Da bi lahko varno in pravilno uporabljali projektor, so v dokumentaciji in na projektorju uporabljeni simboli, ki označujejo morebitne telesne
poškodbe uporabnika ali drugih oseb ter nevarnost poškodb lastnine.
Oznake in njihovi pomeni so sledeči. Prepričajte se, da jih ustrezno razumete, preden začnete z branjem vodiča.
2
Opozorilo
Previdno
f Splošno informacijsko označevanje
Pozor
Označuje možnost smrti ali resne telesne poškodbe v primeru neupoštevanja tega simbola ali pomanjkljive
pazljivosti.
Označuje možnost telesne poškodbe ali poškodb lastnine v primeru neupoštevanja tega simbola ali pomanjkljive
pazljivosti.
Označuje postopke, ki lahko povzročijo škodo ali poškodbo, če niste dovolj previdni.
Označuje dodatne podatke in vsebine, ki so lahko koristni za določeno temo.
q
s
g
Postopek
[ (Name) ]
"(Ime menija)"
Označuje stran, kjer lahko najdete podrobne podatke o določeni temi.
Označuje, da se razlaga za podčrtano besedo ali besede pred tem simbolom nahaja v slovarju izrazov. Glejte
poglavje "Slovar" v "Priloge". s str.66
Označuje načine uporabe in vrstni red postopkov.
Označeni postopek se mora izvesti v vrstnem redu, kot so oštevilčeni posamezni koraki.
Označuje imena gumbov na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči.
Primer: [Esc] gumb
Označuje elemente v meniju Konfiguracija.
Primer: "Slika" - "Svetlost"
Page 3
Vsebina
3
Lastnosti projektorja..................................................................................4
Imena in funkcije delov ..............................................................................5
Ko indikatorji niso v pomoč ............................................................................... 43
Page 4
Lastnosti projektorja
4
Enostavna uporaba
f Projekcija na kratko razdaljo
Najkrajša priporočena razdalja projiciranja na zaslon je izredno
kratka, 54 cm*. Projektor lahko postavite zelo blizu zaslona. Na
primer, če projicirate slike na stropni zaslon, lahko stojite blizu
zaslona, brez, da bi delali sence na slike. Tudi, ko stojite s hrbtom
obrnjeni proti zaslonu, vas svetloba s projektorja ne bo slepila.
* Pri tej oddaljenosti bo projicirana slika merila približno 110 ^ 67
cm.
f WXGA-kompatibilna projekcija
Projektor lahko predvaja slike z računalnika preko 16:10 WXGA
širokega LCD prikazovalnika, z ohranjanjem razmerja stranic. To
vam omogoča, da za zaslon kar najbolje uporabite široko belo
ploskev.
f Krmiljenje preko omrežja
S priklopom projektorja v LAN okolje, ga lahko krmilite preko
računalnika.
Izboljšane varnostne funkcije
f Zaščita z geslom za omejevanje in nadzor uporabnikov
Če nastavite geslo, lahko nadzorujete uporabnike projektorja.
s str.19
f Zaklep omeji uporabo gumbov na nadzorni plošči
Tako lahko preprečite, da bi kdorkoli brez dovoljenja spreminjal
nastavitve projektorja na prireditvah, v šolah in tako naprej.
s str.22
f Opremljen z različnimi zaščitami proti kraji
Projektor je opremljen z naslednjimi zaščitami proti kraji. s str.23
• Varnostna reža
• Točka za namestitev varnostnega kabla
Preprost za uporabo
f Neposredni vklop/izklop napajanja
Tam, kjer je napajanje upravljano prek enega vira, kot na primer v
konferenčni sobi, je mogoče projektor nastaviti na samodejni vklop
in izklop ob vklopu ali izklopu električnega vira, na katerega je
projektor priklopljen.
f Brez čakanja na ohlajanje
Potem, ko ste izklopili napajanje projektorja, lahko odklopite kabel
za napajanje, ne da bi morali najprej počakati, da se projektor
ohladi.
Page 5
Imena in funkcije delov
5
Spredaj/Zgoraj
A
B
C
D
E
ImeFunkcija
Nadzorna ploščas str.7
A
I
H
G
F
J
ImeFunkcija
Sprednja
D
nastavljiva noga
Ročica za
E
nastavitev noge
Odprtina za
F
dovod zraka
(Zračni filter)
Daljinski
G
sprejemnik
Obroč za ostrenje Prilagaja ostrino slike. s Priročnik za hitri
H
Varnostna reža
I
(j)
Razširite in prilagodite položaj projicirane
slike, kadar je projektor postavljen na
površino, kot je na primer miza. s Priročnik
za hitri zagon
Izvlecite ročico za nastavitev noge, da bi
iztegnili ali zložili prednjo nogo. s Priročnik
za hitri zagon
Zrak v projektor vstopi skozi to odprtino in
hladi njegovo notranjost. Če se tukaj nabira
prah, lahko notranja temperatura projektorja
naraste, kar lahko povzroči težave in skrajša
življenjsko dobo optičnega motorčka. Redno
čistite zračni filter. s str.52
Sprejema signale daljinskega upravljalca.
s Priročnik za hitri zagon
zagon
Varnostna reža je združljiva z varnostnim
sistemom Kensington Microsaver Security
System. s str.23
Pokrov žarniceOdprite ta pokrov, ko menjate žarnico
B
projektorja. s str.55
Odprtina za izpuh
C
zraka
Previdno
Med projekcijo ne postavljajte predmetov, ki bi
jih lahko vročina stopila ali kako drugače
vplivala na njih, blizu odprtine za izpuh zraka,
oziroma ne približujte obraza ali rok k odprtini
za izpuh zraka.
Pokrov lečŠčiti leče pred poškodbami in umazanijo.
J
Page 6
Imena in funkcije delov
6
Zadaj
Daljinski
A
sprejemnik
Zvočnik
B
Vrata izhoda
C
monitorja
FHGA
BC
ImeFunkcija
Sprejema signale daljinskega upravljalca.
s Priročnik za hitri zagon
Skrbi za izhod signala slike iz računalnika,
priključenega v vhodna vrata Računalnika1, v
zunanji monitor. To ni na voljo za signale
komponentnega videa
pripeljani v vrata, ki niso vrata Računalnika1.
s str.63
ED
g ali druge signale, ki so
ImeFunkcija
Vrata RS-232CMed upravljanjem projektorja iz računalnika ga
E
nanj priklopite s kablom RS-232C. Ta vrata so
namenjena uporabi pod nadzorom in niso za
splošno uporabo. s str.69
Vhodna vrata
F
računalnika1
Vhod za zvok1Za priklop na avdio izhodna vrata računalnika,
Vhodna vrata
računalnika2
Vhod za zvok2Za priklop na avdio izhodna vrata računalnika,
Vhod za S-video
G
Vhod za video
Avdio – L/D
vhodna vrata
Vrata LANPo priklopu kabla LAN lahko nadzirate in
H
Za video signale iz računalnika in
komponentne video
virov.
priključenega na vhodna vrata Računalnika1.
Za video signale iz računalnika in
komponentne video
virov.
priključenega na vhodna vrata Računalnika2.
s Priročnik za hitri zagon
Za S-videog signale iz video virov.
Za sestavljene videog signale video virov.
Poveže se na izhodna avdio vrata opreme, ki
je povezana na S-video vrata, ali vhodna video
vrata. s Priročnik za hitri zagon
upravljate projektor prek LAN-a. s str.64
g signale iz drugih video
g signale iz drugih video
Avdio izhodna
vrata
Vtič za električno
D
napajanje
Služijo izhodu zvoka trenutno projicirane slike
na zunanje zvočnike. s str.63
Povezan s kablom za napajanje.
s Priročnik za hitri zagon
Page 7
Imena in funkcije delov
7
Nadzorna plošča
A
B
ImeFunkcija
[t] gumbIzklopi ali vklopi napajanje projektorja.
A
Indikatorji stanjaBarva, utripanje oziroma delovanje indikatorjev
B
[Source Search]
C
gumb
CFED
s Priročnik za hitri zagon
kažejo stanje projektorja. s str.39
Zamenja na naslednji vir, ki je povezan na
projektor in pošilja sliko. s str.12
H
GI
ImeFunkcija
[v] [w] gumbiPopravi distorzijo zaradi kota projekcije.
E
Če jih pritisnete v meniju za konfiguracijo ali
zaslonu s pomočjo, ti gumbi izbirajo med
elementi v meniju in vrednostmi nastavitev.
s Priročnik za hitri zagon, str.25
[Help] gumbPrikaže in zapre zaslon s pomočjo, ki vam
F
pokaže, kako odpraviti morebitne težave.
s str.38
[Esc] gumbUstavi trenutno funkcijo.
G
Če ga pritisnete v meniju za nastavitev, se
premakne na prejšnji nivo menija. s str.25
[Tele] [Wide]
H
gumbi
[Menu] gumbPrikaže in zapre meni za konfiguracijo.
I
Pritisnite za preklop med Tele/Široko. Ko
pritisnete gumb [Tele], projicirana slika
postane manjša; ko pritisnete [Široko], slika
postane večja.
Če jih pritisnete v meniju za konfiguracijo ali
zaslonu s pomočjo, ti gumbi izbirajo med
elementi v meniju in vrednostmi nastavitev.
s Priročnik za hitri zagon, str.25
s str.25
[Enter] gumbČe ga pritisnete med projekcijo
D
računalniškega signala, samodejno nastavi
sledenje, sinhronizacijo in položaj in s tem
poskrbi za optimalno sliko.
Ko je prikazan meni za konfiguracijo ali pa
zaslon s pomočjo, sprejme in naloži trenutno
izbiro in se premakne na naslednji nivo.
s str.25
Page 8
Imena in funkcije delov
8
Daljinski upravljalnik
A
B
C
D
E
F
O
N
M
L
K
J
I
H
G
ImeFunkcija
[Enter/Auto]
D
gumb
[Color Mode]
E
gumb
[E-Zoom] gumb
F
(+) (-)
[A/V Mute] gumbVklopi ali izklopi sliko in zvok. s str.14
G
[Freeze] gumbPredstavitev se ustavi ali nadaljuje. s str.14
H
Če ga pritisnete med projekcijo
računalniškega signala, samodejno nastavi
sledenje, sinhronizacijo in položaj in s tem
poskrbi za optimalno sliko. s str.27
Ko je prikazan meni za konfiguracijo ali pa zaslon
s pomočjo, sprejme in naloži trenutno izbiro in se
premakne na naslednji nivo. s str.25
Vsakič, ko pritisnete gumb, se spremeni
barvni način. s str.13
(+) Poveča sliko, ne da bi spremenil velikost
projekcije.
(-) Pomanjša dele slike, ki so bili povečani z
uporabo gumba [+]. s str.18
Ko držite gumb pritisnjen za približno 5
sekund, se prikazana slika odstrani, način
projiciranja pa preklopi s "Spredaj" v "Spredaj/
Strop". s str.30
ImeFunkcija
[Power] gumbIzklopi ali vklopi napajanje projektorja.
A
s Priročnik za hitri zagon
[Source Search]
B
gumb
[Menu] gumbPrikaže in zapre meni za konfiguracijo. s str.25
C
Zamenja na naslednji vir, ki je povezan na
projektor in pošilja sliko. s str.12
[Aspect] gumb
I
ŠtevilčnicaUporabite te gumbe, kadar vnašate geslo.
J
[Volume -/l]
K
gumb
[Volume +/r]
gumb
Razmerje stranicg se spremeni vsakič, ko
pritisnete gumb. s str.15
s str.20
Pritisnite [Volume -/l], da bi zmanjšali
glasnost in pritisnite [Volume +/r], da bi
povečali glasnost.
Če jih pritisnete v meniju za konfiguracijo ali
zaslonu s pomočjo, ti gumbi izbirajo med
elementi v meniju in vrednostmi nastavitev.
s Priročnik za hitri zagon, str.25
Page 9
Imena in funkcije delov
9
ImeFunkcija
[Esc] gumbUstavi trenutno funkcijo. Če ga pritisnete v
L
meniju za konfiguracijo, premakne sliko na
prejšnji nivo menija. s str.25
[Help] gumbPrikaže in zapre zaslon s pomočjo, ki vam
M
pokaže, kako odpraviti morebitne težave.
s str.38
[u] [d] gumbaČe jih pritisnete v meniju za konfiguracijo ali
N
zaslonu s pomočjo, ti gumbi izbirajo med
elementi v meniju in vrednostmi nastavitev.
s str.25
Območje
O
oddajanja
svetlobe
daljinskega
upravljalnika
Oddaja signale daljinskega upravljalca.
s Priročnik za hitri zagon
Podnožje
A
C
ImeFunkcija
Točke za pritrditev
A
na nosilno konzolo
(5 točk)
Zadnja noga
B
(2 točki)
Točka za
C
namestitev
varnostnega kabla
B
Sem pritrdite neobvezno stropno konzolo, če
želite projektor pritrditi na strop. s str.51, 65
Obrnite, da bi iztegnili in umaknili za
prilagoditev horizontalnega nagiba.
s Priročnik za hitri zagon
Skozi točko, kjer želite projektor pričvrstiti na
fiksiran predmet, potegnite kabel za zaščito
proti kraji. s str.23
Page 10
Uporabne funkcije
To poglavje razloži uporabne funkcije za predstavitve in podobno, ter tudi varnostne funkcije.
