektion (kun EB-X15)
Flyt Horisontal keystone korrektion til højre eller venstre for at udføre
horisontal keystone-korrektion.
Front i konfigurationsmenuen.
s Udvidet - Projektions.61
• Hvis du ikke vil bruge Auto lodr. keystone, skal du indstille Auto
lodr. keystone til Fra.
s Indstillinger – Keystone – V/L Keystone – Auto lodr. keystone
s.60
• Når du bruger Horisontal keystone korrektion, skal du indstille H-
a
V/L Keystone
Korrigerer manuelt vandret og lodret forvrængning uafhængigt af hinanden.
a
keystone korrektion til Til.
s Indstillinger – Keystone – V/L Keystone – H-keystone
korrektion s.60
• Du kan også korrigere keystone-forvrængning i den vandrette
retning med V/L Keystone.
Tryk på knapperne [w] eller [v] på kontrolpanelet under
projicering for at få vist Keystone-skærmen.
b
Tryk på de følgende knapper for at korrigere keystoneforvrængning.
w
Tryk på knapperne [
forvrængning.
] eller [v] for at korrigere lodret
Justering af projicering af billeder
34
Tryk på knapperne [a]/[b] eller på knapperne [Wide]/[Tele] for at
korrigere vandret forvrængning.
a
b
Tryk på [Menu]-knappen under projektion.
s
"Brug af konfigurationsmenuen" s.55
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg Keystone under Indstillinger.
Du kan også indstille V/L Keystone i menuen Konfiguration.
a
Quick Corner
Med denne funktion kan du manuelt korrigere alle billedets hjørner
uafhængigt af hinanden.
s Indstillinger - Keystone - V/L Keystone s.60
c
Vælg Quick Corner og tryk derefter på []-knappen.
Justering af projicering af billeder
35
d
Marker vha. knapperne [], [], [ ], og [ ] på
fjernbetjeningen, eller knapperne [
knapperne [Wide]/[Tele]) på kontrolpanelet, det hjørne, der skal
justeres, og tryk dernæst på [
w
], [v], [a] og [b] (eller
]-knappen.
e
Korriger vha. knapperne [], [], [ ], og [ ] på
fjernbetjeningen, eller knapperne [
knapperne [Wide]/[Tele]) på kontrolpanelet, hjørnets placering.
Når du trykker på [
4.
Hvis meddelelsen "Der kna ikke flyttes længere." vises under
justeringen, kan du ikke justere formen længere i den retning, der
angives med den grå trekant.
]-knappen, vises skærmen, der er vist i trin
w
], [v], [a] og [b] (eller
f
g
Gentag procedure 4 og 5 efter behov for at justere de resterende
hjørner.
Tryk på [Esc]-knappen for at forlade korrektionsmenuen, når du er
færdig.
Da Keystone blev ændret til Quick Corner, vises skærmen til valg af
w
hjørne fra trin 4, næste gang du trykker på knapperne [
på kontrolpanelet. Skift Keystone til V/L Keystone, hvis du ønsker at
udføre vandret og lodret korrektion ved hjælp af knapperne [
eller [
v
] på kontrolpanelet.
s
Indstillinger - Keystone - V/L Keystone s.60
] eller [v]
w
]
Justering af projicering af billeder
36
Hvis [Esc]-knappen holdes nede i ca. to sekunder, mens
a
skærmen til valg af hjørne fra trin 4 vises, vises den følgende
skærm.
Reset Quick Corner: Genindstiller resultatet af Quick Cornerkorrektioner.
Skift til V/L Keystone: Skifter korrektionsmetode til V/L
Keystone.
s "Menuen Indstillinger" s.60
Justering af billedstørrelsen
EB-X15/EB-X14H/EB-X11H
Drej zoomringen for at justere størrelsen af det projicerede billede.
EB-X15/EB-X14H/EB-X11H
EB-S11H
Justering af billedplaceringen
Tryk på fodjusteringsknappen for at trække den justerbare frontfod ud og
skubbe den ind. Du kan justere billedets placering ved at tippe projektoren
op til 12 grader.
EB-S11H
Juster ved hjælp af knapperne [Wide]/[Tele] på kontrolpanelet.
Wide: Forstørrer det projicerede billede.
Tele: Reducerer det projicerede billede.
a
Jo større vippevinklen er, des sværere bliver det at fokusere. Montér
projektoren således, at det kun er nødvendigt at vippe den ved en lille
vinkel.
Justering af projicering af billeder
37
Justering af den vandrette hældning
Træk bagfødder ud og skub dem tilbage for at justere projektorens
vandrette hældning.
Træk bagfoden ud.
A
Skub bagfoden tilbage.
B
Korrektion af fokuset
Du kan korrigere fokus ved hjælp af fokusringen.
Justering af lydstyrken
Du kan justere lydstyrken med en af de følgende metoder.
• Tryk på [Volume]-knappen på kontrolpanelet eller fjernbetjeningen for
at justere lydstyrken.
[
a
] Sænker lydstyrken.
b
] Øger lydstyrken.
[
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
(kun EB-X15/EB-X14H/EB-X11H)
• Justér lydstyrken i menuen Konfiguration.
s
Indstillinger - Lydstyrke s.60
Pas på
EB-X15/EB-X14H/EB-X11H
EB-S11H
Start ikke med en for høj lydstyrke.
En pludselig kraftig lydstyrke kan forårsage høreskader. Skru altid ned for
lydstyrken, før der slukkes for projektoren, så du kan tænde for den og dernæst
gradvist øge lydstyrken.
Valg af projektionskvalitet (valg af farvetilstand)
Du kan nemt opnå optimal billedkvalitet ved blot at vælge den indstilling,
der svarer bedst til de omgivelser, du projicerer i. Lysstyrken på billedet
varierer afhængig af den valgte tilstand.
Justering af projicering af billeder
38
TilstandAnvendelse
Dynamisk
Præsentation
Teater
*1
Foto
*2
Sport
sRGB
Tavle
Whiteboard
*1 Dette valg er kun tilgængeligt, når inputsignalet er RGB, eller når kilden er
USB Display.
*2 Dette valg er kun tilgængeligt, når inputsignalet er komponentvideo, eller når
inputkilden er Video eller S-Video.
Denne tilstand er ideel til anvendelse i lyse rum.
Denne tilstand er den lyseste og har en god
gengivelse af skygger.
Denne tilstand er ideel til præsentationer med
farvede materialer i lyse rum.
Ideel vil filmforevisning i et mørkt lokale. Giver
billederne en naturlig tone.
Ideel til projektion af stillbilleder som f.eks. fotos i
et oplyst lokale. Billederne er klare og står i skarp
kontrast.
Ideel til tv-programmer i et oplyst lokale. Billederne
er klare og levende.
Ideelt til billeder, der opfylder
farvestandarden.
Selv hvis der projiceres op på en tavle, giver denne
indstilling billederne en naturlig farvetone, præcis
som blev der projiceret på en skærm.
Denne tilstand er ideel til præsentationer, hvor der
bruges et whiteboard.
sRGBg-
Hver gang du trykker på [Color Mode]-knappen, vises navnet på
farvetilstanden på skærmen, og farvetilstanden skifter.
Fjernbetjening
Du kan indstille Farvetilstand i menuen Konfiguration.
a
s Billede - Farvetilstand s.57
Indstilling af Automatisk iris
Den automatiske indstilling af lystætheden i forhold til lysstyrken på det
projicerede billede sikrer dybe og varme billeder.
a
Tryk på [Menu]-knappen.
s
"Brug af konfigurationsmenuen" s.55
b
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg Automatisk iris under Billede.
Justering af projicering af billeder
39
Skiftemetoder
Hver gang du trykker på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, vises navnet
på tilstanden af højde-bredde-forholdet på skærmen, og højde-breddeforholdet skifter.
Fjernbetjening
c
Vælg Til.
Indstillingen gemmes for hver Farvetilstand.
Tryk på [Menu]-knappen for at afslutte indstillingerne.
d
Automatisk iris kan kun indstilles, når Farvetilstand er
a
Ændring af det projicerede billedes højde-breddeforhold
Du kan ændre Højde-bredde-forholdg for det projicerede billede, så det
passer til inputsignalets type, højde-bredde-forhold og opløsning.
Tilgængelige tilstande for højde-bredde-forholdet varierer alt efter det
projicerede billedsignal.
Dynamisk eller Teater.
Du kan indstille højde-bredde-forholdet i menuen Konfiguration.
a
Ændring af højde-bredde-forhold
Projicering af billeder fra videoudstyr
Hver gang du trykker på [Aspect]-knappen, skifter højde-bredde-forholdet i
rækkefølgen 4:3 og 16:9.
Indstil Opløsning til Vidvinkel eller Normal i konfigurationsmenuen
a
afhængig af computerpanelets størrelse, hvis dele af billedet mangler.
s
Inputsignal
XGA 1024X768(4:3)WXGA 1280X800(16:10)
Signal - Opløsning s.58
Nyttige Funktioner
Dette kapitel beskriver nogle nyttige tips, du kan bruge, når du giver præsentationer, foruden sikkerhedsfunktionerne.
Projektionsfunktioner
42
Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute)
Du kan bruge denne funktion, når du ønsker at henlede tilskuernes
opmærksomhed på det, du siger, eller hvis du ikke vil projicere detaljer,
f.eks. når du skifter mellem filer under præsentationer fra en computer.
Hver gang du trykker på [A/V Mute]-knappen eller åbner/lukker
objektivdækslet, slås A/V Mute til eller fra.
FjernbetjeningProjektor
• Når du projicerer levende billeder, fortsættes afspilningen af billeder
a
og lyd, mens A/V Mute er slået til. Det er ikke muligt at genoptage
projektionen fra det punkt, hvor A/V Mute blev aktiveret.
• Du kan vælge den viste skærm, når der trykkes på [A/V Mute]knappen i menuen Konfiguration.
s Udvidet - Display - A/V Mute s.61
• Når A/V til/fra-lågen lukkes, og der ikke er modtaget et billedsignal i
ca. 30 minutter, aktiveres objektivdækseltimeren, og der slukkes
automatisk for strømmen. Hvis du ikke ønsker at aktivere
Objektivdækseltimer, skal du indstille Objektivdækseltimer til Fra.
Udvidet - Betjening - Objektivdækseltimers.61
s
• Lampen lyser stadig under A/V Mute, så lampe-timerne akkumuleres
fortsat.
Fastholdelse af billedet (Fasthold)
Når Freeze er aktiveret på levende billeder, projiceres det fastholdte billede
fortsat på skærmen, så du kan projicere ét billede ad gangen på samme
måde som stillbilleder. Du kan desuden udføre funktioner som f.eks. skifte
mellem filer under præsentationer fra en computer uden at projicere
billeder, hvis Fasthold-funktionen aktiveres i forvejen.
Hver gang du trykker på [Freeze]-knappen, slås Fasthold til eller fra.
Fjernbetjening
Projektionsfunktioner
43
• Lyden standser ikke.
a
• Når du projicerer levende billeder, fortsættes afspilningen af billeder,
mens skærmen fastholdes. Det er ikke muligt at genoptage
projektionen fra det punkt, hvor skærmen blev fastholdt.
