Epson EB-435W User's Guide [sl]

Page 1
Priročnik za uporabnika
Page 2

Simboli v Teh Navodilih

Varnostno označevanje
V dokumentaciji in na projektorju so grafični simboli, ki ponazarjajo, kako napravo uporabljati varno. Oznake imajo naslednji pomen. Prepričajte se, da jih razumete, še preden preberete ta priročnik.
Opozorilo
Previdno
Splošno informacijsko označevanje
Pozor
a
s Označuje stran, kjer lahko najdete podrobne podatke o določeni temi.
g
[Ime] Označuje imena gumbov na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči.
Ime menija Nakazuje elemente menija Konfiguracije.
Ti simboli označujejo informacije, ki jih morate upoštevati, sicer utegnete z nepravilno uporabo povzročiti poškodbe ali celo smrt.
Označuje postopke, ki lahko povzročijo škodo ali poškodbo, če niste dovolj previdni.
Označuje dodatne podatke in vsebine, ki so lahko koristne za določeno temo.
Označuje, da se razlaga za podčrtano besedo ali besede pred tem simbolom nahaja v slovarju izrazov. Glej poglavje "Slovar" v "Dodatki". s "Slovar" str.125
Primer: gumb [Esc]
Primer: Izberite "Svetlost" iz menija Slika. Slika - Svetlost
Page 3

Vsebina

3
Simboli v Teh Navodilih ............................... 2
Uvod
Lastnosti Projektorja . ....................................... 7
Funkcije projiciranja............................................7
Omogočanje projekcije s krajše razdalje............................. 7
Preprosto pisanje po gladki plošči ali črni podlagi z uporabo funkcije za vzorec
.........................................................7
Povezava s kablom USB in projiciranje (USB Display).....................7
Priključevanje na omrežje in projiciranje slik z računalniškega zaslona .........7
Izboljšane varnostne funkcije.................................... 7
Izbirne funkcije ................................................7
Z dokumentno kamero povečajte in projicirajte svoje datoteke.............7
Preprosta priključitev računalnika z Quick Wireless ......................7
Nazivi In Funkcije Delov ..................................... 9
Spredaj/Zgoraj................................................9
Zadaj ......................................................10
Podnožje ...................................................11
Nadzorna plošča..............................................12
Daljinski upravljalnik ...........................................13
Menjava baterij za daljinski upravljalnik............................16
Obseg delovanja daljinskega upravljalnika..........................16
Priprava projektorja
Namestitev projektorja .................................... 18
Načini Namestitve ............................................. 18
Povezovanje zunanje opreme.....................................25
Povezovanje kabla LAN.........................................25
Nameščanje enote za brezžično lokalno omrežje........................27
Običajna uporaba
Projiciranje slik ............................................ 29
Od namestitve do projekcije ......................................29
Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)
.......................................................... 30
Preklopite na ciljno sliko z daljinskim upravljalnikom.....................31
Projiciranje z USB Display ........................................31
Sistemske zahteve ...........................................31
Prva povezava ..............................................32
Odstranjevanje.............................................33
Prilagoditev projicirane slike ............................... 35
Popravi popačenost Keystone..................................... 35
Keystone-v/n..............................................35
Quick Corner ...............................................36
Prilagodite velikost slike ......................................... 37
Prilagodite položaj slike .........................................38
Prilagodite vodoravni nagib......................................38
Kako popraviti ostrino ..........................................38
Prilagoditev glasnosti ...........................................39
Izbiranje kakovosti projekcije (Izbiranje Barvni način).....................39
Nastavitev Samozaslonka ........................................40
Spreminjanje razmerje gledišča projicirane slike .........................40
Načini spreminjanja ..........................................41
Spreminjanje razmerja gledišča (samo EB-435W/EB-425W) . . . . . . . . . . . . . . . 41
Spreminjanje razmerja gledišča (samo EB-430/EB-420) . . ................42
Priključitev opreme ........................................ 19
Priključitev računalnika ..........................................19
Povezava virov slike ............................................20
Povezava naprav USB ...........................................23
Priključitev mikrofona..........................................24
Koristne Funkcije
Funkcije projiciranja ....................................... 45
Začasen izklop slike in zvoka (A/V nemo) ..............................45
Page 4
Vsebina
4
Zamrzovanje slike (Zamrzni)......................................45
Funkcija kazalca (Kazalec) ........................................ 45
Povečanje dela slike (E-Zoom)..................................... 47
Uporabite daljinski upravljalnik za vodenje kazalca miške (Brezžična miška)......48
Shranjevanje uporabnikovega logotipa..............................49
Shranjevanje uporabniškega vzorca................................. 51
Varnostne Funkcije ........................................ 53
Upravljanje uporabnikov (Zaščita z geslom) ............................53
Tipi Zaščita z geslom .........................................53
Nastavitev Zaščita z geslom....................................53
Vnos gesla ................................................54
Omejevanje Delovanje (Zaklep delovanja).............................55
Zaklep proti kraji .............................................. 56
Namestitev žične ključavnice....................................56
Meni Konfiguracija
Uporaba menija Konfiguracija .............................. 58
Seznam Funkcij ............................................ 59
Tabela menija konfiguracije......................................59
Meni Omrežje ..............................................60
Meni Slika ...................................................61
Meni Signal .................................................62
Meni Nastavitve.............................................. 64
Meni Razširjeno ...............................................65
Meni Omrežje ................................................67
Opombe o delovanju menija Omrežje.............................68
Operacije mehke tipkovnice.................................... 68
Meni Osnovno.............................................69
Meni Brezžični LAN .......................................... 69
Meni Varnost.............................................. 71
Meni Žični LAN.............................................72
Meni Pošta ................................................ 73
Meni Ostali ................................................74
Ponastavi ................................................. 75
Meni Informacije (Samo Prikazovalnik) ...............................75
Meni Ponastavi...............................................76
Odpravljanje Težav
Uporaba pomoči ........................................... 78
Odpravljanje težav ........................................ 79
Razlaga indikatorjev............................................79
Ko indikatorji niso v pomoč .......................................82
Težave povezane s sliko .........................................83
Slike se ne pojavijo..........................................83
Gibljive slike niso prikazane (črno se obarva le del, kjer je slika gibljiva) . . . . . . . 84
Projekcija se avtomatično ustavi.................................84
Prikazano je sporočilo "Ni podprto."................................84
Prikazano je sporočilo "Ni signala."................................84
Slike so meglene, neizostrene ali popačene..........................85
Na slikah se pojavljajo motnje ali popačenost ........................ 85
Slika je odrezana (velika) ali majhna, ali razmerje ni primerno.............. 86
Barve slike niso pravilne .......................................87
Slike so temne..............................................87
Težave ob začetku projekcije......................................88
Projektor se ne prižge........................................88
Druge težave ................................................88
Projektor ne oddaja zvoka, ali je le-ta prešibek ........................88
Iz mikrofona se ne sliši nikakršen zvok.............................. 89
Daljinski upravljalnik ne deluje..................................89
Želim spremeniti jezik sporočil in menijev........................... 90
Pošta se ne sprejme, tudi ko pride do napake v projektorju...............90
O Event ID ................................................. 91
Vzdrževanje
Čiščenje ................................................... 93
Čiščenje površine projektorja.....................................93
Page 5
Vsebina
5
Čiščenje leč................................................. 93
Čiščenje zračnega filtra ..........................................93
Zamenjava Potrošnih Materialov ............................ 94
Menjava žarnice..............................................94
Obdobje za zamenjavo žarnice..................................94
Kako zamenjati žarnico........................................94
Ponastavitev ure žarnice .......................................97
Zamenjava zračnega filtra ........................................97
Obdobje za menjavo zračnega filtra ...............................97
Kako zamenjati zračni filter.....................................97
Dodatek
Diaprojekcija ............................................. 100
Projiciranje brez računalnika (Diaprojekcija) ...........................100
Specifikacije datotek, ki jih lahko projicirate v obliki Diaprojekcija .......... 100
Primeri Diaprojekcija ........................................ 100
Metode upravljanja Diaprojekcija ................................100
Projiciranje izbrane slike ...................................... 102
Projiciranje slikovnih datotek v mapi v zaporedju (Diaprojekcija) ........... 103
Nastavitve prikaza slikovnih datotek in nastavitve za delovanje Diaprojekcija
........................................................104
Nadzor in upravljanje ..................................... 105
Vizitka EasyMP Monitor.........................................105
Spreminjanje nastavitev s spletnim brskalnikom (Web)................... 105
Nastavitve Projektorja ....................................... 105
Prikaz Spletni kontrolnik ...................................... 106
Prikaz zaslona Web Remote .................................... 106
Uporaba Funkcije Obvestilo o pošti za poročanje o težavah ................ 108
Branje obvestila o pošti.......................................108
Upravljanje s SNMP ........................................... 108
Ukazi ESC/VP21.............................................. 109
Seznam ukazov............................................ 109
Postavitev Kablov.......................................... 109
O PJLink................................................... 110
Vizitka za Crestron RoomView
Upravljanje projektorja z računalnika ............................. 111
................................... 111
®
Dodatki In Potrošni Material ............................... 115
Dodatna Oprema.............................................115
Potrošni Material ............................................. 115
Velikost Zaslona In Razdalja Projekcije ..................... 116
Razdalja Projekcije (za EB-430/EB-420).............................. 116
Razdalja Projekcije (za EB-435W/EB-425W)............................117
Podprti Prikazovalniki Monitorjev ......................... 119
Podprte Ločljivosti ............................................119
Računalniški signali (analogni RGB)...............................119
Komponentni video .........................................119
Sestavljeni video ........................................... 119
Vhodni signal iz vhodnih vrat HDMI .............................. 119
Specifikacije ............................................. 121
Splošne Specifikacije Projektorja .................................. 121
Videz .................................................... 124
Slovar ................................................... 125
Splošne Opombe ......................................... 127
Več o zapisih ................................................127
Splošno Obvestilo: ............................................127
Indeks ................................................... 128
Page 6

Uvod

To poglavje razlaga lastnosti projektorja in nazive posameznih delov.
Page 7

Lastnosti Projektorja

7

Funkcije projiciranja

Omogočanje projekcije s krajše razdalje
Velike slike lahko projicirate s kratke razdalje, ne da bi morali projektor odmakniti od zaslona.
s
"Velikost Zaslona In Razdalja Projekcije" str.116
Preprosto pisanje po gladki plošči ali črni podlagi z uporabo funkcije za vzorec
Projicirate lahko črte ravnila in vzorce mreže. To je uporabo za risanje diagramov na gladko površino ali črno podlago.
s
Nastavitve - Vzorec str.64
Povezava s kablom USB in projiciranje (USB Display)
Če priključite komercialno dostopen kabel USB, lahko projicirate slike z zaslona računalnika brez računalniškega kabla.
Izboljšane varnostne funkcije
Zaščita z geslom za omejevanje in nadzor uporabnikov
Z nastavitvijo gesla lahko omejite dostop do projektorja.
s
"Upravljanje uporabnikov (Zaščita z geslom)" str.53
Zaklep omeji uporabo gumbov na nadzorni plošči
To funkcijo lahko uporabite tudi, če želite preprečiti spreminjanje nastavitev projektorja brez dovoljenja, npr. na prireditvah, v šoli ipd.
s
"Omejevanje Delovanje (Zaklep delovanja)" str.55
Opremljen z raznimi napravami proti kraji
Ta projektor je opremljen z naslednjimi varnostnimi napravami proti kraji.
Varnostna reža
Varovana točka namestitve kabla
s
"Zaklep proti kraji" str.56

Izbirne funkcije

s
"Projiciranje z USB Display" str.31
Priključevanje na omrežje in projiciranje slik z računalniškega zaslona
Projektor lahko priključite na računalnik v omrežju in projicirate računalniški zaslon z uporabo priloženega EasyMP Network Projection (programska oprema).
s
Navodila za uporabo EasyMP Network Projection
Z dokumentno kamero povečajte in projicirajte svoje datoteke
Projicirate lahko dokumente in predmete z uporabo izbirne dokumentne kamere. Ostrina slika se samodejno prilagodi z uporabo funkcije za samodejno ostrenje. Prav tako lahko povečate slike z uporabo digitalne povečave.
s
"Dodatna Oprema" str.115
Preprosta priključitev računalnika z Quick Wireless
S preprosto priključitvijo izbirnega ključa Quick Wireless Connection USB Key na računalnik, lahko projicirate računalniški zaslon. (Samo za računalnike z Windows)
Page 8
Lastnosti Projektorja
s
"Dodatna Oprema" str.115
8
Page 9

Nazivi In Funkcije Delov

9

Spredaj/Zgoraj

Ime Funkcija
Prednja nastavljiva
C
noga
Odprtina za dovod
D
zraka (zračni filter)
Obroč za ostrenje
E
Nadzorna Plošča
F
Pokrov žarnice
G
Odprtina za zračenje
H
Pri postavitvi na površino kot je miza, podaljšajte nogo, da s tem prilagodite položaj slike.
s "Prilagodite položaj slike" str.38
Sprejema zrak za notranje hlajenje projektorja. s "Čiščenje zračnega filtra" str.93
"Zamenjava zračnega filtra" str.97
s
Prilagodite ostrino slike. s "Kako popraviti ostrino" str.38
Upravlja projektor. s "Nadzorna plošča" str.12
Odprite, ko menjate žarnico projektorja. s "Menjava žarnice" str.94
Odprtina za zračenje se uporablja za notranje hlajenje projektorja.
Previdno
Med projiciranjem ne nastavljajte obraza ali rok v bližino odprtine za zračenje, hkrati pa v bližino ne postavljajte predmetov, ki se lahko zvijejo ali po‐ škodujejo zaradi toplote iz bližnje odprtine.
Ime Funkcija
Oddaljen sprejemnik
A
Ročica za nastavitev
B
noge
Sprejema signale daljinskega upravljalnika.
S potiskom ročice za nogo podaljšate in zložite prednjo nogo.
s "Prilagodite položaj slike" str.38
Indikatorji
I
Pokrov objektiva
J
Označuje stanje projektorja. s "Razlaga indikatorjev" str.79
Ko projektorja ne uporabljate, pokrijte objektiv, da se ta ne umaže ali poškoduje.
Page 10
Nazivi In Funkcije Delov
10

Zadaj

Vhod HDMI
A
Vhod za Video
B
RS-232C vrata
C
Vrata Monitor Out
D
Audio1 vrata
E
Vrata Audio Out
F
Ime Funkcija
Sprejema video signale iz video opreme in računalnikov, združljivih s HDMI. Ta projektor je združljiv s
s "Priključitev opreme" str.19
Za sestavljene video signale iz video virov.
Če projektor upravljate z računalnikom, povežite računalnik s projektorjem preko kabla RS-232C. Ta vrata so namenjena krmiljenju in niso za splošno uporabo.
s "Ukazi ESC/VP21" str.109
Oddaja analogne signale RGB, ki jih oddajajo vrata Computer1 na zunanji monitor. Ne morete oddajati signalov, ki jih oddajajo druga vrata ali komponentni video signali.
Oddaja zvok iz naprave, ki je priključena na vrata Computer1.
Oddaja zvok od trenutno predvajanje slike ali vrat Mic do zunanjega zvočnika.
HDCPg.
Ime Funkcija
Vrata Mic
G
Vtič za električno
H
napajanje
Varnostna reža
I
Del za namestitev
J
enote za brezžično lokalno omrežje
Zvočnik
K
LAN vrata
L
Vrata USB(TypeA)
M
Vhod USB(TypeB)
N
Vhod Computer2
O
Audio2 vrata
P
Oddaja zvok iz mikrofona. s "Priključitev mikrofona" str.24
Za povezavo napajalnega kabla s projektorjem. s "Od namestitve do projekcije" str.29
Varnostna reža je združljiva z varnostnim sistemom Kensington Microsaver Security System.
s "Zaklep proti kraji" str.56
Tukaj namestite izbirno enoto brezžičnega lokalnega omrežja. Pri nameščanju odstranite zaskočnik.
s "Nameščanje enote za brezžično lokalno omrežje"
str.27
Oddaja zvok.
Služi povezavi v omrežje preko kabla LAN.
Služi povezavi pomnilniške naprave USB ali digitalnega fotoaparata in projicira slike v obliki Diaprojekcija. s "Projiciranje brez računalnika (Diaprojekcija)"
str.100
Za priključitev izbirne dokumentne kamere.
Za priključitev projektorja na računalnik preko
komercialno dostopnega kabla USB in projiciranje slik z računalnika. s "Projiciranje z USB Display" str.31
Za povezavo projektorja na računalnik preko komercialno dostopnega kabla USB in uporabo funkcije Brezžična miška. s "Uporabite daljinski upravljalnik za vodenje kazalca miške (Brezžična miška)" str.48
Za video signale iz računalnika in komponentne video signale iz drugih video virov.
Oddaja zvok iz naprave, ki je priključena na vrata Computer2.
Page 11
Nazivi In Funkcije Delov
11
Vhod Computer1
Q
Vrata Audio-L/R
R
Vhod S-Video
S
Ime Funkcija
Za video signale iz računalnika in komponentne video signale iz drugih video virov.
Oddaja zvok iz naprave, ki je priključena na vrata S-Video ali vrata Video.
Za signale S-video iz virov videa.

