В документацията и по проектора се използват графични символи, които показват как да го използвате безопасно.
Знаците и тяхното значение са както следва. Уверете се, че сте ги разбирали правилно, преди да прочетете това ръководство.
Предупреждение
Внимание
• Означения за обща информация
Внимавайте
a
sОбозначава страница, където можете да откриете подробна информация по дадена тема.
g
[Име]Обозначава името на бутоните на дистанционното управление или на контролния панел.
Име на менюОбозначава елементи от меню Конфигурация.
Този символ обозначава информация, пренебрегването на която може да доведе до нараняване и дори смърт поради неправилно
боравене с устройството.
Този символ обозначава информация, пренебрегването на която може да доведе до нараняване и имуществени щети поради
неправилно боравене с устройството.
Обозначава процедури, които биха могли да причинят щети или наранявания, ако не бъдат взети достатъчно предпазни мерки.
Обозначава допълнителна информация и факти, които могат да бъдат полезни по темата.
Посочва, че подчертаните думи пред символа имат обяснение в терминологичния речник. Вижте раздел "Речник" в "Приложения".
s "Речник" стр.134
Например: бутон [Esc]
Например:
Изберете Яркост от Образ.
Образ - Яркост
Съдържание
3
Означения, Използвани в Това Ръководство . . . 2
Въведение
Функции на Проектора ..................................... 7
Функции за прожектиране....................................... 7
Разрешава прожектиране от късо разстояние ....................... 7
Лесно писане на бяла или на черна дъска, използвайки моделната функция
За нотациите ............................................... 136
Общо уведомление: .......................................... 137
Индекс .................................................. 138
Въведение
Тази глава разяснява функциите на проектора и имената на частите.
Функции на Проектора
7
Функции за прожектиране
Разрешава прожектиране от късо разстояние
Можете да прожектирате големи изображения от късо разстояние, без
да се налага да отдалечавате проектора от екрана.
s
"Размер на екрана и Разстояние за прожектиране" стр.125
Лесно писане на бяла или на черна дъска, използвайки
моделната функция
Можете да прожектирате водещи линии или решетки. Това е полезно
при чертане на схеми на бяла или на черна дъска.
s
Настройки - Моделстр.66
Свързване с USB кабел и прожектиране (USB Display)
Просто чрез свързване на достъпния в търговската мрежа USB кабел
можете да прожектирате изображения от екрана на компютъра без
кабел за компютър.
Разширени функции за сигурност
• Защита с парола за ограничаване и управляване на потребителите
Като зададете парола, можете да ограничите кой да използва
проектора.
s
"Управление на потребители (Защита с парола)" стр.55
• Заключване на контролния панел ограничава работата на
бутоните на него
Можете да използвате тази функция, за да предотвратите
непозволена промяна на настройките на проектора от други хора по
време на мероприятия, в училища и т.н.
s
"Ограничаване на Операциите (Закл. контр. панел)" стр.57
• Оборудване с различни устройства против кражба
Проекторът е оборудван със следните устройства против кражба.
• Слот за безопасност
• Точка за монтиране на осигуряващ кабел
s
"Заключване против кражба" стр.58
Допълнителни функции
s
"Прожектиране с USB Display" стр.32
Свързване към мрежа и прожектиране на изображения от
екрана на компютъра
Можете да свържете проектора с компютър в мрежа и да
прожектирате екрана на компютъра с помощта на доставения EasyMP
Network Projection (приложен софтуер).
s
Ръководство за работа с EasyMP Network Projection
Увеличавайте и проектирайте вашите файлове с камерата за
документи
Можете да прожектирате хартиени документи и предмети, използвайки
допълнителната камера за документи. Фокусирането на образа се
коригира автоматично чрез функцията за автоматично фокусиране.