• Hvis du trykker på [Freeze]-knappen, mens menuen Konfiguration
eller hjælpeskærm vises, forsvinder den viste menu eller
hjælpeskærmen.
• Freeze virker, selvom E-Zoom-funktionen bruges.
Markørfunktion (Markør)
Denne funktion sætter dig i stand til at flytte et markørikon på det
projicerede billede, så du kan henlede opmærksomheden på det område, du
taler om.
a
b
Vis markøren.
Hver gang du trykker på [Pointer]-knappen, vises eller forsvinder
markøren.
Fjernbetjening
Flyt markørikonet ().
Fjernbetjening
Når der trykkes på hvilket som helst par af tilstødende []-,
[
]-, [ ]- eller [ ]-knapper på samme tid, kan man bevæge
markøren diagonalt.
Du kan vælge markørikonets form i menuen Konfiguration.
a
s Indstillinger - Markørform s.60
Projektionsfunktioner
44
Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)
Denne funktion er nyttig, når du vil udvide billeder, så de vises med flere
detaljer, f.eks. grafer og tabeller.
Start E-Zoom-funktionen.
a
Tryk på [
z
]-knappen for at vise krydset ().
Fjernbetjening
b
c
Flyt krydset () til det område af billedet, du vil forstørre.
Fjernbetjening
Når der trykkes på hvilket som helst par af tilstødende []-,
]-, [ ]- eller [ ]-knapper på samme tid, kan man bevæge
[
markøren diagonalt.
Forstør.
Fjernbetjening
[z]-knap: Udvider området, hver gang
man trykker på den. Du kan udvide
området hurtigt ved at holde knappen
nede.
[x]-knap: Reducerer billeder, der er
blevet forstørret.
[Esc]-knap: Annullerer E-Zoom.
a
• Forstørrelsesforholdet vises på skærmen. Det valgte område
kan forstørres fra 1 til 4 gange i 25 intervaltrin.
• Under forstørret projektion skal du trykke på knapperne
], [], [ ] og [ ] for at rulle billedet.
[
Projektionsfunktioner
45
Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)
Du kan styre computerens musemarkør fra projektorens fjernbetjening.
Denne funktion kaldes trådløs mus.
De følgende operativsystemer er kompatible med trådløs mus.
WindowsMac OS X
Operativsy‐
stem
*Der kan opstå problemer med at bruge den trådløse mus i visse versioner af
operativsystemerne.
Brug følgende fremgangsmåde til at aktivere funktionen Trådløs mus.
a
Slut projektoren til computeren med USB-kablet.
s
"Tilslutning af en computer" s.20
Windows 98
Windows 98SE
Windows Me
Windows 2000
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac OS X 10.3.x
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Mac OS X 10.7.x
Når det er indstillet, kan musemarkøren styres som følger.
Flytning af musemarkøren
[][][ ][ ]-knapper:
Flytter musemarkøren.
Klik med musen
[Esc]-knap: Højreklik.
[
]-knap: Venstreklik. Tryk hurtigt
to gange for at dobbeltklikke.
Træk og slip
Mens du holder []-knappen nede,
skal du trykke på knapperne [
[
], [ ] og [ ].
Slip [
objekter det ønskede sted.
]-knappen for at placere
],
b
Skift kilde til en af følgende.
• USB Display
• Computer1
• Computer2
• kun HDMI (EB-X15)
s
"Skift til målbilledet med fjernbetjeningen" s.28
Side op/ned
[[]-knap: Går til den foregående side.
[]]-knap: Går til den næste side.
Projektionsfunktioner
46
a
• Når der trykkes på hvilket som helst par af tilstødende []-,
[
]-, [ ]- eller [ ]-knapper på samme tid, kan man bevæge
markøren diagonalt.
• Hvis indstillingerne for museknapperne er angivet omvendt på
computeren, er der også byttet om på knappernes funktion på
fjernbetjeningen.
• Den trådløse musefunktion virker ikke under følgende betingelser.
- Når menuen Konfiguration eller en hjælpeskærm vises
- Når andre funktioner end den trådløse musefunktion bliver betjent
(som f.eks. justering af lydstyrken)
Når du bruger funktionen E-Zoom eller Markør, er side op/nedfunktionen dog tilgængelig.
Lagring af brugerlogo
Du kan gemme det billede, der vises som brugerlogo.
Når et brugerlogo er blevet gemt, kan standardindstillingen fra
a
a
fabrikken ikke vælges som logo igen.
Projicér det billede, du vil gemme som brugerlogo, og tryk
derefter på [Menu]-knappen.
s
"Brug af konfigurationsmenuen" s.55
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg Brugerlogo under Udvidet.
b
Projektionsfunktioner
47
c
d
• Når Brugerlogobeskyt. under Adgangskodebeskyt. er
a
Når meddelelsen "Skal billedet gemmes som brugerlogoet?" vises,
skal du vælge Ja.
a
Flyt rammen, så den del af billedet, der skal bruges som
brugerlogo, markeres.
Du kan udføre de samme betjeninger fra projektorens kontrolpanel.
indstillet til Til, vises en meddelelse, og brugerlogoet kan ikke
ændres. Du kan foretage ændringer, når du har indstillet
Brugerlogobeskyt. til Fra.
s "Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse)" s.48
• Hvis Brugerlogo vælges, mens Keystone-, E-Zoom-,
Billedformat- eller Juster zoom-funktionen udføres, annulleres
den igangværende funktion midlertidigt.
Når du trykker på []-knappen på fjernbetjeningen eller
kontrolpanelet, ændres skærmstørrelsen muligvis afhængigt af
signalet, så den svarer til opløsningen i billedsignalet.
Fjernbetjening
e
f
g
Når du trykker på []-knappen, og meddelelsen "Vil du vælge
dette billede?" vises, skal du vælge Ja.
Vælg zoomfaktoren på skærmen til zoomindstilling.
Når meddelelsen "Skal billedet gemmes som brugerlogo?" vises,
skal du vælge Ja.
Billedet gemmes. Når billedet er blevet gemt, vises meddelelsen
"Udført."
• Når et brugerlogo gemmes, slettes det tidligere brugerlogo.
a
• Det tager et stykke tid at gemme. Undlad at betjene
projektoren eller tilsluttet udstyr, mens den gemmer, da det
medfører risiko for funktionsforstyrrelser.
a
Du kan gemme i en størrelse på 400x300 punkter.
Sikkerhedsfunktioner
48
Projektoren har følgende forbedrede sikkerhedsfunktioner.
• Adgangskodebeskyttelse
Du kan begrænse adgangen til projektoren.
• Betjeningslås
Du kan forhindre personer i at ændre indstillingerne på projektoren uden
tilladelse.
s
"Begrænsning af Betjening (Betjeningslås)" s.50
• Tyverisikring
Projektoren er udstyret med følgende tyverisikringsanordning.
s
"Tyverisikring" s.51
Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse)
Når Adgangskodebeskyttelse er aktiveret, kan personer uden kendskab til
adgangskoden ikke bruge projektoren til at projicere billeder, selvom
projektoren er tændt. Desuden kan det brugerlogo, der vises, når
projektoren tændes, ikke ændres. Dette fungerer som tyverisikring, idet
projektoren ikke kan bruges, hvis den stjæles. Adgangskodebeskyttelse er
ikke aktiveret, når du køber projektoren.
• Brugerlogobeskyt.
Selvom det forsøges at ændre det brugerlogo, der er indstillet af
projektorens ejer, kan det ikke ændres. Når Brugerlogobeskyt. er
indstillet til Til, er følgende indstillingsændringer for Brugerlogoet ikke
tilladt.
• Hentning af et brugerlogo
• Indstil Vis baggrund, Startskærm eller A/V Mute under Display
s
Udvidet - Displays.61
Indstilling af Adgangskodebeskyttelse
Brug følgende fremgangsmåde for at indstille adgangskodebeskyttelse.
a
Hold [Freeze]-knappen nede i ca. fem sekunder, mens projektion er
i gang.
Menuen til indstilling af Adgangskodebeskyttelse vises.
Fjernbetjening
Typer af Adgangskodebeskyttelse
Der kan anvendes følgende to typer indstillinger for adgangskodebeskyttelse,
alt efter hvordan projektoren bruges.
• Aktiver beskyttelse
Når Aktiver beskyttelse er indstillet til Til, skal du indtaste en
forudindstillet adgangskode, når projektoren er tilsluttet og tændt (dette
gælder også for Direkte opstart). Hvis der ikke indtastes korrekt
adgangskode, starter projektionen ikke.
a
• Hvis Adgangskodebeskyttelse allerede er aktiveret, skal du
indtaste adgangskoden.
Hvis adgangskoden indtastes korrekt, vises menuen til
indstilling af Adgangskodebeskyttelse.
s "Indtastning af adgangskoden" s.49
• Når adgangskoden er indstillet, kan du sætte klistermærket for
beskyttelse med adgangskode på projektoren for at øge
tyverisikringen.
s Klistermærke for Beskyttelse med Adgangskode
Sikkerhedsfunktioner
49
b
c
d
Vælg den type adgangskode, du ønsker at indstille, og tryk
derefter på [
Vælg Til, og tryk derefter på []-knappen.
Tryk på [Esc]-knappen, og skærmen, der blev vist i trin 2, vises
igen.
Indstil adgangskoden.
(1)
Vælg Adgangskode, og tryk derefter på [
(2)
Når meddelelsen "Vil du ændre adgangskoden?" vises, skal du vælge Ja og
derefter trykke på [
indstillet til "0000". Lav denne om til en adgangskode efter eget valg. Hvis
du vælger Nej, vises skærmen fra trin 2 igen.
(3)Mens du holder [Num]-knappen nede, skal du indtaste et tal bestående af
fire cifre med de numeriske taster. Det indtastede tal vises som "* * * *".
Når du har indtastet det fjerde tal, vises bekræftelsesskærmen.
]-knappen.
]-knappen.
]-knappen. Adgangskoden er som standard
Fjernbetjening
(4)Indtast adgangskoden igen.
Meddelelsen "Den nye adgangskode er gemt." vises.
Hvis adgangskoden indtastes forkert, bliver du bedt om at indtaste den
igen.
Indtastning af adgangskoden
Når skærmen til indtastning af adgangskode vises, skal du indtaste
adgangskoden med fjernbetjeningen.
Hold [Num]-knappen nede, og indtast adgangskoden ved at trykke på de
numeriske knapper.
Når du indtaster den korrekte adgangskode, låses adgangskodebeskyttelsen
midlertidigt op.
Sikkerhedsfunktioner
50
Advarsel
• Hvis der indtastes forkert adgangskode tre gange i træk, vises meddelelsen
"Projektorbetjening låses." i ca. fem minutter, hvorefter projektoren skifter til
standbytilstand. Hvis dette indtræffer, skal du tage stikket ud af stikkontakten.
Sæt det i igen, og tænd projektoren. Skærmen til indtastning af adgangskode
vises igen på projektoren, så du kan indtaste den korrekte adgangskode.