Podnožje

Ime Funkcija
Točke za pritrditev na
A
stropni nosilec (tri točke)
Točke za namestitev
B
na steno (pet točk)
Pričvrstite izbirni stropni nosilec, pri obešanju projektorja s stropa.
s "Namestitev projektorja" str.18 s "Dodatna Oprema" str.115
Izbirno ploščo za namestitev na steno namestite tu, če se odločite za namestitev projektorja na steno.
s "Dodatna Oprema" str.115
Page 12
Nazivi In Funkcije Delov
12
Ime Funkcija
Zadnja noga
C
Varovana točka
D
namestitve kabla
Sprednja nastavljiva
E
noga
Pri postavitvi na površino kot je miza, v celoti obrnite in povlecite za prilagoditev vodoravnega nagiba.
s "Prilagodite vodoravni nagib" str.38
Skozi povlecite komercialno dostopno žično ključavnico in jo zaklenite.
s "Namestitev žične ključavnice" str.56
Pri postavitvi na površino kot je miza, podaljšajte nogo, da s tem prilagodite položaj slike.
s "Prilagodite položaj slike" str.38

Nadzorna plošča

Ime Funkcija
Gumb [t]
A
Gumb za [Source
B
Search]
Vključi ali izključi projektor. s "Od namestitve do projekcije" str.29
Preklopi na sliko z vhodnih vrat, ki prejemajo video signale.
s "Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)" str.30
C
Gumb [ ]
Ko je prikazan meni Konfiguracija ali zaslon pomoči, sprejme in vnese trenutno izbiro in se premakne na naslednjo raven.
S pritiskom med projiciranjem analognih signalov RGB z vrat Computer1 ali vrat Computer2, lahko samodejno optimizirate Sledenje, Sinhronizacija in Položaj.
Page 13
Nazivi In Funkcije Delov
13
Ime Funkcija
Gumb [w][v]
D
Gumb [Help]
E
Gumb [Esc]
F
[Tele]/[Wide] gumbi
G
Prikaže okno Keystone, s katerim lahko popravite popačenje keystone v navpični in vodoravni smeri.
"Keystone-v/n" str.35
s
Če jih pritisnete, ko sta prikazana meni Konfiguracija ali okno pomoč, ti gumbi izberejo možnosti iz menija in nastavijo njihove vrednosti.
s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58 s "Uporaba pomoči" str.78
Prikaže in zapre zaslon s pomočjo, ki vam pokaže, kako odpraviti morebitne težave.
s "Uporaba pomoči" str.78
Ustavi trenutno funkcijo.
Če ga pritisnete v meniju Konfiguracija, se premakne na
prejšnji nivo menija. s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Prilagodijo velikost projekcijskega platna. Pritisnite gumb [Tele] in zmanjšajte velikost projekcijskega platna; pritisnite gumb [Wide] in povečajte velikost projekcijskega platna.
Popravi popačenje keystone v vodoravni smeri, ko je prikazano okno Keystone. s "Keystone-v/n" str.35
Če jih pritisnete, ko sta prikazana meni Konfiguracija ali okno pomoč, ti gumbi izberejo možnosti iz menija in nastavijo njihove vrednosti.
s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58 s "Uporaba pomoči" str.78

Daljinski upravljalnik

Gumb [Menu]
H
Prikaže in zapre meni Konfiguracija. s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Page 14
Nazivi In Funkcije Delov
14
Ime Funkcija
Gumb [t]
A
Gumb [Computer]
B
Gumb [Video]
C
Številčnica
D
Gumb [Auto]
E
Gumb [Aspect]
F
Gumb [Num]
G
Gumb [Menu]
H
I
Gumb [ ][ ][ ]
]
[
Vključi ali izključi projektor. s "Od namestitve do projekcije" str.29
Ob vsakem pritisku gumba, izhod preklopi med slikama iz vrat Computer1 in vrat Computer2.
Z vsakim pritiskom gumba slika kroži med vrati S-Video, Video in HDMI.
Vnos gesla. s "Nastavitev Zaščita z geslom" str.53
S tem gumbom vpišite številke v nastavitve Omrežje iz menija Konfiguracija.
S pritiskom med projiciranjem analognih signalov RGB z vrat Computer1 ali vrat Computer2, lahko samodejno optimizirate Sledenje, Sinhronizacija in Položaj.
Pogled se spremeni z vsakim pritiskom gumba. s "Spreminjanje razmerje gledišča projicirane slike"
str.40
Zadržite gumb in z uporabo numeričnih gumbov vpišite gesla in številke.
s "Nastavitev Zaščita z geslom" str.53
Prikaže in zapre meni Konfiguracija. s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Če jih pritisnete, ko sta prikazana meni Konfiguracija ali okno pomoč, ti gumbi izberejo možnosti iz menija in nastavijo njihove vrednosti. s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Pri projiciranju Diaprojekcija z uporabo teh gumbov prikažete prejšnjo/naslednjo sliko, zavrtite sliko, itd. s "Metode upravljanja Diaprojekcija" str.100
Med uporabo funkcije Brezžična miška, se kazalka miške premika v smeri pritisnjenega gumba. s "Uporabite daljinski upravljalnik za vodenje kazalca miške (Brezžična miška)" str.48
Gumb [User]
J
Gumbi [Page]
K
[[][]]
Gumb [A/V Mute]
L
Gumbi [E-Zoom]
M
[z][x]
Luknja za pas
N
Gumb [Help]
O
Gumb [Freeze]
P
Ime Funkcija
Izberite kateri koli pogosto rabljen element izmed sedmih razpoložljivih elementov menija Konfiguracija in ga dodelite gumbu. Ob pritisku gumba [User], se prikaže zaslon za izbiro/prilagajanje elementa, ki vam omogoča nastavitve/prilagoditve z enim dotikom.
s "Meni Nastavitve" str.64 Poraba energije je določena kot privzeta nastavitev.
Za spreminjanje strani v datotekah, kot so datoteke PowerPoint, pri uporabi naslednjih metod za projiciranje.
Uporaba funkcije Brezžična miška s "Uporabite daljinski upravljalnik za vodenje kazalca miške (Brezžična miška)" str.48
Uporaba USB Display s "Projiciranje z USB Display" str.31
Priključitev na omrežje
Če projicirate slike s pomočjo Diaprojekcija, boste s pritiskom teh gumbov prikazali prejšnjo/naslednjo slikovno datoteko.
Vklopi ali izklopi sliko in zvok. s "Začasen izklop slike in zvoka (A/V nemo)" str.45
Poveča ali pomanjša sliko brez spremembe velikosti projekcije.
s "Povečanje dela slike (E-Zoom)" str.47
Omogoča, da komercialno razpoložljiv pas pričvrstite na daljinski upravljalnik.
Prikaže in zapre zaslon s pomočjo, ki vam pokaže, kako odpraviti morebitne težave.
s "Uporaba pomoči" str.78
Omogoča ustavljanje in nadaljevanja prikaza. s "Zamrzovanje slike (Zamrzni)" str.45
Page 15
Nazivi In Funkcije Delov
15
Ime Funkcija
Tipke za [Volume]
Q
[a][b]
Gumb [Pointer]
R
S
Gumb [ ]
Gumb [Esc]
T
[a] Zmanjša glasnost. [b] Poveča glasnost. s "Prilagoditev glasnosti" str.39
Prikaže kazalec na zaslonu. s "Funkcija kazalca (Kazalec)" str.45
Ko je prikazan meni Konfiguracija ali zaslon pomoči, sprejme in vnese trenutno izbiro in se premakne na naslednjo raven. s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Ima vlogo leve tipke na miški pri uporabi funkcije Brezžična miška. s "Uporabite daljinski upravljalnik za vodenje kazalca miške (Brezžična miška)" str.48
Ustavi trenutno funkcijo.
Če ga pritisnete, ko je prikazan meni Konfiguracija, se
premakne na prejšnji nivo. s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Ima vlogo desne tipke na miški pri uporabi funkcije Brezžična miška. s "Uporabite daljinski upravljalnik za vodenje kazalca miške (Brezžična miška)" str.48
Ime Funkcija
Gumb [Source Search]
X
Območje oddajanja
Y
svetlobe daljinskega upravljalnika
Preklopi na sliko z vhodnih vrat, ki prejemajo video signale.
s "Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)" str.30
Oddaja signale daljinskega upravljalnika.
Gumb [Color Mode]
U
Gumb [LAN]
V
Gumb [USB]
W
Vsakič, ko pritisnete gumb, se spremeni barvni način. s "Izbiranje kakovosti projekcije (Izbiranje Barvni
način)" str.39
Spremeni v sliko, projicirano z EasyMP Network Projection. Pri projiciranju z uporabo izbirnega ključa Quick Wireless Connection USB Key, s tem gumbom preklopite na tisto sliko.
Vsakič, ko pritisnete gumb, slika kroži med naslednjimi viri:
USB Display
Slike iz naprave, priključene na vrata USB(TypeA)
Page 16
Nazivi In Funkcije Delov
16
Menjava baterij za daljinski upravljalnik
Če se po daljši rabi daljinski upravljalnik ne odziva ali ne deluje, so baterije morda iztrošene. Ko se to zgodi, zamenjajte baterije z novimi. Imejte pripravljeni dve magnezijevi ali alkalni AA-bateriji. Ne smete uporabiti nobenih drugih baterij kot magnezijeve ali alkalne AA.
Pozor
Pred ravnanjem z baterijami obvezno preberite naslednja navodila. s Varnostna opozorila
a
Odstranite pokrov baterij.
Medtem ko potiskate zatič pokrova baterij, dvignite pokrov.
Previdno
Preverite položaj (+) in (-) oznak v nosilcu baterij in se prepričajte, da so baterije pravilno vstavljene.
c
Obseg delovanja daljinskega upravljalnika
Zaprite pokrov baterij.
Pritisnite pokrov baterij, da se zaskoči.
b
Zamenjajte stare baterije z novimi.
Page 17

Priprava projektorja

To poglavje opisuje namestitev projektorja in povezavo z viri projiciranja.
Page 18

Namestitev projektorja

18

Načini Namestitve

Projektor podpira naslednje štiri različne načine projekcije. Pri namestitvi upoštevajte pogoje na območju namestitve.
Slike projicirajte izpred zaslona. (Projekcija Spredaj)
Obesite projektor na strop ali steno in projicirajte slike izpred zaslona. (Projekcija Spre‐ daj/Strop)
Projicira slike izza prosojnega zaslona. (Projekcija Zadaj)
Obesite projektor na strop in projicirajte slike izza prosojnega zaslona. (Projekcija Zadaj/Strop)
Pozor
Projektorja med uporabo ne postavljajte na bok. Na ta način lahko projektor poškodujete.
Ne prekrivajte prezračevalne odprtine ali odprtine za zračenje na projektorju. Če sta kateri koli od odprtin prekriti, lahko povečanje notranje temperature povzroči požar.
Ko projektor nameščate na steno ali strop, uporabite pravilna orodja
a
glede na način namestitve.
"Dodatna Oprema" str.115
s
Nastavitve lahko spreminjate kot sledi, s pritiskom na gumb [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku za približno pet sekund.
SpredajWSpredaj/Strop ZadajWZadaj/Strop
Nastavite Zadaj ali Zadaj/Strop iz menija konfiguracija. s Razširjeno - Projekcija str.65
Opozorilo
Poseben način namestitve je potreben za obešanje projektorja na strop ali steno. Projektor, ki ni pravilno nameščen, lahko pade in povzroči nesrečo ali poškodbo.
Če uporabljate lepila na Točkah za pritrditev na stenski ali stropni nosilec, da bi preprečili rahljanje vijakov, ali če uporabljate maziva ali olja na projektorju, lahko ohišje poči in projektor pade z nosilca. To lahko povzroči hude telesne poškodbe na osebah pod projektorjem in poškoduje projektor. Pri nameščanju ali nastavljanju nosilca ne uporabljajte lepil za preprečevanje odvijanja vijakov in ne uporabljate olj, maziv itd.
Page 19

Priključitev opreme

Ime vhoda, lokacija in smer priključka so odvisne od vira, ki ga želite priključiti.

Priključitev računalnika

Za projiciranje slik z računalnika, priključite računalnik z uporabo ene od naslednjih metod.
19
AB
C
D
a
Pri uporabi priloženega računalniškega kabla
Povežite izhodna vrata računalniškega zaslona z vrati Computer1 ali Computer2 projektorja. Iz zvočnikov projektorja lahko oddajate zvok, če izhodna vrata za zvok na računalniku priključite z vrati Audio1 ali Audio2 projektorja, z uporabo komercialno dostopnega
avdio kabla.
Pri uporabi komercialno dostopnega kabla HDMI
Povežite vrata USB računalnika z vrati USB(TypeB) projektorja. S projicirano sliko lahko predvajate zvok.
Pri uporabi komercialno dostopnega kabla HDMI
Povežite vrata HDMI računalnika z vrati HDMI projektorja. S projicirano sliko lahko predvajate zvok.
Izbirate lahko med različnimi vhodi za zvok tako, da uporabite izbiro Audio vhod. s Razširjeno - Delovanje - Audio vhod str.65
Page 20
Priključitev opreme
20
S komercialno dostopnim kablom USB lahko povežete projektor z računalnikom in s tem projicirate slike z računalnika. Ta funkcija se imenuje USB Display.
a
s "Projiciranje z USB Display" str.31

Povezava virov slike

Za projiciranje slik s predvajalnikov DVD-jev ali video snemalnikov VHS, itd., povežite projektor z uporabo ene od naslednjih metod.
A
B
Pri uporabi komercialno dostopnega video kabla
Povežite video izhod na viru slike z vhodom Video projektorja z uporabo komercialno dostopnega video kabla. Iz zvočnikov projektorja lahko oddajate zvok, če izhodna vrata za zvok na viru slike priključite z vrati Audio-L/R projektorja, z uporabo komercialno dostopnega avdio kabla.
Pri uporabi komercialno dostopnega S-video kabla
Povežite video izhod na viru slike z vhodom S-Video projektorja z uporabo komercialno dostopnega video kabla. Iz zvočnikov projektorja lahko oddajate zvok, če izhodna vrata za zvok na viru slike priključite z vrati Audio-L/R projektorja, z uporabo komercialno dostopnega avdio kabla.
Page 21
Priključitev opreme
21
CD
E
a
Uporaba izbirnega komponentnega video kabla
s "Dodatki In Potrošni Material" str.115 Povežite izhodna komponenta vrata na viru slike z vrati Computer1 ali Computer2 projektorja. Iz zvočnikov projektorja lahko oddajate zvok, če izhodna vrata za zvok z vira slike priključite z vrati Audio1 ali Audio2 projektorja, z uporabo komercialno dostopnega avdio
kabla.
Pri uporabi komercialno dostopnega kabla HDMI
Povežite vhod HDMI na viru slike z vhodom HDMI projektorja z uporabo komercialno dostopnega HDMI kabla. S projicirano sliko lahko predvajate zvok.
Izbirate lahko med različnimi vhodi za zvok tako, da uporabite izbiro Audio vhod. s Razširjeno - Delovanje - Audio vhod str.65
Page 22
Priključitev opreme
22
Pozor
Če je vhodni vir pri povezavi z projektorjem vključen, lahko povzroči okvaro.
Če smer ali oblika priključka ni ustrezna, ga ne priklapljajte s silo. Napravo lahko poškodujete ali pokvarite.
Page 23
Priključitev opreme
Če ima vir, ki ga želite priključiti, nenavadno oblikovan vhod, za povezavo projektorja uporabite kabel priložen napravi ali izbirni kabel.
a
Ko uporabljate navaden 2RCA(L/R)/stereo mini-pin avdio kabel, se prepričajte, da je označen z "Brez upora".

Povezava naprav USB

Priključite lahko naprave kot so pomnilnik USB, izbirno Dokumentna kamera in združljive USB trde diske in digitalne fotoaparate.
Z uporabo USB kabla, ki je priložen napravi USB, priključite napravo USB na vrata USB(TypeA) na projektorju.
23
Ko je naprava USB priključena, lahko projicirate slikovne datoteke na pomnilniku USB ali digitalnem fotoaparatu z uporabo Diaprojekcija.
s
"Diaprojekcija" str.100
Če je dokumenta kamera priključena na projektor med projekcijo z drugega vira, pritisnite gumb [USB] na daljinskem upravljalniku ali gumb [Source Search] na nadzorni plošči za preklop na slike z dokumentne kamere.
s
"Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)" str.30
Če se želite med projiciranjem slik z USB naprave povezati z izhodno zvočno napravo, jo priklopite na vhod Audio2.
a
Page 24
Priključitev opreme
Pozor
Če uporabljate vozlišče USB, povezava morda ne bo delovala pravilno. Naprave, kot so digitalni fotoaparati in naprave USB, je treba povezati neposredno s projektorjem.
Med povezovanjem in uporabo morajo biti trdi diski USB priklopljeni na napajanje.
Povežite digitalno kamero ali trdi disk s projektorjem z uporabo kabla USB, ki je priložen ali določen za to napravo.
Uporabite kabel USB, ki je krajši od treh metrov. Če je kabel daljši od 3 metrov, Diaprojekcija morda ne bo delovala pravilno.
Odstranjevanje naprav USB
Po končanem projiciranju odstranite naprave USB iz projektorja. Naprave, kot so digitalni fotoaparati ali trdi diski, najprej izklopite in jih nato odklopite s projektorja.

Priključitev mikrofona

Če priključite mikrofon, lahko iz zvočnikov projektorja oddajate zvok iz mikrofona.
24
a
Priključna moč ni podprta.
Prilagodite Vhodna jak. mikrof., če zvok mikrofona težko slišite oziroma, če je zvok preglasen in zaslišite šumenje.
s Nastavitve - Vhodna jak. mikrof. str.64
Medtem ko je projektor ugasnjen, spremenite naslednje nastavitve izhodnega zvoka mikrofona.
Nastavite V pripravljenosti na Komunik. vklop. s Razširjeno - V pripravljenosti str.65 Nastavite Mikrofon v priprav. na Vklopljeno. s Razširjeno - Mikrofon v priprav. str.65
Page 25
Priključitev opreme

Povezovanje zunanje opreme

Slike in zvok lahko prikazujete ali oddajate s priklopom zunanjega monitorja ali zvočnikov.
Prikazovanje slik na zunanji monitor
A
Priključite zunanji monitor na vrata Monitor Out projektorja, z uporabo kabla, ki je priložen zunanjemu monitorju.
Predvajanje zvoka na zunanjimi zvočniki
B
Priključite zunanji zvočnik z vrati Audio Out projektorjem, z uporabo komercialno dostopnega avdio kabla.
25
Če nastavite V pripravljenosti na Komunik. vklop., lahko pošljete slike na zunanji monitor, tudi v primeru, ko je projektor v pripravljenosti.
a
s Razširjeno - V pripravljenosti str.65
Na zunanji monitor lahko oddajate samo analogne signale RGB iz vrat Computer1. Ne morete oddajati signalov, ki jih oddajajo druga vrata ali komponentni video signali.
Nastavljanje merila, Konfiguracija ali okno pomoči za funkcije, kot so Keystone, se ne predvajajo na zunanjem monitorju.
Ko je v vrata Audio Out vstavljen vtikač avdio kabla, se zvok ne prenaša več iz vgrajenih zvočnikov in se preklopi na zunanji izhod.

