Epson EB-410We User's Guide [da]

Page 1
Brugerhåndbog
1
Page 2

Symboler anvendt i denne vejledning

f Sikkerhedssymboler
For at du kan bruge denne projektor sikkert og korrekt, anvendes der symboler i dokumentationen og på projektoren til angivelse af eventuelle risici for brugeren og andre samt for materielle skader. Symbolerne og deres betydninger er som følger. Sæt dig omhyggeligt ind i dem, før du læser vejledningen.
2
Forsigtig
f Symboler for generelle oplysninger
Advarsel
Angiver risikoen for dødsfald eller alvorlig tilskadekomst, hvis symbolet ignoreres, eller der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver risikoen for tilskadekomst eller materiel skade, hvis symbolet ignoreres, eller der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver procedurer, der kan medføre skader eller personskader, hvis der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver yderligere oplysninger, som kan være nyttige at vide om et emne.
q
s
g
Procedure
[ (Navn) ]
"(Menunavn)"
Angiver en side, som indeholder detaljerede oplysninger om et emne.
Angiver, at der findes en forklaring på de(t) understregede ord foran dette symbol i ordlisten. Se afsnittet "Ordliste" under "Bilag". s s.64
Angiver betjeningsmetoder og betjeningsrækkefølgen. Den angivne procedure skal udføres i den rækkefølge, de nummererede trin angiver.
Angiver navnet på knapperne på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet. Eksempel: [Esc]-knap
Angiver menupunkter til konfiguration. Eksempel: "Billede" - "Lysstyrke"
Page 3

Indholdsfortegnelse

3
Projektorfunktioner ....................................................................................4
Komponentnavne og -funktioner ..............................................................5
Forside/top ........................................................................................................... 5
Bagpå...................................................................................................................6
Kontrolpanel ......................................................................................................... 7
Fjernbetjening ...................................................................................................... 8
Bund.....................................................................................................................9
Nyttige funktioner
Ændring af Visningstilstand....................................................................11
Skift af projiceret billede (Kildesøgning)................................................12
Funktioner til forbedring af projiceringen..............................................13
Valg af projiceringskvalitet (Valg af farvetilstand) ..............................................13
Midlertidig skjulning af billedet og lyden (A/V Mute)...........................................14
Frysning af billedet (Fasthold)............................................................................ 14
Ændring af højde-bredde-forholdet (Aspekt)......................................................15
Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom) ........................................................ 18
Sikkerhedsfunktioner...............................................................................19
Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyt.) ...................................................19
Begrænsning af betjening (Betjeningslås) .........................................................22
Tyverisikring....................................................................................................... 23
Konfigurationsmenu
Brug af menuen Konfiguration................................................................25
Oversigt over funktioner..........................................................................26
Menuen Billede .................................................................................................. 26
Menuen Signal ...................................................................................................27
Menuen Indstillinger...........................................................................................28
Menuen Udvidet ................................................................................................. 29
Menuen Netværk................................................................................................31
Menuen Info (Kun visning) .................................................................................34
Menuen Genindstil .............................................................................................35
Bilag
Monteringsmetoder..................................................................................49
Rengøring ................................................................................................. 50
Rengøring af projektorens overflade ................................................................. 50
Rengøring af objektivet...................................................................................... 50
Rengøring af luftfilteret og luftindtaget ............................................................... 50
Udskiftning af forbrugsdele .................................................................... 51
Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen ...................................................... 51
Udskiftning af lampen ........................................................................................ 52
Udskiftning af luftfilteret ..................................................................................... 56
Vigtig meddelelse i forbindelse med transport..................................... 57
Flytning over kort afstand .................................................................................. 57
Ved transport ..................................................................................................... 57
Lagring af et brugerlogo.......................................................................... 58
Skærmstørrelse og -afstand ................................................................... 60
Tilslutning af eksternt udstyr.................................................................. 61
Tilslutning til en ekstern monitor ........................................................................ 61
Tilslutning til eksterne højttalere ........................................................................ 61
Tilslutning af et LAN-kabel......................................................................62
Ekstra tilbehør og forbrugsdele.............................................................. 63
Ordliste......................................................................................................64
ESC/VP21-kommandoer .......................................................................... 66
Kommandooversigt............................................................................................ 66
Kommunikationsprotokol ................................................................................... 66
Kabellayout ........................................................................................................ 67
PJLink .......................................................................................................68
Oversigt over understøttede skærmvisninger ...................................... 69
Specifikationer .........................................................................................71
Udseende .................................................................................................. 72
Indeks........................................................................................................73
Fejlfinding
Brug af hjælp ............................................................................................37
Problemløsning ........................................................................................38
Tolkning af indikatorerne.................................................................................... 38
Når indikatorerne ikke hjælper ........................................................................... 41
Page 4

Projektorfunktioner

4
Nem at bruge
f Projicering på kort afstand
Den korteste anbefalede afstand til skærmen under projicering er bemærkelsesværdigt lille: 54 cm*. Du kan placere projektoren tæt på skærmen. Hvis du for eksempel projicerer billeder på skærmen fra loftet, kan du stå tæt på skærmen og forklare de viste billeder uden at kaste skygge. Ligeledes vil du ikke få lys fra projektoren i øjnene og blive blændet, hvis du står med ryggen mod skærmen.
* På denne afstand vil det viste billede måle ca. 110 ^ 67 cm.
f WXGA-kompatibel projicering
Projektoren kan håndtere billeder fra en computer med en 16:10 WXGA LCD-bredskærm og vise dem i det originale format. På den måde udnytter du bedst en bred overflade som skærm, f.eks. et whiteboard.
f Netværksbaseret kontrol
Når du slutter projektoren til et LAN-miljø, kan du overvåge og kontrollere projektoren via en computer.
Forbedrede sikkerhedsfunktioner
f Beskyttelse med adgangskode til begrænsning og håndtering af
brugere
Ved at indstille en adgangskode kan du begrænse, hvem der har adgang til at bruge projektoren. s s.19
f Betjeningslås forhindrer brug af knapperne på kontrolpanelet
Du kan bruge denne funktion til at forhindre andre i at ændre projektorindstillingerne uden tilladelse ved arrangementer, på skoler o.l.
s s.22
f Udstyret med flere forskellige tyverisikringer
Projektoren indeholder følgende sikkerhedsudstyr. s s.23
• Sikkerhedsslot
• Tilslutning af sikkerhedskabel
Let betjening
f Direkte opstart/sluk
På steder, hvor strømmen styres centralt, f.eks en konferencesal, kan projektoren indstilles til at tænde og slukke automatisk, når der slukkes og tændes for den strømkilde, som projektoren er tilsluttet.
f Ingen nedkølingsforsinkelse
Når der er slukket for strømmen til projektoren, kan du tage projektorens strømkabel ud, uden først at vente på at projektoren køler af.
Page 5

Komponentnavne og -funktioner

5

Forside/top

A
B
C
D E
Navn Funktion
Kontrolpanel s s.7
A
I
H
G F
J
Navn Funktion
Justerbar
D
frontfod
Fodjusteringsknap Træk fodknappen ud for at trække frontfoden
E
Luftindtag
F
(Luftfilter)
Fjernsensor Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
G
Fokuseringsring Indstiller billedfokuseringen. s Introduktion
H
Sikkerhedsslot
I
(j)
Objektivdæksel Beskytter objektivet mod skader og snavs.
J
Flyt og justér placeringen af det projicerede billede, når projektoren står på en flade som f.eks. et skrivebord. s Introduktion
ud og skubbe den ind. s Introduktion Luft suges ind gennem denne åbning til køling
af projektorens indre. Hvis der samler sig støv her, kan det få temperaturen i projektoren til at stige, og dette kan medføre problemer med driften og forkorte de optiske deles driftstid. Rengør luftfilteret jævnligt. s s.50
s Introduktion
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security System, som fremstilles af Kensington. s s.23
Lampedæksel Åbn dette dæksel, når projektorlampen skal
B
udskiftes. s s.53
Ventilationsåbning
C
Forsigtig
Placér ikke genstande, der er følsomme over for varme, i nærheden af ventilationsåbningen, og sørg for at holde ansigt og hænder væk fra ventilationsåbningen, mens projicering er i gang.
Page 6
Komponentnavne og -funktioner
6

Bagpå

FHGA
BC
Navn Funktion
Fjernsensor Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
A
s Introduktion
ED
Navn Funktion
RS-232C port Forbind projektoren til computeren med et
E
RS-232C kabel, når du styrer den via en computer. Denne port er til kontrol og bruges normalt ikke. s s.67
Computer1-
F
indgangsport
Audio 1 inputport Etablerer forbindelse til audioudgangen på den
Computer2­indgangsport
Audio 2 inputport Etablerer forbindelse til audioudgangen på den
S-Video inputport
G
Til videosignaler fra en computer og komponentvideo videokilder.
computer, der er forbundet til Computer1 inputporten.
Til videosignaler fra en computer og komponentvideo videokilder.
computer, der er forbundet til Computer2 inputporten.
s Introduktion
Til S-videog -signaler fra videokilder.
g signaler fra andre
g signaler fra andre
Højttaler
B
Monitorudgang-
C
sport
Audioudgangsport Sender lyden fra det billede, der er ved at blive
Strømindgang Heri sættes strømkablet.
D
Sender billedsignalet fra computeren, der er forbundet til en computer1-indgangsporten, til en ekstern monitor. Denne er ikke tilgængelig for komponentvideo signaler, der kommer ind af andre porte end computeri1-indgangsporten. s s.61
projiceret, ud til eksterne højtalere. s s.61
s Introduktion
g signaler eller andre
Video inputport
Audio-V/H inputport
LAN-port Når der er tilsluttet et LAN-kabel, kan du
H
Til kompositvideog signaler fra videokilder.
Forbindes med audioudgangsporten på det udstyr, der er tilsluttet S-Video eller Videoporten. s Introduktion
overvåge og kontrollere projektoren via LAN.
s s.62
Page 7
Komponentnavne og -funktioner
7

Kontrolpanel

A
B
Navn Funktion
[t]-knap Slukker eller tænder projektoren.
A
Statusindikatorer Indikatorernes farve og om de blinker eller
B
[Source Search]-
C
knap [Enter]-knap Hvis du trykker på denne knap, mens der
D
CFED
s Introduktion
lyser viser status for projektoren. s s.38 Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet
projektoren og sender et billede. s s.12
projiceres computersignalbilleder, justeres tracking, synkronisering og placering automatisk, så der opnås et optimalt billede. Når der vises en konfigurationsmenu eller en hjælpeskærm, bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste niveau. s s.25
H
GI
Navn Funktion
[v]- og [w]-knap Korrigerer trapezforvrængning.
E
Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og indstille værdier, når en konfigurationsmenu eller hjælpeskærm vises. s Introduktion, s.25
[Help]-knap Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig,
F
hvordan du kan løse eventuelle problemer.
s s.37
[Esc]-knap Standser den igangværende funktion.
G
Tryk på denne knap, mens der vises en konfigurationsmenu, for at gå til det forrige menuniveau. s s.25
[Tele] [Wide]-
H
knapper
[Menu]-knap Åbner og lukker konfigurationsmenuen.
I
Tryk for at skifte mellem Tele/Vidvinkel. Når du trykker på [Tele]-knappen, bliver det viste billede mindre; når du trykker på [Wide], bliver billedet større. Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og indstille værdier, når en konfigurationsmenu eller hjælpeskærm vises.
s Introduktion, s.25
s s.25
Page 8
Komponentnavne og -funktioner
8

Fjernbetjening

A B
C
D E
F
O
N M L
K J I
H G
Navn Funktion
[Menu]-knap Åbner og lukker konfigurationsmenuen. s s.25
C
[Enter/Auto]-knap Hvis du trykker på denne knap, mens der
D
projiceres computersignalbilleder, justeres tracking, synkronisering og placering automatisk, så der opnås et optimalt billede. s s.27 Når der vises en konfigurationsmenu eller en hjælpeskærm, bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste niveau. s s.25
[Color Mode]-
E
knap
[E-Zoom]-knap
F
(+) (-)
[A/V Mute]-knap Slår billeder og lyd til eller fra. s s.14
G
Farvetilstanden skifter, hver gang der trykkes på knappen. s s.13
(+) Forstørrer billedet uden at ændre projiceringsstørrelsen. (-) Reducerer den del af billedet, der er forstørret vha. knappen [+]. s s.18
Når du holder denne knap nede i ca. 5 sekunder, ryddes skærmen, og derefter skifter visningstilstanden fra "Front" til "Front/loft".
s s.29
Navn Funktion
[Power]-knap Slukker eller tænder projektoren.
A
s Introduktion
[Source Search]-
B
knap
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet projektoren og sender et billede. s s.12
[Freeze]-knap Der holdes pause i billedvisningen, eller
H
visningen genoptages. s s.14
[Aspect]-knap
I
Numeriske
J
knapper
Formatforholdetg skifter, hver gang der trykkes på knappen. s s.15
Brug disse knapper, når du indtaster en adgangskode. s s.20
Page 9
Komponentnavne og -funktioner
9
Navn Funktion
[Volume -/l]-knap
K
[Volume +/r]- knap
[Esc]-knap Standser den igangværende funktion. Tryk på
L
[Help]-knap Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig,
M
[u] [d]-knapper Disse knapper kan bruges til at vælge
N
Lysemitterende
O
område på fjernbetjeningen
Tryk på [Volume -/l] for at sænke lydstyrken, og tryk på [Volume +/r] for at hæve lydstyrken. Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og indstille værdier, når en konfigurationsmenu eller hjælpeskærm vises. s Introduktion, s.25
denne knap, mens der vises en konfigurationsmenu, for at gå til det forrige niveau. s s.25
hvordan du kan løse eventuelle problemer.
s s.37
menupunkter og indstille værdier, når en konfigurationsmenu eller hjælpeskærm vises.
s s.25
Udsender fjernbetjeningssignaler.
s Introduktion

Bund

A
C
B
Navn Funktion
Fastgøringspunkter til
A
ophængningsbeslag (5 punkter)
Bagfod
B
(2 punkter)
Tilslutning af
C
sikkerhedskabel
Fastgør det valgfri loftsophæng her, når projektoren skal hænge fra et loft. s s.49, 63
Drej den for at trække den ud og skubbe den ind, så projektoren kan vippes vandret.
s Introduktion
Før et almindeligt tilgængeligt sikkerhedskabel igennem her, når du ønsker at fastgøre projektoren til et fikseret objekt. s s.23
Page 10

