Epson EB-435W User's Guide [it]

Manuale dell'utente

Indicazioni Utilizzate in Questo Manuale

Indicazioni sulla sicurezza
Nella documentazione e sul proiettore viene fatto uso di simboli grafici per segnalare le procedure di utilizzo corretto del proiettore. Le indicazioni e i relativi significati vengono illustrati di seguito. Assicurarsi di avere acquisito familiarità con queste indicazioni prima di leggere la guida.
Avvertenza
Indicazioni di informazioni generali
Attenzione
a
s Segnala una pagina contenente informazioni dettagliate su un determinato argomento.
g
[Nome] Indica il nome dei tasti del telecomando o del pannello di controllo.
Nome menu Indica le voci del menu Configurazione.
Questo simbolo indica informazioni relative all'uso corretto del prodotto, che, se ignorate, potrebbero provocare lesioni personali o il decesso dell'utente.
Questo simbolo indica informazioni per un uso corretto del prodotto, che, se ignorate, potrebbero provocare lesioni personali o danni fisici.
Segnala le procedure che, se eseguite con poca cautela, potrebbero causare danni o lesioni.
Segnala le informazioni e i punti utili relativi a un determinato argomento.
Segnala la presenza di una descrizione della parola o delle parole sottolineate davanti a questo simbolo nel glossario dei termini. Vedere la sezione "Glossario" in "Appendice".
s "Glossario" p.133
Esempio: tasto [Esc]
Esempio: Selezionare Luminosità dal menu Immagine. Immagine - Luminosità

Indice

3
Indicazioni Utilizzate in Questo Manuale ........... 2
Introduzione
Caratteristiche del Proiettore ................................ 7
Funzioni di proiezione...........................................7
Attivazione della proiezione da brevi distanze.........................7
Scrittura semplificata su una lavagna chiara o su una lavagna scura tramite la
funzione motivo.............................................7
Collegamento mediante cavo USB e proiezione (USB Display)..............7
Connessione a una rete e proiezione delle immagini dallo schermo di un computer
.........................................................7
Funzioni di sicurezza migliorate ...................................7
Funzioni opzionali ..............................................7
Ingrandimento e proiezione dei file utilizzando la Telecamera documenti . . . . . . 7
Semplice connessione a un computer con Quick Wireless .................8
Nomi e funzioni delle parti ................................... 9
Vista Anteriore/Superiore .........................................9
Retro ...................................................... 10
Base......................................................11
Pannello di controllo...........................................12
Telecomando................................................13
Sostituzione delle batterie del telecomando.........................16
Portata di funzionamento del telecomando..........................17
Preparazione del proiettore
Installazione del proiettore ................................. 19
Metodi di Installazione .......................................... 19
Collegamento di un'apparecchiatura esterna ...........................26
Collegamento mediante un cavo LAN ................................26
Installazione dell'unità LAN wireless opzionale ..........................28
Uso basilare
Proiezione delle immagini .................................. 30
Dall'installazione alla proiezione ...................................30
Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata
(Ricerca sorgente).............................................31
Passaggio all'immagine di destinazione utilizzando il telecomando...........32
Proiezione con USB Display .......................................32
Requisiti di sistema..........................................32
Primo collegamento .........................................33
Disinstallazione .............................................34
Regolazione delle immagini proiettate ...................... 36
Correzione della distorsione del keystone.............................36
H/V-Keystone..............................................36
Quick Corner ...............................................37
Regolazione delle dimensioni dell'immagine...........................39
Regolazione della posizione dell'immagine ............................39
Regolazione dell'inclinazione orizzontale.............................39
Correzione della messa a fuoco....................................40
Regolazione del volume.........................................40
Selezione della qualità di proiezione (Selezione del Modo colore).............40
Impostazione di Diaframma autom..................................41
Modifica del Rapporto aspetto dell'immagine proiettata...................42
Metodi di cambio........................................... 42
Modifica del formato (solo EB-435W/EB-425W) .......................42
Modifica del formato (solo EB-430/EB-420) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Collegamento di apparecchiature ........................... 20
Collegamento di un computer .....................................20
Collegamento delle sorgenti di immagine .............................21
Collegamento di dispositivi USB ...................................24
Collegamento di un microfono.................................... 25
Funzioni Utili
Funzioni di proiezione ..................................... 47
Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio (A/V Mute).............47
Indice
4
Blocco dell’immagine (Blocco) .....................................47
Funzione puntatore (Puntatore) .................................... 48
Ingrandimento di una parte dell’immagine (E-Zoom).....................49
Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)......50
Salvataggio di un Logo Utente....................................51
Salvataggio del Pattern utente....................................53
Funzioni di Sicurezza ....................................... 55
Gestione degli utenti (Protetto da password) ...........................55
Tipi di opzioni Protetto da password..............................55
Impostazione dell'opzione Protetto da password......................55
Immissione della password .....................................56
Limitazione delle funzioni (Blocco funzionamento) .......................57
Blocco di sicurezza .............................................58
Installazione del blocco del cavo.................................58
Menu Configurazione
Uso del menu Configurazione ............................... 60
Elenco delle Funzioni ...................................... 61
Tabella del menu Configurazione...................................61
Menu Rete................................................62
Menu Immagine..............................................63
Menu Segnale................................................64
Menu Impostazioni............................................66
Menu Avanzate ...............................................68
Menu Rete..................................................69
Note sulle funzioni del menu Rete ................................ 70
Funzionamento della tastiera software .............................70
Menu Basilari..............................................71
Menu LAN wireless..........................................72
Menu Sicurezza .............................................73
Menu LAN cablata ........................................... 75
Menu Posta............................................... 75
Menu Altro ................................................77
Menu Reset...............................................78
Menu Informazioni (solo visualizzazione).............................78
Menu Reset................................................. 79
Risoluzione dei Problemi
Utilizzo della Guida ........................................ 81
Soluzione dei problemi . . . .................................. 82
Lettura degli indicatori ..........................................82
Problemi non segnalati dagli indicatori............................... 85
Problemi relativi alle immagini ....................................86
Nessuna immagine visualizzata..................................86
Non vengono visualizzate le immagini in movimento (la sola parte che contiene le
immagini in movimento diventa nera) .............................87
La proiezione si interrompe automaticamente ........................87
Viene visualizzato il messaggio "Non Supportato."......................87
Viene visualizzato il messaggio "Segnale Assente.". .....................87
Le immagini sono disturbate, sfocate o distorte.......................88
Le immagini sono interessate da interferenze o distorsioni ...............88
Una parte grande o piccola dell' immagine risulta tagliata oppure le proporzioni
non sono corrette...........................................89
I colori delle immagini non sono corretti............................90
Le immagini risultano scure....................................90
Problemi che si verificano all'avvio della proiezione......................91
Il proiettore non si accende .....................................91
Problemi di altro tipo ...........................................92
Non viene emesso alcun suono o il suono emesso è debole ...............92
Il microfono non emette alcun suono..............................92
Il telecomando non funziona ....................................93
Se si desidera cambiare la lingua usata nei messaggi e nei menu...........93
Non si ricevono messaggi di posta anche quando si verificano errori con il
proiettore .................................................93
Informazioni su Event ID ................................... 95
Indice
5
Manutenzione
Pulizia .................................................... 97
Pulizia della superficie del proiettore................................97
Pulizia dell'obiettivo ............................................97
Pulizia del filtro dell'aria.........................................97
Sostituzione dei Materiali di Consumo ....................... 99
Sostituzione della lampada .......................................99
Periodo di sostituzione della lampada.............................99
Procedura di sostituzione della lampada ............................99
Azzeramento delle Ore della Lampada............................ 102
Sostituzione del filtro dell'aria .................................... 102
Periodo di sostituzione del filtro dell'aria...........................102
Procedura di sostituzione del filtro dell'aria ......................... 102
Appendice
Slideshow ................................................ 106
Proiezione senza un computer (Slideshow)........................... 106
Specifiche dei file che possono essere proiettati mediante Slideshow ....... 106
Esempi di Slideshow .........................................106
Metodi di esecuzione delle Slideshow .............................106
Proiezione dell'immagine selezionata.............................108
Proiezione in sequenza dei file di immagini contenuti in una cartella (Slideshow)
........................................................109
Impostazioni di visualizzazione dei file di immagini e impostazioni operative di
Slideshow ................................................110
Monitoraggio e controllo . ................................. 112
Informazioni su EasyMP Monitor.................................. 112
Modifica delle impostazioni con un browser Web (Controllo Web)........... 112
Configurazione del proiettore .................................. 112
Visualizzazione della schermata Controllo Web...................... 113
Visualizzazione della schermata Web Remote....................... 113
Utilizzo della funzione Notifica Mail per la segnalazione di problemi.......... 115
Lettura delle notifiche via e-mail degli errori ........................ 115
Gestione Tramite SNMP........................................ 115
Comandi ESC/VP21........................................... 116
Elenco dei comandi ......................................... 116
Caratteristiche del cavo...................................... 116
Informazioni su PJLink......................................... 117
Informazioni su Crestron RoomView
Uso del proiettore da un computer ...............................118
...............................118
®
Accessori Opzionali e Materiali di Consumo ................. 123
Accessori opzionali........................................... 123
Materiali di Consumo.......................................... 123
Dimensioni dello Schermo e Distanza di Proiezione ......... 124
Distanza di proiezione (per EB-430/EB-420) . . . . ....................... 124
Distanza di proiezione (per EB-435W/EB-425W)........................ 125
Schermi dei monitor supportati ............................ 127
Risoluzioni Supportate ......................................... 127
Segnali del computer (RGB analogico) ............................ 127
Video Component .......................................... 127
Video composito ........................................... 127
Segnale di ingresso dalla porta HDMI............................. 127
Specifiche ................................................ 129
Specifiche Generiche del Proiettore................................ 129
Aspetto .................................................. 132
Glossario ................................................ 133
Note Generali ............................................ 135
Informazioni sulle indicazioni.................................... 135
Avviso generale:............................................. 135
Indice ................................................... 137

Introduzione

Questo capitolo illustra le caratteristiche del proiettore e i nomi delle parti.

Caratteristiche del Proiettore

7

Funzioni di proiezione

Attivazione della proiezione da brevi distanze
È possibile proiettare immagini di grandi dimensioni da brevi distanze senza dover allontanare il proiettore dallo schermo.
s
"Dimensioni dello Schermo e Distanza di Proiezione" p.124
Scrittura semplificata su una lavagna chiara o su una lavagna scura tramite la funzione motivo
Si possono proiettare motivi a righe o con griglie. Questa funzione è utile quando si disegnano grafici su una lavagna chiara o su una lavagna scura.
s
Impostazioni - Pattern p.66
Collegamento mediante cavo USB e proiezione (USB Display)
Collegando semplicemente il cavo USB disponibile in commercio, è possibile proiettare immagini dallo schermo del computer senza utilizzare il cavo del computer.
s
"Proiezione con USB Display" p.32
Funzioni di sicurezza migliorate
Funzione Protetto da password per limitare e gestire il numero di utenti
L'impostazione di una password consente di limitare il numero di utenti che può accedere al proiettore.
s
"Gestione degli utenti (Protetto da password)" p.55
La funzione Blocco funzionamento limita il funzionamento dei tasti sul pannello di controllo
Questa opzione consente di evitare che persone senza autorizzazione cambino le impostazioni del proiettore in occasione di eventi, incontri scolastici e così via.
s
"Limitazione delle funzioni (Blocco funzionamento)" p.57
Dotato di svariati dispositivi antifurto
Il proiettore è dotato dei tipi di dispositivi di sicurezza antifurto seguenti.
Slot di sicurezza
Punto di installazione del cavo di sicurezza
s
"Blocco di sicurezza" p.58

Funzioni opzionali

Connessione a una rete e proiezione delle immagini dallo schermo di un computer
È possibile collegare il proiettore a un computer di una rete e proiettare lo schermo del computer utilizzando EasyMP Network Projection in dotazione (software applicativo).
s
Guida operativa di EasyMP Network Projection
Ingrandimento e proiezione dei file utilizzando la Telecamera documenti
Con la funzione opzionale Telecamera documenti si possono proiettare documenti cartacei e oggetti. La messa a fuoco dell'immagine viene regolata automaticamente tramite la funzione Fuoco Automatico. È inoltre possibile ingrandire le immagini utilizzando lo zoom digitale.
s
"Accessori opzionali" p.123
Caratteristiche del Proiettore
Semplice connessione a un computer con Quick Wireless
Basta collegare la Quick Wireless Connection USB Key accessoria a un computer per proiettare lo schermo del computer stesso (solo per computer con Windows).
s
"Accessori opzionali" p.123
8

Nomi e funzioni delle parti

9

Vista Anteriore/Superiore

Nome Funzione
Piedino anteriore
C
regolabile
Presa dell'aria
D
(filtro dell’aria)
Anello di regolazione
E
della messa a fuoco
Pannello di Controllo
F
Coperchio della
G
lampada
Sfiatatoio dell’aria
H
Quando il proiettore viene appoggiato su una superficie, per esempio una scrivania, allungare il piedino per regolare la posizione dell’immagine.
s "Regolazione della posizione dell'immagine" p.39
Cattura l'aria per raffreddare l'interno del proiettore. s "Pulizia del filtro dell'aria" p.97
"Sostituzione del filtro dell'aria" p.102
s
Regola la messa a fuoco dell'immagine. s "Correzione della messa a fuoco" p.40
Permette di comandare il proiettore. s "Pannello di controllo" p.12
Aprire per sostituire la lampada del proiettore. s "Sostituzione della lampada" p.99
Sfiatatoio per l'aria utilizzato per raffreddare l'interno del proiettore.
Attenzione
Durante la proiezione, non avvicinare il viso o le mani allo sfiatatoio dell’aria. Allo stesso modo, non avvicinarvi oggetti che possano deformarsi o danneggiarsi.
Nome Funzione
Ricevitore remoto
A
Leva di regolazione
B
del piedino
Riceve i segnali dal telecomando.
Premere la leva del piedino per allungare e accorciare il piedino anteriore.
s "Regolazione della posizione dell'immagine" p.39
I
J
Indicatore
Coprilenti
Indica lo stato del proiettore. s "Lettura degli indicatori" p.82
Fissare il coprilenti quando non si utilizza il proiettore per evitare che l'obiettivo si sporchi o subisca danni.
Nomi e funzioni delle parti
10

Retro

Porta HDMI
A
Porta Video
B
Porta RS-232C
C
Porta Monitor Out
D
Porta Audio1
E
Nome Funzione
Consente l'ingresso dei segnali video da apparecchiature video e computer compatibili HDMI. Il proiettore è compatibile con
s "Collegamento di apparecchiature" p.20
Riceve i segnali video composito provenienti dalle sorgenti video.
Quando il proiettore viene controllato da un computer, collegare il computer utilizzando il cavo RS-232C. Questa porta deve venire utilizzata per il controllo e non deve essere utilizzata per operazioni ordinarie.
"Comandi ESC/VP21" p.116
s
Trasmette ingressi di segnali analogici RGB dalla porta Computer1 a un monitor esterno. Non è possibile trasmettere ingressi di segnali da altre porte o da altri segnali video Component.
Trasmette l'audio dalle apparecchiature collegate alla porta Computer1.
HDCPg.
Nome Funzione
Porta Audio Out
F
Porta Mic
G
Ingresso
H
alimentazione
Slot di sicurezza
I
Sezione
J
dell'installazione dell'Unità LAN wireless
Diffusore
K
Porta LAN
L
Porta USB(TypeA)
M
Porta USB(TypeB)
N
Trasmette l'audio dall'immagine attualmente proiettata o dalla porta Mic a un altoparlante esterno.
Trasmette l'audio del microfono. s "Collegamento di un microfono" p.25
Consente di collegare il cavo di alimentazione al proiettore.
s "Dall'installazione alla proiezione" p.30
Lo slot di sicurezza è compatibile con il sistema di sicurezza Microsaver prodotto da Kensington.
s "Blocco di sicurezza" p.58
Installare qui l'Unità LAN wireless opzionale. Rimuovere il tappo durante l'installazione.
s "Installazione dell'unità LAN wireless opzionale"
p.28
Emette l'audio.
Consente di collegare un cavo LAN per connettersi a una rete.
Consente di collegare un dispositivo di memorizzazione USB o una fotocamera digitale e di proiettare immagini tramite la funzione Slideshow. s "Proiezione senza un computer (Slideshow)"
p.106
Collega la Telecamera documenti opzionale.
Co llega i l proi ettor e al comp uter m edian te un c avo USB
disponibile in commercio e proietta le immagini del computer. s "Proiezione con USB Display" p.32
Collega il proiettore a un computer mediante il cavo USB disponibile in commercio per utilizzare la funzione MouseWireless. s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.50
Nomi e funzioni delle parti
11
Nome Funzione
Porta Computer2
O
Porta Audio2
P
Porta Computer1
Q
Porta Audio-L/R
R
Porta S-Video
S
Immette i segnali delle immagini provenienti da un

Base

computer e i segnali video component provenienti da altre sorgenti video.
Trasmette l'audio dalle apparecchiature collegate alla porta Computer2.
Immette i segnali delle immagini provenienti da un computer e i segnali video component provenienti da altre sorgenti video.
Trasmette l'audio dalle apparecchiature collegate alla porta S-Video o alla porta Video.
Per i segnali S-Video provenienti dalle sorgenti video.
Nome Funzione
Punti di fissaggio del
A
montaggio a soffitto (tre punti)
Punti di fissaggio della
B
piastra per il montaggio a parete (cinque punti)
Fissare il Montaggio a soffitto opzionale a questi punti per installare il proiettore al soffitto.
s "Installazione del proiettore" p.19 s "Accessori opzionali" p.123
Fissare la piastra per il montaggio a parete opzionale a questi punti se si desidera installare il proiettore alla parete.
s "Accessori opzionali" p.123
Nomi e funzioni delle parti
12
Nome Funzione
Piedino posteriore
C
Punto di installazione
D
del cavo di sicurezza
Piedino anteriore
E
regolabile
Quando si installa il proiettore su una superficie, per esempio una scrivania, ruotare il piedino in modo da allungarlo e accorciarlo per regolare l’inclinazione orizzontale.
s "Regolazione dell'inclinazione orizzontale" p.39
Fare passare un blocco del cavo disponibile in commercio attraverso questo punto e fissarlo in posizione.
s "Installazione del blocco del cavo" p.58
Quando il proiettore viene appoggiato su una superficie, per esempio una scrivania, allungare il piedino per regolare la posizione dell’immagine.
s "Regolazione della posizione dell'immagine" p.39