Povezovanje kabla LAN

Povežite vrata LAN na omrežnih zvezdiščih ali drugi opremi z vrati LAN projektorja z uporabo komercialno dostopnega kabla LAN 100BASE-TX ali 10BASE-T LAN.
Page 26
Priključitev opreme
Da preprečite okvare, uporabljajte zaščiten LAN kabel kategorije 5.
a
26
Page 27
Priključitev opreme

Nameščanje enote za brezžično lokalno omrežje

27
a
b
Odstranite pritrdilni vijak zaskočnika in nato odstranite zaskočnik enote za brezžično lokalno omrežje.
enota za brezžično lokalno omrežje je nameščena.
c
Da enote za brezžično lokalno omrežje ne izgubite, zaskočnik pritrdite s pritrdilnim vijakom.
Page 28

Običajna uporaba

To poglavje obsega projiciranje in prilagoditev slik.
Page 29

Projiciranje slik

29

Od namestitve do projekcije

V tem odseku je opisan postopek za priključitev projektorja z računalnikom, z uporabo računalniškega kabla, in projiciranjem slike.
e
Vklopite računalnik.
f
Če slika ni projicirana, lahko projicirano sliko spremenite z uporabo ene od naslednjih metod.
Pritisnite gumb [Source Search] na nadzorni plošči ali daljinskem
Pritisnite gumb za ciljni vhod na daljinskem upravljalniku.
Sprememba izhoda računalniškega zaslona.
Pri uporabi prenosnika morate izhod zaslona spremeniti iz računalnika.
Zadržite tipko Fn (funkcijska tipka) in pritisnite tipko b.
Metoda za spreminjanje je odvisna od uporabljenega
a
upravljalniku.
s
"Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane
slike (Iskanje vira)" str.30
s
"Preklopite na ciljno sliko z daljinskim upravljalnikom" str.31
a
računalnika. Glejte navodila priložena računalniku.
Ko je slika projicirana, jo po potrebi prilagodite.
s "Popravi popačenost Keystone" str.35 s "Kako popraviti ostrino" str.38
a b c d
Odstranite pokrov objektiva.
Z napajalnim kablom povežite projektor z električno vtičnico.
Z računalniškim kablom povežite projektor z računalnikom.
Vklopite projektor.
Page 30
Projiciranje slik
30

Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)

Pritisnite gumb [Source Search] za projiciranje slik z vhoda, ki trenutno prejemajo sliko.
Ker so projicirane samo slike z vhoda, ki prejema sliko, lahko hitro projicirate želeno sliko.
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Z nadzorno ploščo
Naslednji zaslon se prikaže, ko ni signala za sliko.
a
Ko sta priključena dva ali več virov, pritisnite gumb [Source Search], dokler ni prikazana želena slika.
Ko je vaša video oprema povezana, začnite predvajati pred začetkom tega postopka.
Page 31
Projiciranje slik
31

Preklopite na ciljno sliko z daljinskim upravljalnikom

Neposredno na želeno sliko lahko preklopite z uporabo naslednjih gumbov na daljinskem upravljalniku.
Daljinski upravljalnik
Vsakič, ko pritisnete gumb, slika kroži med naslednjimi viri:
A
Vrata Computer1
Vrata Computer2
Vsakič, ko pritisnete gumb, slika kroži med naslednjimi viri:
B
Vhod za S-Video
Vhod za Video
Vhod HDMI
Spremeni v sliko, projicirano z EasyMP Network Projection. Pri projiciranju
C
z uporabo izbirnega ključa Quick Wireless Connection USB Key, s tem gumbom preklopite na tisto sliko.
Vsakič, ko pritisnete gumb, slika kroži med naslednjimi viri:
D
USB Display
Slike iz naprave, priključene na vrata USB(TypeA)

Projiciranje z USB Display

S komercialno dostopnim kablom USB lahko povežete projektor z računalnikom in s tem projicirate slike z računalnika.
S projicirano sliko lahko predvajate zvok z računalnika.
Sistemske zahteve
Za okolje Windows
OS
Procesor
Delovni po­mnilnik
Prostor na Prostor na dis-
ku
Windows 2000
Windows XP
Windows Vista Ultimate 32-bitna različica, Enterprise
Windows 7 Ultimate 32/64-bitna različica,
Mobile Pentium III 1,2 GHz ali hitrejši Priporočljivo: Pentium M 1,6 GHz ali hitrejši
256 MB ali več Priporočljivo: 512 MB ali več
20 MB ali več
*1
*2
Professional 32-bitna različica, Home Edition 32-bitna različica, Tablet PC Edition 32-bitna različica
32-bitna različica, Business 32-bitna različica, Home Premium 32-bitna različica, Home Basic 32-bitna različica
Enterprise 32/64-bitna različica, Professional 32/64-bitna različica, Home Premium 32/64-bitna različica, Home Basic 32-bitna različica, Starter 32-bitna različica
Page 32
Projiciranje slik
32
Prikaz
*1 samo Service Pack 4 *2 Razen za Service Pack 1
Za Mac OS
OS
Procesor
Delovni po­mnilnik
Prostor na Prostor na dis-
ku
Prikaz
Ločljivost, ki ni manjša od 640x480 in večja od 1600x1200. Polna 16-bitna ali višja barvna lestvica
Mac OS X 10.5.1 ali novejše Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 1GHz ali hitrejši Priporočeno: Core Duo 1,83 GHz ali hitrejši
512 MB ali več
20 MB ali več
Ločljivost, ki ni manjša od 640x480 in večja od 1680x1200. Polna 16-bitna ali višja barvna lestvica
Prva povezava
Ob prvi priključitvi projektorja in računalnika z uporabo USB kabla, morate namestiti gonilnik. Postopek se razlikuje med okoljem Windows in okoljem Mac OS.
Ob naslednji priključitvi ni potrebno ponovno namestiti gonilnika.
a
Za okolje Windows
a
Pri slikah z več virov, zamenjajte vhodni vir na USB Display.
Če uporabljate vozlišče USB, povezava morda ne bo delovala
pravilno. Kabel USB priključite neposredno na projektor.
Povežite vrata USB računalnika z vrati USB(TypeB) projektorja z uporabo komercialno dostopnega kabla USB.
Pri operacijskem sistemu Windows 2000 ali Windows XP, se
a
Za sistemsko okolje Windows 2000
lahko prikaže sporočilo, ki vas bo vprašalo po ponovnem zagonu računalnika.Izberite Ne.
b c
Dvokliknite Računalnik, EPSON PJ_UD in nato EMP_UDSE.EXE.
Za sistemsko okolje Windows XP
Namestitev gonilnikov se izvede samodejno.
Za sistemsko okolje Windows Vista/Windows 7
Ko se prikaže pogovorno okno, kliknite Run EMP_UDSE.exe.
Ko se pojavi zaslon z licenčno pogodbo, kliknite Se strinjam.
Projekcija slik iz računalnika.
Morda bo trajalo nekaj časa, da se slike začnejo projicirati. Dokler se slike na začnejo projicirati, pustite opremo na miru in ne poskušajte izvleči kabla USB ali izklopiti napajanje projektorja.
Page 33
Projiciranje slik
33
d
Ko končate, odklopite USB kabel.
Pri odklopu kabla USB, vam ni potrebno uporabiti varnega odstranjevanja strojne opreme.
a
Za Mac OS
a
b c d
Povežite vrata USB računalnika z vrati USB(TypeB) projektorja z uporabo komercialno dostopnega kabla USB.
Mapa Setup za USB Display, se nahaja v Finder.
Dvokliknite ikono Namestitveni program za USB Display.
Namestite s sledenjem navodil na zaslonu.
Ko se pojavi zaslon z licenčno pogodbo, kliknite Se strinjam.
Vpišite pooblaščeno geslo skrbnika in zaženite namestitev. Ko je namestitev končana, je ikona USB Display prikazana v Dock in
menijski vrstici.
Če namestitev ni izvedena avtomatično, dvokliknite Moj računalnik - EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE, na vašem
računalniku.
Če ni projicirane slike, kliknite Vsi programi - EPSON Projector - Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx,
na vašem računalniku.
Če uporabljate računalnik z operacijskim sistemom Windows 2000 in imate le uporabniške pravice, se prikaže sporočilo o napaki in uporaba programske opreme morda ne bo mogoča. V tem primeru poskusite posodobiti operacijski sistem Windows na najnovejšo različico in se poskusite znova povezati.
Za več podrobnosti se obrnite na vašega prodajalca ali na najbližji naslov v naslednjih navodilih.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
e
f
Odstranjevanje
a
Projekcija slik iz računalnika.
Morda bo trajalo nekaj časa, da se slike začnejo projicirati. Dokler se slike na začnejo projicirati, pustite opremo na miru in ne poskušajte izvleči kabla USB ali izklopiti napajanje projektorja.
Ko končate, izberite Ločiti iz menija ali z USB Display ikone na Dock. Potem odklopite USB kabel.
Če se mapa namestitve Setup ne prikaže samodejno v Finder,
a
Za sistemsko okolje Windows 2000
Kliknite Start, izberite Nastavitve in nato kliknite Nadzorna plošča.
Dvokliknite Dodaj/odstrani programe.
dvokliknite EPSON PJ_UD - Namestitveni program za USB Display na vašem računalniku.
Če zaradi neznanega razlog ni projekcije, kliknite ikono USB Display v Dock.
Če v Dock ni ikone USB Display, dvokliknite USB Display v mapi aplikacije.
Če izberete Exit iz menija ikone USB Display v Dock, se USB Display ne zažene samodejno po povezavi kabla USB.
b c
Kliknite Spremeni ali odstrani programe.
d
Izberite Epson USB Display in kliknite Spremeni/Odstrani.
Za sistemsko okolje Windows XP
Kliknite Start in nato kliknite Nadzorna plošča.
a b
Dvokliknite Dodaj ali odstrani programe.
Page 34
Projiciranje slik
34
c
Izberite Epson USB Display in kliknite Odstrani.
Za sistemsko okolje Windows Vista/Windows 7
Kliknite Start in nato kliknite Nadzorna plošča.
a b
Kliknite Odstrani program pod Programi.
c
Izberite Epson USB Display in kliknite Odstrani.
Za Mac OS
a
Odprite mapo Applications, dvokliknite USB Display in nato dvokliknite Orodje.
Zaženite USB Display UnInstaller.
b
Page 35

Prilagoditev projicirane slike

35

Popravi popačenost Keystone

Popačenost keystone lahko odpravite z eno od naslednjih metod.
Keystone-v/n Ločeno ročno odpravljanje popačenosti v vodoravni in navpični smeri.
Quick Corner Ločeno ročno popravite štiri kote.
Keystone-v/n
Ločeno ročno odpravljanje popačenosti v vodoravni in navpični smeri. Popravki H/V-Keystone so najbolj primerni za natančnejše prilagajanje popačenja Keystone.
Z keystone-v/n lahko popravite projicirano sliko pod naslednjimi pogoji.
Kot popravljanja: pribl. 15˚ desno in levo/pribl. 15˚ gor in dol
a
b
Med projiciranjem pritisnite gumb [ ] ali [ ] na nadzorni plošči, za prikaz okna Keystone.
Z naslednjimi gumbi odpravite popačenje keystone.
Z gumboma [
w
] ali [v] odpravite navpično popačenje keystone.
a
Če odpravite popačenje keystone, je lahko projicirana slika manjša.
Z gumboma [Tele] ali [Wide] odpravite vodoravno popačenje.
Page 36
Prilagoditev projicirane slike
Keystone-v/n lahko nastavite v meniju Konfiguracija.
a
s Nastavitve - Keystone - Keystone-v/n str.64
36
Quick Corner
To vam omogoča ločeno ročno popravljanje vsakega od štirih kotov projicirane slike.
a
Med projiciranjem pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Izberite Keystone iz Nastavitve.
Z nadzorno ploščo
b
c
d
Izberite Quick Corner in pritisnite gumb [ ].
Z uporabo gumbov [ ], [ ], [ ] in [ ] na daljinskem
upravljalniku ali gumbov [ plošči izberite kot, ki ga želite popraviti, nato pa pritisnite gumb
[
].
], [ ],[Wide], in [Tele] na nadzorni
Page 37
Prilagoditev projicirane slike
37
e
Z uporabo gumbov [ ], [ ], [ ] in [ ] na daljinskem
upravljalniku ali gumbov [ plošči popravite položaj kota.
Ko pritisnite gumb [ Če se med prilagajanjem prikaže sporočilo "Prestavljanje ni več
mogoče.", ne morete več prilagajati oblike v smeri, ki jo prikazuje sivi trikotnik.
], se prikaže zaslon iz koraka 4.
], [ ], [Wide], in [Tele] na nadzorni
f
g
Po potrebi ponovite postopka 4 in 5, da prilagodite še ostale kote.
Ko končate, pritisnite gumb [Esc] za izhod iz menija za popravljanje.
Ker ste Keystone zamenjali z Quick Corner, se ob naslednjem pritisku gumbov [ izbiro kota iz koraka 4. Spremenite Keystone v Keystone-v/n, če
želite opraviti vodoravni in navpični popravek, z uporabo gumbov [
] in [ ] na nadzorni plošči.
s
Nastavitve - Keystone - Keystone-v/n str.64
Če pritisnete gumb [Esc] za približno dve sekundi, medtem ko
a
je prikazano okno za izbiro kota iz koraka 4, se prikaže naslednje okno.
Ponast. Quick Corner: ponastavi popravke Quick Corner. Preklop na Keystone-v/n: preklopi način popravljanja na Keystone-v/n.
"Meni Nastavitve" str.64
s
] in [ ] na nadzorni plošči, prikaže okno za

Prilagodite velikost slike

Pritisnite gumba [Wide] in [Tele] na nadzorni plošči in prilagodite velikost slike.
Page 38
Prilagoditev projicirane slike
Prilagoditve lahko opravite tudi z nastavitvenega menija.
a
s Nastavitve - Zoom str.64

Prilagodite položaj slike

S potiskom ročice za nogo podaljšate in zložite prednjo nogo. Položaj slike lahko prilagodite z nagibom projektorja, do 10 stopinj.

Prilagodite vodoravni nagib

Prilagodite vodoravni nagib projektorja s podaljšanjem in zložitvijo zadnje noge.
Podaljšajte zadnjo nogo.
A
Zložite zadnjo nogo.
B
38
a

Kako popraviti ostrino

Ostrino lahko popravite z uporabo obroča za ostrenje.
Večji kot je kot nagiba, težje boste ostrili. Projektor namestite tako, da ga je potrebno nagniti samo pod majhnim kotom.
Page 39
Prilagoditev projicirane slike
39

Prilagoditev glasnosti

Glasnost lahko prilagodite z eno od naslednjih metod.
Pritisnite gumbe [Volume] na daljinskem upravljalniku za prilagoditev glasnosti. [
a
] Zmanjša glasnost.
[
b
] Poveča glasnost.
Daljinski upravljalnik
Prilagodite glasnost iz menija Konfiguracija.
s
Nastavitve - Glasnost str.64
Previdno
Ne pričnite, če je jakost previsoka. Nenadna prekomerna glasnost lahko povzroči izgubo sluha. Pred izklopom vedno znižajte glasnost, zato da po vklopu lahko postopoma zvišate glasnost.
Način delovanja Uporaba
Dinamično
Predstavitev
Teater
Fotografija
Šport
sRGB
Črna podlaga
Gladka plošča
*1 Ta izbira je na voljo samo, če je vhodni signal RGB, ali če je vhodni vir USB
Display, USB ali LAN.
*2 To lahko izberete ob vhodu komponentnih video signalov, signalov S-video ali
kompozitnih video signalov.
*1
*2
Ta način je primeren za uporabo v svetlih prostorih. Ta način je najsvetlejši in ima dobro reprodukcijo senčnih tonov.
Ta način je primeren za ustvarjanje predstavitev z uporabo barvnih materialov v svetlih prostorih.
Najbolj primeren za ogled filmov v temačni sobi. Slikam da naraven ton.
Najbolj primeren za projekcijo mirujočih slik, na primer fotografij, v dobro osvetljeni sobi. Slike so živih barv, kontrast je velik.
Najbolj primeren za gledanje TV programov v dobro osvetljeni sobi. Slike so živih barv in realistične.
Najprimernejše za slike, ki so v skladu z barvnim standardom
Tudi če projicirate na tablo (zeleno), ta nastavitev vašim slikam da naraven ton, kot bi projicirali na zaslon.
Idealno za predstavitve z uporabo šolske table.
sRGBg.