• Hvis du har glemt adgangskoden, skal du notere "Anmodningskode: xxxxx"-
tallet, som vises på skærmen, og kontakte den nærmeste adresse, som er
angivet i Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
• Hvis du bliver ved med at gentage ovenstående og indtaster en forkert
adgangskode 30 gange i træk, vises følgende meddelelse, hvorefter
adgangskoden ikke kan indtastes mere i projektoren. "Projektorbetjening låses.
Kontakt Epson som beskrevet i dokumentationen."
s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Begrænsning af Betjening (Betjeningslås)
Gør et af følgende for at låse betjeningsknapperne på kontrolpanelet.
• Låst
Alle knapper på kontrolpanelet låses. Der kan ikke udføres funktioner fra
kontrolpanelet, og projektoren kan heller ikke tændes og slukkes med
kontrolpanelet.
a
b
Tryk på [Menu]-knappen under projektion.
s
"Brug af konfigurationsmenuen" s.55
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg Betjeningslås under Indstillinger.
• Betjeningslås
t
Alle knapper på kontrolpanelet låses med undtagelse af [
Dette er nyttigt ved arrangementer eller præsentationer, hvor du ønsker at
deaktivere alle knapper, eller på skoler, hvor du ønsker at begrænse
knapbetjeningen. Projektoren kan fortsat styres med fjernbetjeningen.
]-knappen.
c
Vælg enten Låst eller Betjeningslås i henhold til formålet.
Sikkerhedsfunktioner
51
d
Vælg Ja, når bekræftelsesmeddelelsen vises.
Knapperne på kontrolpanelet låses i overensstemmelse med den
valgte indstilling.
Du kan låse kontrolpanelet op på en af følgende måder.
a
• Vælg Fra under Betjeningslås.
s Indstillinger - Betjeningslås s.60
• Hold [
sekunder. Der vises en meddelelse, og kontrolpanelknapperne
låses op.
]-knappen nede på kontrolpanelet i ca. syv
Tyverisikring
Projektoren er udstyret med følgende tyverisikringer.
• Sikkerhedsslot
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security System, som
fremstilles af Kensington.
Se følgende for flere oplysninger om Microsaver Security System.
s
http://www.kensington.com/
• Fastgørelsespunkt til sikkerhedskabel
Projektoren kan fastgøres til et skrivebord eller en søjle ved hjælp af en
almindeligt tilgængelig tyverisikret wirelås, der føres igennem
fastgørelsespunktet.
Montering af wirelåsen
Brug en tyverisikret wirelås, og før den igennem fastgørelsespunktet.
Se den medfølgende dokumentation til wirelåsen for at få oplysninger om,
hvordan den låses.
Overvågning og styring
52
ESC/VP21-kommandoer
Du kan styre projektoren fra en ekstern enhed ved hjælp af ESC/VP21.
Inden start
Slut computerens serieport (D-Sub med 9 stikben) til projektorens
RS-232C-port med et PC serielt kabel.
• Stiktype: D-Sub med 9 stikben (hanstik)
• Navn på projektor-inputport: RS-232C
<På projektoren><På computeren>
Kommandooversigt
Når tænd/sluk-kommandoen sendes til projektoren, tændes strømmen, og
projektoren går i opvarmningstilstand. Når projektoren er tændt, vises et
kolon ":" (3Ah).
Når en kommando sendes, udføres den i projektoren, hvorefter et ":" vises,
og den næste kommando kan sendes.
Hvis den kommando, som udføres, afbrydes uventet, vises en fejlmeddelelse
og et ":".
Det vigtigste indhold er anført nedenfor.
ElementKommando
Tænd/slukTilPWR ON
FraPWR OFF
SignalvalgComputer1AutomatiskSOURCE 1F
RGBSOURCE 11
KomponentSOURCE 14
Computer2AutomatiskSOURCE 2F
RGBSOURCE 21
KomponentSOURCE 24
<På projektoren>(PC serielt kabel)<På computeren>
SignalnavnFunktion
GNDSignal-jordleder
TDSende data
RDModtage data
kun HDMI (EB-X15)SOURCE 30
VideoSOURCE 41
S-VideoSOURCE 42
USB DisplaySOURCE 51
A/V Mute Til/FraTilMUTE ON
FraMUTE OFF
Indsæt en kode for linjeskift (CR) (0Dh) til sidst i hver kommando, og send
den.
Overvågning og styring
Kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i
kontaktlisten vedrørende din Epson-projektor.
s
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Kommunikationsprotokol
• Standardtransmissionshastighed: 9600 bps
• Datalængde: 8 bit
• Paritet: Ingen
• Stopbit: 1 bit
• Flowkontrol: Ingen
53
Menuen Konfiguration
Dette kapitel beskriver, hvordan du bruger menuen Konfiguration og funktionerne i den.
Brug af konfigurationsmenuen
55
Dette afsnit forklarer, hvordan du bruger menuen Konfiguration.
Selvom trinnene er beskrevet med brug af fjernbetjeningen som et
eksempel, kan du udføre de samme betjeninger fra kontrolpanelet.
Kontrollér vejledningen under menuen for de tilgængelige knapper og deres
betjening.
Åbn menuskærmen Konfiguration.
a
Vælg et hovedmenupunkt.
b
c
Vælg et undermenupunkt.
Skift indstillinger.
d
e
Tryk på [Menu]-knappen for at afslutte indstillingerne.
Oversigt Over Funktioner
56
Tabel over menuen Konfiguration
Punkter, der kan indstilles, varierer alt efter den anvendte model og
billedsignalet samt den projicerede kilde.
Navn på hoved‐
menu
Menuen Billede
s s.57
Menuen Signal
s s.58
Navn på under‐
menu
FarvetilstandDynamisk, Præsentation, Teater,
Foto, Sport, sRGB, Tavle og
Whiteboard
Lysstyrke-24 til 24
Kontrast-24 til 24
Farvemætning-32 til 32
Farvetone-32 til 32
Skarphed-5 til 5
farvetemp.Høj, Middel og Lav
FarvejusteringRød: -16 til 16
Grøn: -16 til 16
Blå: -16 til 16
Automatisk irisTil og Fra
AutoindstillingTil og Fra
OpløsningAutomatisk, Vidvinkel og
Normal
Tracking-
Synk.0 til 31
PlaceringOp, Ned, Venstre og Højre
ProgressivFra, Video og Film/Automatisk
(kun EB-X15)
Til og Fra (kun EB-X14H/EB-
X11H/EB-S11H)
StøjreduktionFra, NR1 og NR2
Elementer eller
indstillingsværdier
Navn på hoved‐
menu
Menuen Indstillinger
s s.60
Menuen Udvidet
s s.61
Navn på under‐
menu
HDMI-videoområdeAutomatisk, Normal og Udvidet
InputsignalAutomatisk, RGB og Komponent
VideosignalAutomatisk, NTSC, NTSC4.43,
PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60 og
SECAM
BilledformatNormal, Automatisk, 4:3 og 16:9
OverscanningAutomatisk, Fra, 4% og 8%
BilledbehandlingHurtig og Fin
KeystoneV/L Keystone og Quick Corner
Zoom-
BetjeningslåsLåst, Delvis lås og Fra
MarkørformMarkør 1, 2 og 3
StrømforbrugNormal og ECO
Lydstyrke0 til 10
FjernbetjeningForside/bagside, Front, Bagpå og
Fra
BrugerknapStrømforbrug, Info, Progressiv,
Testmønster, Opløsning
Testmønster-
DisplayMeddelelse, Vis baggrund,
Startskærm og A/V Mute
Brugerlogo-
ProjektionFront, Front/loft, Bagpå og
Bagpå/loft
BetjeningDirekte opstart, Dvaletilstand,
Dvaletilstandstid,
Objektivdækseltimer og Højdetilstand
Elementer eller
indstillingsværdier
Oversigt Over Funktioner
Navn på hoved‐
menu
Navn på under‐
menu
Standby-tilstandKommunik. Til og Kommunik.
Sprog15 eller 36 sprog
Elementer eller
indstillingsværdier
Fra
57
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede
(Kildesøgning)" s.27
*1
Menuen Info
s s.62
Menuen Genindstil
s s.63
*1 Antallet af understøttede sprog varierer alt efter området, hvor projektoren
bruges.
Lampe-Timer-
Kilde-
Inputsignal-
Opløsning-
Videosignal-
Opdateringshast.-
Synkroniseringsinfo.-
Status-
Serienummer-
Genindstil alle-
Lampe timer genind‐
stil
-
Menuen Billede
Punkter, der kan indstilles, varierer alt efter billedsignalet og den
projicerede kilde. Der gemmes indstillingsdetaljer for hvert billedsignal.
UndermenuFunktion
Farvetilstand
Lysstyrke
Kontrast
Farvemætning
Farvetone
Skarphed
Farvetemp.
Du kan vælge en billedkvalitet, der passer til omgivelserne.
s "Valg af projektionskvalitet (valg af farvetilstand)" s.37
Du kan justere billedlysstyrken.
Du kan justere forskellen mellem lys og mørke i billederne.
Du kan justere farvemætningen i billederne.
(Justering er mulig med komponentvideosignal som input. Hvis
der modtages et kompositvideo- eller S-videosignal, er justering
kun mulig med NTSC-signaler som input.)
Du kan justere billedets farvetone.
Du kan justere billedskarpheden.
(Dette kan ikke indstilles, hvis Farvetilstand er indstillet til
sRGBg).
Du kan justere billedets generelle farvetone. Farvetonerne kan
justeres i tre intervaller fra Høj, Middel og Lav. Hvis der vælges
Høj, får billedet et blåt skær, og hvis der vælges Lav, får billedet et
rødt skær.
Oversigt Over Funktioner
UndermenuFunktion
Farvejustering
(Dette kan ikke indstilles, hvis Farvetilstand er indstillet til
sRGBg).
Du kan justere farvestyrken for Rød, Grøn og Blå enkeltvis.
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede
(Kildesøgning)" s.27
58
Automatisk iris
Genindstil
(Dette kan kun indstilles, hvis Farvetilstand er indstillet til
Dynamisk eller Teater).
Indstil til Til for at justere irisen og dermed opnå det optimale lys
for de billeder, der projiceres.
Indstillingen gemmes for hver Farvetilstand.
s "Indstilling af Automatisk iris" s.38
Du kan genindstille alle justeringsværdier for menuen Billede til
deres standardindstillinger. Se følgende for at stille alle
menupunkter tilbage til deres standardindstillinger.
s "Menuen Genindstil" s.63
Menuen Signal
Punkter, der kan indstilles, varierer alt efter billedsignalet og den
projicerede kilde. Der gemmes indstillingsdetaljer for hvert billedsignal.
Du kan ikke foretage indstillinger i menuen Signal, når kilden er USB
Display.
UndermenuFunktion
Autoindstilling
Opløsning
Tracking
Indstil til Til for automatisk at justere Tracking, Synk. og
Placering optimalt, når indgangssignalet ændres.
Indstil til Automatisk for automatisk at identificere
inputsignalets opløsning. Hvis billederne ikke projiceres korrekt
med indstillingen Automatisk, f.eks. hvis noget af billedet
mangler, skal du skifte til Vidvinkel for bredskærme eller tilNormal for 4:3- eller 5:4-skærme, afhængigt af den tilsluttede
computer.