Nyttige funktioner

Dette kapitel beskriver nyttige funktioner til afholdelse af præsentationer osv. samt sikkerhedsfunktionerne.
Ændring af Visningstilstand .............................. 11
Skift af projiceret billede (Kildesøgning).......... 12
Funktioner til forbedring af projiceringen ........ 13
• Valg af projiceringskvalitet (Valg af farvetilstand) .......13
• Midlertidig skjulning af billedet og lyden
(A/V Mute) .........................................................................14
• Frysning af billedet (Fasthold).........................................14
• Ændring af højde-bredde-forholdet (Aspekt) ................15
"Auto".............................................................................................15
"Normal", "16:9", "Zoom" .............................................................15
"Fuld", "Gennem"...........................................................................16
• Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom).....................18
Sikkerhedsfunktioner .........................................19
• Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyt.) .............. 19
Typer af adgangskodebeskyttelse .................................................. 19
Indstilling af adgangskodebeskyttelse ........................................... 19
Indtastning af adgangskoden.......................................................... 21
• Begrænsning af betjening (Betjeningslås)...................... 22
• Tyverisikring..................................................................... 23
Installation af sikkerhedskabel....................................................... 23
Page 11

Ændring af Visningstilstand

Standard visningstilstanden er "Front", hvor billederne projiceres fra en position foran skærmen. Hvis du vil bruge projektoren til loftsprojektion, skal du ændre visningstilstanden til "Front/loft" på følgende måde:
Procedure
Hold knappen "A/V Mute" på fjernbetjeningen nede i ca. 5 sekunder.
Skærmen ryddes og visningstilstanden skifter fra "Front" til "Front/loft".
s s.29
11
Page 12

Skift af projiceret billede (Kildesøgning)

Projektoren registrerer automatisk signaler, som sendes fra det tilsluttede udstyr, og det billede, der modtages fra udstyret, projiceres. Du kan projicere målbilledet hurtigt, fordi det springer over indgangsporte, der ikke sendes billeder til.
Computer1 Video
Inputporten, hvortil der ikke sendes billedsignaler, springes over.
Procedure
Når videoudstyret er tilsluttet, skal afspilningen startes, før denne funktion udføres.
S-videoComputer2
q
12
Følgende skærm, der viser statussen på billedsignaler, vises, når det billede, projektoren viser, er det eneste tilgængelige, eller når der ikke registreres noget billedsignal. Du kan vælge den inputport, hvor det tilsluttede udstyr, du ønsker at bruge, projicerer. Hvis der ikke udføres nogen funktioner inden ca. 10 sekunder, lukkes skærmen.
Med fjernbetjeningen Med kontrolpanelet
Når der er tilsluttet to eller flere stykker udstyr, skal du trykke på [Source Search]-knappen, indtil målbilledet projiceres.
Page 13

Funktioner til forbedring af projiceringen

13

Valg af projiceringskvalitet (Valg af farvetilstand)

Du kan nemt opnå optimal billedkvalitet ved blot at vælge den indstilling, der svarer bedst til de omgivelser, du projicerer i. Lysstyrken på billedet varierer afhængig af den valgte tilstand.
Tilstand Anvendelse
Dynamisk Denne tilstand er ideel til anvendelse i lyse rum.
Denne tilstand er den lyseste og har en god gengivelse af skygger.
Præsentation Denne tilstand er ideel til præsentationer med
farvede materialer i lyse rum.
Biograf Ideel vil filmforevisning i et mørkt lokale. Dette
giver billederne en naturlig tone.
Foto (Med computerbilleder som input)
Ideel til projicering af stillbilleder som f.eks. fotos i et oplyst lokale. Dette gør billederne levende og giver dem kontrast.
Sport (Med komponentvideo-, S-video- eller
kompositvideobilleder som input) Ideel til tv-programmer i et oplyst lokale. Dette gør billederne levende og giver dem liv.
sRGBg Ideel til billeder, der opfylder sRGB-
farvestandarden.
Tavle Selv hvis der projiceres op på en tavle, giver denne
indstilling billederne en naturlig farvetone, præcis som hvis der blev projiceret på en normal skærm.
Whiteboard Ideel til præsentationer på et whiteboard.
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, vises navnet på farvetilstanden på skærmen, og farvetilstanden skifter.
Hvis du trykker på knappen, mens navnet på farvetilstanden vises på skærmen, skiftes der til næste farvetilstand.
Farvetilstanden kan også indstilles med "Farvetilstand" i
q
menuen "Billede" i konfigurationsmenuen.
s
s.26
Page 14
Funktioner til forbedring af projiceringen
14

Midlertidig skjulning af billedet og lyden (A/V Mute)

Du kan bruge denne funktion, når du ønsker at henlede tilskuernes opmærksomhed på det, du siger, eller hvis du ikke vil projicere detaljer, f.eks. når du skifter mellem filer under præsentationer fra en computer.
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, slås A/V Mute funktionen til eller fra.
• Hvis du bruger denne funktion, når du projicerer levende
q
billeder, fortsætter kilden afspilningen af billeder og lyd, og du kan ikke vende tilbage til det sted, hvor A/V til/fra blev aktiveret.
• Med fjernbetjeningen kan du vælge at få vist sort, blå eller logo som A/V mute-display vha. indstillingen "Udvidet" ­"Display" - "A/V Mute" i konfigurationsmenuen.
s
s.29

Frysning af billedet (Fasthold)

Når levende billeder fryses på skærmen, projiceres billedet fortsat, så du kan projicere ét billede ad gangen på samme måde som stillbilleder. Du kan desuden udføre funktioner som at skifte mellem filer under præsentationer fra en computer uden at projicere billeder, hvis funktionen Fasthold aktiveres i forvejen.
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, slås funktionen til frysning til eller fra.
• Lyden standser ikke.
q
• Billedkilden fortsætter afspilningen af levende billeder, selvom de fastholdes, og det er derfor ikke muligt at fortsætte projiceringen fra det sted, hvor den blev afbrudt.
• Hvis du trykker på [Freeze]-knappen, mens konfigurationsmenuen eller en hjælpskærm vises, forsvinder menuen eller hjælpskærmen.
• Funktionen til frysning virker, selvom E-Zoom­funktionen bruges.
Page 15
Funktioner til forbedring af projiceringen

Ændring af højde-bredde-forholdet (Aspekt)

"Aspektg" er forholdet mellem et billedes bredde og højde. På denne projektor kan du ændre dette forhold med [Aspekt]-knappen på fjernbetjeningen. Højde-bredde forholdet kan indstilles til seks forskellige tilstande; "Automatisk", "Normal", "16:9", "Fuld", "Zoom" og "Sammen". Ved at ændre på højde­bredde forholdet kan du opnå den bedst mulige visning af et hvilket som helst inputsignal. Brug følgende forklaring for at indstille aspekt.
f "Auto"
Med indstillingen "Auto" skifter visningstilstanden i forhold til signalet på følgende måde.
• 4:3 inputsignal: Normal
• Sammenklemt inputsignal: 16:9
• Letterboks inputsignal: Zoom
*1 "Auto" kan ikke bruges til billeder fra en computer og til nogle komponentvideosignaler. *2 "Normal" anvendes, hvis det tilsluttede udstyr ikke overholder EIAJ standarden.
f "Normal", "16:9", "Zoom"
Inputsignalet, det anbefalede højde-bredde forhold, og resultatet vises i følgende tabel.
15
Inputsignal
• Normal TV-udsendelse
• Billede i standardstørrelse (4:3)
• Computerbillede (herunder 16:10 WXGA skærmbilleder)
Anbefalet højde-
bredde forhold
Normal
Resultat Billede Bemærkninger
Udnytter hele projiceringområdet og viser inputsignalet i det originale højde-bredde forhold.
Til 4:3 billeder
Til 16:9 billeder
720
1280
1067
1280
800
800
Ved projicering af et 4:3 billede, ses en sort bjælke til venstre og højre for billedet. Ved projicering af et HDTV billede, er formatforholdet 16:9 med en sort bjælke over og under billedet. Ved projicering af et 16:10 billede, anvendes hele projiceringsområdet.
Page 16
Funktioner til forbedring af projiceringen
16
Inputsignal
Sammenklemte billeder, f.eks fra et videokamera eller DVD-software.
Letterboks billeder fra DVD osv.
Anbefalet højde-
bredde forhold
16:9
Zoom
Resultat Billede Bemærkninger
Inputbilledets formatforhold konverteres til 16:9, således at man anvender projiceringsområdets fulde bredde.
Udnytter hele projiceringområdets bredde og viser inputsignalet i det originale formatforhold.
Billeder, som er optaget i klemt tilstand (et billede, som er optaget i klemt tilstand er
Ved projicerering af et 4:3 billede, strækkes det i vandret retning.
strakt ud, så det vises i 16:9 format)
720
1280
800
720
1280
800
Letterboks billeder fra DVD osv. Ved projicering af et 4:3 billede, skæres
toppen og bunden af billedet af.
80
800
80
720
1280
800
1280
960
Skærmstørrelse defineres som antallet af punkter.
f "Fuld", "Sammen"
Med indstillingen "Fuld" anvender det viste billede hele projiceringsområdets bredde. Der anvendes ikke det oprindelige højde-bredde forhold. "Fuld" anvendes, når du ønsker at bruge hele projiceringsområdet til at vise et inputsignal.
• Ved projicerering af et 4:3 billede, strækkes det i vandret retning. Med indstillingen "Sammen", anvendes inputbilledets oprindelige højde-bredde forhold og opløsning. “Sammen" anvendes, når du ønsker at vise et billede som det er, uden forstørrelse eller formindskelse af inputsignalet.
• Eftersom inputbilleder med en opløsning på op til 1280 ^ 800 punkter vil være mindre en projiceringsområdet, vil der være en sort bjælke i toppen og
bunden samt til venstre og højre for billedet.
• På inputbilleder med en opløsning, som er højere end 1280 ^ 800 punkter, bliver billedets kanter skåret af.
Page 17
Funktioner til forbedring af projiceringen
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, vises formatnavnet på skærmen, og tilstanden skifter.
17
q
Dette kan også indstilles vha. "Aspect" i menuen "Signal" i konfigurationsmenuen.
s
s.27
Page 18
Funktioner til forbedring af projiceringen
18

Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)

Denne funktion er nyttig, når du vil udvide billeder, så de vises med flere detaljer, f.eks. grafer og tabeller.
Procedure
A
Start E-Zoom-funktionen.
Fjernbetjening
B
C
Flyt krydset til det område af billedet, du vil forstørre.
Fjernbetjening
Kryds
Forstør.
Fjernbetjening
q
Området udvides, hver gang der trykkes på knappen. Du kan udvide området hurtigt ved at holde knappen nede. Du kan formindske det forstørrede billede ved at trykke på [-]-knappen. Tryk på [Esc]-knappen for at annullere.
• Forstørrelsesforholdet vises på skærmen. Det valgte område kan forstørres fra 1 til 4 gange i 25 intervaltrin.
• Du kan rulle billedet ved at trykke på [u], [d], [l] eller [r].
Page 19

Sikkerhedsfunktioner

19
Projektoren har følgende forbedrede sikkerhedsfunktioner.
• Adgangskodebeskyttelse Du kan begrænse adgangen til projektoren.
• Betjeningslås Du kan forhindre personer i at ændre indstillingerne på projektoren uden tilladelse.
•Tyverisikring Projektoren er udstyret med forskellige tyverisikringer.

Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyt.)

Når funktionen Adgangskodebeskyttelse er aktiveret, kan personer uden kendskab til adgangskoden ikke bruge projektoren til at projicere billeder, selvom projektoren er tændt. Desuden kan det brugerlogo, der vises, når projektoren tændes, ikke ændres. Dette fungerer som tyverisikring, idet projektoren ikke kan bruges, hvis den stjæles. Adgangskodebeskyttelse er ikke aktiveret på købstidspunktet.
f Typer af adgangskodebeskyttelse
Der kan anvendes følgende fire typer indstillinger for adgangskodebeskyttelse, alt efter hvordan projektoren bruges.
3. "Netværksbeskyt."
Når "Netværksbeskyt." er indstillet til "Til", er det ikke muligt at foretage ændringer for "Netværk" i konfigurationsmenuen.
f Indstilling af adgangskodebeskyttelse
Brug følgende procedure for at indstille beskyttelse med adgangskode.
Procedure
A
Hold [Freeze]-knappen nede i ca. fem sekunder.
Menuen til indstilling af beskyttelse med adgangskode vises.
Fjernbetjening
1. "Aktiver beskyttelse"
Når "Aktiver beskyttelse" er "Til", skal adgangskoden altid indtastes, når projektoren tændes, efter at den har været afbrudt fra den strømforsyning, den var tilsluttet, sidst adgangskoden blev indtastet. Hvis der ikke indtastes korrekt adgangskode, starter projiceringen ikke.
2. "Brugerlogobeskyt."
Når "Brugerlogobeskyt." er indstillet til "Til", kan følgende indstillinger ikke foretages.
• Hentning af et brugerlogo
• Indstillinger for "Vis baggrund", "Startskærm" og "A/V Mute" ændres fra "Display" i konfigurationsmenuen.
q
• Hvis beskyttelse med adgangskode allerede er aktiveret, skal du indtaste adgangskoden. Hvis adgangskoden indtastes korrekt, vises menuen til indstilling af beskyttelse med adgangskode.
s
"Indtastning af adgangskoden" s.21
• Når adgangskoden er indstillet, kan du sætte klistermærket for beskyttelse med adgangskode på projektoren for at øge tyverisikringen.
Page 20
Sikkerhedsfunktioner
20
B
C
D
E
Aktivér "Aktiver beskyttelse".
(1) Vælg "Aktiver beskyttelse", og tryk derefter på [Enter]-knappen. (2) Vælg "Til", og tryk derefter på [Enter]-knappen. (3) Tryk på [Esc]-knappen.
Aktivér "Brugerlogobeskyt.".
(1) Vælg "Brugerlogobeskyt.", og tryk derefter på [Enter]-knappen. (2) Vælg "Til", og tryk derefter på [Enter]-knappen. (3) Tryk på [Esc]-knappen.
Aktiver "Netværksbeskyt.".
(1) Vælg "Netværksbeskyt.", og tryk derefter på [Enter]-knappen. (2) Vælg "Til", og tryk derefter på [Enter]-knappen. (3) Tryk på [Esc].
Indstil adgangskoden.
(1) Vælg "Adgangskode", og tryk derefter på [Enter]-knappen. (2) Når meddelelsen "Vil du ændre adgangskoden?" vises, skal du
vælge "Ja", og tryk derefter på [Enter]-knappen. Standardindstillingen for adgangskoden er "0000". Lav denne om til en adgangskode efter eget valg. Hvis du vælger "Nej", vises menuen med indstilling af adgangskodebeskyttelse fra trin 1 igen.
(3) Indtast et tal på fire cifre vha. af de numeriske knapper. Det
indtastede tal vises som "* * * *". Når du har indtastet det fjerde tal, vises bekræftelsesskærmen.
Fjernbetjening
Numeriske knapper
(4) Indtast adgangskoden igen.
Meddelelsen "Den nye adgangskode er gemt." vises. Hvis adgangskoden indtastes forkert, bliver du bedt om at indtaste den igen.
Page 21
Sikkerhedsfunktioner
f Indtastning af adgangskoden
Når skærmen til indtastning af adgangskode vises, skal du indtaste adgangskoden med de numeriske knapper på fjernbetjeningen.
Procedure
Indtast adgangskoden vha. de numeriske knapper.
Når du har indtastet den korrekte adgangskode, begynder projiceringen.
Advarsel
• Hvis der indtastes forkert adgangskode tre gange i træk, vises meddelelsen "Projektoren låses." i ca. fem minutter, hvorefter projektoren skifter til standbytilstand. Hvis dette indtræffer, skal du tage stikket ud af stikkontakten. Sæt det i igen, og tænd projektoren. Skærmen til indtastning af adgangskode vises igen på projektoren, så du kan indtaste den korrekte adgangskode.
• Hvis du har glemt adgangskoden, skal du notere tallet "Anmodningskode: xxxxx" som vises på skærmen og kontakte den nærmeste adresse, som er angivet i Support- og
s
servicevejledningen.
projektor
• Hvis du bliver ved med at gentage ovenstående og indtaster en forkert adgangskode 30 gange i træk, vises følgende meddelelse, hvorefter adgangskoden ikke kan indtastes mere i projektoren. "Projektorbetjening låses. Kontakt Epson som beskrevet i dokumentationen."
projektor
Kontaktliste vedrørende din Epson
s Kontaktliste vedrørende din Epson
21
Page 22
Sikkerhedsfunktioner