Pannello di controllo

Nome Funzione
Tasto [t]
A
Tasto [Source Search]
B
Consente di accendere e di spegnere il proiettore. s "Dall'installazione alla proiezione" p.30
Passa all'immagine sulla porta di ingresso dove vengono trasmessi segnali video.
s "Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)"
p.31
C
Tasto [ ]
Quando è visualizzato il menu Configurazione o una schermata della Guida, consente di confermare la selezione corrente e di passare al livello successivo.
Se premuto durante la proiezione di segnali analogici RGB dalla porta Computer1 o dalla porta Computer2, è possibile ottimizzare automaticamente Tracking, Sync. e Posizione.
Nomi e funzioni delle parti
13
Nome Funzione
Tasto [w][v]
D
Tasto [Help]
E
Tasto [Esc]
F
Tasti [Tele]/[Wide]
G
Visualizza la schermata Keystone che consente di correggere la distorsione del keystone in direzione verticale e orizzontale. s "H/V-Keystone" p.36
Se premuti durante la visualizzazione del menu Configurazione o di una schermata della Guida, consentono di selezionare le voci di menu e i valori di impostazione.
s "Uso del menu Configurazione" p.60 s "Utilizzo della Guida" p.81
Visualizza e chiude la schermata della guida che contiene informazioni sulla risoluzione di eventuali problemi.
s "Utilizzo della Guida" p.81
Interrompe la funzione corrente.
Se premuto durante la visualizzazione del menu
Configurazione, passa al livello del menu precedente. s "Uso del menu Configurazione" p.60
Regola le dimensioni dello schermo di proiezione. Premere il tasto [Tele] per ridurre le dimensioni dello schermo di proiezione, mentre premere il tasto [Wide] per aumentare le dimensioni dello schermo di proiezione.
Corregge la distorsione del keystone in direzione orizzontale quando è visualizzata la schermata Keystone. s "H/V-Keystone" p.36
Se premuti durante la visualizzazione del menu Configurazione o di una schermata della Guida, consentono di selezionare le voci di menu e i valori di impostazione. s "Uso del menu Configurazione" p.60
"Utilizzo della Guida" p.81
s

Telecomando

Tasto [Menu]
H
Visualizza e chiude il menu Configurazione. s "Uso del menu Configurazione" p.60
Nomi e funzioni delle parti
14
Nome Funzione
Tasto [t]
A
Tasto [Computer]
B
Tasto [Video]
C
Tasti numerici
D
Tasto [Auto]
E
Tasto [Aspect]
F
Tasto [Num]
G
Tasto [Menu]
H
Consente di accendere e di spegnere il proiettore. s "Dall'installazione alla proiezione" p.30
A ogni pressione del tasto, l'ingresso passa dalle immagini provenienti dalla porta Computer1 a quelle provenienti dalla porta di ingresso Computer2 e viceversa.
Ogni volta che si preme questo tasto, viene alternata 'immagine dalle porte S-Video, Video e HDMI.
Inserimento della password. s "Impostazione dell'opzione Protetto da password" p.55
Utilizzare il tasto per inserire i numeri nelle impostazioni Rete dal menu Configurazione.
Se premuto durante la proiezione di segnali analogici RGB dalla porta Computer1 o dalla porta Computer2, è possibile ottimizzare automaticamente Tracking, Sync. e Posizione.
Ogni volta che si preme il tasto, viene modificata la modalità delle proporzioni.
s "Modifica del Rapporto aspetto dell'immagine proiettata" p.42
Tenere premuto questo tasto e premere i tasti numerici per inserire password e numeri.
s "Impostazione dell'opzione Protetto da password"
p.55
Visualizza e chiude il menu Configurazione. s "Uso del menu Configurazione" p.60
Nome Funzione
I
Tasto [ ][ ][ ]
]
[
Tasto [User]
J
Tasti [Page]
K
[[][]]
Se premuti durante la visualizzazione del menu Configurazione o di una schermata della Guida, consentono di selezionare le voci di menu e i valori di impostazione. s "Uso del menu Configurazione" p.60
Quando si proietta una Slideshow, premendo questi tasti è possibile visualizzare l’immagine precedente/ successiva, ruotare l’immagine e così via. s "Metodi di esecuzione delle Slideshow" p.106
Quando è attivata la funzione MouseWireless, il puntatore del mouse si sposta nella direzione del tasto premuto. s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.50
Selezionare una voce usata frequentemente tra le sette disponibili nel menu Configurazione e assegnarla a questo tasto. Premendo il tasto [User], viene visualizzata la schermata di selezione/regolazione della voce di menu assegnata, che permette di effettuare rapidamente impostazioni/regolazioni con una semplice operazione.
s "Menu Impostazioni" p.66 Consumo energia viene assegnato come impostazione
predefinita.
Cambiano le pagine dei file, per esempio file PowerPoint, quando si utilizzano i seguenti metodi di proiezione.
Quando si utilizza la funzione MouseWireless s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.50
Quando si utilizza USB Display s "Proiezione con USB Display" p.32
Collegamento a una rete
Quando si proiettano immagini con la funzione Slideshow, con questi tasti è possibile visualizzare il file di immagine precedente/successivo.
Nomi e funzioni delle parti
15
Nome Funzione
Tasto [A/V Mute]
L
Tasti [E-Zoom]
M
[z][x]
Foro per cordicella
N
Tasto [Help]
O
Tasto [Freeze]
P
Tasti [Volume]
Q
[a][b]
Tasto [Pointer]
R
S
Tasto [ ]
Attiva o disattiva il video e l'audio. s "Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio
(A/V Mute)" p.47
Ingrandiscono o riducono l'immagine senza modificare le dimensioni di proiezione.
s "Ingrandimento di una parte dell’immagine (E­Zoom)" p.49
Consente di fissare una cordicella disponibile in commercio al telecomando.
Visualizza e chiude la schermata della guida che contiene informazioni sulla risoluzione di eventuali problemi.
s "Utilizzo della Guida" p.81
Interrompe o riprende la riproduzione delle immagini. s "Blocco dell’immagine (Blocco)" p.47
[a] Abbassa il volume. [b] Alza il volume. s "Regolazione del volume" p.40
Visualizza il puntatore a schermo. s "Funzione puntatore (Puntatore)" p.48
Quando è visualizzato il menu Configurazione o una schermata della Guida, consente di confermare la selezione corrente e di passare al livello successivo. s "Uso del menu Configurazione" p.60
Funge da tasto sinistro del mouse quando si utilizza la funzione MouseWireless. s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.50
Nome Funzione
Tasto [Esc]
T
Tasto [Color Mode]
U
Tasto [LAN]
V
Tasto [USB]
W
Tasto [Source Search]
X
Area di emissione
Y
della luce del telecomando
Interrompe la funzione corrente.
Se premuto durante la visualizzazione del menu
Configurazione, consente di passare al livello precedente. s "Uso del menu Configurazione" p.60
Funge da tasto destro del mouse quando si utilizza la funzione MouseWireless. s "Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)" p.50
A ogni pressione del tasto, cambia il modo colore. s "Selezione della qualità di proiezione (Selezione del
Modo colore)" p.40
Passa alle immagini proiettate con EasyMP Network Projection. Quando si esegue la proiezione utilizzando la Quick Wireless Connection USB Key opzionale, questo tasto consente di passare all'immagine.
Ogni volta che si preme il tasto, le immagini vengono selezionate nel seguente ordine:
USB Display
Immagini dal dispositivo collegato alla porta
USB(TypeA)
Passa all'immagine sulla porta di ingresso dove vengono trasmessi segnali video.
s "Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)"
p.31
Trasmette i segnali del telecomando.
Nomi e funzioni delle parti
16
Sostituzione delle batterie del telecomando
Se il telecomando non risponde ai comandi o non è operativo dopo che è stato usato per un certo periodo, è possibile che occorra sostituire le batterie. In questo caso, sostituirle con batterie nuove. Procurarsi due batterie AA al manganese o alcaline. Non è possibile utilizzare altre batterie a eccezione di quelle AA al manganese o alcaline.
Attenzione
Leggere le seguenti istruzioni prima di maneggiare le batterie. s Istruzioni sulla sicurezza
a
Rimuovere il coperchio della batteria.
Tenendo premuto il gancio del coperchio della batteria, spingere il coperchio verso l'alto.
c
Attenzione
Verificare la posizione dei simboli (+) e (-) all’interno del vano batterie per accertarsi che siano inserite correttamente.
Riposizionare il coperchio della batteria.
Premere il coperchio della batteria finché non rimane bloccato in posizione con uno scatto.
b
Sostituire le batterie usate con batterie nuove.
Nomi e funzioni delle parti
Portata di funzionamento del telecomando
17

Preparazione del proiettore

Questo capitolo spiega come installare il proiettore e collegare le sorgenti di proiezione.

Installazione del proiettore

19

Metodi di Installazione

Il proiettore supporta i quattro seguenti metodi di proiezione. Installare il proiettore a seconda delle condizioni del luogo di installazione.
Proiezione delle immagini dalla parte frontale dello schermo. (proiezione Front.)
Montaggio del proiettore su una parete o un soffitto e proiezione delle immagini dalla parte fron‐ tale dello schermo. (proiezione Front./Soffitto)
Proiezione delle immagini da dietro uno schermo traslucido. (proiezione Retro)
Montaggio del proiettore sul soffitto e proiezione delle imma‐ gini da dietro uno schermo tra‐ slucido. (proiezione Retro/Soffit‐ to)
Avvertenza
Se si desidera installare il proiettore su una parete o un soffitto, occorre servirsi di un metodo di installazione particolare. Se non viene installato correttamente, il proiettore potrebbe cadere causando danni e lesioni.
Se si utilizzano sostanze adesive per prevenire l'allentamento delle viti dei punti di fissaggio della piastra per il montaggio a parete o dei punti di fissaggio del montaggio a soffitto oppure se sul proiettore si applicano sostanze quali lubrificanti o grassi, è possibile che il telaio si crepi e che si stacchi dal supporto di montaggio. Ciò potrebbe causare gravi lesioni alle persone che si trovano sotto di esso e potrebbe danneggiare il proiettore. Per l'installazione o la regolazione del supporto di montaggio, non utilizzare sostanze adesive per prevenire l'allentamento delle viti e non utilizzare grassi, lubrificanti e simili.
Attenzione
Non utilizzare il proiettore appoggiandolo su un lato poiché ciò potrebbe comprometterne il corretto funzionamento.
Non coprire la presa o lo sfiatatoio dell’aria del proiettore. Se la presa o lo sfiatatoio vengono coperti, la temperatura interna potrebbe aumentare e causare un incendio.
a
Per l'installazione di un proiettore alla parete o al soffitto, verificare che gli strumenti utilizzati siano adatti al metodo di installazione. s "Accessori opzionali" p.123
È possibile modificare l’impostazione nel modo seguente premendo il tasto [A/V Mute] sul telecomando per circa cinque secondi.
Front.WFront./Soffitto RetroWRetro/Soffitto
Impostare Retro o Retro/Soffitto dal menu di configurazione. s Avanzate - Proiezione p.68

Collegamento di apparecchiature

Il nome della porta, l’ubicazione e l’orientamento dei connettori dipendono dalla sorgente collegata.

Collegamento di un computer

Per proiettare le immagini da un computer, collegare il computer con uno dei seguenti metodi.
20
AB
C
D
a
Quando si utilizza il cavo del computer in dotazione
Collegare la porta di uscita del display del computer alla porta Computer1 o Computer2 del proiettore. È possibile trasmettere l'audio dall'altoparlante del proiettore collegando la porta di uscita audio del computer alla porta Audio1 o Audio2 del proiettore utilizzando un cavo
audio disponibile in commercio.
Quando si utilizza un cavo USB disponibile in commercio
Collegare la porta USB del computer alla porta USB(TypeB) del proiettore. È possibile inviare l'audio con l'immagine proiettata.
Quando si utilizza un cavo HDMI disponibile in commercio
Collegare la porta HDMI del computer alla porta HDMI del proiettore. È possibile inviare l'audio con l'immagine proiettata.
È possibile modificare l'ingresso audio da Ingresso audio. s Avanzate - Funzionamento - Ingresso audio p.68
Collegamento di apparecchiature
21
È possibile utilizzare un cavo USB disponibile in commercio per collegare il proiettore a un computer e proiettare le immagini da tale computer. Questa funzione è
a
chiamata USB Display. s "Proiezione con USB Display" p.32

Collegamento delle sorgenti di immagine

Per proiettare le immagini da lettori DVD, videoregistratori e simili, collegare il proiettore con uno dei seguenti metodi.
A
B
Quando si utilizza un cavo video disponibile in commercio
Collegare la porta di uscita video della sorgente di immagine alla porta Video del proiettore con un cavo video disponibile in commercio. È possibile trasmettere l'audio dall'altoparlante del proiettore collegando la porta di uscita audio della sorgente di immagini alla porta Audio-L/R del proiettore con un cavo audio
disponibile in commercio.
Quando si utilizza un cavo S-video disponibile in commercio
Collegamento di apparecchiature
Collegare la porta di uscita video della sorgente di immagine alla porta S-Video del proiettore con un cavo video disponibile in commercio. È possibile trasmettere l'audio dall'altoparlante del proiettore collegando la porta di uscita audio della sorgente di immagini alla porta Audio-L/R del proiettore con un cavo audio
disponibile in commercio.
CD
E
a
Quando si utilizza il cavo video component opzionale
s "Accessori Opzionali e Materiali di Consumo" p.123 Collegare la porta di uscita Component sulla sorgente di immagini alla porta Computer1 o Computer2 del proiettore.
È possibile trasmettere l'audio dall'altoparlante del proiettore collegando la porta di uscita audio della sorgente di immagini alla porta Audio1 o Audio2 del proiettore mediante un cavo audio disponibile in commercio.
Quando si utilizza un cavo HDMI disponibile in commercio
Collegare la porta HDMI della sorgente di immagine alla porta HDMI del proiettore con un cavo HDMI disponibile in commercio. È possibile inviare l'audio con l'immagine proiettata.
È possibile modificare l'ingresso audio da Ingresso audio. s Avanzate - Funzionamento - Ingresso audio p.68
22
Collegamento di apparecchiature
23
Attenzione
Se la sorgente di ingresso è accesa quando viene collegata al proiettore, potrebbero verificarsi malfunzionamenti.
Se l’orientamento la forma della spina sono diversi, non forzare il collegamento. In caso contrario, il dispositivo potrebbe danneggiarsi o funzionare scorrettamente.
Collegamento di apparecchiature
Se la sorgente da collegare è dotata di una porta dalla forma insolita, utilizzare il cavo in dotazione con il dispositivo o un cavo opzionale per collegare il
a
proiettore.
Quando si utilizza un cavo audio 2RCA(L/R)/stereo mini-pin disponibile in commercio, accertarsi che sia caratterizzato da "assenza di resistenza".

Collegamento di dispositivi USB

È possibile collegare dispositivi come una memoria USB, la Telecamera documenti opzionale e dischi rigidi o fotocamere digitali compatibili USB.
Utilizzando il cavo USB in dotazione con il dispositivo USB, collegare il dispositivo USB alla porta USB(TypeA) del proiettore.
24
Collegando il dispositivo USB, è possibile proiettare i file di immagini contenuti sulla memoria USB o sulla fotocamera digitale mediante Slideshow.
s
"Slideshow" p.106
Se la Telecamera documenti viene collegata mentre un'altra porta di ingresso sta eseguendo la proiezione, premere il tasto [USB] sul telecomando o il tasto [Source Search] sul pannello di controllo per passare alle immagini della Telecamera documenti.
s
"Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)" p.31
Mentre si proiettano immagini da un dispositivo USB, se si desidera collegare un dispositivo di uscita audio, collegarlo alla porta Audio2.
a
Collegamento di apparecchiature
Attenzione
Se si utilizza un hub USB, l'operazione potrebbe non venire eseguita correttamente. Collegare dispositivi come fotocamere digitali e periferiche USB direttamente al proiettore.
Quando si collega e si utilizza un disco rigido compatibile USB, accertarsi di collegare l'adattatore CA fornito con il disco rigido.
Collegare una fotocamera digitale o un disco rigido al proiettore mediante un cavo USB in dotazione con la periferica o indicato specificamente per il suo utilizzo.
Utilizzare un cavo USB di lunghezza non superiore a 3 metri. Se la lunghezza del cavo supera 3 metri, è possibile che lo Slideshow non funzioni correttamente.
Rimozione di dispositivi USB
Terminata la proiezione, scollegare il dispositivo USB dal proiettore. Per dispositivi come fotocamere digitali o dischi rigidi, spegnere il dispositivo e rimuoverlo dal proiettore.

Collegamento di un microfono

È possibile trasmettere l'audio del microfono dall'altoparlante del proiettore collegando un microfono dinamico disponibile in commercio.
25
a
L'alimentazione plug-in non è supportata.
Regolare Volume ingresso mic se si riscontrano problemi durante l'ascolto dell'audio dal microfono o se il volume è eccessivamente alto e provoca un
crepitio.
Impostazioni - Volume ingresso mic p.66
s
Configurare le impostazioni seguenti per trasmettere l'audio da un microfono quando il proiettore è spento.
Impostare Modo stand by su Rete abilitata. s Avanzate - Modo stand by p.68 Impostare Mic. in stand by su On. s Avanzate - Mic. in stand by p.68
Collegamento di apparecchiature

Collegamento di un'apparecchiatura esterna

È inoltre possibile trasmettere immagini e audio collegando un monitor o un altoparlante esterno.
Durante la trasmissione di immagini a un monitor esterno
A
Collegare il monitor esterno alla porta Monitor Out utilizzando il cavo in dotazione al monitor esterno.
Durante la trasmissione di audio su altoparlanti esterni
B
Collegare gli altoparlanti esterni ala porta Audio Out del proiettore con un cavo audio disponibile in commercio.
26
Se si imposta Modo stand by su Rete abilitata, è possibile trasmettere immagini a un monitor esterno anche se il proiettore è in standby.
a
s Avanzate - Modo stand by p.68
Solo i segnali analogici RGB provenienti dalla porta Computer1 possono essere trasmessi su un monitor esterno. Non è possibile trasmettere ingressi di segnali da altre porte o da altri segnali video Component.
I calibratori di impostazione per le funzioni quali Keystone, il menu Configurazione e le schermate della Guida non vengono trasmessi al monitor esterno.
Quando il jack del cavo audio viene inserito nella porta Audio Out, l'audio viene trasmesso dall'uscita esterna e non più dai diffusori incorporati del
proiettore.

