For at du kan bruge denne projektor sikkert og korrekt, anvendes der symboler i dokumentationen og på projektoren til angivelse af eventuelle risici for
brugeren og andre samt for materielle skader.
Symbolerne og deres betydninger er som følger. Sæt dig omhyggeligt ind i dem, før du læser vejledningen.
2
Advarsel
Forsigtig
f Symboler for generelle oplysninger
Advarsel
Angiver risikoen for dødsfald eller alvorlig tilskadekomst, hvis symbolet ignoreres, eller der ikke udvises tilstrækkelig
forsigtighed.
Angiver risikoen for tilskadekomst eller materiel skade, hvis symbolet ignoreres, eller der ikke udvises tilstrækkelig
forsigtighed.
Angiver procedurer, der kan medføre skader eller personskader, hvis der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver yderligere oplysninger, som kan være nyttige at vide om et emne.
q
s
g
Procedure
[ (Navn) ]
"(Menunavn)"
Angiver en side, som indeholder detaljerede oplysninger om et emne.
Angiver, at der findes en forklaring på de(t) understregede ord foran dette symbol i ordlisten. Se afsnittet "Ordliste" under
"Bilag". s s.64
Angiver betjeningsmetoder og betjeningsrækkefølgen.
Den angivne procedure skal udføres i den rækkefølge, de nummererede trin angiver.
Angiver navnet på knapperne på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
Eksempel: [Esc]-knap
Angiver menupunkter til konfiguration.
Eksempel: "Billede" - "Lysstyrke"
Tolkning af indikatorerne.................................................................................... 38
Når indikatorerne ikke hjælper ........................................................................... 41
Page 4
Projektorfunktioner
4
Nem at bruge
f Projicering på kort afstand
Den korteste anbefalede afstand til skærmen under projicering er
bemærkelsesværdigt lille: 54 cm*. Du kan placere projektoren tæt på
skærmen. Hvis du for eksempel projicerer billeder på skærmen fra loftet,
kan du stå tæt på skærmen og forklare de viste billeder uden at kaste
skygge. Ligeledes vil du ikke få lys fra projektoren i øjnene og blive
blændet, hvis du står med ryggen mod skærmen.
* På denne afstand vil det viste billede måle ca. 110 ^ 67 cm.
f WXGA-kompatibel projicering
Projektoren kan håndtere billeder fra en computer med en 16:10 WXGA
LCD-bredskærm og vise dem i det originale format. På den måde udnytter
du bedst en bred overflade som skærm, f.eks. et whiteboard.
f Netværksbaseret kontrol
Når du slutter projektoren til et LAN-miljø, kan du overvåge og
kontrollere projektoren via en computer.
Forbedrede sikkerhedsfunktioner
f Beskyttelse med adgangskode til begrænsning og håndtering af
brugere
Ved at indstille en adgangskode kan du begrænse, hvem der har adgang til
at bruge projektoren. s s.19
f Betjeningslås forhindrer brug af knapperne på kontrolpanelet
Du kan bruge denne funktion til at forhindre andre i at ændre
projektorindstillingerne uden tilladelse ved arrangementer, på skoler o.l.
s s.22
f Udstyret med flere forskellige tyverisikringer
Projektoren indeholder følgende sikkerhedsudstyr. s s.23
• Sikkerhedsslot
• Tilslutning af sikkerhedskabel
Let betjening
f Direkte opstart/sluk
På steder, hvor strømmen styres centralt, f.eks en konferencesal, kan
projektoren indstilles til at tænde og slukke automatisk, når der slukkes og
tændes for den strømkilde, som projektoren er tilsluttet.
f Ingen nedkølingsforsinkelse
Når der er slukket for strømmen til projektoren, kan du tage projektorens
strømkabel ud, uden først at vente på at projektoren køler af.
Page 5
Komponentnavne og -funktioner
5
Forside/top
A
B
C
D
E
NavnFunktion
Kontrolpanels s.7
A
I
H
G
F
J
NavnFunktion
Justerbar
D
frontfod
Fodjusteringsknap Træk fodknappen ud for at trække frontfoden
E
Luftindtag
F
(Luftfilter)
FjernsensorModtager signaler fra fjernbetjeningen.
G
FokuseringsringIndstiller billedfokuseringen. s Introduktion
H
Sikkerhedsslot
I
(j)
ObjektivdækselBeskytter objektivet mod skader og snavs.
J
Flyt og justér placeringen af det projicerede
billede, når projektoren står på en flade som
f.eks. et skrivebord. s Introduktion
ud og skubbe den ind. s Introduktion
Luft suges ind gennem denne åbning til køling
af projektorens indre. Hvis der samler sig støv
her, kan det få temperaturen i projektoren til at
stige, og dette kan medføre problemer med
driften og forkorte de optiske deles driftstid.
Rengør luftfilteret jævnligt. s s.50
s Introduktion
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med
Microsaver Security System, som fremstilles af
Kensington. s s.23
LampedækselÅbn dette dæksel, når projektorlampen skal
B
udskiftes. s s.53
Ventilationsåbning
C
Forsigtig
Placér ikke genstande, der er følsomme over
for varme, i nærheden af ventilationsåbningen,
og sørg for at holde ansigt og hænder væk fra
ventilationsåbningen, mens projicering er i
gang.
Page 6
Komponentnavne og -funktioner
6
Bagpå
FHGA
BC
NavnFunktion
FjernsensorModtager signaler fra fjernbetjeningen.
A
s Introduktion
ED
NavnFunktion
RS-232C portForbind projektoren til computeren med et
E
RS-232C kabel, når du styrer den via en
computer. Denne port er til kontrol og bruges
normalt ikke. s s.67
Computer1-
F
indgangsport
Audio 1 inputportEtablerer forbindelse til audioudgangen på den
Computer2indgangsport
Audio 2 inputportEtablerer forbindelse til audioudgangen på den
S-Video inputport
G
Til videosignaler fra en computer og
komponentvideo
videokilder.
computer, der er forbundet til Computer1
inputporten.
Til videosignaler fra en computer og
komponentvideo
videokilder.
computer, der er forbundet til Computer2
inputporten.
s Introduktion
Til S-videog -signaler fra videokilder.
g signaler fra andre
g signaler fra andre
Højttaler
B
Monitorudgang-
C
sport
Audioudgangsport Sender lyden fra det billede, der er ved at blive
StrømindgangHeri sættes strømkablet.
D
Sender billedsignalet fra computeren, der er
forbundet til en computer1-indgangsporten, til
en ekstern monitor. Denne er ikke tilgængelig
for komponentvideo
signaler, der kommer ind af andre porte end
computeri1-indgangsporten. s s.61
projiceret, ud til eksterne højtalere. s s.61
s Introduktion
g signaler eller andre
Video inputport
Audio-V/H
inputport
LAN-portNår der er tilsluttet et LAN-kabel, kan du
H
Til kompositvideog signaler fra videokilder.
Forbindes med audioudgangsporten på det
udstyr, der er tilsluttet S-Video eller
Videoporten. s Introduktion
overvåge og kontrollere projektoren via LAN.
s s.62
Page 7
Komponentnavne og -funktioner
7
Kontrolpanel
A
B
NavnFunktion
[t]-knapSlukker eller tænder projektoren.
A
StatusindikatorerIndikatorernes farve og om de blinker eller
B
[Source Search]-
C
knap
[Enter]-knapHvis du trykker på denne knap, mens der
D
CFED
s Introduktion
lyser viser status for projektoren. s s.38
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet
projektoren og sender et billede. s s.12
projiceres computersignalbilleder, justeres
tracking, synkronisering og placering
automatisk, så der opnås et optimalt billede.
Når der vises en konfigurationsmenu eller en
hjælpeskærm, bruges denne knap til at
acceptere og vælge de aktuelle indstillinger og
gå videre til næste niveau. s s.25
H
GI
NavnFunktion
[v]- og [w]-knapKorrigerer trapezforvrængning.
E
Disse knapper kan bruges til at vælge
menupunkter og indstille værdier, når en
konfigurationsmenu eller hjælpeskærm vises.
s Introduktion, s.25
[Help]-knapÅbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig,
F
hvordan du kan løse eventuelle problemer.
s s.37
[Esc]-knapStandser den igangværende funktion.
G
Tryk på denne knap, mens der vises en
konfigurationsmenu, for at gå til det forrige
menuniveau. s s.25
[Tele] [Wide]-
H
knapper
[Menu]-knapÅbner og lukker konfigurationsmenuen.
I
Tryk for at skifte mellem Tele/Vidvinkel. Når du
trykker på [Tele]-knappen, bliver det viste
billede mindre; når du trykker på [Wide], bliver
billedet større.
Disse knapper kan bruges til at vælge
menupunkter og indstille værdier, når en
konfigurationsmenu eller hjælpeskærm vises.
s Introduktion, s.25
s s.25
Page 8
Komponentnavne og -funktioner
8
Fjernbetjening
A
B
C
D
E
F
O
N
M
L
K
J
I
H
G
NavnFunktion
[Menu]-knapÅbner og lukker konfigurationsmenuen. s s.25
C
[Enter/Auto]-knap Hvis du trykker på denne knap, mens der
D
projiceres computersignalbilleder, justeres
tracking, synkronisering og placering automatisk,
så der opnås et optimalt billede. s s.27
Når der vises en konfigurationsmenu eller en
hjælpeskærm, bruges denne knap til at
acceptere og vælge de aktuelle indstillinger og
gå videre til næste niveau. s s.25
[Color Mode]-
E
knap
[E-Zoom]-knap
F
(+) (-)
[A/V Mute]-knapSlår billeder og lyd til eller fra. s s.14
G
Farvetilstanden skifter, hver gang der trykkes
på knappen. s s.13
(+) Forstørrer billedet uden at ændre
projiceringsstørrelsen.
(-) Reducerer den del af billedet, der er
forstørret vha. knappen [+]. s s.18
Når du holder denne knap nede i ca. 5
sekunder, ryddes skærmen, og derefter skifter
visningstilstanden fra "Front" til "Front/loft".
s s.29
NavnFunktion
[Power]-knapSlukker eller tænder projektoren.
A
s Introduktion
[Source Search]-
B
knap
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet
projektoren og sender et billede. s s.12
[Freeze]-knapDer holdes pause i billedvisningen, eller
H
visningen genoptages. s s.14
[Aspect]-knap
I
Numeriske
J
knapper
Formatforholdetg skifter, hver gang der
trykkes på knappen. s s.15
Brug disse knapper, når du indtaster en
adgangskode. s s.20
Page 9
Komponentnavne og -funktioner
9
NavnFunktion
[Volume -/l]-knap
K
[Volume +/r]-
knap
[Esc]-knapStandser den igangværende funktion. Tryk på
L
[Help]-knapÅbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig,
M
[u] [d]-knapperDisse knapper kan bruges til at vælge
N
Lysemitterende
O
område på
fjernbetjeningen
Tryk på [Volume -/l] for at sænke lydstyrken,
og tryk på [Volume +/r] for at hæve lydstyrken.
Disse knapper kan bruges til at vælge
menupunkter og indstille værdier, når en
konfigurationsmenu eller hjælpeskærm vises.
s Introduktion, s.25
denne knap, mens der vises en
konfigurationsmenu, for at gå til det forrige
niveau. s s.25
hvordan du kan løse eventuelle problemer.
s s.37
menupunkter og indstille værdier, når en
konfigurationsmenu eller hjælpeskærm vises.
s s.25
Udsender fjernbetjeningssignaler.
s Introduktion
Bund
A
C
B
NavnFunktion
Fastgøringspunkter til
A
ophængningsbeslag
(5 punkter)
Bagfod
B
(2 punkter)
Tilslutning af
C
sikkerhedskabel
Fastgør det valgfri loftsophæng her, når
projektoren skal hænge fra et loft. s s.49, 63
Drej den for at trække den ud og skubbe den
ind, så projektoren kan vippes vandret.
s Introduktion
Før et almindeligt tilgængeligt sikkerhedskabel
igennem her, når du ønsker at fastgøre
projektoren til et fikseret objekt. s s.23
Page 10
Nyttige funktioner
Dette kapitel beskriver nyttige funktioner til afholdelse af præsentationer osv. samt sikkerhedsfunktionerne.
Ændring af Visningstilstand .............................. 11
Skift af projiceret billede (Kildesøgning).......... 12
Funktioner til forbedring af projiceringen ........ 13
• Valg af projiceringskvalitet (Valg af farvetilstand) .......13
Installation af sikkerhedskabel....................................................... 23
Page 11
Ændring af Visningstilstand
Standard visningstilstanden er "Front", hvor billederne projiceres fra en
position foran skærmen. Hvis du vil bruge projektoren til
loftsprojektion, skal du ændre visningstilstanden til "Front/loft" på
følgende måde:
Procedure
Hold knappen "A/V Mute" på fjernbetjeningen nede i ca. 5
sekunder.