Begrænsning af betjening (Betjeningslås)

Gør et af følgende for at låse betjeningsknapperne på kontrolpanelet.
• Fuld lås Alle knapper på kontrolpanelet låses. Der kan ikke udføres funktioner fra kontrolpanelet, og projektoren kan heller ikke tændes og slukkes med kontrolpanelet.
• Betjeningslås Alle knapper på kontrolpanelet låses med undtagelse af [t]-knappen.
Dette er nyttigt ved arrangementer eller præsentationer, hvor du ønsker at deaktivere alle knapper og nøjes med at projicere, eller på skoler, hvor du ønsker at begrænse knapbetjeningen. Projektoren kan fortsat styres med fjernbetjeningen.
Procedure
B
22
Se, hvilke knapper du kan bruge, og hvilke funktioner de udfører, i vejledningen under menuen.
Vælg enten "Fuld lås" eller "Betjeningslås".
A
Tryk på [Menu]-knappen, og vælg "Indstillinger" ­"Betjeningslås" i konfigurationsmenuen. s "Brug af menuen Konfiguration" s.25
Med fjernbetjeningen Med kontrolpanelet
C
q
Vælg "Ja", når bekræftelsesmeddelelsen vises.
Knapperne på kontrolpanelet låses i overensstemmelse med den valgte indstilling.
Du kan låse kontrolpanelet op på en af følgende måder.
• Brug fjernbetjeningen til at vælge "Fra" under "Indstillinger" - "Betjeningslås" i konfigurationsmenuen.
• Når du trykker på og holder [Enter]-knappen nede på kontrolpanelet i ca. syv sekunder, vises der en meddelelse, og kontrolpanelknapperne låses op.
Page 23
Sikkerhedsfunktioner
23

Tyverisikring

Eftersom projektoren ofte er monteret i loftet og efterlades uden opsyn, er det muligt at man forsøger at fjerne projektoren, hvorfor den indeholder følgende sikkerhedsudstyr.
• Sikkerhedsslot
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security System, som fremstilles af Kensington. Du kan få flere oplysninger om Microsaver Security System på Kensingtons hjemmeside.
http://www.kensington.com/.
• Tilslutning af sikkerhedskabel
Et almindeligt tilgængeligt sikkerhedskabel føres igennem, så projektoren fastgøres til et skrivebord eller en søjle.
f Installation af sikkerhedskabel
Før et sikkerhedskabel gennem tilslutningspunktet. Se vejledningen, der følger med kablet, for mere information om brug af sikkerhedskablet.
Page 24

Konfigurationsmenu

Dette kapitel beskriver, hvordan du bruger konfigurationsmenuen og funktionerne i den.
Brug af menuen Konfiguration.......................... 25
Oversigt over funktioner .................................... 26
• Menuen Billede..................................................................26
• Menuen Signal ...................................................................27
• Menuen Indstillinger.........................................................28
• Menuen Udvidet ................................................................29
• Menuen Netværk...............................................................31
• Menuen Info (Kun visning) ..............................................34
• Menuen Genindstil............................................................35
Page 25

Brug af menuen Konfiguration

25
A
Punkter på hovedmenu
Hovedmenu
Vejledning
B
Punkter på undermenu
Undermenu (Indstillinger)
C
Ændring af det valgte punkt
D
Afslut
Knapper
Med kontrolpanelet
Med fjernbetjeningen
Vælg den indstilling, der skal ændres
Page 26

Oversigt over funktioner

Menuen Billede

Hvilke punkter der kan indstilles, afhænger af det billedsignal, der projiceres, som vist på følgende skærmbilleder. Der gemmes indstillingsdetaljer for hvert billedsignal.
26
Computerbillede
Undermenu Funktion
Farvetilstand Du kan vælge en billedkvalitet, der passer til omgivelserne. s s.13 Lysstyrke Du kan justere billedlysstyrken. Kontrastg Du kan justere forskellen mellem lys og skygge i billederne. Farvemætning Du kan justere farvemætningen i billederne. Farvetone (Justering er kun mulig med NTSC-signaler som input, hvis du bruger kompositvideo/S-video.)
Du kan justere billedets farvetone.
Skarphed Du kan justere billedskarpheden. Farvejustering Du kan foretage justeringer ved at vælge en af følgende
Abs. farvetemp.: Du kan justere billedets generelle farvetone. Farvetonerne kan justeres i 10 intervaller fra 5.000 K til 10.000 K. Hvis der vælges
en høj værdi, får billedet et blåt skær, og hvis der vælges en lav værdi, får billedet et rødt skær.
Rød, grøn, blå: Du kan justere mætningen af hver farve individuelt. (Dette punkt kan ikke vælges, hvis der er valgt "sRGB
Genindstil Du kan nulstille alle justeringsværdier for menufunktionerne under "Billede" til deres standardindstillinger. Se s s.35 for at finde ud af, hvordan
du nulstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
g" under indstillingen "Farvetilstand" i menuen "Billede".)
Komponentvideog/Kompositvideog/S-videog
Page 27
Oversigt over funktioner
g
g

Menuen Signal

Hvilke punkter der kan indstilles, afhænger af det billedsignal, der projiceres, som vist på følgende skærmbilleder. Der gemmes indstillingsdetaljer for hvert billedsignal.
27
Computerbillede
Undermenu Funktion
Autoindstilling Du kan vælge, om billedet skal justeres optimalt automatisk (Til) eller ikke (Fra), når indgangssignalet ændres. s s.44 Opløsning Ved "Automatisk", vælges opløsning for inputsignalet automatisk. Når der er valgt "Vidvinkel", bliver alle inputsignaler behandlet som
vidvinkelsignaler. Når der er valgt "Normal", bliver alle inputsignaler behandlet som 4:3 signaler. Hvis billedets formatforhold vises forkert eller visningspositionen ændres ved indstillingen "Automatisk", ændres visningstilstanden, så den passer til inputkilden.
Trackingg Du kan justere computerbilleder, hvis der forekommer lodrette striber i billederne. s s.44 Synk.g Du kan justere computerbilleder, hvis der forekommer flimren, uklarheder eller interferens i billederne. s s.44 Placering Du kan justere visningspositionen op, ned, til venstre og til højre, hvis der mangler en del af billedet, så hele billedet projiceres. Progressivg (Komponentvideo kan kun justeres, når inputtet er 480i/576i-signaler)
Fra: IP-konvertering udføres for hvert felt på skærmen. Dette er velegnet til visning af billeder med mange bevægelser. Til: interlacesignaler
Computer1-indgang Inputsignalet kan vælges fra indgangsporten på Computer1 eller Computer2.
Hvis der vælges "Automatisk", indstilles inputsignalet automatisk i forhold til det tilsluttede udstyr.
Computer2-indgang Videosignal Hvis der vælges "Autom.", registreres videosignalerne automatisk. Hvis der forekommer interferens i billedet, eller der opstår et problem, f.eks. at
Aspekt Du kan indstille formatforholdetg for projicerede billeder. s s.15 Genindstil Du kan nulstille alle justeringsværdier i menuen "Signal" til deres standardindstillinger med undtagelse af "Computer1-indgang" og
Hvis farverne ikke vises korrekt med indstillingen "Automatisk", skal du vælge det rigtige signal til det tilsluttede udstyr.
der ikke projiceres noget billede, når indstillingen "Autom." vælges, skal du vælge det rigtige signal til det tilsluttede udstyr.
"Computer2-indgang". Se s s.35 for at finde ud af, hvordan du nulstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
g (i) konverteres til progressiveg (p) signaler. Dette er velegnet til visning af stillbilleder.
Komponentvideo
Kompositvideog/S-video
Page 28
Oversigt over funktioner

Menuen Indstillinger

Undermenu Funktion
Keystone Du kan korrigere billedernes lodrette keystone-forvrængning. s Introduktion Zoom Indstiller billedstørrelsen. (Tele/Vidvinkel) Betjeningslås Du kan bruge denne funktion til at begrænse adgangen til projektorens kontrolpanel. s s.22 Lysstyrkestyring Du kan indstille lampens lysstyrke til en af to indstillinger.
Vælg "Lav", hvis de projicerede billeder er for lyse, f.eks. når du projicerer billeder i et mørkt lokale eller op på en lille skærm. Når du vælger "Lav", ændres strømforbruget og lampens levetid som følger, og ventilatorstøj under projiceringen mindskes. Strømforbrug: en reduktion på ca. 35 W, lampelevetid: ca. 1,5 gange længere
Lydstyrke Du kan justere lydstyrken. Fjernmodtager Modtagelse af betjeningssignalet kan begrænses via fjernbetjeningen.
Når du ønsker at forhindre betjening via fjernbetjening, eller hvis fjernmodtageren har et fluorescerende lys for tæt på, kan man deaktivere den fjernbetjening, som man ikke ønsker brugt eller som oplever interferens.
Te st møn s te r Når projektoren er indstillet, vises et prøvemønster, så man kan justere projektionen uden at tilslutte andet udstyr. Når testmønsteret vises, kan du
foretage zoomjusteringer, fokusjusteringer og keystone-korrektion. Annuller prøvemønstret ved at trykke på [Esc] knappen på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
Genindstil Du kan nulstille alle justeringsværdier for menufunktionerne under "Indstillinger" til deres standardindstillinger.
Se s s.35 for at finde ud af, hvordan du nulstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
28
Page 29
Oversigt over funktioner

Menuen Udvidet

Undermenu Funktion
Display Du kan foretage indstillinger for projektorvisningen.
Meddelelse: Du kan indstille, om følgende skal vises (Til) eller ikke (Fra): kildenavnet, når du ændrer inputkilden, navnet på farvetilstanden, når
du ændrer farvetilstand, en meddelelse, når der ikke sendes noget billedsignal, osv.
Vis baggrund Startskærm A/V Mute
Brugerlogo
*1
Du kan skifte det brugerlogo, der vises som baggrund, og når A/V-funktionen er deaktiveret. s s.58
Projektion Du kan vælge en af følgende indstillinger i overensstemmelse med projektorens opsætning. s s.49
"Front" "Front/loft" "Bagpå" "Bagpå/loft" Du kan ændre indstillingen som følger ved at holde [A/V Mute]-knappen nede på fjernbetjeningen i fem sekunder. "Front"W"Front/loft" "Rear"W"Bagpå/loft"
Handling Direkte opstart: Du kan indstille, om Direkte opstart skal være aktiveret (Til) eller deaktiveret (Fra).
Hvis du vælger "Til", og projektorens netledning er sat i en stikkontakt, skal du være opmærksom på, at pludselige spændingsbølger kan få projektoren til at tænde automatisk.
Dvaletilstand: Når denne er indstillet til "Til", slukkes der automatisk for strømmen, hvis der ikke modtages billedsignaler, og der ikke udføres
handlinger.
Dvaletilstandstid: Når Dvaletilstand er indstillet til "Til", kan du indstille, hvor længe projektoren skal vente, før der slukkes for strømmen (1 til
30 minutter).
Højde-tilstand: Indstilles til "Til", når projektoren bruges i en højde over 1.500 m.
Standby-tilstand Du kan bruge funktioner til netværksovervågning og -styring, når projektoren er i standbytilstand, når denne er indstillet til "Netværk til".
Du kan bruge SNMP dette produkt.
*1
: Når der ikke vises et billedsignal, kan du indstille skærmen til "Sort", "Blå" eller "Logo".
*1
: Du kan indstille, om startskærmen (det billede, der projiceres, når projektoren startes) skal vises (Til) eller ikke (Fra).
*1
: Du kan indstille den skærm, der vises under A/V Mute, til "Sort", "Blå" eller "Logo".
g til at overvåge og styre projektorens status via netværket eller ved at bruge "EMP Monitor" -softwaren, der leveres med
29
Page 30
Oversigt over funktioner
Undermenu Funktion
Sprog Du kan indstille sproget for visning af meddelelser. Genindstil Du kan nulstille "Display*1" og "Handling*2" i menuen "Udvidet" til deres standardindstillinger.
Se s s.35 for at finde ud af, hvordan du nulstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
*1 Når "Brugerlogobeskyt." indstilles til "Til" under "Adgangskodebeskyttelse", kan indstillinger for brugerlogoet ikke ændres. Du kan foretage ændringer, når du har
indstillet "Brugerlogobeskyt." til "Fra". s s.19
*2 Gælder ikke "Højde-tilstand".
30
Page 31
Oversigt over funktioner