Du kan justere computerbilleder, hvis der forekommer lodrette
striber i billederne.
Synk.
Placering
Du kan justere computerbilleder, hvis der forekommer flimren,
uklarheder eller interferens i billederne.
Du kan flytte visningsplaceringen op, ned, til venstre og til højre,
hvis der mangler en del af billedet, så hele billedet projiceres.
Oversigt Over Funktioner
59
UndermenuFunktion
Progressiv
Støjreduktion
(kun EB-X15)
HDMI-videoom‐
råde
(kun EB-X15)
Inputsignal
(Denne indstilling kan kun justeres, når en komponentvideo
eller RGB-video med et interlacet signal (480i/576i/1080i)
indsendes. Dette kan ikke indstilles, når der modtages et digitalt
RGB-signal.)
Interlacetg (i) signal konverteres til progressivtg (s). (IPkonvertering)
• For EB-X15
Fra: velegnet til billeder med mange bevægelser.
Video: Velegnet til almindelige videobilleder.
Film/auto: Dette er ideelt til film, computergrafik og
animering.
• For EB-X14H/EB-X11H/EB-S11H
Til: Ideel til stillbilleder.
Fra: velegnet til billeder med mange bevægelser.
(Dette kan ikke indstilles, når et RGB signal er tilsluttet, og et
interlaced signal fremvises mens Progressiv står på Fra, eller hvis
et 480p, 576p eller 1080p signal er tilsluttet mens
Billedbehandling står på Hurtig.)
Udjævner grovkornede billeder. Der er to tilstande. Vælg den
indstilling, du foretrækker. Det anbefales, at støjreduktion sættes
til Fra ved visning af billeder fra kilder med meget lidt billedstøj,
f.eks. dvd'er.
Når projektorens HDMI-inputport er sluttet til en dvd-afspiller,
indstilles projektorens videoområde i overensstemmelse med
dvd-afspillerens indstilling for videoområde.
Du kan vælge indgangssignal fra Computer-porten.
Hvis der vælges Automatisk, indstilles inputsignalet automatisk
i forhold til det tilsluttede udstyr.
Hvis farverne ikke vises korrekt med indstillingen Automatisk,
skal du vælge det rigtige signal i forhold til det tilsluttede udstyr.
UndermenuFunktion
Videosignal
Billedformat
Overscanning
Billedbehand‐
ling
(kun EB-X15)
Genindstil
Du kan vælge inputsignalet fra Video-porten. Hvis denne er
indstillet til Automatisk, registreres videosignalerne
automatisk. Hvis der forekommer interferens i billedet, eller der
opstår et problem, f.eks. at der ikke projiceres noget billede, når
indstillingen Automatisk vælges, skal du vælge det rigtige signal
afhængigt af det tilsluttede udstyr.
Du kan indstille
billeder.
s "Ændring af det projicerede billedes højde-bredde-forhold "
s.39
Ændrer forholdet for det udsendte billede (området af det
projicerede billede). Du kan indstille beskæringsområdet til Fra,4% eller 8%. Når kilden er HDMI, er Automatisk tilgængelig
(kun EB-X15). Når der er valgt Automatisk, skifter den
automatisk til Fra eller 8%, afhængigt af inputsignalet.
Skift indstillingerne for billedbehandling.
Hurtig: Billederne behandles hurtigere. Pennens reaktionstid
forbedres, når du bruger en interaktiv enhed.
Fin: Billederne vises i højere kvalitet.
Du kan genindstille alle justeringsværdier på menuen Signal til
deres standardindstillinger med undtagelse af Inputsignal.
Se følgende for at stille alle menupunkter tilbage til deres
standardindstillinger.
s "Menuen Genindstil" s.63
højde-bredde-forholdet g for projicerede
Oversigt Over Funktioner
60
Menuen Indstillinger
UndermenuFunktion
Keystone
Zoom
(kun EB-S11H)
Betjeningslås
Du kan korrigere keystone-forvrængning.
• Når V/L Keystone er valgt:
Justér Lodret keystone og Vandret keystone for at
korrigere vandret og lodret keystone-forvrængning.
Du kan også indstille Auto lodr. keystone og H-keystone
korrektion til Til eller Fra. (kun EB-X15)
• Når Quick Corner er valgt:
Vælg og korrigér de fire hjørner af det projicerede billede.
s "Quick Corner" s.34
Justerer størrelsen af det projicerede billede.
Du kan bruge denne funktion til at begrænse adgangen til
projektorens kontrolpanel.
s "Begrænsning af Betjening (Betjeningslås)" s.50
UndermenuFunktion
Markørform
Strømforbrug
Lydstyrke
Fjernbetjening
Brugerknap
Du kan vælge markørens form.
Markør 1:
Markør 2:
Markør 3:
s "Markørfunktion (Markør)" s.43
Du kan indstille lampens lysstyrke til en af to indstillinger.
Vælg ECO, hvis de projicerede billeder er for lyse, f.eks. når du
projicerer billeder i et mørkt lokale eller op på en lille skærm. Når
du vælger ECO, ændres strømforbruget og lampens levetid som
følger, og ventilatorstøj under projektion mindskes.
Strømforbrug: en reduktion på ca. 17,5 %, lampelevetid: ca. 1.25
gange længere
Når projektoren anvendes ved en stor højde eller på et sted med
høje temperaturer, bliver indstillingen ECO muligvis anvendt
automatisk. Hvis dette sker, bliver Strømforbrug gråt og kan
ikke justeres.
Du kan justere lydstyrken. Der gemmes indstillingsværdier for
hver kilde.
Modtagelse af betjeningssignalet kan begrænses via
fjernbetjeningen.
Når den er indstillet til Fra, kan du ikke udføre funktioner fra
fjernbetjeningen. Hvis du ønsker at udføre funktioner fra
fjernbetjeningen, skal du holde [Menu]-knappen på
fjernbetjeningen nede i mindst 15 sekunder for at stille
indstillingen tilbage til dens standardværdi.
Du kan vælge og tildele et punkt i menuen Konfiguration ved
hjælp af [User]-knappen på fjernbetjeningen. Når der trykkes
direkte på [User]-knappen, vises det tildelte menupunkt, der er
valgt, eller justeringsskærmen, hvor du kan foretage
indstillinger/justeringer med et enkelt tryk. Du kan tildele et af
følgende punkter til [User]-knappen.
Når projektoren er indstillet, vises et testmønster, så man kan
justere projektionens status uden at tilslutte udstyr. Mens
prøvemønstret vises, kan du justere zoom og fokus samt foretage
keystone-korrektion. Annuller prøvemønstret ved at trykke
på [Esc]-knappen på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
Du kan genindstille alle justeringsværdier i menuen
Indstillinger til deres standardindstillinger med undtagelse af
Zoom (kun EB-S11H) og Brugerknap.
Se følgende for at stille alle menupunkter tilbage til deres
standardindstillinger.
s "Menuen Genindstil" s.63
Menuen Udvidet
Advarsel
Hvis et mønster vises i gennem længere tid, vil der
muligvis kunne ses et tilbageværende billede på pro‐
jicerede billeder.
UndermenuFunktion
Display
Brugerlogo
Projektion
*1
Du kan foretage indstillinger for projektorvisningen.
Meddelelse: Ved indstillingen Fra, vises følgende punkter
ikke.
Elementnavne, når Kilde, Farvetilstand eller Højde-bredde-
forhold ændres, meddelelser, hvis der ikke modtages noget
signal, og advarsler som f.eks. Advarsel, høj temp.
Vis baggrund
Blå eller Logo, når der ikke er noget tilgængeligt
billedsignal.
Startskærm
projektionen starter.
A/V Mute
fjernbetjeningens [A/V Mute]-knap trykkes til Sort, Blå eller
Logo.
Du kan skifte det brugerlogo, der vises som baggrund,
under Vis baggrund, A/V Mute, osv.
s "Lagring af brugerlogo" s.46
Vælg en af de følgende projektionsmetoder, afhængigt af
hvordan projektoren er monteret.
Front, Front/loft, Bagpå og Bagpå/loft
Du kan ændre indstillingen som følger ved at holde [A/V
Mute]-knappen på fjernbetjeningen nede i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft
BagpåWBagpå/loft
s "Monteringsmetoder" s.18
*1
: Du kan indstille skærmbaggrunden til Sort,
*1
: Indstil til Til for at få vist Brugerlogo, når
*1
: Du kan indstille den skærm, der vises, når
Oversigt Over Funktioner
62
UndermenuFunktion
Betjening
Standby-tilstand
(kun EB-X14H/
EB-X11H/EBS11H)
Sprog
Genindstil
*1Når Brugerlogobeskyt. er indstillet til Til i Adgangskodebeskyt., kan
indstillinger relateret til brugerlogoet ikke ændres. Du kan foretage ændringer,
når du har indstillet Brugerlogobeskyt. til Fra.s "Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse)" s.48
Gælder ikke højde-tilstand.
*2
Direkte opstart: Indstil til Til for at tænde for projektoren
ved blot at sætte stikket ind.
Når netledningen er tilsluttet, skal du være opmærksom på,
at projektoren tænder automatisk, når strømmen f.eks.
kommer tilbage, hvis der har været strømsvigt.
Dvaletilstand: Når Til er valgt, stoppes projektionen
automatisk, når der ikke modtages noget billedsignal, og
projektoren ikke betjenes.
Dvaletilstandstid: Når Dvaletilstand er indstillet til Til, kan
du indstille tiden, før projektoren automatisk slukkes, inden
for et område på 1 til 30 minutter.
Objektivdækseltimer: Når denne er indstillet til Til, slukkes
der automatisk for strømmen 30 minutter efter, at A/V til/
fra-lågen lukkes.
Værdien er indstillet til Til som standard.
Højde-tilstand: Vælg Til, hvis projektoren bruges i højde
over 1500 m.
Hvis du indstiller til Kommunik. Til, kan du sende RGB
signaler fra Computer1-port til en ekstern skærm, selvom
projektoren er i standby.
Du kan indstille sproget for meddelelser og menuer.
Du kan genindstille justeringsværdierne for Display
Betjening
Se følgende for at stille alle menupunkter tilbage til deres
standardindstillinger.
s "Menuen Genindstil" s.63
*2
i menuen Udvidet til standardindstillingerne.
Menuen Info (kun visning)
Giver dig mulighed for at kontrollere statussen for de billedsignaler, der
projiceres, og projektorens status. Punkter, der kan vises, varierer alt efter
den projicerede kilde. Afhængig af den anvendte model understøttes visse
inputkilder ikke.
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede
(Kildesøgning)" s.27
*1
og
UndermenuFunktion
Lampe-Timer
Kilde
Inputsignal
Opløsning
Opdaterings‐
hast.
Du kan få vist den samlede lampedriftstid
Når lampens driftstid er ved at udløbe, vises tegnene med
gult.
Du kan få vist navnet på kilden for det tilsluttede udstyr,
der projicerer.