Skærmen ryddes og visningstilstanden skifter fra "Front" til "Front/loft".
s s.29
11
Page 12
Skift af projiceret billede (Kildesøgning)
Projektoren registrerer automatisk signaler, som sendes fra det
tilsluttede udstyr, og det billede, der modtages fra udstyret, projiceres.
Du kan projicere målbilledet hurtigt, fordi det springer over
indgangsporte, der ikke sendes billeder til.
Computer1Video
Inputporten, hvortil der ikke sendes
billedsignaler, springes over.
Procedure
Når videoudstyret er tilsluttet, skal afspilningen startes, før denne funktion
udføres.
S-videoComputer2
q
12
Følgende skærm, der viser statussen på billedsignaler, vises,
når det billede, projektoren viser, er det eneste tilgængelige,
eller når der ikke registreres noget billedsignal. Du kan
vælge den inputport, hvor det tilsluttede udstyr, du ønsker at
bruge, projicerer. Hvis der ikke udføres nogen funktioner
inden ca. 10 sekunder, lukkes skærmen.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Når der er tilsluttet to eller flere stykker udstyr, skal du trykke på
[Source Search]-knappen, indtil målbilledet projiceres.
Page 13
Funktioner til forbedring af projiceringen
13
Valg af projiceringskvalitet (Valg af farvetilstand)
Du kan nemt opnå optimal billedkvalitet ved blot at vælge den indstilling,
der svarer bedst til de omgivelser, du projicerer i. Lysstyrken på billedet
varierer afhængig af den valgte tilstand.
TilstandAnvendelse
DynamiskDenne tilstand er ideel til anvendelse i lyse rum.
Denne tilstand er den lyseste og har en god
gengivelse af skygger.
PræsentationDenne tilstand er ideel til præsentationer med
farvede materialer i lyse rum.
BiografIdeel vil filmforevisning i et mørkt lokale. Dette
giver billederne en naturlig tone.
Foto(Med computerbilleder som input)
Ideel til projicering af stillbilleder som f.eks. fotos i
et oplyst lokale. Dette gør billederne levende og
giver dem kontrast.
Sport(Med komponentvideo-, S-video- eller
kompositvideobilleder som input)
Ideel til tv-programmer i et oplyst lokale. Dette gør
billederne levende og giver dem liv.
sRGBgIdeel til billeder, der opfylder sRGB-
farvestandarden.
TavleSelv hvis der projiceres op på en tavle, giver denne
indstilling billederne en naturlig farvetone, præcis
som hvis der blev projiceret på en normal skærm.
WhiteboardIdeel til præsentationer på et whiteboard.
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, vises navnet på farvetilstanden på
skærmen, og farvetilstanden skifter.
Hvis du trykker på knappen, mens navnet på farvetilstanden vises på
skærmen, skiftes der til næste farvetilstand.
Farvetilstanden kan også indstilles med "Farvetilstand" i
q
menuen "Billede" i konfigurationsmenuen.
s
s.26
Page 14
Funktioner til forbedring af projiceringen
14
Midlertidig skjulning af billedet og lyden (A/V Mute)
Du kan bruge denne funktion, når du ønsker at henlede tilskuernes
opmærksomhed på det, du siger, eller hvis du ikke vil projicere detaljer,
f.eks. når du skifter mellem filer under præsentationer fra en computer.
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, slås A/V Mute funktionen til eller fra.
• Hvis du bruger denne funktion, når du projicerer levende
q
billeder, fortsætter kilden afspilningen af billeder og lyd,
og du kan ikke vende tilbage til det sted, hvor A/V til/fra
blev aktiveret.
• Med fjernbetjeningen kan du vælge at få vist sort, blå eller
logo som A/V mute-display vha. indstillingen "Udvidet" "Display" - "A/V Mute" i konfigurationsmenuen.
s
s.29
Frysning af billedet (Fasthold)
Når levende billeder fryses på skærmen, projiceres billedet fortsat, så du
kan projicere ét billede ad gangen på samme måde som stillbilleder. Du
kan desuden udføre funktioner som at skifte mellem filer under
præsentationer fra en computer uden at projicere billeder, hvis funktionen
Fasthold aktiveres i forvejen.
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, slås funktionen til frysning til eller fra.
• Lyden standser ikke.
q
• Billedkilden fortsætter afspilningen af levende billeder,
selvom de fastholdes, og det er derfor ikke muligt at
fortsætte projiceringen fra det sted, hvor den blev afbrudt.
• Hvis du trykker på [Freeze]-knappen, mens
konfigurationsmenuen eller en hjælpskærm vises,
forsvinder menuen eller hjælpskærmen.
• Funktionen til frysning virker, selvom E-Zoomfunktionen bruges.
Page 15
Funktioner til forbedring af projiceringen
Ændring af højde-bredde-forholdet (Aspekt)
"Aspektg" er forholdet mellem et billedes bredde og højde. På denne projektor kan du ændre dette forhold med [Aspekt]-knappen på fjernbetjeningen.
Højde-bredde forholdet kan indstilles til seks forskellige tilstande; "Automatisk", "Normal", "16:9", "Fuld", "Zoom" og "Sammen". Ved at ændre på højdebredde forholdet kan du opnå den bedst mulige visning af et hvilket som helst inputsignal. Brug følgende forklaring for at indstille aspekt.
f "Auto"
Med indstillingen "Auto" skifter visningstilstanden i forhold til signalet på følgende måde.
• 4:3 inputsignal: Normal
• Sammenklemt inputsignal: 16:9
• Letterboks inputsignal: Zoom
*1 "Auto" kan ikke bruges til billeder fra en computer og til nogle komponentvideosignaler.
*2 "Normal" anvendes, hvis det tilsluttede udstyr ikke overholder EIAJ standarden.
f "Normal", "16:9", "Zoom"
Inputsignalet, det anbefalede højde-bredde forhold, og resultatet vises i følgende tabel.
Udnytter hele
projiceringområdet og
viser inputsignalet i det
originale højde-bredde
forhold.
Til 4:3 billeder
Til 16:9 billeder
720
1280
1067
1280
800
800
Ved projicering af et 4:3 billede, ses en sort
bjælke til venstre og højre for billedet.
Ved projicering af et HDTV billede, er
formatforholdet 16:9 med en sort bjælke
over og under billedet.
Ved projicering af et 16:10 billede,
anvendes hele projiceringsområdet.
Page 16
Funktioner til forbedring af projiceringen
16
Inputsignal
Sammenklemte billeder, f.eks
fra et videokamera eller
DVD-software.
Letterboks billeder fra DVD
osv.
Anbefalet højde-
bredde forhold
16:9
Zoom
ResultatBilledeBemærkninger
Inputbilledets
formatforhold konverteres
til 16:9, således at man
anvender
projiceringsområdets
fulde bredde.
Udnytter hele
projiceringområdets
bredde og viser
inputsignalet i det
originale formatforhold.
Billeder, som er optaget i klemt tilstand (et
billede, som er optaget i klemt tilstand er
Ved projicerering af et 4:3 billede,
strækkes det i vandret retning.
strakt ud, så det vises i 16:9 format)
720
1280
800
720
1280
800
Letterboks billeder fra DVD osv.Ved projicering af et 4:3 billede, skæres
toppen og bunden af billedet af.
80
800
80
720
1280
800
1280
960
Skærmstørrelse defineres som antallet af punkter.
f "Fuld", "Sammen"
Med indstillingen "Fuld" anvender det viste billede hele projiceringsområdets bredde. Der anvendes ikke det oprindelige højde-bredde forhold. "Fuld"
anvendes, når du ønsker at bruge hele projiceringsområdet til at vise et inputsignal.
• Ved projicerering af et 4:3 billede, strækkes det i vandret retning.
Med indstillingen "Sammen", anvendes inputbilledets oprindelige højde-bredde forhold og opløsning. “Sammen" anvendes, når du ønsker at vise et billede
som det er, uden forstørrelse eller formindskelse af inputsignalet.
• Eftersom inputbilleder med en opløsning på op til 1280 ^ 800 punkter vil være mindre en projiceringsområdet, vil der være en sort bjælke i toppen og
bunden samt til venstre og højre for billedet.
• På inputbilleder med en opløsning, som er højere end 1280 ^ 800 punkter, bliver billedets kanter skåret af.
Page 17
Funktioner til forbedring af projiceringen
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, vises formatnavnet på skærmen, og
tilstanden skifter.
17
q
Dette kan også indstilles vha. "Aspect" i menuen "Signal"
i konfigurationsmenuen.
s
s.27
Page 18
Funktioner til forbedring af projiceringen
18
Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)
Denne funktion er nyttig, når du vil udvide billeder, så de vises med flere
detaljer, f.eks. grafer og tabeller.
Procedure
A
Start E-Zoom-funktionen.
Fjernbetjening
B
C
Flyt krydset til det område af billedet, du vil
forstørre.
Fjernbetjening
Kryds
Forstør.
Fjernbetjening
q
Området udvides, hver gang der trykkes på knappen. Du kan
udvide området hurtigt ved at holde knappen nede.
Du kan formindske det forstørrede billede ved at trykke på
[-]-knappen.
Tryk på [Esc]-knappen for at annullere.
• Forstørrelsesforholdet vises på skærmen. Det valgte
område kan forstørres fra 1 til 4 gange i 25 intervaltrin.
• Du kan rulle billedet ved at trykke på [u], [d], [l] eller
[r].
Page 19
Sikkerhedsfunktioner
19
Projektoren har følgende forbedrede sikkerhedsfunktioner.
• Adgangskodebeskyttelse
Du kan begrænse adgangen til projektoren.
• Betjeningslås
Du kan forhindre personer i at ændre indstillingerne på projektoren
uden tilladelse.
•Tyverisikring
Projektoren er udstyret med forskellige tyverisikringer.
Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyt.)
Når funktionen Adgangskodebeskyttelse er aktiveret, kan personer uden
kendskab til adgangskoden ikke bruge projektoren til at projicere billeder,
selvom projektoren er tændt. Desuden kan det brugerlogo, der vises, når
projektoren tændes, ikke ændres. Dette fungerer som tyverisikring, idet
projektoren ikke kan bruges, hvis den stjæles. Adgangskodebeskyttelse er
ikke aktiveret på købstidspunktet.
f Typer af adgangskodebeskyttelse
Der kan anvendes følgende fire typer indstillinger for
adgangskodebeskyttelse, alt efter hvordan projektoren bruges.
3. "Netværksbeskyt."
Når "Netværksbeskyt." er indstillet til "Til", er det ikke muligt at
foretage ændringer for "Netværk" i konfigurationsmenuen.
f Indstilling af adgangskodebeskyttelse
Brug følgende procedure for at indstille beskyttelse med adgangskode.
Procedure
A
Hold [Freeze]-knappen nede i ca. fem sekunder.
Menuen til indstilling af beskyttelse med adgangskode vises.
Fjernbetjening
1. "Aktiver beskyttelse"
Når "Aktiver beskyttelse" er "Til", skal adgangskoden altid indtastes,
når projektoren tændes, efter at den har været afbrudt fra den
strømforsyning, den var tilsluttet, sidst adgangskoden blev indtastet.
Hvis der ikke indtastes korrekt adgangskode, starter projiceringen ikke.
2. "Brugerlogobeskyt."
Når "Brugerlogobeskyt." er indstillet til "Til", kan følgende
indstillinger ikke foretages.
• Hentning af et brugerlogo
• Indstillinger for "Vis baggrund", "Startskærm" og "A/V Mute"
ændres fra "Display" i konfigurationsmenuen.
q
• Hvis beskyttelse med adgangskode allerede er aktiveret,
skal du indtaste adgangskoden.
Hvis adgangskoden indtastes korrekt, vises menuen til
indstilling af beskyttelse med adgangskode.
s
"Indtastning af adgangskoden" s.21
• Når adgangskoden er indstillet, kan du sætte
klistermærket for beskyttelse med adgangskode på
projektoren for at øge tyverisikringen.
Page 20
Sikkerhedsfunktioner
20
B
C
D
E
Aktivér "Aktiver beskyttelse".
(1) Vælg "Aktiver beskyttelse", og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(2) Vælg "Til", og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(3) Tryk på [Esc]-knappen.
Aktivér "Brugerlogobeskyt.".
(1) Vælg "Brugerlogobeskyt.", og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(2) Vælg "Til", og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(3) Tryk på [Esc]-knappen.
Aktiver "Netværksbeskyt.".
(1) Vælg "Netværksbeskyt.", og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(2) Vælg "Til", og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(3) Tryk på [Esc].
Indstil adgangskoden.