Menuen Netværk

Når "Netværksbeskyt." indstilles til "Til" under "Adgangskodebeskyttelse", vises en meddelelse, og indstillingerne kan ikke ændres. Du kan foretage ændringer, når du har indstillet "Netværksbeskyt." til "Fra". s s.19
Undermenu Funktion
Kabelforbundet LAN Du kan foretage netværksindstillinger.
DHCP: Du kan indstille, om der skal bruges DHCP (Til) eller ikke (Fra).
Hvis man vælger "Til", kan der ikke indstilles flere adresser.
IP-adresse: Du kan indtaste den IP-adresse, der er tildelt projektoren.
I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. Følgende IP-adresser kan imidlertid ikke bruges.
0.0.0.0, 0.x.x.x, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (hvor x er et tal mellem 0 og 255)
Undernetmaske: Du kan indtaste undernetmasken for projektoren.
I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. Den følgende undernetmasker kan imidlertid ikke bruges. 0 til 254.x.x.x. 255.255.255.255
Gatewayadresse: Du kan indtaste IP-adressen for gateway'en for projektoren.
I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. Følgende gatewayadresser kan imidlertid ikke bruges.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (hvor x er et tal fra 0 til 255)
MAC-adresse: Du kan indtaste MAC-adressen for projektoren.
PJLink adgangskode Indtast en adgangskode til brug af projektoren med PJLink-kompatibel software.*1 s s.68
Der kan indtastes op til 32 alfanumeriske karakterer.
Web-kontroladgangs. Indtast en adgangskode, der skal bruges ved indstilling og styring af projektoren vha. Web-kontrol.*1 Der kan indtastes op til 8 alfanumeriske
karakterer. Webkontrol er en computerfunktion, som gør det muligt at indstille og styre projektoren ved hjælp af en webbrowser på en computer, der kører EMP Monitor. sEMP Monitor Driftshåndbog
*1
*1
*1
31
Page 32
Oversigt over funktioner
Undermenu Funktion
SNMPg Du kan foretage SNMP-indstillinger.
Trap-IP-adresse 1/Trap-IP-adresse 2: Der kan registreres op til to IP-adresser som destination for SNMP-trap-beskeden.
IP-adressen registreret i "Trap-IP-adresse 2" bruges, når der ikke er adgang til IP-adressen i "Trap-IP-adresse 1". For at overvåge projektoren med SNMP skal du installere SNMP-managerprogrammet på din computer. SNMP skal styres af en netværksadministrator.
Mail Når dette er indstillet, får du besked via e-mail, hvis der opstår et problem eller en advarsel i forbindelse med projektoren.
Meddelelse om mail: Du kan indstille, om du vil have besked via mail (Til) eller ikke (Fra). SMTP-server: Du kan indtaste IP-adressen for SMTP-serveren for projektoren.
I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. Følgende IP-adresser kan imidlertid ikke bruges.
127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (hvor x er et tal fra 0 til 255)
Portnummer: Du kan indtaste portnummeret for SMTP-serveren.
*1
Standardværdien er 25. Du kan indtaste tal mellem 1 og 65535. Destinationsadresse 1/Destinationsadresse 2/Destinationsadresse 3: Du kan indtaste
meddelelsen for at få besked, når der opstår et problem eller en advarsel. Der kan registreres op til tre destinationer. Der kan indtastes op til 32
enkeltbyte alfanumeriske karakterer for e-mail-adresser.
Projektornavn Du kan indtaste et navn på projektoren Ved netværksforbindelse bruges dette navn til at identificere projektoren. AMX Device
Discoveryg
Når indstillingen er "Til" og projektoren er tilsluttet et netværk, kan den registreres ved hjælp af AMX Device Discovery. Indstil til "Fra", når projektoren ikke er tilsluttet til AMX controller eller et netværk, som tillader AMX Device Discovery at registrere projektoren.
Genindstil Du kan nulstille alle justeringsværdier under menuen "Netværk" til deres standardindstillinger.
Se s s.35 for at finde ud af, hvordan du nulstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
*1 Ved indtastning af tal og adgangskoder vises nedenstående software-tastatur. Vip knapperne [u], [d], [l] og [r] på fjernbetjeningen for at flytte markøren til
måltasten, og tryk på [Enter]-knappen for at indtaste. Når du har indtastet karaktererne, skal du trykke på [Finish] på tastaturet for at bekræfte indtastningen. Tryk på [Cancel] på tastaturet for at annullere din indtastning.
*1
*1
for destinations-mail-adressen og indholdet af
32
*2
Denne tast indstiller og skifter mellem store og små bogstaver.
Denne tast indstiller og ændrer symboltasterne for det indrammede afsnit.
Page 33
Oversigt over funktioner
*2 Når funktionen Meddelelse om mail er indstillet til "Til", og der opstår et problem eller en advarsel, sendes følgende e-mail.
Emne: EPSON-projektor Første linje: Navnet på den projektor, hvor problemet er opstået Anden linje: IP-adressen for den projektor, hvor problemet er opstået Tredje linje og videre: Detaljer vedrørende problemet
Detaljerne vedrørende problemet er opstillet linje for linje. I nedenstående skema forklares de detaljer, der er vist i meddelelsen. Se "Aflæsning af indikatorerne" for at få nærmere oplysninger om afhjælpning af problemer. s s.38
Meddelelse Årsag
Internal error Intern fejl Fan related error Ventilatorfejl Sensor error Sensorfejl Lamp timer failure Lampesvigt Lamp out Lampefejl Lamp cover is open. Lampedæksel åbent
Internal temperature error
High-speed cooling in progress
Lamp replacement notification
No-signal
A (+) eller (-) vises i starten af meddelelsen. (+): Der er opstået et projektorproblem (-): Et projektorproblem er afhjulpet
33
Va rm e fe j l (Overophedning)
Va rm e ad va r s el
Udskift lampe
Intet signal Der sendes intet signal til projektoren. Kontroller forbindelsesstatus og strømforsyningen til det tilsluttede udstyr.
Page 34
Oversigt over funktioner

Menuen Info (Kun visning)

Giver dig mulighed for at kontrollere statussen for de billedsignaler, der projiceres, og projektorens status. Hvilke punkter der vises, afhænger af det billedsignal, der projiceres, som vist på følgende skærmbilleder.
Computerbillede/komponentvideog Kompositvideog/S-videog
Undermenu Funktion
Lampe-Timer Du kan få vist lampens samlede driftstid*.
Når lampens driftstid er ved at udløbe, vises tegnene med gult.
Kilde Du kan få vist navnet på inputporten for det tilsluttede udstyr, der projicerer. Inputsignal Du kan få vist indholdet af "Computer1" eller "Computer2", som er indstillet i menuen "Signal" ifølge "Kilde". Opløsning Du kan få vist inputopløsningen. Videosignal Du kan få vist indholdet af "Videosignal" som indstillet i menuen "Signal". Opdateringshast.g Du kan få vist opdateringshastigheden. Synkroniseringsinfo.g Du kan få vist oplysninger om billedsignalet.
Disse oplysninger kan være nødvendige, hvis der er behov for reparation.
Status Her finder du information om problemer med projektoren.
Disse oplysninger kan være nødvendige, hvis der er behov for reparation.
* Den samlede brugstid vises som "0H" (0 timer) de første 10 timer. Efter 10 timer eller mere lægges der yderligere en time til for hver efterfølgende time.
34
Page 35
Oversigt over funktioner

Menuen Genindstil

Undermenu Funktion
Genindstil alle Du kan nulstille alle punkter i alle menuer til deres standardindstillinger.
Følgende elementer blev ikke nulstillet til deres standardindstillinger: "Computer1-indgang", "Computer2-indgang", "Brugerlogo", alle elementer i menuen "Netværk", "Lampe-Timer" og "Sprog".
Lampe-Timer Genindstil
Du kan slette den samlede brugstid for Lampe-Timer og indstille den til "0H" (0 timer). Nulstil denne, når du udskifter lampen.
35
Page 36

Fejlfinding

Dette kapitel beskriver, hvordan du identificerer problemer, og hvordan et problem kan udbedres.
Brug af hjælp....................................................... 37
Problemløsning................................................... 38
• Tolkning af indikatorerne ................................................38
t Strømindikator lyser rødt ...........................................................39
i o Indikator lyser eller blinker orange .......................................40
• Når indikatorerne ikke hjælper.......................................41
Problemer med billeder ..................................................................42
Problemer ved projiceringsstart......................................................46
Andre problemer.............................................................................46
Page 37

Brug af hjælp

37
Hvis der opstår et problem med projektoren, anvender hjælpefunktionen skærmvisninger til at give dig vejledning i at løse problemet.
Procedure
A
B
Tryk på [Help]-knappen.
Hjælpeskærmen vises.
Med fjernbetjeningen Med kontrolpanelet
Vælg et menupunkt.
C
Bekræft valget.
Med kontrolpaneletMed fjernbetjeningen
Spørgsmål og svar vises som i skærmen herunder. Tryk på [Help]-knappen for at lukke hjælpefunktionen.
Med fjernbetjeningen Med kontrolpanelet
q
Hvis problemet ikke kan udbedres via hjælpefunktionen, kan du se "Problemløsning" (
s
s.38).
Page 38

Problemløsning

Hvis der opstår problemer med projektoren, skal du først kontrollere projektorens indikatorer og se afsnittet "Tolkning af indikatorerne" nedenfor. Hvis det ikke fremgår klart af indikatorerne, hvad problemet kan skyldes, kan du se "Når indikatorerne ikke hjælper". s s.41

Tolkning af indikatorerne

Projektoren har følgende tre indikatorer, som angiver projektorens driftsstatus.
Angiver driftsstatussen.
Orange : Standbytilstand
Når der trykkes på [t]-knappen i denne tilstand, startes projiceringen.
Grøn (blinker) : Opvarmning i gang
Opvarmningstiden er ca. 30 sekunder. Når opvarmningen er gennemført, holder indikatoren op med at blinke.
Grøn : Projicering i gang
Angiver projektorlampens status.
Angiver status på den indvendige temperatur.
38
Se følgende tabel for at få oplysninger om indikatorernes betydning, og om hvordan du udbedrer de problemer, de angiver. Hvis alle indikatorer er slukket, skal du kontrollere, at netledningen er tilsluttet korrekt, og at strømtilførslen er normal. Nogle gange bliver t-indikatoren ved med at lyse et kort stykke tid, selvom netledningen tages ud. Dette er ikke en fejl.
Page 39
Problemløsning
39
f t Strømindikator lyser rødt
Status Årsag Udbedring eller status
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Intern fejl Undlad at bruge projektoren. Tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste
Ventilatorfejl Sensorfejl
Varmefejl (Overophedning)
Lampefejl Lampesvigt Lampedæksel åbent
Problem
: Tændt : Blinker: : Slukket
adresse, som er angivet i Support- og servicevejledning. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Undlad at bruge projektoren. Tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Support- og servicevejledning. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Lampen slukkes automatisk, og projiceringen afbrydes. Vent ca. fem minutter. Efter ca. fem minutter skifter projektoren til standbytilstand. Kontrollér følgende to punkter.
• Kontrollér, at luftfilteret og ventilationsåbningen ikke er blokeret, og at projektoren ikke står op mod en væg.
• Hvis luftfilteret er tilstoppet, skal det rengøres eller udskiftes. s s.50, 56 Hvis fejlen fortsætter efter at du har forsøgt ovenstående punkter, skal du stoppe med at bruge projektoren, tage netledningen ud af stikkontakten og kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Support- og servicevejledning. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Hvis projektoren bruges i en højde af 1.500 m eller mere, skal "Højde-tilstand" indstilles til "Til". s s.29
Kontrollér følgende to punkter.
• Tag lampen ud, og kontrollér, om den er revnet. s s.53
• Rengør luftfilteret. s s.50
Hvis den ikke er revnet - Sæt lampen i igen, og tænd strømmen.
Hvis fejlen ikke udbedres - Udskift lampen med en ny, og tænd strømmen.
Hvis fejlen ikke udbedres - Undlad at bruge projektoren. Tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din
lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Support- og servicevejledning. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Hvis den er revnet - Udskift den med en ny lampe, eller kontakt din lokale forhandler for at få yderligere rådgivning. Hvis du selv udskifter lampen, skal du passe på glasskår (projiceringen kan ikke fortsætte, før lampen er udskiftet).
Kontrollér, at lampedækslet og lampen er korrekt installeret. s s.53 Hvis lampedækslet eller lampen ikke er korrekt installeret, kan lampen ikke tænde.
Hvis projektoren bruges i en højde af 1.500 m eller mere, skal "Højde-tilstand" indstilles til "Til". s s.29
Page 40
Problemløsning
40
f i o Indikator lyser eller blinker orange
Status Årsag Udbedring eller status
Varmeadvarsel (Dette er ikke et problem. Hvis temperaturen bliver for høj igen, afbrydes projiceringen imidlertid automatisk.)
• Kontrollér, at luftfilteret og ventilationsåbningen ikke er blokeret, og at projektoren ikke står op mod en væg.
• Hvis luftfilteret er tilstoppet, skal det rengøres eller udskiftes. s s.50, 56
Udskift lampe Udskift den med en ny lampe. s s.53
Hvis du fortsætter med at bruge lampen, efter at udskiftningstidspunktet er nået, øges risikoen for, at lampen eksploderer. Udskift den med en ny lampe så hurtigt som muligt.
q
Rød
Orange
Orange
• Hvis projektoren ikke fungerer korrekt, selvom indikatorerne tyder på det, skal du se "Når indikatorerne ikke hjælper" (ss.41).
• Hvis en indikator angiver en status, som ikke er beskrevet i tabellerne, skal du kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Support- og servicevejledning.
Advarsel
s
: Lyser : Blinker : Slukket : Varierer afhængig af projektorens status
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Page 41
Problemløsning
41