Collegamento mediante un cavo LAN

Collegare una porta LAN degli hub di rete o di altre apparecchiature alla porta LAN del proiettore tramite un cavo LAN 100BASE-TX o 10BASE-T disponibile in commercio.
Collegamento di apparecchiature
Per evitare anomalie durante il funzionamento, utilizzare un cavo LAN schermato di categoria 5.
a
27
Collegamento di apparecchiature

Installazione dell'unità LAN wireless opzionale

28
a
b
Rimuovere la vite di fissaggio del tappo e quindi rimuovere il tappo dell'unità LAN wireless.
È stata installata l'unità LAN wireless.
c
Per evitare di perdere l'unità LAN wireless, fissare il tappo utilizzando la vite di fissaggio apposita.

Uso basilare

Questo capitolo spiega come proiettare e regolare le immagini.

Proiezione delle immagini

30

Dall'installazione alla proiezione

Questa sezione illustra la procedura utilizzata per collegare il proiettore a un computer con il cavo del computer e proiettare le immagini.
d
Accendere il proiettore.
e
Accendere il computer.
f
Se l'immagine non viene proiettata, è possibile cambiarla con uno dei seguenti metodi.
Premere il tasto [Source Search] sul pannello di controllo o sul
Premere il tasto corrispondente alla porta desiderata sul telecomando.
Cambiare l'uscita video del computer.
Se si utilizza un computer laptop, è necessario cambiare l'uscita video dal computer.
Tenere premuto il tasto Fn (tasto funzione), quindi premere il tasto b.
Il metodo per cambiare l'uscita video dipende dal computer in
a
telecomando.
s
"Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio
dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)" p.31
s
"Passaggio all'immagine di destinazione utilizzando il telecomando"
p.32
uso. Vedere la documentazione del computer.
a b
c
Rimuovere il coprilenti.
Collegare il proiettore a una presa elettrica con il cavo di alimentazione.
Collegare il proiettore al computer con il cavo del computer.
a
Dopo la proiezione dell'immagine, regolare l’immagine se necessario.
s "Correzione della distorsione del keystone" p.36 s "Correzione della messa a fuoco" p.40
Proiezione delle immagini
31

Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)

Premere il tasto [Source Search] per proiettare le immagini dalla porta che riceve un’immagine.
Poiché vengono proiettate solo le immagini dalle porte che ricevono un’immagine, è possibile proiettare velocemente l’immagine desiderata.
Utilizzo del telecomando Utilizzo del pannello di controllo
a
La seguente schermata compare quando non vengono trasmessi segnali di immagine.
Se sono collegate due o più sorgenti di immagine, premere il tasto [Source Search] finché non viene proiettata l’immagine desiderata.
Dopo avere collegato l'apparecchiatura video, avviare la riproduzione prima di iniziare questa operazione.
Proiezione delle immagini
32

Passaggio all'immagine di destinazione utilizzando il telecomando

È possibile passare direttamente all’immagine di destinazione premendo i seguenti tasti sul telecomando.
Telecomando
Ogni volta che si preme il tasto, le immagini vengono selezionate nel
A
seguente ordine:
Porta Computer1
Porta Computer2
Ogni volta che si preme il tasto, le immagini vengono selezionate nel
B
seguente ordine:
Porta S-Video
Porta Video
Porta HDMI
Passa alle immagini proiettate con EasyMP Network Projection. Quando si
C
esegue la proiezione utilizzando la Quick Wireless Connection USB Key opzionale, questo tasto consente di passare all'immagine.
Ogni volta che si preme il tasto, le immagini vengono selezionate nel
D
seguente ordine:
USB Display
Immagini dal dispositivo collegato alla porta USB(TypeA)

Proiezione con USB Display

È possibile utilizzare un cavo USB disponibile in commercio per collegare il proiettore a un computer e proiettare le immagini da quel computer.
È possibile inviare l'audio del computer con l'immagine proiettata.
Requisiti di sistema
Per utenti Windows
Sistema opera­tivo
CPU
Memoria
Spazio disponi­bile
su disco rigido
Schermo
Windows 2000
Windows XP
Windows Vista Ultimate 32 bit, Enterprise 32 bit,
Windows 7 Ultimate 32/64 bit, Enterprise 32/64
Mobile Pentium III 1,2 GHz o superiore Consigliato: Pentium M 1,6 GHz o superiore
256 MB o superiore Consigliato: 512 MB o superiore
20 MB o superiore
Risoluzione non inferiore a 640x480 e non superiore a 1600x1200.
Schermo a colori a 16 bit o superiore
*1
*2
Professional 32 bit, Home Edition 32 bit, Tablet PC Edition 32 bit
Business 32 bit, Home Premium 32 bit, Home Basic 32 bit
bit, Professional 32/64 bit, Home Premium 32/64 bit, Home Basic 32 bit, Starter 32 bit
*1 Solo Service Pack 4 *2 Eccetto Service Pack 1
Proiezione delle immagini
33
Per utenti Mac OS
Sistema opera­tivo
CPU
Memoria
Spazio disponi­bile
su disco rigido
Schermo
Mac OS X 10.5.1 o successivo Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 1 GHz o superiore Consigliato: Core Duo 1,83 GHz o superiore
512 MB o superiore
20 MB o superiore
Risoluzione non inferiore a 640x480 e non superiore a 1680x1200.
Schermo a colori a 16 bit o superiore
Primo collegamento
Al primo collegamento tra proiettore e computer con il cavo USB, è necessario installare il driver. La procedura è diversa per Windows e Mac OS.
Ai collegamenti successivi non occorre installare il driver.
a
Per utenti Windows
a
Quando si ricevono immagini da più sorgenti, cambiare la sorgente di ingresso impostandola su USB Display.
Se si utilizza un hub USB, l'operazione potrebbe non venire eseguita correttamente. Collegare il cavo USB direttamente al proiettore.
Collegare la porta USB del computer alla porta USB(TypeB) del proiettore con un cavo USB disponibile in commercio.
Per Windows 2000 o Windows XP, può essere visualizzato un
a
Per Windows 2000
messaggio che chiede se riavviare il computer. Selezionare No.
b
Fare clic due volte su Computer, EPSON PJ_UD, quindi su EMP_UDSE.EXE.
Per Windows XP
L'installazione del driver si avvia automaticamente.
Per Windows Vista/Windows 7
Quando compare la finestra di dialogo, fare clic su Eseguire EMP_UDSE.exe.
Quando viene visualizzata la schermata del contratto di licenza, fare clic su Accetto.
Proiezione delle immagini
34
c
d
Le immagini del computer vengono proiettate.
È possibile che le immagini del computer non vengano proiettate immediatamente. Finché le immagini del computer non vengono proiettate, lasciare l'apparecchiatura nello stato in cui si trova e non scollegare il cavo USB o spegnere il proiettore.
Al termine, scollegare il cavo USB.
Per scollegare il cavo USB non è necessario utilizzare la funzione Rimozione sicura dell'hardware.
Se non viene installato automaticamente, fare doppio clic su
a
Se non viene proiettata alcuna immagine per qualche motivo,
Se si utilizza un computer con Windows 2000 con privilegi di
Per utenti Mac OS
Risorse del computer - EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE
sul computer.
fare clic su Tutti i programmi - EPSON Projector - Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx sul computer.
utente, Windows visualizza un messaggio di errore che potrebbe impedire l’installazione del software. In questo caso, scaricare e installare gli aggiornamenti più recenti di Windows, riavviarlo e provare a ricollegarsi.
Per ulteriori dettagli, contattare il rivenditore locale o il recapito più vicino indicato nel seguente documento.
Indirizzi utili per il proiettore Epson
s
d
e
f
Quando viene visualizzata la schermata del contratto di licenza, fare clic su Accetto.
Inserire la password di autorizzazione da amministratore e avviare l'installazione.
Al termine dell'installazione, l'icona USB Display viene visualizzata sul Dock e sulla barra dei menu.
Le immagini del computer vengono proiettate.
È possibile che le immagini del computer non vengano proiettate immediatamente. Finché le immagini del computer non vengono proiettate, lasciare l'apparecchiatura nello stato in cui si trova e non scollegare il cavo USB o spegnere il proiettore.
Al termine dell'operazione, selezionare Disconnetti dalla barra dei menu o dall'icona USB Display su Dock. A questo punto è possibile scollegare il cavo USB.
Se la cartella USB Display Setup non viene visualizzata
a
automaticamente in Finder, fare doppio clic su EPSON PJ_UD - Installazione di USB Display sul computer.
Se per qualche motivo non viene proiettata alcuna immagine, fare clic sull'icona USB Display sul Dock.
Se l'icona USB Display non è presente sul Dock, fare clic due volte su USB Display dalla cartella Applicazioni.
Se si seleziona Esci dal menu delle icone USB Display sul Dock, USB Display non viene avviato automaticamente quando si collega il cavo USB.
a
b c
Collegare la porta USB del computer alla porta USB(TypeB) del proiettore con un cavo USB disponibile in commercio.
La cartella Setup di USB Display viene visualizzata in Finder.
Fare doppio clic sull’icona Installazione di USB Display.
Per l'installazione, seguire le istruzioni a schermo.
Disinstallazione
Per Windows 2000
a
Fare clic su Start, selezionare Impostazioni, quindi fare clic su Pannello di controllo.
Fare clic due volte su Installazione applicazioni.
b
Proiezione delle immagini
35
c
Fare clic su Cambia/Rimuovi programmi.
d
Selezionare Epson USB Display, quindi fare clic su Cambia/Rimuovi.
Per Windows XP
Fare clic su Start, quindi su Pannello di controllo.
a b
Fare clic due volte su Installazione applicazioni.
c
Selezionare Epson USB Display, quindi fare clic su Rimuovi.
Per Windows Vista/Windows 7
Fare clic su Start, quindi su Pannello di controllo.
a b
Fare clic su Disinstalla un programma sotto a Programmi.
c
Selezionare Epson USB Display, quindi fare clic su Disinstalla.
Per utenti Mac OS
a
b
Aprire la cartella Applicazioni, fare doppio clic su USB Display, quindi fare doppio clic su Strumento.
Eseguire la Disinstallazione di USB Display.

Regolazione delle immagini proiettate

36

Correzione della distorsione del keystone

È possibile correggere la distorsione del keystone con uno dei seguenti metodi.
H/V-Keystone Corregge manualmente la distorsione orizzontale e verticale in modo
indipendente.
Quick Corner Corregge manualmente i quattro angoli in modo indipendente.
H/V-Keystone
Corregge manualmente la distorsione orizzontale e verticale in modo indipendente. La correzione H/V-Keystone è ideale per eseguire una regolazione fine della distorsione del keystone.
È possibile utilizzare H/V-Keystone per correggere l'immagine proiettata alle seguenti condizioni.
Angolo di correzione: circa 15˚ verso destra e sinistra/circa 15˚ verso l'alto e il basso
a
b
Premere i tasti [ ] o [ ] sul pannello di controllo durante la proiezione per visualizzare la schermata Keystone.
Premere i seguenti tasti per correggere la distorsione del keystone.
w
Premere i tasti [
] o [v] per correggere la distorsione verticale.
a
Quando si corregge la distorsione del keystone, l’immagine proiettata potrebbe essere ridotta.
Regolazione delle immagini proiettate
37
Premere i tasti [Tele] o [Wide] per correggere la distorsione orizzontale.
È possibile impostare la funzione H/V-Keystone dal menu
a
Quick Corner
Quick Corner consente di correggere manualmente ciascuno dei quattro angoli dell’immagine proiettata.
Configurazione. s Impostazioni - Keystone - H/V-Keystone p.66
b
Selezionare Keystone da Impostazioni.
Selezionare Quick Corner, quindi premere il tasto [ ].
c
a
Premere il tasto [Menu] durante la proiezione.
s
"Uso del menu Configurazione" p.60
Utilizzo del telecomando Utilizzo del pannello di controllo
d
Utilizzando i tasti [ ], [ ], [ ] e [ ] sul telecomando o i tasti
], [ ], [Wide] e [Tele] sul pannello di controllo, selezionare
[ l'angolo da correggere, quindi premere il tasto [
].
Regolazione delle immagini proiettate
38
e
Utilizzando i tasti [ ], [ ], [ ] e [ ] sul telecomando o i tasti
], [ ], [Wide] e [Tele] sul pannello di controllo, correggere la
[ posizione dell'angolo.
Premendo il tasto [ punto 4.
Se compare il messaggio "Non si può più muovere." durante la regolazione, non è possibile regolare ulteriormente la forma nella direzione indicata dal triangolo grigio.
], viene visualizzata la schermata illustrata al
f
g
Ripetere le procedure 4 e 5 in base alle necessità per regolare i restanti angoli.
Al termine dell'operazione, premere il tasto [Esc] per uscire dal menu di correzione.
Poiché Keystone è stato impostato su Quick Corner, la schermata di selezione dell'angolo al punto 4 viene visualizzata alla successiva
pressione dei tasti [ Impostare Keystone su H/V-Keystone se si desidera eseguire la correzione orizzontale e verticale utilizzando i tasti [ sul pannello di controllo.
s
Impostazioni - Keystone - H/V-Keystone p.66
] e [ ] sul pannello di controllo.
] e [ ]
Regolazione delle immagini proiettate
39
Tenendo premuto il tasto [Esc] per circa due secondi mentre è
a
visualizzata la schermata di selezione dell'angolo illustrata al punto 4, viene visualizzata la seguente schermata.
Reset Quick Corner: reimposta il risultato delle correzioni di Quick Corner.
Passa a H/V-Keystone: passa il metodo di correzione a H/V- Keystone.
s "Menu Impostazioni" p.66

Regolazione delle dimensioni dell'immagine

Premere i tasti [Wide] e [Tele] sul pannello di controllo per regolare le dimensioni dell'immagine proiettata.

Regolazione della posizione dell'immagine

Premere la leva del piedino per allungare e accorciare il piedino anteriore. È possibile regolare la posizione dell'immagine inclinando il proiettore fino a un massimo di 10 gradi.
Maggiore è l'angolo di inclinazione, più difficile risulta la regolazione
a
della messa a fuoco. Installare il proiettore in modo che necessiti solo di variazioni minime dell'inclinazione.

Regolazione dell'inclinazione orizzontale

a
Allungare e accorciare i piedini posteriori per regolare l'inclinazione orizzontale del proiettore.
È inoltre possibile effettuare le regolazioni dal menu di configurazione. s Impostazioni - Zoom p.66
Regolazione delle immagini proiettate
Allungare il piedino posteriore.
A
Accorciare il piedino posteriore.
B
Premere i tasti [Volume] sul telecomando per regolare il volume.
a] Abbassa il volume.
[
b
[
] Alza il volume.
Telecomando
Regolare il volume dal menu Configurazione.
s
Impostazioni - Volume p.66
40

Correzione della messa a fuoco

È possibile correggere l'anello di messa con uno dei seguenti metodi.

Regolazione del volume

È possibile regolare il volume con uno dei seguenti metodi.
Attenzione
Non iniziare quando il volume è troppo elevato. Un aumento improvviso del volume può causare perdite di udito. Abbassare sempre il volume prima di spegnere il proiettore. In questo modo sarà possibile aumentare gradualmente il volume dopo l'accensione.

Selezione della qualità di proiezione (Selezione del Modo colore)

È possibile ottenere facilmente una qualità dell'immagine ottimale selezionando le impostazioni che meglio si addicono all'ambiente in cui verrà eseguita la proiezione. La luminosità dell'immagine varia a seconda del modo selezionato.
Modo Applicazione
Dinamico
Questo modo è ideale per l'utilizzo in ambienti luminosi. È il modo più luminoso, in grado di riprodurre efficacemente le tonalità delle ombre.
Regolazione delle immagini proiettate
41
Modo Applicazione
Presentazione
Teatro
*1
Foto
*2
Sport
sRGB
Lavagna scura
Lavagna chiara
*1 Questa selezione è possibile solo quando il segnale di ingresso è RGB o
quando la sorgente è USB Display, USB o LAN.
*2 Può essere selezionato quando si immettono segnali video componente, segnali
S-video o segnali video composito.
Questo modo è ideale per eseguire presentazioni con documentazione a colori in ambienti luminosi.
Questo è il modo ideale per la visione di film in una stanza non illuminata. Conferisce una tonalità naturale alle immagini.
Questo è il modo ideale per la proiezione di immagini fisse, ad esempio le fotografie, in una stanza luminosa. Le immagini sono intense e contrastate.
Questo è il modo ideale per guardare trasmissioni televisive in una stanza luminosa. Le immagini sono intense e vivaci.
Questo è il modo ideale per la resa ottimale dello standard dei colori
Anche se la proiezione avviene su una superficie scura (tipo lavagna), questa impostazione conferisce una tonalità naturale alle immagini, proprio come se l’immagine venisse proiettata su uno schermo.
Ideale per eseguire presentazioni mediante una lavagna chiara.
sRGBg.
A ogni pressione del tasto [Color Mode], il nome del Modo colore viene visualizzato sullo schermo e il Modo colore cambia.
Telecomando
È possibile impostare Modo colore dal menu Configurazione.
a
s Immagine - Modo colore p.63

Impostazione di Diaframma autom.

