V dokumentaciji in na projektorju so grafični simboli, ki ponazarjajo, kako napravo uporabljati varno.
Oznake imajo naslednji pomen. Prepričajte se, da jih razumete, še preden preberete ta priročnik.
Opozorilo
Previdno
• Splošno informacijsko označevanje
Pozor
a
sOznačuje stran, kjer lahko najdete podrobne podatke o določeni temi.
g
[Ime]Označuje imena gumbov na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči.
Ime menijaNakazuje elemente menija Konfiguracije.
Ti simboli označujejo informacije, ki jih morate upoštevati, sicer utegnete z nepravilno uporabo povzročiti poškodbe ali celo smrt.
Ti simboli označujejo informacije, ki jih morate upoštevati, sicer utegnete z nepravilno uporabo povzročiti poškodbe ali okvaro opreme.
Označuje postopke, ki lahko povzročijo škodo ali poškodbo, če niste dovolj previdni.
Označuje dodatne podatke in vsebine, ki so lahko koristne za določeno temo.
Označuje, da se razlaga za podčrtano besedo ali besede pred tem simbolom nahaja v slovarju izrazov. Glej poglavje "Slovar" v "Dodatki".
s "Slovar" str.125
Primer: gumb [Esc]
Primer:
Izberite "Svetlost" iz menija Slika.Slika - Svetlost
Page 3
Vsebina
3
Simboli v Teh Navodilih ............................... 2
Uvod
Lastnosti Projektorja . ....................................... 7
Funkcije projiciranja............................................7
Omogočanje projekcije s krajše razdalje............................. 7
Preprosto pisanje po gladki plošči ali črni podlagi z uporabo funkcije za vzorec
To poglavje razlaga lastnosti projektorja in nazive posameznih delov.
Page 7
Lastnosti Projektorja
7
Funkcije projiciranja
Omogočanje projekcije s krajše razdalje
Velike slike lahko projicirate s kratke razdalje, ne da bi morali projektor
odmakniti od zaslona.
s
"Velikost Zaslona In Razdalja Projekcije" str.116
Preprosto pisanje po gladki plošči ali črni podlagi z uporabo
funkcije za vzorec
Projicirate lahko črte ravnila in vzorce mreže. To je uporabo za risanje
diagramov na gladko površino ali črno podlago.
s
Nastavitve - Vzorecstr.64
Povezava s kablom USB in projiciranje (USB Display)
Če priključite komercialno dostopen kabel USB, lahko projicirate slike z
zaslona računalnika brez računalniškega kabla.
Izboljšane varnostne funkcije
• Zaščita z geslom za omejevanje in nadzor uporabnikov
Z nastavitvijo gesla lahko omejite dostop do projektorja.
s
"Upravljanje uporabnikov (Zaščita z geslom)" str.53
• Zaklep omeji uporabo gumbov na nadzorni plošči
To funkcijo lahko uporabite tudi, če želite preprečiti spreminjanje
nastavitev projektorja brez dovoljenja, npr. na prireditvah, v šoli ipd.
s
"Omejevanje Delovanje (Zaklep delovanja)" str.55
• Opremljen z raznimi napravami proti kraji
Ta projektor je opremljen z naslednjimi varnostnimi napravami proti
kraji.
• Varnostna reža
• Varovana točka namestitve kabla
s
"Zaklep proti kraji" str.56
Izbirne funkcije
s
"Projiciranje z USB Display" str.31
Priključevanje na omrežje in projiciranje slik z računalniškega
zaslona
Projektor lahko priključite na računalnik v omrežju in projicirate
računalniški zaslon z uporabo priloženega EasyMP Network Projection
(programska oprema).
s
Navodila za uporabo EasyMP Network Projection
Z dokumentno kamero povečajte in projicirajte svoje datoteke
Projicirate lahko dokumente in predmete z uporabo izbirne dokumentne
kamere. Ostrina slika se samodejno prilagodi z uporabo funkcije za
samodejno ostrenje. Prav tako lahko povečate slike z uporabo digitalne
povečave.
s
"Dodatna Oprema" str.115
Preprosta priključitev računalnika z Quick Wireless
S preprosto priključitvijo izbirnega ključa Quick Wireless Connection USB
Key na računalnik, lahko projicirate računalniški zaslon. (Samo za
računalnike z Windows)
Page 8
Lastnosti Projektorja
s
"Dodatna Oprema" str.115
8
Page 9
Nazivi In Funkcije Delov
9
Spredaj/Zgoraj
ImeFunkcija
Prednja nastavljiva
C
noga
Odprtina za dovod
D
zraka
(zračni filter)
Obroč za ostrenje
E
Nadzorna Plošča
F
Pokrov žarnice
G
Odprtina za zračenje
H
Pri postavitvi na površino kot je miza, podaljšajte nogo, da
s tem prilagodite položaj slike.
s "Prilagodite položaj slike" str.38
Sprejema zrak za notranje hlajenje projektorja.
s "Čiščenje zračnega filtra" str.93
"Zamenjava zračnega filtra" str.97
s
Prilagodite ostrino slike.
s "Kako popraviti ostrino" str.38
Upravlja projektor.
s "Nadzorna plošča" str.12
Odprite, ko menjate žarnico projektorja.
s "Menjava žarnice" str.94
Odprtina za zračenje se uporablja za notranje hlajenje
projektorja.
Previdno
Med projiciranjem ne nastavljajte obraza ali rok v
bližino odprtine za zračenje, hkrati pa v bližino ne
postavljajte predmetov, ki se lahko zvijejo ali po‐
škodujejo zaradi toplote iz bližnje odprtine.
ImeFunkcija
Oddaljen sprejemnik
A
Ročica za nastavitev
B
noge
Sprejema signale daljinskega upravljalnika.
S potiskom ročice za nogo podaljšate in zložite prednjo
nogo.
s "Prilagodite položaj slike" str.38
Indikatorji
I
Pokrov objektiva
J
Označuje stanje projektorja.
s "Razlaga indikatorjev" str.79
Ko projektorja ne uporabljate, pokrijte objektiv, da se ta ne
umaže ali poškoduje.
Page 10
Nazivi In Funkcije Delov
10
Zadaj
Vhod HDMI
A
Vhod za Video
B
RS-232C vrata
C
Vrata Monitor Out
D
Audio1 vrata
E
Vrata Audio Out
F
ImeFunkcija
Sprejema video signale iz video opreme in računalnikov,
združljivih s HDMI. Ta projektor je združljiv s
s "Priključitev opreme" str.19
Za sestavljene video signale iz video virov.
Če projektor upravljate z računalnikom, povežite
računalnik s projektorjem preko kabla RS-232C. Ta vrata
so namenjena krmiljenju in niso za splošno uporabo.
s "Ukazi ESC/VP21" str.109
Oddaja analogne signale RGB, ki jih oddajajo vrata
Computer1 na zunanji monitor. Ne morete oddajati
signalov, ki jih oddajajo druga vrata ali komponentni
video signali.
Oddaja zvok iz naprave, ki je priključena na vrata
Computer1.
Oddaja zvok od trenutno predvajanje slike ali vrat Mic do
zunanjega zvočnika.
HDCPg.
ImeFunkcija
Vrata Mic
G
Vtič za električno
H
napajanje
Varnostna reža
I
Del za namestitev
J
enote za brezžično
lokalno omrežje
Zvočnik
K
LAN vrata
L
Vrata USB(TypeA)
M
Vhod USB(TypeB)
N
Vhod Computer2
O
Audio2 vrata
P
Oddaja zvok iz mikrofona.
s "Priključitev mikrofona" str.24
Za povezavo napajalnega kabla s projektorjem.
s "Od namestitve do projekcije" str.29
Varnostna reža je združljiva z varnostnim sistemom
Kensington Microsaver Security System.
s "Zaklep proti kraji" str.56
Tukaj namestite izbirno enoto brezžičnega lokalnega
omrežja. Pri nameščanju odstranite zaskočnik.
s "Nameščanje enote za brezžično lokalno omrežje"
str.27
Oddaja zvok.
Služi povezavi v omrežje preko kabla LAN.
• Služi povezavi pomnilniške naprave USB ali digitalnega
fotoaparata in projicira slike v obliki Diaprojekcija.
s "Projiciranje brez računalnika (Diaprojekcija)"
str.100
• Za priključitev izbirne dokumentne kamere.
• Za priključitev projektorja na računalnik preko
komercialno dostopnega kabla USB in projiciranje slik z
računalnika.
s "Projiciranje z USB Display" str.31
• Za povezavo projektorja na računalnik preko
komercialno dostopnega kabla USB in uporabo funkcije
Brezžična miška.
s "Uporabite daljinski upravljalnik za vodenje
kazalca miške (Brezžična miška)" str.48
Za video signale iz računalnika in komponentne video
signale iz drugih video virov.
Oddaja zvok iz naprave, ki je priključena na vrata
Computer2.
Page 11
Nazivi In Funkcije Delov
11
Vhod Computer1
Q
Vrata Audio-L/R
R
Vhod S-Video
S
ImeFunkcija
Za video signale iz računalnika in komponentne video
signale iz drugih video virov.
Oddaja zvok iz naprave, ki je priključena na vrata S-Video
ali vrata Video.
Za signale S-video iz virov videa.
Podnožje
ImeFunkcija
Točke za pritrditev na
A
stropni nosilec (tri
točke)
Točke za namestitev
B
na steno (pet točk)
Pričvrstite izbirni stropni nosilec, pri obešanju projektorja
s stropa.
s "Namestitev projektorja" str.18
s "Dodatna Oprema" str.115
Izbirno ploščo za namestitev na steno namestite tu, če se
odločite za namestitev projektorja na steno.
s "Dodatna Oprema" str.115
Page 12
Nazivi In Funkcije Delov
12
ImeFunkcija
Zadnja noga
C
Varovana točka
D
namestitve kabla
Sprednja nastavljiva
E
noga
Pri postavitvi na površino kot je miza, v celoti obrnite in
povlecite za prilagoditev vodoravnega nagiba.
s "Prilagodite vodoravni nagib" str.38
Skozi povlecite komercialno dostopno žično ključavnico
in jo zaklenite.
s "Namestitev žične ključavnice" str.56
Pri postavitvi na površino kot je miza, podaljšajte nogo, da
s tem prilagodite položaj slike.
s "Prilagodite položaj slike" str.38
Nadzorna plošča
ImeFunkcija
Gumb [t]
A
Gumb za [Source
B
Search]
Vključi ali izključi projektor.
s "Od namestitve do projekcije" str.29
Preklopi na sliko z vhodnih vrat, ki prejemajo video
signale.
s "Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in
zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)" str.30
C
Gumb []
• Ko je prikazan meni Konfiguracija ali zaslon pomoči,
sprejme in vnese trenutno izbiro in se premakne na
naslednjo raven.
• S pritiskom med projiciranjem analognih signalov RGB
z vrat Computer1 ali vrat Computer2, lahko samodejno
optimizirate Sledenje, Sinhronizacija in Položaj.
Page 13
Nazivi In Funkcije Delov
13
ImeFunkcija
Gumb [w][v]
D
Gumb [Help]
E
Gumb [Esc]
F
[Tele]/[Wide] gumbi
G
• Prikaže okno Keystone, s katerim lahko popravite
popačenje keystone v navpični in vodoravni smeri.
"Keystone-v/n" str.35
s
• Če jih pritisnete, ko sta prikazana meni Konfiguracija ali
okno pomoč, ti gumbi izberejo možnosti iz menija in
nastavijo njihove vrednosti.
s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
s "Uporaba pomoči" str.78
Prikaže in zapre zaslon s pomočjo, ki vam pokaže, kako
odpraviti morebitne težave.
s "Uporaba pomoči" str.78
• Ustavi trenutno funkcijo.
• Če ga pritisnete v meniju Konfiguracija, se premakne na
prejšnji nivo menija.
s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
• Prilagodijo velikost projekcijskega platna. Pritisnite
gumb [Tele] in zmanjšajte velikost projekcijskega
platna; pritisnite gumb [Wide] in povečajte velikost
projekcijskega platna.
• Popravi popačenje keystone v vodoravni smeri, ko je
prikazano okno Keystone.
s "Keystone-v/n" str.35
• Če jih pritisnete, ko sta prikazana meni Konfiguracija ali
okno pomoč, ti gumbi izberejo možnosti iz menija in
nastavijo njihove vrednosti.
s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
s "Uporaba pomoči" str.78
Daljinski upravljalnik
Gumb [Menu]
H
Prikaže in zapre meni Konfiguracija.
s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Page 14
Nazivi In Funkcije Delov
14
ImeFunkcija
Gumb [t]
A
Gumb [Computer]
B
Gumb [Video]
C
Številčnica
D
Gumb [Auto]
E
Gumb [Aspect]
F
Gumb [Num]
G
Gumb [Menu]
H
I
Gumb [][][ ]
]
[
Vključi ali izključi projektor.
s "Od namestitve do projekcije" str.29
Ob vsakem pritisku gumba, izhod preklopi med slikama iz
vrat Computer1 in vrat Computer2.
Z vsakim pritiskom gumba slika kroži med vrati S-Video,
Video in HDMI.
• Vnos gesla.
s "Nastavitev Zaščita z geslom" str.53
• S tem gumbom vpišite številke v nastavitve Omrežje iz
menija Konfiguracija.
S pritiskom med projiciranjem analognih signalov RGB z
vrat Computer1 ali vrat Computer2, lahko samodejno
optimizirate Sledenje, Sinhronizacija in Položaj.
Pogled se spremeni z vsakim pritiskom gumba.
s "Spreminjanje razmerje gledišča projicirane slike"
str.40
Zadržite gumb in z uporabo numeričnih gumbov vpišite
gesla in številke.
s "Nastavitev Zaščita z geslom" str.53
Prikaže in zapre meni Konfiguracija.
s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
• Če jih pritisnete, ko sta prikazana meni Konfiguracija ali
okno pomoč, ti gumbi izberejo možnosti iz menija in
nastavijo njihove vrednosti.
s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
• Pri projiciranju Diaprojekcija z uporabo teh gumbov
prikažete prejšnjo/naslednjo sliko, zavrtite sliko, itd.
s "Metode upravljanja Diaprojekcija" str.100
• Med uporabo funkcije Brezžična miška, se kazalka
miške premika v smeri pritisnjenega gumba.
s "Uporabite daljinski upravljalnik za vodenje
kazalca miške (Brezžična miška)" str.48
Gumb [User]
J
Gumbi [Page]
K
[[][]]
Gumb [A/V Mute]
L
Gumbi [E-Zoom]
M
[z][x]
Luknja za pas
N
Gumb [Help]
O
Gumb [Freeze]
P
ImeFunkcija
Izberite kateri koli pogosto rabljen element izmed sedmih
razpoložljivih elementov menija Konfiguracija in ga
dodelite gumbu. Ob pritisku gumba [User], se prikaže
zaslon za izbiro/prilagajanje elementa, ki vam omogoča
nastavitve/prilagoditve z enim dotikom.
s "Meni Nastavitve" str.64Poraba energije je določena kot privzeta nastavitev.
Za spreminjanje strani v datotekah, kot so datoteke
PowerPoint, pri uporabi naslednjih metod za projiciranje.
• Uporaba funkcije Brezžična miška
s "Uporabite daljinski upravljalnik za vodenje
kazalca miške (Brezžična miška)" str.48
• Uporaba USB Display
s "Projiciranje z USB Display" str.31
• Priključitev na omrežje
Če projicirate slike s pomočjo Diaprojekcija, boste s
pritiskom teh gumbov prikazali prejšnjo/naslednjo
slikovno datoteko.
Vklopi ali izklopi sliko in zvok.
s "Začasen izklop slike in zvoka (A/V nemo)" str.45
Poveča ali pomanjša sliko brez spremembe velikosti
projekcije.
s "Povečanje dela slike (E-Zoom)" str.47
Omogoča, da komercialno razpoložljiv pas pričvrstite na
daljinski upravljalnik.
Prikaže in zapre zaslon s pomočjo, ki vam pokaže, kako
odpraviti morebitne težave.
s "Uporaba pomoči" str.78
Omogoča ustavljanje in nadaljevanja prikaza.
s "Zamrzovanje slike (Zamrzni)" str.45
Page 15
Nazivi In Funkcije Delov
15
ImeFunkcija
Tipke za [Volume]
Q
[a][b]
Gumb [Pointer]
R
S
Gumb []
Gumb [Esc]
T
[a] Zmanjša glasnost.
[b] Poveča glasnost.
s "Prilagoditev glasnosti" str.39
Prikaže kazalec na zaslonu.
s "Funkcija kazalca (Kazalec)" str.45
• Ko je prikazan meni Konfiguracija ali zaslon pomoči,
sprejme in vnese trenutno izbiro in se premakne na
naslednjo raven.
s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
• Ima vlogo leve tipke na miški pri uporabi funkcije
Brezžična miška.
s "Uporabite daljinski upravljalnik za vodenje
kazalca miške (Brezžična miška)" str.48
• Ustavi trenutno funkcijo.
• Če ga pritisnete, ko je prikazan meni Konfiguracija, se
premakne na prejšnji nivo.
s "Uporaba menija Konfiguracija" str.58
• Ima vlogo desne tipke na miški pri uporabi funkcije
Brezžična miška.
s "Uporabite daljinski upravljalnik za vodenje
kazalca miške (Brezžična miška)" str.48
ImeFunkcija
Gumb [Source Search]
X
Območje oddajanja
Y
svetlobe daljinskega
upravljalnika
Preklopi na sliko z vhodnih vrat, ki prejemajo video
signale.
s "Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in
zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)" str.30
Oddaja signale daljinskega upravljalnika.