Når indikatorerne ikke hjælper

Hvis et af følgende problemer opstår, og indikatorerne ikke angiver en løsning, kan du se på de anførte sider.
Problemer med billeder
f Billeder vises ikke s s.42
Projiceringen går ikke i gang, projiceringsområdet er helt sort, projiceringsområdet er helt blåt osv.
f Levende billeder vises ikke s s.42
Levende billeder, som projiceres fra en computer, vises som sort, og der projiceres ingenting.
f Projiceringen afbrydes automatisk s s.42 f Meddelelsen "Understøttes ikke." vises s s.43 f Meddelelsen "Intet signal." vises s s.43 f Billeder er uklare eller uskarpe s s.43 f Der er interferens eller forvrængning i billederne s s.44
Problemer som interferens, forvrængning eller mønstre i sort-hvid tern opstår.
f Billedet er afskåret (for stort) eller for lille, eller formatet er
uegnet s s.44
Kun et udsnit af billedet vises, eller højde/bredde-forholdet i billedet er forkert osv.
f Billedfarver er forkerte s s.45
Hele billedet har et lilla eller grønt skær, billeder er i sort-hvid, farverne ser matte ud osv. (Computerskærme og LCD-skærme har forskellig farvegengivelsesydelse, så de farver, der projiceres, svarer ikke nødvendigvis til de farver, der vises på skærmen, men det er ikke tegn på fejl.)
f Billeder virker mørke s s.45
Problemer ved projiceringsstart
f Strømmen tændes ikke s s.46
Andre problemer
f Der er ingen lyd, eller den er for
lav s s.46
f Fjernbetjeningen virker ikke
s s.47
f Der modtages ikke en e-mail,
selvom der opstår et problem med projektoren s s.47
f Der vises intet på den eksterne monitor s s.45
Page 42
Problemløsning
f Problemer med billeder
f Billeder vises ikke
Kontrollér Udbedring
Har du trykket på [t]-knappen? Tryk på [t]-knappen for at tænde strømmen. Er indikatorerne slukket? Netledningen er ikke tilsluttet korrekt, eller strømmen tilføres ikke normalt.
Tilslut projektorens netledning korrekt. s Introduktion Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt.
Er A/V til/fra-funktionen aktiveret? Tryk på [A/V Mute]-knappen på fjernbetjeningen for at deaktivere A/V til/fra-funktionen. s s.14 Er indstillingerne i konfigurationsmenuen korrekte? Genindstil alle indstillingerne. s"Genindstil"-"Genindstil alle" s.35 Er det projicerede billede helt sort? Nogle inputbilleder, f.eks. pauseskærme, er helt sorte.
Kun ved projicering af computerbilleder
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt? Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr. s"Signal"-"Videosignal" s.27
Kun ved projicering af billeder fra en videokilde
f Levende billeder vises ikke
Kontrollér Udbedring
Sendes computerens billedsignal til LCD-skærmen og skærmen?
Redigér billedsignalet til eksternt output. s Se i dokumentationen til computeren.
42
Kun ved projicering af billeder fra en
laptopcomputer eller en computer med indbygget
LCD-skærm
f Projiceringen afbrydes automatisk
Kontrollér Udbedring
Er "Dvaletilstand" indstillet til "Dvaletilstand"? Tryk på [t]-knappen for at tænde strømmen. Hvis du ikke vil bruge "Dvaletilstand", skal du ændre
indstillingen til "Fra". s"Udvidet"-"Handling"-"Dvaletilstand" s.29
Page 43
Problemløsning
f Meddelelsen "Understøttes ikke." vises
Kontrollér Udbedring
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt? Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr. s"Signal"-"Videosignal" s.27
Kun ved projicering af billeder fra en videokilde
43
Er billedsignalopløsningen og opdateringshastigheden i overensstemmelse med tilstanden?
Kun ved projicering af computerbilleder
Se i computerens dokumentation for at finde ud af, hvordan du ændrer billedsignalopløsningen og opdateringshastigheden fra computeren. s "Oversigt over understøttede skærmvisninger" s.69
f Meddelelsen "Intet signal." vises
Kontrollér Udbedring
Er ledningerne tilsluttet korrekt? Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projicering, er korrekt forbundet. s Introduktion Er den korrekte inputport valgt? Skift billede ved at trykke på [Source Search]-knappen på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet. s s.12 Er strømmen til computeren eller videokilden tændt? Tænd strømmen til udstyret. Sendes der billedsignaler til projektoren? Hvis billedsignalerne kun sendes til computerens LCD-skærm eller til en ekstern skærm, skal du ændre
Kun ved projicering af billeder fra en
laptopcomputer eller en computer med indbygget
LCD-skærm
outputtet til en ekstern destination samt computerens egen skærm. På nogle computermodeller vises billedsignalerne ikke længere på LCD-skærmen eller en ekstern skærm, hvis de sendes eksternt. sComputerens dokumentation under overskrifter som "Eksternt output" eller "Tilslutning af en ekstern skærm". Hvis tilslutningen etableres, mens projektoren eller computeren allerede er tændt, er der risiko for, at den [Fn]-tast, som ændrer computerens billedsignal til eksternt output, ikke virker. Sluk strømmen til computeren og projektoren, og tænd den igen. s Introduktion
f Billeder er uklare eller uskarpe
Kontrollér Udbedring
Er fokuseringen indstillet korrekt? Drej på fokuseringsringen for at indstille fokuseringen. s Introduktion Står projektoren på den korrekte afstand? Den anbefalede projiceringsafstand er 54 til 122 cm.
Placér den inden for dette område. s s.60
Er trapezjusteringsværdien for stor? Sænk projiceringsvinklen for at reducere mængden af trapezkorrektion. s Introduktion Er der kondensvand på objektivet? Hvis projektoren pludselig flyttes fra kolde til varme omgivelser, eller hvis der opstår en pludselig
temperaturændring i omgivelserne, kan der dannes kondensvand på objektivets overflade, så billederne ser uklare ud. Klargør projektoren i lokalet ca. en time før brugen. Hvis der dannes kondensvand på objektivet, skal du slukke projektoren og vente på, at kondensvandet forsvinder.
Page 44
Problemløsning
f Der er interferens eller forvrængning i billederne
Kontrollér Udbedring
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt? Skift indstillinger i overensstemmelse med signalet fra det tilsluttede udstyr. s "Signal"-"Videosignal" s.27
Kun ved projicering af billeder fra en videokilde
Er ledningerne tilsluttet korrekt? Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projicering, er korrekt forbundet. s Introduktion Anvendes der en forlængerledning? Hvis der anvendes et forlængerledning, kan elektrisk interferens påvirke signalerne. Brug de ledninger, der
følger med projektoren, for at kontrollere, om de ledninger, du bruger, kan være årsag til problemet.
Er der valgt korrekt opløsning? Indstil computeren, så de signaler, der sendes, er kompatible med denne projektor.
Kun ved projicering af computerbilleder
s "Oversigt over understøttede skærmvisninger" s.69 s Computerdokumentation
44
Er indstillingerne "Synk.g" og "Trackingg" justeret korrekt?
Kun ved projicering af computerbilleder
Tryk på [Auto]-knappen på fjernbetjeningen eller [Enter]-knappen på kontrolpanelet for at udføre automatisk justering. Hvis billederne ikke er indstillet korrekt efter automatisk justering, kan du bruge punkterne under "Synk." og "Tracking" i konfigurationsmenuen. s "Signal"-"Tracking", "Synk." s.27
f Billedet er afskåret (for stort) eller for lille, eller formatet er uegnet
Kontrollér Udbedring
Forstørres billedet stadig med E-Zoom-funktionen? Tryk på [Esc]-knappen på fjernbetjeningen for at annullere E-Zoom-funktionen. s s.18 Er "Placering" indstillet korrekt? Tryk på [Auto]-knappen på fjernbetjeningen eller [Enter]-knappen på kontrolpanelet for at udføre
automatisk justering af det computerbillede, der projiceres. Hvis billederne ikke er indstillet korrekt efter automatisk justering, kan du foretage justeringerne under "Placering" i konfigurationsmenuen. Med undtagelse af computerbilledsignaler kan du justere andre signaler, mens du projicerer, ved at indstille "Placering" i konfigurationsmenuen. s "Signal"-"Placering" s.27
Er computeren indstillet til to skærme? Hvis der er angivet to skærme under "Visningsegenskaber" i computerens kontrolpanel, projiceres kun ca.
Kun ved projicering af computerbilleder
Er der valgt korrekt opløsning? Indstil computeren, så de signaler, der sendes, er kompatible med denne projektor.
Kun ved projicering af computerbilleder
halvdelen af billedet på computerskærmen. Hvis du vil have vist hele billedet på computerskærmen, skal du deaktivere indstillingen for to skærme. s Dokumentation til computerens skærmdriver
s "Oversigt over understøttede skærmvisninger" s.69 s Computerdokumentation
Page 45
Problemløsning
f Billedfarver er forkerte
Kontrollér Udbedring
Er indstillingerne for inputsignalet i overensstemmelse med signalerne fra det tilsluttede udstyr?
Er billedlysstyrken indstillet korrekt? Juster indstillingen "Lysstyrke" i konfigurationsmenuen. s"Billede"-"Lysstyrke" s.26 Er ledningerne tilsluttet korrekt? Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projicering, er korrekt forbundet. s Introduktion Er indstillingen for "kontrastg" korrekt? Juster indstillingen "Kontrast" i konfigurationsmenuen. s"Billede"-"Kontrast" s.26 Er farven indstillet korrekt? Juster indstillingen "Farvejustering" i konfigurationsmenuen. s"Billede"-"Farvejustering" s.26 Er farvemætningen og farvetonen indstillet korrekt? Juster indstillingerne "Farvemætning" og "Farvetone" i konfigurationsmenuen.
Kun ved projicering af billeder fra en videokilde
Redigér følgende indstillinger i overensstemmelse med signalet fra det tilsluttede udstyr. Ved projicering af billeder fra udstyr, som er tilsluttet Computer1- eller Computer2-indgangsporten, se s"Signal"-"Computer1/2-indgang" s.27 Ved projicering af billeder fra udstyr, der er sluttet til Video eller S-Video, se s"Signal"-"Videosignal" s.27
s"Billede"-"Farvemætning", "Farvetone" s.26
f Billeder virker mørke
Kontrollér Udbedring
Er billedlysstyrken og luminansen indstillet korrekt? Juster indstillingerne "Lysstyrke" og "Lysstyrkestyring" i konfigurationsmenuen.
s"Billede"-"Lysstyrke" s.26 s"Indstillinger"-"Lysstyrkestyring" s.28
Er indstillingen for "kontrastg" korrekt? Juster indstillingen "Kontrast" i konfigurationsmenuen.
s"Billede"-"Kontrast" s.26
Trænger lampen til at blive udskiftet? Når lampen er tæt på at skulle udskiftes, bliver billederne mørkere, og farvekvaliteten bliver dårligere. Hvis
det er tilfældet, skal du udskifte lampen med en ny. s s.52
45
f Der vises intet på den eksterne monitor
Kontrollér Udbedring
Bliver der vist billeder fra en anden port end Computer1­indgangsporten?
De eneste billeder, der kan vises på en ekstern monitor, er computerbilleder fra Computer1-indgangsporten.
s s.61
Page 46
Problemløsning
f Problemer ved projiceringsstart
f Strømmen tændes ikke
Kontrollér Udbedring
Har du trykket på [t]-knappen? Tryk på [t]-knappen for at tænde strømmen. Er indikatorerne slukket? Netledningen er ikke tilsluttet korrekt, eller strømmen tilføres ikke normalt.
Tilslut projektorens netledning korrekt. s Introduktion Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt.
Tændes og slukkes indikatorerne, når netledningen berøres? Der er sandsynligvis en dårlig forbindelse i netledningen, eller netledningen er defekt. Tag netledningen ud,
og sæt den i igen. Hvis dette ikke løser problemet, skal du stoppe med at bruge projektoren, tage netledningen ud af stikkontakten, og kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Support- og servicevejledning. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Er betjeningslåsen indstillet til "Fuld lås"? Hold [Enter]-knappen nede på kontrolpanelet i ca. syv sekunder. Der vises en meddelelse, og
kontrolpanelknapperne låses op. s s.22
Er der valgt den korrekte indstilling for fjernmodtager? Kontrollér "Fjernmodtager" i konfigurationsmenuen. s "Indstillinger"-"Fjernmodtager" s.28 Blev strømkablet tilsluttet igen lige efter Direkte sluk, eller
er afbryderen slået fra?
Hvis handlingen til venstre udføres, når "Direkte opstart" er indstillet til "Til", bliver der muligvis ikke tændt for projektoren igen. Tryk på [t]-knappen for at tænde strømmen igen.
46
f Andre problemer
f Der er ingen lyd, eller den er for lav
Kontrollér Udbedring
Er lydkilden tilsluttet korrekt? Kontrollér, at ledningen er tilsluttet audioporten. Er lydstyrken indstillet til minimum? Indstil lydstyrken, så lyden kan høres. s Introduktion Er A/V til/fra-funktionen aktiveret? Tryk på [A/V Mute]-knappen på fjernbetjeningen for at deaktivere A/V til/fra-funktionen. s s.14 Er lydkablet "uden modstand"? Når du bruger et lydkabel, der er almindeligt tilgængeligt i handlen, skal du kontrollere, at det er
"uden modstand".
Page 47
Problemløsning
f Fjernbetjeningen virker ikke
Kontrollér Udbedring
Rettes det lysemitterende område på fjernbetjeningen mod fjernsensoren på projektoren, når den betjenes?
Er fjernbetjeningen for langt væk for projektoren? Betjeningsvinklen for fjernbetjeningen er ca. 6 m. s Introduktion Skinner sollys eller lysstofrør direkte på fjernsensoren? Placér projektoren et sted, hvor der ikke skinner stærkt lys på fjernsensoren. Sæt fjernbetjeningen til "Fra"
Er der valgt den korrekte indstilling for fjernmodtager? Kontrollér "Fjernmodtager" i konfigurationsmenuen. s"Indstillinger"-"Fjernmodtager" s.28 Er batterierne løbet tør, eller er de sat rigtigt i? Kontrollér, at batterierne er sat rigtigt i, eller udskift dem om nødvendigt med nye. s s.51 Blev en knap på fjernbetjeningen holdt nede i over 30
sekunder?
Ret fjernbetjeningen mod fjernsensoren. s Introduktion
under "Fjernbetjening" i konfigurationsmenuen. s"Indstillinger"-"Fjernmodtager" s.28
Hvis en af knapperne på fjernbetjeningen holdes nede i over 30 sekunder, holder fjernbetjeningen op med at sende signaler (fjernbetjeningens dvaletilstand). Når knappen slippes, genoptages normal fjernbetjeningsfunktion. Dette kan forhindre, at batterierne ved et uheld bliver flade, da Dvaletilstand træder i kraft, når fjernbetjeningen lægges i en pose, eller hvis der placeres et objekt på den.
f Der modtages ikke en e-mail, selvom der opstår et problem med projektoren
Kontrollér Udbedring
Er "Standby-tilstand" indstillet til "Netværk til" ? Hvis du vil bruge funktionen Meddelelse om mail, når projektoren er i standby, skal du indstille "Netværk
til" i "Standby-tilstand" i konfigurationsmenuen. s"Udvidet"-"Standby-tilstand" s.29
Opstod der et problem, hvorefter projektoren pludselig blev afbrudt?
Tilføres der strøm til projektoren? Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt. Er LAN-kablet tilsluttet korrekt? Kontroller, at LAN-kablet er korrekt tilsluttet. Gendan forbindelsen, hvis det ikke er tilsluttet eller ikke er
Er "Mail" korrekt indstillet i konfigurationsmenuen? Meddelelse om mail vedrørende problemer sendes ifølge "Mail" -indstillingerne i konfigurationsmenuen.
Når projektoren afbrydes pludseligt, kan der ikke sendes mail. Hvis den unormale tilstand fortsætter, skal du kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Support- og servicevejledning. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
korrekt tilsluttet. s s.62
Kontrollér, at indstillingerne er korrekte. s"Menuen Netværk"-"Menuen Mail" s.32
47
Page 48

