La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques et des libellés qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité.
Lisez et suivez attentivement les instructions marquées de ces symboles et libellés afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort.
Avertissement
Ce symbole indique des informations dont le non-respect risquent d'entraîner des dommages corporels ou matériels, en raison d'une manipulation
Attention
Indications d'informations générales
Attention
[Nom de bouton]Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
Nom de menu/paramètreIndique les noms du menu et des paramètres du projecteur.
s
incorrecte.
Ce libellé indique les procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant.
Ce libellé indique les informations supplémentaires qu'il peut être utile de connaître.
Exemple : bouton [Esc]
Exemple :
Sélectionnez le menu Images Image > Avancé
Cette étiquette indique des liens vers les pages liées.
Cette étiquette indique le niveau de menu actuel du projecteur.
Introduction de votre projecteur
Reportez-vous à ces sections pour en découvrir davantage sur les fonctions de votre projecteur et les noms de ses parties.
gg Liens connexes
• "Caractéristiques du projecteur" p.10
• "Parties et fonctions du projecteur" p.13
Caractéristiques du projecteur
10
Le projecteur dispose de ces fonctionnalités spéciales. Consultez ces sections
pour plus de détails.
gg Liens connexes
• "Source de lumière laser longue durée" p.10
• "Fonctions interactives uniques" p.10
• "Configuration rapide et facile" p.11
• "Connectivité flexible" p.11
Source de lumière laser longue durée
Une source de lumière laser à état solide offre un fonctionnement
pratiquement exempt de maintenance jusqu'à réduction de la source de
lumière.
Fonctions interactives uniques
Annotations faciles sur l'écran de projection avec le crayon interactif ou votre
doigt (EB‑710Ui).
• Annotations avec ou sans un ordinateur.
• Annotations avec deux crayons en même temps.
• Barre d'outils rapide et facile pour vous aider à annoter l'écran.
• Opérations du projecteur à partir de l'écran de projection.
• Imprimez, enregistrez et distribuez facilement vos présentations.
• Opérations de l'ordinateur à partir de l'écran de projection.
• Interactivité tactile avec votre doigt.
gg Liens connexes
• "Utiliser les fonctions interactives" p.80
Caractéristiques du projecteur
11
Configuration rapide et facile
• La fonction Aliment. Directe sert à allumer le projecteur dès que vous le
branchez.
• La fonction Activation auto sert à allumer le projecteur lorsqu'il détecte un
signal d'image provenant du port que vous avez spécifié en tant que source
Activation auto.
• Fonction Écran d'accueil pour sélectionner facilement une source d'entrée et
des fonctions utiles.
gg Liens connexes
• "Mise sous tension du projecteur" p.45
• "Écran d'accueil" p.46
Connectivité flexible
Ce projecteur prend en charge diverses options de connectivité simples
d'utilisation comme indiqué ci-dessous.
gg Liens connexes
• "Connexion à des ordinateurs" p.11
• "Connexion à des appareils mobiles" p.12
• "Agrandir et projeter des fichiers à l'aide de la Caméra document" p.12
• Epson iProjection (Windows/Mac) pour projeter jusqu'à quatre images à la
fois en divisant l'écran projeté. Vous pouvez projeter des images depuis des
ordinateurs sur le réseau ou depuis des smartphones ou des tablettes sur
lesquels Epson iProjection est installé.
Consultez le Guide de fonctionnement Epson iProjection (Windows/Mac)
pour plus de détails.
Connexion à des ordinateurs
• Branchez un câble USB pour projeter des images et émettre de l'audio (USB
Display).
• En cas de projection d'images avec un réseau sans fil, vous devez
a
gg Liens connexes
• "Connexion à un ordinateur" p.29
• "Utiliser le projecteur sur un réseau" p.152
installer le module de réseau local sans fil 802.11b/g/n d'Epson, puis
configurer votre projecteur et votre ordinateur pour la projection
sans fil.
Le module Réseau sans fil Epson 802.11b/g/n peut ne pas être fourni
avec votre projecteur.
• Vous pouvez télécharger le logiciel et les manuels nécessaires sur le
site Web suivant :
http://www.epson.com/
Caractéristiques du projecteur
12
Connexion à des appareils mobiles
• Port HDMI1/MHL pour connecter un câble MHL à l'appareil mobile et au
projecteur.
• Epson iProjection (iOS/Android) pour connecter votre projecteur et votre
appareil mobile sans fil avec l'application disponible sur App Store ou
Google Play.
Les éventuels frais de communication avec App Store ou Google Play
a
• Epson iProjection (Chromebook) pour connecter votre projecteur et votre
appareil Chromebook sans fil avec l'application disponible sur le Chrome
Web Store.
sont à la charge du client.