Du kan få vist indholdet af Inputsignal, der er indstillet i
menuen Signal, så det passer til kilden.
Du kan få vist opløsningen.
Du kan få vist
opdateringshastighedeng.
*
.
Oversigt Over Funktioner
63
UndermenuFunktion
Synkroniserings‐
info.
Videosignal
Status
Serienummer
*Den samlede brugstid vises som "0H" (0 timer) de første 10 timer. 10 timer og
derover vises som "10H", "11H" etc.
Du kan få vist oplysninger om billedsignalet.
Disse oplysninger kan være nødvendige, hvis der er behov
for reparation.
Du kan få vist indstillingerne for Videosignal i menuen
Signal.
Her finder du information om fejl på projektoren.
Disse oplysninger kan være nødvendige, hvis der er behov
for reparation.
Viser projektorens serienummer.
Menuen Genindstil
UndermenuFunktion
Genindstil alle
Du kan genindstille alle punkter i menuen Konfiguration til
deres standardindstillinger.
Følgende punkter genindstilles ikke til deres
standardindstillinger: Inputsignal, Brugerlogo, Lampe-Timer,Sprog, Adgangskode, Zoom (kun EB-S11H) og Brugerknap.
Lampe timer
genindstil
Sletter det samlede antal lampe-timer. Genindstil denne, når du
udskifter lampen.
Fejlfinding
Dette kapitel beskriver, hvordan du identificerer problemer, og hvordan problemer kan udbedres.
Brug af hjælp
65
Hvis der opstår et problem med projektoren, kan du trykke på Helpknappen for at få hjælpeskærmen frem. Du kan løse problemerne ved at
besvare spørgsmålene.
a
Tryk på [Help]-knappen.
Skærmen Hjælp vises.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg et menupunkt.
b
c
Bekræft valget.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Spørgsmål og svar vises som i skærmen herunder.
Tryk på knappen [Help] for at lukke hjælpefunktionen.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
a
Hvis problemet ikke kan udbedres via hjælpeskærmen, kan du
se følgende.
"Problemløsning" s.66
s
Problemløsning
Hvis der opstår problemer med projektoren, skal du først kontrollere projektorens indikatorer og se afsnittet "Tolkning af indikatorerne" nedenfor.
Hvis indikatorerne ikke viser tydeligt, hvad problemet kan være, kan du se følgende.
s
"Når indikatorerne ikke hjælper" s.69
Tolkning af indikatorer
Projektoren har følgende tre indikatorer, som viser projektorens driftsstatus.
66
StrømindikatorAngiver driftsstatussen af indikatorerne.
A
Standby-tilstand
Når der trykkes på [t]-knappen i denne tilstand, startes projektionen.
Forbereder overvågning gennem en serieforbindelse eller nedkøling i gang
Alle knapper er deaktiveret, så længe indikatoren blinker.
Opvarmning i gang
Opvarmningstiden er ca. 30 sekunder. Når opvarmningen er gennemført, holder indikatoren op
med at blinke.
[t]-knappen er deaktiveret under opvarmningen.
Projektion i gang
LampeindikatorAngiver projektorlampens status.
B
TemperaturindikatorAngiver status på den indvendige temperatur.
C
Problemløsning
Se følgende tabel for at få oplysninger om indikatorernes betydning, og om hvordan du udbedrer de problemer, de angiver.
Hvis alle indikatorer er slukket, skal du kontrollere, at el-ledningen er tilsluttet korrekt, og at strømtilførslen er normal.
t
Nogle gange bliver [
StatusÅrsagUdbedring eller status
Intern fejlUndlad at bruge projektoren. Tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i
]-indikatoren ved med at lyse et kort stykke tid, selvom el-ledningen tages ud. Dette er ikke en fejl.
: Lyser : Blinker : Slukket : Varierer afhængig af projektorens status
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
sKontaktliste vedrørende din Epson projektor
67
Ventilatorfejl
Sensorfejl
Fejl, høj temp.
(overophedning)
Lampesvigt
Lampefejl
Undlad at bruge projektoren. Tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
s
Lampen slukkes automatisk, og projektionen afbrydes. Vent ca. fem minutter. Efter ca. fem minutter skifter projektoren til standby-tilstand.
Kontrollér følgende to punkter.
• Kontrollér, at luftfilteret og ventilationsåbningen ikke er blokeret, og at projektoren ikke står op mod en væg.
• Hvis luftfilteret er tilstoppet, skal det renses eller udskiftes.
s "Rengøring af luftfilteret" s.79, "Udskiftning af luftfilteret" s.84
Hvis fejlen fortsat opstår, når punkterne ovenfor er kontrolleret, skal du undlade at bruge projektoren, tage stikket ud af stikkontakten og
kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse i Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
sKontaktliste vedrørende din Epson projektor
Hvis projektoren bruges i en højde af 1500 m eller mere, skal Højde-tilstand indstilles til Til.s "Menuen Udvidet" s.61
Kontrollér følgende to punkter.
• Tag lampen ud, og kontrollér, om den er revnet.
s "Udskiftning af lampen" s.81
• Rengør luftfilteret.
s "Rengøring af luftfilteret" s.79
Problemløsning
StatusÅrsagUdbedring eller status
68
Hvis lampen ikke er revnet: Sæt lampen i igen, og tænd for strømmen.
Hvis fejlen ikke udbedres: Udskift lampen med en ny, og tænd for strømmen.
Hvis fejlen ikke udbedres: Undlad at bruge projektoren, tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste
adresse i Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
sKontaktliste vedrørende din Epson projektor
Hvis lampen er revnet: Kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Kontaktliste vedrørende din Epson
projektor. (der kan ikke projiceres billeder, indtil lampen udskiftes).
sKontaktliste vedrørende din Epson projektor
Hvis projektoren bruges i en højde af 1500 m eller mere, skal Højde-tilstand indstilles til Til.s "Menuen Udvidet" s.61
a
Auto Iris Error
Strømfejl
Advarsel, høj temp.(Dette er ikke unormalt. Hvis temperaturen bliver for høj igen, afbrydes projektionen imidlertid automatisk.)
Udskift lampen.Udskift den med en ny lampe.
• Hvis projektoren ikke fungerer korrekt, selvom indikatorerne tyder på det, skal du se følgende.
s "Når indikatorerne ikke hjælper" s.69
• Hvis indikatorerne er i en tilstand, der ikke vises i dette skema, skal du undlade at bruge projektoren, tage stikket ud af stikkontakten og kontakte din lokale
forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Undlad at bruge projektoren. Tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
sKontaktliste vedrørende din Epson projektor
• Kontrollér, at luftfilteret og ventilationsåbningen ikke er blokeret, og at projektoren ikke står op mod en væg.
• Hvis luftfilteret er tilstoppet, skal det renses eller udskiftes.
s "Rengøring af luftfilteret" s.79, "Udskiftning af luftfilteret" s.84
s "Udskiftning af lampen" s.81
Hvis du fortsætter med at bruge lampen, efter at udskiftningstidspunktet er nået, øges risikoen for, at lampen eksploderer. Udskift den med en
ny lampe så hurtigt som muligt.
Problemløsning
69
Når indikatorerne ikke hjælper
Hvis et af følgende problemer opstår, og indikatorerne ikke angiver en
løsning, kan du se på de anførte sider.
Problemer med billeder
• Billeder vises ikke
Projektionen går ikke i gang, projektionsområdet er helt sort,
eller projektionsområdet er helt blåt.
• Levende billeder vises ikke
Levende billeder, som projiceres fra en computer, vises som sort,
og der projiceres ingenting.
• Projektionen afbrydes automatiskss.71
• Meddelelsen "Understøttes ikke." visesss.71
• Meddelelsen "Intet signal." visesss.71
• Billeder er uklare, uskarpe eller forvrængedess.72
• Der er interferens eller forvrængning i billederness.73
• Billedet er afskåret (stort) eller lille, eller højde-bredde-forholdet
er uegnet
Kun et udsnit af billedet vises, eller højde-bredde-forholdet i
billedet er forkert.
ss.70
ss.71
ss.73
• Fjernbetjeningen virker ikkess.76
• Jeg vil skifte sprog for meddelelser og menuerss.77
• Billedfarver er forkerte
Hele billedet har et lilla eller grønt skær, billeder er i sort-hvid,
eller farverne ser matte ud.
• Billeder virker mørkess.75
ss.74
Problemer ved projektionsstart
• Projektoren tændes ikkess.75
Andre problemer
• Der er ingen lyd, eller lyden er svagss.76
Problemløsning
Problemer med billeder
Billeder vises ikke
KontrollérUdbedring
Har du trykket på [t]-knappen?Tryk på [t]-knappen for at tænde for strømmen.
Er indikatorerne slukket?El-ledningen er ikke tilsluttet korrekt, eller strømmen tilføres ikke.
Tilslut projektorens el-ledning korrekt.
"Fra montering til projektion" s.26
s
Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt.
Er A/V Mute-funktionen aktiveret?Tryk på [A/V Mute]-knappen på fjernbetjeningen for at annullere A/V Mute.
s "Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute)" s.42
Er A/V til/fraglide-lågen lukket?Åbn A/V til/fra-lågen.
s "Forside/Top" s.9
Er indstillingerne i menuen Konfiguration korrekte?Nulstil alle indstillingerne.
s Genindstil – Genindstil alles.63
70
Er billedet, der skal projiceres, helt sort?
(Kun ved projektion af computerbilleder)
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?
(Kun ved projektion af billeder fra en videokilde)
Er USB-kablet tilsluttet korrekt?
(Kun ved projektion med USB Display)
Vises Windows Media Center i fuld skærm?
(Kun ved projektion med USB Display)
Vises der et program, som bruger Windows DirectX-funktionen?
(Kun ved projektion med USB Display)
Nogle inputbilleder, f.eks. pauseskærme, er helt sorte.
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr.
s Signal - Videosignals.58
Kontroller, at USB_kablet er korrekt tilsluttet. Sæt det i igen, hvis det ikke er sat i, eller hvis det ikke er sat korrekt i.
Når Windows Media Center vises i fuld skærm, kan du ikke projicere med USB Display. Reducér skærmstørrelsen.
Programmer, der bruger Windows DirectX-funktionen, viser muligvis ikke billeder korrekt.
Problemløsning
Levende billeder vises ikke (kun delen med levende billeder bliver sort)
KontrollérUdbedring
Sendes computerens billedsignal til LCD-skærmen og skærmen?
(Kun ved projektion af billeder fra en laptopcomputer eller en
computer med indbygget LCD-skærm)
Projektionen afbrydes automatisk
KontrollérUdbedring
Er Dvaletilstand indstillet til Til?Tryk på [t]-knappen for at tænde for strømmen. Hvis du ikke vil bruge Dvaletilstand, skal du ændre indstillingen til
Meddelelsen "Understøttes ikke." vises
Skift billedsignalet fra computeren til eksternt output. Kontrollér din computers dokumentation, eller kontakt
computerproducenten.
Fra.
s Udvidet – Betjening – Dvaletilstands.61
71
KontrollérUdbedring
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?
(Kun ved projektion af billeder fra en videokilde)
Er billedsignalopløsningen og opdateringshastigheden i
overensstemmelse med tilstanden?