Bilag

Dette kapitel indeholder oplysninger om vedligeholdelsesprocedurer, der sikrer en optimal ydelse fra projektoren i lang tid fremover.
Monteringsmetoder ............................................49
Rengøring............................................................50
• Rengøring af projektorens overflade ..............................50
• Rengøring af objektivet ....................................................50
• Rengøring af luftfilteret og luftindtaget..........................50
Udskiftning af forbrugsdele...............................51
• Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen ................51
• Udskiftning af lampen ......................................................52
Tidspunkt for lampeudskiftning .....................................................52
Sådan udskiftes lampen ..................................................................53
Nulstilling af lampens driftstid.......................................................55
• Udskiftning af luftfilteret..................................................56
Tidspunkt for luftfilterudskiftning..................................................56
Sådan udskiftes luftfilteret..............................................................56
Vigtig meddelelse i forbindelse med
transport..............................................................57
• Flytning over kort afstand................................................57
• Ved transport.....................................................................57
Forberedelse af emballage..............................................................57
Bemærkninger vedrørende emballage og transport........................57
Lagring af et brugerlogo ....................................58
Skærmstørrelse og -afstand..............................60
Tilslutning af eksternt udstyr ............................61
Tilslutning af et LAN-kabel................................. 62
Ekstra tilbehør og forbrugsdele.........................63
Ekstra tilbehør................................................................................ 63
Forbrugsdele .................................................................................. 63
Ordliste.................................................................64
ESC/VP21-kommandoer .....................................66
• Kommandooversigt .......................................................... 66
• Kommunikationsprotokol................................................ 66
• Kabellayout ....................................................................... 67
Seriel forbindelse ........................................................................... 67
PJLink ..................................................................68
Ikke-kompatible kommandoer ....................................................... 68
Inputnavne, der er defineret af PJLink,
og tilsvarende projektorstik....................................................... 68
Producentnavn, som vises under oplysninger
om producentnavn..................................................................... 68
Modelnavn, som vises under oplysninger om produktnavn .......... 68
Oversigt over understøttede
skærmvisninger ..................................................69
Computerbillede (analog RGB) ..................................................... 69
Komponentvideo............................................................................ 70
Kompositvideo/S-video ................................................................. 70
Specifikationer ....................................................71
Udseende.............................................................72
• Tilslutning til en ekstern monitor ....................................61
• Tilslutning til eksterne højttalere ....................................61
Indeks...................................................................73
Page 49

Monteringsmetoder

49
Projektoren understøtter følgende fire projiceringsmetoder.
Advarsel
• Der kræves en særlig monteringsmetode, når projektoren hænges fra et loft (loftsophæng). Hvis den ikke monteres korrekt, kan den falde ned og forårsage skader, herunder personskader.
• Hvis du bruger klæbemidler på loftsophænget for at forhindre skruerne i at løsne sig, eller hvis du bruger f.eks. smøremidler eller olier på projektoren, er der risiko for, at projektorkabinettet revner, så projektoren falder ned fra loftsophænget. Dette kan forårsage alvorlig personskade på personer under loftsophænget og kan beskadige projektoren. Ved montering eller justering af loftsophænget må der ikke anvendes klæbemidler for at forhindre skruerne i at løsne sig, og der må ikke anvendes olier eller smøremidler o.l.
Advarsel
Placér ikke projektoren på siden under brug. Dette kan medføre funktionsforstyrrelser.
• Projicér billeder fra forsiden af skærmen. (Front projicering)
• Hæng projektoren fra loftet, og projicér billeder fra forsiden af skærmen. (Front/loft-projicering)
• Projicér billeder fra bagsiden af en gennemskinnelig skærm. (Bagpå projicering)
• Hæng projektoren fra loftet, og projicér billeder fra bagsiden af en gennemskinnelig skærm. (Bagpå/loft projicering)
q
• Der skal bruges et valgfrit loftsophæng, når projektoren skal hænge fra et loft.
s
s.63
• Du kan ændre indstillingen som følger ved at holde [A/V Mute]-knappen nede på fjernbetjeningen i fem sekunder.
W
"Front" Indstil "Bagpå" eller "Bagpå/loft" i konfigurationsmenuen.
"Front/loft"
s
s.29
Page 50

Rengøring

Du skal rengøre projektoren, hvis den bliver snavset, eller hvis kvaliteten af de projicerede billeder bliver forringet.

Rengøring af projektorens overflade

Rengør projektorens overflade ved at tørre den forsigtigt med en blød klud. Hvis projektoren er meget snavset, kan du fugte kluden med vand indeholdende en smule neutralt rengøringsmiddel og derefter vride kluden godt op, før du bruger den til at tørre projektorens overflade.
Advarsel
Brug ikke flygtige substanser som voks, alkohol eller fortynder til at rengøre projektorens overflade. Der er risiko for, at kabinettets kvalitet ændres, eller at det bliver misfarvet.
50
Advarsel
Hvis der samler sig støv i luftfilteret, kan det få temperaturen i projektoren til at stige, og dette kan medføre problemer med driften og forkorte de optiske deles driftstid. Rengør luftfilteret, så snart denne meddelelse vises.

Rengøring af objektivet

Køb en almindeligt tilgængelig klud til rengøring af glas til forsigtigt at tørre objektivet.
Advarsel
Objektivet må ikke gnides med ru materialer, og det må ikke udsættes for stød, da det nemt kan beskadiges.

Rengøring af luftfilteret og luftindtaget

Rengør luftfilteret og luftindtaget, når følgende meddelelse vises. "Projektoren er overophedet. Kontroller, at ventilationsåbningerne ikke er blokeret, og rengør eller udskift luftfilteret." s "Sådan udskiftes luftfilteret" s.56
q
• Hvis der ofte vises en meddelelse, selv efter rengøring, skal luftfilteret udskiftes. Udskift det med et nyt luftfilter.
s
s.56
• Det anbefales, at du rengør disse dele mindst en gang hver tredje måned. Rengør dem oftere, hvis projektoren anvendes i meget støvede omgivelser.
Page 51

Udskiftning af forbrugsdele

51
Dette afsnit beskriver, hvordan batterierne i fjernbetjeningen, lampen og luftfilteret udskiftes.

Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen

Hvis der opstår forsinkelser i fjernbetjeningens reaktionstid, eller hvis den ikke virker efter at have været brugt et stykke tid, betyder det sandsynligvis, at batterierne er ved at løbe tør. Hvis det sker, skal de udskiftes med nye batterier. Hav to ekstra alkaliske AA-batterier eller tørre manganbatterier klar til brug. Du kan kun anvende alkaliske AA­batterier eller tørre manganbatterier.
Advarsel
Sørg for at læse Sikkerhedsinstruktionerne/Support- og servicevejledning før håndtering af batterierne.
s
Sikkerhedsinstruktioner
Procedure
B
C
Udskift de gamle batterier med nye.
Forsigtig
Kontrollér placeringen af (+) og (-) symbolerne inden i batterirummet for at sikre, at batterier sættes rigtigt i.
Sæt batteridækslet på igen.
Tryk på batteridækslet, indtil det klikker på plads.
A
Fjern batteridækslet.
Skub til hagen på batteridæksellåsen, og løft dækslet.
Hage
Page 52
Udskiftning af forbrugsdele

Udskiftning af lampen

f Tidspunkt for lampeudskiftning
Lampen skal udskiftes, når:
• Meddelelsen "Udskift lampen." vises.
Der vises en meddelelse.
• Lampeindikatoren blinker orange.
Advarsel
• Meddelelsen om lampeudskiftning er indstillet til at blive vist efter følgende tidsrum med henblik på at opretholde den oprindelige lysstyrke og kvalitet i de projicerede billeder.
s
"Lysstyrkestyring" s.28
·Ved kontinuerlig brug med høj lysstyrke: Ca. 2900 timer
·Ved kontinuerlig brug med lav lysstyrke: Ca. 3900 timer
• Hvis du fortsætter med at bruge lampen, efter at udskiftningstidspunktet er nået, øges risikoen for, at lampen eksploderer. Når meddelelsen om lampeudskiftning vises, skal du udskifte lampen med en ny så hurtigt som muligt, også selvom lampen stadig virker.
• Afhængig af lampens egenskaber og den måde, den anvendes på, kan lampen blive mørkere eller holde op med at virke, før meddelelsen om lampeudskiftning vises. Du skal altid have en reservelampe liggende i tilfælde af, at du får brug for en.
52
Blinker orange
• Det projicerede billede bliver mørkere eller forringes.
Page 53
Udskiftning af forbrugsdele
53
f Sådan udskiftes lampen
Advarsel
• Når du udskifter lampen, fordi den er holdt op med at lyse, kan lampen være sprunget. Hvis du udskifter lampen i en projekter, der er monteret på loftet, skal du altid gå ud fra, at lampen er sprunget, og derfor stå ved siden af lampedækslet i stedet for under det. Tag forsigtigt lampedækslet af. Der kan falde glasskår ud, når lampedækslet åbnes. Hvis du får glasskår i øjnene eller munden, skal du straks søge læge.
Forsigtig
• Når du udskifter lampen, fordi den er holdt op med at lyse, kan lampen være sprunget. Vent, til lampen er kølet tilstrækkeligt ned, før du fjerner lampedækslet. Hvis lampen stadig er varm, er der risiko for forbrændinger eller andre personskader. Der går ca. en time, efter at strømmen er slukket, før lampen er kølet tilstrækkeligt ned.
Procedure
A
B
Når projektoren er slukket, og bekræftelsessummeren bipper to gange, skal du tage netledningen ud.
Vent, til lampen er kølet ned, og fjern derefter lampedækslet.
Løsn fastspændingsskruen på lampedækslet med den skruetrækker, der følger med den nye lampe eller en stjerneskruetrækker. Skub derefter lampedækslet lige frem, og løft det for at fjerne det.
Page 54
Udskiftning af forbrugsdele
54
C
D
Løsn de to fastspændingsskruer på lampen.
Tag den gamle lampe ud.
Hvis den er sprunget, skal du udskifte den med en ny lampe eller kontakte din lokale forhandler for at få yderligere rådgivning. Hvis du selv udskifter lampen, skal du sørge for at undgå glasskår.
E
Installér den nye lampe.
Sæt den nye lampe i langs skinnen i den rigtige retning, så den sættes på plads, og tryk fast ned på det sted, der er mærket "TRYK". Stram de to skruer, når lampen er sat helt i.
Page 55
Udskiftning af forbrugsdele
55
F
Advarsel
• Sørg for at installere lampen sikkert. Af sikkerhedshensyn
• Dette produkt omfatter en lampekomponent, som indeholder
Sæt lampedækslet på igen.
slukkes lampen automatisk, hvis lampedækslet fjernes. Hvis lampen eller lampedækslet ikke er korrekt installeret, kan lampen ikke tænde.
kviksølv (Hg). Bortskaffelse eller genanvendelse bør ske i overensstemmelse med lokale bestemmelser. Må ikke kasseres med normalt affald.
f Nulstilling af lampens driftstid
Projektoren registrerer, hvor længe lampen er tændt, og en meddelelse og en indikatorer fortæller dig, hvornår lampen skal udskiftes. Når du har udskiftet lampen, skal du sørge for at nulstille lampe-timer i konfigurationsmenuen. s s.35
Nulstil kun lampe-timer, når lampen er udskiftet. I modsat
q
fald angives perioden for udskiftning af lampe ikke korrekt.
Page 56
Udskiftning af forbrugsdele
56

Udskiftning af luftfilteret

f Tidspunkt for luftfilterudskiftning
Luftfilteret skal udskiftes, når:
• Luftfilteret er revet i stykker.
• Denne besked vises selvom luftfilteret er blevet renset.
f Sådan udskiftes luftfilteret
Luftfilteret kan udskiftes, selvom projektoren hænger fra et loft.
Procedure
A
B
Når projektoren er slukket, og bekræftelsessummeren bipper to gange, skal du tage netledningen ud.
Fjern luftfilteret.
Sæt fingeren i fordybningen på luftfilteret, og skub det frem for at tage det ud.
C
q
Installér det nye luftfilter.
Skub luftfilteret ind fra ydersiden, og skub, indtil det klikker på plads.
Bortskaf brugte luftfiltre korrekt i overensstemmelse med lokale bestemmelser. Må ikke kasseres med normalt affald. Rammedelens materiale: Polykarbonat, ABS-kunststof Filterdelens materiale: Polyuretanskum
Page 57

Vigtig meddelelse i forbindelse med transport

Projektoren indeholder mange glasdele og præcisionsdokumenter. Håndter projektoren som følger for at forhindre beskadigelser pga. slag og stød.

Flytning over kort afstand

Kontroller følgende punkter, og bær derefter projektoren forsigtigt.
• Sluk for strømmen til projektoren, og tag alle kabler ud.
• Sæt objektivdækslet på objektivet.
• Opbevar foden.

Ved transport

f Forberedelse af emballage
Kontrollér punkterne i "Flytning over kort afstand", forbered følgende, og pak projektoren ned. Monter det beskyttende objektivpuder, der var monteret ved købet.
57
f Bemærkninger vedrørende emballage og transport
Brug originalemballagen fra købstidspunktet eller en lignende kasse og lignende emballagemateriale ved nedpakning. Hvis du ikke længere har originalemballagen, skal du pakke projektoren omhyggeligt ind i isolerende materiale for at beskytte den mod stød og placere den i en kraftig papkasse, som mærkes tydeligt med "Forsigtig" før forsendelse. Ved forsendelse af projektoren skal du sikre dig, at transportfirmaet har udstyr til transport af skrøbeligt udstyr og at meddele, at indholdet er skrøbeligt.
Page 58

Lagring af et brugerlogo

58
Du kan gemme det billede, der vises som brugerlogo.
q
Procedure
A
Når et brugerlogo gemmes, slettes det tidligere brugerlogo.
Projicér det billede, du vil bruge som brugerlogo, og tryk derefter på [Menu]-knappen.
Med fjernbetjeningen Med kontrolpanelet
B
q
Vælg "Udvidet" - "Brugerlogo" i konfigurationsmenuen. s "Brug af menuen Konfiguration" s.25
Se, hvilke knapper du kan bruge, og hvilke funktioner de udfører, i vejledningen under menuen.
• Hvis "Brugerlogobeskyt." under "Adgangskodebeskyttelse" er indstillet til "Til" , vises en meddelelse om, at brugerlogoet ikke kan ændres. Du kan foretage ændringer, når du har indstillet
s
"Brugerlogobeskyt." til "Fra".
• Hvis "Brugerlogo" vælges, mens der udføres keystone, E-Zoom, aspekt eller progressiv, annulleres den igangværende funktion.
s.19
C
q
Når "Skal billedet gemmes som brugerlogoet?" vises, skal du vælge "Ja".
Når du trykker på [Enter]-knappen på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet, ændres skærmstørrelsen muligvis, da den ændres til billedsignalets opløsning.
Page 59
Lagring af et brugerlogo
59
D
Flyt rammen, så den del af billedet, der skal bruges som brugerlogo, markeres.
Med fjernbetjeningen Med kontrolpanelet
E F
G
q
Når "Vil du vælge dette billede?" vises, skal du vælge "Ja".
Vælg zoomfaktoren på skærmen til zoomindstilling.
Når meddelelsen "Skal billedet gemmes som brugerlogo?" vises, skal du vælge "Ja".
Billedet gemmes. Når billedet er blevet gemt, vises meddelelsen "Udført".
• Det kan tage op til ca. 15 sekunder at gemme et brugerlogo. Lad være med at bruge projektoren eller tilsluttet udstyr, mens den gemmer. Dette kan medføre funktionsforstyrrelser.
• Når et brugerlogo er blevet gemt, kan standardindstillingen fra fabrikken ikke vælges som logo igen.
q
Du kan gemme i en størrelse på op til 400 ^ 300 punkter.
Page 60