Vous ne pouvez pas faire fonctionner
ELPDC06/ELPDC11/ELPDC12/ELPDC20 à partir de l'écran de projection.
gg Liens connexes
• "Connexion à une caméra document" p.36
Les éventuels frais de communication avec le Chrome Web Store sont
a
gg Liens connexes
• "Connexion à des smartphones ou tablettes" p.32
Agrandir et projeter des fichiers à l'aide de la Caméra document
Caméra document optionnelle pour projeter des documents papier et des
objets.
Vous pouvez faire fonctionner la caméra document optionnelle à partir de
l'écran de projection (EB‑710Ui).
à la charge du client.
Parties et fonctions du projecteur
13
Les parties du projecteur et leurs fonctions sont détaillées dans les sections
suivantes.
Sauf mention contraire, toutes les fonctions décrites dans ce guide sont
accompagnées d'illustrations du modèle EB‑710Ui.
gg Liens connexes
• "Parties du projecteur - Avant/Côté" p.13
• "Parties du projecteur - Haut/Côté" p.14
• "Parties du projecteur - Interface" p.15
• "Parties du projecteur - Dessous" p.17
• "Parties du projecteur - Panneau de commande" p.18
• "Parties du projecteur - Télécommande" p.19
• "Parties du projecteur - Crayons interactifs" p.20
• "Parties du projecteur - Plateau pour crayons" p.21
• "Parties du projecteur - Unité tactile" p.21
Parties du projecteur - Avant/Côté
NomFonction
Récepteur à distanceReçoit les signaux de la télécommande.
A
IndicateursIndique l'état du projecteur.
B
Haut-parleurSorties audio.
C
Parties et fonctions du projecteur
14
NomFonction
Grille de sortie d'airGrille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur
D
du projecteur.
Attention
Pendant la projection, n'approchez pas votre
visage ou vos mains de la grille de sortie d'air et
ne placez pas d'objets pouvant être déformés
ou endommagés par la chaleur. L'air chaud
provenant de la grille de sortie d'air peut
provoquer des brûlures, des déformations ou
des accidents.
Vis du couvercle du
E
câble
Couvercle du câbleDesserrez les deux vis et ouvrez le couvercle lors de la
F
gg Liens connexes
• "État des indicateurs du projecteur" p.235
• "Fonctionnement de la télécommande" p.43
Vis pour fixer le couvercle du câble en place.
connexion de câbles à des appareils externes ou de
l'installation du module réseau sans fil.
Parties du projecteur - Haut/Côté
NomFonction
Loquet du couvercle
A
du filtre
Ouvre le couvercle du filtre à air.
Parties et fonctions du projecteur
15
NomFonction
Témoin du réseau
B
sans fil
Capteur d'obstaclesDétecte les obstacles dans la zone de projection.
C
Récepteur à distanceReçoit les signaux de la télécommande.
D
Fenêtre de projectionLes images sont projetées d'ici.
E
Indique l'état d'accès du module de réseau sans fil.
Avertissement
• Ne regardez pas dans la fenêtre de projection
lorsque le projecteur est allumé.
• Ne placez pas des objets ou votre main près
de la fenêtre de projection. Cela pourrait
entraîner des brûlures, un incendie ou la
déformation des objets car la zone atteint
une température élevée due à la
concentration de la lumière de projection.
Récepteur du crayon
F
interactif (EB‑710Ui)
Panneau de
G
commande
Fente pour système de
H
sécurité
Couvercle du filtre à
I
air
Levier de mise au
J
point
Grille d'entrée d'air
K
(filtre à air)
gg Liens connexes
• "Installer un câble de sécurité" p.151
• "Mettre au point l'image" p.54
Reçoit des signaux du stylet interactif.
Actionne le projecteur.
La fente pour système de sécurité est compatible avec le
système Microsaver Security System fabriqué par
Kensington.
Ouvrez pour accéder au filtre à air ou au levier de mise
au point.
Permet de régler la mise au point de l'image.
Ouvrez le couvercle du filtre à air pour l'utiliser.
L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur
entre par cette ouverture.
Parties du projecteur - Interface
NomFonction
Port Monitor OutGénère les signaux RVB analogiques en entrée depuis
A
Port VideoReçoit en entrée les signaux vidéo composites
B
le port Computer vers un moniteur externe. Vous ne
pouvez pas émettre en sortie des signaux reçus d'autres
ports ou des signaux de vidéo component.
provenant de sources vidéo.