Impostando automaticamente la luminanza in base alla luminosità dell'immagine visualizzata, è possibile vedere immagini profonde e dettagliate.
a
Premere il tasto [Menu].
s
"Uso del menu Configurazione" p.60
Utilizzo del telecomando Utilizzo del pannello di controllo
Regolazione delle immagini proiettate
42
b
c
d
Selezionare Diaframma autom. da Immagine.
Selezionare On.
L'impostazione viene memorizzata per ogni Modo colore.
Premere il tasto [Menu] per terminare le impostazioni.
È possibile impostare Diaframma autom. solo quando Modo
a
colore è impostato su Dinamico o Teatro.
Metodi di cambio
A ogni pressione del tasto [Aspect], il nome del formato viene visualizzato sullo schermo e il rapporto aspetto cambia.
Telecomando
È possibile impostare il rapporto aspetto dal menu Configurazione.
a
Modifica del formato (solo EB-435W/EB-425W)
Proiezione di immagini da apparecchiature video o dalla porta HDMI
s Segnale - Formato p.64

Modifica del Rapporto aspetto dell'immagine proiettata

È possibile modificare il Rapporto aspettog dell'immagine proiettata adattandolo al tipo, al rapporto tra altezza e larghezza e alla risoluzione dei segnali di ingresso.
I rapporti aspetto disponibili variano a seconda del segnale di immagine proiettato.
Ogni volta che sul telecomando viene premuto il tasto [Aspect], l'impostazione passa nell'ordine al formato Normale o Automatico, 16:9, Schermo intero, Zoom e Nativo.
Esempio: ingresso segnale 1080p (risoluzione: 1920x1080, formato: 16:9)
Regolazione delle immagini proiettate
Normale o Automatico
A
16:9
B
Schermo intero
C
Zoom
D
Nativo
E
43
Formato Segnale ingresso
XGA 1024X768(4:3) WXGA 1280X800(16:10)
16:9
Schermo in­tero
Zoom
Nativo
Proiezione di immagini da un computer
Quanto segue mostra esempi di proiezione per ogni modo proporzioni.
Formato Segnale ingresso
XGA 1024X768(4:3) WXGA 1280X800(16:10)
Normale
a
Se alcune parti dell'immagine non vengono visualizzate, impostare Risoluzione su Panoramico o Normale dal menu Configurazione, a seconda delle dimensioni del pannello del computer.
s Segnale - Risoluzione p.64
Regolazione delle immagini proiettate
Modifica del formato (solo EB-430/EB-420)
Proiezione di immagini da apparecchiature video
Ogni volta che sul telecomando viene premuto il tasto [Aspect], l'impostazione passa nell'ordine al formato 4:3 e 16:9.
Se si trasmette un segnale 720p/1080i e il formato è impostato a 4:3, viene applicato uno zoom di 4:3 (i lati destro e sinistro dell'immagine rimangono tagliati).
Esempio: ingresso segnale 720p (risoluzione: 1280x720, formato: 16:9)
Automatico
A
4:3
B
16:9
C
Proiezione di immagini da un computer
Ogni volta che sul telecomando viene premuto il tasto [Aspect], l'impostazione passa nell'ordine al formato Normale, 4:3 e 16:9.
Quanto segue mostra esempi di proiezione per ogni modo proporzioni.
44
4:3
A
16:9
B
Proiezione delle immagini provenienti dalla porta HDMI
Ogni volta che sul telecomando viene premuto il tasto [Aspect], l'impostazione passa nell'ordine al formato Automatico, 4:3 e 16:9.
Esempio: ingresso segnale 1080p (risoluzione: 1920x1080, formato: 16:9)
Formato Segnale ingresso
XGA 1024X768(4:3) WXGA 1280X800(16:10)
Normale
4:3
16:9
Regolazione delle immagini proiettate
Se alcune parti dell'immagine non vengono visualizzate, impostare
a
Risoluzione su Panoramico o Normale dal menu Configurazione, a seconda delle dimensioni del pannello del computer.
s Segnale - Risoluzione p.64
45

Funzioni Utili

Questo capitolo illustra le funzioni utili da usare durante le presentazioni e operazioni simili e le funzioni di sicurezza.

Funzioni di proiezione

47
Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio (A/V Mute)
È possibile utilizzare questa funzione quando si desidera concentrare l'attenzione del pubblico sulla presentazione orale o se non si desidera visualizzare alcuni dettagli, come ad esempio il cambio dei file durante una presentazione su computer.
Ogni volta che si preme il tasto [A/V Mute], viene attivata o disattivata l'opzione A/V Mute.
Telecomando
Se questa funzione viene utilizzata durante la proiezione di immagini
a
in movimento, la riproduzione delle immagini e dell'audio non verrà interrotta e non sarà possibile ritornare al punto in cui era stato attivato A/V Mute.
Attivando A/V Mute, viene ancora trasmesso l'audio del microfono.
È possibile selezionare lo schermo visualizzato premendo il
tasto [A/V Mute] dal menu Configurazione. s Avanzate - Schermo - A/V Mute p.68
La lampada rimane accesa durante A/V Mute, quindi le ore della lampada continuano ad accumularsi.

Blocco dell’immagine (Blocco)

Quando viene attivato Blocco su immagini in movimento, il fermo immagine continuerà a essere proiettato sullo schermo in modo che sia possibile proiettare un'immagine in movimento un fotogramma alla volta come se si trattasse di un'immagine fissa. Inoltre, se si attiva in precedenza la funzione Blocco, è possibile eseguire operazioni come il cambio dei file durante una presentazione da un computer senza che si proietti alcuna immagine.
A ogni pressione del tasto [Freeze], l'opzione Freeze viene attivata o disattivata.
Telecomando
Funzioni di proiezione
48
L'audio non verrà interrotto.
a
Per le immagini in movimento, le immagini continuano a essere riprodotte mentre lo schermo è bloccato. Pertanto, non è possibile riprendere la proiezione dal punto in cui era stata sospesa.
Se il tasto [Freeze] viene premuto durante la visualizzazione del menu Configurazione o di una schermata della Guida, il menu o la schermata della Guida vengono chiusi.
L'opzione Blocco funziona anche quando si utilizza E-Zoom.

Funzione puntatore (Puntatore)

Questa funzione consente di spostare l'icona del puntatore sull'immagine proiettata in modo da focalizzare l'attenzione sull'area desiderata.
b
Spostare l'icona del Puntatore ( ).
Telecomando
Premendo insieme due tasti [ ], [ ], [ ] o [ ] adiacenti, il
puntatore può essere spostato diagonalmente.
È possibile selezionare la forma dell'icona del puntatore dal
a
menu Configurazione. s Impostazioni - Forma del puntatore p.66
a
Visualizzare il Puntatore.
A ogni pressione del tasto [Pointer], il puntatore viene visualizzato o nascosto.
Telecomando
Funzioni di proiezione
49
Ingrandimento di una parte dell’immagine (E­Zoom)
Questa funzione si rivela utile se si desidera allargare le immagini in modo da visualizzarne i dettagli, quali i grafici e le tabelle.
Avviare E-Zoom.
a
z
Premere il tasto [
Telecomando
] per visualizzare l'icona Croce ( ).
b
Spostare l'icona Croce ( ) sull'area dell'immagine da ingrandire.
Telecomando
Premendo insieme due tasti [ ], [ ], [ ] o [ ] adiacenti, il
puntatore può essere spostato diagonalmente.
Eseguire l'ingrandimento.
c
Telecomando
Tasto [z]: ingrandisce l'area a ogni pressione. È possibile ingrandire velocemente l'area interessata tenendo il tasto premuto.
Tasto [x]: riduce le immagini ingrandite.
Tasto [Esc]: annulla la funzione E­Zoom.
a
Il rapporto di ingrandimento viene visualizzato sullo schermo. L'area selezionata può essere ingrandita da 1 fino a 4 volte in 25 incrementi.
Durante la proiezione ingrandita, premere i tasti [
], [ ] e [ ] per scorrere l'immagine.
[
],
Funzioni di proiezione
50

Uso del telecomando per azionare il puntatore del mouse (MouseWireless)

Quando la porta USB di un computer e la porta USB(TypeB) del proiettore sono collegate con un cavo USB disponibile in commercio, è possibile utilizzare il telecomando per controllare il puntatore del mouse del computer.
Questa funzione è disponibile quando si proiettano immagini da un computer collegato alle porte Computer1, Computer2 o HDMI. È inoltre disponibile anche quando si proietta in USB Display.
I seguenti sistemi operativi sono compatibili con MouseWireless.
Windows Mac OS
Sistema opera­tivo
Con alcune versioni dei sistemi operativi, potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione MouseWireless.
Windows 98 Windows 98SE Windows Me Windows 2000 Windows XP Windows Vista Windows 7
Mac OS X 10.3.x Mac OS X 10.4.x Mac OS X 10.5.x Mac OS X 10.6.x
Una volta stabilito il collegamento, è possibile azionare il puntatore del mouse seguendo il metodo descritto di seguito.
Spostamento del puntatore del mouse
Clic del mouse
Selezione e trascinamento
Pagina Su/Giù
Tasti [ ][ ][ ][ ]:
Spostano il puntatore del mouse.
Tasto [ ]: clic con il tasto sinistro. Premere rapidamente due volte per eseguire un
doppio clic. Tasto [Esc]: clic con il tasto destro.
Tenendo premuto il tasto [ ], premere i
tasti [
Rilasciare il tasto [ raggiunta la posizione desiderata.
Tasto [[]: passa alla pagina precedente. Tasto []]: passa alla pagina successiva.
], [ ], [ ] e [ ].
] quando è stata
Funzioni di proiezione
51
a
Premendo insieme due tasti [ ], [ ], [ ] o [ ] adiacenti, il
puntatore può essere spostato diagonalmente.
Se le opzioni dei tasti del mouse sono state impostate al contrario sul computer, anche i tasti del telecomando funzioneranno al contrario.
La funzione MouseWireless non è attiva nei seguenti casi.
- Quando sono visualizzati il menu di configurazione o una schermata della Guida
- Quando si utilizzano funzioni diverse da MouseWireless (per esempio la regolazione del volume).
Tuttavia, quando si utilizza la funzione E-Zoom o Puntatore, è consentita la selezione della pagina precedente o successiva.

Salvataggio di un Logo Utente

È possibile salvare l'immagine correntemente proiettata come Logo utente.
È possibile utilizzare il logo dell'utente registrato sullo schermo all'avvio della proiezione o quando non viene trasmesso alcun segnale di immagine.
s
Avanzate - Schermo p.68
Una volta salvato, il logo dell'utente non potrà essere ripristinato sui
a
a
valori predefiniti.
Proiettare l'immagine da salvare come Logo utente, quindi premere il tasto [Menu].
s
"Uso del menu Configurazione" p.60
Utilizzo del telecomando Utilizzo del pannello di controllo
b
Selezionare Logo utente da Avanzate.
Funzioni di proiezione
52
a
Se l'opzione Logo protetto di Protetto da password è impostata su On, viene visualizzato un messaggio e non è possibile modificare il logo utente. È possibile apportare le modifiche dopo avere impostato Logo protetto su Off.
s "Gestione degli utenti (Protetto da password)" p.55
Se Logo utente viene selezionato durante l'esecuzione di Keystone, E-Zoom, Formato o Regola zoom, la funzione attualmente in esecuzione viene annullata.
d
e
Spostare il riquadro per selezionare la parte dell'immagine da utilizzare come Logo utente.
È possibile eseguire le stesse operazioni dal pannello di controllo del proiettore.
Telecomando
È possibile salvare immagini da 400x300 punti.
a
Quando si preme il tasto [ ] e viene visualizzato il messaggio "Si vuole selezionare questa immagine?", selezionare Sì.
c
Quando viene visualizzato il messaggio "Usare questa immagine come logo utente?", selezionare Sì.
Premendo il tasto [ ] sul telecomando o sul pannello di
a
controllo, le dimensioni dello schermo possono cambiare a seconda del segnale per corrispondere alla risoluzione corrente del segnale dell'immagine.
Funzioni di proiezione
53
f
g
Selezionare il fattore di zoom dalla relativa schermata di impostazione.
Quando viene visualizzato il messaggio "Si vuole salvare questa immagine come logo utente?", selezionare Sì.
L'immagine viene salvata. Una volta salvata l'immagine, viene visualizzato il messaggio "Completato."
Quando si salva un Logo utente, il Logo utente precedente
a
viene cancellato.
Il salvataggio dura qualche istante. Durante il salvataggio, non utilizzare il proiettore o l'apparecchiatura collegata poiché ciò potrebbe causare problemi di funzionamento.
a
a
b
Quando si salva un Pattern utente, il Pattern utente precedente viene cancellato.
Proiettare l'immagine da utilizzare come Pattern utente, quindi premere il tasto [Menu].
s
"Uso del menu Configurazione" p.60
Utilizzo del telecomando Utilizzo del pannello di controllo
Selezionare Pattern dalle Impostazioni.

Salvataggio del Pattern utente

Sono disponibili quattro tipi di motivi registrati sul proiettore, come ad esempio i motivi a righe o con griglie.
s
Impostazioni - Pattern - Tipo pattern p.66
È inoltre possibile salvare l'immagine in corso di proiezione come Pattern utente.
c
Selezionare Pattern utente.
Funzioni di proiezione
Se Pattern utente viene selezionato durante l'esecuzione di
a
Keystone, E-Zoom, Formato o Regola zoom, la funzione attualmente in esecuzione viene annullata.
54
d
e
Quando viene visualizzato "Usare l'immagine attualmente proiettata come Pattern utente?", selezionare Sì.
Quando si preme il tasto [ ], compare il messaggio "Usare l'immagine attualmente proiettata come Pattern utente?". A questo punto selezionare Sì.
L'immagine viene salvata. Una volta salvata l'immagine, compare il messaggio "L'impostazione del Pattern utente è completata."
Una volta salvato, il Pattern utente non potrà essere
a
ripristinato sui valori predefiniti.
Il salvataggio del Pattern utente dura qualche istante. Durante il salvataggio, non utilizzare il proiettore o l'apparecchiatura collegata poiché ciò potrebbe causare problemi di funzionamento.

Funzioni di Sicurezza

55
Il proiettore presenta le funzioni di sicurezza seguenti.
Protetto da password Consente di limitare il numero di utenti che ha accesso al proiettore.
Blocco funzionamento Consente di prevenire la modifica delle impostazioni del proiettore senza
autorizzazione.
s
"Limitazione delle funzioni (Blocco funzionamento)" p.57
Blocco di sicurezza Il proiettore è dotato del seguente dispositivo di sicurezza antifurto.
s
"Blocco di sicurezza" p.58

Gestione degli utenti (Protetto da password)

Quando viene attivata l'opzione Protetto da password, gli utenti che non dispongono della password non potranno utilizzare il proiettore di immagini anche se è acceso. Inoltre, non sarà possibile modificare il logo utente visualizzato quando si accende il proiettore. Si tratta di un dispositivo antifurto che non consentirà di utilizzare il proiettore nel caso venisse rubato. Al momento dell'acquisto, l'opzione Protetto da password non è attivata.
Logo protetto
Se si tenta di modificare il logo impostato dal proprietario del proiettore, l'operazione non sarà consentita. Quando l'opzione Logo protetto è impostata su On, non è consentito apportare le seguenti modifiche alle impostazioni del logo utente.
L'acquisizione di un Logo utente
Impostazione di Colore sfondo, Schermo iniziale o A/V Mute da
Schermo
s
Avanzate - Schermo p.68
Protezione di Rete
Se Protezione di Rete è impostato su On, la modifica delle impostazioni di Rete è proibita.
s
"Menu Rete" p.69
Impostazione dell'opzione Protetto da password
Eseguire la procedura indicata di seguito per impostare l'opzione Protetto da password.
a
Durante la proiezione, tenere premuto il tasto [Freeze] per cinque secondi circa.
Verrà visualizzato il menu di impostazione Protetto da password.
Tipi di opzioni Protetto da password
È possibile scegliere tra tre tipi di impostazione Protetto da password, in base all'utilizzo che si farà del proiettore.
Accensione protetta
Quando l'opzione Accensione protetta è impostata su On, è necessario inserire una password preimpostata dopo aver collegato e acceso il proiettore (anche con Direct Power On). Per avviare la proiezione, occorre inserire la password corretta.
Telecomando
Funzioni di Sicurezza
56
b
Se l’opzione Protetto da password è già attivata, occorre
a
Selezionare il tipo di opzione Protetto da password da impostare, quindi premere il tasto [
immettere la password. Se la password viene immessa in modo corretto, viene visualizzato il menu di impostazione Protetto da password.
s "Immissione della password" p.56
Una volta impostata la password, collocare l'etichetta di protezione mediante password (in dotazione) in una posizione visibile sul proiettore come ulteriore deterrente contro i furti.
].
(3) Tenendo premuto il tasto [Num], immettere un numero di quattro cifre
utilizzando i tasti numerici. Il numero immesso viene visualizzato nel formato "* * * *". All'immissione della quarta cifra, viene visualizzata una schermata di conferma.
Telecomando
(4) Immettere di nuovo la password.
Viene visualizzato "Password accettata." Se la password immessa non è valida, viene visualizzato un messaggio che
richiede di immettere di nuovo la password.
Immissione della password
Quando viene visualizzata la schermata di immissione della password, inserire la password utilizzando i tasti numerici del telecomando.
c
d
Selezionare On, quindi premere il tasto [ ].
Premendo il tasto [Esc], la schermata visualizzata al punto 2 viene visualizzata nuovamente.
Impostare la password.
(1)
Selezionare Password, quindi premere il tasto [
(2) Quando viene visualizzato il messaggio "Vuoi cambiare la password?",
selezionare , quindi premere il tasto [ "0000". Modificare la Password impostandone una personalizzata. Se si
seleziona No, viene visualizzata di nuovo la schermata apparsa al passaggio 2.
]. La password predefinita è
].
Tenere premuto il tasto [Num] e immettere la password premendo i tasti numerici.
Funzioni di Sicurezza
57
Inserendo la password corretta, la funzione Protetto da password viene temporaneamente disattivata.
Attenzione
Se si immette una password errata per tre volte consecutive, viene visualizzato il messaggio "Il proiettore sarà bloccato." per circa cinque minuti, quindi il proiettore passa alla modalità di standby. In questo caso, scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica, reinserirla e riaccendere il proiettore. Il proiettore visualizza di nuovo la schermata di immissione della password in modo da potere inserire quella corretta.
Se non si ricorda la password, prendere nota del numero di "Codice di richiesta: xxxxx" visualizzato sullo schermo e contattare il recapito più vicino
indicato in Indirizzi utili per il proiettore Epson. s Indirizzi utili per il proiettore Epson
Se l'operazione precedente viene ripetuta, e per trenta volte successive viene immessa una password non valida, verrà visualizzato il seguente messaggio e il proiettore non accetterà ulteriori password. "Il proiettore sarà bloccato. Contattare Epson come descritto nella documentazione."
s Indirizzi utili per il proiettore Epson
oppure nelle scuole, quando si desidera limitare il funzionamento dei tasti. È tuttavia possibile azionare il proiettore utilizzando il telecomando.
a
Premere il tasto [Menu] durante la proiezione.
s
"Uso del menu Configurazione" p.60
Utilizzo del telecomando Utilizzo del pannello di controllo
Selezionare Blocco funzionamento da Impostazioni.
b

Limitazione delle funzioni (Blocco funzionamento)

Per bloccare i tasti operativi del pannello di controllo, eseguire una delle operazioni seguenti.
Blocco totale Vengono bloccati tutti i tasti del pannello di controllo. Non è possibile
eseguire alcuna operazione utilizzando il pannello di controllo, inclusi accensione e spegnimento.
Blocco funz. Vengono bloccati tutti i tasti del pannello di controllo a eccezione di
t
[
].
Questa funzione si rivela utile in occasione di eventi o presentazioni durante i quali si desidera disattivare tutti i tasti nel corso della proiezione,
c
Selezionare Blocco totale o Blocco funz. in base alle esigenze.
Funzioni di Sicurezza
d
Quando viene visualizzato il messaggio di conferma, selezionare .
I tasti del pannello di controllo vengono bloccati in base alle impostazioni selezionate.
È possibile disattivare il blocco del pannello di controllo
a
utilizzando uno dei due metodi seguenti.
Selezionare Off da Blocco funzionamento. Impostazioni - Blocco funzionamento p.66
s
Tenendo premuto il tasto [
circa sette secondi, viene visualizzato un messaggio e viene disattivato il blocco.
] sul pannello di controllo per

Blocco di sicurezza

Il proiettore è dotato dei tipi di dispositivi di sicurezza antifurto seguenti.
Slot di sicurezza Lo slot di sicurezza è compatibile con il sistema di sicurezza Microsaver prodotto da Kensington. Per maggiori informazioni sul sistema di sicurezza Microsaver, vedere di seguito.
s
http://www.kensington.com/
Punto di installazione del cavo di sicurezza È possibile fare passare un blocco del cavo antifurto disponibile in
commercio dal punto di installazione in modo da fissare il proiettore a una scrivania o una colonna.
Installazione del blocco del cavo
Fare passare il blocco del cavo antifurto dal punto di installazione.
Per le istruzioni sul bloccaggio, fare riferimento alla documentazione fornita in dotazione con il blocco del cavo.
58

Menu Configurazione

In questo capitolo viene illustrato l'utilizzo del menu Configurazione e delle relative funzioni.