Menjava načina projiciranja............................... 11
Zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)........ 12
Funkcije za izboljšavo projekcije ...................... 13
Privzeti način projiciranja je "Spredaj", pri čemer se slika projicira na
zaslon od spredaj. Za stropno projiciranje spremenite način v
"Spredaj/Strop", na naslednji način.
Postopek
Zadržite gumb "A/V nemo" na daljincu, za približno 5
sekund.
Zaslon se počisti, način projiciranja pa se preklopi s "Spredaj" v
"Spredaj/Strop". s str.30
11
Page 12
Zamenjava projicirane slike (Iskanje vira)
Projektor samodejno zazna signale, ki jih pošilja povezana oprema, in
projicira sliko, ki jo ta oprema pošilja. Ciljno sliko lahko hitro
projicirate, saj preskoči vhodna vrata, kjer se ne vnaša nobena slika.
Računalnik1Video
Vhodna vrata, kjer ni zaznanega
nobenega slikovnega signala, so prezrta.
Postopek
Ko je vaša video oprema povezana, začnite predvajati pred
začetkom tega postopka.
S-videoRačunalnik 2
q
12
Naslednji zaslon, ki kaže status slikovnih signalov, se
pokaže samo, kadar je na voljo slika, ki jo projektor
trenutno projicira, ali kadar ni nobenega slikovnega
signala. Izberete lahko vhodna vrata, kjer projicira
priključena naprava, ki jo želite uporabiti. Če ne storite
nič, se zaslon zapre po približno 10 sekundah.
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
Ko sta povezani dve ali več naprav, pritiskajte gumb, [Source
Search] dokler ni projicirana želena slika.
Optimalno kakovost slike lahko preprosto dosežete tako, da izberete
nastavitve, ki najbolj ustrezajo okolju, v katerem projicirate. Svetlost
slike je odvisna od načina delovanja, ki ste ga izbrali.
Način delovanjaUporaba
DinamičnoTa način je primeren za uporabo v svetlih
prostorih. To je najsvetlejši način in dobro
proizvaja odtenke senc.
PredstavitevTa način je primeren za ustvarjanje predstavitev
z uporabo barvnih materialov v svetlih prostorih.
GledališčeNajbolj primeren za ogled filmov v temačni sobi.
Ta način prikazuje slike v naravni barvi.
Foto(Pri vnosu računalniških slik)
Najbolj primeren za projekcijo mirujočih slik, na
primer fotografij, v dobro osvetljeni sobi. Ta
način prikazuje slike v živih barvah in jim daje
kontrast.
Šport
sRGBgNajbolj primeren za slike, ki odgovarjajo
Ta b l aTudi če projicirate na tablo (zeleno), ta
Gladka ploščaOdlično za predstavitve s pomočjo bele table.
(Pri vnosu komponentnih video, S-video ali
sestavljenih video slik)
Najbolj primeren za gledanje TV programov v
dobro osvetljeni sobi. Ta način prikazuje slike v
živih barvah in jim daje življenje.
barvnemu standardu sRGB.
nastavitev vašim slikam da naraven ton, kot bi
projicirali na normalni zaslon.
Postopek
Daljinski upravljalnik
Kadar pritisnete na gumb, se prikaže ime barvnega načina na
zaslonu in barvni način se spremeni.
Če pritisnete gumb, medtem ko je ime barvnega načina prikazano na
zaslonu, nastavitev preklopi na naslednji barvni način.
Nastavitev barvnega načina se lahko nastavi tudi z
q
uporabo možnosti "Barvni način" v meniju "Slika" v
s
meniju Konfiguracija.
str.26
Page 14
Funkcije za izboljšavo projekcije
14
Začasen izklop slike in zvoka (A/V nemo)
To funkcijo uporabite, ko želite usmeriti pozornost občinstva na to,
kar govorite, ali če ne želite prikazati takšnih podrobnosti, kot je
preklapljanje med datotekami med predstavitvijo na računalniku.
Postopek
Daljinski upravljalnik
Ko pritisnete na gumb A/V nemo, se funkcija vklopi oziroma
izklopi.
•Če uporabite to funkcijo, ko predvajate premikajoče
q
slike, se slike in zvok še vedno predvajajo, zato se ne
morete vrniti v trenutek, ko je bil aktiviran A/V
nemo.
•S pomočjo daljinskega upravljalca lahko izberete
prikaz črne, modre ali logotipa kot prikaza izklopa
zvoka in slike z uporabo "Razširjeno" - "Prikaz" -
"A/V nemo" nastavitve v konfiguracijskem meniju.
s
str.30
Zamrzovanje slike (Zamrzni)
Ko je premikajoča slika na zaslonu zamrznjena, se projekcija
nadaljuje, tako da lahko premikajoče slike projicirate po posameznih
sličicah, tako kot nepremično fotografijo. Med predstavitvijo iz
računalnika lahko tudi preklapljate med datotekami, ne da bi
projicirali sliko, če pred tem uporabite funkcijo Zamrzni.
Postopek
Daljinski upravljalnik
Ko pritisnete na gumb, se funkcija Zamrzni vklopi oziroma izklopi.
•Zvok se ne ustavi.
q
•Vir nadaljuje s predvajanjem premikajočih slik, tudi
ko je zaslon zamrznjen, zato ni mogoče nadaljevati
projekcije od tam, kjer je bila ustavljena.
•Če pritisnete gumb [Freeze], medtem ko je prikazan
meni za konfiguracijo ali zaslon s pomočjo, se
prikazana meni ali pomoč ugasneta.
•Funkcija Zamrzni deluje tudi ob uporabi E-zooma.
Page 15
Funkcije za izboljšavo projekcije
Spreminjanje razmerja stranic (Pogled)
"Pogledg" je razmerje med dolžino in višino slike. Pri tem projektorju lahko preklopite razmerje stranic s pritiskom gumba [Pogled] na daljincu.
Razmerje stranic lahko nastavite na šest načinov; "Avtomatično", "Normalno", "16:9", "Polno", "Zoom", in "Ozko". S preklopom pogleda lahko
nastavite najboljše projiciranje, glede na vhodni signal. Pri nastavitvi si pomagajte z naslednjo razlago.
f "Avtomatično"
Pri nastavitvi "Avtomatično" se način projiciranja preklopi glede na signal, na naslednji način.
• 4:3 vhodni signal: Normalno
• Stisnjeno-posnet vhodni signal: 16:9
• Vhodni signal pisemski nabiralni: Zoom
*1 "Avtomatično" ne morete uporabiti za slike z računalnika in nekatere komponentne video signale.
*2 "Normalno" se vzpostavi, če povezana naprava ne izpolnjuje EIAJ standardov.
f "Normalno", "16:9", "Zoom"
Vhodni signal, priporočen način pogleda in delovanje so prikazani v naslednji tabeli.
15
Vhodni signal
• Normalni TV program
• Standardna velikost slike
(4:3)
• Računalniška slika
(vključujoč WXGA
prikaz 16:10 slik)
Priporočeni
način pogleda
Normalno
DelovanjeSlikaOpombe
Omogoèi polno uporabo
obmoèja projiciranja, z
vzdrževanjem razmerja
stranic vhodne slike.
Za 4:3 sliko
Za 16:9 sliko
720
1280
1067
1280
800
800
Pri projiciranju 4:3 slike, sta na levi in
desni strani slike črna pasova.
Pri projiciranju HDTV slike, je
razmerje stranic 16:9, s črnima
pasovoma nad in pod sliko.
Pri projiciranju 16:9 slik je uporabljeno
celotno območje projiciranja.
Page 16
Funkcije za izboljšavo projekcije
16
Vhodni signal
Stisnjeno-posnete slike,
narejene z video kamero ali
DVD programsko opremo
Pisemska slika z DVD-ja in
naprej
Priporočeni
način pogleda
16:9
Zoom
DelovanjeSlikaOpombe
Razmerje stranic vhodne
slike je pretvorjeno v 16:9,
tako, da je uporabljeno
celotno obmoèje
projiciranja.
Omogoèi polno uporabo
obmoèja projiciranja, z
vzdrževanjem razmerja
stranic vhodne slike.
Slike, ki so posnete v stisnjenem naèinu
(pri so pri projiciranju raztegnjene v 16:9
Ko projicirate 4:3 sliko, se ta podaljša
vodoravno.
prikaz)
720
1280
800
720
1280
800
Pisemska slika z DVD-ja in naprejKo projicirate 4:3 sliko, sta zgornji in
spodnji del slike odrezana.
80
800
80
720
1280
800
1280
960
Velikosti zaslona so navedene v enotah pik.
f "Polno", "Ozko"
Nastavitev "Polno" dovoljuje, da projicirana slika zavzame celotno območje projiciranja. Pri tem razmerja stranic ne morete spreminjati. "Polno"
nastavite, ko želite za projekcijo vhodnega signala uporabiti celotno območje projiciranja.
• Ko projicirate 4:3 sliko, se ta podaljša vodoravno.
Ko je nastavljeno "Ozko", lahko spreminjate razmerje stranic in ločljivost vhodne slike. "Ozko" nastavite, ko želite projicirati sliko kakršna je,
brez povečave ali redukcije vhodnega signala.
• Ker bodo vhodne slike ločljivosti 1280 ^ 800 pik manjše od območja projiciranja, se bodo nad in pod, ter levo in desno od slike pojavili črni
pasovi.
• Vhodne slike ločljivosti preko 1280 ^ 800 pik bodo imele odrezane robove.
Page 17
Funkcije za izboljšavo projekcije
Postopek
Daljinski upravljalnik
Kadar pritisnete na gumb, se na zaslonu prikaže ime razmerja in
razmerje se spremeni.
17
q
To lahko nastavite tudi z uporabo "Razmerje" iz
menija "Signal" v konfiguracijskem meniju.
s
str.27
Page 18
Funkcije za izboljšavo projekcije
18
Povečanje dela slike (E-zoom)
Funkcija je uporabna za povečevanje slik, da si jih lahko ogledate
bolj podrobno, na primer grafe ali tabele.
Postopek
A
Zaženite funkcijo E-zoom.
Daljinski upravljalnik
B
C
Premaknite križec na območje slike, ki ga želite
povečati.
Daljinski upravljalnik
Križec
Povečaj.
Daljinski upravljalnik
q
Ko pritisnete na gumb, se območje poveča. Hitreje lahko
povečate, če držite gumb pritisnjen.
Povečano sliko lahko zmanjšate s pritiskom na gumb [-].
Pritisnite gumb [Esc] za preklic.
•Razmerje povečave se pojavi na zaslonu. Izbrano
območje se lahko poveča od 1- do 4-krat v 25
postopnih korakih.
•Sliko lahko pomikate s pritiskom [u], [d], [l], ali
[r].
Page 19
Varnostne funkcije
19
Projektor ima naslednje izboljšane varnostne funkcije.
• Zaščita z geslom
Določite lahko, kdo sme uporabljati projektor.
• Zaklep delovanja
Preprečite lahko, da bi kdorkoli brez dovoljenja spreminjal nastavitve
na projektorju.
• Zaklep proti kraji
Projektor je opremljen z različnimi vrstami zaščite proti kraji.
Nadzorovanje uporabnikov (Zaščita z geslom)
Ko je Zaščita z geslom vključena, osebe, ki ne poznajo gesla, ne
morejo uporabljati projektorja za projekcijo slik, čeprav je projektor
vključen. Prav tako ne morejo spremeniti uporabniškega loga, ki se
prikaže, ko prižgete projektor. To je zaščita proti kraji, saj se
projektorja ne da uporabljati, če je ukraden. Ob nakupu Zaščita z
geslom ni vklopljena.
f Vrsta Zaščite z geslom
Naslednje tri vrste nastavitev zaščite z geslom lahko izberete, glede
na to, kako uporabljate projektor.
3. "Omrežna zaščita"
Ko je "Omrežna zaščita" "Vklop", so nastavitve v "Omrežje" v
meniju za konfiguracijo izključene.
f Nastavljanje Zaščite z geslom
Z naslednjim postopkom lahko nastavite Zaščito z geslom.
Postopek
A
Držite gumb [Freeze] približno pet sekund.
Pokaže se nastavitveni meni za zaščito z geslom.
Daljinski upravljalnik
1. "Zaščita ob vklopu"
Ko je "Zaščita ob vklopu" nastavljena na "Vklopljeno", je treba
vnesti geslo vsakič, ko se projektor vklopi, potem ko ste ga
izklopili iz napajanja, v katerega je bil vklopljen zadnjikrat, ko je
bilo vneseno geslo. Če ne vnesete pravilnega gesla, se projekcija
ne zažene.
2. "Zaščita uporab. loga"
Kadar je "Zaščita uporab. loga" nastavljena na "Vklopljeno", so
sledeče spremembe onemogočene.
• Zajemanje uporabnikovega loga
• Nastavitve za "Ozadje prikaza", "Zagonski zaslon" in "A/V
nemo" v "Prikaz" v meniju za konfiguracijo.
q
•Če je Zaščita z geslom že vklopljena, boste morali
vnesti geslo.
Če geslo vnesete pravilno, se vam pokaže nastavitveni
meni za zaščito z geslom.
s
"Vnos gesla" str.21
•Ko nastavite geslo, nalepite nalepko zaščiten z geslom
na vidno mesto na projektorju, kot dodatno zaščito
proti kraji.