Izbiranje kakovosti projekcije (Izbiranje Barvni način)

Optimalno kakovost slike lahko preprosto dosežete tako, da izberete nastavitve, ki najbolj ustrezajo okolju, v katerem projicirate. Svetlost slike je odvisna od načina delovanja, ki ste ga izbrali.
Page 40
Prilagoditev projicirane slike
40
Ob vsakem pritisku gumba [Color Mode] se na zaslonu prikaže ime Barvni način in Barvni način se spremeni.
Daljinski upravljalnik
Barvni način lahko nastavite v meniju Konfiguracija.
a
s Slika - Barvni način str.61

Nastavitev Samozaslonka

S samodejno nastavitvijo svetilnosti glede na svetlost prikazane slike, lahko uživate v globokih in bogatih slikah.
b
c
d
Izberite Samozaslonka iz Slika.
Izberite Vklopljeno.
Nastavitev je shranjena za vsak Barvni način.
Pritisnite gumb [Menu] za potrditev nastavitve.
Samozaslonka lahko nastavite samo, ko je Barvni način na
a
Dinamično ali Teater.
a
Pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Z nadzorno ploščo

Spreminjanje razmerje gledišča projicirane slike

Razmerje glediščag projicirane slike lahko prilagodite tipu, razmerju višine in širine in ločljivosti vhodnih signalov.
Razpoložljiva razmerja gledišča so odvisna od signala slike, ki je trenutno projicirana.
Page 41
Prilagoditev projicirane slike
Načini spreminjanja
Vsakič ko pritisnete gumb [Aspect], se na zaslonu izpiše ime Pogled in razmerje gledišča se spremeni.
Daljinski upravljalnik
41
Razmerje gledišča lahko nastavite v meniju Konfiguracija.
a
s Signal - Pogled str.62
Spreminjanje razmerja gledišča (samo EB-435W/EB-425W)
Projiciranje slik z video opreme ali vrat HDMI
Vsakič, ko pritisnete gumb [Aspect], se razmerje gledišča zamenja v naslednjem vrstnem redu: Normalno ali Avtomatično, 16:9, Polno, Zoom in Privzeto.
Na primer: vhodni signal 1080p (ločljivost: 1920x1080, razmerje gledišča: 16:9)
Normalno ali Avtomatično
A
16:9
B
Polno
C
Zoom
D
Privzeto
E
Projiciranje slik z računalnika
Sledijo primeri projiciranja za vsak pogled.
Razmerje
gledišča
Normalno
XGA 1024X768 (4:3) WXGA 1280X800 (16:10)
Vhodni signal
Page 42
Prilagoditev projicirane slike
42
Razmerje
gledišča
16:9
Polno
Zoom
Privzeto
Vhodni signal
XGA 1024X768 (4:3) WXGA 1280X800 (16:10)
Spreminjanje razmerja gledišča (samo EB-430/EB-420)
Projiciranje slik z video opreme
Vsakič ko pritisnete gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku, se razmerje gledišča zamenja v naslednjem vrstnem redu: 4:3 in 16:9.
Pri oddajanju signala 720p/1080i in razmerju gledišča nastavljenem na 4:3, se uporabi povečava 4:3 (desna in leva stran slike sta odrezani).
Na primer: vhodni signal 720p (ločljivost: 1280x720, razmerje gledišča: 16:9)
4:3
A
16:9
B
Projiciranje slik iz vrat HDMI
a
Če deli slike manjkajo, v meniju Konfiguracija, glede na velikost zaslona računalnika, nastavite nastavitev Ločljivost na Široko ali Normalno.
s Signal - Ločljivost str.62
Vsakič ko pritisnete gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku, se razmerje gledišča zamenja v naslednjem vrstnem redu: Avtomatično, 4:3 in 16:9.
Na primer: vhodni signal 1080p (ločljivost: 1920x1080, razmerje gledišča: 16:9)
Avtomatično
A
Page 43
Prilagoditev projicirane slike
4:3
B
16:9
C
Projiciranje slik z računalnika
Vsakič ko pritisnete gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku, se razmerje gledišča zamenja v naslednjem vrstnem redu: Normalno, 4:3 in 16:9.
Sledijo primeri projiciranja za vsak pogled.
43
Razmerje
gledišča
Normalno
4:3
16:9
a
Vhodni signal
XGA 1024X768 (4:3) WXGA 1280X800 (16:10)
Če deli slike manjkajo, v meniju Konfiguracija, glede na velikost zaslona računalnika, nastavite nastavitev Ločljivost na Široko ali Normalno.
s Signal - Ločljivost str.62
Page 44

Koristne Funkcije

To poglavje razlaga uporabne funkcije za predstavitve, pa tudi varnostne funkcije.
Page 45

Funkcije projiciranja

45
Začasen izklop slike in zvoka (A/V nemo)
To funkcijo uporabite, ko želite usmeriti pozornost občinstva na to, kar govorite, ali če ne želite prikazati takšnih podrobnosti, kot je preklapljanje med datotekami med predstavitvijo na računalniku.
A/V nemo se vklopi ali izklopi ob vsakem pritisku gumba [A/V Mute].
Daljinski upravljalnik
Če uporabite to funkcijo, ko predvajate premikajoče slike, se slike in
a
zvok še vedno predvajajo, zato se ne morete vrniti v trenutek, ko je bil aktiviran A/V nemo.
Zvok iz mikrofona je pri vklopljenem A/V nemo še vedno slišen.
Prikazan zaslon lahko izberete s pritiskom gumba [A/V Mute] iz
menija Konfiguracija. s Razširjeno - Prikaz - A/V nemo str.65
Med A/V nemo žarnica še vedno gori, zato se ure žarnice še vedno štejejo.

Zamrzovanje slike (Zamrzni)

Ko je premikajoča slika na zaslonu zamrznjena Zamrzni, se projekcija nadaljuje, tako da lahko premikajoče slike projicirate po posameznih sličicah, tako kot nepremično fotografijo. Med predstavitvijo iz računalnika lahko tudi preklapljate med datotekami, ne da bi projicirali sliko, če pred tem uporabite funkcijo Zamrzni.
Vsakič ko pritisnete gumb, se funkcija [Freeze] vključi ali izključi.
Daljinski upravljalnik
Zvok se ne ustavi.
a
Pri predvajanju premikajočih slikah, se slike še vedno predvajajo, zato se ni možno vrniti v trenutek, ko je bila diaprojekcija zamrznjena.
Če pritisnete gumb [Freeze], medtem ko je prikazan meni Konfiguracija ali zaslon pomoči, prikazan meni ali zaslon pomoč izgine.
Zamrzni deluje tudi med uporabo funkcije E-Zoom.

Funkcija kazalca (Kazalec)

To vam omogoča premikanje kazalca po projicirani sliki in vam pomaga pritegniti pozornost na območje o katerem govorite.
Page 46
Funkcije projiciranja
a
46
Obliko ikone kazalca lahko izberete iz menija Konfiguracija. s Nastavitve - Oblika kazalca str.64
a
b
Prikaže kazalec.
Kadar pritisnete na gumb [Pointer], se kazalec prikaže oziroma izgine.
Daljinski upravljalnik
Premakne ikono kazalca ( ).
Daljinski upravljalnik
Ob hkrati pritisnete par sosednjih gumbov [ ], [ ], [ ] ali [ ] lahko kazalec premaknete diagonalno.
Page 47
Funkcije projiciranja
47

Povečanje dela slike (E-Zoom)

Funkcija je uporabna za povečevanje slik, da si jih lahko ogledate bolj podrobno, na primer grafe ali tabele.
Zaženite E-Zoom.
a
z
Pritisnite na gumb [
Daljinski upravljalnik
] za prikaz križca ( ).
b
Premaknite križec ( ) na območje slike, ki ga želite povečati.
Daljinski upravljalnik
Ob hkrati pritisnete par sosednjih gumbov [ ], [ ], [ ] ali [ ] lahko kazalec premaknete diagonalno.
Povečaj.
c
Daljinski upravljalnik
Gumb [z]: Z vsakim pritiskom poveča območje. Hitreje lahko povečate, če držite gumb pritisnjen.
Gumb [x]: Pomanjša slike, ki ste jih povečali.
Gumb [Esc]: Prekliče funkcijo E­Zoom.
a
Merilo povečave se pokaže na zaslonu. Izbrano območje se lahko poveča od 1- do 4-krat v 25 postopnih korakih.
Med povečanim projiciranjem pritisnite gumbe [
] in [ ] za pomik po sliki.
[
], [ ],
Page 48
Funkcije projiciranja
48

Uporabite daljinski upravljalnik za vodenje kazalca miške (Brezžična miška)

Ko so vrata USB na računalniku in vrata USB(TypeB) na projektorju povezana s splošno dobavljivim USB kablom, lahko uporabite daljinski upravljalnik za nadzor kazalca miške na računalniku.
To je na voljo, ko projicirate slike z računalnika priključenega na vrata Computer1, Computer2, ali HDMI.Na voljo je tudi ko projicirate z USB Display.
Naslednji operacijski sistemi podpirajo brezžično miško.
Windows Mac OS
OS
Uporaba Brezžična miška morda ne bo možna pri vseh verzijah operacijskih sistemov.
Windows 98 Windows 98SE Windows Me Windows 2000 Windows XP Windows Vista Windows 7
Mac OS X 10.3.x Mac OS X 10.4.x Mac OS X 10.5.x Mac OS X 10.6.x
Ko ste vzpostavili povezavo, lahko s kazalko miške ravnate kot sledi.
Premikanje miškinega kazalca
Gumbi [ ][ ][ ][ ]:
Premikanje miškinega kazalca.
Kliki miške
Gumb [ ]: Levi klik. S hitrim dvakratnim pritiskom izvršite dvoklik. Gumb [Esc]: Desni klik.
Primi in spusti
Medtem ko držite pritisnjen gumb [ ],
pritisnite gumbe [
Spustite gumb [ mestu.
Stran gor/dol
Gumb [[]: Pomik na prejšnjo stran. Gumb []]: Pomik na naslednjo stran.
], [ ], [ ] in [ ].
], da odložite na izbranem
Page 49
Funkcije projiciranja
49
a
Ob hkrati pritisnete par sosednjih gumbov [ ], [ ], [ ] ali
] lahko kazalec premaknete diagonalno.
[
Če so v računalniku miškini gumbi nastavljeni obratno, bodo gumbi na daljinskem upravljalniku prav tako obrnjeni.
Brezžična miška ne deluje pod naslednjimi pogoji.
- Ko je prikazan meni Konfiguracija ali zaslon s pomočjo
- Pri ostalih funkcij, razen funkcije za brezžično miško (kot na primer prilagoditev glasnosti).
Pri uporabi funkcije E-Zoom ali Kazalec je na voljo funkcija za pomik po strani gor ali dol.

Shranjevanje uporabnikovega logotipa

Sliko, ki se trenutno projicira, lahko shranite kot uporabnikov logo.
Logo vpisanega uporabnika lahko uporabite kot znak ob začetku projekcije ali ob odsotnosti vhodnega signala.
s
Razširjeno - Prikaz str.65
Ko se uporabnikov logo shrani, tovarniških nastavitev ne morete več
a
a
ponastaviti.
Projicirajte sliko, ki jo želite uporabiti kot uporabnikov logo, in pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Z nadzorno ploščo
b
Izberite Uporabnikov logo iz Razširjeno.
Page 50
Funkcije projiciranja
50
a
Če je Zaščita uporab. loga iz Zaščita z geslom nastavljena na Vklopljeno, se prikaže sporočilo in uporabnikovega loga ne
morete spremeniti. Spremembe lahko izvedete, ko nastavite Zaščita uporab. loga na Izklopljeno.
s "Upravljanje uporabnikov (Zaščita z geslom)" str.53
Če je izbran Uporabnikov logo, ko opravljate Keystone, E- Zoom, Pogled ali Adjust Zoom, se trenutna funkcija prekliče.
d
e
Premaknite okvir na del slike, ki ga želite uporabiti kot uporabnikov logo.
Iste funkcije lahko izvršite z nadzorne plošče projektorja.
Daljinski upravljalnik
Shranite lahko pri velikosti 400x300 pik.
a
Ob pritisku gumba [ ] in prikazu sporočila "Ali želite izbrati to sliko?", izberite Da.
c
Ko se izpiše sporočilo "Ali želite izbrati to sliko kot uporabnikov logo?", izberite Da.
Ko pritisnete gumb [ ] na daljinskem upravljalniku ali
a
nadzorni plošči, se lahko spremeni velikost zaslona glede na signal, ker se nastavi na ločljivost slikovnega signala.
Page 51
Funkcije projiciranja
51
f
g
Izberite faktor zoom na zaslonu zoom nastavitev.
Ko je prikazano "Ali želite shraniti to sliko kot uporabnikov logo?", izberite Da.
Slika je shranjena. Potem ko se slika shrani, se izpiše sporočilo "Končano."
Ko je uporabnikov logo shranjen, se prejšnji uporabnikov logo
a
izbriše.
Shranjevanje poteka nekaj časa. Med shranjevanjem ne upravljajte projektorja ali druge opreme, saj se lahko pojavijo okvare.
a
b
Projicirajte sliko, ki jo želite uporabiti kot uporabniški vzorec in pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Izberite Vzorec iz Nastavitve.
Z nadzorno ploščo

Shranjevanje uporabniškega vzorca

Projektor ima registrirane štiri vzorce, ki vključujejo črte in karirast vzorec.
s
Nastavitve - Vzorec - Tip vzorca str.64
Sliko, ki se trenutno projicira, lahko shranite kot uporabniški vzorec.
Ko je uporabniški vzorec shranjen, se prejšnji uporabniški vzorec
a
izbriše.
c
Izberite Uporabniški vzorec.
Page 52
Funkcije projiciranja
Če je izbran Uporabniški vzorec, ko opravljate Keystone, E-
a
Zoom, Pogled ali Adjust Zoom, se trenutna funkcija prekliče.
52
d
e
Ko je prikazano "Želite trenutno prikazano sliko uporabiti kot Uporabniški vzorec?", izberite Da.
Po pritisku gumba [ ], se prikaže sporočilo "Želite trenutno prikazano sliko uporabiti kot Uporabniški vzorec?". Nato izberite
Da.
Slika je shranjena. Ko se slika shrani, se prikaže sporočilo "Nastavitev za Uporabniški vzorec je končana."
Ko se uporabniški vzorec shrani, tovarniških nastavitev ne
a
morete več ponastaviti.
Shranjevanje uporabniškega vzorca poteka nekaj časa. Med shranjevanjem ne upravljajte projektorja ali druge opreme, saj se lahko pojavijo okvare.
Page 53

Varnostne Funkcije

53
Projektor ima naslednje izboljšane varnostne funkcije.
Zaščita z geslom Uporabo projektorja je mogoče omejiti na določenega uporabnika.
Zaklep delovanja Preprečite lahko, da bi kdorkoli brez dovoljenja spreminjal nastavitve na
projektorju.
s
"Omejevanje Delovanje (Zaklep delovanja)" str.55
Zaklep proti kraji Ta projektor je opremljen z naslednjo napravo proti kraji.
s
"Zaklep proti kraji" str.56

Upravljanje uporabnikov (Zaščita z geslom)

Ko je Zaščita z geslom vključena, osebe, ki ne poznajo gesla, ne morejo uporabljati projektorja za projekcijo slik, čeprav je projektor vključen. Prav tako ne morejo spremeniti uporabniškega loga, ki se prikaže, ko prižgete projektor. To je zaščita proti kraji, saj se projektorja ne da uporabljati, če je ukraden. Pri nakupu Zaščita z geslom ni aktivirana.
Tipi Zaščita z geslom
Zaščita uporab. loga
Loga, ki ga je nastavil lastnik projektorja, ni mogoče spremeniti. Ko je Zaščita uporab. loga nastavljena na Vklopljeno, so prepovedane naslednje spremembe za uporabnikov logo.
Zajemanje loga uporabnika
Nastavljanje Prikaz ozadja, Zagonsko okno ali A/V nemo iz
menija Prikaz
s
Razširjeno - Prikaz str.65
Zaščita omrežja
Ko je Zaščita omrežja nastavljena na Vklopljeno, spremembe nastavitev Omrežje niso dovoljene.
s
"Meni Omrežje" str.67
Nastavitev Zaščita z geslom
Z naslednjim postopkom lahko nastavite zaščito z geslom.
a
Med projekcijo pridržite gumb [Freeze] za približno pet sekund.
Prikaže se meni Zaščita z geslom.
Daljinski upravljalnik
Naslednje tri vrste nastavitev zaščite z geslom lahko izberete glede na način uporabe projektorja.
Zaščita ob vklopu
Ko je nastavitev Zaščita ob vklopu nastavljena na Vklopljeno, morate vnesti prednastavljeno geslo po tem, ko je projektor priključen in vključen (to velja tudi za Direkten vklop). Če ne vnesete pravilnega gesla, se projekcija ne zažene.
Page 54
Varnostne Funkcije
54
b
Če je Zaščita z geslom že vklopljena, boste morali vnesti
a
Izberite tip zaščite z geslom, ki jo želite nastaviti, in nato pritisnite gumb [
geslo. Če je vneseno geslo pravilno, se prikaže nastavitveni meni Zaščita z geslom.
s "Vnos gesla" str.54
Ko namestite geslo, nalepite nalepko zaščite z geslom na vidno mesto, kot nadaljnji ukrep proti kraji.
].
Daljinski upravljalnik
(4) Ponovno vnesite geslo.
Prikaže se "Geslo sprejeto." Če je vneseno geslo napačno, se pojavi sporočilo, ki vam pove, da
ponovno vnesite geslo.
Vnos gesla
Ko je prikazan zaslon za vnos gesla, vnesite geslo z uporabo številčnice na daljinskem upravljalniku.
Ko držite gumb [Num], s številčnico vnesite geslo.
c
d
Izberite Vklopljeno, nato pritisnite gumb [ ].
Pritisnite gumb [Esc] za ponovni prikaz zaslona iz koraka 2.
Nastavite geslo.
(1)
Izberite Geslo, nato pritisnite na gumb [
(2)
Prikaže se sporočilo "Ali želite spremeniti geslo?", izberite Da in pritisnite gumb [ geslo. Če izberete Ne, se ponovno prikaže zaslon, opisan v koraku 2.
(3) Medtem ko držite pritisnjen gumb [Num], vnesite štirimestno številko z
uporabo številčnice. Vnesena številka je prikazana kot "* * * *". Ko vnesete četrto števko, se pojavi zaslon za potrditev.
]. Privzeto geslo je "0000". To spremenite v lastno poljubno
].
Ob vnosu pravilnega gesla je zaščita z geslom začasno odpravljena.
Page 55
Varnostne Funkcije
55
Pozor
Če trikrat zaporedoma vnesete nepravilno geslo, se pojavi sporočilo "Delovanje projektorja se bo zaklenilo.", ki je prikazano približno pet minut, nato se projektor vrne v stanje pripravljenosti. Če se to zgodi, izklopite projektor iz napajanja in ga potem znova vklopite. Projektor znova prikaže okno za vnos gesla, kamor lahko vnesete pravilno geslo.
Če ste pozabili geslo, si zapišite številko "Šifra zahteve: xxxxx", ki se pojavi na zaslonu, in se obrnite na najbližji naslov, naveden v Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Če zgoraj opisani postopek ponavljate in tridesetkrat zaporedoma vnesete napačno geslo, se bo pokazalo naslednje sporočilo in projektor ne bo več sprejemal vnosov gesla. "Delovanje projektorja se bo zaklenilo. Obrnite se na Epson v skladu z navodili v priloženi dokumentaciji."
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson

Omejevanje Delovanje (Zaklep delovanja)

Izvedite nekaj od navedenega, da zaklenete gumbe na nadzorni plošči.
Polni zaklep Vsi gumbi na nadzorni plošči so zaklenjeni. Z nadzorno ploščo ne morete
izvajati postopkov, niti vklopa in izklopa.
a
b
Med projiciranjem pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Izberite Zaklep delovanja iz nastavitev Nastavitve.
Z nadzorno ploščo
Delni zaklep Vsi gumbi na nadzorni plošči, razen gumba [
Ta funkcija je uporabna na prireditvah ali nastopih, kjer želite med projekcijo izklopiti vse gumbe, ali pa v šolah, kjer hočete omejiti uporabnost gumbov. Projektor še vedno lahko upravljate z daljinskim upravljalnikom.
t
], so zaklenjeni.
c
Po potrebi izberite Polni zaklep ali Delni zaklep.
Page 56
Varnostne Funkcije
d
Izberite Da, ko se prikaže potrditveno sporočilo.
Gumbi nadzorne plošče so zaklenjeni glede na nastavitev, ki ste jo izbrali.
Nadzorno ploščo lahko odklenete na enega od spodnjih načinov.
a
Izberite Izklopljeno iz Zaklep delovanja.
s Nastavitve - Zaklep delovanja str.64
Pritisnite in približno sedem sekund držite gumb [ nadzorni plošči; izpiše se sporočilo in zaklep se izključi.
] na

