Dokumentationen og projektoren bruger grafiske symboler til at vise, hvordan projektoren bruges på en sikker måde.
Gør dig bekendt med og respekter disse advarselssymboler for at undgå skader på personer eller ejendom.
Advarsel
Pas på
• Symboler for generelle oplysninger
Advarsel
a
sAngiver en side, som indeholder detaljerede oplysninger om et emne.
g
[Navn]Angiver navnet på knapperne på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
MenunavnAngiver punkter i menuen Konfiguration.
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og endda dødsfald på grund af forkert håndtering.
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og fysiske skader på grund af forkert håndtering.
Angiver procedurer, der kan medføre skader eller personskader, hvis der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver yderligere oplysninger, som kan være nyttige at vide om et emne.
Angiver, at der findes en forklaring på de(t) understregede ord foran dette symbol i ordlisten. Se afsnittet "Ordliste" under "Bilag".
s "Ordliste" s.128
Eksempel: [Esc]-knap
Eksempel:
Vælg Lysstyrke i Billede.
Billede - Lysstyrke
Indholdsfortegnelse
3
Symboler Anvendt i Denne Vejledning ............. 2
Dette kapitel beskriver projektorens funktioner og komponentnavne.
Projektorfunktioner
Liste over funktioner efter model
De tilgængelige funktioner afhænger af den anvendte model. Se listen over tilgængelige funktioner for hver model på den nedenstående tabel.
FunktionEB-1880EB-1870EB-1860EB-1850WEB-1840W
USB Display
*1
7
HDMI-forbindelse
Tilslutning af eksternt udstyr
Auto lodr. keystone
H-keystone korrektion--
Quick Corner
Netværksforbindelse----
Quick Wireless Connection
Diasshow
*1 USB Displayet kræver et almindeligt tilgængeligt USB-kabel.
*2 HDMI-forbindelsen kræver et almindeligt tilgængeligt HDMI-kabel.
*3 Quick Wireless Connection kræver en Quick Wireless Connection USB Key.
*2
*3
----
--
--
--
Projektorfunktioner
Hurtig og nem konfiguration, projektion og
opbevaring
• Tænd eller sluk for projektoren ved blot at sætte stikket ind eller trække
det ud.
• Projicér på store skærme fra en kort afstand.
• Indstil højden med en enkelt knap.
• Ingen nedkølingsforsinkelse gør det nemt at pakke den væk.
8
Tilslutning med et USB-kabel og projektion af (USB Display)
Du kan projicere billeder fra en computerskærm
uden et computerkabel blot ved at tilslutte et
USB-kabel.
s "Projicering med USB Display" s.33
Registrering af projektorbevægelser og automatisk korrektion af
billedforvrængning
Projektoren korrigerer automatisk lodrette keystone-forvrængninger, som
opstår, når projektoren placeres eller flyttes.
s
"Automatisk korrektion" s.37
Horisontal keystone korrektion
Dette gør det muligt for dig hurtigt at korrigere horisontal forvrængning i
det projicerede billede. Dette er nyttigt, hvis du ikke kan installere
projektoren parallelt med skærmen.
s
"Manuel korrektion" s.38
Projektorfunktioner
9
Nyttige funktioner til projicering af billeder
Øgning af projektionsindholdet i (WXGA) bredskærm (kun
EB-1850W/EB-1840W)
På en computer med en 16:10 WXGA LCDbredskærm kan billedet projiceres i samme
billedformat. Der kan anvendes whiteboards og
andre skærme med liggende skærmformater.
s "Ændring af det projicerede billedes højdebredde-forhold " s.44
Tilslutning til et netværk og projektion af billeder fra
computerskærmen (kun EB-1880)
Du kan slutte projektoren til et netværk og
projicere computerens skærm ved hjælp af den
medfølgende EasyMP Network Projection
(softwareprogram).
sBetjeningsvejledning for EasyMP Network
Projection
Let tilslutning til en computer med Quick Wireless Connection
(kun EB-1880)
Du kan projicere computerens skærm ved blot
at tilslutte Quick Wireless Connection USB Key
(ekstraudstyr) til en computer. (Kun for
Windows-computere, der understøtter trådløst
LAN)
Få mest muligt ud af fjernbetjeningen
Du kan bruge fjernbetjeningen til at udføre funktioner som f.eks. at
forstørre en del af billedet. Du kan også bruge fjernbetjeningen som en
markør under præsentationer eller som en mus til computeren.
s
"Markørfunktion (Markør)" s.54
s
"Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)" s.55
s
"Brug af fjernbetjeningen til at styre musemarkøren (Trådløs mus)"
s.56
Forstør og projicer filer med dokumentkameraet (EB-1880/
EB-1870/EB-1850W)
Du kan projicere papirdokumenter og genstande ved hjælp af
dokumentkameraet (ekstraudstyr). Billedfokus justeres automatisk ved hjælp
af funktionen automatisk fokus. Du kan også forstørre billeder ved hjælp af
digital zoom.
s
"Ekstraudstyr" s.117
Projektorfunktioner
Forbedrede sikkerhedsfunktioner
• Beskyttelse med adgangskode til begrænsning og håndtering af
brugere
Ved at indstille en adgangskode kan du begrænse, hvem der har adgang
til at bruge projektoren.
s
"Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse)" s.61
• Betjeningslås forhindrer brug af knapperne på kontrolpanelet
Brug denne til at forhindre, at folk ændringer projektorindstillinger uden
tilladelse ved begivenheder, på skoler etc.
s
"Begrænsning af Betjening (Betjeningslås)" s.63
• Udstyret med flere tyverisikringer
Projektoren er udstyret med følgende tyverisikringer.