(1) Vælg "Adgangskode", og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(2) Når meddelelsen "Vil du ændre adgangskoden?" vises, skal du
vælge "Ja", og tryk derefter på [Enter]-knappen.
Standardindstillingen for adgangskoden er "0000". Lav denne
om til en adgangskode efter eget valg. Hvis du vælger "Nej",
vises menuen med indstilling af adgangskodebeskyttelse fra
trin 1 igen.
(3) Indtast et tal på fire cifre vha. af de numeriske knapper. Det
indtastede tal vises som "* * * *". Når du har indtastet det
fjerde tal, vises bekræftelsesskærmen.
Fjernbetjening
Numeriske knapper
(4) Indtast adgangskoden igen.
Meddelelsen "Den nye adgangskode er gemt." vises.
Hvis adgangskoden indtastes forkert, bliver du bedt om at
indtaste den igen.
Page 21
Sikkerhedsfunktioner
f Indtastning af adgangskoden
Når skærmen til indtastning af adgangskode vises, skal du indtaste
adgangskoden med de numeriske knapper på fjernbetjeningen.
Procedure
Indtast adgangskoden vha. de numeriske knapper.
Når du har indtastet den korrekte adgangskode, begynder projiceringen.
Advarsel
• Hvis der indtastes forkert adgangskode tre gange i træk, vises
meddelelsen "Projektoren låses." i ca. fem minutter, hvorefter
projektoren skifter til standbytilstand. Hvis dette indtræffer, skal
du tage stikket ud af stikkontakten. Sæt det i igen, og tænd
projektoren. Skærmen til indtastning af adgangskode vises igen
på projektoren, så du kan indtaste den korrekte adgangskode.
• Hvis du har glemt adgangskoden, skal du notere tallet
"Anmodningskode: xxxxx" som vises på skærmen og kontakte
den nærmeste adresse, som er angivet i Support- og
s
servicevejledningen.
projektor
• Hvis du bliver ved med at gentage ovenstående og indtaster en
forkert adgangskode 30 gange i træk, vises følgende meddelelse,
hvorefter adgangskoden ikke kan indtastes mere i projektoren.
"Projektorbetjening låses. Kontakt Epson som beskrevet i
dokumentationen."
projektor
Kontaktliste vedrørende din Epson
s Kontaktliste vedrørende din Epson
21
Page 22
Sikkerhedsfunktioner
Begrænsning af betjening (Betjeningslås)
Gør et af følgende for at låse betjeningsknapperne på kontrolpanelet.
• Fuld lås
Alle knapper på kontrolpanelet låses. Der kan ikke udføres funktioner
fra kontrolpanelet, og projektoren kan heller ikke tændes og slukkes
med kontrolpanelet.
• Betjeningslås
Alle knapper på kontrolpanelet låses med undtagelse af [t]-knappen.
Dette er nyttigt ved arrangementer eller præsentationer, hvor du ønsker at
deaktivere alle knapper og nøjes med at projicere, eller på skoler, hvor du
ønsker at begrænse knapbetjeningen. Projektoren kan fortsat styres med
fjernbetjeningen.
Procedure
B
22
Se, hvilke knapper du kan bruge, og hvilke funktioner de udfører, i
vejledningen under menuen.
Vælg enten "Fuld lås" eller "Betjeningslås".
A
Tryk på [Menu]-knappen, og vælg "Indstillinger" "Betjeningslås" i konfigurationsmenuen.
s "Brug af menuen Konfiguration" s.25
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
C
q
Vælg "Ja", når bekræftelsesmeddelelsen vises.
Knapperne på kontrolpanelet låses i overensstemmelse med den
valgte indstilling.
Du kan låse kontrolpanelet op på en af følgende måder.
• Brug fjernbetjeningen til at vælge "Fra" under
"Indstillinger" - "Betjeningslås" i
konfigurationsmenuen.
• Når du trykker på og holder [Enter]-knappen nede på
kontrolpanelet i ca. syv sekunder, vises der en meddelelse,
og kontrolpanelknapperne låses op.
Page 23
Sikkerhedsfunktioner
23
Tyverisikring
Eftersom projektoren ofte er monteret i loftet og efterlades uden opsyn, er
det muligt at man forsøger at fjerne projektoren, hvorfor den indeholder
følgende sikkerhedsudstyr.
• Sikkerhedsslot
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security System, som
fremstilles af Kensington. Du kan få flere oplysninger om Microsaver
Security System på Kensingtons hjemmeside.
http://www.kensington.com/.
• Tilslutning af sikkerhedskabel
Et almindeligt tilgængeligt sikkerhedskabel føres igennem, så
projektoren fastgøres til et skrivebord eller en søjle.
f Installation af sikkerhedskabel
Før et sikkerhedskabel gennem tilslutningspunktet.
Se vejledningen, der følger med kablet, for mere information om brug af
sikkerhedskablet.
Page 24
Konfigurationsmenu
Dette kapitel beskriver, hvordan du bruger konfigurationsmenuen og funktionerne i den.
Brug af menuen Konfiguration.......................... 25
Oversigt over funktioner .................................... 26
Hvilke punkter der kan indstilles, afhænger af det billedsignal, der projiceres, som vist på følgende skærmbilleder. Der gemmes indstillingsdetaljer for hvert
billedsignal.
26
Computerbillede
UndermenuFunktion
FarvetilstandDu kan vælge en billedkvalitet, der passer til omgivelserne. s s.13
LysstyrkeDu kan justere billedlysstyrken.
KontrastgDu kan justere forskellen mellem lys og skygge i billederne.
FarvemætningDu kan justere farvemætningen i billederne.
Farvetone(Justering er kun mulig med NTSC-signaler som input, hvis du bruger kompositvideo/S-video.)
Du kan justere billedets farvetone.
SkarphedDu kan justere billedskarpheden.
FarvejusteringDu kan foretage justeringer ved at vælge en af følgende
Abs. farvetemp.: Du kan justere billedets generelle farvetone. Farvetonerne kan justeres i 10 intervaller fra 5.000 K til 10.000 K. Hvis der vælges
en høj værdi, får billedet et blåt skær, og hvis der vælges en lav værdi, får billedet et rødt skær.
Rød, grøn, blå: Du kan justere mætningen af hver farve individuelt.
(Dette punkt kan ikke vælges, hvis der er valgt "sRGB
GenindstilDu kan nulstille alle justeringsværdier for menufunktionerne under "Billede" til deres standardindstillinger. Se s s.35 for at finde ud af, hvordan
du nulstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
g" under indstillingen "Farvetilstand" i menuen "Billede".)
Komponentvideog/Kompositvideog/S-videog
Page 27
Oversigt over funktioner
g
g
Menuen Signal
Hvilke punkter der kan indstilles, afhænger af det billedsignal, der projiceres, som vist på følgende skærmbilleder. Der gemmes indstillingsdetaljer for hvert
billedsignal.
27
Computerbillede
UndermenuFunktion
AutoindstillingDu kan vælge, om billedet skal justeres optimalt automatisk (Til) eller ikke (Fra), når indgangssignalet ændres. s s.44
OpløsningVed "Automatisk", vælges opløsning for inputsignalet automatisk. Når der er valgt "Vidvinkel", bliver alle inputsignaler behandlet som
vidvinkelsignaler. Når der er valgt "Normal", bliver alle inputsignaler behandlet som 4:3 signaler. Hvis billedets formatforhold vises forkert eller
visningspositionen ændres ved indstillingen "Automatisk", ændres visningstilstanden, så den passer til inputkilden.
TrackinggDu kan justere computerbilleder, hvis der forekommer lodrette striber i billederne. s s.44
Synk.gDu kan justere computerbilleder, hvis der forekommer flimren, uklarheder eller interferens i billederne. s s.44
PlaceringDu kan justere visningspositionen op, ned, til venstre og til højre, hvis der mangler en del af billedet, så hele billedet projiceres.
Progressivg(Komponentvideo kan kun justeres, når inputtet er 480i/576i-signaler)
Fra: IP-konvertering udføres for hvert felt på skærmen. Dette er velegnet til visning af billeder med mange bevægelser.
Til: interlacesignaler
Computer1-indgangInputsignalet kan vælges fra indgangsporten på Computer1 eller Computer2.
Hvis der vælges "Automatisk", indstilles inputsignalet automatisk i forhold til det tilsluttede udstyr.
Computer2-indgang
VideosignalHvis der vælges "Autom.", registreres videosignalerne automatisk. Hvis der forekommer interferens i billedet, eller der opstår et problem, f.eks. at
AspektDu kan indstille formatforholdetg for projicerede billeder. s s.15
GenindstilDu kan nulstille alle justeringsværdier i menuen "Signal" til deres standardindstillinger med undtagelse af "Computer1-indgang" og
Hvis farverne ikke vises korrekt med indstillingen "Automatisk", skal du vælge det rigtige signal til det tilsluttede udstyr.
der ikke projiceres noget billede, når indstillingen "Autom." vælges, skal du vælge det rigtige signal til det tilsluttede udstyr.
"Computer2-indgang".
Se s s.35 for at finde ud af, hvordan du nulstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
g (i) konverteres til progressiveg (p) signaler. Dette er velegnet til visning af stillbilleder.
Komponentvideo
Kompositvideog/S-video
Page 28
Oversigt over funktioner
Menuen Indstillinger
UndermenuFunktion
KeystoneDu kan korrigere billedernes lodrette keystone-forvrængning. s Introduktion
ZoomIndstiller billedstørrelsen. (Tele/Vidvinkel)
BetjeningslåsDu kan bruge denne funktion til at begrænse adgangen til projektorens kontrolpanel. s s.22
LysstyrkestyringDu kan indstille lampens lysstyrke til en af to indstillinger.
Vælg "Lav", hvis de projicerede billeder er for lyse, f.eks. når du projicerer billeder i et mørkt lokale eller op på en lille skærm. Når du vælger
"Lav", ændres strømforbruget og lampens levetid som følger, og ventilatorstøj under projiceringen mindskes. Strømforbrug: en reduktion på ca.
35 W, lampelevetid: ca. 1,5 gange længere
LydstyrkeDu kan justere lydstyrken.
FjernmodtagerModtagelse af betjeningssignalet kan begrænses via fjernbetjeningen.
Når du ønsker at forhindre betjening via fjernbetjening, eller hvis fjernmodtageren har et fluorescerende lys for tæt på, kan man deaktivere den
fjernbetjening, som man ikke ønsker brugt eller som oplever interferens.
Te st møn s te rNår projektoren er indstillet, vises et prøvemønster, så man kan justere projektionen uden at tilslutte andet udstyr. Når testmønsteret vises, kan du
foretage zoomjusteringer, fokusjusteringer og keystone-korrektion.
Annuller prøvemønstret ved at trykke på [Esc] knappen på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
GenindstilDu kan nulstille alle justeringsværdier for menufunktionerne under "Indstillinger" til deres standardindstillinger.
Se s s.35 for at finde ud af, hvordan du nulstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
28
Page 29
Oversigt over funktioner
Menuen Udvidet
UndermenuFunktion
DisplayDu kan foretage indstillinger for projektorvisningen.
Meddelelse: Du kan indstille, om følgende skal vises (Til) eller ikke (Fra): kildenavnet, når du ændrer inputkilden, navnet på farvetilstanden, når
du ændrer farvetilstand, en meddelelse, når der ikke sendes noget billedsignal, osv.
Vis baggrund
Startskærm
A/V Mute
Brugerlogo
*1
Du kan skifte det brugerlogo, der vises som baggrund, og når A/V-funktionen er deaktiveret. s s.58
ProjektionDu kan vælge en af følgende indstillinger i overensstemmelse med projektorens opsætning. s s.49
"Front" "Front/loft" "Bagpå" "Bagpå/loft"
Du kan ændre indstillingen som følger ved at holde [A/V Mute]-knappen nede på fjernbetjeningen i fem sekunder.
"Front"W"Front/loft"
"Rear"W"Bagpå/loft"
HandlingDirekte opstart: Du kan indstille, om Direkte opstart skal være aktiveret (Til) eller deaktiveret (Fra).
Hvis du vælger "Til", og projektorens netledning er sat i en stikkontakt, skal du være opmærksom på, at pludselige spændingsbølger kan få
projektoren til at tænde automatisk.
Dvaletilstand: Når denne er indstillet til "Til", slukkes der automatisk for strømmen, hvis der ikke modtages billedsignaler, og der ikke udføres
handlinger.
Dvaletilstandstid: Når Dvaletilstand er indstillet til "Til", kan du indstille, hvor længe projektoren skal vente, før der slukkes for strømmen (1 til
30 minutter).
Højde-tilstand: Indstilles til "Til", når projektoren bruges i en højde over 1.500 m.