Gumb [Color Mode]
U
Gumb [LAN]
V
Gumb [USB]
W
Vsakič, ko pritisnete gumb, se spremeni barvni način.
s "Izbiranje kakovosti projekcije (Izbiranje Barvni
način)" str.39
Spremeni v sliko, projicirano z EasyMP Network
Projection. Pri projiciranju z uporabo izbirnega ključa
Quick Wireless Connection USB Key, s tem gumbom
preklopite na tisto sliko.
Vsakič, ko pritisnete gumb, slika kroži med naslednjimi
viri:
• USB Display
• Slike iz naprave, priključene na vrata USB(TypeA)
Page 16
Nazivi In Funkcije Delov
16
Menjava baterij za daljinski upravljalnik
Če se po daljši rabi daljinski upravljalnik ne odziva ali ne deluje, so baterije
morda iztrošene. Ko se to zgodi, zamenjajte baterije z novimi. Imejte
pripravljeni dve magnezijevi ali alkalni AA-bateriji. Ne smete uporabiti
nobenih drugih baterij kot magnezijeve ali alkalne AA.
Pozor
Pred ravnanjem z baterijami obvezno preberite naslednja navodila.
s Varnostna opozorila
a
Odstranite pokrov baterij.
Medtem ko potiskate zatič pokrova baterij, dvignite pokrov.
Previdno
Preverite položaj (+) in (-) oznak v nosilcu baterij in se prepričajte, da so
baterije pravilno vstavljene.
c
Obseg delovanja daljinskega upravljalnika
Zaprite pokrov baterij.
Pritisnite pokrov baterij, da se zaskoči.
b
Zamenjajte stare baterije z novimi.
Page 17
Priprava projektorja
To poglavje opisuje namestitev projektorja in povezavo z viri projiciranja.
Page 18
Namestitev projektorja
18
Načini Namestitve
Projektor podpira naslednje štiri različne načine projekcije. Pri namestitvi
upoštevajte pogoje na območju namestitve.
• Slike projicirajte izpred zaslona.
(Projekcija Spredaj)
• Obesite projektor na strop ali
steno in projicirajte slike izpred
zaslona. (Projekcija Spre‐
daj/Strop)
• Projicira slike izza prosojnega
zaslona. (Projekcija Zadaj)
• Obesite projektor na strop in
projicirajte slike izza prosojnega
zaslona. (Projekcija Zadaj/Strop)
Pozor
• Projektorja med uporabo ne postavljajte na bok. Na ta način lahko projektor
poškodujete.
• Ne prekrivajte prezračevalne odprtine ali odprtine za zračenje na projektorju.
Če sta kateri koli od odprtin prekriti, lahko povečanje notranje temperature
povzroči požar.
• Ko projektor nameščate na steno ali strop, uporabite pravilna orodja
a
glede na način namestitve.
"Dodatna Oprema" str.115
s
• Nastavitve lahko spreminjate kot sledi, s pritiskom na gumb [A/V
Mute] na daljinskem upravljalniku za približno pet sekund.
SpredajWSpredaj/Strop
ZadajWZadaj/Strop
• Nastavite Zadaj ali Zadaj/Strop iz menija konfiguracija.
s Razširjeno - Projekcija str.65
Opozorilo
• Poseben način namestitve je potreben za obešanje projektorja na strop ali
steno. Projektor, ki ni pravilno nameščen, lahko pade in povzroči nesrečo ali
poškodbo.
• Če uporabljate lepila na Točkah za pritrditev na stenski ali stropni nosilec, da
bi preprečili rahljanje vijakov, ali če uporabljate maziva ali olja na projektorju,
lahko ohišje poči in projektor pade z nosilca. To lahko povzroči hude telesne
poškodbe na osebah pod projektorjem in poškoduje projektor.
Pri nameščanju ali nastavljanju nosilca ne uporabljajte lepil za preprečevanje
odvijanja vijakov in ne uporabljate olj, maziv itd.
Page 19
Priključitev opreme
Ime vhoda, lokacija in smer priključka so odvisne od vira, ki ga želite priključiti.
Priključitev računalnika
Za projiciranje slik z računalnika, priključite računalnik z uporabo ene od naslednjih metod.
19
AB
C
D
a
Pri uporabi priloženega računalniškega kabla
Povežite izhodna vrata računalniškega zaslona z vrati Computer1 ali Computer2 projektorja.
Iz zvočnikov projektorja lahko oddajate zvok, če izhodna vrata za zvok na računalniku priključite z vrati Audio1 ali Audio2 projektorja, z uporabo komercialno dostopnega
avdio kabla.
Pri uporabi komercialno dostopnega kabla HDMI
Povežite vrata USB računalnika z vrati USB(TypeB) projektorja.
S projicirano sliko lahko predvajate zvok.
Pri uporabi komercialno dostopnega kabla HDMI
Povežite vrata HDMI računalnika z vrati HDMI projektorja.
S projicirano sliko lahko predvajate zvok.
Izbirate lahko med različnimi vhodi za zvok tako, da uporabite izbiro Audio vhod.
s Razširjeno - Delovanje - Audio vhod str.65
Page 20
Priključitev opreme
20
S komercialno dostopnim kablom USB lahko povežete projektor z računalnikom in s tem projicirate slike z računalnika. Ta funkcija se imenuje USB Display.
a
s "Projiciranje z USB Display" str.31
Povezava virov slike
Za projiciranje slik s predvajalnikov DVD-jev ali video snemalnikov VHS, itd., povežite projektor z uporabo ene od naslednjih metod.
A
B
Pri uporabi komercialno dostopnega video kabla
Povežite video izhod na viru slike z vhodom Video projektorja z uporabo komercialno dostopnega video kabla.
Iz zvočnikov projektorja lahko oddajate zvok, če izhodna vrata za zvok na viru slike priključite z vrati Audio-L/R projektorja, z uporabo komercialno dostopnega avdio kabla.
Pri uporabi komercialno dostopnega S-video kabla
Povežite video izhod na viru slike z vhodom S-Video projektorja z uporabo komercialno dostopnega video kabla.
Iz zvočnikov projektorja lahko oddajate zvok, če izhodna vrata za zvok na viru slike priključite z vrati Audio-L/R projektorja, z uporabo komercialno dostopnega avdio kabla.
Page 21
Priključitev opreme
21
CD
E
a
Uporaba izbirnega komponentnega video kabla
s "Dodatki In Potrošni Material" str.115
Povežite izhodna komponenta vrata na viru slike z vrati Computer1 ali Computer2 projektorja.
Iz zvočnikov projektorja lahko oddajate zvok, če izhodna vrata za zvok z vira slike priključite z vrati Audio1 ali Audio2 projektorja, z uporabo komercialno dostopnega avdio
kabla.
Pri uporabi komercialno dostopnega kabla HDMI
Povežite vhod HDMI na viru slike z vhodom HDMI projektorja z uporabo komercialno dostopnega HDMI kabla.
S projicirano sliko lahko predvajate zvok.
Izbirate lahko med različnimi vhodi za zvok tako, da uporabite izbiro Audio vhod.
s Razširjeno - Delovanje - Audio vhod str.65
Page 22
Priključitev opreme
22
Pozor
• Če je vhodni vir pri povezavi z projektorjem vključen, lahko povzroči okvaro.
• Če smer ali oblika priključka ni ustrezna, ga ne priklapljajte s silo. Napravo lahko poškodujete ali pokvarite.
Page 23
Priključitev opreme
• Če ima vir, ki ga želite priključiti, nenavadno oblikovan vhod, za povezavo projektorja uporabite kabel priložen napravi ali izbirni kabel.
a
• Ko uporabljate navaden 2RCA(L/R)/stereo mini-pin avdio kabel, se prepričajte, da je označen z "Brez upora".
Povezava naprav USB
Priključite lahko naprave kot so pomnilnik USB, izbirno Dokumentna kamera in združljive USB trde diske in digitalne fotoaparate.
Z uporabo USB kabla, ki je priložen napravi USB, priključite napravo USB na vrata USB(TypeA) na projektorju.
23
Ko je naprava USB priključena, lahko projicirate slikovne datoteke na pomnilniku USB ali digitalnem fotoaparatu z uporabo Diaprojekcija.
s
"Diaprojekcija" str.100
Če je dokumenta kamera priključena na projektor med projekcijo z drugega vira, pritisnite gumb [USB] na daljinskem upravljalniku ali gumb [Source Search] na
nadzorni plošči za preklop na slike z dokumentne kamere.
s
"Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)" str.30
Če se želite med projiciranjem slik z USB naprave povezati z izhodno zvočno napravo, jo priklopite na vhod Audio2.
a
Page 24
Priključitev opreme
Pozor
• Če uporabljate vozlišče USB, povezava morda ne bo delovala pravilno. Naprave, kot so digitalni fotoaparati in naprave USB, je treba povezati neposredno s projektorjem.
• Med povezovanjem in uporabo morajo biti trdi diski USB priklopljeni na napajanje.
• Povežite digitalno kamero ali trdi disk s projektorjem z uporabo kabla USB, ki je priložen ali določen za to napravo.
• Uporabite kabel USB, ki je krajši od treh metrov. Če je kabel daljši od 3 metrov, Diaprojekcija morda ne bo delovala pravilno.
Odstranjevanje naprav USB
Po končanem projiciranju odstranite naprave USB iz projektorja. Naprave, kot so digitalni fotoaparati ali trdi diski, najprej izklopite in jih nato odklopite s
projektorja.
Priključitev mikrofona
Če priključite mikrofon, lahko iz zvočnikov projektorja oddajate zvok iz mikrofona.
24
a
• Priključna moč ni podprta.
• Prilagodite Vhodna jak. mikrof., če zvok mikrofona težko slišite oziroma, če je zvok preglasen in zaslišite šumenje.
s Nastavitve - Vhodna jak. mikrof. str.64
• Medtem ko je projektor ugasnjen, spremenite naslednje nastavitve izhodnega zvoka mikrofona.
Nastavite V pripravljenosti na Komunik. vklop. s Razširjeno - V pripravljenosti str.65
Nastavite Mikrofon v priprav. na Vklopljeno. s Razširjeno - Mikrofon v priprav. str.65
Page 25
Priključitev opreme
Povezovanje zunanje opreme
Slike in zvok lahko prikazujete ali oddajate s priklopom zunanjega monitorja ali zvočnikov.
Prikazovanje slik na zunanji monitor
A
Priključite zunanji monitor na vrata Monitor Out projektorja, z uporabo kabla, ki je priložen zunanjemu monitorju.
Predvajanje zvoka na zunanjimi zvočniki
B
Priključite zunanji zvočnik z vrati Audio Out projektorjem, z uporabo komercialno dostopnega avdio kabla.
25
• Če nastavite V pripravljenosti na Komunik. vklop., lahko pošljete slike na zunanji monitor, tudi v primeru, ko je projektor v pripravljenosti.
a
s Razširjeno - V pripravljenosti str.65
• Na zunanji monitor lahko oddajate samo analogne signale RGB iz vrat Computer1. Ne morete oddajati signalov, ki jih oddajajo druga vrata ali komponentni
video signali.
• Nastavljanje merila, Konfiguracija ali okno pomoči za funkcije, kot so Keystone, se ne predvajajo na zunanjem monitorju.
• Ko je v vrata Audio Out vstavljen vtikač avdio kabla, se zvok ne prenaša več iz vgrajenih zvočnikov in se preklopi na zunanji izhod.
Povezovanje kabla LAN
Povežite vrata LAN na omrežnih zvezdiščih ali drugi opremi z vrati LAN projektorja z uporabo komercialno dostopnega kabla LAN 100BASE-TX ali 10BASE-T
LAN.
Page 26
Priključitev opreme
Da preprečite okvare, uporabljajte zaščiten LAN kabel kategorije 5.
a
26
Page 27
Priključitev opreme
Nameščanje enote za brezžično lokalno omrežje
27
a
b
Odstranite pritrdilni vijak zaskočnika in nato odstranite zaskočnik
enote za brezžično lokalno omrežje.
enota za brezžično lokalno omrežje je nameščena.
c
Da enote za brezžično lokalno omrežje ne izgubite, zaskočnik
pritrdite s pritrdilnim vijakom.
Page 28
Običajna uporaba
To poglavje obsega projiciranje in prilagoditev slik.
Page 29
Projiciranje slik
29
Od namestitve do projekcije
V tem odseku je opisan postopek za priključitev projektorja z računalnikom,
z uporabo računalniškega kabla, in projiciranjem slike.
e
Vklopite računalnik.
f
Če slika ni projicirana, lahko projicirano sliko spremenite z uporabo ene od
naslednjih metod.
• Pritisnite gumb [Source Search] na nadzorni plošči ali daljinskem
• Pritisnite gumb za ciljni vhod na daljinskem upravljalniku.
Sprememba izhoda računalniškega zaslona.
Pri uporabi prenosnika morate izhod zaslona spremeniti iz
računalnika.
Zadržite tipko Fn (funkcijska tipka) in pritisnite tipko b.
Metoda za spreminjanje je odvisna od uporabljenega
a
upravljalniku.
s
"Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane
slike (Iskanje vira)" str.30
s
"Preklopite na ciljno sliko z daljinskim upravljalnikom" str.31
Ko je slika projicirana, jo po potrebi prilagodite.
s "Popravi popačenost Keystone" str.35
s "Kako popraviti ostrino" str.38
a
b
c
d
Odstranite pokrov objektiva.
Z napajalnim kablom povežite projektor z električno vtičnico.
Z računalniškim kablom povežite projektor z računalnikom.
Vklopite projektor.
Page 30
Projiciranje slik
30
Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in
zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)
Pritisnite gumb [Source Search] za projiciranje slik z vhoda, ki trenutno
prejemajo sliko.
Ker so projicirane samo slike z vhoda, ki prejema sliko, lahko hitro
projicirate želeno sliko.
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Z nadzorno ploščo
Naslednji zaslon se prikaže, ko ni signala za sliko.
a
Ko sta priključena dva ali več virov, pritisnite gumb [Source Search], dokler
ni prikazana želena slika.
Ko je vaša video oprema povezana, začnite predvajati pred začetkom tega
postopka.
Page 31
Projiciranje slik
31
Preklopite na ciljno sliko z daljinskim
upravljalnikom
Neposredno na želeno sliko lahko preklopite z uporabo naslednjih gumbov
na daljinskem upravljalniku.
Daljinski upravljalnik
Vsakič, ko pritisnete gumb, slika kroži med naslednjimi viri:
A
• Vrata Computer1
• Vrata Computer2
Vsakič, ko pritisnete gumb, slika kroži med naslednjimi viri:
B
• Vhod za S-Video
• Vhod za Video
• Vhod HDMI
Spremeni v sliko, projicirano z EasyMP Network Projection. Pri projiciranju
C
z uporabo izbirnega ključa Quick Wireless Connection USB Key, s tem
gumbom preklopite na tisto sliko.
Vsakič, ko pritisnete gumb, slika kroži med naslednjimi viri:
D
• USB Display
• Slike iz naprave, priključene na vrata USB(TypeA)
Projiciranje z USB Display
S komercialno dostopnim kablom USB lahko povežete projektor z
računalnikom in s tem projicirate slike z računalnika.
S projicirano sliko lahko predvajate zvok z računalnika.
Sistemske zahteve
Za okolje Windows
OS
Procesor
Delovni pomnilnik
Prostor na
Prostor na dis-
ku
Windows 2000
Windows XP
Windows VistaUltimate 32-bitna različica, Enterprise
Windows 7Ultimate 32/64-bitna različica,
Mobile Pentium III 1,2 GHz ali hitrejši
Priporočljivo: Pentium M 1,6 GHz ali hitrejši
256 MB ali več
Priporočljivo: 512 MB ali več
20 MB ali več
*1
*2
Professional 32-bitna različica, Home
Edition 32-bitna različica, Tablet PC
Edition 32-bitna različica
32-bitna različica, Business 32-bitna
različica, Home Premium 32-bitna
različica, Home Basic 32-bitna
različica
Enterprise 32/64-bitna različica,
Professional 32/64-bitna različica,
Home Premium 32/64-bitna različica,
Home Basic 32-bitna različica, Starter
32-bitna različica
Page 32
Projiciranje slik
32
Prikaz
*1 samo Service Pack 4
*2 Razen za Service Pack 1
Za Mac OS
OS
Procesor
Delovni pomnilnik
Prostor na
Prostor na dis-
ku
Prikaz
Ločljivost, ki ni manjša od 640x480 in večja od 1600x1200.
Polna 16-bitna ali višja barvna lestvica
Mac OS X 10.5.1 ali novejše
Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 1GHz ali hitrejši
Priporočeno: Core Duo 1,83 GHz ali hitrejši
512 MB ali več
20 MB ali več
Ločljivost, ki ni manjša od 640x480 in večja od 1680x1200.
Polna 16-bitna ali višja barvna lestvica
Prva povezava
Ob prvi priključitvi projektorja in računalnika z uporabo USB kabla, morate
namestiti gonilnik. Postopek se razlikuje med okoljem Windows in okoljem
Mac OS.
• Ob naslednji priključitvi ni potrebno ponovno namestiti gonilnika.
a
Za okolje Windows
a
• Pri slikah z več virov, zamenjajte vhodni vir na USB Display.