Освен това можете да увеличавате изображения чрез дигитално
увеличение.
s
"Допълнителни аксесоари" стр.124
Функции на Проектора
Лесно свързване към компютър с Quick Wireless
Просто чрез свързване на допълнителния Quick Wireless Connection
USB Key към компютър можете да прожектирате екрана му. (Само за
компютри под Windows)
s
"Допълнителни аксесоари" стр.124
8
Имена и функции на частите
9
Изглед Oтпред/Oтгоре
ИмеФункция
Предно регулируемо
C
краче
Въздухосмукателен
D
отвор
(въздушен филтър)
Фокусиращ пръстен
E
Контролен Панел
F
Капак на лампата
G
Отвор за въздух
H
При поставяне на повърхност, като маса, удължете
крачето, за да коригирате позицията на
изображението.
s "Регулиране на позицията на изображението"
стр.39
Вкарва въздух за охлаждане на вътрешността на
проектора.
s "Почистване на въздушния филтър" стр.98
s "Смяна на въздушен филтър" стр.103
Регулират фокуса на изображението.
s "Коригиране на фокуса" стр.40
Управлява проектора.
s "Контролен панел" стр.12
Отворете, когато подменяте лампата на проектора.
s "Смяна на лампата" стр.100
Отворът за въздух служи за охлаждане на
вътрешността на проектора.
Внимание
ИмеФункция
Дистанционен
A
приемник
Лост за настройка на
B
крачето
Получава сигнали от дистанционното управление.
Натиснете лоста на крачето, за да удължите или
скъсите предното краче.
s "Регулиране на позицията на изображението"
стр.39
Индикатори
I
Капаче на обектива
J
Докато прожектирате, не приближавайте ли‐
цето или ръцете си близо до отвора за въздух,
както и не поставяйте предмети близо до него,
които могат да се деформират или повредят от
топлината.
Посочва състоянието на проектора.
s "Разчитане на индикаторите" стр.83
Поставете капачето, когато не използвате проектора,
за да предотвратите замърсяване или повреждане на
обектива.
Имена и функции на частите
10
Задно
HDMI вход
A
Video порт
B
порт RS-232C
C
Порт Monitor Out
D
Порт Audio1
E
ИмеФункция
Подава видео сигнали от HDMI-съвместимо видео
оборудване и компютри. Този проектор е съвместим с
HDCPg.
s "Свързване на оборудване" стр.20
Получава сигнали тип съставно видео от видео
източници.
Когато управлявате проектора от компютър, го
свържете към компютъра с кабел RS-232C. Този порт
служи само за управление и обикновено не се
използва.
"ESC/VP21 Команди" стр.117
s
Извежда аналогови RGB сигнали от порт Computer1
към външен монитор. Не можете да извеждате
сигнали от други портове или компонентни видео
сигнали.
Получава звук от свързаното към порт Computer1
оборудване.
ИмеФункция
Порт Audio Out
F
Порт Mic
G
Вход за
H
захранването
Слот за безопасност
I
Секция за свързване
J
на апарат за
безжична локална
мрежа
Високоговорител
K
Порт LAN
L
USB(TypeA) порт
M
USB(TypeB) порт
N
Извежда звук от текущо прожектирания образ или от
порта за микрофон към външен високоговорител.
Получава звук от микрофона.
s "Свързване на микрофон" стр.25
В него се вкарва захранващият кабел на проектора.
s "От монтиране към прожектиране" стр.30
Слотът за безопасност е съвместим със системата за
сигурност Microsaver Security System, произвеждана
от Kensington.
s "Заключване против кражба" стр.58
Поставете допълнителния апарат за безжична
локална мрежа тук. Махнете стопера при поставяне.
s "Монтиране на допълнителния апарат за
безжична LAN мрежа" стр.28
Извежда звук.
Служи за свързване към LAN кабел и след това към
мрежа.
• Осъществява връзка с USB памет или цифров
фотоапарат и прожектира JPEG изображения като
Слайдшоу.
s "Прожектиране без компютър (Слайдшоу)"
стр.107
• Свързва допълнителната камера за документи.
• Свързва проектор към компютър с достъпен в
търговската мрежа USB кабел и проектира
изображения от компютъра.
s "Прожектиране с USB Display" стр.32
• Свързва проектора към компютър чрез достъпния в
търговската мрежа USB кабел за използване на
функцията Безжична мишка.
s "Използване на дистанционното управление
за управление на курсора на мишката (Безжична
мишка)" стр.50
Имена и функции на частите
11
порт Computer2
O
Вход Audio2
P
порт Computer1
Q
Порт Audio-L/R
R
Порт S-Video
S
ИмеФункция
Вкарва сигнали на изображение от компютър и
компонентен видео сигнал от други видео източници.
Извежда звук от свързаното към порт Computer2
оборудване.
Вкарва сигнали на изображение от компютър и
компонентен видео сигнал от други видео източници.