Zaklep proti kraji

Ta projektor je opremljen z naslednjimi varnostnimi napravami proti kraji.
Varnostna reža Varnostna reža je združljiva z varnostnim sistemom Kensington Microsaver Security System. Glejte naslednje za več informacij o varnostnem sistemu Microsaver.
s
http://www.kensington.com/
Varovana točka namestitve kabla Splošno dobavljivo žično ključavnico lahko napeljete skozi točke
namestitve, da projektor zavarujete na mizo ali podstavek.
Namestitev žične ključavnice
Speljite žično ključavnico proti kraji skozi točko namestitve.
Za navodila o zaklepanju ključavnice poglejte v dokumentacijo ključavnice.
56
Page 57

Meni Konfiguracija

To poglavje razlaga, kako uporabljati meni Konfiguracija in njegove funkcije.
Page 58

Uporaba menija Konfiguracija

58
Ta razdelek razlaga, kako uporabljati meni Konfiguracija.
Koraki v nadaljevanju so pojasnjeni na primeru uporabe daljinskega upravljalnika, vendar lahko ista opravila izvedete tudi s pomočjo nadzorne plošče. Glejte vodnik pod menijem za razpoložljive gumbe in njihove funkcije.
Prikaz zaslona z menije Konfiguracija.
a
Izberite najvišji element v meniju.
b
c
Izberite element v podmeniju.
Spremenite nastavitev.
d
e
Pritisnite gumb [Menu] za potrditev nastavitve.
Page 59

Seznam Funkcij

59

Tabela menija konfiguracije

Nastavljive postavke so odvisne od uporabljenega modela in projiciranega slikovnega signala in vira.
Ime zgornjega me-
nija
Meni Slika s str.61
Meni Signal s str.62
Ime podmenija Elementi ali vrednosti
nastavitev
Barvni način Dinamično, Predstavitev, Teater,
Fotografija, Šport, sRGB, Črna podlaga in Gladka plošča
Svetlost -24 - 24
Kontrast -24 - 24
Barvna zasičenost -32 - 32
Obarvanost -32 - 32
Ostrina -5 - 5
Abs. temp. Barve od 5000K do 10000K
Prilagoditev barv Rdeča: od -16 do 16
Zelena: od -16 do 16 Modra: od -16 do 16
Samozaslonka Vklopljeno in Izklopljeno
Samonamestitev Vklopljeno in Izklopljeno
Ločljivost Avtomatično, Široko in
Normalno
Sledenje -
Sinhronizacija -
Položaj Gor, Dol, Levo in Desno
Progresivno Izklopljeno, Video in Film/
Avtomatično
Zmanjšanje šuma Izklopljeno, NR1 in NR2
Območje HDMI video Avtomatično, Normalno in
Razširjeno
Ime zgornjega me-
nija
Meni Nastavitve s str.64
Meni Razširjeno s str.65
Ime podmenija Elementi ali vrednosti
nastavitev
Vhodni signal Avtomatično, RGB in
Komponenta
Video signal Avtomatično, NTSC, NTSC4.43,
PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60 in SECAM
Pogled Normalno, Avtomatično, 4:3,
16:9, Polno, Zoom in Privzeto
Overscan Avtomatično, Izklopljeno, 4% in
8%
Keystone Keystone-v/n in Quick Corner
Zoom 0 (Široko) na 40 (Tele)
Zaklep delovanja Polni zaklep, Delni zaklep in
Izklopljeno
Oblika kazalca Kazalec 1:Kazalec 2:Kazalec 3
Poraba energije Normalno ali ECO
Glasnost 0 - 20
Vhodna jak. mikrof. 0 - 5
Oddaljen sprejemnik Spredaj/Zadaj, Spredaj, Zadaj in
Izklopljeno
Uporabniški gumb Poraba energije, Informacije,
Progresivno,Testni vzorec, Ločljivost, Vhodna jak. mikrof. in Prikaz vzorca
Vzorec Prikaz vzorca, Tip vzorca,
Uporabniški vzorec in Testni vzorec
Prikaz Sporočila, Prikaz ozadja,
Zagonsko okno in A/V nemo
Uporabnikov logo -
Page 60
Seznam Funkcij
60
Ime zgornjega me-
nija
Meni Informacije s str.75
Meni Ponastavi s str.76
Ime podmenija Elementi ali vrednosti
nastavitev
Projekcija Spredaj, Spredaj/Strop, Zadaj in
Zadaj/Strop
Delovanje Direkten vklop, Mirovanje, Čas
mirov. načina, Način visoke višine in Audio vhod
V pripravljenosti Komunik. vklop. in Komunik.
izklop.
Mikrofon v priprav. Vklopljeno in Izklopljeno
Jezik 15 ali 35 jezikov
Ure žarnice -
Vir -
Vhodni signal -
Ločljivost -
Video signal -
Frekv. osveževanja -
O sinhronizaciji -
Stanje -
Serijska številka -
Event ID -
Ponastavi vse -
Pon. št. ur del. žarn. -
*1
Ime zgornjega me-
nija
s str.69
Meni Brezžični LAN s str.69
Meni Varnost s str.71
Ime podmenija Elementi ali vrednosti
nastavitev
Geslo PJLink -
Geslo za Web -
Šifra projektorja Vklopljeno in Izklopljeno
Napaj. brezžič. LAN Vklopljeno in Izklopljeno
Način povezave Hitro in Napredno
Kanal 1ch, 6ch in 11ch
Brezžič. LAN sis. 802.11b/g in 802.11b/g/n
Sam. nastav. SSID Vklopljeno in Izklopljeno
SSID -
Nastavitve IP DHCP, Naslov IP, Podomrežna
maska in Naslov prehoda
Prikaz SSID Vklopljeno in Izklopljeno
IP naslov zaslona Vklopljeno in Izklopljeno
Varnost Ne, WEP, WPA-PSK in WPA2-
PSK
WEP šifriranje 128Bit in 64Bit
Format ASCII in HEX
ID ključ 1, 2, 3, 4
Šifrirni ključ 1/Šifrirni ključ 2/Šifrirni ključ 3/ Šifrirni ključ 4
-
*1 Število podprtih jezikov je odvisno od regije, kjer ste kupili projektor.
Meni Omrežje
Ime zgornjega me-
nija
Meni Osnovno Ime projektorja -
Ime podmenija Elementi ali vrednosti
nastavitev
Meni Žični LAN s str.72
Meni Pošta s str.73
Tip prever. prist. Open in Shared
PSK -
Nastavitve IP DHCP, Naslov IP, Podomrežna
maska in Naslov prehoda
IP naslov zaslona Vklopljeno in Izklopljeno
Obvestilo o pošti Vklopljeno in Izklopljeno
Page 61
Seznam Funkcij
Ime zgornjega me-
nija
Ime podmenija Elementi ali vrednosti
nastavitev
Strežnik SMTP -
Številka vrat -
s
"Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike
(Iskanje vira)" str.30
61
-
-
LAN
Meni Ostali s str.74
Nastavitev naslova 1, Nastavitev naslova 2 in Nastavitev naslova 3
SNMP Vklopljeno in Izklopljeno
IP naslov 1 pasti in IP naslov 2 pasti
Prednostni prehod Žično lokal. omrežje in Brezžični
AMX Device Discovery Vklopljeno in Izklopljeno
Crestron RoomView Vklopljeno in Izklopljeno
Bonjour Vklopljeno in Izklopljeno

Meni Slika

Nastavljive postavke so odvisne od projiciranega signala in vira slike. Nastavitve se shranijo za vsak slikovni signal posebej.
Podmeni Funkcija
Barvni način
Svetlost
Kontrast
Barvna zasiče­nost
Obarvanost
Ostrina
Abs. temp. Barve
Kakovost slike lahko izberete, da ustreza okolju. s "Izbiranje kakovosti projekcije (Izbiranje Barvni način)"
str.39
Nastavite lahko svetlost slike.
Na slikah lahko nastavite razliko med svetlobo in senco.
Barvno nasičenost slik lahko spreminjate.
Nastavite lahko ton slike.
Nastavite lahko ostrino slike.
(Tega elementa ne morete izbrati, če je Barvni način nastavljen na
sRGBg.)
Spremenite lahko osvetlitev slike. Osvetlitev lahko nastavite v desetih stopnjah od 5000 K do 10000 K. Slika je obarvana modro, če izberete visoko vrednost, in rdeče, če izberete nizko vrednost.
Page 62
Seznam Funkcij
62
Podmeni Funkcija
Prilagoditev barv
Samozaslonka
Ponastavi
(Tega elementa ne morete izbrati, če je Barvni način nastavljen na
sRGBg.)
Intenzivnost barv lahko prilagodite vsako posebej za Rdeča, Zelena in Modra.
(Ta element lahko nastavite samo, če je Barvni način nastavljen na Dinamično ali Teater.)
Nastavite na Vklopljeno, če želite, da zaslonka pridobi optimalno svetlobo za projicirane slike.
Nastavitev je shranjena za vsak Barvni način. s "Nastavitev Samozaslonka" str.40
Vse prilagoditve za funkcije menija Slika lahko ponastavite na privzete vrednosti. Glejte naslednje za vrnitev vseh postavk menija na privzete vrednosti.
s "Meni Ponastavi" str.76

Meni Signal

Nastavljive postavke so odvisne od projiciranega signala in vira slike. Nastavitve se shranijo za vsak slikovni signal posebej.
Nastavitev v meniju Signal ne morete opravljati, če je vir USB Display, USB ali LAN.
s
"Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike
(Iskanje vira)" str.30
Podmeni Funkcija
Samonamestitev
Ločljivost
Nastavite na Vklopljeno za samodejno prilagoditev Sledenje, Sinhronizacija in Položaj na optimalne vrednosti pri preklopi vhodnega signala.
Nastavite na Avtomatično za samodejno identifikacijo ločljivosti vhodnega signala. Če slika ne more biti prikazana pravilno pri nastavitvi Avtomatično, kot npr. ko manjka del slike, prilagodite sliko na Široko, za širokozaslonski način, ali jo nastavite na Normalno za 4:3 ali 5:4 zaslone, odvisno od priključenega računalnika.
Page 63
Seznam Funkcij
63
Podmeni Funkcija
Sledenje
Sinhronizacija
Položaj
Progresivno
Zmanjšanje šu­ma
Računalniške slike lahko prilagodite, kadar se na slikah pojavijo navpične črte.
Računalniške slike lahko prilagodite, če so ali se pojavijo utripanje ali motnje.
Postavitev slike lahko prilagodite gor, dol, levo ali desno v primeru, da del slike manjka. V tem primeru boste videli celotno sliko.
Prepletenog (i) signal je pretvorjen v Progresivnog (p). (IP pretvorba)
Izklopljeno: To je idealno za ogled slik, na katerih je veliko gibanja.
Video: To je idealno za ogled običajnih video posnetkov. Film/Avto: To je najprimernejše za filme, računalniške grafike in
animacije.
(Ni možno nastaviti, ko je na vhodu digitalni RGB signal ali ob prikazu prepletenega signala in možnosti Progresivno nastavljeni na Izklopljeno.)
Zgladi grobe podobe. Obstajata dva načina. Izberite svojo najljubšo nastavitev. Priporočamo, da jo nastavite na Izklopljeno, ko gledate vire, kjer je zelo malo šuma, npr. DVD­je.
Podmeni Funkcija
Video signal
Pogled
Overscan
Ponastavi
Vhodni signal lahko izberete z vhoda S-Video ali vhoda Video. Če je nastavljeno na Avtomatično, so video signali avtomatično prepoznani. Če v sliki nastanejo motnje ali se pojavi težava, kot npr. da slika izgine pri nastavitvi Avtomatično, izberite ustrezni signal, glede na priključeno opremo.
Nastavite lahko s "Spreminjanje razmerje gledišča projicirane slike" str.40
Spremeni izhodno razmerje gledišča (območje projicirane slike). Območje obrezovanja lahko nastavite na Izklopljeno, 4% ali 8%. Ko je vir HDMI, je na voljo možnost Avtomatično. Pri izbiri Avtomatično, samodejno preklopi na Izklopljeno ali 8%, glede na vhodni signal.
Ponastavite lahko vse vrednosti menija Signal na privzeto, razen Vhodni signal.
Glejte naslednje za vrnitev vseh postavk menija na privzete vrednosti.
s "Meni Ponastavi" str.76
Razmerje glediščag za projicirane slike.
Območje HDMI video
Vhodni signal
Ko so vhodna vrata HDMI projektorja povezana s predvajalnikom DVD ipd., se obseg videa projektorja nastavi glede na nastavitev obsega predvajalnika DVD.
Vhodni signal lahko izberete z vhoda Computer1 ali Computer2.
Če je nastavljeno na Avtomatično se vhodni signal avtomatično nastavi, glede na priključeno opremo.
Če se barve ne prikažejo pravilno pri nastavitvi Avtomatično, izberite ustrezni signal, glede na priključeno opremo.
Page 64
Seznam Funkcij
64

Meni Nastavitve

Podmeni Funkcija
Keystone
Zoom
Zaklep delova­nja
Popravite lahko popačenje Keystone.
Ko je izbran Keystone-v/n:
Pri izbiri Quick Corner:
Prilagodi velikost projicirane slike.
S tem lahko omejite uporabo nadzorne plošče projektorja. s "Omejevanje Delovanje (Zaklep delovanja)" str.55
Prilagodite Keystone - navpič. in Keystone - vodor., če želite odpraviti vodoravno in navpično popačenje keystone.
Izberite in popravite štiri kote projicirane slike. s "Quick Corner" str.36
Podmeni Funkcija
Oblika kazalca
Poraba energije
Glasnost
Vhodna jak. mi­krof.
Oddaljen spre­jemnik
Izberete lahko obliko kazalke.
Kazalec 1:
Kazalec 2:
Kazalec 3:
s "Funkcija kazalca (Kazalec)" str.45
Svetlost žarnice lahko nastavite na eno od dveh vrednosti. Izberite ECO, če so projicirane slike presvetle, na primer, če
projicirate v temni sobi ali na majhen zaslon. V primeru izbire načina ECO, se količina porabljene elektrike in življenjska doba žarnice spremenita, kot sledi. Hkrati se zmanjša hrup ventilatorja med projiciranjem.
Poraba elektrike: zmanjšana za približno 16 do 26%, življenjska doba žarnice: približno 1,2 oziroma 1,5 krat daljša
Nastavite lahko glasnost. Nastavitve se shranijo za vsak signal posebej.
Spremenite to nastavitev, če je vhodna jakost mikrofona nizka in če je izhodni zvok mikrofona iz zvočnika projektorja slabo slišen, oziroma če je vhodni nivo previsok, kar povzroči šumenje zvoka iz mikrofona. Če Vhodna jak. mikrof. nastavite na 0, zvočnik ne bo predvajal nobenega zvoka iz mikrofona.
Ko se stopnja vhoda iz mikrofona poveča, se jakost zvoka iz povezane naprave zmanjša. Ko se stopnja vhoda iz mikrofona zmanjša, se jakost zvoka iz povezane naprave poveča.
Sprejem signala delovanja lahko omejite z daljincem. Če nastavite na Izklopljeno, daljinski upravljalnik ne bo deloval.
Če želite uporabljati daljinski upravljalnik, zadržite gumb [Menu] na daljinskem upravljalniku vsaj 15 sekund, da s tem ponastavite nastavitev na privzeto vrednost.
Page 65
Seznam Funkcij
65
Podmeni Funkcija
Uporabniški gumb
Vzorec
Dodeljeno izbiro iz menija Konfiguracija lahko izberete s pomočjo gumba [User] na daljinskem upravljalniku. Ob pritisku [User] gumba se prikaže zaslon za izbiro/prilaganjanje elementa, ki vam omogoča nastavitve/prilagoditve z enim dotikom. [User] gumbu lahko določite eno od naslednjih možnosti.
Poraba energije, Informacije, Progresivno,Testni vzorec, Ločljivost, Vhodna jak. mikrof. in Prikaz vzorca
Prikaz vzorca: Prikaže vzorec. Tip vzorca: Izberete lahko med vzorci 1 do 4 ali uporabniškim
vzorcem. Vzorci1 do 4 prikažejo projicirane črte, kot so vzporedne črte ali mreže.
Vzorec 1:
Vzorec 3:
Uporabniški vzorec: Zajame uporabniški vzorec. s "Shranjevanje uporabniškega vzorca" str.51 Testni vzorec: Ko je projektor nastavljen, je prikazan testni
vzorec, da lahko projekcijo prilagodite brez povezave druge opreme. Ko je testni vzorec prikazan, lahko izvajate prilagoditve za povečavo in izostritev ter popravke Keystone. Za preklic testnega vzorca pritisnite gumb [Esc] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči.
Vzorec 2:
Vzorec 4:
Podmeni Funkcija
Ponastavi
Vse prilagojene vrednosti lahko povrnete na tovarniške nastavitve v meniju Nastavitve, razen vrednosti Zoom in Uporabniški gumb.
Glejte naslednje za vrnitev vseh postavk menija na privzete vrednosti.
s "Meni Ponastavi" str.76