• Če uporabljate vozlišče USB, povezava morda ne bo delovala
pravilno. Kabel USB priključite neposredno na projektor.
Povežite vrata USB računalnika z vrati USB(TypeB) projektorja z
uporabo komercialno dostopnega kabla USB.
Pri operacijskem sistemu Windows 2000 ali Windows XP, se
a
Za sistemsko okolje Windows 2000
lahko prikaže sporočilo, ki vas bo vprašalo po ponovnem
zagonu računalnika.Izberite Ne.
b
c
Dvokliknite Računalnik, EPSON PJ_UD in nato EMP_UDSE.EXE.
Za sistemsko okolje Windows XP
Namestitev gonilnikov se izvede samodejno.
Za sistemsko okolje Windows Vista/Windows 7
Ko se prikaže pogovorno okno, kliknite Run EMP_UDSE.exe.
Ko se pojavi zaslon z licenčno pogodbo, kliknite Se strinjam.
Projekcija slik iz računalnika.
Morda bo trajalo nekaj časa, da se slike začnejo projicirati. Dokler se
slike na začnejo projicirati, pustite opremo na miru in ne poskušajte
izvleči kabla USB ali izklopiti napajanje projektorja.
Page 33
Projiciranje slik
33
d
Ko končate, odklopite USB kabel.
Pri odklopu kabla USB, vam ni potrebno uporabiti varnega
odstranjevanja strojne opreme.
a
Za Mac OS
a
b
c
d
Povežite vrata USB računalnika z vrati USB(TypeB) projektorja z
uporabo komercialno dostopnega kabla USB.
Mapa Setup za USB Display, se nahaja v Finder.
Dvokliknite ikono Namestitveni program za USB Display.
Namestite s sledenjem navodil na zaslonu.
Ko se pojavi zaslon z licenčno pogodbo, kliknite Se strinjam.
Vpišite pooblaščeno geslo skrbnika in zaženite namestitev.
Ko je namestitev končana, je ikona USB Display prikazana v Dock in
menijski vrstici.
• Če namestitev ni izvedena avtomatično, dvokliknite Moj
računalnik - EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE, na vašem
računalniku.
• Če ni projicirane slike, kliknite Vsi programi - EPSON
Projector - Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx,
na vašem računalniku.
• Če uporabljate računalnik z operacijskim sistemom Windows
2000 in imate le uporabniške pravice, se prikaže sporočilo o
napaki in uporaba programske opreme morda ne bo mogoča.
V tem primeru poskusite posodobiti operacijski sistem
Windows na najnovejšo različico in se poskusite znova
povezati.
Za več podrobnosti se obrnite na vašega prodajalca ali na
najbližji naslov v naslednjih navodilih.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
e
f
Odstranjevanje
a
Projekcija slik iz računalnika.
Morda bo trajalo nekaj časa, da se slike začnejo projicirati. Dokler se
slike na začnejo projicirati, pustite opremo na miru in ne poskušajte
izvleči kabla USB ali izklopiti napajanje projektorja.
Ko končate, izberite Ločiti iz menija ali z USB Display ikone na
Dock. Potem odklopite USB kabel.
• Če se mapa namestitve Setup ne prikaže samodejno v Finder,
a
Za sistemsko okolje Windows 2000
Kliknite Start, izberite Nastavitve in nato kliknite Nadzorna
plošča.
Dvokliknite Dodaj/odstrani programe.
dvokliknite EPSON PJ_UD - Namestitveni program za USB
Display na vašem računalniku.
• Če zaradi neznanega razlog ni projekcije, kliknite ikono USB
Display v Dock.
• Če v Dock ni ikone USB Display, dvokliknite USB Display v
mapi aplikacije.
• Če izberete Exit iz menija ikone USB Display v Dock, se USB
Display ne zažene samodejno po povezavi kabla USB.
b
c
Kliknite Spremeni ali odstrani programe.
d
Izberite Epson USB Display in kliknite Spremeni/Odstrani.
Za sistemsko okolje Windows XP
Kliknite Start in nato kliknite Nadzorna plošča.
a
b
Dvokliknite Dodaj ali odstrani programe.
Page 34
Projiciranje slik
34
c
Izberite Epson USB Display in kliknite Odstrani.
Za sistemsko okolje Windows Vista/Windows 7
Kliknite Start in nato kliknite Nadzorna plošča.
a
b
Kliknite Odstrani program pod Programi.
c
Izberite Epson USB Display in kliknite Odstrani.
Za Mac OS
a
Odprite mapo Applications, dvokliknite USB Display in nato
dvokliknite Orodje.
Zaženite USB Display UnInstaller.
b
Page 35
Prilagoditev projicirane slike
35
Popravi popačenost Keystone
Popačenost keystone lahko odpravite z eno od naslednjih metod.
• Keystone-v/n
Ločeno ročno odpravljanje popačenosti v vodoravni in navpični smeri.
• Quick Corner
Ločeno ročno popravite štiri kote.
Keystone-v/n
Ločeno ročno odpravljanje popačenosti v vodoravni in navpični smeri.
Popravki H/V-Keystone so najbolj primerni za natančnejše prilagajanje
popačenja Keystone.
Z keystone-v/n lahko popravite projicirano sliko pod naslednjimi pogoji.
Kot popravljanja: pribl. 15˚ desno in levo/pribl. 15˚ gor in dol
a
b
Med projiciranjem pritisnite gumb [] ali [] na nadzorni
plošči, za prikaz okna Keystone.
Z naslednjimi gumbi odpravite popačenje keystone.
Z gumboma [
w
] ali [v] odpravite navpično popačenje keystone.
a
Če odpravite popačenje keystone, je lahko projicirana slika manjša.
Z gumboma [Tele] ali [Wide] odpravite vodoravno popačenje.
Page 36
Prilagoditev projicirane slike
Keystone-v/n lahko nastavite v meniju Konfiguracija.
a
s Nastavitve - Keystone - Keystone-v/nstr.64
36
Quick Corner
To vam omogoča ločeno ročno popravljanje vsakega od štirih kotov
projicirane slike.
a
Med projiciranjem pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Izberite Keystone iz Nastavitve.
Z nadzorno ploščo
b
c
d
Izberite Quick Corner in pritisnite gumb [].
Z uporabo gumbov [], [], [ ] in [ ] na daljinskem
upravljalniku ali gumbov [
plošči izberite kot, ki ga želite popraviti, nato pa pritisnite gumb
[
].
], [],[Wide], in [Tele] na nadzorni
Page 37
Prilagoditev projicirane slike
37
e
Z uporabo gumbov [], [], [ ] in [ ] na daljinskem
upravljalniku ali gumbov [
plošči popravite položaj kota.
Ko pritisnite gumb [
Če se med prilagajanjem prikaže sporočilo "Prestavljanje ni več
mogoče.", ne morete več prilagajati oblike v smeri, ki jo prikazuje sivi
trikotnik.
], se prikaže zaslon iz koraka 4.
], [], [Wide], in [Tele] na nadzorni
f
g
Po potrebi ponovite postopka 4 in 5, da prilagodite še ostale
kote.
Ko končate, pritisnite gumb [Esc] za izhod iz menija za
popravljanje.
Ker ste Keystone zamenjali z Quick Corner, se ob naslednjem
pritisku gumbov [
izbiro kota iz koraka 4. Spremenite Keystone v Keystone-v/n, če
želite opraviti vodoravni in navpični popravek, z uporabo gumbov
[
] in [] na nadzorni plošči.
s
Nastavitve - Keystone - Keystone-v/nstr.64
Če pritisnete gumb [Esc] za približno dve sekundi, medtem ko
a
je prikazano okno za izbiro kota iz koraka 4, se prikaže
naslednje okno.
Ponast. Quick Corner: ponastavi popravke Quick Corner.
Preklop na Keystone-v/n: preklopi način popravljanja na
Keystone-v/n.
"Meni Nastavitve" str.64
s
] in [] na nadzorni plošči, prikaže okno za
Prilagodite velikost slike
Pritisnite gumba [Wide] in [Tele] na nadzorni plošči in prilagodite velikost
slike.
Page 38
Prilagoditev projicirane slike
Prilagoditve lahko opravite tudi z nastavitvenega menija.
a
s Nastavitve - Zoom str.64
Prilagodite položaj slike
S potiskom ročice za nogo podaljšate in zložite prednjo nogo. Položaj slike
lahko prilagodite z nagibom projektorja, do 10 stopinj.
Prilagodite vodoravni nagib
Prilagodite vodoravni nagib projektorja s podaljšanjem in zložitvijo zadnje
noge.
Podaljšajte zadnjo nogo.
A
Zložite zadnjo nogo.
B
38
a
Kako popraviti ostrino
Ostrino lahko popravite z uporabo obroča za ostrenje.
Večji kot je kot nagiba, težje boste ostrili. Projektor namestite tako, da
ga je potrebno nagniti samo pod majhnim kotom.
Page 39
Prilagoditev projicirane slike
39
Prilagoditev glasnosti
Glasnost lahko prilagodite z eno od naslednjih metod.
• Pritisnite gumbe [Volume] na daljinskem upravljalniku za prilagoditev
glasnosti.
[
a
] Zmanjša glasnost.
[
b
] Poveča glasnost.
Daljinski upravljalnik
• Prilagodite glasnost iz menija Konfiguracija.
s
Nastavitve - Glasnost str.64
Previdno
Ne pričnite, če je jakost previsoka.
Nenadna prekomerna glasnost lahko povzroči izgubo sluha. Pred izklopom
vedno znižajte glasnost, zato da po vklopu lahko postopoma zvišate glasnost.
Način delovanjaUporaba
Dinamično
Predstavitev
Teater
Fotografija
Šport
sRGB
Črna podlaga
Gladka plošča
*1 Ta izbira je na voljo samo, če je vhodni signal RGB, ali če je vhodni vir USB
Display, USB ali LAN.
*2 To lahko izberete ob vhodu komponentnih video signalov, signalov S-video ali
kompozitnih video signalov.
*1
*2
Ta način je primeren za uporabo v svetlih prostorih.
Ta način je najsvetlejši in ima dobro reprodukcijo
senčnih tonov.
Ta način je primeren za ustvarjanje predstavitev z
uporabo barvnih materialov v svetlih prostorih.
Najbolj primeren za ogled filmov v temačni sobi.
Slikam da naraven ton.
Najbolj primeren za projekcijo mirujočih slik, na
primer fotografij, v dobro osvetljeni sobi. Slike so
živih barv, kontrast je velik.
Najbolj primeren za gledanje TV programov v
dobro osvetljeni sobi. Slike so živih barv in
realistične.
Najprimernejše za slike, ki so v skladu z barvnim
standardom
Tudi če projicirate na tablo (zeleno), ta nastavitev
vašim slikam da naraven ton, kot bi projicirali na
zaslon.
Optimalno kakovost slike lahko preprosto dosežete tako, da izberete
nastavitve, ki najbolj ustrezajo okolju, v katerem projicirate. Svetlost slike je
odvisna od načina delovanja, ki ste ga izbrali.
Page 40
Prilagoditev projicirane slike
40
Ob vsakem pritisku gumba [Color Mode] se na zaslonu prikaže ime Barvni
način in Barvni način se spremeni.
Daljinski upravljalnik
Barvni način lahko nastavite v meniju Konfiguracija.
a
s Slika - Barvni način str.61
Nastavitev Samozaslonka
S samodejno nastavitvijo svetilnosti glede na svetlost prikazane slike, lahko
uživate v globokih in bogatih slikah.
b
c
d
Izberite Samozaslonka iz Slika.
Izberite Vklopljeno.
Nastavitev je shranjena za vsak Barvni način.
Pritisnite gumb [Menu] za potrditev nastavitve.
Samozaslonka lahko nastavite samo, ko je Barvni način na
a
Dinamično ali Teater.
a
Pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Z nadzorno ploščo
Spreminjanje razmerje gledišča projicirane slike
Razmerje glediščag projicirane slike lahko prilagodite tipu, razmerju višine
in širine in ločljivosti vhodnih signalov.
Razpoložljiva razmerja gledišča so odvisna od signala slike, ki je trenutno
projicirana.
Page 41
Prilagoditev projicirane slike
Načini spreminjanja
Vsakič ko pritisnete gumb [Aspect], se na zaslonu izpiše ime Pogled in
razmerje gledišča se spremeni.
Daljinski upravljalnik
41
Razmerje gledišča lahko nastavite v meniju Konfiguracija.
Vsakič ko pritisnete gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku, se razmerje
gledišča zamenja v naslednjem vrstnem redu: 4:3 in 16:9.
Pri oddajanju signala 720p/1080i in razmerju gledišča nastavljenem na 4:3,
se uporabi povečava 4:3 (desna in leva stran slike sta odrezani).
Na primer: vhodni signal 720p (ločljivost: 1280x720, razmerje gledišča: 16:9)
4:3
A
16:9
B
Projiciranje slik iz vrat HDMI
a
Če deli slike manjkajo, v meniju Konfiguracija, glede na velikost
zaslona računalnika, nastavite nastavitev Ločljivost na Široko ali
Normalno.
s Signal - Ločljivost str.62
Vsakič ko pritisnete gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku, se razmerje
gledišča zamenja v naslednjem vrstnem redu: Avtomatično, 4:3 in 16:9.
Na primer: vhodni signal 1080p (ločljivost: 1920x1080, razmerje gledišča: 16:9)
Avtomatično
A
Page 43
Prilagoditev projicirane slike
4:3
B
16:9
C
Projiciranje slik z računalnika
Vsakič ko pritisnete gumb [Aspect] na daljinskem upravljalniku, se razmerje
gledišča zamenja v naslednjem vrstnem redu: Normalno, 4:3 in 16:9.
Sledijo primeri projiciranja za vsak pogled.
43
Razmerje
gledišča
Normalno
4:3
16:9
a
Vhodni signal
XGA 1024X768 (4:3)WXGA 1280X800 (16:10)
Če deli slike manjkajo, v meniju Konfiguracija, glede na velikost
zaslona računalnika, nastavite nastavitev Ločljivost na Široko ali
Normalno.
s Signal - Ločljivost str.62
Page 44
Koristne Funkcije
To poglavje razlaga uporabne funkcije za predstavitve, pa tudi varnostne funkcije.
Page 45
Funkcije projiciranja
45
Začasen izklop slike in zvoka (A/V nemo)
To funkcijo uporabite, ko želite usmeriti pozornost občinstva na to, kar
govorite, ali če ne želite prikazati takšnih podrobnosti, kot je preklapljanje
med datotekami med predstavitvijo na računalniku.
A/V nemo se vklopi ali izklopi ob vsakem pritisku gumba [A/V Mute].
Daljinski upravljalnik
• Če uporabite to funkcijo, ko predvajate premikajoče slike, se slike in
a
zvok še vedno predvajajo, zato se ne morete vrniti v trenutek, ko je
bil aktiviran A/V nemo.
• Zvok iz mikrofona je pri vklopljenem A/V nemo še vedno slišen.
• Prikazan zaslon lahko izberete s pritiskom gumba [A/V Mute] iz
menija Konfiguracija.
s Razširjeno - Prikaz - A/V nemo str.65
• Med A/V nemo žarnica še vedno gori, zato se ure žarnice še vedno
štejejo.
Zamrzovanje slike (Zamrzni)
Ko je premikajoča slika na zaslonu zamrznjena Zamrzni, se projekcija
nadaljuje, tako da lahko premikajoče slike projicirate po posameznih
sličicah, tako kot nepremično fotografijo. Med predstavitvijo iz računalnika
lahko tudi preklapljate med datotekami, ne da bi projicirali sliko, če pred
tem uporabite funkcijo Zamrzni.
Vsakič ko pritisnete gumb, se funkcija [Freeze] vključi ali izključi.
Daljinski upravljalnik
• Zvok se ne ustavi.
a
• Pri predvajanju premikajočih slikah, se slike še vedno predvajajo,
zato se ni možno vrniti v trenutek, ko je bila diaprojekcija
zamrznjena.
• Če pritisnete gumb [Freeze], medtem ko je prikazan meni
Konfiguracija ali zaslon pomoči, prikazan meni ali zaslon pomoč
izgine.
• Zamrzni deluje tudi med uporabo funkcije E-Zoom.
Funkcija kazalca (Kazalec)
To vam omogoča premikanje kazalca po projicirani sliki in vam pomaga
pritegniti pozornost na območje o katerem govorite.
Page 46
Funkcije projiciranja
a
46
Obliko ikone kazalca lahko izberete iz menija Konfiguracija.
s Nastavitve - Oblika kazalca str.64
a
b
Prikaže kazalec.
Kadar pritisnete na gumb [Pointer], se kazalec prikaže oziroma
izgine.
Daljinski upravljalnik
Premakne ikono kazalca ().
Daljinski upravljalnik
Ob hkrati pritisnete par sosednjih gumbov [], [], [ ] ali [ ]
lahko kazalec premaknete diagonalno.
Page 47
Funkcije projiciranja
47
Povečanje dela slike (E-Zoom)
Funkcija je uporabna za povečevanje slik, da si jih lahko ogledate bolj
podrobno, na primer grafe ali tabele.
Zaženite E-Zoom.
a
z
Pritisnite na gumb [
Daljinski upravljalnik
] za prikaz križca ().
b
Premaknite križec () na območje slike, ki ga želite povečati.