Standby-tilstandDu kan bruge funktioner til netværksovervågning og -styring, når projektoren er i standbytilstand, når denne er indstillet til "Netværk til".
Du kan bruge SNMP
dette produkt.
*1
: Når der ikke vises et billedsignal, kan du indstille skærmen til "Sort", "Blå" eller "Logo".
*1
: Du kan indstille, om startskærmen (det billede, der projiceres, når projektoren startes) skal vises (Til) eller ikke (Fra).
*1
: Du kan indstille den skærm, der vises under A/V Mute, til "Sort", "Blå" eller "Logo".
g til at overvåge og styre projektorens status via netværket eller ved at bruge "EMP Monitor" -softwaren, der leveres med
29
Page 30
Oversigt over funktioner
UndermenuFunktion
SprogDu kan indstille sproget for visning af meddelelser.
GenindstilDu kan nulstille "Display*1" og "Handling*2" i menuen "Udvidet" til deres standardindstillinger.
Se s s.35 for at finde ud af, hvordan du nulstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
*1 Når "Brugerlogobeskyt." indstilles til "Til" under "Adgangskodebeskyttelse", kan indstillinger for brugerlogoet ikke ændres. Du kan foretage ændringer, når du har
indstillet "Brugerlogobeskyt." til "Fra". s s.19
*2 Gælder ikke "Højde-tilstand".
30
Page 31
Oversigt over funktioner
Menuen Netværk
Når "Netværksbeskyt." indstilles til "Til" under "Adgangskodebeskyttelse", vises en meddelelse, og indstillingerne kan ikke ændres. Du kan foretage
ændringer, når du har indstillet "Netværksbeskyt." til "Fra". s s.19
UndermenuFunktion
Kabelforbundet LANDu kan foretage netværksindstillinger.
DHCP: Du kan indstille, om der skal bruges DHCP (Til) eller ikke (Fra).
Hvis man vælger "Til", kan der ikke indstilles flere adresser.
IP-adresse: Du kan indtaste den IP-adresse, der er tildelt projektoren.
I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. Følgende IP-adresser kan imidlertid ikke bruges.
0.0.0.0, 0.x.x.x, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (hvor x er et tal mellem 0 og 255)
Undernetmaske: Du kan indtaste undernetmasken for projektoren.
I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. Den følgende undernetmasker kan imidlertid ikke bruges.
0 til 254.x.x.x. 255.255.255.255
Gatewayadresse: Du kan indtaste IP-adressen for gateway'en for projektoren.
I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. Følgende gatewayadresser kan imidlertid ikke bruges.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (hvor x er et tal fra 0 til 255)
MAC-adresse: Du kan indtaste MAC-adressen for projektoren.
PJLink adgangskode Indtast en adgangskode til brug af projektoren med PJLink-kompatibel software.*1 s s.68
Der kan indtastes op til 32 alfanumeriske karakterer.
Web-kontroladgangs. Indtast en adgangskode, der skal bruges ved indstilling og styring af projektoren vha. Web-kontrol.*1 Der kan indtastes op til 8 alfanumeriske
karakterer.
Webkontrol er en computerfunktion, som gør det muligt at indstille og styre projektoren ved hjælp af en webbrowser på en computer, der kører
EMP Monitor. sEMP Monitor Driftshåndbog
*1
*1
*1
31
Page 32
Oversigt over funktioner
UndermenuFunktion
SNMPgDu kan foretage SNMP-indstillinger.
Trap-IP-adresse 1/Trap-IP-adresse 2: Der kan registreres op til to IP-adresser som destination for SNMP-trap-beskeden.
IP-adressen registreret i "Trap-IP-adresse 2" bruges, når der ikke er adgang til IP-adressen i "Trap-IP-adresse 1".
For at overvåge projektoren med SNMP skal du installere SNMP-managerprogrammet på din computer. SNMP skal styres af en
netværksadministrator.
MailNår dette er indstillet, får du besked via e-mail, hvis der opstår et problem eller en advarsel i forbindelse med projektoren.
Meddelelse om mail: Du kan indstille, om du vil have besked via mail (Til) eller ikke (Fra).
SMTP-server: Du kan indtaste IP-adressen for SMTP-serveren for projektoren.
I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. Følgende IP-adresser kan imidlertid ikke bruges.
127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (hvor x er et tal fra 0 til 255)
Portnummer: Du kan indtaste portnummeret for SMTP-serveren.
*1
Standardværdien er 25. Du kan indtaste tal mellem 1 og 65535.
Destinationsadresse 1/Destinationsadresse 2/Destinationsadresse 3: Du kan indtaste
meddelelsen for at få besked, når der opstår et problem eller en advarsel. Der kan registreres op til tre destinationer. Der kan indtastes op til 32
enkeltbyte alfanumeriske karakterer for e-mail-adresser.
ProjektornavnDu kan indtaste et navn på projektoren Ved netværksforbindelse bruges dette navn til at identificere projektoren.
AMX Device
Discoveryg
Når indstillingen er "Til" og projektoren er tilsluttet et netværk, kan den registreres ved hjælp af AMX Device Discovery. Indstil til "Fra", når
projektoren ikke er tilsluttet til AMX controller eller et netværk, som tillader AMX Device Discovery at registrere projektoren.
GenindstilDu kan nulstille alle justeringsværdier under menuen "Netværk" til deres standardindstillinger.
Se s s.35 for at finde ud af, hvordan du nulstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
*1 Ved indtastning af tal og adgangskoder vises nedenstående software-tastatur. Vip knapperne [u], [d], [l] og [r] på fjernbetjeningen for at flytte markøren til
måltasten, og tryk på [Enter]-knappen for at indtaste. Når du har indtastet karaktererne, skal du trykke på [Finish] på tastaturet for at bekræfte indtastningen. Tryk
på [Cancel] på tastaturet for at annullere din indtastning.
*1
*1
for destinations-mail-adressen og indholdet af
32
*2
Denne tast indstiller og
skifter mellem store og
små bogstaver.
Denne tast indstiller og
ændrer symboltasterne
for det indrammede
afsnit.
Page 33
Oversigt over funktioner
*2 Når funktionen Meddelelse om mail er indstillet til "Til", og der opstår et problem eller en advarsel, sendes følgende e-mail.
Emne: EPSON-projektor
Første linje: Navnet på den projektor, hvor problemet er opstået
Anden linje: IP-adressen for den projektor, hvor problemet er opstået
Tredje linje og videre: Detaljer vedrørende problemet
Detaljerne vedrørende problemet er opstillet linje for linje. I nedenstående skema forklares de detaljer, der er vist i meddelelsen.
Se "Aflæsning af indikatorerne" for at få nærmere oplysninger om afhjælpning af problemer. s s.38
MeddelelseÅrsag
Internal errorIntern fejl
Fan related errorVentilatorfejl
Sensor errorSensorfejl
Lamp timer failureLampesvigt
Lamp outLampefejl
Lamp cover is open.Lampedæksel åbent
Internal temperature error
High-speed cooling in
progress
Lamp replacement
notification
No-signal
A (+) eller (-) vises i starten af meddelelsen.
(+): Der er opstået et projektorproblem
(-): Et projektorproblem er afhjulpet
33
Va rm e fe j l
(Overophedning)
Va rm e ad va r s el
Udskift lampe
Intet signal
Der sendes intet signal til projektoren.
Kontroller forbindelsesstatus og
strømforsyningen til det tilsluttede
udstyr.
Page 34
Oversigt over funktioner
Menuen Info (Kun visning)
Giver dig mulighed for at kontrollere statussen for de billedsignaler, der projiceres, og projektorens status. Hvilke punkter der vises, afhænger af det
billedsignal, der projiceres, som vist på følgende skærmbilleder.
Lampe-TimerDu kan få vist lampens samlede driftstid*.
Når lampens driftstid er ved at udløbe, vises tegnene med gult.
KildeDu kan få vist navnet på inputporten for det tilsluttede udstyr, der projicerer.
InputsignalDu kan få vist indholdet af "Computer1" eller "Computer2", som er indstillet i menuen "Signal" ifølge "Kilde".
OpløsningDu kan få vist inputopløsningen.
VideosignalDu kan få vist indholdet af "Videosignal" som indstillet i menuen "Signal".
Opdateringshast.gDu kan få vist opdateringshastigheden.
Synkroniseringsinfo.g Du kan få vist oplysninger om billedsignalet.
Disse oplysninger kan være nødvendige, hvis der er behov for reparation.
StatusHer finder du information om problemer med projektoren.
Disse oplysninger kan være nødvendige, hvis der er behov for reparation.
* Den samlede brugstid vises som "0H" (0 timer) de første 10 timer. Efter 10 timer eller mere lægges der yderligere en time til for hver efterfølgende time.
34
Page 35
Oversigt over funktioner
Menuen Genindstil
UndermenuFunktion
Genindstil alleDu kan nulstille alle punkter i alle menuer til deres standardindstillinger.
Følgende elementer blev ikke nulstillet til deres standardindstillinger: "Computer1-indgang", "Computer2-indgang", "Brugerlogo", alle elementer
i menuen "Netværk", "Lampe-Timer" og "Sprog".
Lampe-Timer
Genindstil
Du kan slette den samlede brugstid for Lampe-Timer og indstille den til "0H" (0 timer). Nulstil denne, når du udskifter lampen.
35
Page 36
Fejlfinding
Dette kapitel beskriver, hvordan du identificerer problemer, og hvordan et problem kan udbedres.
Brug af hjælp....................................................... 37
• Tolkning af indikatorerne ................................................38
t Strømindikator lyser rødt ...........................................................39
i o Indikator lyser eller blinker orange .......................................40
• Når indikatorerne ikke hjælper.......................................41
Problemer med billeder ..................................................................42
Problemer ved projiceringsstart......................................................46
Andre problemer.............................................................................46
Page 37
Brug af hjælp
37
Hvis der opstår et problem med projektoren, anvender
hjælpefunktionen skærmvisninger til at give dig vejledning i at løse
problemet.
Procedure
A
B
Tryk på [Help]-knappen.
Hjælpeskærmen vises.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg et menupunkt.
C
Bekræft valget.
Med kontrolpaneletMed fjernbetjeningen
Spørgsmål og svar vises som i skærmen herunder.
Tryk på [Help]-knappen for at lukke hjælpefunktionen.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
q
Hvis problemet ikke kan udbedres via hjælpefunktionen,
kan du se "Problemløsning" (
s
s.38).
Page 38
Problemløsning
Hvis der opstår problemer med projektoren, skal du først kontrollere projektorens indikatorer og se afsnittet "Tolkning af indikatorerne" nedenfor.
Hvis det ikke fremgår klart af indikatorerne, hvad problemet kan skyldes, kan du se "Når indikatorerne ikke hjælper". s s.41
Tolkning af indikatorerne
Projektoren har følgende tre indikatorer, som angiver projektorens driftsstatus.
Angiver driftsstatussen.
Orange: Standbytilstand
Når der trykkes på [t]-knappen i denne tilstand, startes projiceringen.
Grøn (blinker) : Opvarmning i gang
Opvarmningstiden er ca. 30 sekunder. Når opvarmningen er gennemført, holder
indikatoren op med at blinke.
Grøn: Projicering i gang
Angiver projektorlampens status.
Angiver status på den indvendige temperatur.
38
Se følgende tabel for at få oplysninger om indikatorernes betydning, og om hvordan du udbedrer de problemer, de angiver.
Hvis alle indikatorer er slukket, skal du kontrollere, at netledningen er tilsluttet korrekt, og at strømtilførslen er normal.
Nogle gange bliver t-indikatoren ved med at lyse et kort stykke tid, selvom netledningen tages ud. Dette er ikke en fejl.
Page 39
Problemløsning
39
f t Strømindikator lyser rødt
StatusÅrsagUdbedring eller status
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Rød
Intern fejlUndlad at bruge projektoren. Tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste
Ventilatorfejl
Sensorfejl
Varmefejl
(Overophedning)
Lampefejl
Lampesvigt
Lampedæksel åbent
Problem
: Tændt : Blinker: : Slukket
adresse, som er angivet i Support- og servicevejledning. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Undlad at bruge projektoren. Tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste
adresse, som er angivet i Support- og servicevejledning. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Lampen slukkes automatisk, og projiceringen afbrydes. Vent ca. fem minutter. Efter ca. fem minutter skifter projektoren til
standbytilstand. Kontrollér følgende to punkter.
• Kontrollér, at luftfilteret og ventilationsåbningen ikke er blokeret, og at projektoren ikke står op mod en væg.