Получава звук от свързаното към порт S-Video или
порт Video оборудване.
За сигнали S-Video от видео източници.
Основа
ИмеФункция
Точки за фиксиране
A
към таван (три точки)
Точки за закрепяне
B
на стойка за
окачване на стена
(пет точки)
Монтирайте допълнителното устройство за окачване
на таван тук, когато закачате проектора на тавана.
s "Монтиране на проектора" стр.19
s "Допълнителни аксесоари" стр.124
Монтирайте допълнителната стойка за окачване на
стена тук, когато закачате проектора на стена.
s "Допълнителни аксесоари" стр.124
Имена и функции на частите
12
ИмеФункция
Задни крачета
C
Точка за монтиране
D
на осигуряващ кабел
Предно регулируемо
E
краче
Когато използвате проектора върху повърхност, като
маса, завъртете, за да извадите и приберете, за
регулиране на хоризонталния наклон.
s "Регулиране на хоризонталното накланяне"
стр.39
Вкарайте заключващ кабел (който можете да откриете
в търговската мрежа) в тази позиция и го заключете на
мястото.
s "Монтиране на заключващ кабел" стр.58
При поставяне на повърхност, като маса, удължете
крачето, за да коригирате позицията на
изображението.
s "Регулиране на позицията на изображението"
стр.39
Контролен панел
ИмеФункция
Бутони [t]
A
Бутон [Source Search]
B
Включва и изключва захранването на проектора.
s "От монтиране към прожектиране" стр.30
Превключва към изображението от входния порт,
към който се подават видео сигнали.
s "Автоматично засича входящи сигнали и сменя
прожектираното изображение (Търсене на
източник)" стр.31
C
Бутони []
• Когато се покаже меню Конфигурация или екран за
помощ, бутонът приема и въвежда текущата
селекция и преминава към следващото ниво.
• Ако е натиснат, докато прожектирате аналогови
RGB сигнали от порт Computer1 или порт
Computer2, можете автоматично да оптимизирате
Проследяване, Синхр. и Позиция.
Имена и функции на частите
13
ИмеФункция
Бутони [w][v]
D
Бутон [Help]
E
Бутон [Esc]
F
Бутони [Tele]/[Wide]
G
• Показва екрана Ключ, който ви позволява да
коригирате трапецовидното изкривяване на образа
по хоризонтала и вертикала.
s "Х/В-ключ" стр.36
• Ако бъдат натиснати, когато се показва меню
Конфигурация или екран Помощ, тези бутони
избират елементи от менюто и задават стойности.
s "Използване на менюто Конфигурация"
стр.60
s "Използване на помощ" стр.82
Показва и затваря екрана Помощ, който ви показва
как да се справите с дадени проблеми, ако възникнат
такива.
s "Използване на помощ" стр.82
• Прекратява текущата функция.
• Ако го натиснете, докато се показва меню
Конфигурация, ще преминете към предишното
ниво в менюто.
"Използване на менюто Конфигурация"
s
стр.60
• Настройват размера на екрана за прожекция.
Натиснете бутона [Tele], за да намалите размера на
екрана за прожекция; натиснете бутона [Wide], за да
увеличите размера на екрана за прожекция.
• Коригира трапецовидното изкривяване по
хоризонтала, когато е показан екранът Ключ.
s "Х/В-ключ" стр.36
• Ако бъдат натиснати, когато се показва меню
Конфигурация или екран Помощ, тези бутони
избират елементи от менюто и задават стойности.
s "Използване на менюто Конфигурация"
стр.60
s "Използване на помощ" стр.82
Дистанционно управление
Бутон [Menu]
H
Показва и затваря меню Конфигурация.
s "Използване на менюто Конфигурация" стр.60
Имена и функции на частите
14
ИмеФункция
Бутони [t]
A
Бутон [Computer]
B
Бутон [Video]
C
Цифрови бутони
D
Бутон [Auto]
E
Бутон [Aspect]
F
Бутон [Num]
G
Включва и изключва захранването на проектора.
s "От монтиране към прожектиране" стр.30
Всеки път, когато натиснете бутона, входът се сменя
между изображения от порт Computer1 и порт
Computer2.
При всяко натискане на бутона, образът преминава
през входните портове S-Video, Video и HDMI.