Daljinski upravljalnik
Ob hkrati pritisnete par sosednjih gumbov [], [], [ ] ali [ ]
lahko kazalec premaknete diagonalno.
Povečaj.
c
Daljinski upravljalnik
Gumb [z]: Z vsakim pritiskom poveča
območje. Hitreje lahko povečate, če
držite gumb pritisnjen.
Gumb [x]: Pomanjša slike, ki ste jih
povečali.
Gumb [Esc]: Prekliče funkcijo EZoom.
a
• Merilo povečave se pokaže na zaslonu. Izbrano območje se
lahko poveča od 1- do 4-krat v 25 postopnih korakih.
• Med povečanim projiciranjem pritisnite gumbe [
] in [ ] za pomik po sliki.
[
], [],
Page 48
Funkcije projiciranja
48
Uporabite daljinski upravljalnik za vodenje
kazalca miške (Brezžična miška)
Ko so vrata USB na računalniku in vrata USB(TypeB) na projektorju
povezana s splošno dobavljivim USB kablom, lahko uporabite daljinski
upravljalnik za nadzor kazalca miške na računalniku.
To je na voljo, ko projicirate slike z računalnika priključenega na vrata
Computer1, Computer2, ali HDMI.Na voljo je tudi ko projicirate z USB
Display.
Naslednji operacijski sistemi podpirajo brezžično miško.
WindowsMac OS
OS
Uporaba Brezžična miška morda ne bo možna pri vseh verzijah operacijskih
sistemov.
Windows 98
Windows 98SE
Windows Me
Windows 2000
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac OS X 10.3.x
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Ko ste vzpostavili povezavo, lahko s kazalko miške ravnate kot sledi.
Premikanje miškinega kazalca
Gumbi [][][ ][ ]:
Premikanje miškinega kazalca.
Kliki miške
Gumb []: Levi klik. S hitrim dvakratnim
pritiskom izvršite dvoklik.
Gumb [Esc]: Desni klik.
Primi in spusti
Medtem ko držite pritisnjen gumb [],
pritisnite gumbe [
Spustite gumb [
mestu.
Stran gor/dol
Gumb [[]: Pomik na prejšnjo stran.
Gumb []]: Pomik na naslednjo stran.
], [], [ ] in [ ].
], da odložite na izbranem
Page 49
Funkcije projiciranja
49
a
• Ob hkrati pritisnete par sosednjih gumbov [], [], [ ] ali
] lahko kazalec premaknete diagonalno.
[
• Če so v računalniku miškini gumbi nastavljeni obratno, bodo gumbi
na daljinskem upravljalniku prav tako obrnjeni.
• Brezžična miška ne deluje pod naslednjimi pogoji.
- Ko je prikazan meni Konfiguracija ali zaslon s pomočjo
- Pri ostalih funkcij, razen funkcije za brezžično miško (kot na
primer prilagoditev glasnosti).
Pri uporabi funkcije E-Zoom ali Kazalec je na voljo funkcija za
pomik po strani gor ali dol.
Shranjevanje uporabnikovega logotipa
Sliko, ki se trenutno projicira, lahko shranite kot uporabnikov logo.
Logo vpisanega uporabnika lahko uporabite kot znak ob začetku projekcije
ali ob odsotnosti vhodnega signala.
s
Razširjeno - Prikazstr.65
Ko se uporabnikov logo shrani, tovarniških nastavitev ne morete več
a
a
ponastaviti.
Projicirajte sliko, ki jo želite uporabiti kot uporabnikov logo, in
pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Z nadzorno ploščo
b
Izberite Uporabnikov logo iz Razširjeno.
Page 50
Funkcije projiciranja
50
a
• Če je Zaščita uporab. loga iz Zaščita z geslom nastavljena na
Vklopljeno, se prikaže sporočilo in uporabnikovega loga ne
morete spremeniti. Spremembe lahko izvedete, ko nastavite
Zaščita uporab. loga na Izklopljeno.
s "Upravljanje uporabnikov (Zaščita z geslom)" str.53
• Če je izbran Uporabnikov logo, ko opravljate Keystone, E-
Zoom, Pogled ali Adjust Zoom, se trenutna funkcija prekliče.
d
e
Premaknite okvir na del slike, ki ga želite uporabiti kot
uporabnikov logo.
Iste funkcije lahko izvršite z nadzorne plošče projektorja.
Daljinski upravljalnik
Shranite lahko pri velikosti 400x300 pik.
a
Ob pritisku gumba [] in prikazu sporočila "Ali želite izbrati to
sliko?", izberite Da.
c
Ko se izpiše sporočilo "Ali želite izbrati to sliko kot uporabnikov
logo?", izberite Da.
Ko pritisnete gumb [] na daljinskem upravljalniku ali
a
nadzorni plošči, se lahko spremeni velikost zaslona glede na
signal, ker se nastavi na ločljivost slikovnega signala.
Page 51
Funkcije projiciranja
51
f
g
Izberite faktor zoom na zaslonu zoom nastavitev.
Ko je prikazano "Ali želite shraniti to sliko kot uporabnikov logo?",
izberite Da.
Slika je shranjena. Potem ko se slika shrani, se izpiše sporočilo
"Končano."
• Ko je uporabnikov logo shranjen, se prejšnji uporabnikov logo
a
izbriše.
• Shranjevanje poteka nekaj časa. Med shranjevanjem ne
upravljajte projektorja ali druge opreme, saj se lahko pojavijo
okvare.
a
b
Projicirajte sliko, ki jo želite uporabiti kot uporabniški vzorec in
pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Izberite Vzorec iz Nastavitve.
Z nadzorno ploščo
Shranjevanje uporabniškega vzorca
Projektor ima registrirane štiri vzorce, ki vključujejo črte in karirast vzorec.
s
Nastavitve - Vzorec - Tip vzorca str.64
Sliko, ki se trenutno projicira, lahko shranite kot uporabniški vzorec.
Ko je uporabniški vzorec shranjen, se prejšnji uporabniški vzorec
a
izbriše.
c
Izberite Uporabniški vzorec.
Page 52
Funkcije projiciranja
Če je izbran Uporabniški vzorec, ko opravljate Keystone, E-
a
Zoom, Pogled ali Adjust Zoom, se trenutna funkcija prekliče.
52
d
e
Ko je prikazano "Želite trenutno prikazano sliko uporabiti kot
Uporabniški vzorec?", izberite Da.
Po pritisku gumba [], se prikaže sporočilo "Želite trenutno
prikazano sliko uporabiti kot Uporabniški vzorec?". Nato izberite
Da.
Slika je shranjena. Ko se slika shrani, se prikaže sporočilo "Nastavitev
za Uporabniški vzorec je končana."
• Ko se uporabniški vzorec shrani, tovarniških nastavitev ne
a
morete več ponastaviti.
• Shranjevanje uporabniškega vzorca poteka nekaj časa. Med
shranjevanjem ne upravljajte projektorja ali druge opreme, saj
se lahko pojavijo okvare.
Page 53
Varnostne Funkcije
53
Projektor ima naslednje izboljšane varnostne funkcije.
• Zaščita z geslom
Uporabo projektorja je mogoče omejiti na določenega uporabnika.
• Zaklep delovanja
Preprečite lahko, da bi kdorkoli brez dovoljenja spreminjal nastavitve na
projektorju.
s
"Omejevanje Delovanje (Zaklep delovanja)" str.55
• Zaklep proti kraji
Ta projektor je opremljen z naslednjo napravo proti kraji.
s
"Zaklep proti kraji" str.56
Upravljanje uporabnikov (Zaščita z geslom)
Ko je Zaščita z geslom vključena, osebe, ki ne poznajo gesla, ne morejo
uporabljati projektorja za projekcijo slik, čeprav je projektor vključen. Prav
tako ne morejo spremeniti uporabniškega loga, ki se prikaže, ko prižgete
projektor. To je zaščita proti kraji, saj se projektorja ne da uporabljati, če je
ukraden. Pri nakupu Zaščita z geslom ni aktivirana.
Tipi Zaščita z geslom
• Zaščita uporab. loga
Loga, ki ga je nastavil lastnik projektorja, ni mogoče spremeniti. Ko je
Zaščita uporab. loga nastavljena na Vklopljeno, so prepovedane
naslednje spremembe za uporabnikov logo.
• Zajemanje loga uporabnika
• Nastavljanje Prikaz ozadja, Zagonsko okno ali A/V nemo iz
menija Prikaz
s
Razširjeno - Prikazstr.65
• Zaščita omrežja
Ko je Zaščita omrežja nastavljena na Vklopljeno, spremembe nastavitev
Omrežje niso dovoljene.
s
"Meni Omrežje" str.67
Nastavitev Zaščita z geslom
Z naslednjim postopkom lahko nastavite zaščito z geslom.
a
Med projekcijo pridržite gumb [Freeze] za približno pet sekund.
Prikaže se meni Zaščita z geslom.
Daljinski upravljalnik
Naslednje tri vrste nastavitev zaščite z geslom lahko izberete glede na način
uporabe projektorja.
• Zaščita ob vklopu
Ko je nastavitev Zaščita ob vklopu nastavljena na Vklopljeno, morate
vnesti prednastavljeno geslo po tem, ko je projektor priključen in vključen
(to velja tudi za Direkten vklop). Če ne vnesete pravilnega gesla, se
projekcija ne zažene.
Page 54
Varnostne Funkcije
54
b
• Če je Zaščita z geslom že vklopljena, boste morali vnesti
a
Izberite tip zaščite z geslom, ki jo želite nastaviti, in nato pritisnite
gumb [
geslo.
Če je vneseno geslo pravilno, se prikaže nastavitveni meni
Zaščita z geslom.
s "Vnos gesla" str.54
• Ko namestite geslo, nalepite nalepko zaščite z geslom na
vidno mesto, kot nadaljnji ukrep proti kraji.
].
Daljinski upravljalnik
(4)Ponovno vnesite geslo.
Prikaže se "Geslo sprejeto."
Če je vneseno geslo napačno, se pojavi sporočilo, ki vam pove, da
ponovno vnesite geslo.
Vnos gesla
Ko je prikazan zaslon za vnos gesla, vnesite geslo z uporabo številčnice na
daljinskem upravljalniku.
Ko držite gumb [Num], s številčnico vnesite geslo.
c
d
Izberite Vklopljeno, nato pritisnite gumb [].
Pritisnite gumb [Esc] za ponovni prikaz zaslona iz koraka 2.
Nastavite geslo.
(1)
Izberite Geslo, nato pritisnite na gumb [
(2)
Prikaže se sporočilo "Ali želite spremeniti geslo?", izberite Da in pritisnite
gumb [
geslo. Če izberete Ne, se ponovno prikaže zaslon, opisan v koraku 2.
(3)Medtem ko držite pritisnjen gumb [Num], vnesite štirimestno številko z
uporabo številčnice. Vnesena številka je prikazana kot "* * * *". Ko vnesete
četrto števko, se pojavi zaslon za potrditev.
]. Privzeto geslo je "0000". To spremenite v lastno poljubno
].
Ob vnosu pravilnega gesla je zaščita z geslom začasno odpravljena.
Page 55
Varnostne Funkcije
55
Pozor
• Če trikrat zaporedoma vnesete nepravilno geslo, se pojavi sporočilo
"Delovanje projektorja se bo zaklenilo.", ki je prikazano približno pet minut,
nato se projektor vrne v stanje pripravljenosti. Če se to zgodi, izklopite
projektor iz napajanja in ga potem znova vklopite. Projektor znova prikaže
okno za vnos gesla, kamor lahko vnesete pravilno geslo.
• Če ste pozabili geslo, si zapišite številko "Šifra zahteve: xxxxx", ki se pojavi na
zaslonu, in se obrnite na najbližji naslov, naveden v Seznam kontaktnih
naslovov za projektorje Epson.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
• Če zgoraj opisani postopek ponavljate in tridesetkrat zaporedoma vnesete
napačno geslo, se bo pokazalo naslednje sporočilo in projektor ne bo več
sprejemal vnosov gesla. "Delovanje projektorja se bo zaklenilo. Obrnite se na
Epson v skladu z navodili v priloženi dokumentaciji."
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Omejevanje Delovanje (Zaklep delovanja)
Izvedite nekaj od navedenega, da zaklenete gumbe na nadzorni plošči.
• Polni zaklep
Vsi gumbi na nadzorni plošči so zaklenjeni. Z nadzorno ploščo ne morete
izvajati postopkov, niti vklopa in izklopa.
a
b
Med projiciranjem pritisnite gumb [Menu].
s
"Uporaba menija Konfiguracija" str.58
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Izberite Zaklep delovanja iz nastavitev Nastavitve.
Z nadzorno ploščo
• Delni zaklep
Vsi gumbi na nadzorni plošči, razen gumba [
Ta funkcija je uporabna na prireditvah ali nastopih, kjer želite med
projekcijo izklopiti vse gumbe, ali pa v šolah, kjer hočete omejiti uporabnost
gumbov. Projektor še vedno lahko upravljate z daljinskim upravljalnikom.
t
], so zaklenjeni.
c
Po potrebi izberite Polni zaklep ali Delni zaklep.
Page 56
Varnostne Funkcije
d
Izberite Da, ko se prikaže potrditveno sporočilo.
Gumbi nadzorne plošče so zaklenjeni glede na nastavitev, ki ste jo
izbrali.
Nadzorno ploščo lahko odklenete na enega od spodnjih načinov.
a
• Izberite Izklopljeno iz Zaklep delovanja.
s Nastavitve - Zaklep delovanja str.64
• Pritisnite in približno sedem sekund držite gumb [
nadzorni plošči; izpiše se sporočilo in zaklep se izključi.
] na
Zaklep proti kraji
Ta projektor je opremljen z naslednjimi varnostnimi napravami proti kraji.
• Varnostna reža
Varnostna reža je združljiva z varnostnim sistemom Kensington
Microsaver Security System.
Glejte naslednje za več informacij o varnostnem sistemu Microsaver.
s
http://www.kensington.com/
• Varovana točka namestitve kabla
Splošno dobavljivo žično ključavnico lahko napeljete skozi točke
namestitve, da projektor zavarujete na mizo ali podstavek.
Namestitev žične ključavnice
Speljite žično ključavnico proti kraji skozi točko namestitve.
Za navodila o zaklepanju ključavnice poglejte v dokumentacijo ključavnice.
56
Page 57
Meni Konfiguracija
To poglavje razlaga, kako uporabljati meni Konfiguracija in njegove funkcije.
Page 58
Uporaba menija Konfiguracija
58
Ta razdelek razlaga, kako uporabljati meni Konfiguracija.
Koraki v nadaljevanju so pojasnjeni na primeru uporabe daljinskega
upravljalnika, vendar lahko ista opravila izvedete tudi s pomočjo nadzorne
plošče. Glejte vodnik pod menijem za razpoložljive gumbe in njihove
funkcije.
Prikaz zaslona z menije Konfiguracija.
a
Izberite najvišji element v meniju.
b
c
Izberite element v podmeniju.
Spremenite nastavitev.
d
e
Pritisnite gumb [Menu] za potrditev nastavitve.
Page 59
Seznam Funkcij
59
Tabela menija konfiguracije
Nastavljive postavke so odvisne od uporabljenega modela in projiciranega
slikovnega signala in vira.
Ime zgornjega me-
nija
Meni Slika
s str.61
Meni Signal
s str.62
Ime podmenijaElementi ali vrednosti
nastavitev
Barvni načinDinamično, Predstavitev, Teater,
Fotografija, Šport, sRGB, Črna
podlaga in Gladka plošča
Svetlost-24 - 24
Kontrast-24 - 24
Barvna zasičenost-32 - 32
Obarvanost-32 - 32
Ostrina-5 - 5
Abs. temp. Barveod 5000K do 10000K
Prilagoditev barvRdeča: od -16 do 16
Zelena: od -16 do 16
Modra: od -16 do 16
SamozaslonkaVklopljeno in Izklopljeno
SamonamestitevVklopljeno in Izklopljeno
LočljivostAvtomatično, Široko in
Normalno
Sledenje-
Sinhronizacija-
PoložajGor, Dol, Levo in Desno
ProgresivnoIzklopljeno, Video in Film/
Avtomatično
Zmanjšanje šumaIzklopljeno, NR1 in NR2
Območje HDMI video Avtomatično, Normalno in
Razširjeno
Ime zgornjega me-
nija
Meni Nastavitve
s str.64
Meni Razširjeno
s str.65
Ime podmenijaElementi ali vrednosti
nastavitev
Vhodni signalAvtomatično, RGB in
Komponenta
Video signalAvtomatično, NTSC, NTSC4.43,
PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60 in
SECAM
PogledNormalno, Avtomatično, 4:3,
16:9, Polno, Zoom in Privzeto
OverscanAvtomatično, Izklopljeno, 4% in
8%
KeystoneKeystone-v/n in Quick Corner
Zoom0 (Široko) na 40 (Tele)
Zaklep delovanjaPolni zaklep, Delni zaklep in
Izklopljeno
Oblika kazalcaKazalec 1:Kazalec 2:Kazalec 3
Poraba energijeNormalno ali ECO
Glasnost0 - 20
Vhodna jak. mikrof.0 - 5
Oddaljen sprejemnikSpredaj/Zadaj, Spredaj, Zadaj in
Izklopljeno
Uporabniški gumbPoraba energije, Informacije,
Progresivno,Testni vzorec,
Ločljivost, Vhodna jak. mikrof.
in Prikaz vzorca
*1 Število podprtih jezikov je odvisno od regije, kjer ste kupili projektor.