Parties et fonctions du projecteur
16
NomFonction
Port AudioReçoit les signaux audio de l'équipement connecté au
C
Port Audio OutÉmet de l'audio de la source d'entrée actuelle ou du
D
Port AudioReçoit l'audio de l'équipement connecté au port
E
Port Mic (EB‑710Ui)Entrée audio à partir du micro.
F
Prise d'alimentationPermet de brancher le cordon d’alimentation au
G
Port HDMI1/MHLReçoit des signaux vidéo provenant d'ordinateurs et
H
Port HDMI2Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo
I
Port HDMI3Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo
J
Port LANPermet de brancher un câble LAN en vue de la
K
Port USB-BConnecte un câble USB à l'ordinateur pour projeter les
L
port Video.
Entrée audio d'autres appareils lors de la projection
d'images du périphérique connecté au port USB-A.
Désormais désigné comme le port Audio 2.
port Mic (EB‑710Ui) vers un haut-parleur externe.
Computer.
Désormais désigné comme le port Audio 1.
compatibles HDMI et d'ordinateurs.
Ce projecteur est compatible avec HDCP.
compatibles HDMI et d'ordinateurs.
Ce projecteur est compatible avec HDCP.
connexion à un réseau.
images de l'ordinateur ou utiliser la fonction Souris
Sans Fil.
Permet de connecter le projecteur à un ordinateur via
le câble USB fourni pour utiliser le crayon interactif
comme une souris. (EB‑710Ui).
NomFonction
Port USB-APermet de connecter un périphérique mémoire USB ou
M
Port USB-APermet de connecter un périphérique mémoire USB ou
N
Port ComputerFournit en entrée des signaux image provenant d'un
O
Port TCH (EB‑710Ui) Relie le câble de connexion fourni avec l'unité tactile à
P
Ports SYNC IN/OUT
Q
(EB‑710Ui)
Port RS-232CConnecte un câble RS-232C pour contrôler le
R
Emplacement du
S
module réseau sans fil
un appareil photo numérique et de projeter des fichiers
films ou images PC Free. Sélectionnez USB1 en tant
que source d'image lorsque vous connectez un appareil
USB à ce port pour utiliser les fonctions PC Free du
projecteur.
Permet de connecter la caméra document en option.
Sélectionnez USB2 en tant que source d'image lorsque
vous connectez la caméra document à ce port.
un appareil photo numérique et de projeter des fichiers
films ou images PC Free. Sélectionnez USB1 en tant
que source d'image lorsque vous connectez un appareil
USB à ce port pour utiliser les fonctions PC Free du
projecteur.
Permet de connecter la caméra document en option.
Sélectionnez USB2 en tant que source d'image lorsque
vous connectez la caméra document à ce port.
ordinateur et des signaux vidéo Composantes
provenant d'autres sources vidéo.
l'unité tactile.
Lorsque vous utilisez les fonctions interactives dans la
même pièce avec plusieurs versions du même
projecteur, vous devez connecter le jeu de câbles de
télécommande optionnel aux projecteurs. Lorsque le
jeu de câbles est connecté, le crayon interactif
fonctionne de façon stable.
projecteur à partir d'un ordinateur. (Ce port est destiné
à des fins de contrôle et ne doit normalement pas être
utilisé.)
Installez le module réseau sans fil.
Parties et fonctions du projecteur
17
gg Liens connexes
• "Connexions du projecteur" p.29
Parties du projecteur - Dessous
NomFonction
Points d'installation
B
du pied arrière (deux
points)
Point d'installation
C
pour câble de sécurité
Points d'installation
D
de la fixation murale
(quatre points)
Capteur de luminosité
E
(EB‑710Ui)
Point d'installation du
F
pied avant
Fixez les pieds lorsque vous utilisez le projecteur sur un
bureau ou une surface similaire. (Uniquement les
modèles avec des pieds arrière)
Faites passer un câble de sécurité, disponible dans le
commerce, et verrouillez-le.
Ne passez pas les câbles de prévention des chutes ici
lors du montage du projecteur sur un mur ou de sa
suspension à un plafond.
Fixez la plaque d'installation fournie ou en option en
cas de montage mural.
Détecte la luminosité des environs et ajuste
automatiquement la luminosité de l'écran. Définissez
Mode lumière sur Automatique dans le menu ECO
du projecteur.
s ECO > Param. de luminosité > Mode lumière >
Automatique
Fixez le pied avec un espaceur lorsque vous utilisez le
projecteur sur un bureau ou une surface similaire.
(Uniquement les modèles avec des pieds arrière)
NomFonction
Points d'installation
A
de la fixation de
plafond (quatre
points)
Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la
Fixation de plafond en option ici.
gg Liens connexes
• "Installer un câble de sécurité" p.151
Parties et fonctions du projecteur
18
Parties du projecteur - Panneau de commande
NomFonction
Bouton [Source
A
Search]
Bouton [Enter] []Si le menu du projecteur ou l'écran d'aide est affiché, ce
B
Boutons de correction
C
keystone et boutons
fléchés
Bouton [Esc]Arrête la fonction en cours.