• Въведете паролата.
s "Настройване на Защита с парола" стр.55
• Използвайте този бутон, за да въведете цифри в
настройката Мрежа от меню Конфигурация.
Ако е натиснат, докато прожектирате аналогови RGB
сигнали от порт Computer1 или порт Computer2,
можете автоматично да оптимизирате Проследяване,
Синхр. и Позиция.
Всеки път, когато натиснете бутона, режимът за
съотношение се сменя.
s "Промяна на съотношението на прожектираното
изображение" стр.42
Задръжте бутона натиснат и натиснете цифровите
бутони за въвеждане пароли и номера.
s "Настройване на Защита с парола" стр.55
ИмеФункция
I
Бутони [][][ ]
]
[
Бутон [User]
J
• Когато е показано меню Конфигурация или екран
Помощ, натискането на тези бутони избира
елементи от менюто и задава стойности.
s "Използване на менюто Конфигурация"
стр.60
• При прожектиране на Слайдшоу, натискането на
тези бутони показва предишно/следващо
изображение, завърта изображението, и т.н.
s "Слайдшоу работни методи" стр.108
• Когато използвате функцията Безжична мишка,
курсорът на мишката се движи в посоката, в която е
натиснат бутонът.
s "Използване на дистанционното управление
за управление на курсора на мишката (Безжична
мишка)" стр.50
Изберете кой да е често използван елемент от седемте
елемента от меню Конфигурация и го задайте на този
бутон. Чрез натискането на бутон [User] се показва
екранът за селекция/настройка на зададения елемент
от менюто, позволявайки ви да извършвате
настройки/регулиране с едно натискане.
s "Меню Настройки" стр.66Ел. консумация е зададено като настройка по
подразбиране.
Бутон [Menu]
H
Показва и затваря меню Конфигурация.
s "Използване на менюто Конфигурация" стр.60
Имена и функции на частите
15
ИмеФункция
Бутони [Page]
K
[[][]]
Бутон [A/V Mute]
L
Бутони [E-Zoom]
M
[z][x]
Отвор за каишка
N
Бутон [Help]
O
Бутон [Freeze]
P
Бутони [Volume]
Q
[a][b]
Променя страници във файлове, като файлове на
PowerPoint, при използване на следните методи за
прожектиране.
• При използване на функцията Безжична мишка
s "Използване на дистанционното управление
за управление на курсора на мишката (Безжична
мишка)" стр.50
• При използване на USB Display
s "Прожектиране с USB Display" стр.32
• Когато се свързвате към мрежа
Когато прожектирате изображения чрез Слайдшоу,
натискането на тези бутони показва предишния/
следващия файл с изображение.
Включва и изключва видеото и аудиото.
s "Временно скриване на изображението и звука
(Без A/V)" стр.47
Увеличава или намалява образа, без да променя
размера на проекцията.
s "Увеличаване на част от изображението (E-Zoom)"
стр.49
Позволява ви да прикачите каишка, достъпна в
търговската мрежа, към дистанционното управление.
Показва и затваря екрана Помощ, който ви показва
как да се справите с дадени проблеми, ако възникнат
такива.
s "Използване на помощ" стр.82
Спира на пауза или възобновява възпроизвеждането
на изображение.
s "Спиране на изображението (Пауза)" стр.47
[a] Намалява силата на звука.
[b] Увеличава силата на звука.
s "Регулиране на силата на звука" стр.40
ИмеФункция
Бутон [Pointer]
R
S
Бутони []
Бутон [Esc]
T
Бутон [Color Mode]
U
Бутон [LAN]
V
Показва показалеца на екрана.
s "Функция Курсор (Курсор)" стр.48
• Когато се покаже меню Конфигурация или екран за
помощ, бутонът приема и въвежда текущата
селекция и преминава към следващото ниво.
s "Използване на менюто Конфигурация"
стр.60
• Действа като ляв бутон на мишката, когато
използвате функцията Безжична мишка.
s "Използване на дистанционното управление
за управление на курсора на мишката (Безжична
мишка)" стр.50
• Прекратява текущата функция.