Meni Omrežje
Ime zgornjega me-
nija
Meni OsnovnoIme projektorja-
Ime podmenijaElementi ali vrednosti
nastavitev
Meni Žični LAN
sstr.72
Meni Pošta
sstr.73
Tip prever. prist.Open in Shared
PSK-
Nastavitve IPDHCP, Naslov IP, Podomrežna
maska in Naslov prehoda
IP naslov zaslonaVklopljeno in Izklopljeno
Obvestilo o poštiVklopljeno in Izklopljeno
Page 61
Seznam Funkcij
Ime zgornjega me-
nija
Ime podmenijaElementi ali vrednosti
nastavitev
Strežnik SMTP-
Številka vrat-
s
"Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike
(Iskanje vira)" str.30
61
-
-
LAN
Meni Ostali
sstr.74
Nastavitev naslova 1,
Nastavitev naslova 2 in
Nastavitev naslova 3
SNMPVklopljeno in Izklopljeno
IP naslov 1 pasti in IP
naslov 2 pasti
Prednostni prehodŽično lokal. omrežje in Brezžični
AMX Device Discovery Vklopljeno in Izklopljeno
Crestron RoomViewVklopljeno in Izklopljeno
BonjourVklopljeno in Izklopljeno
Meni Slika
Nastavljive postavke so odvisne od projiciranega signala in vira slike.
Nastavitve se shranijo za vsak slikovni signal posebej.
PodmeniFunkcija
Barvni način
Svetlost
Kontrast
Barvna zasičenost
Obarvanost
Ostrina
Abs. temp. Barve
Kakovost slike lahko izberete, da ustreza okolju.
s "Izbiranje kakovosti projekcije (Izbiranje Barvni način)"
str.39
Nastavite lahko svetlost slike.
Na slikah lahko nastavite razliko med svetlobo in senco.
Barvno nasičenost slik lahko spreminjate.
Nastavite lahko ton slike.
Nastavite lahko ostrino slike.
(Tega elementa ne morete izbrati, če je Barvni način nastavljen
na
sRGBg.)
Spremenite lahko osvetlitev slike. Osvetlitev lahko nastavite v
desetih stopnjah od 5000 K do 10000 K. Slika je obarvana modro,
če izberete visoko vrednost, in rdeče, če izberete nizko vrednost.
Page 62
Seznam Funkcij
62
PodmeniFunkcija
Prilagoditev
barv
Samozaslonka
Ponastavi
(Tega elementa ne morete izbrati, če je Barvni način nastavljen
na
sRGBg.)
Intenzivnost barv lahko prilagodite vsako posebej za Rdeča,Zelena in Modra.
(Ta element lahko nastavite samo, če je Barvni način nastavljen
na Dinamično ali Teater.)
Nastavite na Vklopljeno, če želite, da zaslonka pridobi
optimalno svetlobo za projicirane slike.
Nastavitev je shranjena za vsak Barvni način.
s "Nastavitev Samozaslonka" str.40
Vse prilagoditve za funkcije menija Slika lahko ponastavite na
privzete vrednosti. Glejte naslednje za vrnitev vseh postavk
menija na privzete vrednosti.
s "Meni Ponastavi" str.76
Meni Signal
Nastavljive postavke so odvisne od projiciranega signala in vira slike.
Nastavitve se shranijo za vsak slikovni signal posebej.
Nastavitev v meniju Signal ne morete opravljati, če je vir USB Display, USB
ali LAN.
s
"Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike
(Iskanje vira)" str.30
PodmeniFunkcija
Samonamestitev
Ločljivost
Nastavite na Vklopljeno za samodejno prilagoditev Sledenje,
Sinhronizacija in Položaj na optimalne vrednosti pri preklopi
vhodnega signala.
Nastavite na Avtomatično za samodejno identifikacijo
ločljivosti vhodnega signala. Če slika ne more biti prikazana
pravilno pri nastavitvi Avtomatično, kot npr. ko manjka del
slike, prilagodite sliko na Široko, za širokozaslonski način, ali jo
nastavite na Normalno za 4:3 ali 5:4 zaslone, odvisno od
priključenega računalnika.
Page 63
Seznam Funkcij
63
PodmeniFunkcija
Sledenje
Sinhronizacija
Položaj
Progresivno
Zmanjšanje šuma
Računalniške slike lahko prilagodite, kadar se na slikah pojavijo
navpične črte.
Računalniške slike lahko prilagodite, če so ali se pojavijo
utripanje ali motnje.
Postavitev slike lahko prilagodite gor, dol, levo ali desno v
primeru, da del slike manjka. V tem primeru boste videli celotno
sliko.
Prepletenog (i) signal je pretvorjen v Progresivnog (p). (IP
pretvorba)
Izklopljeno: To je idealno za ogled slik, na katerih je veliko
gibanja.
Video: To je idealno za ogled običajnih video posnetkov.
Film/Avto: To je najprimernejše za filme, računalniške grafike in
animacije.
(Ni možno nastaviti, ko je na vhodu digitalni RGB signal ali ob
prikazu prepletenega signala in možnosti Progresivno
nastavljeni na Izklopljeno.)
Zgladi grobe podobe. Obstajata dva načina. Izberite svojo
najljubšo nastavitev. Priporočamo, da jo nastavite na
Izklopljeno, ko gledate vire, kjer je zelo malo šuma, npr. DVDje.
PodmeniFunkcija
Video signal
Pogled
Overscan
Ponastavi
Vhodni signal lahko izberete z vhoda S-Video ali vhoda Video.
Če je nastavljeno na Avtomatično, so video signali avtomatično
prepoznani. Če v sliki nastanejo motnje ali se pojavi težava, kot
npr. da slika izgine pri nastavitvi Avtomatično, izberite ustrezni
signal, glede na priključeno opremo.
Nastavite lahko
s "Spreminjanje razmerje gledišča projicirane slike" str.40
Spremeni izhodno razmerje gledišča (območje projicirane slike).
Območje obrezovanja lahko nastavite na Izklopljeno, 4% ali 8%.
Ko je vir HDMI, je na voljo možnost Avtomatično. Pri izbiri
Avtomatično, samodejno preklopi na Izklopljeno ali 8%, glede
na vhodni signal.
Ponastavite lahko vse vrednosti menija Signal na privzeto, razen
Vhodni signal.
Glejte naslednje za vrnitev vseh postavk menija na privzete
vrednosti.
s "Meni Ponastavi" str.76
Razmerje glediščag za projicirane slike.
Območje HDMI
video
Vhodni signal
Ko so vhodna vrata HDMI projektorja povezana s
predvajalnikom DVD ipd., se obseg videa projektorja nastavi
glede na nastavitev obsega predvajalnika DVD.
Vhodni signal lahko izberete z vhoda Computer1 ali
Computer2.
Če je nastavljeno na Avtomatično se vhodni signal avtomatično
nastavi, glede na priključeno opremo.
Če se barve ne prikažejo pravilno pri nastavitvi Avtomatično,
izberite ustrezni signal, glede na priključeno opremo.
Page 64
Seznam Funkcij
64
Meni Nastavitve
PodmeniFunkcija
Keystone
Zoom
Zaklep delovanja
Popravite lahko popačenje Keystone.
• Ko je izbran Keystone-v/n:
• Pri izbiri Quick Corner:
Prilagodi velikost projicirane slike.
S tem lahko omejite uporabo nadzorne plošče projektorja.
s "Omejevanje Delovanje (Zaklep delovanja)" str.55
Prilagodite Keystone - navpič. in Keystone - vodor., če
želite odpraviti vodoravno in navpično popačenje
keystone.
Izberite in popravite štiri kote projicirane slike.
s "Quick Corner" str.36
PodmeniFunkcija
Oblika kazalca
Poraba energije
Glasnost
Vhodna jak. mikrof.
Oddaljen sprejemnik
Izberete lahko obliko kazalke.
Kazalec 1:
Kazalec 2:
Kazalec 3:
s "Funkcija kazalca (Kazalec)" str.45
Svetlost žarnice lahko nastavite na eno od dveh vrednosti.
Izberite ECO, če so projicirane slike presvetle, na primer, če
projicirate v temni sobi ali na majhen zaslon. V primeru izbire
načina ECO, se količina porabljene elektrike in življenjska doba
žarnice spremenita, kot sledi. Hkrati se zmanjša hrup ventilatorja
med projiciranjem.
Poraba elektrike: zmanjšana za približno 16 do 26%, življenjska
doba žarnice: približno 1,2 oziroma 1,5 krat daljša
Nastavite lahko glasnost. Nastavitve se shranijo za vsak signal
posebej.
Spremenite to nastavitev, če je vhodna jakost mikrofona nizka in
če je izhodni zvok mikrofona iz zvočnika projektorja slabo slišen,
oziroma če je vhodni nivo previsok, kar povzroči šumenje zvoka
iz mikrofona. Če Vhodna jak. mikrof. nastavite na 0, zvočnik ne
bo predvajal nobenega zvoka iz mikrofona.
Ko se stopnja vhoda iz mikrofona poveča, se jakost zvoka iz
povezane naprave zmanjša. Ko se stopnja vhoda iz mikrofona
zmanjša, se jakost zvoka iz povezane naprave poveča.
Sprejem signala delovanja lahko omejite z daljincem.
Če nastavite na Izklopljeno, daljinski upravljalnik ne bo deloval.
Če želite uporabljati daljinski upravljalnik, zadržite
gumb [Menu] na daljinskem upravljalniku vsaj 15 sekund, da s
tem ponastavite nastavitev na privzeto vrednost.
Page 65
Seznam Funkcij
65
PodmeniFunkcija
Uporabniški
gumb
Vzorec
Dodeljeno izbiro iz menija Konfiguracija lahko izberete s
pomočjo gumba [User] na daljinskem upravljalniku. Ob
pritisku [User] gumba se prikaže zaslon za izbiro/prilaganjanje
elementa, ki vam omogoča nastavitve/prilagoditve z enim
dotikom. [User] gumbu lahko določite eno od naslednjih
možnosti.
Poraba energije, Informacije, Progresivno,Testni vzorec,
Ločljivost, Vhodna jak. mikrof. in Prikaz vzorca
Prikaz vzorca: Prikaže vzorec.
Tip vzorca: Izberete lahko med vzorci 1 do 4 ali uporabniškim
vzorcem. Vzorci1 do 4 prikažejo projicirane črte, kot so
vzporedne črte ali mreže.
Vzorec 1:
Vzorec 3:
Uporabniški vzorec: Zajame uporabniški vzorec.
s "Shranjevanje uporabniškega vzorca" str.51Testni vzorec: Ko je projektor nastavljen, je prikazan testni
vzorec, da lahko projekcijo prilagodite brez povezave druge
opreme. Ko je testni vzorec prikazan, lahko izvajate prilagoditve
za povečavo in izostritev ter popravke Keystone. Za preklic
testnega vzorca pritisnite gumb [Esc] na daljinskem
upravljalniku ali nadzorni plošči.
Vzorec 2:
Vzorec 4:
PodmeniFunkcija
Ponastavi
Vse prilagojene vrednosti lahko povrnete na tovarniške
nastavitve v meniju Nastavitve, razen vrednosti Zoom in
Uporabniški gumb.
Glejte naslednje za vrnitev vseh postavk menija na privzete
vrednosti.
s "Meni Ponastavi" str.76
Meni Razširjeno
Pozor
Če je vzorec prikazan dlje časa, je lahko v projicira‐
nih slikah viden ostanek slike.
Page 66
Seznam Funkcij
66
PodmeniFunkcija
Prikaz
Tu lahko spreminjate nastavitve, povezane s prikazom
projektorja.
Sporočila: Ko je nastavljeno na Izklopljeno, naslednji
elementi ne bodo prikazani.
Imena elementov pri spremembi Vir, Barvni način ali
Razmerje gledišča, prikaže sporočilo, ko ni vhodnega signala,
in opozorila, kot je Opoz-visoka temp.
Prikaz ozadja
*1
: Status zaslona, ko ni na voljo nobene slike
za prikazovanje, lahko nastavite na Črna, Modra, aliLogo.
Zagonsko okno
*1
: Nastavite na Vklopljeno za prikaz
Uporabnikov logo ob začetku projiciranja.
A/V nemo
*1
: Nastavite lahko zaslon, ki se prikaže ob
pritisku gumba [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku, na
Črna, Modra, ali Logo.
Uporabnikov lo-
*1
go
Spremenite lahko uporabnikov logo, ki je prikazan v ozadju
med Prikaz ozadja, funkcijo A/V nemo, itd.
s "Shranjevanje uporabnikovega logotipa" str.49
Projekcija
Izberite eno od naslednjih metod projiciranja, glede na
namestitev projektorja.
Spredaj, Spredaj/Strop, Zadaj in Zadaj/Strop
Nastavitve lahko spreminjate kot sledi, s pritiskom na
gumb [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku za približno
pet sekund.
SpredajWSpredaj/Strop
ZadajWZadaj/Strop
s "Načini Namestitve" str.18
PodmeniFunkcija
Delovanje
Direkten vklop: Nastavite na Vklopljeno, če želite, da se
projektor vključi ob vklopu.
Ko je napajalni kabel vklopljen, se projektor v primeru
ponovne oskrbe električne energije samodejno vklopi.
Mirovanje: Ko je nastavljeno na Vklopljeno, se projektor
avtomatično izklopi, ko ni vhodnega signala in se v
določenem časovnem okvirju ne izvaja nobeno dejanje.
Čas mirov. načina: Ko je Mirovanje nastavljeno na
Vklopljeno, lahko nastavite čas, preden se projektor izklopi,
od 1 do 30 minut.
Način visoke višine: Nastavite ga na Vklopljeno, ko
projektor uporabljate na višinah 1.500 m ali več.
Audio vhod: ko je nastavljen na Avtomatično, se zvok
predvaja za sliko, ki se trenutno prikazuje. Če je nastavljeno
kaj drugega kot Avtomatično, se zvok predvaja za izbran
audio izhod. Ko je vir vhodnega zvoka HDMI, USB Display,
ali LAN, se zvok predvaja za izbrano sliko ne glede na
izbrano nastavitev za Audio vhod.
V pripravljenosti
Če nastavite Komunik. vklop., lahko izvršite naslednje
funkcije, tudi v primeru, ko je projektor v pripravljenosti.
• Nadzor in upravljanje projektorja preko omrežja.
s "Nadzor in upravljanje" str.105
• Oddajanje analognih signalov RGB, ki jih oddajajo vrata
Computer1, na zunanji monitor.
• Oddajanje zvoka iz mikrofona preko zvočnikov
projektorja.
(Samo, ko je Mikrofon v priprav. nastavljen na
Vklopljeno.)
s "Povezava virov slike" str.20
Mikrofon v priprav.
Jezik
(To izbiro lahko nastavite le, ko je V pripravljenosti
nastavljeno na Komunik. vklop.)
Ko je nastavljena na Vklopljeno, lahko oddajate zvok iz
mikrofona preko zvočnikov projektorja tudi, če je ta v
pripravljenosti.
Nastavite lahko jezik za prikazana sporočila in menije.
Page 67
Seznam Funkcij
67
PodmeniFunkcija
*1
Ponastavi
*1 Ko je nastavitev Zaščita uporab. loga nastavljena na Vklopljeno, v meniju
Zaščita z geslom, nastavitev v povezavi z uporabnikovim logom ne morete
spreminjati. Spremembe lahko izvedete, ko nastavite Zaščita uporab. loga na
Izklopljeno.
s "Upravljanje uporabnikov (Zaščita z geslom)" str.53
*2 Razen za način visoke višine.
Prilagojene vrednosti za PrikazRazširjeno, lahko nastavite na privzeto.
Glejte naslednje za vrnitev vseh postavk menija na privzete
vrednosti.
s "Meni Ponastavi" str.76
in Delovanje*2, v meniju
Meni Omrežje
Ko je nastavitev Zaščita omrežja nastavljena na Vklopljeno v Zaščita z
geslom, se prikaže sporočilo in nastavitev omrežja ni možno spreminjati.Izklopite (Izklopljeno) Zaščita omrežja in nato konfigurirajte omrežje.
s
"Nastavitev Zaščita z geslom" str.53
PodmeniFunkcija
Omr.podat. brezžič.LAN
Omr.podat. žič.LAN
Konfiguracija
omrežja
Prikaže naslednje informacije o stanju omrežnih nastavitev.
• Način povezave
• Nivo antene
• Ime projektorja
• SSID
• DHCP
• Naslov IP
• Podomrežna maska
• Naslov prehoda
• Naslov MAC
• Koda regije
Prikaže naslednje informacije o stanju omrežnih nastavitev.
• Ime projektorja
• DHCP
• Naslov IP
• Podomrežna maska
• Naslov prehoda
• Naslov MAC
Za nastavitev možnosti mreže so na voljo naslednji meniji.
Prikaže razpoložljive regijske informacije za uporabljeno Enota za brezžično
*
lokalno omrežje. Za več podrobnosti se obrnite na vašega prodajalca ali na
najbližji naslov v seznamu kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
V spletnem brskalniku računalnika, ki je povezan z omrežnim
a
projektorjem, lahko nastavite funkcije projektorja in ga upravljate. Ta
funkcija se imenuje Spletni kontrolnik. Enostavno lahko vnašate
besedilo z uporabo tipkovnice, za nastavitve Spletnega kontrolnika, kot
so varnostne nastavitve.
s "Spreminjanje nastavitev s spletnim brskalnikom (Web)" str.105
Page 68
Seznam Funkcij
Opombe o delovanju menija Omrežje
Izbira iz glavnega in pod-menijev ter spremembe izbranih možnosti so
enake kot postopki v meniju Konfiguracija.