Uso del menu Configurazione

60
In questa sezione viene illustrato l'utilizzo del menu Configurazione e delle relative funzioni.
Anche se i passaggi vengono spiegati prendendo come esempio il telecomando, è possibile eseguire le stesse operazioni con il pannello di controllo. Per i tasti disponibili e le relative operazioni, controllare la guida del menu.
Visualizzare la schermata del menu Configurazione.
a
Selezionare una voce nel menu principale.
b
c
Selezionare una voce dal sottomenu.
Modificare le impostazioni.
d
e
Premere il tasto [Menu] per terminare le impostazioni.

Elenco delle Funzioni

61

Tabella del menu Configurazione

Le voci configurabili variano a seconda del modello in uso, del segnale delle immagini e della sorgente in corso di proiezione.
Nome menu prin-
cipale
Menu Immagine s p.63
Menu Segnale s p.64
Nome sottomenu Valori voci o impostazioni
Modo colore Dinamico, Presentazione, Teatro,
Foto, Sport, sRGB, Lavagna scura e Lavagna chiara
Luminosità -24 - 24
Contrasto -24 - 24
Intensità colore -32 - 32
Tinta -32 - 32
Nitidezza -5 - 5
Temperatura Colore Da 5000K a 10000K
Regolaz. colore Rosso: da -16 a 16
Verde: da -16 a 16 Blu: da -16 a 16
Diaframma autom. On e Off
Setup Automatico On e Off
Risoluzione Automatico, Panoramico e
Normale
Tracking -
Sync. -
Posizione Su, Giù, Sinistra e Destra
Progressivo Off, Video, e Film/Automatico
Riduzione rumore Off, NR1 e NR2
IntervalloVideo HDMI Automatico, Normale e
Ampliato
Segnale ingresso Automatico, RGB e Component
Nome menu prin-
cipale
Menu Impostazioni s p.66
Menu Avanzate s p.68
Nome sottomenu Valori voci o impostazioni
Segnale video Automatico, NTSC, NTSC4.43,
PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60 e SECAM
Formato Normale, Automatico, 4:3, 16:9,
Schermo intero, Zoom e Nativo
Overscan Automatico, Off, 4% e 8%
Keystone H/V-Keystone e Quick Corner
Zoom Da 0 (Wide) a 40 (Tele)
Blocco funzionamento Blocco totale, Blocco funz. e Off
Forma del puntatore Puntatore 1, Puntatore 2,
Puntatore 3
Consumo energia Normale e ECO
Volume 0 - 20
Volume ingresso mic 0 - 5
Ricevitore remoto Front./Retro, Front., Retro e Off
Tasto Utente Consumo energia, Informazioni,
Progressivo,Test pattern, Risoluzione, Volume ingresso mic e Mostra pattern
Pattern Mostra pattern, Tipo pattern,
Pattern utente e Test pattern
Schermo Messaggi, Colore sfondo,
Schermo iniziale e A/V Mute
Logo utente -
Proiezione Front., Front./Soffitto, Retro e
Retro/Soffitto
Funzionamento Direct Power On,
Autospegnimento, Tempo autospegnim, Modo alta quota e Ingresso audio
Elenco delle Funzioni
62
Nome menu prin-
cipale
Menu Informazioni s p.78
Menu Reset s p.79
*1 Il numero di lingue supportate dipende dal paese in cui viene utilizzato il
proiettore.
Nome sottomenu Valori voci o impostazioni
Modo stand by Rete abilitata e Rete disabilitata
Mic. in stand by On e Off
Lingua 15 o 35 lingue
Ore della lampada -
Sorgente -
Segnale ingresso -
Risoluzione -
Segnale video -
Freq. refresh -
Info sinc -
Stato -
Numero di serie -
Event ID -
Azzera tutto -
Azzera ore lampada -
*1
Nome menu princi-
pale
s p.72
Menu Sicurezza s p.73
Nome sottomenu Valori voci o impostazioni
Mod. connessione Rapido e Avanzato
Canale 1ch, 6ch e 11ch
Tipo di LAN wireless 802.11b/g e 802.11b/g/n
Autoimpost. SSID On e Off
SSID -
Impostazioni IP DHCP, Indirizzo IP, Mas.Sottorete
e Ind. Gateway
Visualizz. SSID On e Off
Visual. indirizzo IP On e Off
Sicurezza No, WEP, WPA-PSK e WPA2-PSK
Crittografia WEP 128Bit e 64Bit
Formato ASCII e HEX
Chiave ID 1, 2, 3, 4
Ch. Crittografia 1, Ch. Crittografia 2, Ch. Crit‐ tografia 3 e Ch. Critto‐ grafia 4
Tipo autenticazione Open e Shared
-
Menu Rete
Nome menu princi-
pale
Menu Basilari s p.71
Menu LAN wireless Alim. LAN wireless On e Off
Nome sottomenu Valori voci o impostazioni
Nome del proiettore -
Password PJLink -
Password contr. Web -
Keyword proiettore On e Off
Menu LAN cablata s p.75
Menu Posta s p.75
PSK -
Impostazioni IP DHCP, Indirizzo IP, Mas.Sottorete
e Ind. Gateway
Visual. indirizzo IP On e Off
Notifica Mail On e Off
Server SMTP -
Numero della porta -
Impost. Indirizzo 1, Im‐ post. Indirizzo 2 e Im‐ post. Indirizzo 3
-
Elenco delle Funzioni
Nome menu princi-
pale
Menu Altro s p.77
Nome sottomenu Valori voci o impostazioni
SNMP On e Off
Indirizzo IP Trap 1 e In‐ dirizzo IP Trap 2
Gateway primario LAN cablata e LAN wireless
AMX Device Discovery On e Off
Crestron RoomView On e Off
Bonjour On e Off
-

Menu Immagine

Le voci configurabili variano a seconda del segnale di immagine e della sorgente in corso di proiezione. I dettagli di impostazione vengono salvati per ciascun segnale dell'immagine.
s
"Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine
proiettata (Ricerca sorgente)" p.31
Sottomenu Funzione
Modo colore
È possibile selezionare la qualità dell'immagine che meglio si addice all'ambiente di utilizzo.
s "Selezione della qualità di proiezione (Selezione del Modo colore)" p.40
63
Luminosità
Contrasto
Intensità colore
Tinta
Nitidezza
È possibile regolare la luminosità dell’immagine.
È possibile regolare la differenza tra le zone chiare e scure delle immagini.
È possibile regolare l’intensità del colore delle immagini.
È possibile regolare la tinta dell’immagine.
È possibile regolare la nitidezza dell'immagine.
Elenco delle Funzioni
64
Sottomenu Funzione
Temperatura Co­lore
Regolaz. colore
Diaframma au­tom.
Reset
Questa voce non può essere selezionata se Modo colore è impostato su
È possibile regolare la tinta generale dell'immagine. È possibile regolare le tinte su 10 valori da 5.000 K a 10.000 K. Selezionando un valore alto, l'immagine assume una tinta blu. Selezionando un valore basso, l'immagine assume una tinta rossa.
Questa voce non può essere selezionata se Modo colore è impostato su
È possibile regolare l'intensità del colore Rosso, Verde e Blu individualmente.
Questa voce può essere selezionata solo se Modo colore è impostato su Dinamico o Teatro.
Impostare su On per regolare il diaframma e ottenere una luce ottimale per le immagini in corso di proiezione.
L'impostazione viene memorizzata per ogni Modo colore. s "Impostazione di Diaframma autom." p.41
È possibile ripristinare le impostazioni predefinite di tutti i valori di regolazione delle funzioni del menu Immagine. Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite delle voci di menu, vedere di seguito.
s "Menu Reset" p.79
sRGBg.
sRGBg.

Menu Segnale

Le voci configurabili variano a seconda del segnale di immagine e della sorgente in corso di proiezione. I dettagli di impostazione vengono salvati per ciascun segnale dell'immagine.
Non è possibile configurare le impostazioni del menu Segnale quando la sorgente è USB Display, USB o LAN.
s
"Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine
proiettata (Ricerca sorgente)" p.31
Sottomenu Funzione
Setup Automati­co
Impostare su On per regolare automaticamente Tracking, Sync. e Posizione a un valore ottimale quando cambia il segnale di ingresso.
Elenco delle Funzioni
65
Sottomenu Funzione
Risoluzione
Tracking
Sync.
Posizione
Progressivo
Riduzione rumo­re
IntervalloVideo HDMI
Impostare su Automatico per identificare automaticamente la risoluzione del segnale di ingresso. Se le immagini non vengono proiettate correttamente quando è attiva l'opzione Automatico, per esempio se una parte dell'immagine risulta mancante, impostare l'opzione Panoramico per gli schermi ampi, oppure impostare l'opzione su Normale per gli schermi 4:3 o 5:4 a seconda del computer collegato.
È possibile regolare le immagini del computer quando vengono disturbate da righe verticali.
È possibile regolare le immagini del computer in caso vengano disturbate da sfarfallio, sfocature o interferenze.
È possibile spostare la posizione dello schermo in alto, in basso, a sinistra e a destra in modo che l'immagine proiettata non presenti parti mancanti.
Il segnale Progressivog (p). (Conversione IP)
Off: ideale per le immagini con un'alta percentuale di movimento.
Video: ideale per immagini video generiche. Film/Auto: questa opzione è ideale per film, grafica
computerizzata e animazioni.
(Questa voce non può essere impostata se si riceve un segnale RGB digitale o se si visualizza un segnale interlacciato quando Progressivo è impostato su Off)
Rende uniformi le immagini irregolari. Sono disponibili due modalità. Selezionare l'impostazione preferita. Si consiglia di impostare questa opzione su Off durante la visione di sorgenti di immagine il cui livello di rumore è molto basso, come i DVD.
Quando la porta di ingresso HDMI del proiettore è collegata a un lettore DVD, l'intervallo video del proiettore viene impostato in base all'impostazione di intervallo video del lettore DVD.
Interlacciatog (i) viene convertito in segnale
Sottomenu Funzione
Segnale ingresso
Segnale video
Formato
Overscan
Reset
È possibile selezionare il segnale di ingresso dalla porta Computer1 o dalla porta Computer2.
Se è impostato su Automatico, il segnale di ingresso viene impostato automaticamente in base all'apparecchiatura collegata.
Se i colori non vengono visualizzati correttamente quando è attivata l'impostazione Automatico, selezionare il segnale adeguato all'apparecchiatura collegata.
Permette di selezionare il segnale di ingresso dalla porta di ingresso S-Video o Video. Se è impostata l'opzione Automatico, i segnali video vengono riconosciuti automaticamente. Se quando è impostata l'opzione Automatico l'immagine è interessata da interferenze o si verificano problemi come la scomparsa dell'immagine dallo schermo, selezionare il segnale adeguato all'apparecchiatura collegata.
È possibile impostare il proiettate.
s "Modifica del Rapporto aspetto dell'immagine proiettata"
p.42
Modifica il rapporto di immagine in uscita (l'intervallo dell'immagine proiettata). È possibile impostare l'intervallo di taglio su Off, 4% o 8%. Se la sorgente è HDMI, Automatico risulta disponibile. Se si seleziona Automatico, viene impostato automaticamente su Off o 8% a seconda del segnale di ingresso.
È possibile ripristinare le impostazioni predefinite per tutti i valori di regolazione nel menu Segnale, ad eccezione di Segnale ingresso.
Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite delle voci di menu, vedere di seguito.
"Menu Reset" p.79
s
rapporto aspettog delle immagini
Elenco delle Funzioni
66

Menu Impostazioni

Sottomenu Funzione
Keystone
Zoom
Blocco funziona­mento
È possibile correggere la distorsione del keystone.
Quando è selezionato H/V-Keystone: Regolare V-Keystone e H-Keystone per correggere la distorsione orizzontale e verticale del keystone.
Se si seleziona Quick Corner: Selezionare e correggere i quattro angoli dell'immagine proiettata. s "Quick Corner" p.37
Regola le dimensioni dell'immagine proiettata.
È possibile utilizzare questa opzione per restringe l’ambito operativo del pannello di controllo del proiettore.
s "Limitazione delle funzioni (Blocco funzionamento)" p.57
Sottomenu Funzione
Forma del punta­tore
Consumo ener­gia
Volume
Volume ingresso mic
È possibile selezionare la forma del puntatore.
Puntatore 1:
Puntatore 2:
Puntatore 3:
s "Funzione puntatore (Puntatore)" p.48
È possibile impostare la luminosità della lampada in base a due opzioni diverse.
Selezionare ECO se le immagini proiettate risultano troppo luminose, come nel caso della proiezione di immagini in una stanza buia o su uno schermo di piccole dimensioni. Quando è selezionata l'opzione ECO, la quantità di elettricità consumata e la durata del funzionamento della lampada variano in base alle indicazioni seguenti. Il rumore causato dal movimento della ventola durante la proiezione risulta ridotto.
Consumo di elettricità: da circa il 16 al 26% in meno. Durata di funzionamento della lampada: da circa 1,2 a 1,5 volte maggiore
È possibile regolare il volume. I valori di impostazione vengono salvati per ciascuna sorgente.
Regolare il valore se il volume di ingresso del microfono è basso e l'audio del microfono trasmesso dall'altoparlante del proiettore è difficilmente percepibile oppure se il volume di ingresso è troppo alto e provoca un crepitio dell'audio proveniente dal microfono. Se Volume ingresso mic è impostato su 0, l'altoparlante non trasmette l'audio del microfono.
Quando si alza il volume di ingresso del microfono, l'audio proveniente dal dispositivo collegato risulta più basso. Quando si abbassa il volume di ingresso del microfono, l'audio proveniente dal dispositivo collegato risulta più alto.
Elenco delle Funzioni
67
Sottomenu Funzione
Ricevitore remo­to
Tasto Utente
È possibile limitare la ricezione del segnale operativo dal telecomando.
Se impostato su Off, non è possibile eseguire operazioni dal telecomando. Per eseguire operazioni dal telecomando, tenere premuto il tasto [Menu] sul telecomando per almeno 15 secondi, in modo da riportare tutte le impostazioni ai valori predefiniti.
È possibile selezionare la voce assegnata dal menu Configurazione con il tasto [User] del telecomando. Premendo il tasto [User] viene visualizzata la schermata di selezione/ regolazione della voce di menu assegnata, consentendo così di effettuare rapidamente impostazioni/regolazioni con una semplice operazione. È possibile assegnare al tasto [User] una delle seguenti voci.
Consumo energia, Informazioni, Progressivo,Test pattern, Risoluzione, Volume ingresso mic e Mostra pattern
Sottomenu Funzione
Pattern
Mostra pattern: visualizza un motivo. Tipo pattern: è possibile selezionare i motivi da 1 a 4 o il Pattern
utente. I motivi da 1 a 4 visualizzano linee di proiezione come le righe o una griglia.
Pattern 1:
Pattern 3:
Pattern utente: acquisisce un pattern utente.
"Salvataggio del Pattern utente" p.53
s
Test pattern: una volta installato il proiettore, viene visualizzato un monoscopio che consente di regolare la proiezione senza dovere collegare apparecchiature aggiuntive. Durante la visualizzazione del monoscopio, è possibile eseguire le regolazioni di zoom, messa a fuoco e correzione keystone. Per annullare il monoscopio, premere il tasto [Esc] sul telecomando o sul pannello di controllo.
Pattern 2:
Pattern 4:
Reset
Attenzione
Se il motivo viene visualizzato a lungo, sulle imma‐ gini proiettate potrebbe essere visibile un'immagine residua.
È possibile ripristinare le impostazioni predefinite per tutti i valori di regolazione del menu Impostazioni, ad eccezione di Zoom e Tasto Utente.
Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite delle voci di menu, vedere di seguito.
s "Menu Reset" p.79
Elenco delle Funzioni
68