• Ако го натиснете, докато се показва меню
Конфигурация, ще преминете към предишното
ниво в менюто.
s "Използване на менюто Конфигурация"
стр.60
• Действа като десен бутон на мишката, когато
използвате функцията Безжична мишка.
s "Използване на дистанционното управление
за управление на курсора на мишката (Безжична
мишка)" стр.50
Всеки път, когато натиснете бутона, цветовият режим
се сменя.
s "Избор на качество на прожектиране (Избор на
Цветови режим)" стр.40
Преминава към образи, прожектирани с EasyMP
Network Projection. Когато за прожектиране
използвате допълнителния Quick Wireless Connection
USB Key, този бутон превключва към това
изображение.
Имена и функции на частите
16
ИмеФункция
Бутон [USB]
W
Бутон [Source Search]
X
Зона на излъчване на
Y
светлина от
дистанционното
управление
При всяко натискане бутонът преминава през
следните образи:
• USB Display
• Образи от устройството, свързано към порт
USB(TypeA)
Превключва към изображението от входния порт,
към който се подават видео сигнали.
s "Автоматично засича входящи сигнали и сменя
прожектираното изображение (Търсене на
източник)" стр.31
Излъчва сигналите на дистанционното управление.
Смяна на батериите на дистанционното управление
Ако дистанционното управление спре да работи, след като е било
използвано за известно време, батерията може да е достигнала края на
експлоатационния си живот. Когато това стане, сменете ги с нови.
Пригответе две манганови или алкални батерии с размер АА. Не може
да използвате други батерии, осен размер АА, манганови или алкални.
Внимавайте
Уверете се, че сте прочели това ръководство, преди да работите с
батериите.
Инструкции за безопасност
s
a
Свалете капачето за батериите.
Натискайки езичето на капака за батерии, повдигнете капачето
нагоре.
b
Сменете старите батерии с нови.
Имена и функции на частите
Внимание
Проверете позицията на маркировките (+) и (-) в държача за
батериите, за да сте сигурни, че батериите са поставени правилно.
17
Работен обхват на дистанционното управление
c
Поставете капачето за батериите.
Натиснете капачето за батериите, докато щракне на мястото си.
Подготовка на проектора
Този раздел обяснява как да монтирате проектора и да свържете източниците за прожекция.
Монтиране на проектора
19
Методи за Монтиране
Проекторът съдържа следните четири различни метода за проектиране.
Монтирайте проектора според условията на мястото за монтаж.
• Прожектиране на образа от
предната част на екрана.
(Предно прожектиране)
• Окачете проектора на стена
или таван и прожектирайте
образа отпред на екрана.
(Предно/Таван прожектиране)
• Прожектиране на изображения
зад прозрачен екран. (Задно
прожектиране)
• Окачете проектора на тавана и
проектирайте образа иззад
прозрачен екран. (Задно/Таван
прожектиране)
Предупреждение
• При окачване на проектора на стена или таван се използва специален
метод за монтаж. Ако не бъде монтиран правилно, уредът може да падне
и да причини злополука и телесни повреди.
• Ако използвате лепливи вещества на точките за фиксиране към стена
или таван, за да предотвратите разхлабване на винтовете, или ако
използвате смазки или масла върху проектора, кутията на проектора
може да се пукне, което може да доведе до падането му от стойката.
Това може да причини тежки наранявания на всеки, застанал под
стойката, както и да повреди проектора.
Когато монтирате или регулирате стойката за окачване, не използвайте
лепила за предотвратяване развинтването на винтовете, нито масла,
смазки и подобни.
Внимавайте
• Не използвайте проектора странично. Това може да доведе до
неправилна работа.
• Не покривайте вентилационния отвор или въздушния изпускателен
отвор на проектора. Ако кой да е отвор бъде покрит, вътрешната
температура може да се повиши, което да доведе до пожар.
a
• При монтиране на проектора на стена или таван, проверете дали
използвате правилните инструменти за метода на монтаж.
s "Допълнителни аксесоари" стр.124
• Можете да промените настройката, както следва, като задържите
натиснат бутона [A/V Mute] на дистанционното управление за
около пет секунди.
ПредноWПредно/Таван
ЗадноWЗадно/Таван
• Задайте Задно или Задно/Таван от конфигурационното меню.
s Допълнит. - Проектиране стр.68
Свързване на оборудване
Името на порта, местоположение и ориентацията на конектора се различават в зависимост от свързания източник.
Свързване на компютър
За да прожектирате изображения от компютър, свържете компютъра по един от следните методи.