• Hvis luftfilteret er tilstoppet, skal det rengøres eller udskiftes. s s.50, 56
Hvis fejlen fortsætter efter at du har forsøgt ovenstående punkter, skal du stoppe med at bruge projektoren, tage
netledningen ud af stikkontakten og kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Support- og servicevejledning. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Hvis projektoren bruges i en højde af 1.500 m eller mere, skal "Højde-tilstand" indstilles til "Til". s s.29
Kontrollér følgende to punkter.
• Tag lampen ud, og kontrollér, om den er revnet. s s.53
• Rengør luftfilteret. s s.50
Hvis den ikke er revnet - Sæt lampen i igen, og tænd strømmen.
Hvis fejlen ikke udbedres - Udskift lampen med en ny, og tænd strømmen.
Hvis fejlen ikke udbedres - Undlad at bruge projektoren. Tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din
lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Support- og
servicevejledning. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Hvis den er revnet - Udskift den med en ny lampe, eller kontakt din lokale forhandler for at få yderligere rådgivning.
Hvis du selv udskifter lampen, skal du passe på glasskår (projiceringen kan ikke fortsætte, før lampen er udskiftet).
Kontrollér, at lampedækslet og lampen er korrekt installeret. s s.53
Hvis lampedækslet eller lampen ikke er korrekt installeret, kan lampen ikke tænde.
Hvis projektoren bruges i en højde af 1.500 m eller mere, skal "Højde-tilstand" indstilles til "Til". s s.29
Page 40
Problemløsning
40
f i o Indikator lyser eller blinker orange
StatusÅrsagUdbedring eller status
Varmeadvarsel(Dette er ikke et problem. Hvis temperaturen bliver for høj igen, afbrydes projiceringen imidlertid automatisk.)
• Kontrollér, at luftfilteret og ventilationsåbningen ikke er blokeret, og at projektoren ikke står op mod en væg.
• Hvis luftfilteret er tilstoppet, skal det rengøres eller udskiftes. s s.50, 56
Udskift lampeUdskift den med en ny lampe. s s.53
Hvis du fortsætter med at bruge lampen, efter at udskiftningstidspunktet er nået, øges risikoen for, at lampen eksploderer.
Udskift den med en ny lampe så hurtigt som muligt.
q
Rød
Orange
Orange
• Hvis projektoren ikke fungerer korrekt, selvom indikatorerne tyder på det, skal du se "Når indikatorerne ikke hjælper" (ss.41).
• Hvis en indikator angiver en status, som ikke er beskrevet i tabellerne, skal du kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse,
som er angivet i Support- og servicevejledning.
Advarsel
s
: Lyser : Blinker : Slukket : Varierer afhængig af projektorens status
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Page 41
Problemløsning
41
Når indikatorerne ikke hjælper
Hvis et af følgende problemer opstår, og indikatorerne ikke angiver en
løsning, kan du se på de anførte sider.
Problemer med billeder
f Billeder vises ikke s s.42
Projiceringen går ikke i gang, projiceringsområdet er helt sort,
projiceringsområdet er helt blåt osv.
f Levende billeder vises ikke s s.42
Levende billeder, som projiceres fra en computer, vises som sort, og der
projiceres ingenting.
f Projiceringen afbrydes automatisk s s.42
f Meddelelsen "Understøttes ikke." vises s s.43
f Meddelelsen "Intet signal." vises s s.43
f Billeder er uklare eller uskarpe s s.43
f Der er interferens eller forvrængning i billederne s s.44
Problemer som interferens, forvrængning eller mønstre i sort-hvid tern
opstår.
f Billedet er afskåret (for stort) eller for lille, eller formatet er
uegnet s s.44
Kun et udsnit af billedet vises, eller højde/bredde-forholdet i billedet er
forkert osv.
f Billedfarver er forkerte s s.45
Hele billedet har et lilla eller grønt skær, billeder er i sort-hvid, farverne
ser matte ud osv.
(Computerskærme og LCD-skærme har forskellig
farvegengivelsesydelse, så de farver, der projiceres, svarer ikke
nødvendigvis til de farver, der vises på skærmen, men det er ikke tegn på
fejl.)
f Billeder virker mørke s s.45
Problemer ved projiceringsstart
f Strømmen tændes ikke s s.46
Andre problemer
f Der er ingen lyd, eller den er for
lav s s.46
f Fjernbetjeningen virker ikke
s s.47
f Der modtages ikke en e-mail,
selvom der opstår et problem
med projektoren s s.47
f Der vises intet på den eksterne monitor s s.45
Page 42
Problemløsning
f Problemer med billeder
f Billeder vises ikke
KontrollérUdbedring
Har du trykket på [t]-knappen?Tryk på [t]-knappen for at tænde strømmen.
Er indikatorerne slukket?Netledningen er ikke tilsluttet korrekt, eller strømmen tilføres ikke normalt.
Tilslut projektorens netledning korrekt. s Introduktion
Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt.
Er A/V til/fra-funktionen aktiveret?Tryk på [A/V Mute]-knappen på fjernbetjeningen for at deaktivere A/V til/fra-funktionen. s s.14
Er indstillingerne i konfigurationsmenuen korrekte?Genindstil alle indstillingerne. s"Genindstil"-"Genindstil alle" s.35
Er det projicerede billede helt sort?Nogle inputbilleder, f.eks. pauseskærme, er helt sorte.
Kun ved projicering af computerbilleder
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr. s"Signal"-"Videosignal" s.27
Kun ved projicering af billeder fra en videokilde
f Levende billeder vises ikke
KontrollérUdbedring
Sendes computerens billedsignal til LCD-skærmen og
skærmen?
Redigér billedsignalet til eksternt output. s Se i dokumentationen til computeren.
42
Kun ved projicering af billeder fra en
laptopcomputer eller en computer med indbygget
LCD-skærm
f Projiceringen afbrydes automatisk
KontrollérUdbedring
Er "Dvaletilstand" indstillet til "Dvaletilstand"?Tryk på [t]-knappen for at tænde strømmen. Hvis du ikke vil bruge "Dvaletilstand", skal du ændre
indstillingen til "Fra". s"Udvidet"-"Handling"-"Dvaletilstand" s.29
Page 43
Problemløsning
f Meddelelsen "Understøttes ikke." vises
KontrollérUdbedring
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr. s"Signal"-"Videosignal" s.27
Kun ved projicering af billeder fra en videokilde
43
Er billedsignalopløsningen og opdateringshastigheden i
overensstemmelse med tilstanden?
Kun ved projicering af computerbilleder
Se i computerens dokumentation for at finde ud af, hvordan du ændrer billedsignalopløsningen og
opdateringshastigheden fra computeren. s "Oversigt over understøttede skærmvisninger" s.69
f Meddelelsen "Intet signal." vises
KontrollérUdbedring
Er ledningerne tilsluttet korrekt?Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projicering, er korrekt forbundet. s Introduktion
Er den korrekte inputport valgt?Skift billede ved at trykke på [Source Search]-knappen på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet. s s.12
Er strømmen til computeren eller videokilden tændt?Tænd strømmen til udstyret.
Sendes der billedsignaler til projektoren?Hvis billedsignalerne kun sendes til computerens LCD-skærm eller til en ekstern skærm, skal du ændre
Kun ved projicering af billeder fra en
laptopcomputer eller en computer med indbygget
LCD-skærm
outputtet til en ekstern destination samt computerens egen skærm. På nogle computermodeller vises
billedsignalerne ikke længere på LCD-skærmen eller en ekstern skærm, hvis de sendes eksternt.
sComputerens dokumentation under overskrifter som "Eksternt output" eller "Tilslutning af en ekstern
skærm".
Hvis tilslutningen etableres, mens projektoren eller computeren allerede er tændt, er der risiko for, at den
[Fn]-tast, som ændrer computerens billedsignal til eksternt output, ikke virker. Sluk strømmen til
computeren og projektoren, og tænd den igen. s Introduktion
f Billeder er uklare eller uskarpe
KontrollérUdbedring
Er fokuseringen indstillet korrekt?Drej på fokuseringsringen for at indstille fokuseringen. s Introduktion
Står projektoren på den korrekte afstand?Den anbefalede projiceringsafstand er 54 til 122 cm.
Placér den inden for dette område. s s.60
Er trapezjusteringsværdien for stor?Sænk projiceringsvinklen for at reducere mængden af trapezkorrektion. s Introduktion
Er der kondensvand på objektivet?Hvis projektoren pludselig flyttes fra kolde til varme omgivelser, eller hvis der opstår en pludselig
temperaturændring i omgivelserne, kan der dannes kondensvand på objektivets overflade, så billederne ser
uklare ud. Klargør projektoren i lokalet ca. en time før brugen. Hvis der dannes kondensvand på objektivet,
skal du slukke projektoren og vente på, at kondensvandet forsvinder.
Page 44
Problemløsning
f Der er interferens eller forvrængning i billederne
KontrollérUdbedring
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?Skift indstillinger i overensstemmelse med signalet fra det tilsluttede udstyr. s "Signal"-"Videosignal" s.27
Kun ved projicering af billeder fra en videokilde
Er ledningerne tilsluttet korrekt?Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projicering, er korrekt forbundet. s Introduktion
Anvendes der en forlængerledning?Hvis der anvendes et forlængerledning, kan elektrisk interferens påvirke signalerne. Brug de ledninger, der
følger med projektoren, for at kontrollere, om de ledninger, du bruger, kan være årsag til problemet.
Er der valgt korrekt opløsning?Indstil computeren, så de signaler, der sendes, er kompatible med denne projektor.
Kun ved projicering af computerbilleder
s "Oversigt over understøttede skærmvisninger" s.69 s Computerdokumentation
44
Er indstillingerne "Synk.g" og "Trackingg" justeret
korrekt?
Kun ved projicering af computerbilleder
Tryk på [Auto]-knappen på fjernbetjeningen eller [Enter]-knappen på kontrolpanelet for at udføre
automatisk justering. Hvis billederne ikke er indstillet korrekt efter automatisk justering, kan du bruge
punkterne under "Synk." og "Tracking" i konfigurationsmenuen.
s "Signal"-"Tracking", "Synk." s.27
f Billedet er afskåret (for stort) eller for lille, eller formatet er uegnet
KontrollérUdbedring
Forstørres billedet stadig med E-Zoom-funktionen?Tryk på [Esc]-knappen på fjernbetjeningen for at annullere E-Zoom-funktionen. s s.18
Er "Placering" indstillet korrekt?Tryk på [Auto]-knappen på fjernbetjeningen eller [Enter]-knappen på kontrolpanelet for at udføre
automatisk justering af det computerbillede, der projiceres. Hvis billederne ikke er indstillet korrekt efter
automatisk justering, kan du foretage justeringerne under "Placering" i konfigurationsmenuen.
Med undtagelse af computerbilledsignaler kan du justere andre signaler, mens du projicerer, ved at indstille
"Placering" i konfigurationsmenuen. s "Signal"-"Placering" s.27
Er computeren indstillet til to skærme?Hvis der er angivet to skærme under "Visningsegenskaber" i computerens kontrolpanel, projiceres kun ca.
Kun ved projicering af computerbilleder
Er der valgt korrekt opløsning?Indstil computeren, så de signaler, der sendes, er kompatible med denne projektor.
Kun ved projicering af computerbilleder
halvdelen af billedet på computerskærmen. Hvis du vil have vist hele billedet på computerskærmen, skal du
deaktivere indstillingen for to skærme. s Dokumentation til computerens skærmdriver
s "Oversigt over understøttede skærmvisninger" s.69s Computerdokumentation
Page 45
Problemløsning
f Billedfarver er forkerte
KontrollérUdbedring
Er indstillingerne for inputsignalet i overensstemmelse med
signalerne fra det tilsluttede udstyr?
Er billedlysstyrken indstillet korrekt?Juster indstillingen "Lysstyrke" i konfigurationsmenuen. s"Billede"-"Lysstyrke" s.26
Er ledningerne tilsluttet korrekt?Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projicering, er korrekt forbundet. s Introduktion
Er indstillingen for "kontrastg" korrekt?Juster indstillingen "Kontrast" i konfigurationsmenuen. s"Billede"-"Kontrast" s.26
Er farven indstillet korrekt?Juster indstillingen "Farvejustering" i konfigurationsmenuen. s"Billede"-"Farvejustering" s.26
Er farvemætningen og farvetonen indstillet korrekt?Juster indstillingerne "Farvemætning" og "Farvetone" i konfigurationsmenuen.
Kun ved projicering af billeder fra en videokilde
Redigér følgende indstillinger i overensstemmelse med signalet fra det tilsluttede udstyr.
Ved projicering af billeder fra udstyr, som er tilsluttet Computer1- eller Computer2-indgangsporten,
se s"Signal"-"Computer1/2-indgang" s.27
Ved projicering af billeder fra udstyr, der er sluttet til Video eller S-Video,
se s"Signal"-"Videosignal" s.27
s"Billede"-"Farvemætning", "Farvetone" s.26
f Billeder virker mørke
KontrollérUdbedring
Er billedlysstyrken og luminansen indstillet korrekt?Juster indstillingerne "Lysstyrke" og "Lysstyrkestyring" i konfigurationsmenuen.