Menu Avanzate

Sottomenu Funzione
Schermo
È possibile effettuare impostazioni relative allo schermo del proiettore.
Messaggi: quando si impostano su Off, non verranno visualizzate le seguenti voci.
Nomi delle voci quando vengono cambiati Sorgente, Modo colore o Rapporto aspetto, messaggi quando non viene trasmesso nessun segnale e allarmi quali Avvert. temp. alta.
Colore sfondo
schermo su Nero, Blu o Logo quando non sono disponibili segnali di immagine.
Schermo iniziale Logo utente all'avvio della proiezione.
A/V Mute
visualizzare quando si seleziona Nero, Blu o Logo con il tasto [A/V Mute] del telecomando.
*1
: è possibile impostare lo stato dello
*1
: impostare su On per visualizzare il
*1
: è possibile impostare lo schermo da
Sottomenu Funzione
*1
Logo utente
Proiezione
Funzionamento
È possibile modificare il logo utente visualizzato sullo sfondo durante Colore sfondo, A/V Mute e così via.
s "Salvataggio di un Logo Utente" p.51
Selezionare uno dei seguenti metodi di proiezione a seconda dell'installazione del proiettore.
Front., Front./Soffitto, Retro e Retro/Soffitto È possibile modificare l’impostazione nel modo seguente
premendo il tasto [A/V Mute] sul telecomando per circa cinque secondi.
Front.WFront./Soffitto RetroWRetro/Soffitto
"Metodi di Installazione" p.19
s
Direct Power On: impostare su On per accendere il proiettore semplicemente collegandolo.
Se il cavo di alimentazione è collegato, il proiettore potrebbe accendersi automaticamente quando l'alimentazione viene ripristinata dopo un calo di corrente.
Autospegnimento: quando impostato su On, il proiettore viene automaticamente spento se non riceve segnali di immagini in ingresso e non si eseguono operazioni entro un dato periodo di tempo.
Tempo autospegnim: quando Autospegnimento è impostato su On, è possibile impostare un tempo da 1 a 30 minuti prima dello spegnimento automatico del proiettore.
Modo alta quota: impostare questa opzione su On se il proiettore viene utilizzato ad altitudini di 1.500 metri e oltre.
Ingresso audio: se impostato su Automatico, viene trasmesso l'audio dell'immagine in corso di proiezione. Se viene selezionata una qualsiasi opzione diversa da Automatico, viene trasmesso l'audio per la porta di ingresso audio selezionata. Quando la sorgente di ingresso è HDMI, USB Display o LAN, viene trasmesso l'audio dell'immagine in corso di proiezione indipendentemente dall'impostazione di Ingresso audio.
Elenco delle Funzioni
Sottomenu Funzione
Modo stand by
Se si imposta Rete abilitata, è possibile eseguire le seguenti operazioni anche se il proiettore è in standby.
Monitoraggio e controllo del proiettore sulla rete. s "Monitoraggio e controllo" p.112
Trasmissione di segnali analogici RGB dalla porta Computer1 a un monitor esterno.
Trasmissione audio dal microfono all'altoparlante del proiettore. Solo quando Mic. in stand by è impostato su On.
s "Collegamento delle sorgenti di immagine" p.21
s
"Impostazione dell'opzione Protetto da password" p.55
69
Mic. in stand by
Lingua
Reset
*1 Quando Logo protetto è impostato su On in Protetto da password, non è
possibile modificare le impostazioni relative al logo utente. È possibile apportare le modifiche dopo avere impostato Logo protetto su Off. s "Gestione degli utenti (Protetto da password)" p.55
*2 Ad eccezione del Modo alta quota.
(È possibile impostare questa voce solo se Modo stand by è impostato su Rete abilitata).
Se impostato su On, è possibile trasmettere l'audio del microfono dall'altoparlante del proiettore, anche se il proiettore è in standby.
È possibile impostare la lingua dei messaggi e dei menu.
È possibile riportare ai valori predefiniti i valori di regolazione di Schermo Avanzate.
Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite delle voci di menu, vedere di seguito.
"Menu Reset" p.79
s
*1
e Funzionamento*2 del menu

Menu Rete

Quando Protezione di Rete è impostato su On in Protetto da password, viene visualizzato un messaggio e non è possibile modificare le impostazioni di rete. Impostare Protezione di Rete su Off per poter configurare la rete.
Sottomenu Funzione
Informaz. - LAN wireless
Informaz. - LAN cablata
Visualizza le seguenti informazioni sullo stato delle impostazioni di rete.
Mod. connessione
Livello segnale
Nome del proiettore
SSID
DHCP
Indirizzo IP
Mas.Sottorete
Ind. Gateway
Indirizzo MAC
Codice regionale
Visualizza le seguenti informazioni sullo stato delle impostazioni di rete.
Nome del proiettore
DHCP
Indirizzo IP
Mas.Sottorete
Ind. Gateway
Indirizzo MAC
*
Elenco delle Funzioni
Sottomenu Funzione
Configurazione di rete
Visualizza le informazioni regionali disponibili per l'unità LAN wireless in uso.
*
Per ulteriori dettagli, contattare il rivenditore locale o il recapito più vicino indicato alla sezione Indirizzi utili per il proiettore Epson.
s Indirizzi utili per il proiettore Epson
Per le impostazioni di rete sono disponibili i seguenti menu.
Basilari, LAN wireless, Sicurezza, LAN cablata, Posta, Altro, Reset e Setup completato
70
Utilizzando il browser Web del computer connesso al proiettore in
a
rete, è possibile impostare le funzioni del proiettore e controllarlo. Questa funzione è chiamata Controllo Web. Utilizzando una tastiera, è possibile inserire facilmente del testo per le impostazioni di Controllo Web, per esempio le impostazioni di Sicurezza.
s "Modifica delle impostazioni con un browser Web (Controllo Web)" p.112
Note sulle funzioni del menu Rete
Le operazioni di selezione del menu principale e dei sottomenu e la modifica delle voci selezionate sono identiche alle operazioni eseguite nel menu Configurazione.
Una volta eseguite le operazioni, passare al menu Setup completato e selezionare , No o Canc. Selezionando o No, lo schermo torna al menu Configurazione.
: salva le impostazioni e chiude il menu Rete.
No: non salva le impostazioni e chiude il menu Rete.
Canc.: il menu Rete rimane visualizzato.
Funzionamento della tastiera software
Il menu Rete contiene voci che necessitano l'inserimento di caratteri alfanumerici durante la configurazione. In tal caso, viene visualizzata la
tastiera software seguente. Utilizzare i tasti [
telecomando o i tasti [ controllo per spostare il cursore sul tasto desiderato, quindi premere il tasto
[
] per inserire il carattere alfanumerico. Inserire le cifre tenendo premuto il tasto [Num] sul telecomando e premendo i tasti numerici. Dopo l'inserimento, premere Finish sulla tastiera per confermare. Per annullare l'inserimento, premere Cancel sulla tastiera.
], [ ], [Wide] e [Tele] sul pannello di
], [ ], [ ] e [ ] sul
Elenco delle Funzioni
Selezionando il tasto CAPS e premendo il tasto [ ], vengono alternati i caratteri maiuscoli e minuscoli.
Selezionando il tasto SYM1/2 e premendo il tasto [ dei simboli per la sezione racchiusa nel riquadro.
], si passa ai tasti
Menu Basilari
Sottomenu Funzione
Nome del proiet­tore
71
Visualizza il nome del proiettore utilizzato per identificare il proiettore quando questo è collegato ad una rete.
Durante la modifica, è possibile inserire fino a 16 caratteri alfanumerici a un byte.
Password PJLink
Password contr. Web
Impostare una password da utilizzare per accedere al proiettore utilizzando un software compatibile PJLink.
È possibile inserire fino a 32 caratteri alfanumerici a un byte.
Specificare una password da usare per effettuare le impostazioni e controllare il proiettore mediante Controllo Web. Non immettere più di otto caratteri alfanumerici da un byte. Controllo Web è una funzione del computer che consente di configurare e controllare il proiettore mediante il browser Web di un computer collegato a una rete.
s "Modifica delle impostazioni con un browser Web (Controllo Web)" p.112
Elenco delle Funzioni
72
Sottomenu Funzione
Keyword proiet­tore
Menu LAN wireless
Se è impostata su On, è necessario specificare la keyword se si desidera collegare il proiettore a un computer collegato a una rete. In questo modo, è possibile evitare l'interruzione delle presentazioni tramite le connessioni da altri computer. In condizioni normali, questa funzione dovrebbe venire impostata su On.
s Guida operativa di EasyMP Network Projection
Sottomenu Funzione
Mod. connessio­ne
Canale
Tipo di LAN wire­less
Autoimpost. SSID
SSID
Impostare la modalità di connessione quando si utilizza EasyMP Network Projection per collegare il proiettore e il computer.
L'impostazione predefinita è Rapido. Per maggiori informazioni su Mod. connessione, vedere il
seguente manuale. s Guida operativa di EasyMP Network Projection
(È possibile impostare questa voce solo se Mod. connessione è impostato su Rapido)
Selezionare la banda di frequenza utilizzata dalla LAN wireless tra 1ch, 6ch o 11ch.
L'impostazione predefinita è 11ch.
Impostare Tipo di LAN wireless su 802.11b/g o 802.11b/g/n. Il valore predefinito è 802.11b/g/n.
(È possibile impostare questa voce solo se Mod. connessione è impostato su Rapido)
Impostare su On per velocizzare la ricerca del proiettore. Impostare su Off se si esegue una connessione a più proiettori
simultaneamente. L'impostazione predefinita è On.
È impostabile solo se Autoimpost. SSID è impostato su Off. Specificare un
LAN wireless del quale fa parte il proiettore, immettere tale SSID.
È possibile inserire fino a 32 caratteri alfanumerici a un byte.
SSIDg. Se viene fornito un SSID per il sistema
Sottomenu Funzione
Alim. LAN wire­less
Impostare su On quando si collega il proiettore al computer tramite LAN senza fili.
Se non si desidera effettuare la connessione tramite LAN senza fili, impostare su Off per impedire accessi indesiderati di altri utenti.
L'impostazione predefinita è On.
Elenco delle Funzioni
73
Sottomenu Funzione
Impostazioni IP
Visualizz. SSID
Visual. indirizzo IP
(È possibile impostare questa voce solo se Mod. connessione è impostato su Avanzato).
Consente di effettuare impostazioni di rete. DHCP: impostare su On per configurare le impostazioni di rete
con
DHCPg. Se è impostato su On, non si possono configurare
altri indirizzi. Indirizzo IP: è possibile inserire l'
proiettore. È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun campo dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare gli indirizzi IP seguenti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, da 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (dove x rappresenta un numero da 0 a 255)
Mas.Sottorete: è possibile inserire la proiettore. È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun campo dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare la maschera di sottorete seguente.
0.0.0.0, 255.255.255.255 Ind. Gateway: è possibile inserire l'Indirizzo IP del gateway del
proiettore. È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun campo dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare gli
indirizzi di gatewayg seguenti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, da 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (dove x rappresenta un numero da 0 a 255)
Per evitare la visualizzazione del by LAN, impostare questa opzione su Off.
Per evitare la visualizzazione dell' di stand by LAN, impostare questa opzione su Off.
indirizzo IPg assegnato al
maschera di sottoreteg del
SSIDg nella schermata di stand
indirizzo IPg nella schermata
Menu Sicurezza
Sottomenu Funzione
Sicurezza
Crittografia WEP
Formato
Selezionare il tipo di sicurezza tra le voci visualizzate. Quando si configurano le impostazioni di sicurezza, seguire le
istruzioni dell'amministratore del sistema di rete a cui si desidera accedere.
È possibile impostare il metodo di crittografia per Crittografia WEP.
128Bit: esegue la codifica a 128 (104) bit. 64Bit: esegue la codifica a 64 (40) bit.
È possibile impostare il metodo di immissione per la chiave di crittografia WEP su ASCII o HEX.
Chiave ID
È possibile selezionare la chiave ID di crittografia WEP.
Elenco delle Funzioni
74
Sottomenu Funzione
Ch. Crittografia 1/Ch. Crittogra­fia 2/Ch. Critto­grafia 3/Ch. Crit­tografia 4
Tipo autentica­zione
PSK
È possibile specificare la chiave utilizzata per la crittografia WEP. Inserire la chiave sotto forma di caratteri a un byte seguendo le indicazioni dell'amministratore della rete utilizzata per il proiettore. Il tipo di caratteri e il numero inseribili variano in base alle impostazioni Crittografia WEP e Formato.
128Bit - ASCII: 13 caratteri alfanumerici a un byte. 64Bit - ASCII: 5 caratteri alfanumerici a un byte. 128Bit - HEX: 26 caratteri compresi tra 0 e 9 e tra A e F. 64Bit - HEX: 10 caratteri compresi tra 0 e 9 e tra A e F.
Impostare il tipo di autenticazione WEP.
Open: utilizza il sistema di autenticazione aperto. Shared: utilizza il sistema di autenticazione condiviso.
(Questa voce può essere impostata solo se si seleziona WPA-PSK o WPA2-PSK dal menu Sicurezza)
È possibile inserire una chiave precondivisa (chiave di crittografia) utilizzando caratteri alfanumerici a un byte. Il numero di caratteri deve essere compreso tra 8 e 32.
Tipo di sicurezza
Quando l'unità LAN wireless in dotazione è installata e utilizzata in modalità di connessione Avanzato, si consiglia di configurare le impostazioni di sicurezza. Selezionare uno dei seguenti metodi di sicurezza.
WPA
Questo metodo è uno standard di crittografia che consente di ottimizzare la sicurezza, noto punto debole dell'accesso WEP. Anche se esistono diversi metodi di crittografia WPA, questo proiettore utilizza i protocolli TKIP e AES.
WPA include, inoltre, delle funzioni di autenticazione degli utenti. Sono disponibili due metodi di autenticazione WPA: l'uso di un server di autenticazione, o l'autenticazione tra un computer e un punto di accesso senza utilizzare un server. Questo proiettore supporta l'ultimo metodo (senza l'utilizzo di un server).
Per i dettagli sull'impostazione, attenersi alle indicazioni
a
dell'amministratore della rete in uso.
WEP
I dati vengono crittografati con una chiave di codifica (chiave WEP). Questo meccanismo previene qualsiasi forma di comunicazione a meno che la chiave di crittografia del punto di accesso e quella del proiettore corrispondano.
Elenco delle Funzioni
75
Menu LAN cablata
Sottomenu Funzione
Impostazioni IP
È possibile effettuare impostazioni relative agli indirizzi seguenti.
DHCPg: impostare su On per configurare le impostazioni di rete con il DHCP. Se è impostato su On, non si possono configurare altri indirizzi.
Indirizzo IPg: è possibile inserire l'Indirizzo IP assegnato al proiettore. È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun campo dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare gli indirizzi IP seguenti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, da 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (in cui x rappresenta un numero compreso tra 0 e 255)
Mas.Sottoreteg: è possibile inserire la maschera di sottorete del proiettore. È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun campo dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare la maschera di sottorete seguente.
0.0.0.0, 255.255.255.255 Ind. Gatewayg: è possibile inserire l'Indirizzo IP del gateway del
proiettore. È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun campo dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare l'indirizzo di gateway seguente.
0.0.0.0, 127.x.x.x, da 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (in cui x rappresenta un numero compreso tra 0 e 255)
Visual. indirizzo IP
Per evitare che l'indirizzo IP venga visualizzato nelle informazioni di rete del menu Rete e nella schermata di stand by LAN, impostare questa voce su Off.
Menu Posta
Se viene impostata questa funzione, l'utente riceverà una notifica via e-mail se si verifica un problema o vengono rilevati allarmi sul proiettore.
Elenco delle Funzioni
s
"Utilizzo della funzione Notifica Mail per la segnalazione di problemi"
p.115
Sottomenu Funzione
Impost. Indirizzo 1, Impost. Indi­rizzo 2 e Impost. Indirizzo 3
È possibile inserire l'indirizzo e-mail del destinatario cui inviare il messaggio e-mail di notifica. Possono essere registrate massimo tre destinazioni. Per gli indirizzi e-mail è possibile inserire massimo 32 caratteri alfanumerici a singolo byte.
L'indirizzo della destinazione 1 è l'indirizzo del mittente per la notifica via e-mail.
È possibile selezionare i problemi o gli allarmi da notificare via e-mail. Se si verifica il problema o l'allarme selezionato sul proiettore, viene inviato un messaggio e-mail di notifica all'indirizzo di destinazione specificato. È possibile selezionare più opzioni tra le voci visualizzate.
76
Sottomenu Funzione
Notifica Mail
Server SMTP
Numero della porta
Impostare su On per inviare un e-mail agli indirizzi predefiniti in caso di problemi o di allarmi relativi al proiettore.
È possibile immettere l' proiettore.
È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun campo dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare gli indirizzi IP seguenti.
127.x.x.x, da 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (dove x rappresenta un numero da 0 a 255)
È possibile inserire il numero di porta del server SMTP. Il valore predefinito è 25. È possibile inserire un numero compreso tra 1 e
65.535.
indirizzo IPg del server SMTP del
Elenco delle Funzioni
77
Menu Altro
Sottomenu Funzione
SNMP
Impostare su On per monitorare il proiettore mediante SNMP. Per monitorare il proiettore, occorre installare il programma di
gestione dell'SNMP sul computer in uso. L'SNMP deve essere gestito da un amministratore di rete.
Il valore predefinito è Off.
Sottomenu Funzione
AMX Device Di­scovery
Crestron Room­View
Bonjour
Se il proiettore è collegato a una rete, impostare questa opzione su On per consentire a proiettore. Impostare questa opzione su Off se il pr oi et to re no n è collegato a un ambiente controllato mediante un controller da AMX o AMX Device Discovery.
Impostare questa opzione a On solo in caso si monitoraggio e controllo del proiettore su una rete tramite Crestron RoomView
s "Informazioni su Crestron RoomView Se impostata su On, le seguenti funzioni non sono disponibili.
Controllo Web
Message Broadcasting (plugin EasyMP Monitor)
Impostare questa opzione su On quando si esegue la connessione alla rete mediante Bonjour.
Per maggiori informazioni sul servizio Bonjour, visitare il sito Web Apple.
http://www.apple.com/
®
AMX Device Discoveryg di rilevare il
. Diversamente, impostarla su Off.
" p.118
®
Indirizzo IP Trap 1/ Indirizzo IP Trap 2
Gateway prima­rio
È possibile memorizzare fino a due indirizzi IP per la destinazione di notifica SNMP trap. È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun campo dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare gli indirizzi IP seguenti.
127.x.x.x, da 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (dove x rappresenta un numero da 0 a 255)
È possibile impostare il gateway primario su LAN cablata o LAN wireless.
Elenco delle Funzioni
Menu Reset
Reimposta tutte le impostazioni di rete.
Sottomenu Funzione
Reset imposta­zioni rete.
Per reimpostare tutte le impostazioni di rete, selezionare .