Page 20
Varnostne funkcije
20
B
C
D
E
Vklopite "Zaščito ob vklopu".
(1) Izberite "Zaščito ob vklopu" in nato pritisnite na gumb
[Enter].
(2) Izberite "Vklop", nato pritisnite na gumb [Enter].
(3) Pritisnite [Esc] gumb.
Vklopi "Zaščita loga uporabnika".
(1) Izberite "Zaščita loga uporabnika", nato pritisnite na
gumb [Enter].
(2) Izberite "Vklop", nato pritisnite na gumb [Enter].
(3) Pritisnite [Esc] gumb.
Vklopite "Omrežna zaščita".
(1) Izberite "Omrežna zaščita", nato pritisnite na gumb [Enter].
(2) Izberite "Vklop", nato pritisnite na gumb [Enter].
(3) Pritisnite gumb [Esc].
Nastavite geslo.
(1) Izberite "Geslo", nato pritisnite na gumb [Enter].
(2) Sporočilo "Spremenim geslo?" se prikaže, izberite "Da"
in pritisnite na gumb [Enter]. Osnovna nastavitev za geslo
je "0000". Nastavite svoje poljubno geslo. Če izberete
"Ne", se nastavitveni meni za zaščito z geslom, prikazan v
1. koraku, prikaže ponovno.
(3) Vnesite štirimestno številko z uporabo gumbov s
številkami. Vnesena številka je prikazana kot "* * * *". Ko
vnesete četrto števko, se pojavi zaslon za potrditev.
Daljinski upravljalnik
(4) Ponovno vnesite geslo.
Sporočilo "Geslo sprejeto." se prikaže.
Če je vneseno geslo napačno, se pojavi sporočilo, ki vam
pove, da ponovno vnesite geslo.
Številčnica
Page 21
Varnostne funkcije
f Vnos gesla
Ko je prikazan zaslon za vnos gesla, vnesite geslo z uporabo
številčnice na daljinskem upravljalniku.
Postopek
Vnesite geslo z uporabo gumbov s številkami.
Ko vnesete pravilno geslo, se začne projekcija.
Pozor
•Če trikrat zaporedoma vnesete nepravilno geslo, se pojavi
sporočilo "Delovanje projektorja bo zaklenjeno.", ki je
prikazano približno pet minut, nato se projektor vrne v stanje
pripravljenosti. Če se to zgodi, izklopite projektor iz
napajanja in ga potem znova vklopite. Projektor znova
prikaže okno za vnos gesla, kamor lahko vnesete pravilno
geslo.
•Če ste pozabili geslo, si zapišite številko "Kode zahtevka:
xxxxx", ki se pojavi na zaslonu, in se obrnite na najbližji
naslov, naveden v Navodila za podporo in storitve.
s
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
•Če zgoraj opisani postopek ponavljate in tridesetkrat
zaporedoma vnesete napačno geslo, se bo pokazalo naslednje
sporočilo in projektor ne bo več sprejemal vnosov gesla.
"Delovanje projektorja bo zaklenjeno. Stopite v stik z
Epsonom, tako kot piše v vaših navodilih."
kontaktnih naslovov za projektorje Epson
s Seznam
21
Page 22
Varnostne funkcije
Omejevanje delovanja (Zaklep)
Za zaklep gumbov na nadzorni plošči izvedite enega od spodnjih
postopkov.
• Polni zaklep
Vsi gumbi na nadzorni plošči so zaklenjeni. Z nadzorno ploščo ne
morete izvajati postopkov, niti vklopa in izklopa.
• Zaklep delovanja
Vsi gumbi na nadzorni plošči so zaklenjeni, razen gumba [t].
Ta funkcija je uporabna na prireditvah ali nastopih, kjer hočete
izklopiti vse gumbe in samo projicirati, ali pa v šolah, kjer hočete
omejiti uporabnost gumbov. Projektor še vedno lahko upravljate z
daljinskim upravljalnikom.
Postopek
B
22
Poglejte si gumbe, ki jih lahko uporabite, in njihove funkcije v
vodiču pod menijem.
Izberite ali "Polni zaklep" ali "Zaklep delovanja".
A
Pritisnite [Menu] na gumb in izberite "Nastavitve" "Zaklep delovanja" v konfiguracijskem meniju.
s "Uporaba menija Konfiguracija" str.25
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
C
q
Izberite "Da", ko se prikaže sporočilo za potrditev.
Gumbi nadzorne plošče so zaklenjeni glede na nastavitev, ki
ste jo izbrali.
Nadzorno ploščo lahko odklenete na enega od spodnjih
načinov.
•Z daljinskim upravljalnikom izberite "Izklop" v
"Nastavitve" - "Zaklep delovanja" v
konfiguracijskem meniju.
•Kadar pritisnete in držite gumb [Enter] na nadzorni
plošči približno sedem sekund, se izpiše se sporočilo in
zaklep se izključi.
Page 23
Varnostne funkcije
23
Zaklep proti kraji
Ker je projektor pogosto nameščen na strop in sameva v sobi, je
mogoče, da bi ga lahko nekdo poskusil vzeti,. zato je projektor
opremljen z naslednjo zaščito.
• Varnostna reža
Varnostna reža je združljiva z varnostnim sistemom Kensington
Microsaver Security System. Podrobnosti o varnostnem sistemu
Microsaver Security System lahko najdete na domači strani
podjetja Kensington.
http://www.kensington.com/.
• Točka za namestitev varnostnega kabla
Žični zaklep za preprečevanje kraje je mogoče potegniti skozi
točko za namestitev in tako projektor pričvrstiti na mizo ali oporo.
f Namestitev žičnega zaklepa
Skozi točko za namestitev potegnite kabel za zaščito proti kraji.
Za navodila o zaklepanju si oglejte zaklepu priloženo
dokumentacijo.
Page 24
Meni Konfiguracija
To poglavje razloži uporabo menija za konfiguracijo in njegovih funkcij.
Uporaba menija Konfiguracija........................... 25
Seznam funkcij.................................................... 26
• Meni Slika..........................................................................26
• Meni Signal........................................................................27
• Meni Nastavitve ................................................................29
• Meni Razširjeno................................................................30
• Meni Omrežje ...................................................................32
• Meni Informacije (samo prikaz).....................................35
• Meni Ponastavitev ............................................................36
Page 25
Uporaba menija Konfiguracija
25
A
Izbiranje iz glavnega
menija
Glavni meni
Navodila
B
Izbiranje iz
podmenijev
Podmeni (Nastavitve)
C
Spreminjanje izbranega
elementa menija
D
Izhod
Uporabljeni gumbi
Z nadzorno ploščo
Z daljinskim upravljalnikom
Izberite nastavitev, ki jo želite spremeniti
Page 26
Seznam funkcij
Meni Slika
Nastavljivi elementi menija so odvisni od slikovnega signala, ki je trenutno projiciran, kar lahko vidite na naslednjih slikah zaslona. Nastavitve se
shranijo za vsak slikovni signal posebej.
26
Računalniška slika
PodmeniFunkcija
Barvni načinKakovost slike lahko izberete, da ustreza okolju. s str.13
SvetlostNastavite lahko svetlost slike.
KontrastgNa slikah lahko nastavite razliko med svetlobo in senco.
Barvna zasičenostNastavite lahko barvno nasičenost slik.
Obarvanost(Nastavitev je možna samo, če vhodni signali NTSC prihajajo preko video ali S-video povezave.)
Nastavite lahko ton slike.
OstrinaNastavite lahko ostrino slike.
Prilagoditev barvBarve lahko nastavite z izbiro:
Abs. temp. barve.: Nastavite lahko splošen ton slike. Tone lahko nastavljate v 10 korakih od 5.000 K do 10.000 K. Ko je izbrana visoka
vrednost, dobi slika moder ton, ko je izbrana nizka vrednost, slika dobi rdeč ton.
Rdeča, Zelena, Modra.: Nasičenost vsake izmed barv lahko prilagodite posamezno.
(Ta element menija ni na voljo če je "sRGB
PonastaviVse nastavljive vrednosti v meniju "Slika" lahko nastavite na njihove privzete vrednosti. Za ponastavitev vseh elementov menija na
privzete nastavitve glejte s str.36
g" izbran kot "Barvni način" v meniju "Slika".)
Komponentni videog/Sestavljeni videog/S-videog
Page 27
Seznam funkcij
Meni Signal
Nastavljivi elementi menija so odvisni od slikovnega signala, ki je trenutno projiciran, kar lahko vidite na naslednjih slikah zaslona. Nastavitve se
shranijo za vsak slikovni signal posebej.
27
Računalniška slika
PodmeniFunkcija
SamonamestitevIzberete lahko, ali naj se ob spremembi vhodnega signala slika samodejno avtomatično optimalno nastavi: (Vklop) ali ne (Izklop).
s str.46
LočljivostKo je nastavljeno "Avtomatično", se ločljivost vhodnega signala nastavlja samodejno. Ji je nastavljeno "Široko", so vsi vhodni signali
obravnavani kot široki signali. Ko je nastavljeno "Normalno", so vsi vhodni signali obravnavani kot 4:3 signali. Če je pogled slike v
nasprotju, oziroma se prikazovana površina priklopi v "Avtomatično" nastavitev, spremenite v način, ki ustreza vhodnemu viru.
SledenjegRačunalniške slike lahko prilagodite, kadar se na slikah pojavijo navpične črte. s str.46
SinhronizacijagRačunalniške slike lahko prilagodite, če so ali se pojavijo utripanje ali motnje. s str.46
PoložajPoložaj prikaza lahko premaknete gor, dol, levo in desno, če manjka del slike, tako da je potem prikazana celotna slika.
Progresivnog(Komponentni video lahko nastavljate samo ob vhodnih signalih 480i/576i)
Izklopljeno: pretvorba IP se opravi za vsa polja zaslona. To je idealno za ogled slik, na katerih je veliko gibanja.
Vklopljeno: prepleteni
Vhod računalnika1Lahko izberete vhodni signal iz vhodnih vrat računalnika1 ali vhodnih vrat računalnika2.
Če je nastavljen na "Samodejno", se vhodni signal samodejno nastavi glede na povezano opremo.
Vhod računalnika2
Video signal
PogledNastavite lahko razmerje stranicg za projicirane slike. s str.15
Če se barve ne prikazujejo pravilno, ko so nastavljene na "Samodejno", izberite ustrezen signal glede na povezano opremo.
Če je nastavljen na "Samodejno", se video signal prepozna samodejno. Če se v sliki pojavijo motnje, ali pa se pojavi kaka druga
napaka, na primer, odsotnost projicirane slike, ko velja nastavitev "Samodejno", potem izberite ustrezen signal glede na povezano
opremo.
g (i) signali se pretvorijo v progresivneg (p) signale. To je idealno za ogled statičnih slik.
Komponentni videogSestavljeni videog/S-videog
Page 28
Seznam funkcij
PodmeniFunkcija
PonastaviVse nastavljive vrednosti v meniju "Signal" lahko ponastavite na privzete vrednosti, razen za "Vhod računalnika1" in "Vhod
računalnika2".
Za ponastavitev vseh elementov menija na privzete nastavitve glejte s str.36
28
Page 29
Seznam funkcij
Meni Nastavitve
PodmeniFunkcija
KeystoneVertikalno keystone distorzijo v slikah lahko popravite. s Priročnik za hitri zagon
ZoomNastavi velikost slike. (Tele/Široko)
Zaklep delovanjaS tem lahko omejite uporabo nadzorne plošče projektorja. s str.22
Nadzor svetlostiSvetlost žarnice lahko nastavite na eno od dveh vrednosti.
Izberite "Nizka", če so projicirane slike presvetle, na primer, če projicirate v temni sobi ali na majhen zaslon. Ko je izbrana nastavitev
"Nizka " se spremeni količina porabljene elektrike in življenjska doba žarnice, kot je navedeno v nadaljevanju, zmanjša pa se tudi
glasnost ventilatorja med projekcijo. Električna poraba: zmanjšana za približno 35 W, življenjska doba žarnice: približno 1,5-krat daljša
GlasnostNastavite lahko glasnost.
Oddaljen sprejemnik Sprejem signala delovanja lahko omejite z daljincem.
Ko želite delovanje z daljincem preprečiti ali če ime daljinec preblizu fluorescentno lučko, lahko nastavite nastavitve za deaktivacijo
daljinca, ki ga ne želite uporabljati ali daljinca z motnjami.
Testni vzorecKo je projektor nastavljen, je prikazan testni vzorec, da lahko projekcijo prilagodite brez povezave druge opreme. Ko je prikazan
preizkusni vzorec, lahko izvedete prilagoditve zooma, izostritve in popravke keystona.
Za preklic testnega vzorca pritisnite gumb [Esc] na daljincu ali nadzorni plošči.
PonastaviVse nastavljive vrednosti v meniju "Nastavitve" lahko nastavite na njihove privzete vrednosti.
Za ponastavitev vseh elementov menija na privzete nastavitve glejte s str.36
29
Page 30
Seznam funkcij
Meni Razširjeno
PodmeniFunkcija
PrikazTu lahko spreminjate nastavitve, povezane s prikazom projektorja.
Sporočila: Lahko nastavite, naj projektor prikaže (Vklop) ali ne (Izklop) ime vira, ko zamenjate vir, ime barvnega načina, ko zamenjate
barvni način, sporočilo, ko ni prisotnega signala in tako naprej.