Skærmstørrelse og -afstand

Se følgende tabel for at vælge den bedste projektorplacering. Værdierne er kun vejledende. Den anbefalede projiceringsafstand er 54 til 122 cm.
Enheder: cm Enheder: cm Enheder: cm
60
Projicerings
16:10-
skærmstørrelse
53" 110 ^ 71 54 til 74 8 47" 95 ^ 71 54 til 74 8 52" 110 ^ 64 54 til 75 12 60" 130 ^ 81 62 til 84 9 50" 100 ^ 76 58 til 79 9 60" 130 ^ 75 63 til 87 14 70" 150 ^ 94 72 til 99 11 60" 120 ^ 90 70 til 96 11 70" 150 ^ 87 74 til 101 16 80" 170 ^ 110 83 til 113 13 70" 140 ^ 110 82 til 112 13 80" 180 ^ 100 85 til 116 19
90" 190 ^ 120 94 14 80" 160 ^ 120 94 14 90" 200 ^ 110 96 21 100" 220 ^ 130 105 16 90" 180 ^ 140 107 16 100" 220 ^ 120 108 23 116" 250 ^ 160 122 18 102" 210 ^ 160 121 18 113" 250 ^ 140 122 26
afstand
Kortest (Vid)
til
Længst (Tele)
Forskydning
U
Kortest (Vid)
V
4:3-
skærmstørrelse
Skærm
Projicerings
afstand
Kortest (Vid)
Længst (Tele)
U
til
Forskydning
V
Kortest (Vid)
16:9-
skærmstørrelse
90°
Projicerings
afstand
Kortest (Vid)
Længst (Tele)
Skærm
U
til
Midten af objektivet
Forskydning
Kortest (Vid)
V
90°
Midten af objektivet
De oplyste værdier for projiceringsafstand og forskydning forudsætter at projektoren står vandret, som vist her.
Page 61

Tilslutning af eksternt udstyr

61

Tilslutning til en ekstern monitor

Computerbilleder, der overføres til Computer1-indgangsporten kan vises samtidigt på skærmen og på en ekstern monitor, når den er sluttet til projektoren. Dette betyder, at de projicerede billeder kan overvåges på en ekstern monitor, når du viser en præsentation, også selv om du ikke kan se skærmen. Den eksterne monitor tilsluttes med kablet, der blev leveret med monitoren.

Tilslutning til eksterne højttalere

Du kan forbedre lydkvaliteten ved at forbinde højtalere med indbyggede forstærkere til projektorens audioudgangsport. Køb et almindeligt tilgængeligt lydkabel til tilslutningen (bananstik W 3,5 mm-stereoministik osv.). Brug et lydkabel, der passer til stikket på de eksterne højttalere.
Til eksterne højttalere
Kabel, der blev leveret
med monitoren
• Komponentvideosignaler og billeder, der er forbundet til
q
Computer2 porten, videoporten og S-videoporten kan ikke overføres til en ekstern monitor.
• Indstillinger for Keystone, konfiguration og hjælpeskærm osv. bliver ikke overført til en ekstern monitor.
Monitorporten
Til monitorudgangsporten
q
Lydkabel
(almindeligt tilgængeligt)
Når stikket fra lydkablet tilsluttes audioporten, skifter lyden til den eksterne destination og er bliver ikke længere sendt ud gennem projektorens indbyggede højtaler.
Til audioporten
Page 62

Tilslutning af et LAN-kabel

Anvend et almindeligt tilgængeligt 100baseTX eller 10baseT type LAN-kabel.
Til LAN-port
62
LAN-kabel
(almindeligt tilgængeligt)
Til LAN-port
Advarsel
Brug et kategori 5 LAN-kabel for at forebygge fejl.
Page 63

Ekstra tilbehør og forbrugsdele

63
Der kan få følgende ekstraudstyr og forbrugsdele. Køb disse produkter efter behov. Herunder følger en liste over ekstraudstyr og forbrugsvarer. Listen er opdateret pr.: 2009.03. Tilbehørsdetaljer kan ændres uden varsel, og tilgængeligheden kan variere afhængig af købslandet.
f Ekstra tilbehør
Bærbar 60"-skærm ELPSC07 Bærbar 80"-skærm ELPSC08 100"-skærm ELPSC10
Bærbare rulleskærme. (Formatforhold Det viste billede kan blive væsentligt forvrænget, hvis det projiceres op på en skærm, som er skæv eller står ustabilt.
Bærbar 50"-skærm – ELPSC06
En kompakt skærm, der er nem at transportere. (Formatforhold 4:3) Det viste billede kan blive væsentligt forvrænget, hvis det projiceres op på en skærm, som er skæv eller står ustabilt.
Computerkabel – ELPKC02 (1,8 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben)
Det samme som det computerkabel, der leveres med projektoren.
Computerkabel – ELPKC09 (3 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben) Computerkabel – ELPKC10 (20 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben)
Brug en af disse længere ledninger, hvis det computerkabel, der leveres med produktet, er for kort.
Komponentvideokabel – ELPKC19 (3 m til mini-D-Sub med 15 stikben/RCA-hanstik^3)
Bruges til at tilslutte en komponentvideo
Vægmontering til projektion på kort afstand – ELPMB24
Bruges ved montering af projektoren på en væg til loftsprojektion.
g 4:3)
g kilde
Loftsrør 450 (450 mm)* – ELPFP13 Loftsrør 700 (700 mm)* – ELPFP14
Bruges ved montering af projektoren under et højt loft. Loftsophæng* – ELPMB23
Bruges ved montering af projektoren under et loft.
* Der kræves en særlig monteringsmetode, når projektoren skal hænges fra et
loft. Kontakt din forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Support- og servicevejledning, hvis du ønsker at bruge denne installationsmetode. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
f Forbrugsdele
Lampeenhed ELPLP42
Bruges ved udskiftning af brugte lamper.
Luftfilter (2 stk.) ELPAF13
Bruges ved udskiftning af brugte luftfiltre.
Page 64

Ordliste

Dette afsnit giver en kort forklaring på de termer, der anvendes i forbindelse med projektoren, og svære termer, der ikke forklares i teksten i denne vejledning. Detaljer fås i andre gængse publikationer.
AMX Device Discovery AMX Device Discovery er en systemindstillingsteknologi, som er udviklet af AMX Corporation. Ved hjælp af AMX kan enhederne i
systemet let sættes op. Epson anvender protokollen i denne teknologi og har implementeret en indstilling, som gør det muligt at aktivere funktionerne i denne protokol (TIL). For flere detaljer henvises til AMX’s hjemmeside. URL http://www.amx.com/
DHCP En forkortelse for Dynamic Host Configuration Protocol. Denne protokol tildeler automatisk en IP-adresseg til udstyr, der er tilsluttet et
netværk.
Dolby Digital Et lydformat, som er udviklet af Dolby Laboratories. Normal stereo er et format på to kanaler, der anvender to højttalere. Dolby Digital er
et system med seks kanaler (5,1-kanal), som herudover bruger en midterhøjttaler, to baghøjttalere og en subwoofer.
Formatforhold Forholdet mellem et billedes bredde og højde. Brede skærme med et højde-bredde forhold på 16:9 eller 16:10 kaldes "bredskærme".
Formatforholdet for standardbilleder er 4:3.
Gatewayadresse Dette er en server (router) til kommunikation via et netværk (undernet), der er delt efter undernetmaskerg. HDTV En forkortelse for High-Definition Television, der refererer til højdefinitionssystemer, som opfylder følgende betingelser.
• Lodret opløsning på 720p eller 1080i eller højere (p = progressivt
• Skærm formatforhold
• Dolby Digital
Interlacet En metode til billedscanning, hvorved billeddataene opdeles i fine vandrette linjer, der vises i rækkefølge fra venstre mod højre og
derefter fra top mod bund. Lige linjer og ulige linjer vises skiftevis.
IP-adresse Et nummer, der identificerer en computer, som er tilsluttet et netværk. Komponentvideo Et videosignal, hvor luminanskomponenten og farvekomponenten er adskilt for at opnå bedre billedkvalitet.
Refererer til billeder, der består af tre uafhængige signaler: Y (luminanssignal), Pb og Pr (farvedifferenssignaler).
Kompositvideo Videosignaler, hvor signaler for videolysstyrke og farver er blandet sammen. Signaltyper, som er almindeligt brugt i hjemmevideoudstyr
(formaterne NTSC, PAL, og SECAM). Bæresignalet Y (lystæthedssignal) og chromasignal (farvesignal), som er indeholdt i colour bar’en overlapper og danner et enkelt signal.
Komprimeringstilstand I denne tilstand komprimeres bredskærmsbilleder i 16:9-tilstand i vandret retning, så de lagres på optagelsesmediet som 4:3-billeder.
Når disse billeder afspilles af projektoren i komprimeringstilstand, gendannes de i deres oprindelige 16:9-format.
Kontrast Den relative lysstyrke i lyse og mørke områder af et billede kan øges eller mindskes, så teksten og grafikken fremstår tydeligere, eller så
overgangene fremstår blødere. Justering af denne egenskab i et billede kaldes "kontrastjustering".
Opdateringshastighed Det lysemitterende element på en skærm bevarer samme lysstyrke og farve i meget kort tid. Som følge af dette skal billedet scannes
mange gange i sekundet, så det lysemitterende element opdateres. Antallet af opdateringer i sekund kaldes opdateringshastigheden og udtrykkes i hertz (Hz).
g-lydmodtagelse og -afspilning (eller output)
g på 16:9
g, i = interlacetg)
64
Page 65
Ordliste
Progressivt En metode til billedscanning, hvorved billeddataene fra et enkelt billede scannes sekventielt fra top til bund, så der dannes et enkelt
billede.
SDTV Forkortelse for Standard Definition Television, der referer til standard-tv-systemer, som ikke opfylder betingelserne for HDTVg (High-
Definition Television).
SNMP Forkortelse for Simple Network Management Protocol, der er protokollen for overvågning og styring af enheder som routere og
computere, der er tilsluttet et TCP/IP-netværk.
SNMP-trap-IP-addresse Dette er IP-addresseg for destinationscomputeren, som bruges til fejlmeddelelse i SNMP. sRGB International standard for farveintervaller, der blev formuleret med henblik på nemmere håndtering af farver gengivet af videoudstyr i
operativsystemer og på internettet. Hvis den tilsluttede kilde har en sRGB-tilstand, skal både projektoren og den tilsluttede signalkilde indstilles til sRGB.
SVGA Videosignaltype med en opløsning på 800 (vandret) ^ 600 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere. S-video Et videosignal, hvor luminanskomponenten og farvekomponenten er adskilt for at opnå bedre billedkvalitet.
Refererer til billeder, der består af to uafhængige signaler: Y (luminanssignal) og C (farvesignal).
SXGA Videosignaltype med en opløsning på 1280 (vandret) ^ 1024 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere. Synkronisering Signaler, der sendes fra computere, anvender en bestemt frekvens. Hvis projektorfrekvensen ikke svarer til denne frekvens, bliver de
projicerede billeder ikke af god kvalitet. Processen til tilpasning af faserne i disse signaler (den relative placering af top- og bundpunkter i signalet) kaldes synkronisering. Hvis signalerne ikke synkroniseres, opstår der flimren, uklarheder og vandret interferens.
Tracking Signaler, der sendes fra computere, anvender en bestemt frekvens. Hvis projektorfrekvensen ikke svarer til denne frekvens, bliver de
projicerede billeder ikke af god kvalitet. Processen til tilpasning af frekvensen i disse signaler (antallet af toppunkter i signalet) kaldes tracking. Hvis trackingen ikke udføres korrekt, opstår der brede lodrette striber i signalet.
Undernetmaske Dette er en numerisk værdi, som definerer det antal bits, som bruges til netværksadressen på et delt netværk (undernet) fra IP-adressen. VGA Videosignaltype med en opløsning på 640 (vandret) ^ 480 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere. WXGA Videosignaltype med en opløsning på 1280 (vandrette) ^ 800 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere. XGA Videosignaltype med en opløsning på 1024 (vandret) ^ 768 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere.
65
Page 66

ESC/VP21-kommandoer

66

Kommandooversigt

Når tænd/sluk-kommandoen sendes til projektoren, tændes strømmen, og projektoren går i opvarmningstilstand. Når projektoren er tændt, vises et kolon ":". Når en kommando sendes, udføres den i projektoren, hvorefter et ":" vises, og den næste kommando kan sendes. Hvis den kommando, som udføres, afbrydes pga. et problem, vises en fejlmeddelelse og et ":".
Funktion Kommando
Tænd/sluk Aktiveret PWR ON
Deaktiveret PWR OFF
Signalvalg Video SOURCE 41
S-video SOURCE 42
A/V til/fra Aktiveret MUTE ON
Deaktiveret MUTE OFF
A/V til/fra-valg Sort MSEL 00
Blå MSEL 01 Logo MSEL 02
Kommando
Funktion
Signalvalg Computer (Auto) SOURCE 1F SOURCE 2F
Computer SOURCE 11 SOURCE 21 Komponentvideo SOURCE 14 SOURCE 24
Computer1
port
Computer2
port

Kommunikationsprotokol

• Standardindstilling for baud rate : 9600 bps
• Datalængde : 8 bits
• Paritet : Ingen
• Stopbit : 1 bit
• Flowkontrol : Ingen
• Stikform : D-Sub 9-stikben (hanstik)
• Projektorindgangsstik : RS-232C
* Indsæt en vognreturkode (0Dh) i slutningen af hver kommando, og send den.
Page 67
ESC/VP21-kommandoer

Kabellayout

f Seriel forbindelse
• Stikform : D-Sub 9-stikben (hanstik)
• Projektorindgangsstik : RS-232C
<På projektoren> <På computeren>
67
På projektoren
(PC serielt kabel)
På computeren
GND 5 5 GND GND RD 2 3 TD TD
TD 3 2 RD RD DTR 4 6 DSR DSR DSR 6 4 DTR
Signal Funktion
Signalkabel jord Overfør data
Modtag data Datasæt klar
DTR
Dataterminal klar
Page 68