20
AB
C
D
a
При използване на предоставения компютърен кабел
Свържете изходния порт на екрана на компютъра към порт Computer1 или Computer2 на проектора.
Можете да изведете звук от високоговорителя на проектора чрез свързване на изходния аудио порт на компютъра с порт Audio1 или Audio2 на проектора
посредством достъпен в търговската мрежа аудио кабел.
При използване на достъпния в търговската мрежа USB кабел
Свържете USB порта на компютъра към порт USB(TypeB) на проектора.
Можете да изпратите звук заедно с прожектираното изображение.
При използване на достъпния в търговската мрежа HDMI кабел
Свържете HDMI порта на компютъра към порт HDMI на проектора.
Можете да изпратите звук заедно с прожектираното изображение.
Можете да превключите аудио входа чрез Аудио вход.
s Допълнит. - Операция - Аудио вход стр.68
Свързване на оборудване
21
Можете да използвате достъпен в търговската мрежа USB кабел, за да свържете проектора към компютър и да прожектирате изображения от него. Тази
a
функция се нарича USB Display.
s "Прожектиране с USB Display" стр.32
Свързване на източници на изображение
За да прожектирате изображения от DVD плейъри или от VHS и др., свържете проектора по един от следните методи.
A
B
При използване на достъпния в търговската мрежа видео кабел
Свържете изходния видео порт на източника на изображение към Video порта на проектора посредством достъпния в търговската мрежа видео кабел.
Можете да изведете звук от високоговорителя на проектора чрез свързване на изходния аудио порт на източника на изображение с порт Audio-L/R на проектора
посредством достъпен в търговската мрежа аудио кабел.
При използване на достъпния в търговската мрежа S-video кабел
Свързване на оборудване
Свържете изходния видео порт на източника на изображение към S-Video порта на проектора посредством достъпния в търговската мрежа видео кабел.
Можете да изведете звук от високоговорителя на проектора чрез свързване на изходния аудио порт на източника на изображение с порт Audio-L/R на проектора
посредством достъпен в търговската мрежа аудио кабел.
CD
E
a
При използване на допълнителния компонентен видео кабел
s "Допълнителни Аксесоари и Консумативи" стр.124
Свържете компонентния изходен порт на източника на изображение към порт Computer1 или Computer2 на проектора.
Можете да изведете звук от високоговорителя на проектора чрез свързване на изходния аудио порт на източника на изображение към порта Audio1 или Audio2 на
проектора посредством достъпен в търговската мрежа аудио кабел.
При използване на достъпния в търговската мрежа HDMI кабел
Свържете изходния HDMI порт на източника на изображение към HDMI порта на проектора посредством достъпния в търговската мрежа HDMI кабел.
Можете да изпратите звук заедно с прожектираното изображение.
Можете да превключите аудио входа чрез Аудио вход.
s Допълнит. - Операция - Аудио вход стр.68
22
Свързване на оборудване
23
Внимавайте
• Ако източникът е включен при свързване към проектора, това може да доведе до неправилна работа.
• Ако ориентация или формата на гнездото се различава, не прилагайте сила. Устройството може да бъде повредено или да не работи правилно.
Свързване на оборудване
• Ако източникът, който искате да се свържете, е с порт с необичайна форма, използвайте доставения с устройството или допълнителния кабел за
a
свързване с проектора.
• Когато използвате аудио кабел 2RCA(Л/Д)/стерео mini-pin (наличен в търговската мрежа), задължително купете такъв с характеристика "Без
съпротивление".
Свързване на USB устройства
Можете да свържете устройства, като USB памет, допълнителната камера за документи и USB съвместими твърди дискове или цифрови фотоапарати.
Използвайки предоставения с USB устройството USB кабел, свържете устройството към порта USB(TypeA) на проектора.
24
Когато USB устройството е свързано, вие можете да прожектирате файлове с изображение от USB памет или цифров фотоапарат чрез Слайдшоу.
s
"Слайдшоу" стр.107
Ако камерата за документи е свързана, когато се прожектират изображения от друг източник, натиснете бутон [USB] на дистанционното управление
или бутон [Source Search] на контролния панел, за да превключите към изображенията от камерата за документи.
s
"Автоматично засича входящи сигнали и сменя прожектираното изображение (Търсене на източник)" стр.31
Докато прожектирате изображения от USB устройство, ако искате да свържете изходно аудио устройство, свържете го към порт Audio2.
a
Свързване на оборудване
Внимавайте
• Ако използвате USB хъб, операцията може да не се изпълни правилно. Устройства, като цифрови фотоапарати и USB устройства, трябва да бъдат свързвани
директно към проектора.