Ko končate, morate zagnati meni Namestitev končana in izbrati Da, Ne ali
Prek. Če izberete Da ali Ne, se vrnete v meni Konfiguracija.
Da: Shrani nastavitve in zapusti meni Omrežje.
Ne: Ne shrani nastavitev in zapusti meni Omrežje.
68
• Vsakič, ko je izbrana tipka CAPS in pritisnjen gumb [], nastavi in
spremeni izbiro velikih ter malih črk.
• Vsakič, ko je izbrana tipka SYM1/2 in pritisnjen gumb [
spremeni tipke simbolov za razdelek v okvirju.
], nastavi in
Prek.: Nadaljuje s prikazom menija Omrežje.
Operacije mehke tipkovnice
Meni Omrežje vsebuje elemente, ki zahtevajo vnos alfanumeričnih znakov
med namestitvijo. V tem primeru se prikaže naslednja tipkovnica
programske opreme.Uporabite gumbe [
daljinskem upravljalniku ali gumbe [
nadzorni plošči ter premaknite kurzor na želeno geslo, nato pritisnite gumb
[
] za vnos alfanumeričnega znaka. Številke vnesete tako, da pridržite
gumb [Num] na daljinskem upravljalniku in pritiskate numerične gumbe.
Po vnosu pritisnite Finish na tipkovnici, da potrdite svoj vnos. Pritisnite
Cancel na tipkovnici, da prekličete svoj vnos.
], [], [ ], in [ ] na
], [], [Wide], in [Tele] na
Page 69
Seznam Funkcij
69
Meni Osnovno
PodmeniFunkcija
Ime projektorja
Prikaže ime projektorja, ki se uporablja za prepoznavanje
projektorja, ko se ta poveže v omrežje.
Pri spreminjanju lahko vnesete do 16 enobajtnih alfanumeričnih
znakov.
PodmeniFunkcija
Šifra projektorja
Meni Brezžični LAN
Ko je nastavljeno na Vklopljeno, morate vnesti šifro, če želite
projektor povezati računalnikom v omrežju. S tem preprečite, da
bi nezaželene povezave iz računalnika prekinile predstavitev.
Običajno je nastavljena na Vklopljeno.
sNavodila za uporabo EasyMP Network Projection
Geslo PJLink
Geslo za Web
Nastavite geslo za dostop do projektorja prek združljive
programske opreme PJLink.
Vnesete lahko do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Nastavite geslo, ki ga boste uporabljali za nastavljanje in
upravljanje s projektorjem preko Spletni kontrolnik. Vnesite nič
več kot osem 8-bitnih alfanumeričnih znakov. Spletni kontrolnik
je računalniška funkcija, ki omogoča namestitev in upravljanje
projektorja prek spletnega brskalnika na računalniku,
povezanim v omrežje.
s "Spreminjanje nastavitev s spletnim brskalnikom (Web)"
str.105
PodmeniFunkcija
Napaj. brezžič.
LAN
Če projektor na računalnik povezujete preko brezžičnega LAN,
izberite Vklopljeno.
Če se ne želite povezati preko brezžičnega LAN, izberite
Izklopljeno in tako tretjim osebam preprečite nepooblaščen
dostop.
Privzeta nastavitev je Vklopljeno.
Page 70
Seznam Funkcij
70
PodmeniFunkcija
Način povezave
Kanal
Brezžič. LAN sis.
Sam. nastav.
SSID
SSID
Način povezave nastavite z uporabo EasyMP Network
Projection in priključite projektor z računalnikom.
Privzeta nastavitev je Hitro.
Oglejte si naslednji priročnik za podrobnosti o Način povezave.
sNavodila za uporabo EasyMP Network Projection
(Nastavite ga lahko samo, če je Način povezave nastavljen naHitro.)
Izberite frekvenčni pas brezžičnega lokalnega omrežja med 1ch,6ch, ali 11ch.
Privzeta nastavitev je 11ch.
Nastavite Brezžič. LAN sis. na 802.11b/g ali 802.11b/g/n.
Privzeta vrednost je 802.11b/g/n.
(Nastavite ga lahko samo, če je Način povezave nastavljen naHitro.)
Nastavite na Vklopljeno za hitrejše iskanje projektorja.
Nastavite na Izklopljeno pri priključitvi več projektorjev hkrati.
Privzeta nastavitev je Vklopljeno.
(To lahko nastavite samo, če je Sam. nastav. SSID nastavljena naIzklopljeno.)
Vnesite
katerega je prijavljen projektor, vnesite SSID.
Vnesete lahko do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
SSIDg. Ko je za sistem brezžičnega LAN na voljo SSID, v
PodmeniFunkcija
Nastavitve IP
Prikaz SSID
(To lahko storite le, če je Način povezave nastavljen na
Napredno.)
Spreminjate lahko nastavitve omrežja.
DHCP: Nastavite na Vklopljeno za nastavitev omrežja z
uporabo
ne morete nastaviti novih naslovov.
Naslov IP: Vnesete lahko
Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova.
Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število
med 0 in 255)
Podomrežna maska: Vnesete lahko
projektor. Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem
polju naslova. Toda naslednjih mask podomrežij ne morete
uporabiti.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Naslov prehoda: Vnesete lahko Naslov IP za prehod za
projektor. Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem
polju naslova. Naslednjih nastavitev za
morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število
med 0 in 255)
Da se
LAN, nastavite to nastavitev na Izklopljeno.
DHCPg. Če je nastavitev nastavljena na Vklopljeno,
SSIDg ne bi prikazal na zaslonu stanja pripravljenosti
Naslov IPg, dodeljen projektorju.
Podomrežno maskog za
Naslov prehodag ne
IP naslov zaslona
Da se
Naslov IPg ne bi prikazal na zaslonu stanja pripravljenosti
LAN, nastavite to nastavitev na Izklopljeno.
Page 71
Seznam Funkcij
71
Meni Varnost
PodmeniFunkcija
Varnost
WEP šifriranje
Format
ID ključ
Med prikazanimi elementi izberite vrsto zaščite.
Ko nastavljate varnost, upoštevajte navodila sistemskega
administratorja mreže, do katere želite dostopati.
Način zaščite lahko nastavite na šifriranje WEP.
128Bit: Uporablja 128 (104) bitno šifriranje.
64Bit: Uporablja 64 (40) bitno šifriranje.
Lahko nastavite način vnosa ključa WEP šifriranja na ASCII ali
HEX.
Lahko vnesete ključ, uporabljen za WEP šifriranje. Vnesite ključ
z enobitnimi znaki tako, da sledite navodilom omrežnega
skrbnika za omrežje, v katerem projektor sodeluje. Vrsta znaka
in število, ki ga lahko vnesete, se razlikujeta glede na nastavitve
WEP šifriranje in Format.
128Bit - ASCII: Enobajtno, alfanumerično, 13 znakov.
64Bit - ASCII: Enobajtno, alfanumerično, 5 znakov.
128Bit - HEX: 0 do 9 in A do F, 26 znakov.
64Bit - HEX: 0 do 9 in A do F, 10 znakov.
Nastavi vrsto preverjanja pristnosti WEP.
Open: Uporablja odprto sistemsko preverjanje pristnosti.
Shared: Uporablja preverjanje pristnosti ključa v skupni rabi.
(To lahko nastavite samo, ko sta izbrani možnosti WPA-PSK ali
WPA2-PSK v meniju Varnost.)
Lahko vnesete ključ, vnaprej določen za skupno rabo (šifrirni
ključ), v enobitnih alfanumeričnih znakih. Vnesite najmanj 8 in
največ 32 znakov.
Raven varnosti
Ko je izbirna enota za brezžično lokalno omrežje nameščena in v uporabi v
načinu Napredno povezave, je močno priporočljivo, da nastavite varnost.
Izberite enega od naslednjih načinov varnosti.
• WEP
Podatki so šifrirani s šifrirnim ključem (ključ WEP). To onemogoča
komunikacijo v primeru, ko se šifrirna ključa dostopne točke in
projektorja ne ujemata.
Page 72
Seznam Funkcij
72
• WPA
WPA – to je standard šifriranja za izboljšanje varnosti, ki je šibka točka
WEP. Čeprav obstaja več načinov šifriranja WPA, ta projektor uporablja
TKIP in AES.
WPA prav tako vključuje funkcije preverjanja pristnosti uporabnika.
Preverjanje pristnosti WPA omogoča dva načina: uporabo strežnika za
preverjanje pristnosti ali preverjanje pristnosti med računalnikom in
dostopno točko brez strežnika. Ta projektor podpira drug način, brez
strežnika.
Za nastavitev podrobnosti sledite smernicam omrežnega skrbnika za
a
vaše omrežje.
Meni Žični LAN
Page 73
Seznam Funkcij
PodmeniFunkcija
Nastavitve IP
IP naslov zaslona
Meni Pošta
Ko to nastavite, dobite e-poštno obvestilo v primeru, da v projektorju pride
do težave ali opozorila.
Tu lahko spreminjate nastavitve, povezane s prikazom
projektorja.
DHCPg: Nastavite na Vklopljeno za nastavitev omrežja z
uporabo DHCP. Če je nastavitev nastavljena na Vklopljeno, ne
morete nastaviti novih naslovov.
Naslov IPg: Vnesete lahko naslov IP, dodeljen projektorju. V
vsako polje naslova lahko vnesete številko med 0 in 255. Toda
naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x številka
med 0 in 255)
Podomrežna maskag: Vnesete lahko podomrežno masko za
projektor. V vsako polje naslova lahko vnesete številko med 0 in
255. Toda naslednjih mask podomrežij ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Naslov prehodag: Vnesete lahko Naslov IP za prehod za
projektor. V vsako polje naslova lahko vnesete številko med 0 in
255. Toda naslednjih naslovov prehodov ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x številka
med 0 in 255)
Če želite preprečiti prikaz IP naslova v razdelku za podatke o
mreži v meniju Omrežje in na prikazovalniku stanja mirovanja
LAN, nastavite na Izklopljeno.
s
"Uporaba Funkcije Obvestilo o pošti za poročanje o težavah" str.108
PodmeniFunkcija
Obvestilo o pošti
Strežnik SMTP
Številka vrat
Nastavite na Vklopljeno, če želite poslati e-pošto na prej
določene naslove, v primeru težave s projektorjem ali opozorila.
Vnesete lahko
Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova.
Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in
255)
Lahko vnesete številko vrat za strežnik SMTP. Privzeta vrednost
je 25. Vnesete lahko številke med 1 in 65535.
Naslov IPg za strežnik SMTP za projektor.
73
Page 74
Seznam Funkcij
74
PodmeniFunkcija
Nastavitev naslova 1/Nastavitev naslova 2/Nastavitev naslova
3
Meni Ostali
Vnesite namembni e-poštni naslov, kamor bodo poslana
obvestila. Registrirate lahko do tri cilje. Za e-poštne naslove
lahko vnesete do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Naslov za cilj 1 je naslov pošiljatelja obvestila o pošti.
Za obveščanje po pošti lahko izberete težave ali opozorila. Ko se v
projektorju pojavi težava ali opozorilo, je e-pošta poslana na
določen ciljni naslov, s katero je prejemnik obveščen, da je prišlo
do težave ali opozorila. Iz prikazanih elementov lahko izberete
več elementov.
PodmeniFunkcija
IP naslov 1 pasti
in IP naslov 2 pasti
Prednostni prehod
AMX Device Discovery
Crestron RoomView
Bonjour
Za cilj pasti za obvestila SNMP lahko registrirate do dva naslova
IP. Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju
naslova. Toda naslednjih naslovov IP ne morete uporabiti.
127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in
255)
Prednostni prehod lahko nastavite na Žično lokal. omrežje ali
Brezžični LAN.
Ko je projektor priključen v omrežje, nastavite na Vklopljeno; s
tem boste omogočili vidnost projektorja v
Discoveryg.Nastavite na Izklopljeno, če niste povezani v okolje,
ki ga nadzira kontroler AMX ali AMX Device Discovery.
Nastavite na Vklopljeno samo pri nadzoru ali upravljanju
projektorja preko omrežja z uporabo Crestron RoomView
Drugače nastavite to na Izklopljeno.
s "Vizitka za Crestron RoomView
Ko je to nastavljeno na Vklopljeno, naslednje funkcije niso na
voljo.
• Spletni kontrolnik
• Message Broadcasting (vtičnik EasyMP Monitor)
Nastavite na Vklopljeno pri vzpostavljanju povezave z
omrežjem z uporabo Bonjour.
Glejte spletno mesto družbe Apple za več informacij o storitvi
Bonjour.
http://www.apple.com/
" str.111
®
AMX Device
.
®
PodmeniFunkcija
SNMP
Nastavite na Vklopljeno, če želite nadzirati projektor z uporabo
SNMP.
Za nadzor projektorja morate v računalnik namestiti program za
upravljanje s SNMP. S SNMP mora upravljati omrežni skrbnik.
Privzeta vrednost je Izklopljeno.
Page 75
Seznam Funkcij
Ponastavi
Ponastavi vse nastavitve omrežja.
PodmeniFunkcija
Ponastavi omrežne nastavitve.
Za ponastavitev vseh Nastavitev omrežja izberite Da.
s
"Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike
(Iskanje vira)" str.30
PodmeniFunkcija
*
Ure žarnice
Vir
Prikažete lahko skupni čas delovanja žarnice
Ko doseže čas opozorila, so znaki izpisani v rumeni barvi.
Prikažete lahko ime vira povezane opreme, s katere poteka
projekcija.
.
75
Meni Informacije (Samo Prikazovalnik)
Omogoča vam preverjanje statusa projiciranih slikovnih signalov in statusa
projektorja. Predmete, ki jih lahko prikažete, so odvisni od vira, ki je
trenutno projiciran. Odvisno od uporabljanega modela, nekateri viri niso
podprti.
Vhodni signal
Ločljivost
Video signal
Frekv. osveževanja
O sinhronizaciji
Stanje
Prikažete lahko vsebino za Vhodni signal, nastavljen v
meniju Signal, glede na vir.
Prikažete lahko ločljivost.
Prikažete lahko vsebino Video signal, nastavljenega v
meniju Signal.
Prikažete lahko
Prikažete lahko signalne podatke o sliki.
To boste morda potrebovali v primeru servisa.
Gre za podatke o napakah projektorja.
To boste morda potrebovali v primeru servisa.
frekv. osveževanjag.
Page 76
Seznam Funkcij
PodmeniFunkcija
Serijska številka
Event ID
*Skupni čas uporabe je prikazan kot "0H" v prvih 10 urah. 10 ur in več je
prikazano kot "10H", "11H" itd.
Prikaže serijsko številko projektorja.
Prikaže dnevnik napaka aplikacije.
s "O Event ID" str.91
Meni Ponastavi
76
PodmeniFunkcija
Ponastavi vse
P o n . š t. u r d e l . ž a rn.
Ponastavite lahko vse elemente menija Konfiguracija na njihove
privzete vrednosti.
Naslednje postavke se ne povrnejo v tovarniške nastavitve:
Vhodni signal, Zoom, Uporabnikov logo, vse postavke v
meniju Omrežje , Ure žarnice, Jezik in Geslo.
Počisti skupni čas trajanja žarnice. Ponastavite ob zamenjavi
žarnice.
Page 77
Odpravljanje Težav
To poglavje opisuje, kako identificirati probleme in kaj storiti v primeru težav.
Page 78
Uporaba pomoči
78
Če pride do napake na projektorju, se zaslon Pomoč prikaže s pritiskom na
gumb Help. Težave lahko rešite z odgovarjanjem na vprašanja.
a
Pritisnite gumb [Help].
Prikaže se zaslon Pomoč.
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Izberite element v meniju.
Z nadzorno ploščo
b
c
Potrdite izbiro.
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Vprašanja in rešitve so prikazana kot kaže spodnji zaslon.
Pritisnite gumb [Help] za izhod iz pomoči.
Z nadzorno ploščo
Uporaba daljinskega
upravljalnika
Z nadzorno ploščo
a
Če na zaslonu Pomoč ne najdete rešitve težave, poglejte v
naslednja navodila.
s "Odpravljanje težav" str.79
Page 79
Odpravljanje težav
V kolikor imate težave s projektorjem, najprej preverite njegove prikazovalnike in glejte poglavje "Branje prikazovalnikov".
Glejte naslednje, če indikatorji ne pokažejo jasno, kje je lahko težava.
s
"Ko indikatorji niso v pomoč" str.82
Razlaga indikatorjev
Projektor ponuja naslednje tri kazalnike, ki kažejo status delovanje projektorja.
79
Indikator napajanjaOznači delovno stanje.
A
Stanje pripravljenosti
Ko pritisnete gumb [t] v tem stanju, se začne predstavitev.
Priprava omrežnega nadzora ali ohlajanja v teku
Ko kazalnik utripa, gumbi na delujejo.
Ogrevanje
Čas ogrevanja je pribl. 30 sekund. Ko se ogrevanje konča, indikator ugasne.
Med ogrevanjem je gumb [t] onemogočen.
Projiciranje
Indikator za lučOznačuje status projekcijske žarnice.