(Kun ved projektion af computerbilleder)
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr.
s Signal - Videosignals.58
Se i computerens dokumentation for at finde ud af, hvordan du ændrer billedsignalopløsningen og
opdateringshastigheden fra computeren.
s "Understøttede Skærmvisninger" s.90
Meddelelsen "Intet signal." vises
KontrollérUdbedring
Er ledningerne tilsluttet korrekt?Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projektion, er korrekt forbundet.
s "Fra montering til projektion" s.26
Er den korrekte port valgt?Skift billede ved at trykke på [Source Search]-knappen på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)" s.27
Er strømmen til computeren eller videokilden tændt?Tænd strømmen til udstyret.
Problemløsning
KontrollérUdbedring
Sendes der billedsignaler til projektoren?
(Kun ved projektion af billeder fra en laptopcomputer eller en
computer med indbygget LCD-skærm)
Billeder er uklare, uskarpe eller forvrængede
KontrollérUdbedring
Bliver Auto lodr. keystone indstillet til Fra?
(kun EB-X15)
72
Hvis billedsignalerne kun sendes til computerens LCD-skærm eller til en ekstern skærm, skal du ændre outputtet til en
ekstern destination samt computerens egen skærm. På nogle computermodeller vises billedsignalerne ikke længere på
LCD-skærmen eller på den eksterne skærm, hvis de sendes eksternt.
Hvis tilslutningen etableres, mens projektoren eller computeren allerede er tændt, er der risiko for, at den Fn-tast
(funktionstast), som ændrer computerens billedsignal til eksternt output, ikke virker. Sluk for computeren og
projektoren, og tænd dem igen.
s "Fra montering til projektion" s.26
s Computerens dokumentation
Ved indstillingen Til aktiveres Auto lodr. keystone.
s Indstillinger – Keystone – V/L Keystone – Auto lodr. keystones.60
Hvis du bruger projektoren ved indstillingen Fra, skal det projicerede billede justeres manuelt.
s "Manuel korrektion" s.33
Er fokuseringen indstillet korrekt?Drej på fokusringen for at indstille fokuseringen.
s "Korrektion af fokuset" s.37
Står projektoren på den korrekte afstand?Er projektoren uden for det anbefalede område for projektionsafstand?
Placér den inden for det anbefalede område.
s "Skærmstørrelse og Projektionsafstand" s.88
Er keystone-justeringsværdien for stor?Sænk projektionsvinklen for at reducere mængden af keystone-korrektion.
s "Justering af billedplaceringen" s.36
Er der kondensvand på objektivet?Hvis projektoren pludselig flyttes fra kolde til varme omgivelser, eller hvis der opstår en pludselig temperaturændring i
omgivelserne, kan der dannes kondensvand på objektivets overflade, så billederne ser uklare ud. Klargør projektoren i
lokalet ca. en time før brugen. Hvis der dannes kondensvand på objektivet, skal du slukke projektoren og vente på, at
kondensvandet forsvinder.
Problemløsning
Der er interferens eller forvrængning i billederne
KontrollérUdbedring
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?
(Kun ved projektion af billeder fra en videokilde)
Er ledningerne tilsluttet korrekt?Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projektion, er korrekt forbundet.
Anvendes der en forlængerledning?Hvis der anvendes et forlængerledning, kan elektrisk interferens påvirke signalerne. Brug de ledninger, der følger med
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr.
s Signal - Videosignals.58
s "Tilslutning af udstyr" s.20
projektoren, for at kontrollere, om de ledninger, du bruger, kan være årsag til problemet.
73
Er der valgt korrekt opløsning?
(Kun ved projektion af computerbilleder)
Er indstillingerne
(Kun ved projektion af computerbilleder)
Er Overfører overlagt vindue valgt?
(Kun ved projektion med USB Display)
Synk.g og Trackingg justeret korrekt?
Indstil computeren, så de signaler, der sendes, er kompatible med denne projektor.
s "Understøttede Skærmvisninger" s.90
s Computerens dokumentation
Tryk på [Auto]-knappen på fjernbetjeningen eller [
Hvis billederne ikke er indstillet korrekt, selv efter automatisk justering, kan du også udføre justeringerne ved hjælp af
menuen Konfiguration.
s Signal – Tracking, Synk.s.58
Klik på Alle programmer - EPSON Projector - Epson USB Display - Indstillinger for Epson USB Display Vx.xx, og
fjern derefter markeringen af afkrydsningsfeltet Overfører overlagt vindue.
]-knappen på kontrolpanelet for at udføre automatisk justering.
Billedet er afskåret (stort) eller lille, eller formatet er uegnet
KontrollérUdbedring
Projiceres der et bredskærmsbillede fra en computer?
(Kun ved projektion af computerbilleder)
Forstørres billedet stadig med E-Zoom-funktionen?Tryk på [Esc]-knappen på fjernbetjeningen for at annullere funktionen E-Zoom.
Er billedplaceringen indstillet korrekt?(Kun ved projektion af analoge RGB-signaler modtaget fra Computer1 eller Computer2 porten)
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr.
s Signal - Opløsnings.58
s "Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)" s.44
Tryk på [Auto]-knappen på fjernbetjeningen eller [
Du kan også justere placeringen i menuen Konfiguration.
s Signal - Placerings.58
]-knappen på kontrolpanelet for at justere placeringen.
Problemløsning
KontrollérUdbedring
Er computeren indstillet til to skærme?
(Kun ved projektion af computerbilleder)
74
Hvis der er angivet to skærme under Vis egenskaber i computerens Kontrolpanel, projiceres kun ca. halvdelen af billedet
på computerskærmen. Hvis du vil have vist hele billedet på computerskærmen, skal du deaktivere indstillingen for to
skærme.
s Dokumentation til computerens skærmdriver
Er der valgt korrekt opløsning?
(Kun ved projektion af computerbilleder)
Indstil computeren, så de signaler, der sendes, er kompatible med denne projektor.
s "Understøttede Skærmvisninger" s.90
Computerens dokumentation
s
Billedfarver er forkerte
KontrollérUdbedring
Er indstillingerne for inputsignalet i overensstemmelse med
signalerne fra det tilsluttede udstyr?
Er billedlysstyrken indstillet korrekt?Juster Lysstyrke i menuen Konfiguration.
Er ledningerne tilsluttet korrekt?Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projektion, er korrekt forbundet.
Er
kontrasteng indstillet korrekt?Juster Kontrast i menuen Konfiguration.
Er farvejusteringen indstillet korrekt?Juster Farvejustering i menuen Konfiguration.
Redigér følgende indstillinger i overensstemmelse med signalet fra det tilsluttede udstyr.
• Når billedet kommer fra en enhed, som er tilsluttet Computer1 eller Computer2-porten.
s Signal - Inputsignal s.58
• Når billedet kommer fra en enhed, som er tilsluttet Video- eller S-Video-porten.
s Signal - Videosignal s.58
s Billede - Lysstyrkes.57
s "Tilslutning af udstyr" s.20
s Billede - Kontrasts.57
s Billede - Farvejusterings.57
Er farvemætningen og farvetonen indstillet korrekt?
(Kun ved projektion af billeder fra en videokilde)
Juster Farvemætning og Farvetone i menuen Konfiguration.
s Billede – Farvemætning, Farvetones.57
Problemløsning
Billeder virker mørke
KontrollérUdbedring
Er billedlysstyrken indstillet korrekt?Juster Lysstyrke og Strømforbrug i menuen Konfiguration.
s Billede - Lysstyrkes.57
Indstillinger - Strømforbrugs.60
s
Er
kontrasteng indstillet korrekt?Juster Kontrast i menuen Konfiguration.
s Billede - Kontrasts.57
Skal lampen udskiftes?Når lampen er tæt på at skulle udskiftes, bliver billederne mørkere, og farvekvaliteten bliver dårligere. Hvis det er
tilfældet, skal du udskifte lampen med en ny.
s "Udskiftning af lampen" s.81
75
Anvendes projektoren ved en stor højde eller på et sted med høje
temperaturer?
Når projektoren anvendes ved en stor højde eller på et sted med høje temperaturer, indstilles Strømforbrug muligvis
automatisk til ECO. Dette kan gøre skærmen mørk. Hvis dette sker, kan Strømforbrug-indstillingen ikke ændres.
Problemer ved projektionsstart
Projektoren tændes ikke
KontrollérUdbedring
Har du trykket på [t]-knappen?Tryk på [t]-knappen for at tænde for strømmen.
Er indikatorerne slukket?El-ledningen er ikke tilsluttet korrekt, eller strømmen tilføres ikke.
Tag el-ledningen ud, og sæt den i igen.
s "Fra montering til projektion" s.26
Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt.
Tændes og slukkes indikatorerne, når el-ledningen berøres?Der er sandsynligvis en dårlig forbindelse i netledningen, eller netledningen er defekt. Tag netledningen ud, og sæt den i
igen. Hvis dette ikke løser problemet, skal du stoppe med at bruge projektoren, tage netledningen ud af stikkontakten, og
kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Kontaktliste vedrørende din Epson
projektor.
sKontaktliste vedrørende din Epson projektor
Er Betjeningslås indstillet til Låst?Tryk på [t]-knappen på fjernbetjeningen. Hvis du ikke vil bruge Betjeningslås, skal du skifte indstillingen til Fra.
s Indstillinger - Betjeningslåss.60
Problemløsning
KontrollérUdbedring
Er der valgt den korrekte indstilling for fjernmodtager?Kontrollér Fjernbetjening i menuen Konfiguration.
s Indstillinger - Fjernbetjenings.60
Andre problemer
Der er ingen lyd, eller lyden er svag
KontrollérUdbedring
Kontrollér, at lyd/video-kablet er sluttet korrekt til både projektoren
og lydkilden.
Er lydstyrken indstillet til minimum?Juster lydstyrken, så der kan høres lyd.
Er A/V Mute-funktionen aktiveret?Tryk på [A/V Mute]-knappen på fjernbetjeningen for at annullere A/V Mute.
Tag kablet ud af Audio-porten, og sæt det i igen.
s Indstillinger - Lydstyrkes.60
"Justering af lydstyrken" s.37
s
s "Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute)" s.42
76
Er lydkablet "uden modstand"?Når du bruger et lydkabel, der er almindeligt tilgængeligt i handlen, skal du kontrollere, at det er "uden modstand".
Er den tilsluttet med et HDMI-kabel?
(kun EB-X15)
Er Send lyd fra projektoren valgt?
(Kun ved projektion med USB Display)
Hvis der ikke høres lyd ved tilslutning vha. et HDMI-kabel, indstilles det tilsluttede udstyr til PCM-output.
Klik på Alle programmer - EPSON Projector - Epson USB Display - Indstillinger for Epson USB Display Vx.xx, og
vælg derefter Send lyd fra projektoren.
Fjernbetjeningen virker ikke
KontrollérUdbedring
Rettes det lysemitterende område på fjernbetjeningen mod
fjernsensoren på projektoren under betjening?
Er fjernbetjeningen for langt væk for projektoren?Betjeningsvinklen for fjernbetjeningen er ca. 6 m.