• Когато свързвате и използвате USB-съвместим твърд диск, уверете се, че сте свързали адаптора за променлив ток, доставен с твърдия диск.
• Свържете цифровия фотоапарат или твърдия диск към проектора, използвайки USB кабел, доставен с или одобрен за работа с устройството.
• Използвайте USB кабел, не по-дълъг от 3 м. Ако дължината на кабела надвишава 3 м, Слайдшоу може да не се изпълнява правилно.
Отстраняване на USB устройства
След като приключите с проектирането, извадете USB устройствата от проектора. За устройства, като цифрови фотоапарати или твърди дискове,
изключете устройството и след това го свалете от проектора.
Свързване на микрофон
Можете също да изведете звук от микрофон чрез високоговорителя на проектора, като свържете динамичен микрофон, достъпен в търговската
мрежа.
25
a
• Външно захранване не се поддържа.
• Коригирайте Сила звук вх. мик., ако звукът от микрофона се чува трудно или ако е твърде силен, което води до пращене.
s Настройки - Сила звук вх. мик. стр.66
• Направете следните настройки за извеждане на звук от микрофон, когато проекторът е изключен.
Задайте за Режим готовност настройка Комуник. вкл. s Допълнит. - Режим готовност стр.68
Задайте за Микрофон в готовн. настройка Вкл. s Допълнит. - Микрофон в готовн. стр.68
Свързване на оборудване
Свързване на външно оборудване
Можете да изведете изображения и звук чрез свързване на външен монитор или високоговорител.
При извеждане на изображения на външен монитор
A
Свържете външния монитор към порт Monitor Out на проектора чрез предоставения с външния монитор кабел.
При извеждане на звук на външен високоговорител
B
Свържете външния високоговорител към порт Audio Out на проектора чрез достъпен в търговската мрежа аудио кабел.
26
a
• Ако зададете Режим готовност на Комуник. вкл., можете да извеждате изображения на външен монитор, дори ако проекторът е в режим на
готовност.
s Допълнит. - Режим готовност стр.68
• От порт Computer1 към външен монитор могат да бъдат изведени само аналогови RGB сигнали. Не можете да извеждате сигнали от други портове или
компонентни видео сигнали.
• Скалите за настройка за функциите, например Ключ, меню Конфигурация или екраните Помощ, не се извеждат на външния монитор.
• Когато жак на аудио кабела е вкаран в порта Audio Out, звукът престава да се извежда от вградените високоговорители на проектора и се превключва
към външен извод.
Свързване на оборудване
Свързване на LAN кабел
Свържете LAN порта на мрежови хъбове или на друго оборудване към LAN порта на проектора с достъпния в търговската мрежа кабел 100BASE-TX
или 10BASE-T LAN.
За да предотвратите неизправности, използвайте екраниран кабел за локална мрежа категория 5.
a
27
Свързване на оборудване
28
Монтиране на допълнителния апарат за
безжична LAN мрежа
a
Премахнете фиксиращия винт на стопера, а след това
отстранете стопера на апарата за безжична локална мрежа.
Апаратът за безжичен LAN е инсталиран.
b
c
За да не изгубите апарата за безжична локална мрежа,
закрепете стопера, като използвате фиксиращия винт.
Основна употреба
Този раздел обяснява как да прожектирате и коригирате изображения.
Прожектиране на изображения
30
От монтиране към прожектиране
Този раздел обяснява процедурата за свързване на проектора към
компютър с компютърен кабел и прожектиране на изображения.
d
Включете проектора.
e
Включете компютъра.
f
Ако изображението не се прожектира, можете да го промените по един
от следните методи.
• Натиснете бутона [Source Search] на контролния панел или на
Променете извеждането на компютърния екран.
При използване на лаптоп трябва да промените изхода на екрана
от компютъра.
Натиснете и задръжте клавиш Fn (функционален клавиш), и
натиснете клавиш b.
Методът за смяна се различава в зависимост от използвания
a
дистанционното управление.
s
"Автоматично засича входящи сигнали и сменя прожектираното