B
Temperaturni indikatorOznačuje status notranje temperature.
C
Glejte tabelo spodaj za stanje prikazovalnikov in navodila za odpravljanje težav.
Page 80
Odpravljanje težav
V kolikor so vsi prikazovalniki izključeni, priključni kabel ni pravilno povezan oziroma tok ne prihaja do naprave.
80
Včasih, ko izključite napajalni kabel,
t
kazalnik za krajši čas še sveti, vendar to ni okvara.
: Sveti : Utripa : Izklop : Odvisno od stanja projektorja
StatusVzrokRešitev ali stanje
Notranja napakaPrenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na dobavitelja, ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih
naslovov za projektorje Epson.
sSeznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Napaka ventilatorja
Napaka senzorja
Nap.-visoka temp
(pregrevanje)
Prenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na dobavitelja, ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih
naslovov za projektorje Epson.
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
s
Žarnica avtomatično ugasne in projekcija se ustavi. Počakajte približno pet minut. Po približno petih minutah projektor preklopi na način
mirovanja; takrat opravite naslednja dva koraka.
• Preverite, če sta zračni filter in odprtina za izpuh zraka čista, in da projektor ni postavljen ob steno.
• Če je zračni filter zamašen, ga očistite ali zamenjajte.
s "Čiščenje zračnega filtra" str.93,"Zamenjava zračnega filtra" str.97
Če napaka ni odpravljena po preverjanju zgoraj navedenih točk, prenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se
obrnite na dobavitelja, ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
sSeznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Napaka žarnice
Okvara žarnice
Pri uporabi na višini 1.500 m ali več nastavite Način visoke višine na Vklopljeno.s "Meni Razširjeno" str.65
Preverite:
• Vzemite ven žarnico in preverite, ali je počena.
s "Menjava žarnice" str.94
• Očistite zračni filter.
s "Čiščenje zračnega filtra" str.93
Page 81
Odpravljanje težav
StatusVzrokRešitev ali stanje
81
Če ni počena: Ponovno vstavite žarnico in vključite napajanje.
Če napaka ni odpravljena: Zamenjajte žarnico z novo in vključite napajanje.
Če napaka ni odpravljena: Prenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na dobavitelja, ali najbližji
naslov v Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
sSeznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Če je žarnica počena: se obrnite na vašega dobavitelja ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson. (Sliko ne morete
projicirati, dokler ne zamenjate žarnice.)
sSeznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Pri uporabi na višini 1.500 m ali več nastavite Način visoke višine na Vklopljeno.s "Meni Razširjeno" str.65
a
Napaka sam. zaslonke
Napaka nap.
Opoz-visoka temp(To ni nenormalno. Vseeno pa se projekcija samodejno zaustavi, če se temperatura ponovno preveč poviša.)
Zamenjajte žarnicoZamenjajte jo z novo žarnico.
• Če projektor ne deluje pravilno, kljub temu da indikatorji označujejo normalno stanje, glejte naslednje.
s "Ko indikatorji niso v pomoč" str.82
• Če napaka ni navedena v tabeli, prenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na dobavitelja, ali najbližji naslov v Seznam
kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Prenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na dobavitelja, ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih
naslovov za projektorje Epson.
sSeznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
• Preverite, če sta zračni filter in odprtina za izpuh zraka čista, in da projektor ni postavljen ob steno.
• Če je zračni filter zamašen, ga očistite ali zamenjajte.
s "Čiščenje zračnega filtra" str.93, "Zamenjava zračnega filtra" str.97
s "Menjava žarnice" str.94
Če nadaljujete z uporabo žarnice tudi po poteku njenega roka trajanja, se poveča tveganje, da bo žarnica pregorela. Zamenjajte jo z novo
žarnico, takoj ko je to mogoče.
Page 82
Odpravljanje težav
82
Ko indikatorji niso v pomoč
Če se pojavi katera od naslednjih težav in indikatorji niso v pomoč, glejte
strani posameznih napak.
Težave povezane s sliko
• Slike se ne pojavijo
Projekcija se ne začne, slika je popolnoma črna, ali slika je
popolnoma modra.
• Premikajoče se slike niso prikazane
Premikajoče se slike z računalnika so videti črne in se ne
projicirajo.
• Projekcija se avtomatično ustavis
• Prikazano je sporočilo "Ni podprto."s
• Prikazano je sporočilo "Ni signala"s
• Slike so meglene, neizostrene ali popačenes
• Na slikah se pojavljajo motnje ali popačenosts
s
str.83
s
str.84
str.84
str.84
str.84
str.85
str.85
Težave ob začetku projekcije
• Projektor se ne prižges
str.88
Druge težave
• Projektor ne oddaja zvoka, ali je le-ta prešibeks
str.88
• Iz mikrofona se ne sliši nikakršen zvoks
str.89
• Daljinski upravljalnik ne delujes
str.89
• Želim spremeniti jezik sporočil in menijevs
str.90
• Pošta se ne sprejme, tudi ko pride do napake v projektorjus
str.90
• Slika je odrezana (velika) ali majhna, ali razmerje gledišča ni
primerno
Samo del slike je prikazan, ali pa je napačno razmerje med višino
in širino slike.
• Barve slike niso pravilne
Celotna slika deluje rožnato ali zelenkasto, slike so črnobele,
barve se zdijo motne.
• Slike so temnes
s
str.86
s
str.87
str.87
Page 83
Odpravljanje težav
Težave povezane s sliko
Slike se ne pojavijo
PreveriteRešitev
Ste pritisnili gumb [t]?Pritisnite gumb [t], da vklopite napajanje.
Ali so vsi prikazovalniki izključeni?Napajalni kabel ni pravilno priključeno, ali pa ni normalne oskrbe z elektriko.
Pravilno priključite napajalni kabel projektorja.
"Od namestitve do projekcije" str.29
s
Preverite, da je napajanje vključeno.
Je vključen A/V nemo?Pritisnite gumb [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku, da prekličete funkcijo A/V nemo.
s "Začasen izklop slike in zvoka (A/V nemo)" str.45
Ali ste sneli pokrov objektiva?Odstranite pokrov objektiva.
So nastavitve menija Konfiguracija pravilne?Ponastavi vse nastavitve.
s Ponastavi - Ponastavi vsestr.76
83
Ali je projicirana slika čisto črna?
(Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Ali je format signala slike pravilno nastavljen?
(Samo, ko se projicirajo slike z video vira)
Ali je kabel USB pravilno povezan?
(Samo pri projiciranju z uporabo USB Display)
Ali je Windows Media Center prikazan čez celoten zaslon?
(Samo pri projiciranju z uporabo USB Display ali omrežne
povezave)
Ali je prikazana aplikacija, ki uporablja funkcijo Windows DirectX?
(Samo pri projiciranju z uporabo USB Display ali omrežne
povezave)
Nekatere vnesene slike, kot so ohranjevalniki zaslona, so popolnoma črni.
Spremenite nastavitve skladno s signalom priključene opreme.
s Signal - Video signalstr.62
Preverite, ali je kabel USB pravilno povezan. Če ni povezan ali ni pravilno povezan, ga znova priklopite.
Pri prikazu Windows Media Center čez celoten zaslon, ne morete projicirati z uporabo USB Display ali omrežne
povezave. Zmanjšajte velikost zaslona.
Aplikacije, ki uporabljajo funkcijo Windows DirectX morda ne bodo pravilno prikazane.
Page 84
Odpravljanje težav
Gibljive slike niso prikazane (črno se obarva le del, kjer je slika gibljiva)
PreveriteRešitev
Ali se signal računalniške slike prenaša na zaslon LC ali monitor?
(Samo pri projekciji slik s prenosnega računalnika ali računalnika z
vgrajenim zaslonom LCD)
Projekcija se avtomatično ustavi
PreveriteRešitev
Je Mirovanje nastavljeno na Vklopljeno?Pritisnite gumb [t], da vklopite napajanje. Če ne želite uporabljati Mirovanje, spremenite nastavitev na Izklopljeno.
Prikazano je sporočilo "Ni podprto.".
PreveriteRešitev
Ali je format signala slike pravilno nastavljen?
(Samo, ko se projicirajo slike z video vira)
Signal slike spremenite z računalnika samo na zunanji vhod. Preverite dokumentacijo priloženo vašemu računalniku ali
se obrnite na proizvajalca računalnika.
sRazširjeno - Delovanje - Mirovanjestr.65
Spremenite nastavitve skladno s signalom priključene opreme.
s Signal - Video signalstr.62
84
Ali se ločljivost in frekvenca slike ujemata z nastavljenim načinom?
(Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Glejte navodila priložena računalniku, kako spremeniti ločljivost in frekvenco slike na računalniku.
s "Podprti Prikazovalniki Monitorjev" str.119
Prikazano je sporočilo "Ni signala.".
PreveriteRešitev
Ali so kabli pravilno povezani?Preverite, da so vsi kabli, potrebni za projekcijo, pravilno in varno povezani.
s "Od namestitve do projekcije" str.29
Ali je izbran ustrezen vhod?Spremenite sliko s pritiskom na gumb [Source Search] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči.
s "Samodejno zaznavanje vhodnih signalov in zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)" str.30
Ali je napajanje za računalniški ali video vir vključeno?Vključite vašo opremo.
Page 85
Odpravljanje težav
PreveriteRešitev
Ali se signali slike posredujejo v projektor?
(Samo pri projekciji slik s prenosnega računalnika ali računalnika z
vgrajenim zaslonom LCD)
Slike so meglene, neizostrene ali popačene
PreveriteRešitev
Ali so je ostrina pravilno nastavljena?Obrnite obroč za ostrenje za prilagoditev ostrine.
Ali je projektor dovolj oddaljen?Ali je projektor zunaj priporočene razdalje projiciranja?
V kolikor se signal slike prikaže samo na LCD zaslonu računalnika ali na zaslonu pripomočka, računalnik nastavite tako,
da bo signal slike dostavljen tudi iz računalnika. Pri nekaterih modelih računalnikov, signali, ki so posredovani na
zunanjo destinacijo, ne prikažejo več na LCD ali dodatnem monitorju.
Če se povezava vzpostavi, medtem ko sta projektor ali računalnik že vključena, tipka Fn (funkcijska tipka), ki zamenja
računalniški slikovni signal na zunanji izhod, mogoče ne bo delovala. Projektor in računalnik ugasnite in ponovno
vključite.
s "Od namestitve do projekcije" str.29
s Navodila za uporabo računalnika
s "Kako popraviti ostrino" str.38
Projektor nastavite na priporočeno razdaljo.
"Velikost Zaslona In Razdalja Projekcije" str.116
s
85
Ali je prilagojena vrednost Keystone prevelika?Zmanjšajte kot projiciranja in tako zmanjšajte obseg popravka Keystone.
s "Prilagodite položaj slike" str.38
Je na leči prišlo do rošenja?Če projektor nahitro prenesete iz mrzlega v toplo okolje, ali če se nenadoma spremeni temperatura okolja, se lahko na
površini objektiva nabere kondenzacija, ki povzroči nejasno sliko. Projektor nastavite v prostoru eno uro pred uporabo.
Če se na objektivu nabere kondenzacija, ugasnite projektor in počakajte, da se le-ta razprši.
Na slikah se pojavljajo motnje ali popačenost
PreveriteRešitev
Ali je format signala slike pravilno nastavljen?
(Samo, ko se projicirajo slike z video vira)
Ali so kabli pravilno povezani?Preverite, da so vsi kabli, potrebni za projekcijo, pravilno in varno povezani.
Spremenite nastavitve skladno s signalom priključene opreme.
s Signal - Video signalstr.62
s "Priključitev opreme" str.19
Page 86
Odpravljanje težav
PreveriteRešitev
Uporabljate podaljšek?Če uporabljate podaljšek, mogoče električne motnje vplivajo na signale. Uporabite kable, ki ste jih dobili s projektorjem,
da vidite če kabli, ki jih uporabljate, povzročajo težavo.
86
Ali je izbrana ustrezna ločljivost?
(Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Ali sta nastavitvi
nastavljeni?
(Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Ali je izbrana možnost Prenesi okno v plasteh?
(Samo pri projiciranju z uporabo USB Display)
Sinhronizacijag in Sledenjeg pravilno
Računalnik nastavite tako, da so izhodni signali združljivi s projektorjem.
s "Podprti Prikazovalniki Monitorjev" str.119
s Navodila za uporabo računalnika
Za avtomatično nastavitev pritisnite gumb [Auto] na daljinskem upravljalniku ali gumb [
slike niso pravilno prilagojene po uporabi samodejne prilagoditve, lahko prilagoditve izvedete iz menija
Konfiguracija.
Signal - Sledenje, Sinhronizacijastr.62
s
Kliknite Vsi programi - EPSON Projector - Epson USB Display - Nastavitve Epson USB Display Vx.xx in odkljukajte
potrditveno polje Prenesi okno v plasteh.
Slika je odrezana (velika) ali majhna, ali razmerje ni primerno
PreveriteRešitev
Ali projicirate širokozaslonsko računalniško sliko?
(Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Je slika še vedno povečana z E-Zoom?Pritisnite gumb [Esc] na daljinskem upravljalniku za preklic E-Zoom.
Ali je položaj prikaza ustrezno prilagojen?(Samo pri projiciranju analognih signalov RGB iz vrat Computer1 ali Computer2)
Spremenite nastavitve skladno s signalom priključene opreme.
s Signal - Ločljivoststr.62
s "Povečanje dela slike (E-Zoom)" str.47
Za prilagoditev položaja pritisnite gumb [Auto] na daljinskem upravljalniku ali gumb [
Položaj lahko prilagodite v meniju Konfiguracija.
s Signal - Položajstr.62
] na nadzorni plošči. Če
] na nadzorni plošči.
Ali je računalnik nastavljen za dvojni prikaz?
(Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Ali je izbrana ustrezna ločljivost?
(Samo, ko se projicirajo računalniške slike)
Če je v Lastnosti zaslona v Nadzorna plošča računalnika aktiviran dvojni prikaz, se projicira samo približno polovica
slike na računalniškem zaslonu. Za prikaz celotne slike na zaslonu računalnika izključite nastavitev dvojnega prikaza.
s Dokumentacija video gonilnika računalnika
Računalnik nastavite tako, da so izhodni signali združljivi s projektorjem.
s "Podprti Prikazovalniki Monitorjev" str.119
Navodila za uporabo računalnika
s
Page 87
Odpravljanje težav
Barve slike niso pravilne
PreveriteRešitev
Ali nastavitve vhodnega signala ustrezajo signalom s povezane
naprave?
Ali je Brightness slike primerno prilagojena?Prilagodite nastavitev Svetlost iz menija konfiguracija.
Ali so kabli pravilno povezani?Preverite, da so vsi kabli, potrebni za projekcijo, pravilno in varno povezani.
Je
Kontrastg pravilno nastavljen?Prilagodite nastavitev Kontrast iz menija Konfiguracija.
Ali je popravljanje barve nastavljeno na primerno vrednost?Prilagodite Prilagoditev barv iz menija Konfiguracija.
Spremenite nastavitve glede na signal povezane opreme.
• Ko je slika z naprave priključene na vrata Computer1 ali Computer2.
sSignal - Vhodni signal str.62
• Ko je slika z naprave priključene na vrata Video ali S-Video.
s Signal - Video signal str.62
s Slika - Svetloststr.61
s "Priključitev opreme" str.19
s Slika - Kontraststr.61
s Slika - Prilagoditev barvstr.61
87
Ali sta barvna zasičenost in obarvanost pravilno nastavljena?
(Samo, ko se projicirajo slike z video vira)
Prilagodite nastavitvi Barvna zasičenost in Obarvanost iz menija Konfiguracija.
s Slika - Barvna zasičenost, Obarvanoststr.61
Slike so temne
PreveriteRešitev
Je svetlost slike pravilno nastavljena?Prilagodite nastavitvi Svetlost in Poraba energije iz menija Konfiguracija.
s Slika - Svetloststr.61
Nastavitve - Poraba energijestr.64
s
Je
Kontrastg pravilno nastavljen?Prilagodite nastavitev Kontrast iz menija Konfiguracija.
s Slika - Kontraststr.61
Ali je čas za zamenjavo žarnice?Ko je žarnica tik pred iztekom roka trajanja, slike postanejo temnejše in kakovost barv se poslabša. Žarnico zamenjajte z
novo.
s "Menjava žarnice" str.94
Page 88
Odpravljanje težav
Težave ob začetku projekcije
Projektor se ne prižge
PreveriteRešitev
Ste pritisnili gumb [t]?Pritisnite gumb [t], da vklopite napajanje.
Ali so vsi prikazovalniki izključeni?Napajalni kabel ni pravilno priključeno, ali pa ni normalne oskrbe z elektriko.
Izključite in ponovno priključite napajalni kabel.
"Od namestitve do projekcije" str.29
s
Preverite, da je napajanje vključeno.
88
Ali indikatorji zasvetijo in ugasnejo, ko se dotaknete priključne
vrvice?
Je funkcija Zaklep delovanja nastavljena na Polni zaklep?Pritisnite gumb [t] na daljinskem upravljalniku. Če ne želite uporabljati Zaklep delovanja, spremenite nastavitev na
Ali je sprejemnik daljinskega upravljalnika pravilno nastavljen?Preverite Oddaljen sprejemnik v meniju Konfiguracija.