Ret fjernbetjeningen mod fjernsensoren.
"Fjernbetjeningens betjeningsområde" s.16
s
s "Fjernbetjeningens betjeningsområde" s.16
Problemløsning
KontrollérUdbedring
Skinner sollys eller lysstofrør direkte på fjernsensoren?Placér projektoren et sted, hvor der ikke skinner stærkt lys på fjernsensoren. Eller indstil fjernbetjeningen til Fra under
Fjernbetjening i menuen Konfiguration.
s Indstillinger - Fjernbetjenings.60
Er der valgt den korrekte indstilling for Fjernbetjening?Kontrollér Fjernbetjening i menuen Konfiguration.
s Indstillinger - Fjernbetjenings.60
Er batterierne løbet tør, eller er de sat rigtigt i?Kontrollér, at batterierne er sat rigtigt i, eller udskift dem om nødvendigt med nye.
s "Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen" s.15
Jeg vil skifte sprog for meddelelser og menuer
KontrollérUdbedring
Skift indstillingen for sprog.Juster sprogindstillingen i menuen Konfiguration.
s Udvidet - Sprog s.61
77
Vedligeholdelse
Dette kapitel indeholder oplysninger om vedligeholdelsesprocedurer, der sikrer en optimal ydelse fra projektoren i lang tid fremover.
Rengøring
79
Du skal rengøre projektoren, hvis den bliver snavset, eller hvis kvaliteten af
de projicerede billeder bliver forringet.
Pas på
Sluk for projektoren, før den rengøres. Ellers kan der opstå elektrisk stød.
Rengøring af Projektorens Overflade
Rengør projektorens overflade ved at tørre den forsigtigt med en blød
klud.
Hvis projektoren er meget snavset, kan du fugte kluden med vand
indeholdende en smule neutralt rengøringsmiddel og derefter vride kluden
godt op, før du bruger den til at tørre projektorens overflade.
Advarsel
Brug ikke flygtige substanser som voks, alkohol eller fortynder til at rengøre
projektorens overflade. Der er risiko for, at kabinettets kvalitet ændres, eller at
det bliver misfarvet.
Advarsel
Objektivet må ikke gnides med ru materialer, og det må ikke udsættes for
stød, da det nemt kan beskadiges.
Rengøring af luftfilteret
Rengør luftfilteret og luftindtaget, når følgende meddelelse vises.
"Projektoren er overophedet. Kontroller, at ventilationsåbningerne ikke er
blokeret, og rengør eller udskift luftfilteret."
Advarsel
• Hvis der samler sig støv i luftfilteret, kan det få temperaturen i projektoren til
at stige, og dette kan medføre problemer med driften og forkorte de optiske
deles driftstid. Rengør luftfilteret, så snart denne meddelelse vises.
• Skyl ikke luftfilteret i vand. Brug ikke rengøringsmidler eller
opløsningsmidler.
Rengøring af objektivet
Køb en almindeligt tilgængelig klud til rengøring af briller til forsigtigt at
tørre objektivet.
Advarsel
Brug ikke spray, der indeholder en brændbar gas, til at fjerne snavs eller støv
fra objektivet. Projektoren kan på grund af lampens høje interne temperature
begynde at brænde.
Rengøring
• Hvis der ofte vises en meddelelse, selv efter rengoring, skal luftfilteret
a
• Det anbefales, at du rengor disse dele mindst en gang hver tredje
80
udskiftes. Udskift det med et nyt luftfilter.
s "Udskiftning af luftfilteret" s.84
maned. Rengor dem oftere, hvis projektoren anvendes i meget
stovede omgivelser.
Udskiftning af Forbrugsdele
81
Dette afsnit beskriver, hvordan lampen og luftfilteret udskiftes.
Udskiftning af lampen
Tidspunkt for lampeudskiftning
Lampen skal udskiftes, når:
• Følgende meddelelse vises.
"Lampen skal udskiftes. Kontakt en forhandler af Epson-projektorer, eller
gå ind på www.epson.com for at købe."
Meddelelsen vises i 30 sekunder.
• Lampeindikatoren blinker orange.
• Det projicerede billede bliver mørkere eller forringes.
Advarsel
• Meddelelsen om lampeudskiftning er indstillet til at blive vist efter følgende
tidsrum med henblik på at opretholde den oprindelige lysstyrke og kvalitet i
de projicerede billeder.
Når Strømforbrug er indstillet til Normal: Ca. 3900 timer
Når Strømforbrug er indstillet til ECO: Ca. 4900 timer
s Indstillinger - Strømforbrug s.60
• Hvis du fortsætter med at bruge lampen, efter at udskiftningstidspunktet er
nået, øges risikoen for, at lampen eksploderer. Når meddelelsen om
lampeudskiftning vises, skal du udskifte lampen med en ny så hurtigt som
muligt, også selvom lampen stadig virker.
• Tænd ikke for projektoren gentagne gange straks efter den er blevet slukket.
Hyppig tænding og slukning af projektoren kan forkorte lampens levetid.
• Afhængig af lampens egenskaber og den måde, den anvendes på, kan lampen
blive mørkere eller holde op med at virke, før meddelelsen om
lampeudskiftning vises. Du skal altid have en reservelampe liggende i tilfælde
af, at du får brug for en.
Sådan udskiftes lampen
Lampen kan udskiftes, selvom projektoren hænger fra et loft.
Udskiftning af Forbrugsdele
Advarsel
• Når du udskifter lampen, fordi den er holdt op med at lyse, kan lampen være
sprunget. Hvis du udskifter lampen i en projektor, der er monteret på loftet,
skal du altid gå ud fra, at lampen er revnet, og derfor stå ved siden af
lampedækslet i stedet for under det. Tag forsigtigt lampedækslet af. Vær
forsigtig når du fjerner lampedækset, da glassplinter kan falde ud, og kan
forårsage skade. Hvis du får glasskår i øjnene eller i munden, bedes du straks
få lægehjælp.
• Lampen må ikke skilles ad eller ombygges. Hvis der monteres og bruges en
modificeret eller adskilt lampe i projektoren, er der fare for brand, elektrisk
stød eller skade.
Pas på
Vent, til lampen er kølet tilstrækkeligt ned, før du fjerner lampedækslet. Hvis
lampen stadig er varm, er der risiko for forbrændinger eller andre personskader.
Der går ca. en time, efter at strømmen er slukket, før lampen er kølet
tilstrækkeligt ned.
82
a
b
Når projektoren er slukket, og bekræftelsessummeren bipper to
gange, skal du tage el-ledningen ud.
Vent, indtil lampen er kølet tilstrækkeligt ned, og fjern derefter
lampedækslet oven på projektoren.
Løsn fastspændingsskruen på lampedækslet med den skruetrækker,
der følger med den nye lampe, eller en stjerneskruetrækker. Skub
derefter lampedækslet lige frem, og løft det for at fjerne det.
c
Løsn de to fastspændingsskruer på lampen.
Udskiftning af Forbrugsdele
83
d
Fjern den gamle lampe ved at trække i håndtaget.
Hvis lampen er sprunget, skal du udskifte den med en ny lampe eller
kontakte din lokale forhandler for at få yderligere rådgivning.
s
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
e
Installér den nye lampe.
Sæt den nye lampe i langs styreskinnen i den korrekte retning, så
den går på plads, tryk fast på den, og spænd de to skruer, når den
sidder helt i.
①
②
②
①
Udskiftning af Forbrugsdele
84
f
Sæt lampedækslet på igen.
Advarsel
• Sørg for at installere lampen sikkert. Af sikkerhedshensyn slukkes lampen
automatisk, hvis lampedækslet fjernes. Hvis lampen eller lampedækslet ikke er
korrekt installeret, kan lampen ikke tændes.
• Dette produkt omfatter en lampekomponent, som indeholder kviksølv (Hg).
Bortskaffelse eller genanvendelse bør ske i overensstemmelse med lokale
bestemmelser. Må ikke kasseres med normalt affald.
Genindstil først Lampe-Timer, når lampen er udskiftet. Ellers vises
a
tidspunktet for lampeudskiftning ikke korrekt.
Udskiftning af luftfilteret
Tidspunkt for luftfilterudskiftning
Hvis denne besked vises ofte, selvom luftfilteret er blevet renset, skal
luftfilteret udskiftes.
Sådan udskiftes luftfilteret
Luftfilteret kan udskiftes, selvom projektoren hænger fra et loft.
a
Når projektoren er slukket, og bekræftelsessummeren bipper to
gange, skal du tage el-ledningen ud.
Åbn luftfilterafdækningen.
b
Nulstilling af lampe-timer
Projektoren registrerer, hvor længe lampen er tændt, og en meddelelse og
en indikatorer fortæller dig, hvornår lampen skal udskiftes. Når du har
udskiftet lampen, skal du sørge for at nulstille lampe-timeren i menuen
Genindstil.
s
Genindstil - Lampe timer genindstil s.63
Udskiftning af Forbrugsdele
85
c
d
Fjern luftfilteret.
Tag fat i kanten på luftfiltrets afdækning og træk det lige ud.
Monter det nye luftfilter.
Lad luftfiltret glide ind og tryk på det indtil det klikker på plads.
e
Luk luftfilterafdækningen.
Bortskaf brugte luftfiltre korrekt i overensstemmelse med lokale
Der kan få følgende ekstraudstyr og forbrugsdele. Køb disse produkter efter
behov. Herunder følger en liste over ekstraudstyr og forbrugsvarer. Listen er
opdateret pr. februar 2012. Tilbehørsdetaljer kan ændres uden varsel, og
tilgængeligheden kan variere afhængig af købslandet.
Ekstraudstyr
Interaktiv enhed ELPIU01
Bruges ved betjening af computerskærmen på projektionsoverfladen.
Dokumentkamera ELPDC06/ELPDC11
Bruges, når du fremviser billeder såsom bøger, OHP dokumenter eller
diasbilleder, ved at tilslutte dokumentkameraet til projektoren via en computer.
Blød bæretaske ELPKS63
En blød taske til at bære projektoren i.
Bærbar 50" skærm ELPSC32
En kompakt skærm, der er nem at transportere. (Højde-bredde-forholdg 4:3)
Computerkabel ELPKC02
(1,8 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben)
Computerkabel ELPKC09
(3 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben)
Computerkabel ELPKC10
(20 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben)
Komponentvideokabel ELPKC19
(3 m – til mini-D-Sub med 15 stikben/RCA-hanstik
Bruges til at tilslutte en component videog-kilde.
^
3)
Loftsrør (450 mm)* ELPFP13
Loftsrør (700 mm)
Bruges ved montering af projektoren under et højt loft.
*
ELPFP14
Loftsophæng* ELPMB23
Bruges ved montering af projektoren under et loft.
Monteringen af projektoren i et loft skal udføres af en faguddannet tekniker.
*
Kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Forbrugsdele
Lampeenhed ELPLP67
Bruges ved udskiftning af brugte lamper.
Luftfilter ELPAF32
Bruges ved udskiftning af brugte luftfiltre.
Multiformatskærm ELPSC26
En bærbar multiformatskærm.