Ozadje prikaza
Zagonski zaslon
ne (Izklopljeno).
A/V nemo
Uporabnikov logo
*1
Lahko spremenite uporabnikov logo, ki se prikaže kot ozadje ali med izklopom slike in zvoka. s str.60
ProjekcijaNastavite lahko naslednje nastavitve, odvisno od tega, kako ste nastavili projektor. s str.51
"Spredaj" "Spredaj/Strop" "Zadaj" "Zadaj/Strop"
Nastavitev lahko spremenite tako, da približno pet sekund držite pritisnjen gumb [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku.
"Spredaj"W"Spredaj/Strop"
"Zadaj"W"Zadaj/Strop"
DelovanjeNeposredni vklop: Nastavite lahko, če je Neposredni vklop omogočen (Vklopljen) ali onemogočen (Izklopljen).
Če ga nastavite na "Vklop" in je projektor povezan v omrežno vtičnico, lahko nenaden vzpon napetosti povzroči samodejen vklop
projektorja.
Spanje: Kadar je nastavljeno na "Vklop", avtomatično izklopi napajanje, kadar ni vnosa signala in ni izvedena nobena operacija.
Čas spanja: Kadar je spanje nastavljeno na "Vklop", lahko nastavite, kako dolgo naj projektor čaka, preden izklopi napajanje, od 1 do
30 minut.
Način za velike višine: Nastavite na "Vklop", ko projektor uporabljate na višini nad 1.500 m.
*1
: Lahko nastavite status prikaza, kadar ni na voljo slikovnega signala, možnosti so "Črna", "Modra", ali "Logo".
*1
: Lahko nastavite, ali naj se zagonski zaslon (slika, ki jo projektor projicira, ko ga prižgete) prikaže (Vklopljeno) ali
*1
: Nastavite lahko zaslon, ki se pokaže med izklopom slike in zvoka, možnosti so "Črna", "Modra", ali "Logo".
30
Page 31
Seznam funkcij
PodmeniFunkcija
V pripravljenostiFunkcije monitoringa in nadzora omrežja lahko uporabljate, medtem ko je projektor v stanju pripravljenosti, če je ta možnost
nastavljena na "Vklop omrežja".
Uporabite lahko SNMP
priložen proizvodu.
JezikNastavite lahko jezik za prikazana sporočila.
PonastaviPonastavite lahko menije "Prikaz*1" in "Delovanje*2", v meniju "Razširjeno".
Za ponastavitev vseh elementov menija na privzete nastavitve glejte s str.36
*1 Ko je nastavitev "Zaščita loga uporabnika" "Vklop" v "Zaščiti z geslom", niso mogoče nastavitve, povezane z logom. Spremenite ga lahko, če nastavite
"Zaščita loga uporabnika" na "Izklop". s str.19
*2 Razen za "Način za velike višine".
g za monitoring in nadzor statusa projektorja preko omrežja, ali pa uporabite program "EMP Monitor", ki je
31
Page 32
Seznam funkcij
Meni Omrežje
Ko je nastavitev "Omrežna zaščita" "Vklop" v "Zaščiti z geslom", nastavitev ne morete spreminjati. Spreminjate lahko, če nastavite "Omrežna
zaščita" na "Izklop". s str.19
PodmeniFunkcija
Žično lokal. omrežje
Geslo PJLinkVnesite geslo, ki ga boste uporabili pri dostopu do projektorja z uporabo združljive PJLink programske opreme.*1 s str.70
Geslo za WebVnesite geslo, ki ga boste uporabili pri nastavitvah in upravljanju s projektorjem z uporabo spletnega nadzora.*1 Vnesete lahko do 8
Izvajate lahko nastavitve omrežja.
DHCP: Lahko nastavite, ali želite uporabiti DHCP (Vklopljeno) ali ne (Izklopljeno).
Če je ta nastavljena na "Vklop", ne morete nastaviti več naslovov.
IP naslov: Lahko vnesete IP naslov, ki je dodeljen projektorju.
*1
Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih IP naslovov ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 0.x.x.x, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
Podmrežna maska: Lahko vnesete podmrežno masko za projektor.
*1
Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih podmrežnih mask ni mogoče uporabiti.
0 do 254.x.x.x. 255.255.255.255
Naslov prehoda: Lahko vnesete IP naslov, ki je dodeljen projektorju.
*1
Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih naslovov prehodov ne morete uporabiti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
MAC naslov: Lahko vnesete MAC naslov za projektor.
Vnesete lahko do 32 alfanumeričnih znakov.
alfanumeričnih znakov.
Web nadzor je računalniška funkcija, ki vam omogoča namestitev in nadzor projektorja z uporabo spletnega brskalnika na računalniku,
na katerem obratuje EMP nadzor. sEMP Monitor Operativni priročnik
32
Page 33
Seznam funkcij
PodmeniFunkcija
SNMPgIzvajate lahko SNMP nastavitve.
IP naslov pasti 1/IP naslov pasti 2: Registrirate lahko do dva IP naslova za SNMP cilj obveščanja pasti.
Naslov IP, registriran v "IP naslov 2 pasti" je uporabljen, ko do naslova IP v "IP naslov 1 pasti" ni mogoče dostopati.
Za uporabo SNMP za nadzor projektorja morate v računalnik namestiti program za upravljanje z SNMP. Z SNMP mora upravljati
omrežni skrbnik.
PoštaKo je to nastavljeno, boste po e-pošti obveščeni, če se pojavi težava ali opozorilo, povezano sprojektorjem.
Poštno obvestilo: Lahko nastavite, če želite dobiti obvestilo po pošti (Vklopljeno) ali ne (Izklopljeno).
SMTP naslov: Lahko vnesete IP naslov za SMTP strežnik, ki je dodeljen projektorju.
Lahko vnesete število med 0 in 255 v posameznem polju naslova. Toda naslednjih IP naslovov ne morete uporabiti.
127.x.x.x, 224.0.0.0 do 255.255.255.255 (kjer je x število med 0 in 255)
Številka vhoda: Lahko vnesete številko vhoda za SMTP strežnik.
*1
Začetna vrednost je 25. Lahko vnesete številke med 1 in 65535.
*1
Naslov cilja 1/Naslov cilja 2/Naslov cilja 3: Lahko vnesete
naslov ciljne pošte in vsebino sporočila, da bi prejeli obvestilo, ko se pojavi
težava ali opozorilo. Registrirate lahko do tri cilje. Za poštne naslove lahko vnesete do 32 enobajtnih alfanumeričnih znakov.
Ime projektorjaZa projektor lahko vnesete ime. Ko ste povezani v omrežje, je to ime uporabljeno za prepoznavanje projektorja.
AMX Device
Discoveryg
Ko je nastavljeno "Vklopljeno" in je projektor povezan v omrežje, za prepoznavo lahko uporabite AMX Device Discovery. Nastavite
"Izklopljeno", ko projektor ni povezan v AMX krmilnik ali omrežje, ki omogoča zaznavanje projektorja s pomočjo AMX Device
Discovery.
PonastaviVse nastavljive vrednosti v meniju "Omrežje" lahko nastavite na njihove privzete vrednosti.
Za ponastavitev vseh elementov menija na privzete nastavitve glejte s str.36
*1 Kadar vnašate številke ali gesla, je prikazana sledeča programska tipkovnica. Nagnite [u], [d], [l], in [r] gumbe daljinjskega upravljalca, da bi
pomaknili kurzor na ciljno tipko, ter pritisnite [Enter] gumb za vnos. Potem, ko ste vnesli znake, pritisnite [Finish] na tipkovnici, da bi potrdili vaš vnos.
Za preklic vnosa na tipkovnici pritisnite [Cancel].
*1
33
*2
Vsakič, ko je ta tipka
izbrana, nastavi in
spremeni izbiro velikih
in malih črk.
Vsakič, ko je ta tipka
izbrana, nastavi in
spremeni tipke
simbolov za razdelek v
okvirju.
Page 34
Seznam funkcij
*2 Kadar je funkcija obveščanja po pošti nastavljena na "Vklop" in pride do težave ali opozorila, povezanega s projektorjem, je poslana sledeča pošta.
Predmet: EPSON Projektor
Prva vrstica: Ime projektorja, pri katerem se je pojavila težava
Druga vrstica: IP naslov, nastavljen za projektor, na katerem je prišlo do težave
Tretja vrstica in naprej: Podrobnosti težave
Podrobnosti težave so navedene v vrsticah. Sledeča tabela pojasnjuje podrobnosti, ki so prikazane v sporočilu.
Za podrobnosti o odpravljanju težav, si oglejte "Razlaga indikatorjev". s str.39
Internal errorNotranja napaka
Fan related errorNapaka v ventilatorju
Sensor errorNapaka v senzorju
Lamp timer failureŽarnica ne deluje
Lamp outNapaka v žarnici
Lamp cover is open.Pokrov žarnice je odprt
Internal temperature error
High-speed cooling in
progress
Lamp replacement
notification
No-signal
(+) ali (-) se bo pojavil na začetku sporočila.
(+): Pojavila se je težava, povezana s projektorjem
(-): Težava, povezana s projektorjem je bila odpravljena
34
SporočiloVzrok
Previsoka temperatura
(Pregrevanje)
Opozorilo za preveliko temperaturo
Zamenjajte žarnico
Ni signala
Ni vnosa signala slike v projektor.
Preverite stanje povezave in
napajanje priključene opreme.
Page 35
Seznam funkcij
Meni Informacije (samo prikaz)
Omogoča vam preverjanje statusa projiciranih slikovnih signalov in statusa projektorja. Prikazani elementi so odvisni od slikovnega signala, ki je
trenutno projiciran, kar lahko vidite na naslednjih slikah zaslona.
Ure žarniceTu lahko prikažete kumulativni obratovalni čas žarnice*.
Ko doseže opozorilni čas žarnice, so črke prikazane v rumeni barvi.
VirPrikažete lahko ime vhodnih vrat za povezano opremo, ki trenutno projicira.
Vhodni signalLahko prikažete vsebino "Računalnika1" ali "Računalnika2", nastavljeno v meniju "Signal" glede na "Vir".
LočljivostPrikažete lahko ločljivost vhodnih informacij.
Video signalPrikažete lahko vsebino "Video signal" v meniju "Signal".
O sinhronizacijigPrikažete lahko hitrost osveževanja.
Sinh.g InformacijePrikažete lahko informacije o signalu.
Te informacije so potrebne v primeru okvar.
StanjeTo so informacije o težavah na projektorju.
Te informacije so potrebne v primeru okvar.
* Skupni čas uporabe je prikazan kot "0H" v prvih 10 urah. Po 10 urah ali več se za vsako naslednjo uro doda ena ura.
35
Page 36
Seznam funkcij
Meni Ponastavitev
PodmeniFunkcija
Ponastavi vseVse elemente vseh menijev lahko ponastavite na privzete nastavitve.
Naslednji elementi niso ponastavljeni na privzete vrednosti: "Vhod računalnika1", "Vhod računalnika2", "Uporabnikov logo", vsi
elementi za meni "Omrežje", "Ure žarnice" in "Jezik".
Pon. št. ur del. žarn.Izbrišete lahko skupni čas uporabe žarnice in ga nastavite nazaj na "0H". Ponastavite, ko zamenjate žarnico.
36
Page 37
Iskanje in odpravljanje težav
V tem poglavju so navodila, kako prepoznati težave in kako ustrezno ukrepati.
Z uporabo menija Pomoč................................... 38
Indikator napajanja t sveti rdeče..............................................40
i o Indikator sveti ali utripa oranžno......................................42
• Ko indikatorji niso v pomoč............................................43
Težave povezane s sliko ..............................................................44
Težave ob začetku projekcije .....................................................48
Druge težave.................................................................................48
Page 38
Z uporabo menija Pomoč
38
Če pride do težave na projektorju, nudi meni Pomoč z zaslonskimi
prikazi pomoč pri reševanju težav.
Postopek
A
B
Pritisnite [Help] gumb.
Osvetli se zaslon pomoči.
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
Izberite element v meniju.
C
Potrdite izbiro.
Z nadzorno ploščoZ daljinskim upravljalnikom
Vprašanja in rešitve so prikazana kot kaže spodnji zaslon.
Pritisnite gumb [Help] za izhod iz menija Pomoč.
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
q
Če meni Pomoč ne ponudi prave rešitve, se obrnite
na"Reševanje težav" (
s
str.39).
Page 39
Reševanje težav
Če imate težave s projektorjem, najprej preverite indikatorje projektorja in preberite na poglavje "Razlaga indikatorjev".
Če indikatorji ne pokažejo jasno, kaj bi lahko bilo narobe, preberite poglavje "Ko indikatorji niso v pomoč". s str.43
Razlaga indikatorjev
Projekt je opremljen s tremi indikatorjem, ki označijo delovni status projektorja.
Označi delovni status.
Oranžna: Stanje v pripravljenosti
Če pritisnete gumb [t] v tem stanju, se projekcija začne.
Zelena (Utripa) : Ogrevanje v teku
Ogrevanje traja približno 30 sekund. Ko se ogrevanje konča, indikator ugasne.
Zelena: Projekcija v teku
Označuje status projekcijske žarnice.
Označuje status notranje temperature.
39
Za razlago indikatorjev glejte naslednjo tabelo, kjer so opisani tudi ukrepi za reševanje posamezne težave.
Če ne gori noben indikator, se prepričajte, da je omrežni kabel pravilno povezan in se enota normalno napaja.