Meni Razširjeno

Pozor
Če je vzorec prikazan dlje časa, je lahko v projicira‐ nih slikah viden ostanek slike.
Page 66
Seznam Funkcij
66
Podmeni Funkcija
Prikaz
Tu lahko spreminjate nastavitve, povezane s prikazom projektorja.
Sporočila: Ko je nastavljeno na Izklopljeno, naslednji elementi ne bodo prikazani.
Imena elementov pri spremembi Vir, Barvni način ali Razmerje gledišča, prikaže sporočilo, ko ni vhodnega signala, in opozorila, kot je Opoz-visoka temp.
Prikaz ozadja
*1
: Status zaslona, ko ni na voljo nobene slike
za prikazovanje, lahko nastavite na Črna, Modra, aliLogo.
Zagonsko okno
*1
: Nastavite na Vklopljeno za prikaz
Uporabnikov logo ob začetku projiciranja. A/V nemo
*1
: Nastavite lahko zaslon, ki se prikaže ob
pritisku gumba [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku, na Črna, Modra, ali Logo.
Uporabnikov lo-
*1
go
Spremenite lahko uporabnikov logo, ki je prikazan v ozadju med Prikaz ozadja, funkcijo A/V nemo, itd.
s "Shranjevanje uporabnikovega logotipa" str.49
Projekcija
Izberite eno od naslednjih metod projiciranja, glede na namestitev projektorja.
Spredaj, Spredaj/Strop, Zadaj in Zadaj/Strop Nastavitve lahko spreminjate kot sledi, s pritiskom na
gumb [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku za približno pet sekund.
SpredajWSpredaj/Strop ZadajWZadaj/Strop
s "Načini Namestitve" str.18
Podmeni Funkcija
Delovanje
Direkten vklop: Nastavite na Vklopljeno, če želite, da se projektor vključi ob vklopu.
Ko je napajalni kabel vklopljen, se projektor v primeru ponovne oskrbe električne energije samodejno vklopi.
Mirovanje: Ko je nastavljeno na Vklopljeno, se projektor avtomatično izklopi, ko ni vhodnega signala in se v določenem časovnem okvirju ne izvaja nobeno dejanje.
Čas mirov. načina: Ko je Mirovanje nastavljeno na Vklopljeno, lahko nastavite čas, preden se projektor izklopi,
od 1 do 30 minut. Način visoke višine: Nastavite ga na Vklopljeno, ko
projektor uporabljate na višinah 1.500 m ali več. Audio vhod: ko je nastavljen na Avtomatično, se zvok
predvaja za sliko, ki se trenutno prikazuje. Če je nastavljeno kaj drugega kot Avtomatično, se zvok predvaja za izbran audio izhod. Ko je vir vhodnega zvoka HDMI, USB Display, ali LAN, se zvok predvaja za izbrano sliko ne glede na izbrano nastavitev za Audio vhod.
V pripravljeno­sti
Če nastavite Komunik. vklop., lahko izvršite naslednje funkcije, tudi v primeru, ko je projektor v pripravljenosti.
Nadzor in upravljanje projektorja preko omrežja. s "Nadzor in upravljanje" str.105
Oddajanje analognih signalov RGB, ki jih oddajajo vrata Computer1, na zunanji monitor.
Oddajanje zvoka iz mikrofona preko zvočnikov projektorja. (Samo, ko je Mikrofon v priprav. nastavljen na Vklopljeno.) s "Povezava virov slike" str.20
Mikrofon v pri­prav.
Jezik
(To izbiro lahko nastavite le, ko je V pripravljenosti nastavljeno na Komunik. vklop.)
Ko je nastavljena na Vklopljeno, lahko oddajate zvok iz mikrofona preko zvočnikov projektorja tudi, če je ta v pripravljenosti.
Nastavite lahko jezik za prikazana sporočila in menije.
Page 67
Seznam Funkcij
67
Podmeni Funkcija
*1
Ponastavi
*1 Ko je nastavitev Zaščita uporab. loga nastavljena na Vklopljeno, v meniju
Zaščita z geslom, nastavitev v povezavi z uporabnikovim logom ne morete spreminjati. Spremembe lahko izvedete, ko nastavite Zaščita uporab. loga na Izklopljeno. s "Upravljanje uporabnikov (Zaščita z geslom)" str.53
*2 Razen za način visoke višine.
Prilagojene vrednosti za Prikaz Razširjeno, lahko nastavite na privzeto.
Glejte naslednje za vrnitev vseh postavk menija na privzete vrednosti.
s "Meni Ponastavi" str.76
in Delovanje*2, v meniju

Meni Omrežje

Ko je nastavitev Zaščita omrežja nastavljena na Vklopljeno v Zaščita z geslom, se prikaže sporočilo in nastavitev omrežja ni možno spreminjati. Izklopite (Izklopljeno) Zaščita omrežja in nato konfigurirajte omrežje.
s
"Nastavitev Zaščita z geslom" str.53
Podmeni Funkcija
Omr.podat. ­brezžič.LAN
Omr.podat. ­žič.LAN
Konfiguracija omrežja
Prikaže naslednje informacije o stanju omrežnih nastavitev.
Način povezave
Nivo antene
Ime projektorja
SSID
DHCP
Naslov IP
Podomrežna maska
Naslov prehoda
Naslov MAC
Koda regije
Prikaže naslednje informacije o stanju omrežnih nastavitev.
Ime projektorja
DHCP
Naslov IP
Podomrežna maska
Naslov prehoda
Naslov MAC
Za nastavitev možnosti mreže so na voljo naslednji meniji.
Osnovno, Brezžični LAN, Varnost, Žični LAN, Pošta, Ostali, Ponastavi in Namestitev končana
*
Prikaže razpoložljive regijske informacije za uporabljeno Enota za brezžično
*
lokalno omrežje. Za več podrobnosti se obrnite na vašega prodajalca ali na najbližji naslov v seznamu kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
V spletnem brskalniku računalnika, ki je povezan z omrežnim
a
projektorjem, lahko nastavite funkcije projektorja in ga upravljate. Ta funkcija se imenuje Spletni kontrolnik. Enostavno lahko vnašate besedilo z uporabo tipkovnice, za nastavitve Spletnega kontrolnika, kot so varnostne nastavitve.
s "Spreminjanje nastavitev s spletnim brskalnikom (Web)" str.105
Page 68
Seznam Funkcij
Opombe o delovanju menija Omrežje
Izbira iz glavnega in pod-menijev ter spremembe izbranih možnosti so enake kot postopki v meniju Konfiguracija.
Ko končate, morate zagnati meni Namestitev končana in izbrati Da, Ne ali
Prek. Če izberete Da ali Ne, se vrnete v meni Konfiguracija.
Da: Shrani nastavitve in zapusti meni Omrežje.
Ne: Ne shrani nastavitev in zapusti meni Omrežje.
68
Vsakič, ko je izbrana tipka CAPS in pritisnjen gumb [ ], nastavi in
spremeni izbiro velikih ter malih črk.
Vsakič, ko je izbrana tipka SYM1/2 in pritisnjen gumb [
spremeni tipke simbolov za razdelek v okvirju.
], nastavi in
Prek.: Nadaljuje s prikazom menija Omrežje.
Operacije mehke tipkovnice
Meni Omrežje vsebuje elemente, ki zahtevajo vnos alfanumeričnih znakov med namestitvijo. V tem primeru se prikaže naslednja tipkovnica
programske opreme.Uporabite gumbe [
daljinskem upravljalniku ali gumbe [ nadzorni plošči ter premaknite kurzor na želeno geslo, nato pritisnite gumb
[
] za vnos alfanumeričnega znaka. Številke vnesete tako, da pridržite
gumb [Num] na daljinskem upravljalniku in pritiskate numerične gumbe. Po vnosu pritisnite Finish na tipkovnici, da potrdite svoj vnos. Pritisnite Cancel na tipkovnici, da prekličete svoj vnos.
], [ ], [ ], in [ ] na
], [ ], [Wide], in [Tele] na
Page 69
Seznam Funkcij
69
Meni Osnovno
Podmeni Funkcija
Ime projektorja
Prikaže ime projektorja, ki se uporablja za prepoznavanje projektorja, ko se ta poveže v omrežje.
Pri spreminjanju lahko vnesete do 16 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Podmeni Funkcija
Šifra projektorja
Meni Brezžični LAN
Ko je nastavljeno na Vklopljeno, morate vnesti šifro, če želite projektor povezati računalnikom v omrežju. S tem preprečite, da bi nezaželene povezave iz računalnika prekinile predstavitev. Običajno je nastavljena na Vklopljeno.
s Navodila za uporabo EasyMP Network Projection
Geslo PJLink
Geslo za Web
Nastavite geslo za dostop do projektorja prek združljive programske opreme PJLink.
Vnesete lahko do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Nastavite geslo, ki ga boste uporabljali za nastavljanje in upravljanje s projektorjem preko Spletni kontrolnik. Vnesite nič več kot osem 8-bitnih alfanumeričnih znakov. Spletni kontrolnik je računalniška funkcija, ki omogoča namestitev in upravljanje projektorja prek spletnega brskalnika na računalniku, povezanim v omrežje.
s "Spreminjanje nastavitev s spletnim brskalnikom (Web)"
str.105
Podmeni Funkcija
Napaj. brezžič. LAN
Če projektor na računalnik povezujete preko brezžičnega LAN, izberite Vklopljeno.
Če se ne želite povezati preko brezžičnega LAN, izberite Izklopljeno in tako tretjim osebam preprečite nepooblaščen dostop.
Privzeta nastavitev je Vklopljeno.
Page 70
Seznam Funkcij
70
Podmeni Funkcija
Način povezave
Kanal
Brezžič. LAN sis.
Sam. nastav. SSID
SSID
Način povezave nastavite z uporabo EasyMP Network Projection in priključite projektor z računalnikom.
Privzeta nastavitev je Hitro. Oglejte si naslednji priročnik za podrobnosti o Način povezave. s Navodila za uporabo EasyMP Network Projection
(Nastavite ga lahko samo, če je Način povezave nastavljen na Hitro.)
Izberite frekvenčni pas brezžičnega lokalnega omrežja med 1ch, 6ch, ali 11ch.
Privzeta nastavitev je 11ch.
Nastavite Brezžič. LAN sis. na 802.11b/g ali 802.11b/g/n. Privzeta vrednost je 802.11b/g/n.
(Nastavite ga lahko samo, če je Način povezave nastavljen na Hitro.)
Nastavite na Vklopljeno za hitrejše iskanje projektorja. Nastavite na Izklopljeno pri priključitvi več projektorjev hkrati. Privzeta nastavitev je Vklopljeno.
(To lahko nastavite samo, če je Sam. nastav. SSID nastavljena na Izklopljeno.)
Vnesite katerega je prijavljen projektor, vnesite SSID.
Vnesete lahko do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
SSIDg. Ko je za sistem brezžičnega LAN na voljo SSID, v
Podmeni Funkcija
Nastavitve IP
Prikaz SSID
(To lahko storite le, če je Način povezave nastavljen na Napredno.)
Spreminjate lahko nastavitve omrežja. DHCP: Nastavite na Vklopljeno za nastavitev omrežja z
uporabo ne morete nastaviti novih naslovov.
Naslov IP: Vnesete lahko Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število
med 0 in 255) Podomrežna maska: Vnesete lahko
projektor. Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih mask podomrežij ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Naslov prehoda: Vnesete lahko Naslov IP za prehod za projektor. Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Naslednjih nastavitev za morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število
med 0 in 255)
Da se LAN, nastavite to nastavitev na Izklopljeno.
DHCPg. Če je nastavitev nastavljena na Vklopljeno,
SSIDg ne bi prikazal na zaslonu stanja pripravljenosti
Naslov IPg, dodeljen projektorju.
Podomrežno maskog za
Naslov prehodag ne
IP naslov zaslona
Da se
Naslov IPg ne bi prikazal na zaslonu stanja pripravljenosti
LAN, nastavite to nastavitev na Izklopljeno.
Page 71
Seznam Funkcij
71
Meni Varnost
Podmeni Funkcija
Varnost
WEP šifriranje
Format
ID ključ
Med prikazanimi elementi izberite vrsto zaščite. Ko nastavljate varnost, upoštevajte navodila sistemskega
administratorja mreže, do katere želite dostopati.
Način zaščite lahko nastavite na šifriranje WEP.
128Bit: Uporablja 128 (104) bitno šifriranje. 64Bit: Uporablja 64 (40) bitno šifriranje.
Lahko nastavite način vnosa ključa WEP šifriranja na ASCII ali HEX.
Izberete lahko ID šifrirnega ključa WEP.
Podmeni Funkcija
Šifrirni ključ 1/Ši­frirni ključ 2/Ši­frirni ključ 3/Ši­frirni ključ 4
Tip prever. prist.
PSK
Lahko vnesete ključ, uporabljen za WEP šifriranje. Vnesite ključ z enobitnimi znaki tako, da sledite navodilom omrežnega skrbnika za omrežje, v katerem projektor sodeluje. Vrsta znaka in število, ki ga lahko vnesete, se razlikujeta glede na nastavitve
WEP šifriranje in Format. 128Bit - ASCII: Enobajtno, alfanumerično, 13 znakov. 64Bit - ASCII: Enobajtno, alfanumerično, 5 znakov. 128Bit - HEX: 0 do 9 in A do F, 26 znakov. 64Bit - HEX: 0 do 9 in A do F, 10 znakov.
Nastavi vrsto preverjanja pristnosti WEP.
Open: Uporablja odprto sistemsko preverjanje pristnosti. Shared: Uporablja preverjanje pristnosti ključa v skupni rabi.
(To lahko nastavite samo, ko sta izbrani možnosti WPA-PSK ali WPA2-PSK v meniju Varnost.)
Lahko vnesete ključ, vnaprej določen za skupno rabo (šifrirni ključ), v enobitnih alfanumeričnih znakih. Vnesite najmanj 8 in največ 32 znakov.
Raven varnosti
Ko je izbirna enota za brezžično lokalno omrežje nameščena in v uporabi v načinu Napredno povezave, je močno priporočljivo, da nastavite varnost. Izberite enega od naslednjih načinov varnosti.
WEP
Podatki so šifrirani s šifrirnim ključem (ključ WEP). To onemogoča komunikacijo v primeru, ko se šifrirna ključa dostopne točke in projektorja ne ujemata.
Page 72
Seznam Funkcij
72
WPA
WPA – to je standard šifriranja za izboljšanje varnosti, ki je šibka točka WEP. Čeprav obstaja več načinov šifriranja WPA, ta projektor uporablja TKIP in AES.
WPA prav tako vključuje funkcije preverjanja pristnosti uporabnika. Preverjanje pristnosti WPA omogoča dva načina: uporabo strežnika za preverjanje pristnosti ali preverjanje pristnosti med računalnikom in dostopno točko brez strežnika. Ta projektor podpira drug način, brez strežnika.
Za nastavitev podrobnosti sledite smernicam omrežnega skrbnika za
a
vaše omrežje.
Meni Žični LAN
Page 73
Seznam Funkcij
Podmeni Funkcija
Nastavitve IP
IP naslov zaslona
Meni Pošta
Ko to nastavite, dobite e-poštno obvestilo v primeru, da v projektorju pride do težave ali opozorila.
Tu lahko spreminjate nastavitve, povezane s prikazom projektorja.
DHCPg: Nastavite na Vklopljeno za nastavitev omrežja z uporabo DHCP. Če je nastavitev nastavljena na Vklopljeno, ne morete nastaviti novih naslovov.
Naslov IPg: Vnesete lahko naslov IP, dodeljen projektorju. V vsako polje naslova lahko vnesete številko med 0 in 255. Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x številka med 0 in 255)
Podomrežna maskag: Vnesete lahko podomrežno masko za projektor. V vsako polje naslova lahko vnesete številko med 0 in
255. Toda naslednjih mask podomrežij ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 255.255.255.255 Naslov prehodag: Vnesete lahko Naslov IP za prehod za
projektor. V vsako polje naslova lahko vnesete številko med 0 in
255. Toda naslednjih naslovov prehodov ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x številka med 0 in 255)
Če želite preprečiti prikaz IP naslova v razdelku za podatke o mreži v meniju Omrežje in na prikazovalniku stanja mirovanja LAN, nastavite na Izklopljeno.
s
"Uporaba Funkcije Obvestilo o pošti za poročanje o težavah" str.108
Podmeni Funkcija
Obvestilo o pošti
Strežnik SMTP
Številka vrat
Nastavite na Vklopljeno, če želite poslati e-pošto na prej določene naslove, v primeru težave s projektorjem ali opozorila.
Vnesete lahko Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova.
Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in
255)
Lahko vnesete številko vrat za strežnik SMTP. Privzeta vrednost je 25. Vnesete lahko številke med 1 in 65535.
Naslov IPg za strežnik SMTP za projektor.
73
Page 74
Seznam Funkcij
74
Podmeni Funkcija
Nastavitev na­slova 1/Nastavi­tev naslova 2/Na­stavitev naslova 3
Meni Ostali
Vnesite namembni e-poštni naslov, kamor bodo poslana obvestila. Registrirate lahko do tri cilje. Za e-poštne naslove lahko vnesete do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Naslov za cilj 1 je naslov pošiljatelja obvestila o pošti. Za obveščanje po pošti lahko izberete težave ali opozorila. Ko se v
projektorju pojavi težava ali opozorilo, je e-pošta poslana na določen ciljni naslov, s katero je prejemnik obveščen, da je prišlo do težave ali opozorila. Iz prikazanih elementov lahko izberete več elementov.
Podmeni Funkcija
IP naslov 1 pasti in IP naslov 2 pa­sti
Prednostni pre­hod
AMX Device Dis­covery
Crestron Room­View
Bonjour
Za cilj pasti za obvestila SNMP lahko registrirate do dva naslova IP. Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in
255)
Prednostni prehod lahko nastavite na Žično lokal. omrežje ali Brezžični LAN.
Ko je projektor priključen v omrežje, nastavite na Vklopljeno; s tem boste omogočili vidnost projektorja v Discoveryg.Nastavite na Izklopljeno, če niste povezani v okolje, ki ga nadzira kontroler AMX ali AMX Device Discovery.
Nastavite na Vklopljeno samo pri nadzoru ali upravljanju projektorja preko omrežja z uporabo Crestron RoomView Drugače nastavite to na Izklopljeno.
s "Vizitka za Crestron RoomView Ko je to nastavljeno na Vklopljeno, naslednje funkcije niso na
voljo.
Spletni kontrolnik
Message Broadcasting (vtičnik EasyMP Monitor)
Nastavite na Vklopljeno pri vzpostavljanju povezave z omrežjem z uporabo Bonjour.
Glejte spletno mesto družbe Apple za več informacij o storitvi Bonjour.
http://www.apple.com/
" str.111
®
AMX Device
.
®
Podmeni Funkcija
SNMP
Nastavite na Vklopljeno, če želite nadzirati projektor z uporabo SNMP.
Za nadzor projektorja morate v računalnik namestiti program za upravljanje s SNMP. S SNMP mora upravljati omrežni skrbnik.
Privzeta vrednost je Izklopljeno.
Page 75
Seznam Funkcij
Ponastavi
Ponastavi vse nastavitve omrežja.
Podmeni Funkcija
Ponastavi om­režne nastavitve.
Za ponastavitev vseh Nastavitev omrežja izberite Da.
s
"Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike
(Iskanje vira)" str.30
Podmeni Funkcija
*
Ure žarnice
Vir
Prikažete lahko skupni čas delovanja žarnice Ko doseže čas opozorila, so znaki izpisani v rumeni barvi.
Prikažete lahko ime vira povezane opreme, s katere poteka projekcija.
.
75

Meni Informacije (Samo Prikazovalnik)