D
Permet de passer à la source d'entrée suivante.
bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau
suivant.
Permet d'optimiser l'Alignement, la Sync. et la
Position dans le menu Signal du projecteur lors de la
projection de signaux RVB analogiques depuis le port
Computer.
Désormais désigné comme le bouton [Enter].
Affiche l'écran Keystone vous permettant de corriger la
distorsion trapézoïdale.
Permet de sélectionner des éléments de menu quand le
menu ou l'écran d'aide du projecteur est affiché.
Revient au niveau précédent du menu si le menu du
projecteur est affiché.
NomFonction
Boutons Large/Télé et
E
boutons fléchés
Corrige la distorsion trapézoïdale dans le sens
horizontal lorsque l'écran Distorsion est affiché.
Permet de sélectionner des éléments de menu quand le
menu ou l'écran d'aide du projecteur est affiché.
Bouton [Menu]Permet d'afficher et de fermer le menu du projecteur.
F
Bouton [Home]Affiche et ferme l'écran d'Home.
G
Bouton
H
d'alimentation []
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
Désormais désigné comme le bouton d'alimentation.
: Augmente la taille de l'image projetée.
: Réduit la taille de l'image projetée.
gg Liens connexes
• "Écran d'accueil" p.46
• "Sélection d'une source d'image" p.67
• "Correction de la forme de l'image à l'aide des boutons Keystone" p.58
• "Redimensionnement de l'image à l'aide des boutons" p.65
Parties et fonctions du projecteur
19
Parties du projecteur - Télécommande
NomFonction
Bouton
A
d'alimentation []
Bouton [Computer]Sélectionne le port Computer en tant que source
B
Bouton
C
[HDMI/Video]
Pavé numériquePermet de saisir des chiffres dans le menu du
D
Bouton [Auto]Permet d'optimiser l'Alignement, la Sync. et la
E
Bouton [Aspect]Modifie le rapport.
F
Bouton [Num]Maintenez ce bouton enfoncé et utilisez les touches du
G
Bouton [Menu]Permet d'afficher et de fermer le menu du projecteur.
H
Boutons fléchésPermet de sélectionner des éléments de menu quand le
I
Bouton [Enter] []Si le menu du projecteur ou l'écran d'aide est affiché, ce
J
Bouton [User]Exécute les paramètres attribués dans le Bouton
K
Boutons [Page] haut
L
et bas
Boutons [E-Zoom]
M
+/–
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
Désormais désigné comme le bouton d'alimentation.
d'image.
Bascule la source d'image entre les ports HDMI et
Video.
projecteur tout en maintenant le bouton [Num]
enfoncé.
Position dans le menu Signal du projecteur lors de la
projection de signaux RVB analogiques depuis le port
Computer.
pavé numérique pour saisir des chiffres.
menu ou l'écran d'aide du projecteur est affiché.
bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau
suivant.
Fait office de bouton gauche de la souris en cas
d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil.
Désormais désigné comme le bouton [Enter].
utilisateur du menu Réglage du projecteur.
Contrôle la fonction page haut et page bas de votre
ordinateur après avoir connecté un projecteur et un
ordinateur avec un câble USB ou sur un réseau.
Affiche l'écran précédent ou suivant lorsque vous
utilisez la fonction PC Free.
Agrandit ou réduit l'image.
Parties et fonctions du projecteur
20
NomFonction
Bouton [A/V Mute]Active ou désactive temporairement l'audio et la vidéo.
N
Bouton [Split]Projette simultanément deux images de sources
O
Point de fixation de la
P
sangle
Bouton [Home]Affiche et ferme l'écran d'Home.
Q
Bouton [Freeze]Met sur pause ou remet en route les images.
R
Boutons [Volume]
S
haut et bas
Bouton [Pointer]Affiche le pointeur à l'écran.
T
Bouton [Esc]Arrête la fonction en cours.
U
Bouton [Pen Mode]
V
(EB‑710Ui)
Bouton [ID]Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur les
W
Bouton [Color Mode] Modifie le mode de couleurs.
X
Bouton [Link Menu]Affiche le menu de paramètres pour l'appareil lié aux
Y
Bouton [LAN]Permet de basculer entre les sources d'image entre les
Z
Bouton [USB]Permet de basculer la source d'image entre USB
a
Bouton [Source
b
Search]
Émetteur de signaux
c
lumineux
différentes en divisant l'écran projeté.