Ko iztaknete omrežni kabel, lahko indikator t še nekaj časa sveti; to ni napaka.
Page 40
Reševanje težav
40
f Indikator napajanja t sveti rdeče
StatusVzrokRešitev ali status
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Rdeča
Notranja napakaUgasnite projektor, izključite napajanje in se obrnite na lokalnega prodajalca ali najbližji naslov, naveden v
Napaka v
ventilatorju
Napaka v senzorju
Previsoka
temperatura
(pregrevanje)
Te ž a v a
: Sveti : Utripa: : Izklop
Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Ugasnite projektor, izključite napajanje in se obrnite na lokalnega prodajalca ali najbližji naslov, naveden v
Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Žarnica samodejno ugasne in projekcija se ustavi. Počakajte približno pet minut. Po petih minutah se projektor
preklopi v stanje pripravljenosti; preverite:
• Preverite, če sta zračni filter in odprtina za izpuh zraka čista, in da projektor ni postavljen ob steno.
• Če je zračni filter zamašen, ga očistite ali zamenjajte. s str.52, 58
Če napaka tudi po pregledu zgoraj navedenih točk še ni odpravljena, ugasnite projektor, izključite napajanje in se
obrnite na lokalnega prodajalca ali najbližji naslov, naveden v Navodila za podporo in storitve. s Seznam
kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Ko projektor uporabljate na nadmorski višini 1.500 m ali več, nastavite "Način za velike višine" na "Vklop".
s str.30
Page 41
Reševanje težav
StatusVzrokRešitev ali status
Rdeča
Rdeča
Napaka v žarnici
Žarnica ne deluje
Pokrov žarnice je
odprt
41
: Sveti : Utripa: : Izklop
Preverite:
• Žarnico vzemite ven in preverite, če je počena. s str.55
• Očistite zračni filter. s str.52
Če ni počena - Žarnico ponovno namestite in vključite napajanje.
Če s tem napake ne odpravite - Zamenjajte žarnico z novo in vključite napajanje.
Če napake ne odpravite - Ugasnite projektor, izključite napajanje in se obrnite na lokalnega prodajalca ali
najbližji naslov, naveden v Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih
naslovov za projektorje Epson
Če je počena -, Zamenjajte z novo žarnico ali se za nasvet obrnite na lokalnega prodajalca. Če menjate žarnico
sami, se izogibajte razbitemu steklu (ne morete nadaljevati s projekcijo, dokler ne zamenjate žarnice).
Preverite, če sta pokrov žarnice in žarnica varno pritrjeni. s str.55
Če pokrov in žarnica nista varno pritrjena, žarnica ne zasveti.
Ko projektor uporabljate na nadmorski višini 1.500 m ali več, nastavite "Način za velike višine" na "Vklop".
s str.30
Page 42
Reševanje težav
42
f i o Indikator sveti ali utripa oranžno
StatusVzrokRešitev ali status
Rdeča
Oranžna
Oranžna
Opozorilo za
preveliko
temperaturo
Zamenjajte žarnicoZamenjajte jo z novo žarnico. s str.55
(To ne predstavlja težave. Vseeno pa se projekcija samodejno zaustavi, če se temperatura ponovno preveč poviša.)
• Preverite, če sta zračni filter in odprtina za izpuh zraka čista, in da projektor ni postavljen ob steno.
• Če je zračni filter zamašen, ga očistite ali zamenjajte. s str.52, 58
Če žarnico uporabljate še po izteku roka trajanja, je možnost, da bo žarnico razneslo, večja. Zamenjajte jo z novo
žarnico, takoj ko je to mogoče.
•Če projektor ne deluje pravilno, kljub temu da indikatorji označujejo normalno stanje, glejte "Ko indikatorji niso v pomoč"
s
str.43).
q
(
•Če indikator označi status, ki ni opisan v tabelah, se obrnite na lokalnega prodajalca ali najbližji naslov, naveden v Navodila za
s
podporo in storitve.
Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
Opozorilo
: Sveti : Utripa : Izklop : Odvisno od statusa projektorja
Page 43
Reševanje težav
43
Ko indikatorji niso v pomoč
Če se pojavi katera od naslednjih težav in indikatorji niso v pomoč,
glejte strani posameznih napak.
Težave povezane s sliko
f Ni slik s str.44
Projekcija se ne začne, slika je popolnoma črna, slika je popolnoma
modra in tako naprej.
f Ni prikaza premikajočih slik s str.44
Premikajoče slike, projicirane iz računalnika, so črne in ni
projekcije.
f Projekcija se samodejno zaustavi s str.44
f Izpiše se sporočilo "Ni podprto." s str.45
f Izpiše se sporočilo "Ni signala." s str.45
f Slike niso jasne oziroma ostre s str.45
f Motnja ali popačenje na sliki s str.46
Pojavijo se težave, kot so motnje, popačenje ali črnobeli šahovski
vzorci.
f Slika je odrezana (prevelika) ali premajhna, ali pa razmerje
stranic ni pravilno s str.46
Samo del slike je prikazan, ali pa je napačno razmerje med višino in
širino slike in tako naprej.
f Barve slike niso pravilne s str.47
Celotna slika deluje rožnato ali zelenkasto, slike so črnobele, barve
se zdijo motne in tako naprej.
(Računalniški ekrani in zasloni LC nimajo enake barvne
reprodukcije, zato ni nujno, da se projicirane barve ujemajo s tistimi
na zaslonu; to še ni znak težave.)
f Slike so temne s str.47
Težave ob začetku projekcije
f Projektor se ne vključi s str.48
Druge težave
f Ni zvoka oz. glasnost zvoka je
prenizka s str.48
f Daljinski upravljalnik ne deluje
s str.49
f Pošta ni bila prejeta, tudi če se je
pojavila težava, povezana s
projektorjem s str.49
f Na zunanjem monitorju ni prikazano nič s str.47
Page 44
Reševanje težav
f Težave povezane s sliko
f Ni slik
PreveriteRešitev
Ste pritisnili gumb [t]?Za vklop pritisnite gumb [t].
So indikatorji ugasnjeni?Napajanje ni pravilno priključeno, ali pa ni normalne oskrbe z elektriko.
Pravilno povežite priključno vrvico projektorja. s Priročnik za hitri zagon
Preverite, če vtičnica za elektriko ali električni vir pravilno delujeta.
Je vključen Izklop slike in zvoka?Pritisnite gumb [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku in izključite Izklop slike in zvoka. s str.14
Ali so nastavitve menija Konfiguracija pravilne?Ponastavite vse nastavitve. s"Ponastavi"-"Ponastavi vse" str.36
Ali je projicirana slika čisto črna?Nekatere vnesene slike, kot so ohranjevalniki zaslona, so popolnoma črni.
Samo, ko se projicirajo računalniške slike
Ali je format signala slika pravilno nastavljen?Spremenite nastavitev glede na signal povezane opreme. s"Signal "-"Video Signal" str.27
Samo, ko se projicirajo slike z video vira
f Ni prikaza premikajočih slik
PreveriteRešitev
Ali se signal računalniške slike prenaša na zaslon LC ali
monitor?
Signal slike prestavite na zunanji izhod. s Preverite navodila za uporabo računalnika.
44
Samo pri projekciji slik s prenosnega računalnika
ali računalnika z vgrajenim zaslonom LC
f Projekcija se samodejno zaustavi
PreveriteRešitev
Ali je "Spanje" na "Vklop"?
Za vklop pritisnite gumb [t]. Če ne želite uporabljati "Spanja", spremenite nastavitev na "Izklop".
s"Razširjeno"-"Delovanje"-"Spanje"str.30
Page 45
Reševanje težav
f Izpiše se sporočilo "Ni podprto."
PreveriteRešitev
Ali je format signala slika pravilno nastavljen?Spremenite nastavitev glede na signal povezane opreme. s"Signal "-"Video signal" str.27
Samo, ko se projicirajo slike z video vira
45
Ali se ločljivost signala slike in hitrost osveževanja
ujemata z načinom?
Samo, ko se projicirajo računalniške slike
V navodilih za računalnik si poglejte, kako zamenjati ločljivost in hitrost osveževanja slikovnega
signala računalnika. s "Seznam podprtih prikazov monitorja" str.71
f Izpiše se sporočilo "Ni signala."
PreveriteRešitev
Ali so kabli pravilno povezani?Preverite, če so vsi kabli, ki jih potrebujete za projekcijo, pravilno povezani. s Priročnik za hitri zagon
Ali so izbrana pravilna vhodna vrata?Zamenjajte sliko s pritiskom na gumb [Source Search] na daljinskem upravljalniku ali nadzorni
plošči. s str.12
Ali je napajanje za računalniški ali video vir vključeno?Vključite vašo opremo.
Ali se signali slike posredujejo v projektor?
Samo pri projekciji slik s prenosnega računalnika
ali računalnika z vgrajenim zaslonom LC
Če se signali slike predvajajo le na zaslon LC oziroma dodatni monitor, prestavite izhod na zunanji
cilj in računalniški zaslon. Pri nekaterih modelih računalnikov se zunanji signali slik ne predvajajo
na zaslon LC oziroma dodatnem monitor. s Navodila za uporabo računalnika, poglavje "Zunanji
izhod" ali "Povezava na zunanji monitor".
Če se povezava vzpostavi, medtem ko sta projektor ali računalnik že vključena, funkcijska tipka
[Fn], ki zamenja računalniški slikovni signal na zunanji izhod, mogoče ne bo delovala. Izklopite
napajanje računalnika in projektorja in ga nato ponovno vklopite. s Priročnik za hitri zagon
f Slike niso jasne oziroma ostre
PreveriteRešitev
Ali so je ostrina pravilno nastavljena?Obrnite obroč za ostrenje, da bi prilagodili izostritev. s Priročnik za hitri zagon
Ali je projektor dovolj oddaljen?Priporočena razdalja projiciranja je med 54 in 122 cm.
Projektor nastavite v tem območju. s str.62
Ali je vrednost nastavitve Keystone prevelika?Za manjši popravek vrednosti Keystone zmanjšajte kot projekcije. s Priročnik za hitri zagon
Ali je na objektivu kondenzacija?
Če projektor na hitro prenesete iz mrzlega v toplo okolje, ali če se nenadoma spremeni temperatura
okolja, se lahko na površini objektiva nabere kondenzacija, ki povzroči nejasno sliko. Projektor
nastavite v prostoru eno uro pred uporabo. Če se na objektivu nabere kondenzacija, ugasnite
projektor in počakajte, da se le-ta razprši.
Page 46
Reševanje težav
f Motnja ali popačenje na sliki
PreveriteRešitev
Ali je format signala slika pravilno nastavljen?Spremenite nastavitev glede na signal povezane opreme. s"Signal "-"Video signal" str.27
Samo, ko se projicirajo slike z video vira
Ali so kabli pravilno povezani?Preverite, če so vsi kabli, ki jih potrebujete za projekcijo, pravilno povezani. s Priročnik za hitri
zagon
Ali uporabljate podaljšek?
Ali je izbrana ustrezna ločljivost?Računalnik nastavite tako, da so izhodni signali združljivi s projektorjem.
Samo, ko se projicirajo računalniške slike
Če uporabljate podaljšek, mogoče električne motnje vplivajo na signale. Uporabite kable, ki ste jih
dobili s projektorjem, da vidite če kabli, ki jih uporabljate, povzročajo težavo.
s "Seznam podprtih prikazov monitorja" str.71sRačunalniška dokumentacija
46
Ali sta nastavitvi "Sinh.g" in "Sledenjeg" pravilno
nastavljeni?
Samo, ko se projicirajo računalniške slike
Za samodejno nastavitev pritisnite gumb [Auto] na daljinskem upravljalniku ali gumb [Enter] na
nadzorni plošči. Če se slike po samodejni nastavitvi ne nastavijo pravilno, lahko opravite nastavitve s
"Sinh." in "Sledenje" v meniju konfiguracija.
s"Signal"-"Sledenje", "Sinh." str.27
f Slika je odrezana (prevelika) ali premajhna, ali pa razmerje stranic ni pravilno
PreveriteRešitev
Ali se slika še vedno veča z E-zoomom?Za preklic E-zooma pritisnite gumb [Esc] na daljinskem upravljalniku. s str.18
Ali je "Položaj" pravilno nastavljen?Za samodejno nastavitev projicirane računalniške slike pritisnite gumb [Auto] na daljinskem
upravljalniku ali gumb [Enter] na nadzorni plošči. Če se slike po samodejni nastavitvi ne nastavijo
pravilno, lahko opravite nastavitve s "Položaj" v meniju za konfiguracijo.
Med projiciranjem lahko nastavite računalniške signale slik in druge signale z nastavljanjem v
meniju za konfiguracijo s "Položaj". s"Signal"-"Položaj" str.27
Ali je računalnik nastavljen za dvojni prikaz?
Samo, ko se projicirajo računalniške slike
Ali je izbrana ustrezna ločljivost?Računalnik nastavite tako, da so izhodni signali združljivi s projektorjem.
Samo, ko se projicirajo računalniške slike
Če je dvojni prikaz vključen v "Lastnosti prikaza" na nadzorni plošči računalnika, se na računalniški
zaslon projicira le približno polovica slike. Za prikaz celotne slike na računalniškem zaslonu,
izključite nastavitev za dvojni prikaz. sNavodila za uporabo video gonilnika v računalniku
s "Seznam podprtih prikazov monitorja" str.71sRačunalniška dokumentacija
Page 47
Reševanje težav
f Barve slike niso pravilne
PreveriteRešitev
Ali nastavitve vhodnega signala ustrezajo signalom s
povezane naprave?