Omogoča vam preverjanje statusa projiciranih slikovnih signalov in statusa projektorja. Predmete, ki jih lahko prikažete, so odvisni od vira, ki je trenutno projiciran. Odvisno od uporabljanega modela, nekateri viri niso podprti.
Vhodni signal
Ločljivost
Video signal
Frekv. osveževa­nja
O sinhronizaciji
Stanje
Prikažete lahko vsebino za Vhodni signal, nastavljen v meniju Signal, glede na vir.
Prikažete lahko ločljivost.
Prikažete lahko vsebino Video signal, nastavljenega v meniju Signal.
Prikažete lahko
Prikažete lahko signalne podatke o sliki. To boste morda potrebovali v primeru servisa.
Gre za podatke o napakah projektorja. To boste morda potrebovali v primeru servisa.
frekv. osveževanjag.
Page 76
Seznam Funkcij
Podmeni Funkcija
Serijska številka
Event ID
* Skupni čas uporabe je prikazan kot "0H" v prvih 10 urah. 10 ur in več je
prikazano kot "10H", "11H" itd.
Prikaže serijsko številko projektorja.
Prikaže dnevnik napaka aplikacije. s "O Event ID" str.91

Meni Ponastavi

76
Podmeni Funkcija
Ponastavi vse
P o n . š t. u r d e l . ž a ­rn.
Ponastavite lahko vse elemente menija Konfiguracija na njihove privzete vrednosti.
Naslednje postavke se ne povrnejo v tovarniške nastavitve: Vhodni signal, Zoom, Uporabnikov logo, vse postavke v meniju Omrežje , Ure žarnice, Jezik in Geslo.
Počisti skupni čas trajanja žarnice. Ponastavite ob zamenjavi žarnice.
Page 77

Odpravljanje Težav

To poglavje opisuje, kako identificirati probleme in kaj storiti v primeru težav.
Page 78

Uporaba pomoči

78
Če pride do napake na projektorju, se zaslon Pomoč prikaže s pritiskom na gumb Help. Težave lahko rešite z odgovarjanjem na vprašanja.
a
Pritisnite gumb [Help].
Prikaže se zaslon Pomoč.
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Izberite element v meniju.
Z nadzorno ploščo
b
c
Potrdite izbiro.
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Vprašanja in rešitve so prikazana kot kaže spodnji zaslon. Pritisnite gumb [Help] za izhod iz pomoči.
Z nadzorno ploščo
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Z nadzorno ploščo
a
Če na zaslonu Pomoč ne najdete rešitve težave, poglejte v naslednja navodila.
s "Odpravljanje težav" str.79
Page 79

Odpravljanje težav

V kolikor imate težave s projektorjem, najprej preverite njegove prikazovalnike in glejte poglavje "Branje prikazovalnikov".
Glejte naslednje, če indikatorji ne pokažejo jasno, kje je lahko težava.
s
"Ko indikatorji niso v pomoč" str.82

Razlaga indikatorjev

Projektor ponuja naslednje tri kazalnike, ki kažejo status delovanje projektorja.
79
Indikator napajanja Označi delovno stanje.
A
Stanje pripravljenosti Ko pritisnete gumb [t] v tem stanju, se začne predstavitev. Priprava omrežnega nadzora ali ohlajanja v teku Ko kazalnik utripa, gumbi na delujejo. Ogrevanje Čas ogrevanja je pribl. 30 sekund. Ko se ogrevanje konča, indikator ugasne. Med ogrevanjem je gumb [t] onemogočen.
Projiciranje
Indikator za luč Označuje status projekcijske žarnice.
B
Temperaturni indikator Označuje status notranje temperature.
C
Glejte tabelo spodaj za stanje prikazovalnikov in navodila za odpravljanje težav.
Page 80
Odpravljanje težav
V kolikor so vsi prikazovalniki izključeni, priključni kabel ni pravilno povezan oziroma tok ne prihaja do naprave.
80
Včasih, ko izključite napajalni kabel,
t
kazalnik za krajši čas še sveti, vendar to ni okvara.
: Sveti : Utripa : Izklop : Odvisno od stanja projektorja
Status Vzrok Rešitev ali stanje
Notranja napaka Prenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na dobavitelja, ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih
naslovov za projektorje Epson. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Napaka ventilatorja Napaka senzorja
Nap.-visoka temp (pregrevanje)
Prenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na dobavitelja, ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
s
Žarnica avtomatično ugasne in projekcija se ustavi. Počakajte približno pet minut. Po približno petih minutah projektor preklopi na način mirovanja; takrat opravite naslednja dva koraka.
Preverite, če sta zračni filter in odprtina za izpuh zraka čista, in da projektor ni postavljen ob steno.
Če je zračni filter zamašen, ga očistite ali zamenjajte.
s "Čiščenje zračnega filtra" str.93,"Zamenjava zračnega filtra" str.97
Če napaka ni odpravljena po preverjanju zgoraj navedenih točk, prenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na dobavitelja, ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Napaka žarnice Okvara žarnice
Pri uporabi na višini 1.500 m ali več nastavite Način visoke višine na Vklopljeno. s "Meni Razširjeno" str.65
Preverite:
Vzemite ven žarnico in preverite, ali je počena. s "Menjava žarnice" str.94
Očistite zračni filter. s "Čiščenje zračnega filtra" str.93
Page 81
Odpravljanje težav
Status Vzrok Rešitev ali stanje
81
Če ni počena: Ponovno vstavite žarnico in vključite napajanje. Če napaka ni odpravljena: Zamenjajte žarnico z novo in vključite napajanje. Če napaka ni odpravljena: Prenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na dobavitelja, ali najbližji
naslov v Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Če je žarnica počena: se obrnite na vašega dobavitelja ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson. (Sliko ne morete projicirati, dokler ne zamenjate žarnice.)
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Pri uporabi na višini 1.500 m ali več nastavite Način visoke višine na Vklopljeno. s "Meni Razširjeno" str.65
a
Napaka sam. zaslonke Napaka nap.
Opoz-visoka temp (To ni nenormalno. Vseeno pa se projekcija samodejno zaustavi, če se temperatura ponovno preveč poviša.)
Zamenjajte žarnico Zamenjajte jo z novo žarnico.
Če projektor ne deluje pravilno, kljub temu da indikatorji označujejo normalno stanje, glejte naslednje. s "Ko indikatorji niso v pomoč" str.82
Če napaka ni navedena v tabeli, prenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na dobavitelja, ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Prenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na dobavitelja, ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Preverite, če sta zračni filter in odprtina za izpuh zraka čista, in da projektor ni postavljen ob steno.
Če je zračni filter zamašen, ga očistite ali zamenjajte.
s "Čiščenje zračnega filtra" str.93, "Zamenjava zračnega filtra" str.97
s "Menjava žarnice" str.94
Če nadaljujete z uporabo žarnice tudi po poteku njenega roka trajanja, se poveča tveganje, da bo žarnica pregorela. Zamenjajte jo z novo žarnico, takoj ko je to mogoče.
Page 82
Odpravljanje težav
82

Ko indikatorji niso v pomoč

Če se pojavi katera od naslednjih težav in indikatorji niso v pomoč, glejte strani posameznih napak.
Težave povezane s sliko
Slike se ne pojavijo
Projekcija se ne začne, slika je popolnoma črna, ali slika je popolnoma modra.
Premikajoče se slike niso prikazane
Premikajoče se slike z računalnika so videti črne in se ne projicirajo.
Projekcija se avtomatično ustavi s
Prikazano je sporočilo "Ni podprto." s
Prikazano je sporočilo "Ni signala" s
Slike so meglene, neizostrene ali popačene s
Na slikah se pojavljajo motnje ali popačenost s
s
str.83
s
str.84
str.84
str.84
str.84
str.85
str.85
Težave ob začetku projekcije
Projektor se ne prižge s
str.88
Druge težave
Projektor ne oddaja zvoka, ali je le-ta prešibek s
str.88
Iz mikrofona se ne sliši nikakršen zvok s
str.89
Daljinski upravljalnik ne deluje s
str.89
Želim spremeniti jezik sporočil in menijev s
str.90
Pošta se ne sprejme, tudi ko pride do napake v projektorju s
str.90
Slika je odrezana (velika) ali majhna, ali razmerje gledišča ni primerno
Samo del slike je prikazan, ali pa je napačno razmerje med višino in širino slike.
Barve slike niso pravilne
Celotna slika deluje rožnato ali zelenkasto, slike so črnobele, barve se zdijo motne.
Slike so temne s
s
str.86
s
str.87
str.87
Page 83
Odpravljanje težav

Težave povezane s sliko

Slike se ne pojavijo
Preverite Rešitev
Ste pritisnili gumb [t]? Pritisnite gumb [t], da vklopite napajanje.
Ali so vsi prikazovalniki izključeni? Napajalni kabel ni pravilno priključeno, ali pa ni normalne oskrbe z elektriko.
Pravilno priključite napajalni kabel projektorja.
"Od namestitve do projekcije" str.29
s
Preverite, da je napajanje vključeno.
Je vključen A/V nemo? Pritisnite gumb [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku, da prekličete funkcijo A/V nemo.
s "Začasen izklop slike in zvoka (A/V nemo)" str.45
Ali ste sneli pokrov objektiva? Odstranite pokrov objektiva.
So nastavitve menija Konfiguracija pravilne? Ponastavi vse nastavitve.
s Ponastavi - Ponastavi vse str.76
83
Ali je projicirana slika čisto črna? (Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Ali je format signala slike pravilno nastavljen? (Samo, ko se projicirajo slike z video vira)
Ali je kabel USB pravilno povezan? (Samo pri projiciranju z uporabo USB Display)
Ali je Windows Media Center prikazan čez celoten zaslon? (Samo pri projiciranju z uporabo USB Display ali omrežne
povezave)
Ali je prikazana aplikacija, ki uporablja funkcijo Windows DirectX? (Samo pri projiciranju z uporabo USB Display ali omrežne
povezave)
Nekatere vnesene slike, kot so ohranjevalniki zaslona, so popolnoma črni.
Spremenite nastavitve skladno s signalom priključene opreme. s Signal - Video signal str.62
Preverite, ali je kabel USB pravilno povezan. Če ni povezan ali ni pravilno povezan, ga znova priklopite.
Pri prikazu Windows Media Center čez celoten zaslon, ne morete projicirati z uporabo USB Display ali omrežne povezave. Zmanjšajte velikost zaslona.
Aplikacije, ki uporabljajo funkcijo Windows DirectX morda ne bodo pravilno prikazane.
Page 84
Odpravljanje težav
Gibljive slike niso prikazane (črno se obarva le del, kjer je slika gibljiva)
Preverite Rešitev
Ali se signal računalniške slike prenaša na zaslon LC ali monitor? (Samo pri projekciji slik s prenosnega računalnika ali računalnika z
vgrajenim zaslonom LCD)
Projekcija se avtomatično ustavi
Preverite Rešitev
Je Mirovanje nastavljeno na Vklopljeno? Pritisnite gumb [t], da vklopite napajanje. Če ne želite uporabljati Mirovanje, spremenite nastavitev na Izklopljeno.
Prikazano je sporočilo "Ni podprto.".
Preverite Rešitev
Ali je format signala slike pravilno nastavljen? (Samo, ko se projicirajo slike z video vira)
Signal slike spremenite z računalnika samo na zunanji vhod. Preverite dokumentacijo priloženo vašemu računalniku ali se obrnite na proizvajalca računalnika.
sRazširjeno - Delovanje - Mirovanje str.65
Spremenite nastavitve skladno s signalom priključene opreme. s Signal - Video signal str.62
84
Ali se ločljivost in frekvenca slike ujemata z nastavljenim načinom? (Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Glejte navodila priložena računalniku, kako spremeniti ločljivost in frekvenco slike na računalniku. s "Podprti Prikazovalniki Monitorjev" str.119
Prikazano je sporočilo "Ni signala.".
Preverite Rešitev
Ali so kabli pravilno povezani? Preverite, da so vsi kabli, potrebni za projekcijo, pravilno in varno povezani.
s "Od namestitve do projekcije" str.29
Ali je izbran ustrezen vhod? Spremenite sliko s pritiskom na gumb [Source Search] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči.
s "Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)" str.30
Ali je napajanje za računalniški ali video vir vključeno? Vključite vašo opremo.
Page 85
Odpravljanje težav
Preverite Rešitev
Ali se signali slike posredujejo v projektor? (Samo pri projekciji slik s prenosnega računalnika ali računalnika z
vgrajenim zaslonom LCD)
Slike so meglene, neizostrene ali popačene
Preverite Rešitev
Ali so je ostrina pravilno nastavljena? Obrnite obroč za ostrenje za prilagoditev ostrine.
Ali je projektor dovolj oddaljen? Ali je projektor zunaj priporočene razdalje projiciranja?
V kolikor se signal slike prikaže samo na LCD zaslonu računalnika ali na zaslonu pripomočka, računalnik nastavite tako, da bo signal slike dostavljen tudi iz računalnika. Pri nekaterih modelih računalnikov, signali, ki so posredovani na zunanjo destinacijo, ne prikažejo več na LCD ali dodatnem monitorju.
Če se povezava vzpostavi, medtem ko sta projektor ali računalnik že vključena, tipka Fn (funkcijska tipka), ki zamenja računalniški slikovni signal na zunanji izhod, mogoče ne bo delovala. Projektor in računalnik ugasnite in ponovno vključite.
s "Od namestitve do projekcije" str.29 s Navodila za uporabo računalnika
s "Kako popraviti ostrino" str.38
Projektor nastavite na priporočeno razdaljo.
"Velikost Zaslona In Razdalja Projekcije" str.116
s
85
Ali je prilagojena vrednost Keystone prevelika? Zmanjšajte kot projiciranja in tako zmanjšajte obseg popravka Keystone.
s "Prilagodite položaj slike" str.38
Je na leči prišlo do rošenja? Če projektor nahitro prenesete iz mrzlega v toplo okolje, ali če se nenadoma spremeni temperatura okolja, se lahko na
površini objektiva nabere kondenzacija, ki povzroči nejasno sliko. Projektor nastavite v prostoru eno uro pred uporabo. Če se na objektivu nabere kondenzacija, ugasnite projektor in počakajte, da se le-ta razprši.
Na slikah se pojavljajo motnje ali popačenost
Preverite Rešitev
Ali je format signala slike pravilno nastavljen? (Samo, ko se projicirajo slike z video vira)
Ali so kabli pravilno povezani? Preverite, da so vsi kabli, potrebni za projekcijo, pravilno in varno povezani.
Spremenite nastavitve skladno s signalom priključene opreme.
s Signal - Video signal str.62
s "Priključitev opreme" str.19
Page 86
Odpravljanje težav
Preverite Rešitev
Uporabljate podaljšek? Če uporabljate podaljšek, mogoče električne motnje vplivajo na signale. Uporabite kable, ki ste jih dobili s projektorjem,
da vidite če kabli, ki jih uporabljate, povzročajo težavo.
86
Ali je izbrana ustrezna ločljivost? (Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Ali sta nastavitvi nastavljeni?
(Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Ali je izbrana možnost Prenesi okno v plasteh? (Samo pri projiciranju z uporabo USB Display)
Sinhronizacijag in Sledenjeg pravilno
Računalnik nastavite tako, da so izhodni signali združljivi s projektorjem.
s "Podprti Prikazovalniki Monitorjev" str.119 s Navodila za uporabo računalnika
Za avtomatično nastavitev pritisnite gumb [Auto] na daljinskem upravljalniku ali gumb [ slike niso pravilno prilagojene po uporabi samodejne prilagoditve, lahko prilagoditve izvedete iz menija
Konfiguracija.
Signal - Sledenje, Sinhronizacija str.62
s
Kliknite Vsi programi - EPSON Projector - Epson USB Display - Nastavitve Epson USB Display Vx.xx in odkljukajte potrditveno polje Prenesi okno v plasteh.
Slika je odrezana (velika) ali majhna, ali razmerje ni primerno
Preverite Rešitev
Ali projicirate širokozaslonsko računalniško sliko? (Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Je slika še vedno povečana z E-Zoom? Pritisnite gumb [Esc] na daljinskem upravljalniku za preklic E-Zoom.
Ali je položaj prikaza ustrezno prilagojen? (Samo pri projiciranju analognih signalov RGB iz vrat Computer1 ali Computer2)
Spremenite nastavitve skladno s signalom priključene opreme.
s Signal - Ločljivost str.62
s "Povečanje dela slike (E-Zoom)" str.47
Za prilagoditev položaja pritisnite gumb [Auto] na daljinskem upravljalniku ali gumb [ Položaj lahko prilagodite v meniju Konfiguracija.
s Signal - Položaj str.62
] na nadzorni plošči. Če
] na nadzorni plošči.
Ali je računalnik nastavljen za dvojni prikaz? (Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Ali je izbrana ustrezna ločljivost? (Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Če je v Lastnosti zaslona v Nadzorna plošča računalnika aktiviran dvojni prikaz, se projicira samo približno polovica slike na računalniškem zaslonu. Za prikaz celotne slike na zaslonu računalnika izključite nastavitev dvojnega prikaza.
s Dokumentacija video gonilnika računalnika
Računalnik nastavite tako, da so izhodni signali združljivi s projektorjem. s "Podprti Prikazovalniki Monitorjev" str.119
Navodila za uporabo računalnika
s
Page 87
Odpravljanje težav
Barve slike niso pravilne
Preverite Rešitev
Ali nastavitve vhodnega signala ustrezajo signalom s povezane naprave?
Ali je Brightness slike primerno prilagojena? Prilagodite nastavitev Svetlost iz menija konfiguracija.
Ali so kabli pravilno povezani? Preverite, da so vsi kabli, potrebni za projekcijo, pravilno in varno povezani.
Je
Kontrastg pravilno nastavljen? Prilagodite nastavitev Kontrast iz menija Konfiguracija.
Ali je popravljanje barve nastavljeno na primerno vrednost? Prilagodite Prilagoditev barv iz menija Konfiguracija.
Spremenite nastavitve glede na signal povezane opreme.
Ko je slika z naprave priključene na vrata Computer1 ali Computer2.
s Signal - Vhodni signal str.62
Ko je slika z naprave priključene na vrata Video ali S-Video.
s Signal - Video signal str.62
s Slika - Svetlost str.61
s "Priključitev opreme" str.19
s Slika - Kontrast str.61
s Slika - Prilagoditev barv str.61
87
Ali sta barvna zasičenost in obarvanost pravilno nastavljena? (Samo, ko se projicirajo slike z video vira)
Prilagodite nastavitvi Barvna zasičenost in Obarvanost iz menija Konfiguracija. s Slika - Barvna zasičenost, Obarvanost str.61
Slike so temne
Preverite Rešitev
Je svetlost slike pravilno nastavljena? Prilagodite nastavitvi Svetlost in Poraba energije iz menija Konfiguracija.
s Slika - Svetlost str.61
Nastavitve - Poraba energije str.64
s
Je
Kontrastg pravilno nastavljen? Prilagodite nastavitev Kontrast iz menija Konfiguracija.
s Slika - Kontrast str.61
Ali je čas za zamenjavo žarnice? Ko je žarnica tik pred iztekom roka trajanja, slike postanejo temnejše in kakovost barv se poslabša. Žarnico zamenjajte z
novo. s "Menjava žarnice" str.94
Page 88
Odpravljanje težav