Vous permet de fixer une sangle disponible dans le
commerce sur la télécommande.
Permettent de régler le volume du haut-parleur.
Revient au niveau précédent du menu si le menu du
projecteur est affiché.
Fait office de bouton droit de la souris en cas
d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil.
Bascule entre l'utilisation de l'ordinateur ou le dessin
avec le stylet interactif.
touches du pavé numérique pour sélectionner l'ID du
projecteur que vous souhaitez contrôler à l'aide de la
télécommande.
ports HDMI du projecteur.
appareils connectés au réseau.
Display, USB1 et USB2.
Permet de passer à la source d'entrée suivante.
Envoie les signaux de la télécommande.
gg Liens connexes
• "Format d'image" p.69
• "Mode couleurs" p.71
• "Paramètres de signal d'entrée - Menu Signal" p.191
• "Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé" p.196
• "Projection simultanée de deux images" p.119
• "Utiliser la télécommande comme souris sans fil" p.130
• "Utiliser la télécommande comme pointeur" p.132
• "Projeter une présentation PC Free" p.122
• "Utiliser le projecteur sur un réseau" p.152
Parties du projecteur - Crayons interactifs
Les crayons interactifs sont uniquement disponibles sur EB‑710Ui.
Tenez le crayon pour le mettre en marche automatiquement. Les crayons
s'éteignent automatiquement après 15 secondes quand vous les posez.
Parties et fonctions du projecteur
21
NomFonction
Pointe du styletPointe de crayon souple remplaçable.
A
Si la pointe souple est difficile à utiliser sur une surface
texturée, remplacez-la avec la pointe dure.
Témoin de pileAppuyez sur le bouton sur le côté du stylet pour
B
BoutonSi Pression Crayon est réglé sur Gomme dans le menu
C
Point de fixation de la
D
sangle
Couvercle de la pileOuvrez ce couvercle pour remplacer la pile.
E
indiquer le niveau de batterie restant.
• Lorsque la pile est chargée, le témoin devient bleu
jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton.
• Lorsque la pile est faible, le témoin clignote en bleu
jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton.
• Ne s'allume pas lorsque la pile est épuisée. Changez la
pile.
Avancé du projecteur, appuyez sur le bouton pour
basculer le fonctionnement de la pointe entre crayon et
gomme en écrivant.
Si Pression Crayon est réglé sur Ouvr br outils dess.,
appuyez sur le bouton pour afficher la barre d'outils
près de la pointe du crayon.
Si Pression Crayon est réglé sur Efface l'écran,
appuyez sur le bouton pour effacer tout le contenu
dessiné sur l'écran de projection.
s Avancé > Easy Interactive Function > Général >
Avancé > Pression Crayon
Appuyez sur le bouton pour effectuer un clic droit lors
de l'utilisation du stylet comme souris.
Permet de fixer une sangle disponible dans le
commerce.
gg Liens connexes
• "Remplacer la pointe du crayon interactif" p.231
Parties du projecteur - Plateau pour crayons
Le plateau pour crayons est uniquement disponible sur EB‑710Ui.
NomFonction
Points de fixationFixez l'étui des stylets à un tableau blanc ou un mur.
A
Trou de blocage de
B
sécurité
Il est recommandé de fixer fermement l'étui des stylets avec deux
a
boulons M5 disponibles dans le commerce.
Passez un verrou disponible dans le commerce dans
cette boucle.
Parties du projecteur - Unité tactile
L'unité tactile est uniquement disponible sur EB‑710Ui.
Parties et fonctions du projecteur
22
Avant
Lorsque le couvercle du cadran n'est pas fixé
Arrière
NomFonction
Ports de diffusion
A
laser
Aimants d'installation Aimants utilisés pour l'installation.
B
Diffusez la lumière laser pour détecter la position des
doigts.
NomFonction
Couvercle du cadranEnlevez-le pour utiliser les cadrans de réglage.
A
Port TCHRelie le projecteur à l'unité tactile avec le câble de
B
Fente pour système de
C
sécurité
Cadrans de réglagePermet d'effectuer des réglages d'angle.
D
TémoinÉclairé lorsque l'unité tactile est allumée.
E
Trous de vis (pour
F
l'installation)
connexion de l'unité tactile.
La fente pour système de sécurité est compatible avec le
système Microsaver Security System fabriqué par
Kensington.
Trous de vis pour fixer l'unité tactile.
Avertissement
N'utilisez pas l'unité tactile à proximité d'équipement médical, par exemple des
pacemakers. Par ailleurs, lorsque vous utilisez l'unité tactile, vérifiez qu'aucun
équipement médical, tel que des pacemakers, ne se trouve dans les environs. Les
interférences électromagnétiques peuvent entraîner des anomalies de
fonctionnement au niveau de l’équipement médical.