Skærmstørrelse og Projektionsafstand
88
Projektionsafstand (for EB-X15/EB-X14H/EB-X11H)
Projektionsafstand
A
Afstanden fra midten af objektivet til bunden af skærmen
B
(eller til toppen af skærmen, hvis den hænger fra et loft)
Midten af objektivet
C
Enhed: cm
A
4:3 skærmstørrelse
30"61x4689 - 107-5
Minimum (Vidvinkel) til
maksimum (Tele)
B
A
4:3 skærmstørrelse
60"120x91180 - 217-10
80"160x120241 - 290-14
100"200x150302 - 363-17
150"300x230454 - 546-25
200"410x300607 - 729-34
250"510x380759 - 912-42
300"610x460912 - 1095-51
Minimum (Vidvinkel) til
maksimum (Tele)
Enhed: cm
A
16:9 skærmstørrelse
30"66x3797 - 1171
40"89x50130 - 1561
50"110x62163 - 1961
60"130x75196 - 2361
80"180x100263 - 3162
100"220x120329 - 3962
150"330x190495 - 5953
200"440x250661 - 7945
250"550x310827 - 9946
275"610x340910 - 10936
Minimum (Vidvinkel) til
maksimum (Tele)
B
B
40"81x61119 - 143-7
50"100x76150 - 180-8
Skærmstørrelse og Projektionsafstand
89
Projektionsafstand (for EB-S11H)
Projektionsafstand
A
Afstanden fra midten af objektivet til bunden af skærmen
B
(eller til toppen af skærmen, hvis den hænger fra et loft)
Midten af objektivet
Selvom der sendes andre signaler end de nævnte, er det sandsynligt, at
billedet kan projiceres. Det er dog ikke sikkert, at alle funktioner
understøttes.
*3 Understøtter USB 2.0. Der garanteres dog ikke, at USB-porte virker med alle enheder, der understøtter USB.
RCA-stik
Mini-DIN med 4 stikben
Stereoministik
Stereoministik
Mini-D-Sub med 15 stikben (hunstik)
HDMI (lyd understøttes kun af PCM)
USB-stik (type B)
Mini-D-Sub med 9 stikben (hanstik)
Specifikationer
Vippevinkel
Hvis du vipper projektoren mere end 30 ˚, mens den er i brug, kan den blive beskadiget eller forårsage skade.
94
Udseende
EB-X15
Midten af objektivet
A
Afstand fra midten af objektivet til fastgøringspunktet til ophængningsbeslag
B
95
Enhed: mm
Udseende
EB-X14H/EB-X11H/EB-S11H
Midten af objektivet
A
Afstanden fra midten af objektivet til fastspændingspunktet
B
96
Enhed: mm
Ordliste
Dette afsnit indeholder en kort forklaring på de vanskelige udtryk, der ikke er forklaret i vejledningens tekst. Detaljer fås i andre gængse publikationer.
97
Component Video
HDCP
HDTV
Højde-bredde-forhold
Kompositvideo
Kontrast
Opdateringshast.
Progressiv
Sammenfletning
SDTV
En metode, der opdeler videosignalet i i et luminanssignal (Y), en blå minusluminans (Cb eller Pb) og en rød minusluminans (Cr eller Pr).
HDCP er en forkortelse for High-bandwidth Digital Content Protection. Det bruges til at forhindre ulovlig kopiering og beskytter ophavsrettigheder
ved at kryptere digitale signaler, der sendes via DVI- og HDMI-porte. Da HDMI-inputporten på denne projektor understøtter HDCP, kan den
projicere digitale billeder, der er beskyttet af HDCP-teknologi. Men projektoren kan muligvis ikke projicere billeder beskyttet med opdaterede eller
reviderede versioner af HDCP-kryptering.
En forkortelse for High-Definition Television, der refererer til højdefinitionssystemer, som opfylder følgende betingelser.
• Lodret opløsning på 720p eller 1080i eller højere (p =
• Skærm
Forholdet mellem et billedes længde og højde. Skærme med et vandret:lodret billedformat på 16:9, som f.eks. HDTV-skærme, kaldes bredskærme.
SDTV og almindelige computerskærme har et højde-bredde-forhold på 4:3.
En metode, der opdeler videosignalet i en luminanskomponent og en farvekomponent, så det kan sendes gennem et enkelt kabel.
Den relative lysstyrke i lyse og mørke områder af et billede kan øges eller mindskes, så teksten og grafikken fremstår tydeligere, eller så overgangene
fremstår blødere. Justering af denne egenskab i et billede kaldes kontrastjustering.
Det lysemitterende element på en skærm bevarer samme lysstyrke og farve i meget kort tid. Som følge af dette skal billedet scannes mange gange i
sekundet, så det lysemitterende element opdateres. Antallet af opdateringer pr. sekund kaldes opdateringshastigheden og udtrykkes i hertz (Hz).
Projicerer information for at oprette én skærm ad gangen, hvor billedet for én ramme vises. Selvom antallet af scanningslinjer er det samme, mindskes
mængden af flimren i billederne, da informationsmængden er fordoblet i forhold til et interlacet system.
Sender oplysninger, der er nødvendige til at oprette en skærm, ved at sende hver anden linje, hvor der startes fra toppen af billedet og arbejdes ned til
bunden. Der er større sandsynlighed for, at billederne flimrer, da der vises et billede for hver anden linje.
Forkortelse for Standard Definition Television, der refererer til standard-tv-systemer, som ikke opfylder betingelserne for HDTVg (HighDefinition Television).
Højde-bredde-forholdg på 16:9
Progressivg, i = Sammenfletningg)
sRGB
SVGA
S-Video
SXGA
Synk.
International standard for farveintervaller, der blev formuleret med henblik på nemmere håndtering af farver gengivet af videoudstyr i
operativsystemer og på Internettet. Hvis den tilsluttede kilde har en sRGB-tilstand, skal både projektoren og den tilsluttede signalkilde indstilles til
sRGB.
En skærm af standardstørrelse med en opløsning på 800 (vandrette) x 600 (lodrette) punkter.
En metode, der opdeler videosignalet i et luminanssignal (Y) og et farvesignal (C).
En skærm af standardstørrelse med en opløsning på 1.280 (vandrette) x 1.024 (lodrette) punkter.
Signaler, der sendes fra computere, anvender en bestemt frekvens. Hvis projektorfrekvensen ikke svarer til denne frekvens, bliver de projicerede
billeder ikke af god kvalitet. Processen til tilpasning af faserne i disse signaler (den relative placering af top- og bundpunkter i signalet) kaldes
synkronisering. Hvis signalerne ikke synkroniseres, opstår der flimren, uklarheder og vandret interferens.
Ordliste
98
Tracking
VGA
XGA
Signaler, der sendes fra computere, anvender en bestemt frekvens. Hvis projektorfrekvensen ikke svarer til denne frekvens, bliver de projicerede
billeder ikke af god kvalitet. Processen til tilpasning af frekvensen i disse signaler (antallet af toppunkter i signalet) kaldes tracking. Hvis trackingen
ikke udføres korrekt, opstår der brede lodrette striber i signalet.
En skærm af standardstørrelse med en opløsning på 640 (vandrette) x 480 (lodrette) punkter.
En skærm af standardstørrelse med en opløsning på 1.024 (vandrette) x 768 (lodrette) punkter.
Generelle Bemærkninger
99
Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne publikation må gengives, gemmes på
søgemaskiner eller overføres på nogen måde eller i nogen form – det være sig
elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, optagelse eller på anden vis – uden
forudgående, skriftlig tilladelse fra Seiko Epson Corporation. Der påtages intet
patentansvar, hvad angår brugen af de heri indeholdte oplysninger. Ligeledes påtages
der intet ansvar, hvad angår skader, der måtte opstå ved brugen af de heri indeholdte
oplysninger.
Hverken Seiko Epson Corporation eller deres datterselskaber er ansvarlige over for
køber af dette produkt eller tredjepart for skader, tab, omkostninger eller udgifter, som
køber eller tredjepart har pådraget sig som følge af: uheld, fejlagtig brug eller misbrug af
dette produkt eller uautoriserede modifikationer, reparationer eller ændringer af
produktet eller (undtagen i USA) manglende overholdelse Seiko Epson Corporations
betjenings- og vedligeholdelsesanvisninger.
SEIKO EPSON CORPORATION påtager sig intet ansvar for skader eller problemer,
der måtte opstå som følge af brug af ekstraudstyr eller forbrugsmaterialer ud over dem,
der er betegnet som originale Epson-produkter eller Epson-produkter godkendt af
Seiko Epson Corporation.
Indholdet i denne brugerhåndbog kan ændres eller opdateres uden varsel.
Illustrationer i denne håndbog og den faktiske projektor kan afvige.
Brugsbegrænsning
Hvis dette produkt bruges til applikationer, der kræver høj pålidelighed/sikkerhed, som
f.eks. transportanordninger relateret til luftfart, jernbaner, søfart, biler etc.;
katastrofeforebyggelsesanordninger; forskellige sikkerhedsanordninger etc.; eller
funktions-/præcisionsanordninger etc., bør du kun bruge dette produkt efter at have
overvejet at inkludere failsafes og redundanser i dit design for at opretholde sikkerhed
og total systempålidelighed. Da dette produkt ikke er tiltænkt til brug i applikationer,
der kræver ekstrem høj pålidelighed/sikkerhed, som f.eks. luftfartsudstyr,
hovedkommunikationsudstyr, kernekraftkontroludstyr eller medicinsk udstyr, der er
relateret til direkte medicinsk pleje etc., bedes du foretage din egen bedømmelse med
hensyn til dette produkts velegnethed efter en fuld evaluering.
Om symboler
Microsoft® Windows® 98-operativsystem
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
I denne vejledning omtales de ovenstående operativsystemer som "Windows
98", "Windows Me", "Windows 2000", "Windows XP", "Windows Vista" og
"Windows 7". Derudover kan den samlede betegnelse Windows bruges til at
omtale Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows
Vista og Windows 7, og flere Windows-versioner kan omtales som for
eksempel Windows 98/Me/2000/XP/Vista/7, uden Windows-symbolet.
Mac OS X 10.3.x
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Mac OS X 10.7.x
I denne vejledning omtales de ovenstående operativsystemer som "Mac OS
X 10.3.x", "Mac OS X 10.4.x", "Mac OS X 10.5.x", "Mac OS X 10.6.x" og
"Mac OS X 10.7.x". Derudover bruges den fælles betegnelse "Mac OS X" til
at omtale dem.
Windows® Me-operativsystem
®
Windows® 2000-operativsystem
®
Windows® XP-operativsystem
®
Windows Vista®-operativsystem
®
Windows® 7-operativsystem
®
Generelle Bemærkninger
Generel meddelelse:
IBM, DOS/V og XGA er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
International Business Machines Corp.
Macintosh, Mac, Mac OS og iMac er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT, Windows Vista, PowerPoint og Windows-logoet
er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA
og/eller andre lande.
HDMI og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
Andre anvendte produktnavne tjener udelukkende til identifikationsformål og kan
være varemærker tilhørende de respektive ejere. Epson frasiger sig alle rettigheder til
disse mærker.