Težave ob začetku projekcije

Projektor se ne prižge
Preverite Rešitev
Ste pritisnili gumb [t]? Pritisnite gumb [t], da vklopite napajanje.
Ali so vsi prikazovalniki izključeni? Napajalni kabel ni pravilno priključeno, ali pa ni normalne oskrbe z elektriko.
Izključite in ponovno priključite napajalni kabel.
"Od namestitve do projekcije" str.29
s
Preverite, da je napajanje vključeno.
88
Ali indikatorji zasvetijo in ugasnejo, ko se dotaknete priključne vrvice?
Je funkcija Zaklep delovanja nastavljena na Polni zaklep? Pritisnite gumb [t] na daljinskem upravljalniku. Če ne želite uporabljati Zaklep delovanja, spremenite nastavitev na
Ali je sprejemnik daljinskega upravljalnika pravilno nastavljen? Preverite Oddaljen sprejemnik v meniju Konfiguracija.
Verjetno gre za slab stik v napajalnem kablu ali za okvaro kabla. Ponovno vtaknite napajalni kabel. Če napaka ni navedena v tabeli, prenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na dobavitelja ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Izklopljeno.
s Nastavitve - Zaklep delovanja str.64
s Nastavitve - Oddaljen sprejemnik str.64

Druge težave

Projektor ne oddaja zvoka, ali je le-ta prešibek
Preverite Rešitev
Preverite ali je avdio/video kabel ustrezno priključen, tako na projektor kot avdio vir.
Ali je glasnost nastavljena na minimum? Prilagodite glasnost, da bo zvok slišen.
Izključite kabel iz audio vhoda in nato kabel ponovno povežite.
s Nastavitve - Glasnost str.64
"Prilagoditev glasnosti" str.39
s
Page 89
Odpravljanje težav
Preverite Rešitev
Ali je Vhodna jak. mikrof. nastavljena na najvišjo vrednost? Znižajte Vhodna jak. mikrof.
s Nastavitve - Vhodna jak. mikrof. str.64
Je vključen A/V nemo? Pritisnite gumb [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku, da prekličete funkcijo A/V nemo.
s "Začasen izklop slike in zvoka (A/V nemo)" str.45
Ali je specifikacija avdio kabla "Brez upora"? Ko uporabljate navaden avdio kabel, se prepričajte, da je označen z "Brez upora".
Je računalnik povezan s HMDI kablom? Če ni zvoka pri povezavi s HDMI kablom, nastavite povezano opremo na PCM predvajanje.
89
Ali je izbrana možnost Izhodni zvok iz projektorja? (Samo pri projiciranju z uporabo USB Display)
Ali ste izbrali pravilen audio vhod? Preverite Audio vhod na meniju za konfiguracije.
Kliknite Vsi programi - EPSON Projector - Epson USB Display - Nastavitve Epson USB Display Vx.xx in nato izberite Izhodni zvok iz projektorja.
s Razširjeno - Delovanje - Audio vhod str.65
Iz mikrofona se ne sliši nikakršen zvok
Preverite Rešitev
Je mikrofon pravilno povezan? Izvlecite kabel iz vrat Mic in ga znova vstavite.
s "Povezovanje zunanje opreme" str.25
Ali je vhodna jakost mikrofona nastavljena prenizko? Prilagodite vhodno jakost mikrofona tako, da slišite zvok.
s Nastavitve - Vhodna jak. mikrof. str.64
Daljinski upravljalnik ne deluje
Preverite Rešitev
Ali je pri uporabi vir svetlobe daljinskega upravljalnika usmerjen v daljinski sprejemnik na projektorju?
Ali je daljinski upravljalnik preveč oddaljen od projektorja? Doseg delovanja daljinskega upravljalnika je okrog 6 metrov.
Med delovanjem usmerite daljinski upravljalnik v sprejemnik.
s "Obseg delovanja daljinskega upravljalnika" str.16
s "Obseg delovanja daljinskega upravljalnika" str.16
Ali sije na daljinski sprejemnik sončna svetloba ali močna svetloba iz fluorescentnih luči?
Nastavite projektor v položaj, kjer daljinskega sprejemnika ne obseva močna svetloba. Ali pa v meniju Oddaljen sprejemnik, ki se nahaja v meniju Konfiguracija, oddaljen sprejemnik nastavite na Izklopljeno.
s Nastavitve - Oddaljen sprejemnik str.64
Page 90
Odpravljanje težav
Preverite Rešitev
Ali je za Oddaljen sprejemnik izbrana pravilna nastavitev? Preverite Oddaljen sprejemnik v meniju Konfiguracija.
s Nastavitve - Oddaljen sprejemnik str.64
Ali so baterije iztrošene oziroma ali so baterije pravilno vstavljene? Pravilno vstavite nove baterije.
s "Menjava baterij za daljinski upravljalnik" str.16
Želim spremeniti jezik sporočil in menijev
Preverite Rešitev
Spremenite jezikovne nastavitve. Prilagodite nastavitev Jezik v meniju Konfiguracija.
s Razširjeno - Jezik str.65
Pošta se ne sprejme, tudi ko pride do napake v projektorju
Preverite Rešitev
Je nastavitev V pripravljenosti nastavljena na Komunik. vklop.? Za uporabo funkcije Obvestilo o pošti, ko je projektor v stanju pripravljenosti, nastavite Komunik. vklop. v meniju V
pripravljenosti, ki se nahaja v meniju Konfiguracija. s Razširjeno - V pripravljenosti str.65
90
Ali je prišlo do velike napake in se je projektor nenadoma zaustavil? Ko se projektor naenkrat ustavi, e-pošte ni mogoče poslati.
Če se neobičajno stanje nadaljuje, se obrnite na krajevnega prodajalca ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Ali se projektor napaja? Preverite, če vtičnica za elektriko ali električni vir pravilno delujeta.
Je funkcija Obvestilo o pošti v meniju Konfiguracija pravilno nastavljena?
E-poštna obvestila o težavah se pošljejo glede na nastavitve Pošta v meniju Konfiguracija. Preverite, ali so pravilno nastavljena.
s"Meni Pošta" str.73
Page 91

O Event ID

Preverite številke in uporabite naslednje ukrepe. Če ne morete odpraviti težave, se obrnite na vašega omrežnega skrbnika, prodajalca ali najbližji naslov, ki je naveden v seznamu kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
s
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
ID dogodka Vzrok Rešitev
0432 0435
Napaka pri zagonu EasyMP Network Projection. Ponovno zaženite projektor.
91
0434 0482 0484 0485
0433 Prenesenih slik ni možno predvajati. Ponovo zaženite EasyMP Network Projection.
0481 Komunikacija z računalnikom je prekinjena.
0483 04FE
0479 04FF
0891 Dostopne točke z enakim SSID ni moč najti. Računalnik, dostopno točko in projektor nastavite na enak SSID.
0892 Preverjanje pristnosti WPA/WPA2 se ne ujema. Preverite ali so varnostne nastavitve brezžičnega omrežja LAN pravilne.
0893 Tip šifriranja WEP/TKIP/AES se ne ujema.
0894 Komunikacija je bila prekinjena, ker se je projektor povezal z nepooblaščeno
0898 Pridobitev DHCP ni uspela. Preverite pravilno delovanje strežnika DHCP. Če ne uporabljate DHCP,
0899 Druge komunikacijske napake Če ponovni zagon projektorja ali EasyMP Network Projection ne odpravi
Omrežna komunikacija ni stabilna. Preverite stanje omrežne komunikacije in čez nekaj časa ponovno vzpostavite
povezavo.
EasyMP Network Projection se je nepričakovano zaprl. Preverite stanje omrežne komunikacije in nato ponovno zaženite projektor.
V projektorju je prišlo do sistemske napake. Ponovno zaženite projektor.
s Varnost str.71
Kontaktirajte vašega omrežnega skrbnika za več informacij.
dostopno točko.
izklopite nastavitev DHCP. s Brezžični LAN - Nastavitve IP str.69
težave, se obrnite na vašega prodajalca ali najbližji naslov v seznamu kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Page 92

Vzdrževanje

V tem poglavju so podatki o postopkih vzdrževanja za najboljše rezultate in dolgo dobo delovanja projektorja.
Page 93

Čiščenje

93
Projektor morate očistiti, če se umaže ali če se kakovost projicirane slike poslabša.
Pozor
Pred čiščenjem ugasnite projektor.

Čiščenje površine projektorja

Površino projektorja očistite tako, da jo obrišite z mehko krpo.
Če je projektor zelo umazan, krpo navlažite z vodo, v kateri je manjša količina nevtralnega čistila, in jo pred brisanjem površine projektorja dobro ožemite.
Pozor
Za čiščenje površine projektorja ne uporabljajte hlapljivih snovi, kot so vosek, alkohol ali razredčilo. Ohišje se lahko poškoduje ali razbarva.

Čiščenje zračnega filtra

Zračni filter in odprtino za dovod zraka očistite, ko se izpiše naslednje sporočilo.
"Projektor se pregreva. Poskrbite, da bo hladilna reža neovirana, in očistite ali zamenjajte zračni filter."
Pozor
Prah na zračnem filtru lahko povzroči dvig temperature znotraj projektorja, kar lahko vodi do okvare ali preobremenitve optičnih delov. Zračni filter očistite, takoj ko se izpiše sporočilo.
Zračnega filtra ne spirajte z vodo. Ne uporabljajte čistil ali topil.

Čiščenje leč

Objektiv čistite s krpo za čiščenje očal.
Opozorilo
Za odstranjevanje umazanije ali prahu z objektiva ne uporabljajte razpršil z vnetljivimi plini. Projektor bi se namreč zaradi visoke temperature žarnice v projektorju lahko vnel.
Pozor
Objektiva ne drgnite z grobimi materiali in ga ne izpostavljajte tresljajem, saj se hitro poškoduje.
a
Če se sporočilo pogosto prikaže, tudi po čiščenju, zamenjajte zračni filter. Zamenjajte ga z novim zračnim filtrom.
s "Zamenjava zračnega filtra" str.97
Priporočljivo je, da te dele očistite vsaj enkrat na tri mesece. Čistite jih bolj pogosto, če uporabljate projektor v zelo prašnem okolju.
Page 94

Zamenjava Potrošnih Materialov

94
V tem odstavku so opisana navodila za zamenjavo žarnice in zračnega filtra.

Menjava žarnice

Obdobje za zamenjavo žarnice
Žarnico zamenjajte:
Prikaže se naslednje okno. "Čas je, da zamenjate žarnico. Za nakup se obrnite na prodajalca
projektorjev Epson ali obiščite www.epson.com."
Obvestilo je prikazano 30 sekund.
Pozor
Za vzdrževanje začetne svetlosti in kakovosti slike je sporočilo za zamenjavo žarnice nastavljeno tako, da se izpiše po določenem času, kot sledi.
EB-435W/EB-430
Ko je Poraba energije nastavljena na Normalno: približno 3900 ur Ko je Poraba energije nastavljena na ECO: približno 5900 ur
EB-425W/EB-420
Ko je Poraba energije nastavljena na Normalno: približno 4900 ur Ko je Poraba energije nastavljena na ECO: približno 5900 ur
Nastavitve - Poraba energije str.64
s
Če nadaljujete z uporabo žarnice tudi po poteku njenega roka trajanja, se poveča tveganje, da bo žarnica pregorela. Ko se prikaže sporočilo o menjavi žarnice, žarnico čim prej zamenjajte z novo, četudi stara še vedno deluje.
Ne prižigajte in ugašajte projektorja večkrat zaporedno. Pogosto vključevanje in izključevanje projektorja lahko skrajša življenjsko dobo svetilk.
Odvisno od posameznih značilnosti žarnice in njene uporabe, lahko žarnica potemni ali neha delovati še pred prikazom sporočila. Vedno imejte rezervno žarnico na zalogi, za primer, ko bo potrebna.
Kako zamenjati žarnico
Ko indikator za žarnico začne utripati oranžno.
Ko projicirana slika potemni in kakovost slike poslabša.
Žarnico lahko zamenjate tudi ko je projektor nameščen na strop ali steno.
Opozorilo
Ob zamenjavi žarnice, ki je prenehala delovati, je lahko žarnica tudi počena. Ob zamenjavi žarnice v projektorju, nameščenem na strop ali steno, domnevajte, da je žarnica počena in stojte ob strani pokrova žarnice, ne pa pod njo. Hkrati nežno odstranite pokrov žarnice.
Žarnice nikoli ne razstavljajte ali spreminjajte. Če razstavljeno ali preurejeno žarnico namestite v projektor in uporabite, lahko pride do požara, električnega udara ali nesreče.
Page 95
Zamenjava Potrošnih Materialov
Previdno
Počakajte, da se žarnica dovolj ohladi, preden odstranite pokrov žarnice. Vroča žarnica lahko povzroči opekline ali druge poškodbe. Žarnica se ohladi v približno eni uri po izklopu naprave.
95
a
b
Potem ko projektor ugasnete, in ta dvakrat zapiska, iztaknite napajalni kabel.
Počakajte, da se žarnica ustrezno ohladi in nato odstranite pokrov žarnice na vrhu projektorja.
Razrahljajte vijak, ki drži pokrov žarnice z izvijačem, ki je bil dobavljen skupaj z novo žarnico oziroma uporabite izvijač Philips (+). Nato premaknite pokrov žarnice naprej, dvignite in odstranite.
c
Odvijte pritrdilna vijaka za žarnico.
Page 96
Zamenjava Potrošnih Materialov
96
d
e
Odstranite staro žarnico tako, da povlecite za ročaj.
Če je žarnica počena, jo zamenjajte z novo oziroma kontaktirajte dobavitelja za nasvet.
s
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Namestite novo žarnico.
Vstavite novo žarnico ob vodilih v pravi smeri, tako da se prilega, čvrsto pritisnite in ko je popolnoma vstavljena, zatesnite oba vijaka.
f
Ponovno namestite pokrov žarnice.
Page 97
Zamenjava Potrošnih Materialov
97

Zamenjava zračnega filtra

Obdobje za menjavo zračnega filtra
Če se sporočilo ponovno prikaže, čeprav je zračni filter očiščen, ga zamenjajte.
Kako zamenjati zračni filter
Zračni filter lahko zamenjate tudi ko je projektor nameščen na strop ali steno.
Pozor
Prepričajte se, da ste žarnico pravilno namestili. Ko odstranite pokrov žarnice, se projektor samodejno izklopi zaradi varnosti. Projektor se ne vklopi, če žarnica ali pokrov nista pravilno nameščena.
V izdelku je žarnica, ki vsebuje živo srebro (Hg). Upoštevajte lokalne predpise v zvezi z odlaganjem in recikliranjem. Naprave ne zavrzite med običajne odpadke.
Ponastavitev ure žarnice
Projektor beleži koliko časa je bila žarnica prižgana in vas obvesti šele, ko je čas za njeno zamenjavo. Po zamenjavi žarnice se prepričajte, da ure žarnice ponastavite preko menija Konfiguracija.
s
"Meni Ponastavi" str.76
Ure žarnice ponastavite le po zamenjavi žarnice. V nasprotnem
a
primeru se rok trajanja žarnice morda ne bo prikazoval pravilno.
a
b
c
Potem ko projektor ugasnete, in ta dvakrat zapiska, iztaknite napajalni kabel.
Odprite pokrov zračnega filtra.
Pritisnite na jezičke pokrova zračnega filtra in ga odprite.
Odstranite zračni filter.
Primite ploščico na sredi zračnega filtra in ga povlecite naravnost ven.
Page 98
Zamenjava Potrošnih Materialov
98
d
e
Namestite nov zračni filter.
Zaprite pokrov zračnega filtra.
a
Rabljene zračne filtre zavrzite v skladu z lokalnimi predpisi. Del okvirja je izdelan iz: polipropilena Material filtra: polipropilen
Page 99

Dodatek

Page 100

Diaprojekcija

100

Projiciranje brez računalnika (Diaprojekcija)

S priključitvijo naprave USB za shranjevanje, kot je pomnilnik USB ali trdi disk USB, na projektor, lahko projicirate shranjene datoteke brez uporabe računalnika. Ta funkcija se imenuje Diaprojekcija.
Pomnilniških naprav USB, ki vsebujejo zaščitne funkcije, morda ne
a
Specifikacije datotek, ki jih lahko projicirate v obliki Diaprojekcija
Vrsta Vrsta datoteke
Slika .jpg Naslednjih oblik ni mogoče projicirati.
boste mogli uporabljati.
Med projiciranjem Diaprojekcija ne morete odpraviti popačenja keystone, tudi če uporabite gumba [ plošči.
Opombe
(pripona)
- oblika barvnega načina CMYK
- oblika Progressive
- Slike z ločljivostjo nad 8192x8192 Zaradi karakteristik datotek JPEG, projicirane slike
morda ne bodo jasne zaradi previsokega kompresijskega razmerja.
] in [ ] na nadzorni
Med povezovanjem in uporabo morajo biti trdi diski USB
a
priklopljeni na napajanje.
Projektor ne podpira nekaterih datotečnih sistemov, zato uporabite medij, ki je bil formatiran v okolju Windows.
Formatirajte medij v FAT16/32.
Primeri Diaprojekcija
Projiciranje slik z USB pomnilnika
s
"Projiciranje izbrane slike" str.102
s
"Projiciranje slikovnih datotek v mapi v zaporedju (Diaprojekcija)"
str.103
.bmp Slik z ločljivostjo nad 1280x800 ni mogoče
projicirati.
.gif Slik z ločljivostjo nad 1280x800 ni mogoče
projicirati.
Animiranih GIF-ov ni možno projicirati.
.png Slik z ločljivostjo nad 1280x800 ni mogoče
projicirati.
Metode upravljanja Diaprojekcija
Koraki v nadaljevanju so pojasnjeni na primeru uporabe daljinskega upravljalnika, vendar lahko ista opravila izvedete tudi s pomočjo nadzorne plošče.
Loading...