Menu Informazioni (solo visualizzazione)

Consente di verificare lo stato dei segnali dell'immagine proiettati e lo stato del proiettore. Gli elementi che è possibile visualizzare variano a seconda della sorgente in corso di proiezione. Le sorgenti di ingresso supportate variano a seconda del modello in uso.
s
"Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine
proiettata (Ricerca sorgente)" p.31
Sottomenu Funzione
Ore della lampa­da
Sorgente
Segnale ingres­so
Risoluzione
Segnale video
È possibile visualizzare il tempo di funzionamento complessivo della lampada
Quando viene raggiunto il tempo di funzionamento limite della lampada, i caratteri vengono visualizzati in giallo.
È possibile visualizzare il nome della sorgente per l'apparecchiatura collegata e utilizzata per la proiezione corrente.
È possibile visualizzare il contenuto di Segnale ingresso impostato nel menu Segnale in base alla sorgente.
È possibile visualizzare la risoluzione.
È possibile visualizzare le impostazioni di Segnale video nel menu Segnale.
*
.
78
Freq. refresh
È possibile visualizzare la
frequenza di refreshg.
Elenco delle Funzioni
79
Sottomenu Funzione
Info sinc
Stato
Numero di serie
Event ID
Per le prime 10 ore, il tempo di utilizzo complessivo verrà visualizzato come
*
"0H". Oltre le 10 ore, verrà visualizzato come "10H", "11H", e così via.
È possibile visualizzare le informazioni sui segnali dell'immagine.
Queste informazioni potrebbero essere richieste al momento di eseguire la riparazione del prodotto.
Fornisce informazioni riguardanti gli errori verificatisi nel proiettore.
Queste informazioni potrebbero essere richieste al momento di eseguire la riparazione del prodotto.
Visualizza il numero di serie del proiettore.
Visualizza il registro degli errori dell'applicazione. s "Informazioni su Event ID" p.95

Menu Reset

Sottomenu Funzione
Azzera tutto
È possibile ripristinare le impostazioni predefinite di tutte le voci del menu Configurazione.
Non vengono ripristinate le impostazioni predefinite per le voci seguenti: Segnale ingresso, Zoom, Logo utente, tutte le voci dei menu Rete , Ore della lampada, Lingua e Password.
Azzera ore lam­pada
Azzera le ore totali di utilizzo della lampada. Eseguire l'azzeramento quando si sostituisce la lampada.

Risoluzione dei Problemi

In questo capitolo vengono illustrati i metodi di identificazione dei problemi e le possibili soluzioni.

Utilizzo della Guida

81
Se si verificano problemi con il proiettore, premendo il tasto Help verrà visualizzata la schermata della Guida in cui verranno fornite le possibili soluzioni. È possibile risolvere i problemi rispondendo alle domande.
a
Premere il tasto [Help].
Viene visualizzata la schermata della Guida.
Utilizzo del telecomando Utilizzo del pannello di controllo
Selezionare una voce di menu.
b
c
Confermare la selezione.
Utilizzo del telecomando Utilizzo del pannello di controllo
Le domande e le soluzioni vengono visualizzate come mostrato nello schermo seguente.
Premere il tasto [Help] per uscire dalla Guida.
Utilizzo del telecomando Utilizzo del pannello di controllo
a
Se la Guida non offre una soluzione al problema, vedere di seguito.
s "Soluzione dei problemi" p.82

Soluzione dei problemi

Se si riscontrano problemi con il proiettore, verificare innanzitutto gli indicatori del proiettore e fare riferimento alla sezione "Lettura degli indicatori".
Se gli indicatori non indicano chiaramente il problema, vedere di seguito.
s
"Problemi non segnalati dagli indicatori" p.85

Lettura degli indicatori

Il proiettore è dotato dei tre indicatori seguenti che ne segnalano lo stato operativo.
82
Indicatore di alimentazione Indica lo stato di funzionamento.
A
Condizione di stand by Premendo il tasto [t] in questa condizione, viene avviata la proiezione. Preparazione al monitoraggio di rete o raffreddamento in corso Tutti i tasti vengono disabilitati quando l'indicatore lampeggia. Riscaldamento Il riscaldamento dura circa 30 secondi. Una volta completato il riscaldamento, l'indicatore smetterà
di lampeggiare. Il tasto [t] viene disabilitato durante il riscaldamento. Proiezione
Indicatore della lampada Indica lo stato della lampada di proiezione.
B
Indicatore della temperatura Indica lo stato della temperatura interna.
C
Soluzione dei problemi
Fare riferimento alla tabella seguente per informazioni sullo stato degli indicatori e per la soluzione di eventuali problemi.
Se tutti gli indicatori risultano spenti, il cavo di alimentazione non è collegato correttamente o l'alimentazione non viene erogata.
83
Talvolta, quando il cavo di alimentazione è scollegato, l'indicatore
t
rimane acceso per alcuni istanti. Si tratta di una condizione normale.
: acceso : lampeggiante : spento : varia a seconda dello stato del proiettore
Stato Causa Soluzione o stato
Errore interno Interrompere l'utilizzo del proiettore, scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il rivenditore locale o il recapito più
vicino indicato in Indirizzi utili per il proiettore Epson. s Indirizzi utili per il proiettore Epson
Errore ventola Errore sensore
Errore temp. alta (surriscaldamento)
Interrompere l'utilizzo del proiettore, scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il rivenditore locale o il recapito più vicino indicato in Indirizzi utili per il proiettore Epson.
Indirizzi utili per il proiettore Epson
s
La lampada si spegne automaticamente e la proiezione viene interrotta. Attendere cinque minuti circa. Trascorsi circa cinque minuti, il proiettore passa al modo stand by, quindi verificare i due punti seguenti.
Verificare che il filtro dell'aria e lo sfiatatoio dell'aria non siano ostruiti e che il proiettore non sia posizionato contro una parete.
Se il filtro dell'aria è ostruito, pulirlo o sostituirlo.
s "Pulizia del filtro dell'aria" p.97,"Sostituzione del filtro dell'aria" p.102
Se l'errore persiste dopo avere verificato i punti precedenti, interrompere l'utilizzo del proiettore, scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il rivenditore locale o il recapito più vicino indicato in Indirizzi utili per il proiettore Epson.
s Indirizzi utili per il proiettore Epson
Errore lampada Anomalia lampada
Se si utilizza il proiettore ad un'altitudine superiore ai 1.500 metri, impostare Modo alta quota su On. s "Menu Avanzate" p.68
Verificare i due punti seguenti.
Estrarre la lampada e verificare se presenta crepature.
s "Sostituzione della lampada" p.99
Pulire il filtro dell'aria.
s "Pulizia del filtro dell'aria" p.97
Soluzione dei problemi
Stato Causa Soluzione o stato
84
Se la lampada non presenta crepature: rimontare la lampada e accendere l'apparecchio. Se l'errore persiste: sostituire la lampada con una nuova e accendere l'apparecchio. Se l'errore persiste: interrompere l'utilizzo del proiettore, scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il rivenditore
locale o il recapito più vicino indicato in Indirizzi utili per il proiettore Epson. s Indirizzi utili per il proiettore Epson
Se presenta crepature: contattare il rivenditore locale o il recapito più vicino indicato in Indirizzi utili per il proiettore Epson. (Non è possibile proiettare le immagini fino a quando la lampada non viene sostituita)
s Indirizzi utili per il proiettore Epson
Se si utilizza il proiettore ad un'altitudine superiore ai 1.500 metri, impostare Modo alta quota su On. s "Menu Avanzate" p.68
a
Errore diaframma aut Err. alim.
Avvert. temp. alta (Non si tratta di un'anomalia. Tuttavia, se la temperatura risulterà di nuovo troppo elevata, la proiezione verrà interrotta automaticamente.)
Sostituire lampada Sostituire la lampada con una nuova.
Se il proiettore non funziona correttamente, anche se gli indicatori non rilevano particolari anomalie, vedere di seguito.
s "Problemi non segnalati dagli indicatori" p.85
Se gli indicatori si trovano in uno stato non indicato nella tabella, interrompere l'utilizzo del proiettore, scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il rivenditore locale o il recapito più vicino indicato in Indirizzi utili per il proiettore Epson.
s Indirizzi utili per il proiettore Epson
Interrompere l'utilizzo del proiettore, scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il rivenditore locale o il recapito più vicino indicato in Indirizzi utili per il proiettore Epson.
s Indirizzi utili per il proiettore Epson
Verificare che il filtro dell'aria e lo sfiatatoio dell'aria non siano ostruiti e che il proiettore non sia posizionato contro una parete.
Se il filtro dell'aria è ostruito, pulirlo o sostituirlo.
s "Pulizia del filtro dell'aria" p.97, "Sostituzione del filtro dell'aria" p.102
s "Sostituzione della lampada" p.99
Se si continua a utilizzare la lampada una volta raggiunto il momento della sostituzione, il rischio di un'esplosione sarà più probabile. Sostituirla con una nuova lampada il prima possibile.
Soluzione dei problemi
85

Problemi non segnalati dagli indicatori

Se si verifica uno dei problemi seguenti e gli indicatori non forniscono alcuna soluzione, fare riferimento alla pagina specifica al relativo problema.
Problemi relativi alle immagini
Nessuna immagine visualizzata
Non viene avviata la proiezione, l'area di proiezione è completamente oscurata o completamente blu.
Le immagini in movimento non vengono visualizzate
Le immagini in movimento riprodotte da un computer appaiono nere e la proiezione non viene eseguita.
La proiezione si interrompe automaticamente sp.87
Viene visualizzato il messaggio "Non Supportato" sp.87
Viene visualizzato il messaggio "Segnale Assente" sp.87
Le immagini sono disturbate, sfocate o distorte sp.88
Le immagini sono interessate da interferenze o distorsioni sp.88
Una parte grande o piccola dell'immagine risulta tagliata oppure il
rapporto aspetto non è corretto
Viene visualizzata solo una parte dell’immagine oppure i rapporti tra altezza e larghezza dell’immagine non sono corretti.
sp.86
sp.87
sp.89
Il microfono non emette alcun suono sp.92
Il telecomando non funziona sp.93
Se si desidera cambiare la lingua usata nei messaggi e nei menu sp.93
Non si ricevono messaggi di posta anche quando si verificano
errori con il proiettore
sp.93
I colori delle immagini non sono corretti
L’intera immagine viene visualizzata in tonalità viola o verdi, le immagini sono in bianco e nero o i colori appaiono spenti.
Le immagini risultano scure sp.90
sp.90
Problemi che si verificano all'avvio della proiezione
Il proiettore non si accende sp.91
Problemi di altro tipo
Non viene emesso alcun suono o il suono emesso è debole sp.92
Soluzione dei problemi

Problemi relativi alle immagini

Nessuna immagine visualizzata
Verifica Soluzione
È stato premuto il tasto [t]? Premere il tasto [t] per accendere il proiettore.
Tutti gli indicatori sono spenti? Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente o l'alimentazione non viene erogata.
Collegare correttamente il cavo di alimentazione del proiettore.
"Dall'installazione alla proiezione" p.30
s
Verificare l'interruttore e gli altri elementi per verificare che l'alimentazione venga erogata.
La funzione A/V Mute è attiva? Premere il tasto [A/V Mute] sul telecomando per annullare A/V Mute.
s "Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio (A/V Mute)" p.47
Il coprilenti è montato? Rimuovere il coprilenti.
Le impostazioni del menu Configurazione sono corrette? Reimpostare tutte le impostazioni.
s Reset - Azzera tutto p.79
86
L'immagine proiettata risulta completamente nera? (Solo durante la proiezione di immagini del computer)
L'impostazione del formato del segnale dell'immagine è corretta? (Solo durante la proiezione da una sorgente video)
Il cavo USB è stato collegato in modo corretto? (Solo quando si esegue la proiezione con USB Display)
Windows Media Center è visualizzato a schermo intero? (Solo quando si esegue la proiezione con USB Display mediante la
connessione di rete)
È visualizzata un'applicazione che utilizza funzioni DirectX di Windows?
(Solo quando si esegue la proiezione con USB Display mediante la connessione di rete)
Alcune immagini in ingresso, come i salvaschermo, possono risultare completamente nere.
Modificare l'impostazione in base al segnale per l'apparecchiatura collegata. s Segnale - Segnale video p.64
Verificare che il cavo USB sia collegato correttamente. Ricollegarlo nel caso non sia ancora collegato o non sia collegato correttamente.
Se Windows Media Center è visualizzato a schermo intero, non è possibile eseguire la proiezione mediante USB Display o la connessione di rete. Ridurre le dimensioni dello schermo.
Le applicazioni che utilizzano funzioni DirectX di Windows potrebbero non visualizzare correttamente le immagini.
Soluzione dei problemi
Non vengono visualizzate le immagini in movimento (la sola parte che contiene le immagini in movimento diventa nera)
Verifica Soluzione
Il segnale dell'immagine del computer viene trasmesso allo schermo a cristalli liquidi e al monitor?
(Solo durante la proiezione di immagini da un computer portatile o un computer dotato di schermo a cristalli liquidi incorporato)
La proiezione si interrompe automaticamente
Verifica Soluzione
Autospegnimento è impostato su On? Premere il tasto [t] per accendere il proiettore. Se non si desidera utilizzare la funzione Autospegnimento, impostare
Viene visualizzato il messaggio "Non Supportato.".
Modificare solo il segnale dell'immagine dal computer all'uscita esterna. Controllare la documentazione del computer o contattare il produttore del computer.
l'opzione su Off. sAvanzate - Funzionamento - Autospegnimento p.68
87
Verifica Soluzione
L'impostazione del formato del segnale dell'immagine è corretta? (Solo durante la proiezione da una sorgente video)
La risoluzione del segnale dell'immagine e la frequenza del refresh sono conformi al modo utilizzato?
(Solo durante la proiezione di immagini del computer)
Modificare l'impostazione in base al segnale per l'apparecchiatura collegata. s Segnale - Segnale video p.64
Fare riferimento alla documentazione fornita con il computer per informazioni sulla modifica della risoluzione del segnale dell'immagine e dell'uscita della frequenza di refresh dal computer.
s "Schermi dei monitor supportati" p.127
Viene visualizzato il messaggio "Segnale Assente.".
Verifica Soluzione
I cavi sono collegati in modo corretto? Verificare che tutti i cavi richiesti per la proiezione siano collegati in modo corretto.
s "Dall'installazione alla proiezione" p.30
È stata selezionata la porta corretta? Modificare l'immagine premendo il tasto [Source Search] sul telecomando o sul pannello di controllo.
s "Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)" p.31
Soluzione dei problemi
Verifica Soluzione
Il computer collegato o l'apparecchiatura video sono accesi? Accendere l'apparecchiatura.
88
I segnali dell'immagine vengono trasmessi al proiettore? (Solo durante la proiezione di immagini da un computer portatile o
un computer dotato di schermo a cristalli liquidi incorporato)
Se i segnali dell'immagine vengono trasmessi solo al monitor a cristalli liquidi del computer o al monitor ausiliario, modificare l'uscita in modo che i segnali dell'immagine vengano trasmessi anche esternamente. Per alcuni modelli di computer, se vengono trasmessi esternamente, i segnali delle immagini non vengono visualizzati sul monitor a cristalli liquidi o sul monitor ausiliario.
Se il collegamento viene effettuato quando il proiettore o il computer è già acceso, è possibile che il tasto Fn (tasto funzione) per l'impostazione del segnale dell'immagine del computer su un'uscita esterna non funzioni. Spegnere il proiettore e il computer, quindi riaccenderli.
s "Dall'installazione alla proiezione" p.30 s Documentazione del computer
Le immagini sono disturbate, sfocate o distorte
Verifica Soluzione
La messa a fuoco è stata regolata in modo corretto? Ruotare l'anello di regolazione della messa a fuoco per regolare la messa a fuoco.
s "Correzione della messa a fuoco" p.40
Il proiettore si trova ad una distanza corretta? Viene rispettata la distanza di proiezione consigliata?
Eseguire l'installazione all'interno della gamma consigliata.
"Dimensioni dello Schermo e Distanza di Proiezione" p.124
s
Il valore di regolazione del Keystone è troppo elevato? Abbassare l'angolo di proiezione per ridurre il livello di correzione del Keystone.
s "Regolazione della posizione dell'immagine" p.39
Sull'obiettivo si è formata della condensa? Se il proiettore viene spostato improvvisamente da un ambiente freddo ad uno caldo oppure se si verificano sbalzi di
temperatura repentini, è possibile che sulla superficie dell'obiettivo si formi della condensa che può rendere l'immagine sfocata. Installare il proiettore nella stanza un'ora prima dell'utilizzo. Se sull'obiettivo si forma della condensa, spegnere il proiettore e attendere finché non si asciuga.
Le immagini sono interessate da interferenze o distorsioni
Verifica Soluzione
L'impostazione del formato del segnale dell'immagine è corretta? (Solo durante la proiezione da una sorgente video)
Modificare l'impostazione in base al segnale per l'apparecchiatura collegata. s Segnale - Segnale video p.64
Soluzione dei problemi
Verifica Soluzione
I cavi sono collegati in modo corretto? Verificare che tutti i cavi richiesti per la proiezione siano collegati in modo corretto.
s "Collegamento di apparecchiature" p.20
Si utilizza un cavo prolunga? Se viene utilizzato un cavo prolunga, le interferenze elettriche potrebbero alterare i segnali. Utilizzare i cavi forniti in
dotazione con il proiettore per verificare se il problema è causato dai cavi in uso.
89
È stata selezionata la risoluzione corretta? (Solo durante la proiezione di immagini del computer)
Le impostazioni corretto?
(Solo durante la proiezione di immagini del computer)
È selezionato Trasferisci finestra a più livelli? (Solo quando si esegue la proiezione con USB Display)
Sync.g e Trackingg sono state regolate in modo
Impostare il computer in modo che il segnale trasmesso sia compatibile con il proiettore. s "Schermi dei monitor supportati" p.127
Documentazione del computer
s
Premere il tasto [Auto] sul telecomando o il tasto [ Se le immagini non vengono regolate correttamente anche dopo la regolazione automatica, è possibile eseguire le
regolazioni dal menu Configurazione. s Segnale - Tracking, Sync. p.64
Fare clic su Tutti i programmi - EPSON Projector - Epson USB Display - Impostazioni di Epson USB Display Vx.xx e deselezionare la casella di controllo Trasferisci finestra a più livelli.
] sul pannello di controllo per eseguire la regolazione automatica.
Una parte grande o piccola dell' immagine risulta tagliata oppure le proporzioni non sono corrette
Verifica Soluzione
Si sta proiettando l'immagine di un computer con schermo panoramico?
(Solo durante la proiezione di immagini del computer)
All'immagine viene applicato ancora l'ingrandimento mediante E­Zoom?
La posizione dello schermo è stata regolata in modo corretto? (Solo durante la proiezione di segnali analogici RGB dalla porta Computer1 o Computer2)
Modificare l'impostazione in base al segnale per l'apparecchiatura collegata. s Segnale - Risoluzione p.64
Premere il tasto [Esc] sul telecomando per annullare E-Zoom. s "Ingrandimento di una parte dell’immagine (E-Zoom)" p.49
Premere il tasto [Auto] sul telecomando o il tasto [ È inoltre possibile regolare la posizione dal menu Configurazione.
s Segnale - Posizione p.64
] sul pannello di controllo per regolare la posizione.
Il computer è stato impostato per il modo a doppio schermo? (Solo durante la proiezione di immagini del computer)
Se in Proprietà dello schermo del Pannello di controllo del computer è stato attivato il doppio schermo, sullo schermo del computer verrà proiettata solo circa la metà dell'immagine. Per visualizzare l'intera immagine sullo schermo del computer, disattivare l'impostazione a doppio schermo.
s Documentazione del driver video del computer
Soluzione dei problemi
Verifica Soluzione
È stata selezionata la risoluzione corretta? (Solo durante la proiezione di immagini del computer)
I colori delle immagini non sono corretti
Verifica Soluzione
Le impostazioni dei segnali di ingresso corrispondono ai segnali provenienti dalla periferica collegata?
La luminosità dell'immagine è stata regolata in modo corretto? Regolare l’impostazione Luminosità del menu Configurazione.
I cavi sono collegati in modo corretto? Verificare che tutti i cavi richiesti per la proiezione siano collegati in modo corretto.
Impostare il computer in modo che il segnale trasmesso sia compatibile con il proiettore.
s "Schermi dei monitor supportati" p.127 s Documentazione del computer
Modificare le impostazioni seguenti in base al segnale per l'apparecchiatura collegata.
Quando l’immagine proviene da un dispositivo connesso alla porta Computer1 o Computer2.
s Segnale - Segnale ingresso p.64
Quando l’immagine proviene da un dispositivo connesso alla porta Video o S-Video.
s Segnale - Segnale video p.64
s Immagine - Luminosità p.63
s "Collegamento di apparecchiature" p.20
90
Il
contrastog è stato regolato in modo corretto? Regolare l'impostazione Contrasto nel menu Configurazione.
s Immagine - Contrasto p.63
La regolazione del colore è stata impostata su un valore adeguato? Regolare l'impostazione Regolaz. colore nel menu Configurazione.
s Immagine - Regolaz. colore p.63
L'intensità del colore e la tinta sono state regolate in modo corretto? (Solo durante la proiezione da una sorgente video)
Regolare le impostazioni Intensità colore e Tinta dal menu Configurazione. s Immagine - Intensità colore, Tinta p.63
Le immagini risultano scure
Verifica Soluzione
La luminosità dell'immagine è stata impostata in modo corretto? Regolare le impostazioni Luminosità e Consumo energia dal menu Configurazione.
s Immagine - Luminosità p.63 s Impostazioni - Consumo energia p.66
Soluzione dei problemi
Verifica Soluzione
contrastog è stato regolato in modo corretto? Regolare l'impostazione Contrasto nel menu Configurazione.
Il
s Immagine - Contrasto p.63
Occorre sostituire la lampada? Quando si avvicina il momento di sostituire la lampada, le immagini diventano più scure e la qualità del colore risulta
inferiore. Sostituire la lampada con una nuova. s "Sostituzione della lampada" p.99