Er indstillingen for "kontrastg" korrekt?Juster indstillingen "Kontrast" i konfigurationsmenuen.
s"Billede"-"Kontrast" s.26
Trænger lampen til at blive udskiftet?Når lampen er tæt på at skulle udskiftes, bliver billederne mørkere, og farvekvaliteten bliver dårligere. Hvis
det er tilfældet, skal du udskifte lampen med en ny. s s.52
45
f Der vises intet på den eksterne monitor
KontrollérUdbedring
Bliver der vist billeder fra en anden port end Computer1indgangsporten?
De eneste billeder, der kan vises på en ekstern monitor, er computerbilleder fra Computer1-indgangsporten.
s s.61
Page 46
Problemløsning
f Problemer ved projiceringsstart
f Strømmen tændes ikke
KontrollérUdbedring
Har du trykket på [t]-knappen?Tryk på [t]-knappen for at tænde strømmen.
Er indikatorerne slukket?Netledningen er ikke tilsluttet korrekt, eller strømmen tilføres ikke normalt.
Tilslut projektorens netledning korrekt. s Introduktion
Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt.
Tændes og slukkes indikatorerne, når netledningen berøres?Der er sandsynligvis en dårlig forbindelse i netledningen, eller netledningen er defekt. Tag netledningen ud,
og sæt den i igen. Hvis dette ikke løser problemet, skal du stoppe med at bruge projektoren, tage
netledningen ud af stikkontakten, og kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er
angivet i Support- og servicevejledning. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Er betjeningslåsen indstillet til "Fuld lås"?Hold [Enter]-knappen nede på kontrolpanelet i ca. syv sekunder. Der vises en meddelelse, og
kontrolpanelknapperne låses op. s s.22
Er der valgt den korrekte indstilling for fjernmodtager?Kontrollér "Fjernmodtager" i konfigurationsmenuen. s "Indstillinger"-"Fjernmodtager" s.28
Blev strømkablet tilsluttet igen lige efter Direkte sluk, eller
er afbryderen slået fra?
Hvis handlingen til venstre udføres, når "Direkte opstart" er indstillet til "Til", bliver der muligvis ikke tændt
for projektoren igen. Tryk på [t]-knappen for at tænde strømmen igen.
46
f Andre problemer
f Der er ingen lyd, eller den er for lav
KontrollérUdbedring
Er lydkilden tilsluttet korrekt?Kontrollér, at ledningen er tilsluttet audioporten.
Er lydstyrken indstillet til minimum?Indstil lydstyrken, så lyden kan høres. s Introduktion
Er A/V til/fra-funktionen aktiveret?Tryk på [A/V Mute]-knappen på fjernbetjeningen for at deaktivere A/V til/fra-funktionen. s s.14
Er lydkablet "uden modstand"?Når du bruger et lydkabel, der er almindeligt tilgængeligt i handlen, skal du kontrollere, at det er
"uden modstand".
Page 47
Problemløsning
f Fjernbetjeningen virker ikke
KontrollérUdbedring
Rettes det lysemitterende område på fjernbetjeningen mod
fjernsensoren på projektoren, når den betjenes?
Er fjernbetjeningen for langt væk for projektoren?Betjeningsvinklen for fjernbetjeningen er ca. 6 m. s Introduktion
Skinner sollys eller lysstofrør direkte på fjernsensoren?Placér projektoren et sted, hvor der ikke skinner stærkt lys på fjernsensoren. Sæt fjernbetjeningen til "Fra"
Er der valgt den korrekte indstilling for fjernmodtager?Kontrollér "Fjernmodtager" i konfigurationsmenuen. s"Indstillinger"-"Fjernmodtager" s.28
Er batterierne løbet tør, eller er de sat rigtigt i?Kontrollér, at batterierne er sat rigtigt i, eller udskift dem om nødvendigt med nye. s s.51
Blev en knap på fjernbetjeningen holdt nede i over 30
sekunder?
Ret fjernbetjeningen mod fjernsensoren. s Introduktion
under "Fjernbetjening" i konfigurationsmenuen. s"Indstillinger"-"Fjernmodtager" s.28
Hvis en af knapperne på fjernbetjeningen holdes nede i over 30 sekunder, holder fjernbetjeningen op med at
sende signaler (fjernbetjeningens dvaletilstand). Når knappen slippes, genoptages normal
fjernbetjeningsfunktion. Dette kan forhindre, at batterierne ved et uheld bliver flade, da Dvaletilstand træder
i kraft, når fjernbetjeningen lægges i en pose, eller hvis der placeres et objekt på den.
f Der modtages ikke en e-mail, selvom der opstår et problem med projektoren
KontrollérUdbedring
Er "Standby-tilstand" indstillet til "Netværk til" ?Hvis du vil bruge funktionen Meddelelse om mail, når projektoren er i standby, skal du indstille "Netværk
til" i "Standby-tilstand" i konfigurationsmenuen. s"Udvidet"-"Standby-tilstand" s.29
Opstod der et problem, hvorefter projektoren pludselig blev
afbrudt?
Tilføres der strøm til projektoren?Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt.
Er LAN-kablet tilsluttet korrekt?Kontroller, at LAN-kablet er korrekt tilsluttet. Gendan forbindelsen, hvis det ikke er tilsluttet eller ikke er
Er "Mail" korrekt indstillet i konfigurationsmenuen?Meddelelse om mail vedrørende problemer sendes ifølge "Mail" -indstillingerne i konfigurationsmenuen.
Når projektoren afbrydes pludseligt, kan der ikke sendes mail.
Hvis den unormale tilstand fortsætter, skal du kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse,
som er angivet i Support- og servicevejledning. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
korrekt tilsluttet. s s.62
Kontrollér, at indstillingerne er korrekte. s"Menuen Netværk"-"Menuen Mail" s.32
47
Page 48
Bilag
Dette kapitel indeholder oplysninger om vedligeholdelsesprocedurer, der sikrer en optimal ydelse fra projektoren i
lang tid fremover.
Projektoren understøtter følgende fire projiceringsmetoder.
Advarsel
• Der kræves en særlig monteringsmetode, når projektoren hænges
fra et loft (loftsophæng). Hvis den ikke monteres korrekt, kan den
falde ned og forårsage skader, herunder personskader.
• Hvis du bruger klæbemidler på loftsophænget for at forhindre
skruerne i at løsne sig, eller hvis du bruger f.eks. smøremidler
eller olier på projektoren, er der risiko for, at projektorkabinettet
revner, så projektoren falder ned fra loftsophænget. Dette kan
forårsage alvorlig personskade på personer under loftsophænget
og kan beskadige projektoren.
Ved montering eller justering af loftsophænget må der ikke
anvendes klæbemidler for at forhindre skruerne i at løsne sig, og
der må ikke anvendes olier eller smøremidler o.l.
Advarsel
Placér ikke projektoren på siden under brug. Dette kan medføre
funktionsforstyrrelser.
• Projicér billeder fra forsiden
af skærmen.
(Front projicering)
• Hæng projektoren fra loftet,
og projicér billeder fra
forsiden af skærmen.
(Front/loft-projicering)
• Projicér billeder fra bagsiden
af en gennemskinnelig skærm.
(Bagpå projicering)
• Hæng projektoren fra loftet,
og projicér billeder fra
bagsiden af en
gennemskinnelig skærm.
(Bagpå/loft projicering)
q
• Der skal bruges et valgfrit loftsophæng, når projektoren
skal hænge fra et loft.
s
s.63
• Du kan ændre indstillingen som følger ved at holde [A/V
Mute]-knappen nede på fjernbetjeningen i fem sekunder.
W
"Front"
Indstil "Bagpå" eller "Bagpå/loft"
i konfigurationsmenuen.
"Front/loft"
s
s.29
Page 50
Rengøring
Du skal rengøre projektoren, hvis den bliver snavset, eller hvis
kvaliteten af de projicerede billeder bliver forringet.
Rengøring af projektorens overflade
Rengør projektorens overflade ved at tørre den forsigtigt med en blød
klud.
Hvis projektoren er meget snavset, kan du fugte kluden med vand
indeholdende en smule neutralt rengøringsmiddel og derefter vride kluden
godt op, før du bruger den til at tørre projektorens overflade.
Advarsel
Brug ikke flygtige substanser som voks, alkohol eller fortynder til at
rengøre projektorens overflade. Der er risiko for, at kabinettets
kvalitet ændres, eller at det bliver misfarvet.
50
Advarsel
Hvis der samler sig støv i luftfilteret, kan det få temperaturen i
projektoren til at stige, og dette kan medføre problemer med driften
og forkorte de optiske deles driftstid. Rengør luftfilteret, så snart
denne meddelelse vises.
Rengøring af objektivet
Køb en almindeligt tilgængelig klud til rengøring af glas til forsigtigt at
tørre objektivet.
Advarsel
Objektivet må ikke gnides med ru materialer, og det må ikke
udsættes for stød, da det nemt kan beskadiges.
Rengøring af luftfilteret og luftindtaget
Rengør luftfilteret og luftindtaget, når følgende meddelelse vises.
"Projektoren er overophedet. Kontroller, at ventilationsåbningerne ikke er
blokeret, og rengør eller udskift luftfilteret." s "Sådan udskiftes
luftfilteret" s.56
q
• Hvis der ofte vises en meddelelse, selv efter rengøring, skal
luftfilteret udskiftes. Udskift det med et nyt luftfilter.
s
s.56
• Det anbefales, at du rengør disse dele mindst en gang hver
tredje måned. Rengør dem oftere, hvis projektoren
anvendes i meget støvede omgivelser.
Page 51
Udskiftning af forbrugsdele
51
Dette afsnit beskriver, hvordan batterierne i fjernbetjeningen, lampen
og luftfilteret udskiftes.
Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen
Hvis der opstår forsinkelser i fjernbetjeningens reaktionstid, eller hvis den
ikke virker efter at have været brugt et stykke tid, betyder det
sandsynligvis, at batterierne er ved at løbe tør. Hvis det sker, skal de
udskiftes med nye batterier. Hav to ekstra alkaliske AA-batterier eller
tørre manganbatterier klar til brug. Du kan kun anvende alkaliske AAbatterier eller tørre manganbatterier.
Advarsel
Sørg for at læse Sikkerhedsinstruktionerne/Support- og
servicevejledning før håndtering af batterierne.
s
Sikkerhedsinstruktioner
Procedure
B
C
Udskift de gamle batterier med nye.
Forsigtig
Kontrollér placeringen af (+) og (-) symbolerne inden i
batterirummet for at sikre, at batterier sættes rigtigt i.
Sæt batteridækslet på igen.
Tryk på batteridækslet, indtil det klikker på plads.
A
Fjern batteridækslet.
Skub til hagen på batteridæksellåsen, og løft dækslet.
Hage
Page 52
Udskiftning af forbrugsdele
Udskiftning af lampen
f Tidspunkt for lampeudskiftning
Lampen skal udskiftes, når:
• Meddelelsen "Udskift lampen." vises.
Der vises en meddelelse.
• Lampeindikatoren blinker orange.
Advarsel
• Meddelelsen om lampeudskiftning er indstillet til at blive vist efter
følgende tidsrum med henblik på at opretholde den oprindelige
lysstyrke og kvalitet i de projicerede billeder.
s
"Lysstyrkestyring" s.28
·Ved kontinuerlig brug med høj lysstyrke: Ca. 2900 timer
·Ved kontinuerlig brug med lav lysstyrke: Ca. 3900 timer
• Hvis du fortsætter med at bruge lampen, efter at
udskiftningstidspunktet er nået, øges risikoen for, at lampen
eksploderer. Når meddelelsen om lampeudskiftning vises, skal du
udskifte lampen med en ny så hurtigt som muligt, også selvom
lampen stadig virker.
• Afhængig af lampens egenskaber og den måde, den anvendes på,
kan lampen blive mørkere eller holde op med at virke, før
meddelelsen om lampeudskiftning vises. Du skal altid have en
reservelampe liggende i tilfælde af, at du får brug for en.
52
Blinker orange
• Det projicerede billede bliver mørkere eller forringes.
Page 53
Udskiftning af forbrugsdele
53
f Sådan udskiftes lampen
Advarsel
• Når du udskifter lampen, fordi den er holdt op med at lyse, kan
lampen være sprunget.
Hvis du udskifter lampen i en projekter, der er monteret på loftet,
skal du altid gå ud fra, at lampen er sprunget, og derfor stå ved
siden af lampedækslet i stedet for under det. Tag forsigtigt
lampedækslet af. Der kan falde glasskår ud, når lampedækslet
åbnes. Hvis du får glasskår i øjnene eller munden, skal du straks
søge læge.