PJLink

68
PJLink, klasse 1, blev grundlagt af JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) som en standardprotokol til styring af netværkskompatible projektorer som et led i bestræbelserne på at standardisere projektorstyringsprotokoller. Projektoren opfylder PJLink-standarden i klasse 1, som er grundlagt af JBMIA. Den er kompatibel med alle kommandoer med undtagelse af følgende som fastlagt af PJLink, klasse 1, og kompatibiliteten er bekræftet med PJLink-standardens tilpasningsverificering. Se JBMIA's (Japan Business Machine and Information System Industries Association) webside for at få flere oplysninger om PJLink. URL-adresse http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
f Ikke-kompatible kommandoer
Funktion PJLink-kommando
A/V til/fra-indstillinger Billede fra AV M T 1 1
Annullér billede fra AV M T 10 Audio fra AV M T 2 1 Annullér audio fra AV M T 20
f Producentnavn, som vises under oplysninger om
producentnavn
EPSON
f Modelnavn, som vises under oplysninger om
produktnavn
EB-410W
f Inputnavne, der er defineret af PJLink, og tilsvarende
projektorstik
Inputstik PJLink-kommando
Computer1 inputport INPT 11 Computer2 inputport INPT 12 Video inputport INPT 21 S-Video inputport INPT 22
Page 69

Oversigt over understøttede skærmvisninger

f Computerbillede (analog RGB)
69
Enhed: Punkter
Signal Opdateringshast. (Hz) Opløsning
Billedformattilstand
Normal
16:9 Fuld Zoom Gennem
VGAEGA 70 640^350 1280^700 1280^720 1280^800 1280^700 640^350
VGA 60/72/75/85/iMac
SVGA
56/60/72/75/85/iMac
XGA 60/70/75/85/iMac
*1
*1
640^480/640^360
*1
800^600/800^450
1024^768/1024^576
*2
*2
*2
1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 640^480 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 800^600 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 1024^768
60 1280^768 1280^768 1280^720 1280^800 1280^768 1280^768
WXGA
60 1360^768 1280^722 1280^720 1280^800 1280^722 1280^768
60/75/85 1280^800 1280^800 1280^720 1280^800 1280^800 1280^800
WXGA+ 60/75/85 1440^900 1280^800 1280^720 1280^800 1280^800 1280^800
WSXGA+
*3
60 1680^1050 1280^800 1280^720 1280^800 1280^800 1280^800
70/75/85 1152^864 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 1280^800
SXGA
60/75/85 1280^1024 1000^800 1280^720 1280^800 1280^800 1280^800 60/75/85 1280^960 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 1280^800
SXGA+ 60/75/85 1400^1050 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 1280^800
UXGA 60 1600^1200 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 1280^800
MAC13 67 640^480 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 640^480
MAC16" 75 832^624 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 832^624
75 1024^768 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 1024^768
MAC19"
60 1024^768 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 1024^768
MAC21" 75 1152^870 1059^800 1280^720 1280^800 1280^800 1152^800
*1 Tilslutning er ikke mulig, hvis udstyret ikke har en VGA-outputport. *2 Letterboks signal *3 Kun når der er valgt "Vidvinkel" som "Opløsning" under "Signal" i konfigurationsmenuen.
Selvom der sendes andre signaler end de nævnte, er det sandsynligt, at billedet kan projiceres. Det er dog ikke sikkert, at alle funktioner understøttes.
s s.27
Page 70
Oversigt over understøttede skærmvisninger
f Komponentvideo
70
Enhed: Punkter
Signal Opdateringshast. (Hz) Opløsning
SDTV (480i) 60 720^480/720^360
SDTV (576i) 50 720^576/720^432 SDTV (480p) 60 720^480/720^360 SDTV (576p) 50 720^576/720^432
HDTV (720p) 50/60 1280^720 1280^720 1280^720 1280^800 1280^720 1280^720
HDTV
HDTV
(1080i)
(1080p)
* Letterboks signal
f Kompositvideo/S-video
Signal
TV (NTSC) 60 720^480/720^360
TV (PAL, SECAM) 50 720^576/720^432
* Letterboks signal
50/60 1920^1080 1280^720 1280^720 1280^800 1280^720 1280^800 50/60 1920^1080 1280^720 1280^720 1280^800 1280^720 1280^800
Opdateringshastighed
(Hz)
Opløsning
Billedformattilstand
Normal
*
*
*
*
1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 640^480 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 768^576 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 640^480 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 768^576
16:9 Fuld Zoom Gennem
Enhed: Punkter
Billedformattilstand
Normal
*
*
1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 640^480 1066^800 1280^720 1280^800 1280^800 768^576
16:9 Fuld Zoom Gennem
Page 71

Specifikationer

Produktnavn EB-410W Pixelworks DNXTM-IC'er Mål 327 (B) ^ 157 (H) ^ 272 (D) mm Panelstørrelse 0,59" Visningsmetode TFT aktiv matrix, polysilicium Opløsning 1.024.000 pixel WXGA (1.280 (B) ^ 800 (H) punkter) ^ 3 Fokusering Manuel Zoomjustering Digital (1 til 1,35) Lampe UHE-lampe, 170 W
Modelnr.: ELPLP42
Maks. audiooutput 10 W monaural Højttaler 1 Strømforsyning 100 til 240 V vekselstrøm ±10%, 50/60 Hz 2,8 til 1,2 A Strømforbrug 100 til 120 V-område I brug: 251 W
Strømforbrug i standby (netværk ugyldigt): 4,2 W Strømforbrug i standby (netværk ugyldigt): 4,9 W
220 til 240 V-område I brug: 236 W
Strømforbrug i standby (netværk ugyldigt): 5,5 W Strømforbrug i standby (netværk ugyldigt): 6,4 W
Driftshøjde Højde 0 til 2.286 m Driftstemperatur 5 til 35°C (Ingen kondensering) Opbevaringstemperatur -10 til +60°C (Ingen kondensering) Vægt Ca. 3,6 kg Stik Computer1 inputport 1 Mini-D-Sub med 15 stikben (hunstik), blåt
Audio 1 inputport 1 Stereoministik Computer2 inputport 1 Mini-D-Sub med 15 stikben (hunstik), blåt Audio 2 inputport 1 Stereoministik S-Video inputport 1 Mini-DIN med 4 stikben Video inputport 1 RCA-stik Audio-V/H inputport 1 RCA-stik Udgangsport for monitor 1 Mini-D-Sub med 15-stikben (hunstik), sort Audioudgangsport 1 Stereoministik RS-232C port 1 Mini D-Sub 9-stikben (hanstik) LAN-port 1 RJ45
Tippevinkel
Hvis du vipper projektoren mere end 15°, mens den er i brug, kan den blive beskadiget eller forårsage ulykker.
anvendes i denne projektor.
0 til 15°0 til 15°
71
Page 72

Udseende

72
242,0
137,0
126,0
83,5
95,0
20,5
327,0
* Afstand fra midten af objektivet til fastgøringspunktet til ophængningsbeslag
Midten af objektivet
157,0
70,0*
92,0
12,0
5-M4
^ 9
58,0
25,5
14,0
39,0
144,0
258,0
Enheder: mm
Page 73

Indeks

73
A
A/V Mute .............................................................14
Adgangskodebeskyt. ........................................... 19
Advarsels-mail ..................................................... 33
AMX Device Discovery ........................................ 32
Anmodningskode ................................................ 21
Audioudgangsport ................................................. 6
Audio-V/H inputport ............................................... 6
Autoindstilling ...................................................... 27
B
Bagfod ................................................................... 9
Bagprojicering ..................................................... 49
Bagside ............................................................... 29
Betjening ............................................................. 29
Betjeningslås ................................................. 22, 28
Billedmenu .......................................................... 26
Brugerlogo ........................................................... 58
Brugerlogobeskyt. ............................................... 19
C
Computer1 port ..................................................... 6
Computer1-indgang ............................................ 27
Computer2 inputport ............................................. 6
Computer2-indgang ............................................ 27
D
Destinationsadresse 1/2/3 indstilling ................... 32
DHCP .................................................................. 31
Direkte opstart ..................................................... 29
Driftstemperatur .................................................. 71
Dvaletilstand ........................................................ 29
Dynamisk ............................................................ 13
E
Ekstern monitor ...................................................61
Eksterne højtalere ...............................................61
Eksternt størrelsesdiagram ..................................72
Ekstra tilbehør .....................................................63
ESC/VP21 ...........................................................66
E-zoom ................................................................18
F
Farvejustering ......................................................26
Farvemætning .....................................................26
Farvetilstand ..................................................13, 26
Farvetone ............................................................26
Fastgøringspunkter til ophængningsbeslag .....9, 72
Fjernbetjening ........................................................8
Fjernsensor ........................................................5, 6
Fokuseringsring .....................................................5
Forbrugsdele .......................................................63
Formatforhold ......................................................15
Forside .................................................................29
Foto .....................................................................13
Frysning ...............................................................14
Fuld lås ................................................................22
G
Gatewayadresse ..................................................31
Genindstil alle ......................................................35
H
Hjælpefunktion .....................................................37
Højde-tilstand: .....................................................29
Højttaler ...............................................................61
Hovedmenu .........................................................25
I
Indikatorer ........................................................... 38
Indstillingsmenu .................................................. 28
Infomenu ............................................................. 34
Inputsignal ........................................................... 34
IP-adresse ........................................................... 31
J
Justerbar frontfod .................................................. 5
K
Kabelforbundet LAN ............................................ 31
Kilde .................................................................... 34
Kildesøgning ..................................................... 7, 8
Klistermærke for beskyttelse med
adgangskode ................................................ 19
Komponentnavne og -funktioner ........................... 5
Konfigurationsmenu ............................................ 25
Kontrast ............................................................... 26
Kontrolpanel .......................................................... 7
Kryds ................................................................... 18
L
Lampedæksel ....................................................... 5
Lampeindikator ................................................... 38
Lampe-Timer ....................................................... 34
LAN-port ................................................................ 6
Loft ...................................................................... 29
Luftfilter ................................................................. 5
Luftindtag .............................................................. 5
Lydstyrke ............................................................. 28
Lysemitterende område på fjernbetjeningen ......... 9
Lysstyrke ............................................................. 26
Lysstyrkestyring .................................................. 28
Page 74
Indeks
74
M
MAC-adresse ...................................................... 31
Mail ...................................................................... 32
Meddelelse om mail ............................................ 32
Meddelelser ......................................................... 29
Menu ...................................................................25
N
Netværksbeskyttelse ........................................... 20
Netværksmenu .................................................... 31
Nulstilling af lampens driftstid ........................35, 55
Nulstillingsmenu ..................................................35
Numeriske knapper ............................................... 8
O
Objektivdæksel ...................................................... 5
Opbevaringstemperatur ...................................... 71
Opdateringshast. ................................................. 34
Opløsning ...................................................... 27, 34
Ordliste ................................................................ 64
Overophedning .................................................... 39
P
PJLink ................................................................. 68
PJLink adgangskode ........................................... 31
Portnummer ........................................................ 32
Position ............................................................... 27
Præsentation ....................................................... 13
Problemløsning ................................................... 38
Progressivt .......................................................... 27
Projection ............................................................ 29
Projektornavn ...................................................... 32
Projiceringsafstand .............................................. 60
R
Rengøring af luftfilteret og luftindtaget .................50
Rengøring af projektorens overflade ...................50
RS-232C port .........................................................6
S
Sådan udskiftes lampen ......................................53
Sådan udskiftes luftfilteret ...................................56
Sikkerhedsslot .......................................................5
Skærmstørrelse ...................................................60
Skarphed .............................................................26
SMTP-server .......................................................32
SNMP ..................................................................32
Software tastatur .................................................32
Specifikationer .....................................................71
Sport ....................................................................13
Sprog ...................................................................30
sRGB ...................................................................13
Standby-tilstand ...................................................29
Startskærm ..........................................................29
Strømindgang ........................................................6
Strømindikator .....................................................38
S-videoport ............................................................6
Synkronisering .....................................................27
Synkroniseringsinfo. ............................................34
T
Tavle ....................................................................13
Teater ..................................................................13
Temperaturindikator ............................................38
Tidspunkt for lampeudskiftning ............................52
Tidspunkt for luftfilterudskiftning ..........................56
Tilslutning af et LAN-kabel ...................................62
Tippevinkel ..........................................................71
Tracking ...............................................................27
Trapez .................................................................28
Trap-IP-adresse ...................................................32
U
Udgangsport for monitor ....................................... 6
Udskiftning af batterier ........................................ 51
Udvidet, menu ..................................................... 29
Undermenu ......................................................... 25
Undernetmaske ................................................... 31
Understøttede skærmvisninger ........................... 69
V
Ventilationsåbning ................................................. 5
Videoport ............................................................... 6
Videosignal ................................................... 27, 34
Vis ....................................................................... 29
Vis baggrund ....................................................... 29
W
Webkontrol adgangskode ................................... 31
Whiteboard .......................................................... 13
Page 75
75
Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af denne udgivelse må gengives, lagres i et system, hvorfra de kan hentes, eller overføres i nogen form eller med nogen midler, det være sig elektronisk, mekanisk, via fotokopiering, indspilning eller på anden måde, uden foregående skriftlig tilladelse fra Seiko Epson Corporation. Intet patentretligt ansvar påtages med hensyn til brugen af oplysningerne heri. Der påtages heller intet ansvar for skader som følge af brugen af oplysninger heri.
Hverken Seiko Epson Corporation eller deres associerede selskaber er ansvarlige over for køberen af dette produkt eller over for tredjeparter med hensyn til skader, tab, omkostninger eller udgifter, som køber eller tredjeparter pådrager sig som følge af: ulykker, forkert brug eller misbrug af dette produkt eller uautoriserede modifikationer, reparationer eller ændringer af produktet eller (gælder ikke USA) manglende overholdelse af betjenings- og vedligeholdelsesanvisninger fra Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation kan ikke holdes ansvarlige for skader eller problemer, der opstår som følge af brug af ekstraudstyr eller forbrugsdele, der ikke er klassificeret af Seiko Epson Corporation som originale Epson­produkter eller godkendte Epson-produkter.
Generel information: Macintosh, Mac og iMac er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc. IBM er et registreret varemærke tilhørende International Business Machines Corporation. Windows, Windows NT, VGA, og PowerPoint er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i U.S.A. og/eller andre lande. Dolby er et varemærke tilhørende Dolby Laboratories. Pixelworks og DNX er varemærker tilhørende Pixelworks, Inc. PJLink-varemærket er et varemærke, der er under registrering eller allerede er registreret i Japan, USA og andre lande og områder. AMX er et varemærke tilhørende AMX Corporation.
Andre produktnavne anvendt heri er desuden udelukkende til identificeringsformål og kan være varemærker tilhørende deres respektive ejere. Epson fraskriver sig enhver og alle rettigheder til disse mærker. Dette produkt anvender åben kilde-software.
Indholdet i denne vejledning kan ændres eller opdateres uden varsel.
Illustrationerne i denne vejledning og selve projektoren kan være forskellige.
ZSEIKO EPSON CORPORATION 2009. All rights reserved.
Loading...