Verjetno gre za slab stik v napajalnem kablu ali za okvaro kabla. Ponovno vtaknite napajalni kabel. Če napaka ni
navedena v tabeli, prenehajte z uporabo projektorja, izključite napajalni kabel iz vtičnice in se obrnite na dobavitelja ali
najbližji naslov v Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
sSeznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Izklopljeno.
s Nastavitve - Zaklep delovanjastr.64
s Nastavitve - Oddaljen sprejemnikstr.64
Druge težave
Projektor ne oddaja zvoka, ali je le-ta prešibek
PreveriteRešitev
Preverite ali je avdio/video kabel ustrezno priključen, tako na
projektor kot avdio vir.
Ali je glasnost nastavljena na minimum?Prilagodite glasnost, da bo zvok slišen.
Izključite kabel iz audio vhoda in nato kabel ponovno povežite.
s Nastavitve - Glasnoststr.64
"Prilagoditev glasnosti" str.39
s
Page 89
Odpravljanje težav
PreveriteRešitev
Ali je Vhodna jak. mikrof. nastavljena na najvišjo vrednost?Znižajte Vhodna jak. mikrof.
s Nastavitve - Vhodna jak. mikrof.str.64
Je vključen A/V nemo?Pritisnite gumb [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku, da prekličete funkcijo A/V nemo.
s "Začasen izklop slike in zvoka (A/V nemo)" str.45
Ali je specifikacija avdio kabla "Brez upora"?Ko uporabljate navaden avdio kabel, se prepričajte, da je označen z "Brez upora".
Je računalnik povezan s HMDI kablom?Če ni zvoka pri povezavi s HDMI kablom, nastavite povezano opremo na PCM predvajanje.
89
Ali je izbrana možnost Izhodni zvok iz projektorja?
(Samo pri projiciranju z uporabo USB Display)
Ali ste izbrali pravilen audio vhod?Preverite Audio vhod na meniju za konfiguracije.
Kliknite Vsi programi - EPSON Projector - Epson USB Display - Nastavitve Epson USB Display Vx.xx in nato izberiteIzhodni zvok iz projektorja.
s Razširjeno - Delovanje - Audio vhodstr.65
Iz mikrofona se ne sliši nikakršen zvok
PreveriteRešitev
Je mikrofon pravilno povezan?Izvlecite kabel iz vrat Mic in ga znova vstavite.
s "Povezovanje zunanje opreme" str.25
Ali je vhodna jakost mikrofona nastavljena prenizko?Prilagodite vhodno jakost mikrofona tako, da slišite zvok.
s Nastavitve - Vhodna jak. mikrof.str.64
Daljinski upravljalnik ne deluje
PreveriteRešitev
Ali je pri uporabi vir svetlobe daljinskega upravljalnika usmerjen v
daljinski sprejemnik na projektorju?
Ali je daljinski upravljalnik preveč oddaljen od projektorja?Doseg delovanja daljinskega upravljalnika je okrog 6 metrov.
Med delovanjem usmerite daljinski upravljalnik v sprejemnik.
s "Obseg delovanja daljinskega upravljalnika" str.16
s "Obseg delovanja daljinskega upravljalnika" str.16
Ali sije na daljinski sprejemnik sončna svetloba ali močna svetloba iz
fluorescentnih luči?
Nastavite projektor v položaj, kjer daljinskega sprejemnika ne obseva močna svetloba. Ali pa v meniju Oddaljensprejemnik, ki se nahaja v meniju Konfiguracija, oddaljen sprejemnik nastavite na Izklopljeno.
s Nastavitve - Oddaljen sprejemnikstr.64
Page 90
Odpravljanje težav
PreveriteRešitev
Ali je za Oddaljen sprejemnik izbrana pravilna nastavitev?Preverite Oddaljen sprejemnik v meniju Konfiguracija.
s Nastavitve - Oddaljen sprejemnikstr.64
Ali so baterije iztrošene oziroma ali so baterije pravilno vstavljene? Pravilno vstavite nove baterije.
s "Menjava baterij za daljinski upravljalnik" str.16
Želim spremeniti jezik sporočil in menijev
PreveriteRešitev
Spremenite jezikovne nastavitve.Prilagodite nastavitev Jezik v meniju Konfiguracija.
s Razširjeno - Jezik str.65
Pošta se ne sprejme, tudi ko pride do napake v projektorju
PreveriteRešitev
Je nastavitev V pripravljenosti nastavljena na Komunik. vklop.?Za uporabo funkcije Obvestilo o pošti, ko je projektor v stanju pripravljenosti, nastavite Komunik. vklop. v meniju V
pripravljenosti, ki se nahaja v meniju Konfiguracija.
s Razširjeno - V pripravljenosti str.65
90
Ali je prišlo do velike napake in se je projektor nenadoma zaustavil? Ko se projektor naenkrat ustavi, e-pošte ni mogoče poslati.
Če se neobičajno stanje nadaljuje, se obrnite na krajevnega prodajalca ali najbližji naslov v Seznam kontaktnih naslovov
za projektorje Epson.
sSeznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Ali se projektor napaja?Preverite, če vtičnica za elektriko ali električni vir pravilno delujeta.
Je funkcija Obvestilo o pošti v meniju Konfiguracija pravilno
nastavljena?
E-poštna obvestila o težavah se pošljejo glede na nastavitve Pošta v meniju Konfiguracija. Preverite, ali so pravilno
nastavljena.
s"Meni Pošta" str.73
Page 91
O Event ID
Preverite številke in uporabite naslednje ukrepe. Če ne morete odpraviti težave, se obrnite na vašega omrežnega skrbnika, prodajalca ali najbližji naslov, ki je
naveden v seznamu kontaktnih naslovov za projektorje Epson.
s
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
ID dogodkaVzrokRešitev
0432
0435
Napaka pri zagonu EasyMP Network Projection.Ponovno zaženite projektor.
91
0434
0482
0484
0485
0433Prenesenih slik ni možno predvajati.Ponovo zaženite EasyMP Network Projection.
0481Komunikacija z računalnikom je prekinjena.
0483
04FE
0479
04FF
0891Dostopne točke z enakim SSID ni moč najti.Računalnik, dostopno točko in projektor nastavite na enak SSID.
0892Preverjanje pristnosti WPA/WPA2 se ne ujema.Preverite ali so varnostne nastavitve brezžičnega omrežja LAN pravilne.
0893Tip šifriranja WEP/TKIP/AES se ne ujema.
0894Komunikacija je bila prekinjena, ker se je projektor povezal z nepooblaščeno
0898Pridobitev DHCP ni uspela.Preverite pravilno delovanje strežnika DHCP. Če ne uporabljate DHCP,
0899Druge komunikacijske napakeČe ponovni zagon projektorja ali EasyMP Network Projection ne odpravi
Omrežna komunikacija ni stabilna.Preverite stanje omrežne komunikacije in čez nekaj časa ponovno vzpostavite
povezavo.
EasyMP Network Projection se je nepričakovano zaprl.Preverite stanje omrežne komunikacije in nato ponovno zaženite projektor.
V projektorju je prišlo do sistemske napake.Ponovno zaženite projektor.
sVarnoststr.71
Kontaktirajte vašega omrežnega skrbnika za več informacij.
dostopno točko.
izklopite nastavitev DHCP.
s Brezžični LAN - Nastavitve IPstr.69
težave, se obrnite na vašega prodajalca ali najbližji naslov v seznamu kontaktnih
naslovov za projektorje Epson.
sSeznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Page 92
Vzdrževanje
V tem poglavju so podatki o postopkih vzdrževanja za najboljše rezultate in dolgo dobo delovanja projektorja.
Page 93
Čiščenje
93
Projektor morate očistiti, če se umaže ali če se kakovost projicirane slike
poslabša.
Pozor
Pred čiščenjem ugasnite projektor.
Čiščenje površine projektorja
Površino projektorja očistite tako, da jo obrišite z mehko krpo.
Če je projektor zelo umazan, krpo navlažite z vodo, v kateri je manjša
količina nevtralnega čistila, in jo pred brisanjem površine projektorja dobro
ožemite.
Pozor
Za čiščenje površine projektorja ne uporabljajte hlapljivih snovi, kot so vosek,
alkohol ali razredčilo. Ohišje se lahko poškoduje ali razbarva.
Čiščenje zračnega filtra
Zračni filter in odprtino za dovod zraka očistite, ko se izpiše naslednje
sporočilo.
"Projektor se pregreva. Poskrbite, da bo hladilna reža neovirana, in očistite
ali zamenjajte zračni filter."
Pozor
• Prah na zračnem filtru lahko povzroči dvig temperature znotraj projektorja,
kar lahko vodi do okvare ali preobremenitve optičnih delov. Zračni filter
očistite, takoj ko se izpiše sporočilo.
• Zračnega filtra ne spirajte z vodo. Ne uporabljajte čistil ali topil.
Čiščenje leč
Objektiv čistite s krpo za čiščenje očal.
Opozorilo
Za odstranjevanje umazanije ali prahu z objektiva ne uporabljajte razpršil z
vnetljivimi plini. Projektor bi se namreč zaradi visoke temperature žarnice v
projektorju lahko vnel.
Pozor
Objektiva ne drgnite z grobimi materiali in ga ne izpostavljajte tresljajem, saj
se hitro poškoduje.
a
• Če se sporočilo pogosto prikaže, tudi po čiščenju, zamenjajte zračni
filter. Zamenjajte ga z novim zračnim filtrom.
s "Zamenjava zračnega filtra" str.97
• Priporočljivo je, da te dele očistite vsaj enkrat na tri mesece. Čistite
jih bolj pogosto, če uporabljate projektor v zelo prašnem okolju.
Page 94
Zamenjava Potrošnih Materialov
94
V tem odstavku so opisana navodila za zamenjavo žarnice in zračnega
filtra.
Menjava žarnice
Obdobje za zamenjavo žarnice
Žarnico zamenjajte:
• Prikaže se naslednje okno.
"Čas je, da zamenjate žarnico. Za nakup se obrnite na prodajalca
projektorjev Epson ali obiščite www.epson.com."
Obvestilo je prikazano 30 sekund.
Pozor
• Za vzdrževanje začetne svetlosti in kakovosti slike je sporočilo za zamenjavo
žarnice nastavljeno tako, da se izpiše po določenem času, kot sledi.
EB-435W/EB-430
Ko je Poraba energije nastavljena na Normalno: približno 3900 ur
Ko je Poraba energije nastavljena na ECO: približno 5900 ur
EB-425W/EB-420
Ko je Poraba energije nastavljena na Normalno: približno 4900 ur
Ko je Poraba energije nastavljena na ECO: približno 5900 ur
Nastavitve - Poraba energije str.64
s
• Če nadaljujete z uporabo žarnice tudi po poteku njenega roka trajanja, se
poveča tveganje, da bo žarnica pregorela. Ko se prikaže sporočilo o menjavi
žarnice, žarnico čim prej zamenjajte z novo, četudi stara še vedno deluje.
• Ne prižigajte in ugašajte projektorja večkrat zaporedno. Pogosto vključevanje
in izključevanje projektorja lahko skrajša življenjsko dobo svetilk.
• Odvisno od posameznih značilnosti žarnice in njene uporabe, lahko žarnica
potemni ali neha delovati še pred prikazom sporočila. Vedno imejte rezervno
žarnico na zalogi, za primer, ko bo potrebna.
Kako zamenjati žarnico
• Ko indikator za žarnico začne utripati oranžno.
• Ko projicirana slika potemni in kakovost slike poslabša.
Žarnico lahko zamenjate tudi ko je projektor nameščen na strop ali steno.
Opozorilo
• Ob zamenjavi žarnice, ki je prenehala delovati, je lahko žarnica tudi počena.
Ob zamenjavi žarnice v projektorju, nameščenem na strop ali steno,
domnevajte, da je žarnica počena in stojte ob strani pokrova žarnice, ne pa
pod njo. Hkrati nežno odstranite pokrov žarnice.
• Žarnice nikoli ne razstavljajte ali spreminjajte. Če razstavljeno ali preurejeno
žarnico namestite v projektor in uporabite, lahko pride do požara,
električnega udara ali nesreče.
Page 95
Zamenjava Potrošnih Materialov
Previdno
Počakajte, da se žarnica dovolj ohladi, preden odstranite pokrov žarnice. Vroča
žarnica lahko povzroči opekline ali druge poškodbe. Žarnica se ohladi v
približno eni uri po izklopu naprave.
95
a
b
Potem ko projektor ugasnete, in ta dvakrat zapiska, iztaknite
napajalni kabel.
Počakajte, da se žarnica ustrezno ohladi in nato odstranite pokrov
žarnice na vrhu projektorja.
Razrahljajte vijak, ki drži pokrov žarnice z izvijačem, ki je bil
dobavljen skupaj z novo žarnico oziroma uporabite izvijač Philips
(+). Nato premaknite pokrov žarnice naprej, dvignite in odstranite.
c
Odvijte pritrdilna vijaka za žarnico.
Page 96
Zamenjava Potrošnih Materialov
96
d
e
Odstranite staro žarnico tako, da povlecite za ročaj.
Če je žarnica počena, jo zamenjajte z novo oziroma kontaktirajte
dobavitelja za nasvet.
s
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Namestite novo žarnico.
Vstavite novo žarnico ob vodilih v pravi smeri, tako da se prilega,
čvrsto pritisnite in ko je popolnoma vstavljena, zatesnite oba vijaka.
f
Ponovno namestite pokrov žarnice.
Page 97
Zamenjava Potrošnih Materialov
97
Zamenjava zračnega filtra
Obdobje za menjavo zračnega filtra
Če se sporočilo ponovno prikaže, čeprav je zračni filter očiščen, ga
zamenjajte.
Kako zamenjati zračni filter
Zračni filter lahko zamenjate tudi ko je projektor nameščen na strop ali
steno.
Pozor
• Prepričajte se, da ste žarnico pravilno namestili. Ko odstranite pokrov žarnice,
se projektor samodejno izklopi zaradi varnosti. Projektor se ne vklopi, če
žarnica ali pokrov nista pravilno nameščena.
• V izdelku je žarnica, ki vsebuje živo srebro (Hg). Upoštevajte lokalne predpise
v zvezi z odlaganjem in recikliranjem. Naprave ne zavrzite med običajne
odpadke.
Ponastavitev ure žarnice
Projektor beleži koliko časa je bila žarnica prižgana in vas obvesti šele, ko je
čas za njeno zamenjavo. Po zamenjavi žarnice se prepričajte, da ure žarnice
ponastavite preko menija Konfiguracija.
s
"Meni Ponastavi" str.76
Ure žarnice ponastavite le po zamenjavi žarnice. V nasprotnem
a
primeru se rok trajanja žarnice morda ne bo prikazoval pravilno.
a
b
c
Potem ko projektor ugasnete, in ta dvakrat zapiska, iztaknite
napajalni kabel.
Odprite pokrov zračnega filtra.
Pritisnite na jezičke pokrova zračnega filtra in ga odprite.
Odstranite zračni filter.
Primite ploščico na sredi zračnega filtra in ga povlecite naravnost
ven.
Page 98
Zamenjava Potrošnih Materialov
98
d
e
Namestite nov zračni filter.
Zaprite pokrov zračnega filtra.
a
Rabljene zračne filtre zavrzite v skladu z lokalnimi predpisi.
Del okvirja je izdelan iz: polipropilena
Material filtra: polipropilen
Page 99
Dodatek
Page 100
Diaprojekcija
100
Projiciranje brez računalnika (Diaprojekcija)
S priključitvijo naprave USB za shranjevanje, kot je pomnilnik USB ali trdi
disk USB, na projektor, lahko projicirate shranjene datoteke brez uporabe
računalnika. Ta funkcija se imenuje Diaprojekcija.
• Pomnilniških naprav USB, ki vsebujejo zaščitne funkcije, morda ne
a
Specifikacije datotek, ki jih lahko projicirate v obliki Diaprojekcija
VrstaVrsta datoteke
Slika.jpgNaslednjih oblik ni mogoče projicirati.
boste mogli uporabljati.
• Med projiciranjem Diaprojekcija ne morete odpraviti popačenja
keystone, tudi če uporabite gumba [
plošči.
Opombe
(pripona)
- oblika barvnega načina CMYK
- oblika Progressive
- Slike z ločljivostjo nad 8192x8192
Zaradi karakteristik datotek JPEG, projicirane slike
morda ne bodo jasne zaradi previsokega
kompresijskega razmerja.
] in [] na nadzorni
• Med povezovanjem in uporabo morajo biti trdi diski USB
a
priklopljeni na napajanje.
• Projektor ne podpira nekaterih datotečnih sistemov, zato uporabite
medij, ki je bil formatiran v okolju Windows.
• Formatirajte medij v FAT16/32.
Primeri Diaprojekcija
Projiciranje slik z USB pomnilnika
s
"Projiciranje izbrane slike" str.102
s
"Projiciranje slikovnih datotek v mapi v zaporedju (Diaprojekcija)"
str.103
.bmpSlik z ločljivostjo nad 1280x800 ni mogoče
projicirati.
.gif• Slik z ločljivostjo nad 1280x800 ni mogoče
projicirati.
• Animiranih GIF-ov ni možno projicirati.
.pngSlik z ločljivostjo nad 1280x800 ni mogoče
projicirati.
Metode upravljanja Diaprojekcija
Koraki v nadaljevanju so pojasnjeni na primeru uporabe daljinskega
upravljalnika, vendar lahko ista opravila izvedete tudi s pomočjo nadzorne
plošče.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.