Problemi che si verificano all'avvio della proiezione

Il proiettore non si accende
Verifica Soluzione
È stato premuto il tasto [t]? Premere il tasto [t] per accendere il proiettore.
Tutti gli indicatori sono spenti? Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente o l'alimentazione non viene erogata.
Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione. s "Dall'installazione alla proiezione" p.30 Verificare l'interruttore e gli altri elementi per verificare che l'alimentazione venga erogata.
91
Gli indicatori si accendono e si spengono quando viene toccato il cavo di alimentazione?
La funzione Blocco funzionamento è impostata su Blocco totale? Premere il tasto [t] sul telecomando. Se non si desidera utilizzare la funzione Blocco funzionamento, impostare
Il ricevitore remoto è stato impostato in modo corretto? Verificare l'impostazione Ricevitore remoto nel menu Configurazione.
Si tratta probabilmente di un contatto difettoso all'interno del cavo di alimentazione o di un difetto del cavo di alimentazione stesso. Reinserire il cavo di alimentazione. Se il problema persiste, interrompere l'utilizzo del proiettore, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il rivenditore locale o il recapito più vicino indicato in Indirizzi utili per il proiettore Epson.
s Indirizzi utili per il proiettore Epson
l'opzione su Off.
s Impostazioni - Blocco funzionamento p.66
s Impostazioni - Ricevitore remoto p.66
Soluzione dei problemi

Problemi di altro tipo

Non viene emesso alcun suono o il suono emesso è debole
Verifica Soluzione
Controllare che il cavo audio/video sia collegato in modo corretto al proiettore e alla sorgente audio.
Il volume è stato regolato sull'impostazione minima? Regolare il volume in modo che sia possibile udire il suono.
Il Volume ingresso mic impostato è troppo basso? Abbassare il Volume ingresso mic.
La funzione A/V Mute è attiva? Premere il tasto [A/V Mute] sul telecomando per annullare A/V Mute.
L'assenza di resistenza fa parte delle specifiche del cavo audio? Quando si utilizza un cavo audio disponibile in commercio, accertarsi che sia caratterizzato dall'assenza di resistenza.
La connessione è realizzata tramite cavo HDMI? Se non viene emesso audio quando si effettua la connessione con un cavo HDMI, impostare l’apparecchiatura collegata
Scollegare il cavo dalla porta di ingresso audio, quindi ricollegarlo.
s Impostazioni - Volume p.66
"Regolazione del volume" p.40
s
s Impostazioni - Volume ingresso mic p.66
s "Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio (A/V Mute)" p.47
sull’uscita PCM.
92
È selezionato Uscita audio dal proiettore? (Solo quando si esegue la proiezione con USB Display)
È stato selezionato l'ingresso audio corretto? Verificare l'impostazione di Ingresso audio dal menu di configurazione.
Fare clic su Tutti i programmi - EPSON Projector - Epson USB Display - Impostazioni di Epson USB Display Vx.xx, quindi selezionare Uscita audio dal proiettore.
s Avanzate - Funzionamento - Ingresso audio p.68
Il microfono non emette alcun suono
Verifica Soluzione
Il microfono è stato collegato correttamente? Scollegare il cavo dalla porta Mic, quindi ricollegarlo.
s "Collegamento di un'apparecchiatura esterna" p.26
Il volume di ingresso del microfono è troppo basso? Regolare il volume di ingresso del microfono in modo che sia possibile udire il suono.
s Impostazioni - Volume ingresso mic p.66
Soluzione dei problemi
Il telecomando non funziona
Verifica Soluzione
L'area di emissione della luce del telecomando punta verso il ricevitore telecomando sul proiettore durante il funzionamento?
Il telecomando è troppo distante dal proiettore? La distanza operativa del telecomando è di circa 6 m.
Puntare il telecomando verso il ricevitore remoto durante l'operazione.
s "Portata di funzionamento del telecomando" p.17
s "Portata di funzionamento del telecomando" p.17
93
La luce del sole diretta o la luce intensa proveniente da lampade fluorescenti viene riflessa nel ricevitore telecomando?
È stata selezionata l'impostazione corretta per il Ricevitore remoto?
Le batterie sono esaurite o non sono state inserite nella direzione corretta?
Installare il proiettore in una posizione in cui la luce non viene riflessa nel ricevitore telecomando. Oppure, disattivare il ricevitore remoto selezionando Off da Ricevitore remoto nel menu Configurazione.
s Impostazioni - Ricevitore remoto p.66
Verificare l'impostazione Ricevitore remoto nel menu Configurazione. s Impostazioni - Ricevitore remoto p.66
Inserire batterie nuove nella direzione corretta. s "Sostituzione delle batterie del telecomando" p.16
Se si desidera cambiare la lingua usata nei messaggi e nei menu
Verifica Soluzione
Cambiare l'impostazione della lingua. Regolare l'impostazione della lingua nel menu Configurazione.
s Avanzate - Lingua p.68
Non si ricevono messaggi di posta anche quando si verificano errori con il proiettore
Verifica Soluzione
Modo stand by è impostato su Rete abilitata? Per utilizzare la funzione Notifica Mail quando il proiettore si trova in modo stand by, impostare Rete abilitata in Modo
stand by dal menu Configurazione.
s Avanzate - Modo stand by p.68
Si è verificata una grave anomalia e il proiettore si è arrestato improvvisamente?
In questo caso, non verrà inviata alcuna notifica e-mail. Se l'anomalia persiste, contattare il rivenditore locale o il recapito più vicino indicato in Indirizzi utili per il proiettore
Epson. s Indirizzi utili per il proiettore Epson
Soluzione dei problemi
Verifica Soluzione
Il proiettore è alimentato da corrente elettrica? Verificare che la presa elettrica o la fonte di alimentazione funzionino correttamente.
94
La funzione Notifica Mail è impostata correttamente nel menu Configurazione?
La notifica di errore via e-mail viene inviata in base alle impostazioni di Posta nel menu Configurazione. Verificare cha sia impostata correttamente.
s"Menu Posta" p.75

Informazioni su Event ID

Controllare il numero e applicare le seguenti misure correttive. Se non è possibile risolvere il problema, contattare l'amministratore di rete, il rivenditore locale o il recapito più vicino indicato in Indirizzi utili per il proiettore Epson.
s
Indirizzi utili per il proiettore Epson
Event ID Causa Soluzione
0432 0435
Non è possibile avviare EasyMP Network Projection. Riavviare il proiettore.
95
0434 0482 0484 0485
0433 Impossibile riprodurre le immagini trasferite. Riavviare EasyMP Network Projection.
0481 La comunicazione è stata interrotta dal computer.
0483
04FE
0479
04FF
0891 Impossibile trovare un punto di accesso con lo stesso SSID. Impostare lo stesso SSID per il computer, il punto di accesso e il proiettore.
0892 Il tipo di autenticazione WPA/WPA2 non corrisponde. Controllare che le impostazioni di sicurezza della LAN wireless siano corrette.
0893 Il tipo di crittografia WEP/TKIP/AES non corrisponde.
0894 La comunicazione è stata interrotta perché il proiettore si è connesso a un
0898 Impossibile acquisire le informazioni DCHP. Verificare che il server DCHP funzioni correttamente. Se non si utilizza DHCP,
0899 Altri errori di comunicazione Se riavviando il proiettore o EasyMP Network Projection il problema non viene
La comunicazione di rete risulta instabile. Controllare lo stato di comunicazione di rete ed eseguire nuovamente la
connessione dopo alcuni istanti.
EasyMP Network Projection è terminato inaspettatamente. Controllare lo stato di comunicazione di rete e riavviare il proiettore.
Si è verificato un errore di sistema sul proiettore. Riavviare il proiettore.
s Sicurezza p.73
Contattare l'amministratore di rete per maggiori informazioni.
punto di accesso non autorizzato.
disattivare l'impostazione DHCP. s LAN wireless - Impostazioni IP p.72
risolto, contattare il rivenditore locale o il recapito più vicino indicato in Indirizzi utili per il proiettore Epson.
s Indirizzi utili per il proiettore Epson

Manutenzione

Questo capitolo fornisce informazioni sulle procedure di manutenzione in grado di garantire un livello di prestazioni ottimale che duri nel tempo.

Pulizia

97
Occorre pulire il proiettore se risulta sporco o se si riscontra un peggioramento della qualità delle immagini proiettate.
Attenzione
Spegnere il proiettore prima della pulizia.

Pulizia della superficie del proiettore

Pulire la superficie del proiettore strofinandola delicatamente con un panno morbido.
Se il proiettore è particolarmente sporco, inumidire il panno con dell'acqua contenente una piccola quantità di detergente neutro e strizzarlo a fondo prima di utilizzarlo per strofinare la superficie del proiettore.
Attenzione
Per pulire la superficie del proiettore, non utilizzare sostanze volatili quali cera, alcol o solvente per vernici. Potrebbe verificarsi un'alterazione o uno sbiadimento del telaio.
Attenzione
Non strofinare l'obiettivo con materiale duro e non sottoporre l'obiettivo a urti poiché potrebbe danneggiarsi facilmente.

Pulizia del filtro dell'aria

Pulire il filtro e la presa dell'aria quando viene visualizzato il seguente messaggio.
"Il proiettore è surriscaldato. Assicurarsi che niente blocchi il foro di aerazione e pulire o sostituire il filtro."
Attenzione
L'accumulo di polvere sul filtro dell'aria potrebbe provocare un aumento della temperatura interna del proiettore causando problemi di funzionamento o un deterioramento precoce delle parti ottiche. Pulire immediatamente il filtro dell’aria non appena viene visualizzato il messaggio.
Non lavare il filtro dell'aria in acqua. Non utilizzare detergenti o solventi.

Pulizia dell'obiettivo

Strofinare delicatamente l'obiettivo utilizzando un panno per la pulizia dei vetri disponibile in commercio.
Avvertenza
Non utilizzare spray contenenti gas infiammabili per rimuovere sporcizia e polvere dall'obiettivo. Il proiettore potrebbe prendere fuoco a causa dell'elevata temperatura della lampada all'interno del proiettore.
Pulizia
a
98
Se il messaggio viene visualizzato più volte, anche dopo avere eseguito la pulizia, occorre sostituire il filtro dell'aria. Sostituirlo con un filtro dell'aria nuovo.
s "Sostituzione del filtro dell'aria" p.102
Si consiglia di pulire queste parti almeno una volta ogni tre mesi. Se il proiettore viene utilizzato in un ambiente particolarmente polveroso, la pulizia delle parti deve essere eseguita con più frequenza.

Sostituzione dei Materiali di Consumo

99
In questa sezione viene spiegato come sostituire la lampada e il filtro dell'aria.

Sostituzione della lampada

Periodo di sostituzione della lampada
Occorre sostituire la lampada quando:
Viene visualizzato il seguente messaggio. "Occorre sostituire la lampada. Contattare il rivenditore del proiettore
Epson o visitare il sito www.epson.com per l'acquisto."
Il messaggio viene visualizzato per 30 secondi.
L'indicatore della lampada lampeggia in arancione.
L'immagine proiettata risulta più scura o si riscontra un peggioramento
della qualità.
Attenzione
Il messaggio relativo alla sostituzione della lampada viene visualizzato in seguito ai seguenti periodi di tempo per prevenire la diminuzione della luminosità e della qualità delle immagini proiettate.
EB-435W/EB-430
Quando l'opzione Consumo energia è impostata su Normale: circa 3900 ore
Quando l'opzione Consumo energia è impostata su ECO: circa 5900 ore
EB-425W/EB-420
Quando l'opzione Consumo energia è impostata su Normale: circa 4900 ore
Quando l'opzione Consumo energia è impostata su ECO: circa 5900 ore s Impostazioni - Consumo energia p.66
Se si continua a utilizzare la lampada una volta raggiunto il momento della sostituzione, il rischio di un'esplosione sarà più probabile. Quando viene visualizzato il messaggio relativo alla sostituzione della lampada, sostituire la lampada con una nuova il prima possibile anche se funziona ancora.
Non spegnere ripetutamente e riaccendere immediatamente. Accensioni e spegnimenti continui possono infatti ridurre la durata delle lampade.
A seconda delle caratteristiche specifiche della lampada e del metodo di utilizzo, è possibile che si scurisca o che non funzioni più anche prima che venga visualizzato il messaggio. Tenere sempre un'unità lampada di riserva a portata di mano in caso di necessità.
Procedura di sostituzione della lampada
È possibile sostituire la lampada anche quando il proiettore è installato su una parete o un soffitto.
Sostituzione dei Materiali di Consumo
Avvertenza
Se occorre sostituire la lampada perché non funziona più, è possibile che sia rotta. Per la sostituzione della lampada di un proiettore che è stato installato su una parete o un soffitto, ipotizzare che la lampada sia rotta e posizionarsi al lato del coperchio della lampada e non sotto di esso. Rimuovere il coperchio della lampada con delicatezza.
Non smontare o modificare la lampada. Se sul proiettore viene installata e utilizzata una lampada modificata o smontata, potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o incidenti.
Attenzione
Attendere che la lampada si sia sufficientemente raffreddata prima di rimuoverne il coperchio. Se la lampada emana ancora calore, è possibile incorrere in scottature o altre lesioni. Occorre attendere circa un'ora dallo scollegamento dell'alimentazione per il raggiungimento di un livello di raffreddamento sufficiente.
100
a
b
Dopo avere spento il proiettore e udito i due bip di conferma del cicalino, scollegare il cavo di alimentazione.
Attendere che la lampada si sia raffreddata adeguatamente, quindi rimuoverne il coperchio della lampada sulla sommità del proiettore.
Allentare la vite di fissaggio del coperchio della lampada utilizzando il cacciavite in dotazione con la nuova unità lampada o un cacciavite Phillips (+). Fare quindi scivolare il coperchio della lampada in avanti ed estrarlo sollevandolo.
c
Allentare le due viti di fissaggio della lampada.
Loading...