Parties et fonctions du projecteur
Attention
• N'utilisez pas l'unité tactile à proximité de supports de stockage magnétiques,
comme des cartes magnétiques ou des appareils de précision électroniques
comme les ordinateurs, montres numériques ou téléphones portables. Les
données pourraient être endommagées ou un dysfonctionnement pourrait se
produire.
• Lors de l'installation de l'unité tactile sur une surface magnétique, veillez à ne pas
coincer vos doigts ou toute autre partie de votre corps entre l'aimant et la surface
d'installation.
Attention
• Ne connectez l'unité tactile à aucun appareil autre que EB‑710Ui. L'appareil
pourrait mal fonctionner, ou la lumière laser pourrait fuir au-delà de la limite.
• Veillez à utiliser le câble de connexion à l'unité tactile qui a été fourni. Les
opérations ne peuvent pas être effectuées avec un câble disponible dans le
commerce.
• Ne démontez pas l'unité tactile lors de sa mise au rebut. Mettez l'appareil au
rebut en fonction des lois ou réglementations locales ou nationales.
23
a
Consultez le Guide d'installation pour les méthodes d'installation de
l'unité tactile et les méthodes de réglage de l'angle.
Configuration du projecteur
Suivez les instructions de ces sections pour configurer votre projecteur.
gg Liens connexes
• "Emplacement du projecteur" p.25
• "Connexions du projecteur" p.29
• "Installation des piles dans la télécommande" p.41
• "Installer les piles dans les crayons" p.42
• "Fonctionnement de la télécommande" p.43
Emplacement du projecteur
Vous pouvez installer le projecteur sur un mur ou le placer sur une table pour
projeter des images.
25
Avertissement
Vous avez besoin des montants optionnels pour suspendre le projecteur au
plafond, l'installer sur un mur ou le placer verticalement sur une table.
Notez les points suivants lors de la sélection d'un emplacement pour le
projecteur :
• Placez le projecteur sur une surface solide et plane, ou installez-le à l'aide
d'un support compatible.
• Laissez suffisamment d'espace autour et en dessous du projecteur pour la
ventilation, et ne le placez pas sur ou à côté d'un objet susceptible de
bloquer ses grilles de ventilation.
• Placez le projecteur parallèlement à l'écran.
Si vous ne pouvez pas installer le projecteur parallèlement à l'écran,
a
corrigez la distorsion trapézoïdale à l'aide des commandes du
projecteur.
• Une procédure d’installation spécifique est requise lors de la suspension du
projecteur à un mur ou au plafond. Si vous ne placez pas le projecteur
correctement, il pourrait tomber et causer des dommages ou blessures.
• N'utilisez pas d’adhésifs sur les points d'installation de la plaque de fixation
murale ou les points d'installation de la fixation de plafond pour éviter que les
vis ne se desserrent, ni de lubrifiants, d’huiles, etc., sur le projecteur, sinon le
boîtier du projecteur risquerait de se craqueler et de tomber de sa fixation. ce qui
pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant sous la fixation et
endommager le projecteur.
• Ne recouvrez pas la grille d'entrée ou les sorties d'air du projecteur. L'obstruction
de l'un de ces éléments peut provoquer une élévation de la température interne
et provoquer un incendie.
• N'installez pas le projecteur sur une surface instable ou dans un emplacement
qui n'est pas non conçu pour supporter le poids de l'appareil. Une installation
incorrecte risque d’entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute
ou de basculement du projecteur.
• Lors de l'installation du projecteur en hauteur, prenez des mesures pour
empêcher le projecteur de tomber. Vous pouvez notamment utiliser des câbles
pour assurer la sécurité des utilisateurs en cas d'urgence, comme un tremblement
de terre, et éviter les accidents. Une installation incorrecte risque d’entraîner des
blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur.
Attention
• Si vous utilisez le projecteur à des altitudes supérieures à 1500 m, réglez le Mode
haute alt. sur On dans le menu Avancé du projecteur pour vous assurer que la
température interne du projecteur est régulée correctement.
s Avancé > Fonctionnement > Mode haute alt.
• Évitez d’installer le projecteur dans un local très humide ou poussiéreux, ou dans
un local exposé à la fumée d’un feu ou à de la fumée de tabac.
gg Liens connexes
• "Options de configuration et d'installation du projecteur" p.26
• "Paramètres lors de l'utilisation des fonctions interactives" p.27
• "Accessoires en option et consommables" p.252
• "Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé" p.196
Emplacement du projecteur
26
Options de configuration et d'installation du
projecteur
Vous pouvez configurer ou installer votre projecteur comme suit :
Avant/Arrière
Fixez les pieds (s'ils sont fournis) lorsque vous utilisez le projecteur sur
a
Avant Retourné, Arrière Retourné
un bureau ou une surface similaire.