Forsigtig
• Når du udskifter lampen, fordi den er holdt op med at lyse, kan
lampen være sprunget.
Vent, til lampen er kølet tilstrækkeligt ned, før du fjerner
lampedækslet. Hvis lampen stadig er varm, er der risiko for
forbrændinger eller andre personskader. Der går ca. en time, efter
at strømmen er slukket, før lampen er kølet tilstrækkeligt ned.
Procedure
A
B
Når projektoren er slukket, og
bekræftelsessummeren bipper to gange, skal du
tage netledningen ud.
Vent, til lampen er kølet ned, og fjern derefter
lampedækslet.
Løsn fastspændingsskruen på lampedækslet med den skruetrækker,
der følger med den nye lampe eller en stjerneskruetrækker. Skub
derefter lampedækslet lige frem, og løft det for at fjerne det.
Page 54
Udskiftning af forbrugsdele
54
C
D
Løsn de to fastspændingsskruer på lampen.
Tag den gamle lampe ud.
Hvis den er sprunget, skal du udskifte den med en ny lampe eller
kontakte din lokale forhandler for at få yderligere rådgivning. Hvis
du selv udskifter lampen, skal du sørge for at undgå glasskår.
E
Installér den nye lampe.
Sæt den nye lampe i langs skinnen i den rigtige retning, så den
sættes på plads, og tryk fast ned på det sted, der er mærket
"TRYK". Stram de to skruer, når lampen er sat helt i.
Page 55
Udskiftning af forbrugsdele
55
F
Advarsel
• Sørg for at installere lampen sikkert. Af sikkerhedshensyn
• Dette produkt omfatter en lampekomponent, som indeholder
Sæt lampedækslet på igen.
slukkes lampen automatisk, hvis lampedækslet fjernes. Hvis
lampen eller lampedækslet ikke er korrekt installeret, kan lampen
ikke tænde.
kviksølv (Hg). Bortskaffelse eller genanvendelse bør ske i
overensstemmelse med lokale bestemmelser. Må ikke kasseres
med normalt affald.
f Nulstilling af lampens driftstid
Projektoren registrerer, hvor længe lampen er tændt, og en meddelelse og
en indikatorer fortæller dig, hvornår lampen skal udskiftes. Når du har
udskiftet lampen, skal du sørge for at nulstille lampe-timer i
konfigurationsmenuen. s s.35
Nulstil kun lampe-timer, når lampen er udskiftet. I modsat
q
fald angives perioden for udskiftning af lampe ikke korrekt.
Page 56
Udskiftning af forbrugsdele
56
Udskiftning af luftfilteret
f Tidspunkt for luftfilterudskiftning
Luftfilteret skal udskiftes, når:
• Luftfilteret er revet i stykker.
• Denne besked vises selvom luftfilteret er blevet renset.
f Sådan udskiftes luftfilteret
Luftfilteret kan udskiftes, selvom projektoren hænger fra et loft.
Procedure
A
B
Når projektoren er slukket, og
bekræftelsessummeren bipper to gange, skal du
tage netledningen ud.
Fjern luftfilteret.
Sæt fingeren i fordybningen på luftfilteret, og skub det frem for at
tage det ud.
C
q
Installér det nye luftfilter.
Skub luftfilteret ind fra ydersiden, og skub, indtil det klikker på
plads.
Bortskaf brugte luftfiltre korrekt i overensstemmelse med
lokale bestemmelser. Må ikke kasseres med normalt affald.
Rammedelens materiale: Polykarbonat, ABS-kunststof
Filterdelens materiale: Polyuretanskum
Page 57
Vigtig meddelelse i forbindelse med transport
Projektoren indeholder mange glasdele og præcisionsdokumenter.
Håndter projektoren som følger for at forhindre beskadigelser pga.
slag og stød.
Flytning over kort afstand
Kontroller følgende punkter, og bær derefter projektoren forsigtigt.
• Sluk for strømmen til projektoren, og tag alle kabler ud.
• Sæt objektivdækslet på objektivet.
• Opbevar foden.
Ved transport
f Forberedelse af emballage
Kontrollér punkterne i "Flytning over kort afstand", forbered følgende, og
pak projektoren ned.
Monter det beskyttende objektivpuder, der var monteret ved købet.
57
f Bemærkninger vedrørende emballage og transport
Brug originalemballagen fra købstidspunktet eller en lignende kasse og
lignende emballagemateriale ved nedpakning.
Hvis du ikke længere har originalemballagen, skal du pakke projektoren
omhyggeligt ind i isolerende materiale for at beskytte den mod stød og
placere den i en kraftig papkasse, som mærkes tydeligt med "Forsigtig"
før forsendelse.
Ved forsendelse af projektoren skal du sikre dig, at transportfirmaet har
udstyr til transport af skrøbeligt udstyr og at meddele, at indholdet er
skrøbeligt.
Page 58
Lagring af et brugerlogo
58
Du kan gemme det billede, der vises som brugerlogo.
q
Procedure
A
Når et brugerlogo gemmes, slettes det tidligere brugerlogo.
Projicér det billede, du vil bruge som brugerlogo, og
tryk derefter på [Menu]-knappen.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
B
q
Vælg "Udvidet" - "Brugerlogo" i
konfigurationsmenuen.
s "Brug af menuen Konfiguration" s.25
Se, hvilke knapper du kan bruge, og hvilke funktioner de udfører, i
vejledningen under menuen.
• Hvis "Brugerlogobeskyt." under
"Adgangskodebeskyttelse" er indstillet til "Til" , vises en
meddelelse om, at brugerlogoet ikke kan ændres. Du kan
foretage ændringer, når du har indstillet
s
"Brugerlogobeskyt." til "Fra".
• Hvis "Brugerlogo" vælges, mens der udføres keystone,
E-Zoom, aspekt eller progressiv, annulleres den
igangværende funktion.
s.19
C
q
Når "Skal billedet gemmes som brugerlogoet?"
vises, skal du vælge "Ja".
Når du trykker på [Enter]-knappen på fjernbetjeningen
eller kontrolpanelet, ændres skærmstørrelsen muligvis, da
den ændres til billedsignalets opløsning.
Page 59
Lagring af et brugerlogo
59
D
Flyt rammen, så den del af billedet, der skal bruges
som brugerlogo, markeres.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
E
F
G
q
Når "Vil du vælge dette billede?" vises, skal du
vælge "Ja".
Vælg zoomfaktoren på skærmen til zoomindstilling.
Når meddelelsen "Skal billedet gemmes som
brugerlogo?" vises, skal du vælge "Ja".
Billedet gemmes. Når billedet er blevet gemt, vises meddelelsen
"Udført".
• Det kan tage op til ca. 15 sekunder at gemme et
brugerlogo. Lad være med at bruge projektoren eller
tilsluttet udstyr, mens den gemmer. Dette kan medføre
funktionsforstyrrelser.
• Når et brugerlogo er blevet gemt, kan standardindstillingen
fra fabrikken ikke vælges som logo igen.
q
Du kan gemme i en størrelse på op til 400 ^ 300 punkter.
Page 60
Skærmstørrelse og -afstand
Se følgende tabel for at vælge den bedste projektorplacering. Værdierne er kun vejledende. Den anbefalede projiceringsafstand er 54 til 122 cm.
Enheder: cmEnheder: cmEnheder: cm
60
Projicerings
16:10-
skærmstørrelse
53"110 ^ 7154 til 74847"95 ^ 7154 til 74852"110 ^ 6454 til 7512
60"130 ^ 8162 til 84950"100 ^ 7658 til 79960"130 ^ 7563 til 8714
70"150 ^ 9472 til 991160"120 ^ 9070 til 961170"150 ^ 8774 til 10116
80"170 ^ 11083 til 1131370"140 ^ 11082 til 1121380"180 ^ 10085 til 11619
De oplyste værdier for projiceringsafstand og forskydning forudsætter at projektoren står vandret, som vist her.
Page 61
Tilslutning af eksternt udstyr
61
Tilslutning til en ekstern monitor
Computerbilleder, der overføres til Computer1-indgangsporten kan vises
samtidigt på skærmen og på en ekstern monitor, når den er sluttet til
projektoren. Dette betyder, at de projicerede billeder kan overvåges på en
ekstern monitor, når du viser en præsentation, også selv om du ikke kan se
skærmen.
Den eksterne monitor tilsluttes med kablet, der blev leveret med
monitoren.
Tilslutning til eksterne højttalere
Du kan forbedre lydkvaliteten ved at forbinde højtalere med indbyggede
forstærkere til projektorens audioudgangsport.
Køb et almindeligt tilgængeligt lydkabel til tilslutningen (bananstik W
3,5 mm-stereoministik osv.). Brug et lydkabel, der passer til stikket på de
eksterne højttalere.
Til eksterne højttalere
Kabel, der blev leveret
med monitoren
• Komponentvideosignaler og billeder, der er forbundet til
q
Computer2 porten, videoporten og S-videoporten kan ikke
overføres til en ekstern monitor.
• Indstillinger for Keystone, konfiguration og hjælpeskærm
osv. bliver ikke overført til en ekstern monitor.
Monitorporten
Til monitorudgangsporten
q
Lydkabel
(almindeligt tilgængeligt)
Når stikket fra lydkablet tilsluttes audioporten, skifter lyden
til den eksterne destination og er bliver ikke længere sendt
ud gennem projektorens indbyggede højtaler.
Til audioporten
Page 62
Tilslutning af et LAN-kabel
Anvend et almindeligt tilgængeligt 100baseTX eller 10baseT type
LAN-kabel.
Til LAN-port
62
LAN-kabel
(almindeligt tilgængeligt)
Til LAN-port
Advarsel
Brug et kategori 5 LAN-kabel for at forebygge fejl.
Page 63
Ekstra tilbehør og forbrugsdele
63
Der kan få følgende ekstraudstyr og forbrugsdele. Køb disse produkter
efter behov. Herunder følger en liste over ekstraudstyr og
forbrugsvarer. Listen er opdateret pr.: 2009.03. Tilbehørsdetaljer kan
ændres uden varsel, og tilgængeligheden kan variere afhængig af
købslandet.
Bærbare rulleskærme. (Formatforhold
Det viste billede kan blive væsentligt forvrænget, hvis det projiceres op på en
skærm, som er skæv eller står ustabilt.
Bærbar 50"-skærm – ELPSC06
En kompakt skærm, der er nem at transportere. (Formatforhold 4:3)
Det viste billede kan blive væsentligt forvrænget, hvis det projiceres op på en
skærm, som er skæv eller står ustabilt.
Computerkabel – ELPKC02
(1,8 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben)
Det samme som det computerkabel, der leveres med projektoren.
Computerkabel – ELPKC09
(3 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben)
Computerkabel – ELPKC10
(20 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben)
Brug en af disse længere ledninger, hvis det computerkabel, der leveres med
produktet, er for kort.
Komponentvideokabel – ELPKC19
(3 m til mini-D-Sub med 15 stikben/RCA-hanstik^3)
Bruges til at tilslutte en komponentvideo
Vægmontering til projektion på kort afstand – ELPMB24
Bruges ved montering af projektoren på en væg til loftsprojektion.
Bruges ved montering af projektoren under et højt loft.
Loftsophæng* – ELPMB23
Bruges ved montering af projektoren under et loft.
* Der kræves en særlig monteringsmetode, når projektoren skal hænges fra et
loft. Kontakt din forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i
Support- og servicevejledning, hvis du ønsker at bruge denne
installationsmetode. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
f Forbrugsdele
Lampeenhed ELPLP42
Bruges ved udskiftning af brugte lamper.
Luftfilter (2 stk.) ELPAF13
Bruges ved udskiftning af brugte luftfiltre.
Page 64
Ordliste
Dette afsnit giver en kort forklaring på de termer, der anvendes i
forbindelse med projektoren, og svære termer, der ikke forklares i
teksten i denne vejledning. Detaljer fås i andre gængse publikationer.
AMX Device DiscoveryAMX Device Discovery er en systemindstillingsteknologi, som er udviklet af AMX Corporation. Ved hjælp af AMX kan enhederne i
systemet let sættes op.
Epson anvender protokollen i denne teknologi og har implementeret en indstilling, som gør det muligt at aktivere funktionerne i denne
protokol (TIL). For flere detaljer henvises til AMX’s hjemmeside.
URL http://www.amx.com/
DHCPEn forkortelse for Dynamic Host Configuration Protocol. Denne protokol tildeler automatisk en IP-adresseg til udstyr, der er tilsluttet et
netværk.