Ali je svetlost slike pravilno nastavljena?Spremenite nastavitev "Svetlost" v meniju za konfiguracijo. s"Slika"-"Svetlost" str.26
Ali so kabli pravilno povezani?Preverite, če so vsi kabli, ki jih potrebujete za projekcijo, pravilno povezani. s Priročnik za hitri
Ali je "Kontrastg" pravilno nastavljen?Spremenite nastavitev "Kontrast" v meniju za konfiguracijo. s"Slika"-"Kontrast" str.26
Ali je barvna nastavitev pravilna?Spremenite nastavitev "Prilagoditev barv" v meniju za konfiguracijo. s"Slika"-"Prilagoditev barv"
Ali sta barvna nasičenost in ton pravilno nastavljena?Nastavite nastavitvi "Barvna zasičenost" in "Obarvanost" v meniju za konfiguracijo.
Samo, ko se projicirajo slike z video vira
Spremenite nastavitve glede na signal povezane opreme.
Kadar projicirate slike z opreme, priključene v vhodna vrata Računalnik1 ali Računalnik2,
oglejte si s"Signal"-"Vhod računalnika1/2" str.27
Kadar projecirate slike z opreme, priključene na Video ali S-Video,
oglejte si s"Signal"-"Video signal" str.27
zagon
str.26
s"Slika"-"Barvna zasičenost", "Obarvanost" str.26
f Slike so temne
47
PreveriteRešitev
Ali sta svetloba in osvetljenost slike pravilno
nastavljena?
Ali je "Kontrastg" pravilno nastavljen?Nastavite "Kontrast" v meniju za konfiguracijo.
Ali je čas, da zamenjate žarnico?Ko je žarnica že pri koncu roka trajanja, slika postane temnejša in kakovost barv slabša. Ko se to
Nastavite "Svetlost" in "Upravljanje svetlosti" v meniju za konfiguracijo.
Ali so slike z vrat druge kot jih projicira vhod
računalnika1?
Na zunanjem monitorju so lahko prikazane samo računalniške slike iz vhoda računalnika1. s str.63
Page 48
Reševanje težav
f Težave ob začetku projekcije
f Projektor se ne vključi
PreveriteRešitev
Ste pritisnili gumb [t]?Za vklop pritisnite gumb [t].
So indikatorji ugasnjeni?Napajanje ni pravilno priključeno, ali pa ni normalne oskrbe z elektriko.
Pravilno povežite priključno vrvico projektorja. s Priročnik za hitri zagon
Preverite, če vtičnica za elektriko ali električni vir pravilno delujeta.
Ali indikatorji zasvetijo in ugasnejo, ko se dotaknete
priključne vrvice?
Ali je blokada delovanja nastavljena na "Polni zaklep"? Kadar pritisnite in približno sedem sekund držite gumb [Enter] na nadzorni plošči, se izpiše
Ali je pravilna nastavitev za daljinec izbrana?Preverite "Daljinjski sprejemnik" v konfiguracijskem meniju. s"Nastavitve"-"Daljinjski
Ali je bil napajalni kabel priključen takoj po izklopu
neposrednega napajanja ali je prekinjalo izklopljeno?
Verjetno gre za slab stik v kablu ali za okvaro kabla. Priključno vrvico ponovno vtaknite. Če s tem
problem ni rešen, ugasnite projektor, izključite napajanje in se obrnite na lokalnega prodajalca ali
najbližji naslov, naveden v Navodila za podporo in storitve. s Seznam kontaktnih naslovov za
projektorje Epson
sporočilo in zaklep se izključi. s str.22
sprejemnik" str.29
Ko je izvedena operacija na levi strani in je "Direkten vklop" nastavljen na "Vklop", se napajanje
morda ne bo vklopilo. [t] Za ponoven vklop napajanja pritisnite gumb.
48
f Druge težave
f Ni zvoka oz. glasnost zvoka je prenizka
PreveriteRešitev
Ali so avdio vir pravilno povezan?Preverite, če je kabel povezan na avdio vrata.
Ali je glasnost nastavljena na minimum?Povečajte glasnost, tako da se zvok sliši. s Priročnik za hitri zagon
Je vključen Izklop slike in zvoka?Pritisnite gumb [A/V Mute] na daljinskem upravljalniku in izključite Izklop slike in zvoka. s str.14
Ali je specifikacija avdio kabla "Brez upora"?Ko uporabljate navaden avdio kabel, se prepričajte, da je označen z "Brez upora".
Page 49
Reševanje težav
f Daljinski upravljalnik ne deluje
PreveriteRešitev
Ali je vir svetlobe daljinskega upravljalnika usmerjen v
daljinski sprejemnik na projektorju?
Ali je daljinski upravljalnik preveč oddaljen od
projektorja?
Ali sije na daljinski sprejemnik sončna svetloba ali
močna svetloba iz fluorescentnih luči?
Ali je pravilna nastavitev za daljinec izbrana?Preverite "Daljinjski sprejemnik" v konfiguracijskem meniju. s"Nastavitve"-"Daljinjski
Ali so baterije prazne oz. so bile vstavljene pravilno?Prepričajte se, da so baterije pravilno vstavljene, ali pa jih po potrebi zamenjajte z novimi. s str.53
Ali ste gumb daljinskega upravljalnika pritiskali več kot
30 sekund?
Usmerite daljinski upravljalnik v daljinski sprejemnik. s Priročnik za hitri zagon
Delovni razpon za daljinski upravljalec je približno 6 m. s Priročnik za hitri zagon
Nastavite projektor v položaj, kjer daljinskega sprejemnika ne obseva močna svetloba. V
konfiguracijskem meniju nastavite oddaljen sprejemnik z "Oddaljen sprejemnik" na "Izklopljeno".
s"Nastavitve"-"Daljinjski sprejemnik" str.29
sprejemnik" str.29
Če je katerikoli gumb na daljinskem upravljalniku pritisnjen več kot 30 sekund, daljinski
Projektor podpira naslednje štiri različne načine projekcije.
Opozorilo
•Poseben način namestitve za obešanje projektorja na strop
(stropni nosilec). Projektor, ki ni pravilno nameščen, lahko
pade in povzroči nesrečo ali poškodbo.
•Zaradi nanosa lepila na vijake, da se le-ti ne bi odvili, ali
zaradi podmazovanja projektorja z mazivi oziroma olji,
lahko okrov projektorja poči in pade z nosilca. To lahko
povzroči resne poškodbe tistih, ki se zadržujejo pod stropnim
nosilcem in seveda poškodbe projektorja.
Pri nameščanju ali nastavljanju stropnega nosilca ne
uporabljajte lepil za pritrjevanje vijakov, olj, maziv ipd.
Pozor
Projektorja med uporabo ne postavljajte na bok. Na ta način
lahko projektor poškodujete.
•Obesite projektor na strop
in projicirajte slike izza
prosojnega zaslona.
(Projekcija zadaj/na stropu)
Page 52
Čiščenje
Projektor morate očistiti, če se umaže ali če se kakovost slike
poslabša.
Čiščenje površine projektorja
Površino projektorja brišite z mehko krpo.
Če je projektor zelo umazan, krpo navlažite z vodo, v kateri je
manjša količina nevtralnega čistila, in jo dobro ožemite.
Pozor
Za čiščenje ne uporabljajte snovi, kot so vosek, alkohol ali
razredčilo. Kakovost ohišja se lahko spremeni ali razbarva.
Čiščenje objektiva
Objektiv čistite s krpo za čiščenje očal.
52
Pozor
Zaradi prahu na zračnemu filtru lahko notranja temperatura
projektorja naraste in s tem ustvari težave in skrajša dobo
delovanja optičnega motorčka. Zračni filter očistite, takoj ko
se izpiše sporočilo.
Pozor
Objektiva ne drgnite z grobimi materiali in ga ne
izpostavljajte tresljajem, saj se hitro poškoduje.
Čiščenje zračnega filtra in odprtine za dovod zraka
Zračni filter in odprtino za dovod zraka očistite, ko se izpiše
naslednje sporočilo.
"Projektor se pregreva, prepričajte se, da nič ne ovira odprtine za
zrak in očistite ali zamenjajte zračni filter." s "Kako zamenjati
zračni filter" str.58
q
•Če se sporočilo še naprej izpisuje, tudi po čiščenju,
zamenjajte zračni filter. Zamenjajte ga z novim
s
zračnim filtrom.
•Priporočljivo je, da te dele očistite vsaj enkrat na tri
mesece. Čistite jih bolj pogosto, če uporabljate
projektor v zelo prašnem okolju.
str.58
Page 53
Zamenjava potrošnih materialov
53
V tem odstavku so opisana navodila za zamenjavo baterij daljinskega
upravljalnika, žarnice in zračnega filtra.
Menjava baterij za daljinski upravljalnik
Če se pojavlja zamik v odzivnosti daljinskega upravljalnika ali če leta ne deluje, potem ko ste ga nekaj časa uporabljali, so baterije
verjetno že skoraj prazne. Ko se to zgodi, zamenjajte baterije z
novimi. Ko bo potrebno, imejte za uporabo pripravljeni dve alkalni
ali suhi manganovi bateriji velikosti AA. Uporabljate lahko samo
alkalne ali suhe manganove baterije velikosti AA.
Pozor
Obvezno preberite Varnostna navodila/Navodila za podporo
in storitve, preden začnete postopati z baterijami.
s
Varnostna opozorila
Postopek
B
C
Zamenjajte stare baterije z novimi.
Previdno
Preverite položaj (+) in (-) oznak v nosilcu baterij in se
prepričajte, da so baterije pravilno vstavljene.
Zaprite pokrov baterij.
Pritiskajte pokrov baterij, dokler ne zatakne na mesto.
A
Odstranite pokrov baterij.
Medtem ko potiskate zatič pokrova baterij, dvignite pokrov.
Zatič
Page 54
Zamenjava potrošnih materialov
Menjava žarnice
f Čas za menjavo žarnice
Žarnico zamenjajte:
• Izpiše se sporočilo "Zamenjajte žarnico".
Ko se izpiše sporočilo.
• Ko indikator za žarnico začne utripati oranžno.
Pozor
•Za vzdrževanje začetne svetlosti in kakovosti slike je
sporočilo za zamenjavo žarnice nastavljeno tako, da se izpiše
s
po določenem času, kot sledi.
·Neprekinjena uporaba pri visoki osvetlitvi: Približno 2.900
ur
·Neprekinjena uporaba pri visoki osvetlitvi: Približno 3.900
ur
•Če žarnico uporabljate še po izteku roka trajanja, je možnost,
da bo žarnico razneslo, večja. Ko se izpiše sporočilo za
zamenjavo žarnice, jo čim prej zamenjajte, tudi če še deluje.
•Odvisno od lastnosti žarnice in načina uporabe, lahko
žarnice potemni ali neha delovati, še preden se izpiše
sporočilo. Za vsak primer imejte na zalogi rezervno žarnico.
"Nadzor svetlosti" str.29
54
Utripa oranžno
• Ko projicirana slika potemni in kakovost slike poslabša.
Page 55
Zamenjava potrošnih materialov
55
f Kako zamenjati žarnico
Opozorilo
•Ko žarnica neha svetiti, lahko to pomeni, da je počila.
Če menjate žarnico na projektorju, ki visi s stropa, vedno
predvidevajte, da je žarnica počila, zato stojte ob pokrovu
žarnice in ne pod njim. Previdno odstranite pokrov žarnice.
Ko odprete pokrov, lahko padejo ven majhni koščki stekla.
Če koščki stekla pridejo v oči ali usta, takoj poiščite
zdravniško pomoč.
Previdno
•Ko žarnica neha svetiti, lahko to pomeni, da je počila.
Počakajte, da se žarnica dovolj ohladi, preden odstranite
pokrov žarnice. Vroča žarnica lahko povzroči opekline ali
druge poškodbe. Žarnica se ohladi v približno eni uri po
izklopu naprave.
Postopek
A
B
Potem ko projektor ugasnete, in ta dvakrat zapiska,
iztaknite napajalni kabel.
Počakajte, da se žarnica ohladi, preden odstranite
pokrov.
Z izvijačem, ki je priložen novi žarnici, ali s križnim izvijačem
odvijte pritrdilni vijak pokrova žarnice. Potem potisnite
pokrov naprej in ga odstranite tako, da ga dvignete.
Page 56
Zamenjava potrošnih materialov
56
C
D
Odvijte pritrdilna vijaka za žarnico.
Odstranite staro žarnico.
Če je žarnica počena, jo nadomestite z novo, oz. stopite v stik z
vašim lokalnim trgovcem za nadaljnje nasvete. Če žarnico
menjate sami, delajte previdno in pazite na razbito steklo.
E
Namestite novo žarnico.
Novo žarnico vstavite usmerjeno v pravo smer ob vodilo, jo
potisnite močno navzdol na mestu, označenim z "PUSH" in
ko je popolnoma vstavljena, zategnite dva vijaka.