Avant Retourné, Arrière Retourné (Verticalement)
Assurez-vous de sélectionner la bonne option de Projection dans le menu
Avancé du projecteur en fonction de la méthode d'installation utilisée.
• Le réglage Projection par défaut est Avant/Retourné.
a
gg Liens connexes
• "Précautions d'installation" p.26
• "Modes de projection" p.52
• Vous pouvez modifier le réglage Projection comme suit en appuyant
environ cinq secondes sur le bouton [A/V Mute] de la
télécommande.
• Passer à/d'Avant depuis/à Avant/Retourné
• Passer à/d'Arrière depuis/à Arrière/Retourné
Précautions d'installation
Vous pouvez installer le projecteur ou le monter sur le plafond à tout angle
horizontal ou vertical. Notez les points suivants lors de l'installation du
projecteur de façon inclinée (EB‑700U).
Emplacement du projecteur
27
Attention
• Si le projecteur est installé de façon inclinée, il doit être installé par des
techniciens qualifiés, avec du matériel de montage conçu pour être utilisé avec ce
projecteur.
• Installez correctement le projecteur pour l'empêcher de tomber.
• Utilisez des vis M4 (jusqu'à une profondeur de 12 mm) pour fixer les points de
montage du matériel de support de plafond du projecteur et le support à quatre
points.
• Pour installer le projecteur sur le côté, veillez à laisser suffisamment d'espace
autour du projecteur.
Paramètres lors de l'utilisation des fonctions
interactives
En cas d'utilisation des fonctions interactives, projetez depuis l'avant de l'écran
(EB‑710Ui).
Réglez Projection sur Avant/Retourné ou Avant.
Attention
Les fonctions interactives fonctionnent à l'aide d'une communication infrarouge.
Notez les points suivants lors de l'installation du projecteur.
• N'installez pas le projecteur à une inclinaison de 3° ou plus. Les fonctions
interactives pourraient ne pas fonctionner correctement.
• Vérifiez qu'aucune lumière forte et qu'aucun rayon de soleil ne se reflète sur le
récepteur du crayon interactif, l'écran de projection, le projecteur ou l'arrière du
projecteur.
• N'installez pas le projecteur dans un lieu où il pourrait être exposé à la lumière
directe du soleil à travers une fenêtre. Cela pourrait causer un fonctionnement
incorrect des fonctions interactives.
• Installez le projecteur de manière à ce que le récepteur du crayon interactif ne
soit pas trop proche de lumières fluorescentes. Si la zone environnante est trop
lumineuse, les fonctions interactives pourraient mal fonctionner.
• Si de la poussière est présente sur le récepteur du crayon interactif, elle peut
perturber la communication infrarouge, et les fonctions interactives pourraient
alors ne pas fonctionner correctement. Nettoyez le récepteur s'il est sale.
• Évitez de faire des marques ou de coller des autocollants sur le récepteur du
crayon interactif.
• Lorsque vous utilisez les fonctions interactives, n'utilisez pas une télécommande
infrarouge ou un microphone dans la même pièce. Le stylet interactif pourrait
mal fonctionner.
• N'utilisez pas d'appareils générant des bruits forts, comme des appareils rotatifs
ou des transformateurs, à proximité du projecteur, car les fonctions interactives
peuvent ne pas fonctionner correctement.
A
B
C
50 mm
150 mm
50 mm
Emplacement du projecteur
• Nous conseillons l'utilisation d'un écran plat, façon tableau, sans
a
gg Liens connexes
• "Paramètres lors de l'utilisation de l'unité tactile" p.28
irrégularité. Si l'écran de projection est irrégulier, l'image projetée
peut être déformée.
• L'image projetée peut devenir déformée en fonction du matériau de
l'écran et de la méthode d'installation.
• Lorsque vous utilisez les fonctions interactives, installez le projecteur
de manière à ce que l'écran projeté soit un rectangle sans
déformation.
• Lorsque vous utilisez les fonctions interactives avec plusieurs
projecteurs dans la même pièce, le fonctionnement du stylet
interactif peut devenir instable. Dans ce cas, branchez le jeu de câbles
de télécommande optionnel sur les projecteurs, puis modifiez Syncdes projecteurs sur Câblé depuis le menu Avancé du projecteur.
s Avancé > Easy Interactive Function > Général > Avancé > Sync
des projecteurs
28
Paramètres lors de l'utilisation de l'unité tactile
Lorsque vous utilisez l'unité tactile, installez le projecteur avec l'une des
méthodes suivantes. L'unité tactile ne peut pas être utilisée si une autre
méthode d'installation est employée.