Dolby DigitalEt lydformat, som er udviklet af Dolby Laboratories. Normal stereo er et format på to kanaler, der anvender to højttalere. Dolby Digital er
et system med seks kanaler (5,1-kanal), som herudover bruger en midterhøjttaler, to baghøjttalere og en subwoofer.
FormatforholdForholdet mellem et billedes bredde og højde. Brede skærme med et højde-bredde forhold på 16:9 eller 16:10 kaldes "bredskærme".
Formatforholdet for standardbilleder er 4:3.
GatewayadresseDette er en server (router) til kommunikation via et netværk (undernet), der er delt efter undernetmaskerg.
HDTVEn forkortelse for High-Definition Television, der refererer til højdefinitionssystemer, som opfylder følgende betingelser.
• Lodret opløsning på 720p eller 1080i eller højere (p = progressivt
• Skærm formatforhold
• Dolby Digital
InterlacetEn metode til billedscanning, hvorved billeddataene opdeles i fine vandrette linjer, der vises i rækkefølge fra venstre mod højre og
derefter fra top mod bund. Lige linjer og ulige linjer vises skiftevis.
IP-adresseEt nummer, der identificerer en computer, som er tilsluttet et netværk.
KomponentvideoEt videosignal, hvor luminanskomponenten og farvekomponenten er adskilt for at opnå bedre billedkvalitet.
Refererer til billeder, der består af tre uafhængige signaler: Y (luminanssignal), Pb og Pr (farvedifferenssignaler).
KompositvideoVideosignaler, hvor signaler for videolysstyrke og farver er blandet sammen. Signaltyper, som er almindeligt brugt i hjemmevideoudstyr
(formaterne NTSC, PAL, og SECAM). Bæresignalet Y (lystæthedssignal) og chromasignal (farvesignal), som er indeholdt i colour
bar’en overlapper og danner et enkelt signal.
KomprimeringstilstandI denne tilstand komprimeres bredskærmsbilleder i 16:9-tilstand i vandret retning, så de lagres på optagelsesmediet som 4:3-billeder.
Når disse billeder afspilles af projektoren i komprimeringstilstand, gendannes de i deres oprindelige 16:9-format.
KontrastDen relative lysstyrke i lyse og mørke områder af et billede kan øges eller mindskes, så teksten og grafikken fremstår tydeligere, eller så
overgangene fremstår blødere. Justering af denne egenskab i et billede kaldes "kontrastjustering".
OpdateringshastighedDet lysemitterende element på en skærm bevarer samme lysstyrke og farve i meget kort tid. Som følge af dette skal billedet scannes
mange gange i sekundet, så det lysemitterende element opdateres. Antallet af opdateringer i sekund kaldes opdateringshastigheden og
udtrykkes i hertz (Hz).
g-lydmodtagelse og -afspilning (eller output)
g på 16:9
g, i = interlacetg)
64
Page 65
Ordliste
ProgressivtEn metode til billedscanning, hvorved billeddataene fra et enkelt billede scannes sekventielt fra top til bund, så der dannes et enkelt
billede.
SDTVForkortelse for Standard Definition Television, der referer til standard-tv-systemer, som ikke opfylder betingelserne for HDTVg (High-
Definition Television).
SNMPForkortelse for Simple Network Management Protocol, der er protokollen for overvågning og styring af enheder som routere og
computere, der er tilsluttet et TCP/IP-netværk.
SNMP-trap-IP-addresseDette er IP-addresseg for destinationscomputeren, som bruges til fejlmeddelelse i SNMP.
sRGBInternational standard for farveintervaller, der blev formuleret med henblik på nemmere håndtering af farver gengivet af videoudstyr i
operativsystemer og på internettet. Hvis den tilsluttede kilde har en sRGB-tilstand, skal både projektoren og den tilsluttede signalkilde
indstilles til sRGB.
SVGAVideosignaltype med en opløsning på 800 (vandret) ^ 600 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere.
S-videoEt videosignal, hvor luminanskomponenten og farvekomponenten er adskilt for at opnå bedre billedkvalitet.
Refererer til billeder, der består af to uafhængige signaler: Y (luminanssignal) og C (farvesignal).
SXGAVideosignaltype med en opløsning på 1280 (vandret) ^ 1024 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere.
SynkroniseringSignaler, der sendes fra computere, anvender en bestemt frekvens. Hvis projektorfrekvensen ikke svarer til denne frekvens, bliver de
projicerede billeder ikke af god kvalitet. Processen til tilpasning af faserne i disse signaler (den relative placering af top- og bundpunkter
i signalet) kaldes synkronisering. Hvis signalerne ikke synkroniseres, opstår der flimren, uklarheder og vandret interferens.
TrackingSignaler, der sendes fra computere, anvender en bestemt frekvens. Hvis projektorfrekvensen ikke svarer til denne frekvens, bliver de
projicerede billeder ikke af god kvalitet. Processen til tilpasning af frekvensen i disse signaler (antallet af toppunkter i signalet) kaldes
tracking. Hvis trackingen ikke udføres korrekt, opstår der brede lodrette striber i signalet.
UndernetmaskeDette er en numerisk værdi, som definerer det antal bits, som bruges til netværksadressen på et delt netværk (undernet) fra IP-adressen.
VGAVideosignaltype med en opløsning på 640 (vandret) ^ 480 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere.
WXGAVideosignaltype med en opløsning på 1280 (vandrette) ^ 800 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere.
XGAVideosignaltype med en opløsning på 1024 (vandret) ^ 768 (lodrette) punkter, der anvendes af IBM PC/AT-kompatible computere.
65
Page 66
ESC/VP21-kommandoer
66
Kommandooversigt
Når tænd/sluk-kommandoen sendes til projektoren, tændes strømmen, og
projektoren går i opvarmningstilstand. Når projektoren er tændt, vises et
kolon ":".
Når en kommando sendes, udføres den i projektoren, hvorefter et ":"
vises, og den næste kommando kan sendes.
Hvis den kommando, som udføres, afbrydes pga. et problem, vises en
fejlmeddelelse og et ":".
* Indsæt en vognreturkode (0Dh) i slutningen af hver kommando, og send den.
Page 67
ESC/VP21-kommandoer
Kabellayout
f Seriel forbindelse
• Stikform: D-Sub 9-stikben (hanstik)
• Projektorindgangsstik : RS-232C
<På projektoren><På computeren>
67
På projektoren
(PC serielt kabel)
På computeren
GND 55 GNDGND
RD23 TDTD
TD32 RDRD
DTR46 DSRDSR
DSR 64 DTR
SignalFunktion
Signalkabel jord
Overfør data
Modtag data
Datasæt klar
DTR
Dataterminal
klar
Page 68
PJLink
68
PJLink, klasse 1, blev grundlagt af JBMIA (Japan Business Machine
and Information System Industries Association) som en
standardprotokol til styring af netværkskompatible projektorer som et
led i bestræbelserne på at standardisere projektorstyringsprotokoller.
Projektoren opfylder PJLink-standarden i klasse 1, som er grundlagt af
JBMIA.
Den er kompatibel med alle kommandoer med undtagelse af følgende
som fastlagt af PJLink, klasse 1, og kompatibiliteten er bekræftet med
PJLink-standardens tilpasningsverificering.
Se JBMIA's (Japan Business Machine and Information System
Industries Association) webside for at få flere oplysninger om PJLink.
URL-adresse http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
f Ikke-kompatible kommandoer
FunktionPJLink-kommando
A/V til/fra-indstillingerBillede fraAV M T 1 1
Annullér billede fraAV M T 10
Audio fraAV M T 2 1
Annullér audio fraAV M T 20
f Producentnavn, som vises under oplysninger om
producentnavn
EPSON
f Modelnavn, som vises under oplysninger om
produktnavn
EB-410W
f Inputnavne, der er defineret af PJLink, og tilsvarende
*1 Tilslutning er ikke mulig, hvis udstyret ikke har en VGA-outputport.
*2 Letterboks signal
*3 Kun når der er valgt "Vidvinkel" som "Opløsning" under "Signal" i konfigurationsmenuen.
Selvom der sendes andre signaler end de nævnte, er det sandsynligt, at billedet kan projiceres.
Det er dog ikke sikkert, at alle funktioner understøttes.
ProduktnavnEB-410WPixelworks DNXTM-IC'er
Mål327 (B) ^ 157 (H) ^ 272 (D) mm
Panelstørrelse0,59"
VisningsmetodeTFT aktiv matrix, polysilicium
Opløsning1.024.000 pixel WXGA (1.280 (B) ^ 800 (H) punkter) ^ 3
FokuseringManuel
ZoomjusteringDigital (1 til 1,35)
LampeUHE-lampe, 170 W
Modelnr.: ELPLP42
Maks. audiooutput10 W monaural
Højttaler1
Strømforsyning100 til 240 V vekselstrøm ±10%, 50/60 Hz 2,8 til 1,2 A
Strømforbrug 100 til 120 V-områdeI brug: 251 W
Strømforbrug i standby (netværk ugyldigt): 4,2 W
Strømforbrug i standby (netværk ugyldigt): 4,9 W
220 til 240 V-områdeI brug: 236 W
Strømforbrug i standby (netværk ugyldigt): 5,5 W
Strømforbrug i standby (netværk ugyldigt): 6,4 W
DriftshøjdeHøjde 0 til 2.286 m
Driftstemperatur5 til 35°C (Ingen kondensering)
Opbevaringstemperatur-10 til +60°C (Ingen kondensering)
VægtCa. 3,6 kg
StikComputer1 inputport1Mini-D-Sub med 15 stikben (hunstik), blåt
Audio 1 inputport1Stereoministik
Computer2 inputport1Mini-D-Sub med 15 stikben (hunstik), blåt
Audio 2 inputport1Stereoministik
S-Video inputport1Mini-DIN med 4 stikben
Video inputport1RCA-stik
Audio-V/H inputport1RCA-stik
Udgangsport for monitor1Mini-D-Sub med 15-stikben (hunstik), sort
Audioudgangsport1Stereoministik
RS-232C port1Mini D-Sub 9-stikben (hanstik)
LAN-port1RJ45
Tippevinkel
Hvis du vipper projektoren mere end 15°,
mens den er i brug, kan den blive beskadiget
eller forårsage ulykker.
anvendes i denne
projektor.
0 til 15°0 til 15°
71
Page 72
Udseende
72
242,0
137,0
126,0
83,5
95,0
20,5
327,0
* Afstand fra midten af objektivet til fastgøringspunktet til ophængningsbeslag
Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af denne udgivelse må gengives,
lagres i et system, hvorfra de kan hentes, eller overføres i nogen form eller
med nogen midler, det være sig elektronisk, mekanisk, via fotokopiering,
indspilning eller på anden måde, uden foregående skriftlig tilladelse fra
Seiko Epson Corporation. Intet patentretligt ansvar påtages med hensyn til
brugen af oplysningerne heri. Der påtages heller intet ansvar for skader
som følge af brugen af oplysninger heri.
Hverken Seiko Epson Corporation eller deres associerede selskaber er
ansvarlige over for køberen af dette produkt eller over for tredjeparter
med hensyn til skader, tab, omkostninger eller udgifter, som køber eller
tredjeparter pådrager sig som følge af: ulykker, forkert brug eller misbrug
af dette produkt eller uautoriserede modifikationer, reparationer eller
ændringer af produktet eller (gælder ikke USA) manglende overholdelse
af betjenings- og vedligeholdelsesanvisninger fra Seiko Epson
Corporation.
Seiko Epson Corporation kan ikke holdes ansvarlige for skader eller
problemer, der opstår som følge af brug af ekstraudstyr eller forbrugsdele,
der ikke er klassificeret af Seiko Epson Corporation som originale Epsonprodukter eller godkendte Epson-produkter.
Generel information:
Macintosh, Mac og iMac er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc.
IBM er et registreret varemærke tilhørende International Business
Machines Corporation.
Windows, Windows NT, VGA, og PowerPoint er enten registrerede
varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i U.S.A.
og/eller andre lande.
Dolby er et varemærke tilhørende Dolby Laboratories.
Pixelworks og DNX er varemærker tilhørende Pixelworks, Inc.
PJLink-varemærket er et varemærke, der er under registrering eller
allerede er registreret i Japan, USA og andre lande og områder.
AMX er et varemærke tilhørende AMX Corporation.
Andre produktnavne anvendt heri er desuden udelukkende til
identificeringsformål og kan være varemærker tilhørende deres respektive
ejere. Epson fraskriver sig enhver og alle rettigheder til disse mærker.
Dette produkt anvender åben kilde-software.
Indholdet i denne vejledning kan ændres eller opdateres uden varsel.
Illustrationerne i denne vejledning og selve projektoren kan være
forskellige.
ZSEIKO EPSON CORPORATION 2009. All rights reserved.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.