Page 57
Zamenjava potrošnih materialov
57
F
Pozor
•Prepričajte se, da ste varno namestili žarnico. Če odstranite
•V izdelku je žarnica, ki vsebuje živo srebro (Hg). Upoštevajte
Zaprite pokrov za žarnico.f Ponastavitev časa trajanja žarnice
pokrov žarnice, se žarnica avtomatično izključi iz varnostnih
razlogov. Žarnica ne zasveti, če pokrov ali žarnica nista
pravilno nameščena.
lokalne predpise v zvezi z odlaganjem in recikliranjem.
Naprave ne zavrzite med običajne odpadke.
Projektor ima funkcijo, ki beleži čas, ko luč gori; sporočilo in
indikator vas obvestita, ko je čas, da zamenjate žarnico. Potem ko
zamenjate žarnico, ne pozabite ponastaviti trajanja žarnice v meniju
za konfiguracijo. s str.36
Delovni čas žarnice ponastavite samo kadar je bila
q
žarnica zamenjana. V nasprotnem primeru je mogoče,
da čas menjave do menjave žarnice ni pravilno
prikazan.
Page 58
Zamenjava potrošnih materialov
58
Menjava zračnega filtra
f Čas za zamenjavo zračnega filtra
Zračni filter je treba zamenjati:
• Ko se zračni filter strga.
• Sporočilo je prikazano, čeprav je zračni filter očiščen.
f Kako zamenjati zračni filter
Zračni filter lahko zamenjate, tudi če projektor visi s stropa.
Postopek
A
B
Potem ko projektor ugasnete, in ta dvakrat zapiska,
iztaknite napajalni kabel.
Odstranite zračni filter.
Vstavite prst v odprtino v filtru in ga potisnite naprej, tako da
ga odstranite.
C
q
Namestite nov zračni filter.
Zračni filter potisnite noter in ga pritiskajte, dokler se ne
zaskoči na mesto.
Rabljene zračne filtre zavrzite v skladu z lokalnimi
predpisi. Naprave ne zavrzite med običajne odpadke.
Materialna sestava ogrodja: Polikarbonati, smola ABS
Materialna sestava filtrirnega dela: Poliuretanska
forma
Page 59
Pomembno opozorilo za prevažanje
V notranjosti projektorja je veliko steklenih delov in precizijskih
instrumentov. Da bi preprečili poškodbe med prevozom, rokujte s
projektorjem, kot je opisano spodaj.
Prestavljanje v bližino
Preverite naslednje točke in projektor previdno prestavite.
• Izklopite napajanje projektorja in izvlecite vse kable.
• Na objektiv pritrdite pokrov objektiva.
• Pospravite nogo.
Med prevozom
f Priprava embalaže
Potem ko ste preverili točke za "Prestavljanje v bližino", pripravite
naslednje in nato pospravite projektor.
Namestite zaščitne blazinice za objektiv, ki so bile uporabljene v
originalni embalaži.
59
f Opombe glede priprave in prevoza
Pri pripravi projektorja na prevoz uporabite originalno embalažo, ki
ste jo prejeli ob nakupu, ali podobno škatlo in embalažo.
Če embalaže nimate več, projektor na debelo ovijte v izolacijski
material, da ga zaščitite pred udarci, in ga položite v trdno kartonsko
škatlo, na kateri je jasno označeno, da vsebuje občutljivo in lomljivo
opremo.
Prevoznik, ki bo projektor prevažal, mora biti opremljen za prevoz
lomljive opreme; ne pozabite ga opomniti, da je vsebina lomljiva.
Page 60
Shranjevanje uporabnikovega loga
60
Sliko, ki se trenutno projicira, lahko shranite kot uporabnikov logo.
Ko shranite uporabnikov logo, se prejšnji uporabnikov
q
Postopek
A
logo izbriše.
Projicirajte sliko, ki jo želite uporabiti kot
uporabnikov logo, in pritisnite gumb [Menu].
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
B
q
V meniju za konfiguracijo izberite "Razširjeno" "Uporabnikov logo".
s "Uporaba menija Konfiguracija" str.25
Poglejte si gumbe, ki jih lahko uporabite, in njihove funkcije v
vodiču pod menijem.
•Če je "Zaščita loga uporabnika" v "Zaščiti z geslom"
nastavljena na "Vklop", se izpiše sporočilo, da se
uporabnikovega loga ne da spremeniti. Spremenite ga
lahko, če nastavite "Zaščita loga uporabnika" na
s
"Izklop".
•Če izberete "Uporabnikov logo", medtem ko se izvaja
ena od funkcij: Keystone, E-Zoom, Razmerje stranic
ali Progresivno, se ta funkcija prekine.
str.19
C
q
Ko se pokaže "Izberi to sliko kot uporabnikov
logo?", izberite "Da".
Ko pritisnete gumb [Enter] na daljinskem upravljalcu
ali na nadzorni plošči, se velikost zaslona lahko
spremeni, ker se spremeni na ločljivost signala slike.
Page 61
Shranjevanje uporabnikovega loga
61
D
Premaknite okvir na del slike, ki ga želite uporabiti
kot uporabnikov logo.
Z daljinskim upravljalnikomZ nadzorno ploščo
E
F
G
q
Ko se pokaže "Izberem to sliko?", izberite "Da".
Izberite faktor zoom na zaslonu zoom nastavitev.
Ko se izpiše sporočilo "Shrani to sliko kot
uporabnikov logo?", izberite "Da".
Slika je shranjena. Potem ko se slika shrani, se izpiše sporočilo
"Končano".
•Shranjevanje uporabnikovega loga lahko traja do
15 sekund. Projektorja ali povezane opreme ne
uporabljajte, medtem ko se izvaja shranjevanje. Na ta
način lahko projektor poškodujete.
•Potem ko se uporabnikov logo shrani, se ne da več
ponastaviti tovarniške nastavitve.
q
Lahko shranite v velikosti do 400^300 pik.
Page 62
Velikost in oddaljenost zaslona
Za izbiro najboljšega položaja za projektor si oglejte naslednjo tabelo. Vrednosti so le okvirne. Priporočena razdalja projiciranja je med 54 in 122
cm.
Enote: cmEnote: cmEnote: cm
62
16:10 Velikost
zaslona
Oddaljenost
projektorja
U
Minimum
(Širokokotno)
do Maksimum
(Razpotegnjeno)
Odstopanje
V
4:3 Velikost
zaslona
Minimum
(Širokokotno)
Oddaljenost
projektorja
U
Minimum
(Širokokotno)
do Maksimum
(Razpotegnjeno)
Odstopanje
V
Minimum
(Širokokotno)
16:9 Velikost
zaslona
Oddaljenost
projektorja
U
Minimum
(Širokokotno)
do Maksimum
(Razpotegnjeno)
Odstopanje
V
Minimum
(Širokokotno)
53"110 ^ 7154 do 74847"95 ^ 7154 do 74852"110 ^ 6454 do 7512
60"130 ^ 8162 do 84950"100 ^ 7658 do 79960"130 ^ 7563 do 8714
70"150 ^ 9472 do 991160"120 ^ 9070 do 961170"150 ^ 8774 do 10116
80"170 ^ 11083 do 1131370"140 ^ 11082 do 1121380"180 ^ 10085 do 11619
Vrednosti, ki so podane za razdaljo projiciranja in nadomestilo predpostavljajo vodoravno namestitev, podobno prikazani.
Page 63
Povezava na zunanjo opremo
63
Priklop na zunanji monitor
Računalniške slike, preko vhoda računalnika1, je mogoče v primeru
priklopa na projektor prikazati na zunanjem monitorju in zaslonu
istočasno. To pomeni, da lahko med predstavitvami projicirano sliko
spremljate na zunanjem monitorju, tudi če ne vidite zaslona.
Projektor priklopite na zunanji monitor s pomočjo monitorju
priloženega kabla.
Povezava na zunanje zvočnike
Za uživanje v polnejšem zvoku lahko na izhodna avdio vrata
projektorja priključite zvočnike z vgrajenim ojačevalnikom.
Povežite z navadnim avdio kablom (vtič W 3,5 mm stereo mini vtič
in tako naprej). Uporabite avdio kabel, ki je združljiv z zunanjimi
zvočniki.
V zunanje zvočnike
Monitorju priložen
kabel
•Signalov komponentnega videa in slik, priklopljene
q
na vrata Računalnik2, vrata video in S-video, ni
mogoče pripeljati do zunanjega monitorja.
•Merilnik za nastavljanje nastavitve Keystone,
konfiguracija, zaslon pomoči in tako naprej niso
privedeni do zunanjega monitorja.
Vrata za
monitor
Vrata izhoda monitorja
q
Avdio kabel
(na voljo v trgovinah)
Ko v avdio izhodna vrata priključite vtič avdio kabla,
se zvok preusmeri na izhod in zvoka več ne slišite prek
zvočnikov, vgrajenih v projektor.
Na izhod za zvok
Page 64
Priključitev LAN kabla
Povezava s kablom vrste 100baseTX ali 10baseT za LAN.
Za vrata LAN
64
Kabel LAN
(na voljo v trgovinah)
Za vrata LAN
Pozor
Za preprečevanje napak uporabite zaščiten kabel kategorije 5.
Page 65
Neobvezni dodatki in potrošni materiali
65
Izbirate lahko med spodaj navedeno dodatno opremo in potrošnimi
materiali. Te izdelke kupite po potrebi. Spodnji seznam dodatne
opreme in potrošnih materialov velja od 2009.03. Podrobnosti se
lahko spremenijo brez obvestila in razpoložljivost je odvisna od države
nakupa.
Prenosni roletni zasloni (Razmerje stranic
Slika je pri projiciranju na neravno platno lahko popačena oziroma valovita.
50" prenosni zaslon ELPSC06
Kompaktni zaslon, ki ga zlahka nesete. (Razmerje stranic 4:3)
Slika je pri projiciranju na neravno platno lahko popačena oziroma valovita.
Računalniški kabel ELPKC02
(1,8 m - za mini D-Sub15-nožic/mini D-Sub 15 nožic)
Ta je enak kot računalniški kabel, ki je priložen k projektorju.
Računalniški kabel ELPKC09
(3 m - za mini D-Sub15-nožic/mini D-Sub 15 nožic)
Računalniški kabel ELPKC10
(20 m - za mini D-Sub15-nožic/mini D-Sub 15 nožic)
Uporabite enega izmed teh daljših kablov, če je računalniški kabel, ki ste ga
dobili z izdelkom, prekratek.
Kabel komponentnega videa ELPKC19
(3 m - za mini D-Sub 15-nožic/RCA moški^3)
Uporabite za povezavo z virom komponentnega videa
Kratko stensko projiciranje ELPMB24
Uporabite pri namestitvi na steno za stropno projiciranje.
Za namestitev projektorja na visok strop.
Stropni nosilec* ELPMB23
Za namestitev projektorja na strop.
* Posebna namestitev velja za obešanje projektorja na strop. Obrnite se na
lokalnega prodajalca ali na najbližji naslov, naveden v Navodila za podporo in storitve, če se želite poslužiti te namestitvene metode.
s Seznam kontaktnih naslovov za projektorje Epson
f Potrošni materiali
Žarnica ELPLP42
Za zamenjavo pregorelih žarnic.
Zračni filter (po 2) ELPAF13
Za zamenjavo izrabljenih zračnih filtrov.
Page 66
Slovar
Ta odstavek na hitro razloži izraze za uporabo projektorja in ostale težke izraze, ki niso bili pojasnjeni v navodilih. Za podrobnosti glejte druge
publikacije, ki so na voljo.
AMX Device DiscoveryOdkrivanje naprav AMX je tehnologija za vzpostavitev sistema, ki jo je razvila korporacija AMX Corporation. Z uporabo
nadzornega sistema AMX lahko brez težav nastavite naprave, ki jih boste nadzorovali v sistemu.
Epson je prevzel protokol te tehnologije in izvedel nastavitev ter s tem omogočil funkcije tega protokola (ON (VKLOP)). Za
natančne informacije si oglejte AMX-ovo spletno stran.
URL http://www.amx.com/
DHCPKratica za dinamični protokol za konfiguracijo gostitelja; ta protokol samodejno dodeli naslov IPg opremi, povezani v omrežje.
Dolby DigitalZvočni format, ki so ga razvili v podjetju Dolby Laboratories. Normalen stereo format je 2-kanalni format, ki uporablja dva
zvočnika. Dolby Digital format je 6-kanalni (5,1-kanalni) sistem z dodanim srednjim zvočnikom, dvema zadnjima zvočnikoma
in subwooferjem.
HDTVKratica za "High-Definition Television" (TV sprejemnik visoke ločljivosti) oziroma sisteme visoke ločljivosti, ki izpolnjujejo
naslednje pogoje.
• Vodoravno ločljivost 720p ali 1080i ali večja (p = progresivna
• Razmerje stranic
• Dolby Digital
Hitrost osveževanjaElement zaslona, ki oddaja svetlobo, ohranja isto svetlost in barvo zelo kratek čas. Za osvežitev elementa oddajanja svetlobe se
mora zato slika skenirati večkrat na sekundo. Število osveževanj na sekundo se imenuje hitrost osveževanja in je izražena v
hercih (Hz).
Komponentni videoVideo signal, ki ima za boljšo kakovost slike ločeno komponento osvetlitve in komponento barve.
Nanaša se na slike, ki imajo tri samostojne signale: Y (signal osvetlitve) in Pb in Pr (signala barvnih razlik).