• Montez le projecteur sur un mur ou suspendez-le depuis un plafond et
projetez des images vers l'avant de l'écran (la plaque d'installation ou la
fixation de plafond est requise).
• Installez à la verticale sur un bureau et projetez vers l'avant du bureau (la
fixation interactive de table est requise).
gg Liens connexes
• "Accessoires en option et consommables" p.252
Connexions du projecteur
29
Vous pouvez connecter le projecteur à diverses sources audio, vidéo, et
informatique pour afficher des présentations, des films, d'autres images, avec
ou sans son.
Attention
Vérifiez la forme et l'orientation des connecteurs sur tous les câbles que vous
prévoyez de brancher. Ne forcez pas un connecteur dans un port s'il n'est pas
adapté. L'appareil ou le projecteur pourrait être endommagé ou ne pas fonctionner
correctement.
Consultez le Guide de démarrage rapide pour obtenir une liste de câbles
a
• Connectez à un ordinateur disposant d'un port USB, d'un port (moniteur)
de sortie vidéo standard, ou d'un port HDMI.
• Pour la projection vidéo, connectez des appareils comme des lecteurs DVD,
des consoles de jeu, des appareils photo numériques et des smartphones
dotés de ports de sortie vidéo compatibles.
• Si votre présentation ou vidéo est accompagnée de son, vous pouvez
raccorder des câbles d'entrée audio.
• Pour les diaporamas ou présentations sans ordinateur, vous pouvez
raccorder des appareils USB (comme un lecteur flash ou un appareil photo)
ou encore la caméra document Epson en option.
fournis avec votre projecteur. Achetez des câbles en option ou
disponibles dans le commerce si nécessaire.
Connexion à un ordinateur
Suivez les instructions de ces sections pour connecter un ordinateur au
projecteur.
gg Liens connexes
• "Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio VGA" p.29
• "Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio USB" p.30
• "Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio HDMI" p.31
Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio VGA
Vous pouvez connecter le projecteur à votre ordinateur à l'aide d'un câble
d'ordinateur VGA.
Vous pouvez obtenir du son par le biais des haut-parleurs du projecteur en
connectant un câble audio à mini-jack stéréo 3,5 mm disponible dans le
commerce.
• Pour connecter un ordinateur ne disposant pas d'un port vidéo VGA,
a
il vous faut un adaptateur vous permettant de vous connecter au port
vidéo VGA du projecteur.
• Vous pouvez également définir le port utilisé pour l'entrée audio
depuis le menu du projecteur.
s Avancé > Réglages A/V > Sortie audio
• Vérifiez que le câble audio porte la mention « Sans résistance ».
gg Liens connexes
• "Connexion à un ordinateur" p.29
• "Connexion à des smartphones ou tablettes" p.32
• "Connexion à des sources vidéo" p.33
• "Connexion à des appareils USB externes" p.35
• "Connexion à une caméra document" p.36
• "Connexion à des appareils de sortie externes" p.36
• "Connecter plusieurs projecteurs du même modèle" p.38
• "Accessoires en option et consommables" p.252
Branchez le câble d'ordinateur VGA au port moniteur de votre
a
ordinateur.
Connexions du projecteur
30
Branchez l'autre extrémité à un port Computer du projecteur.
b
Serrez les vis du connecteur VGA.
c
Branchez le câble audio à la prise du casque ou de la sortie audio de
d
votre portable, ou au port du haut-parleur ou de sortie audio de votre
ordinateur de bureau.
Branchez l'autre extrémité au port Audio 1 du projecteur.
e
Connexion à un ordinateur pour la vidéo et l'audio USB
Si votre ordinateur respecte les exigences système, vous pouvez envoyer la
sortie vidéo et audio vers le projecteur par l'intermédiaire du port USB de
l'ordinateur. Cette fonction est baptisée USB Display. Connectez le projecteur
à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB.
• Si vous utilisez un plot USB, la connexion risquera de ne pas
a
Connectez le câble au port USB-B de votre projecteur.
a
fonctionner correctement. Connectez directement le câble USB au
projecteur.
• Pour utiliser la fonction USB Display, sélectionnez USBDisplay/Easy Interactive Function ou Souris Sans Fil/USB Display
comme réglage USB Type B dans le menu Avancé du projecteur
(EB‑710Ui).
Connectez l'autre extrémité à n'importe quel port USB disponible sur
b
votre ordinateur.
Allumez le projecteur et votre ordinateur.
c
Effectuez une des opérations suivantes pour installer le logiciel Epson
d
USB Display :
Loading...
+ 241 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.