KontrastRelativna svetlost svetlih in temnih mest na sliki, se lahko poveča ali zmanjša za izostritev besedila in grafike, za mehkejši
prikaz. Nastavljanje te lastnosti slike se imenuje "contrast adjustment" (nastavljanje kontrasta).
Maska podomrežjaTo je številčna vrednost, ki določa število bitov, uporabljeni za omrežni naslov na razdeljenem omrežju (podomrežju) z naslova
IP.
Naslov IP
Naslov IP pasti SNMPTo je naslov IPg za ciljni računalnik, uporabljen za obveščanje o napakah v SNMP
Naslov prehodaTo je strežnik (usmerjevalnik) za komunikacijo prek omrežja (podomrežja), razdeljen glede na maske podomrežijg.
PrepletenoNačin skeniranja slik, kjer se podatki o sliki razdelijo na tanke vodoravne črte, ki so prikazane v zaporedju od leve proti desni in
ProgresivnoNačin skeniranja slike, kjer se podatki posamezne slike skenirajo v zaporedju od zgoraj navzdol in se oblikuje enojna slika.
Razmerje stranicRazmerje med dolžino in višino slike. Zasloni s širšo pojavnostjo, širšim višinskim razmerjem 16:9 ali 16:10 so poznani kot
Številka za identifikacijo računalnika, povezanega v omrežje.
nato od zgoraj navzdol. Izmenično se izpisujejo črte oštevilčene s soda števili in liho števili.
"široki zasloni". Razmerje stranic za standardne slike je 4:3.
g zaslona 16:9
g avdio sprejem in predvajanje (ali izhod)
g, i = prepletenag)
66
Page 67
Slovar
SDTVKratica za "Standard Definition Television" (TV sprejemnik standardne ločljivosti) oziroma standardne televizijske sisteme, ki
ne izpolnjujejo pogojev za HDTV
Sestavljeni videoVideo signali, ki imajo signale svetlosti videa in barvne signale zmešane skupaj. Tip signalov, ki so pogosto uporabljeni za video
opremo v gospodinjstvih (formati NTSC, PAL in SECAM). Prenosni signal Y (signal svetilnosti) in kromatični (barvni) signal,
ki sta zajeta v barvno lestvico, sta prekrita tako, da oblikujeta en sam signal.
SinhronizacijaSignali, ki jih pošilja računalnik, imajo določeno frekvenco. Če se frekvenca projektorja ne ujema s to frekvenco, slike niso
dobre kakovosti. Postopek usklajevanja faz teh signalov (relativni položaj vrhov in dolin signala) se imenuje Sinhronizacija. Če
signali niso sinhronizirani, se pojavijo migetanje, zamegljenost in vodoravne motnje.
SledenjeSignali, ki jih pošilja računalnik, imajo določeno frekvenco. Če se frekvenca projektorja ne ujema s to frekvenco, slike niso
dobre kakovosti. Postopek usklajevanja frekvenc teh signalov (relativni položaj vrhov in dolin signala) se imenuje Sledenje. Če
se sledenje ne izvaja pravilno, se v signalu pojavijo široke navpične črte.
SNMPKratica za "Simple Network Management Protocol" (Protokol upravljanja enostavnega omrežja) oziroma protokol za nadzor
in upravljanje naprav, kot so usmerjevalniki in računalniki, ki so povezani na omrežje TCP/IP.
sRGBMednarodni standard za barvne intervale, ki so ga osnovali za enostavnejše upravljanje barv, ki jih reproducira video oprema, z
računalniškimi sistemi (OS) in internetom. Če ima povezan vir način sRGB, nastavite projektor in povezani vir signala na
sRGB.
Stisnjeni načinV tem načinu se široko zaslonske slike v načinu 16:9 stisnejo v vodoravni smeri, tako da se shranijo na medij v formatu 4:3.
Ko projektor te slike predvaja v stisnjenem načinu, se slike ponastavijo v prvotni format 16:9.
SVGATip video signala z ločljivostjo 800 (vodoravnih) ^ 600 (navpičnih) pik, ki ga uporabljajo IBM PC/AT-združljivi računalniki.
S-videoVideo signal, ki ima za boljšo kakovost slike ločeno komponento osvetlitve in komponento barve.
Nanaša se na slike, ki imajo dva samostojna signala: Y (signal osvetlitve) in C (signal barve).
SXGATip video signala z ločljivostjo 1.280 (vodoravnih) ^ 1.024 (navpičnih) pik, ki ga uporabljajo IBM PC/AT-združljivi računalniki.
VGATip video signala z ločljivostjo 640 (vodoravnih) ^ 480 (navpičnih) pik, ki ga uporabljajo IBM PC/AT-združljivi računalniki.
WXGATip video signala z ločljivostjo 1.280 (vodoravnih) ^ 800 (navpičnih) pik, ki ga uporabljajo IBM PC/AT-združljivi računalniki.
XGATip video signala z ločljivostjo 1.024 (vodoravnih) ^ 768 (navpičnih) pik, ki ga uporabljajo IBM PC/AT-združljivi računalniki.
g.
67
Page 68
Ukazi ESC/VP21
68
Seznam ukazov
Ko se ukaz VKLOP posreduje v projektor, se ta vključi in začne
ogrevati. Ko se projektor vključi, je vrnjeno dvopičje ":" (3Ah).
Ko vnesete ukaz, ga projektor izvede in ponastavi ":"; nato sprejme
naslednji ukaz.
Če se ukaz, ki ga izvaja, zaključi zaradi težave, se izpiše sporočilo o
napaki in znova vrne ":".
Element menijaUkaz
VKLOP/IZKLOP
napajanja
Izbira signalaVideoVIR 41
VKLOP/IZKLOP
slike in zvoka
Izbira izklopa slike
in zvoka
Element menija
Izbira signalaRačunalnik
VKLOPPWR ON
IZKLOPPWR OFF
S-VideoVIR 42
VKLOPMUTE ON
IZKLOPMUTE OFF
ČrnoMSEL 00
ModroMSEL 01
LogoMSEL 02
Ukaz
Vrata
računalnika1
VIR 1FVIR 2F
(Samodejno)
RačunalnikVIR 11VIR 21
Komponentni
video
VIR 14VIR 24
Vrata
računalnika2
Komunikacijski protokol
• privzeto baudno razmerje: 9600 bps
• dolžina podatkov: 8 bit
• Pariteta: Nobena
• bit zaustavitve: 1 bit
• nadzor pretoka: Noben
• Oblika konektorja: D-Sub 9-nožic (moški)
• Konektor za vnos projektorja: RS-232C
* Na konec vsakega ukaza dodajte kodo za vrnitev na začetek
vrstice CR (0Dh) in pošljite.
Page 69
Ukazi ESC/VP21
Postavitev kablov
f Serijska povezava
• Oblika konektorja: D-Sub 9-nožic (moški)
• Konektor za vnos projektorja : RS-232C
<Na projektorju><Na računalniku>
69
Na projektorju
(Serijski kabel za
osebni računalnik)
Na računalniku
GND 55 GNDGND
RD23 TDTD
TD32 RDRD
DTR 46 DSRDSR
DSR 64 DTR
SignalFunkcija
Masa signalne
žice
Prenašanje
podatkov
Sprejemanje
podatkov
Podatkovni niz
pripravljen
DTR
Podatkovni
terminal pripravljen
Page 70
PJLink
70
Razred 1 PJLink je določilo združenje JBMIA (Japan Business
Machine and Information System Industries Association) za
standardni protokol za nadzor projektorjev, ki so združljivi z
omrežjem, in sicer z namenom, da standardizirajo protokole nadzora
projektorjev.
Projektor je izdelan v skladu s standardom razred 1 PJLink, ki ga je
določilo JBMIA.
Pozna vse ukaze, razen naslednjih, ki so določeni z razredom 1
PJLink; to je bilo potrjeno s preverjanjem ustreznosti standardu
PJLink.
Oglejte si JBMIA (Japan Business Machine and Information System
Industries Association) spletno stran za več podrobnosti o PJLink.
URL http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
*1 Povezava ni možna, če naprava nima izhodnih vrat VGA.
*2 Pisemski signal
*3 Le, ko je v konfiguracijskem meniju pod "Signal" za "Ločljivost" izbrano "Široko". s str.27
Tudi če na vhod pripeljete signale, ki zgoraj niso omenjeni, bo slika najbrž lahko projicirana.
Vendar pa morda ne bodo na voljo vse funkcije.
Velikost plošče0.59"
Način prikazaPolisilikonska aktivna matrica TFT
Ločljivost1.024.000 pikslov WXGA (1.280 (Š) ^ 800 (V) pik) ^ 3
Nastavitev ostrineRočno
Nastavitev zoomDigitalno (1 to 1,35)
ŽarnicaUHE žarnica, 170 W
Največja glasnost10 W monaural
Zvočnik1
Napajanje100 do 240 V AC ±10%, 50/60 Hz 2,8 do 1,2 A
Poraba
energije
Delovna višinaVišina od 0 do 2.286 m
Obratovalna temperatura5 do 35°C (Brez kondenzacije)
Temperatura za shranjevanje-10 do +60°C (Brez kondenzacije)
Te ž aPribližno 3,6 kg
KonektorjiVhodna vrata računalnika1 1Mini D-Sub15-nožic(ženski) moder
od 100 do 120 V območjeVklop: 251 W
V stanju pripravljenosti (brez povezave z omrežjem): 4,2 W
V stanju pripravljenosti (povezava z omrežjem): 4,9 W
od 220 do 240 V območjeVklop: 236 W
V stanju pripravljenosti (brez povezave z omrežjem): 5,5 W
V stanju pripravljenosti (povezava z omrežjem): 6,4 W
Vhod za zvok11Mini stereo priključek
Vhodna vrata računalnika2 1Mini D-Sub15-nožic(ženski) moder
Vhod za zvok21Mini stereo priključek
Vhod za S-video1Mini DIN 4-nožic
Vhod za video1RCA pin jack
Avdio – L/D vhodna vrata 1RCA pin jack
Vrata izhoda monitorja1Mini D-Sub15-nožic (ženski) črn
Avdio izhodna vrata1Mini stereo priključek
Vrata RS-232C1Mini D-Sub 9-nožic (moški)
Vrata LAN1RJ45
327 (Š) ^ 157 (V) ^ 272 (G) mm
Model št.: ELPLP42
Kot nagiba
Če projektor med uporabo nagnete za več
kot 15, se lahko poškoduje in povzroči
nesrečo.
uporabljene enote
Pixelworks DNX
TM
0 do 15°0 do 15°
73
IC.
Page 74
Videz
74
242,0
137,0
126,0
83,5
95,0
20,5
327,0
* Razdalja od središča objektiva do pritrdilne točke nosilne konzole
Vrata računalnika1 .................................................6
Vhodna vrata računalnika 2 ...................................6
Vhodni signal .......................................................35
Video signal ...................................................27, 35
Video vrata ............................................................6
Vir ........................................................................35
Page 77
77
Vse pravice pridržane. Nobenega dela te publikacije ni dovoljeno
reproducirati, shraniti v nadomestni sistem ali prepisati v kakršni
koli obliki oziroma na kakršen koli način, bodisi elektronsko,
mehansko, s fotokopiranjem, snemanjem ali kako drugače, brez
pisnega dovoljenja podjetja Seiko Epson Corporation. Podjetje ne
prevzame patentne odgovornosti v zvezi z uporabo navedenih
podatkov. Prav tako ne prevzame nobene odgovornosti za škodo
zaradi uporabe navedenih podatkov.
Ne podjetje Seiko Epson Corporation in ne njegova pooblaščena
podjetja niso odgovorni za škodo, izgube, stroške ali izdatke, ki jih
povzroči kupec ali tretja oseba zaradi: nesreče, nepravilne uporabe
ali zlorabe tega izdelka, nedovoljenih spreminjanj, popravil ali
dodajanj oziroma (izven ZDA) zaradi neupoštevanja navodil za
uporabo in vzdrževanje podjetja Seiko Epson Corporation.
Podjetje Seiko Epson Corporation ni odgovorno za škodo ali težave,
ki so posledica uporabe neobveznih ali potrošnih materialov, ki niso
originalni izdelki Original Epson Products oziroma odobreni izdelki
Epson Approved Products podjetja Seiko Epson Corporation.
Splošno opozorilo:
Macintosh, Mac, in iMac so registrirane blagovne znamke Apple Inc.
IBM je zaščitena blagovna znamka International Business Machines
Corporation.
Windows, Windows NT, VGA in PowerPoint so registrirane
blagovne znamke ali blagovne znamke podjetja Microsoft
Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
Dolby je blagovna znamka Dolby Laboratories.
Pixelworks in DNX sta blagovni znamki Pixelworks, Inc.
AMX je blagovna znamka AMX Corporation.
PJLink blagovna znamka je blagovna znamka, ki je v postopku
registracije ali je že bila registrirana na Japonskem, v Združenih
državah Amerike in drugih državah in območjih.
Druga imena izdelkov, ki so uporabljena v navodilih, so samo za
namen identifikacije in so lahko blagovne znamke v lasti posameznih
subjektov. Epson nima nobenih pravic do teh znamk.
Ta izdelek uporablja odprto kodno programsko opremo.
Vsebina teh navodil se lahko spremeni ali izboljša brez opozorila.
Ilustracije v teh navodilih in dejanski projektor se lahko razlikujejo.
ZSEIKO EPSON CORPORATION 2009. All rights reserved.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.