• Sikkerhedsslot
• Fastgørelsespunkt til sikkerhedskabel
s "Tyverisikring" s.64
10
Komponentnavne og -funktioner
11
Alle funktionerne i denne vejledning forklares ved hjælp af illustrationer af
EB-1880, medmindre andet nævnes.
Forside/Top
NavnFunktion
Ventilationsåbning
A
Ventilationsåbningen bruges til at nedkøle projektoren
indvendigt.
Pas på
Under projiceringen skal du sørge for at holde an‐
sigt og hænder væk fra ventilationsåbningen og
undlade at placere genstande, der kan blive skæve
eller beskadigede af varme, i nærheden af åbnin‐
gen.
NavnFunktion
A/V til/fra-glideknap
C
Fodjusteringsknap
D
Justerbar frontfod
E
A/V til/fra-låge
F
Fokuseringsring
G
Zoomring
H
Luftindtag
I
(luftfilter)
Åbn/luk-knap til
J
luftfilterafdækning
Horisontal keystone
K
korrektion (kun
EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
Kontrolpanel
L
Lampedæksel
M
Indikatorer
N
Skub til knappen for at åbne og lukke A/V til/fra-lågen.
Tryk på fodjusteringsknappen for at trække den
justerbare frontfod ud og skubbe den ind.
s "Justering af billedplaceringen" s.41
Træk foden ud for at justere billedets placering, når
projektoren stilles op på en flade som f.eks. et skrivebord.
"Justering af billedplaceringen" s.41
s
Luk den for at beskytte objektivet, når projektoren ikke er i
brug. Ved at lukke lågen under en præsentation kan du
skjule billedet og lyden.
s "Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute)"
s.53
Justerer billedfokus.
s "Korrektion af fokuset" s.42
Justerer billedstørrelsen.
s "Justering af billedstørrelsen" s.41
Suger luft ind for at afkøle projektoren indvendigt.
s "Rengøring af luftfilteret" s.109
Åbner og lukker luftfilterafdækningen.
s "Udskiftning af luftfilteret" s.115
Korrigerer horisontal forvrængning i det projicerede
billede.
s "Manuel korrektion" s.38
Betjener projektoren.
s "Kontrolpanel" s.14
Åbn det, når projektorlampen skal udskiftes.
s "Udskiftning af lampen" s.111
Angiver projektorens status.
s "Tolkning af indikatorer" s.94
Fjernbetjening
B
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
Komponentnavne og -funktioner
12
Bagside
NavnFunktion
HDMI-port
A
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
Strømindgang
B
S-Video-port
C
Video-port
D
Audio-L/R-port
E
Audio1-port
F
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
Monitor Out-port
G
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
Modtager videosignaler fra HDMI-kompatibelt udstyr og
computere. Denne projektor er kompatibel med
HDCPg.
s "Tilslutning af udstyr" s.24
Slutter netledningen til projektoren.
s "Fra montering til projektion" s.31
Til S-videosignaler fra videokilder.
Modtager kompositvideosignaler fra videokilder.
• For EB-1880/EB-1870/EB-1850W
Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til S-Videoporten eller Video-porten.
• For EB-1860/EB-1840W
Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til Computerporten, S-Video-porten eller Video-porten.
Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til Computer1porten.
Sender analoge RGB-signalinput fra Computer1-porten
til en ekstern skærm. Du kan ikke sende signalinput fra
andre porte eller komponentvideo-signaler.
NavnFunktion
Audio Out-port
H
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
Audio2-port
I
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
RS-232C-port
J
Sikkerhedsslot
K
Højttaler
L
Fjernbetjening
M
LAN-port
N
(kun EB-1880)
USB(TypeA)-port
O
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
USB(TypeB)-port
P
Sender lyd fra det projicerede billede til en ekstern
højttaler.
• Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til Computer2porten.
• Modtager lyd fra andre enheder ved projektion af
billeder fra enheden, der er sluttet til USB(TypeA)porten.
Forbind projektoren til computeren med et RS-232Ckabel, når du styrer den via en computer. Denne port er til
kontrol og bruges normalt ikke.
s "ESC/VP21-kommandoer" s.69
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security
System, som fremstilles af Kensington.
s "Tyverisikring" s.64
Udsender lyd.
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
Tilslutter et LAN-kabel til tilslutning til et netværk.
• Tilslutter en USB-hukommelsesenhed eller et digitalt
kamera og projicerer billeder i et diasshow.
s "Projektion uden en computer (Diasshow) (kun
EB-1880/EB-1870/EB-1850W)" s.48
• Tilslutter dokumentkameraet (ekstraudstyr).
• Slutter projektoren til en computer via et almindeligt
tilgængeligt USB-kabel og projicere billederne på
computeren.
s "Projicering med USB Display" s.33
• Slutter projektoren til en computer ved hjælp af det
almindeligt tilgængelige USB-kabel for at bruge en
trådløs mus.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.56
Komponentnavne og -funktioner
13
NavnFunktion
Computer2-port
Q
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
Computer1- eller
R
Computer-port
Modtager billedsignaler fra en computer og
Bund
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
NavnFunktion
Fastgørelsespunkter
A
til loftsophæng (tre
punkter)
Bagfødder
B
Fastgør loftsophænget (ekstraudstyr) her, hvis
projektoren skal hænge fra et loft.
s "Montering af projektoren" s.21
s "Ekstraudstyr" s.117
Drej den for at trække den ud og skubbe den ind og
dermed justere den vandrette hældning ved opstilling på
en flade som f.eks. et bord.
s "Justering af den vandrette hældning" s.41
Komponentnavne og -funktioner
14
NavnFunktion
Justerbar frontfod
C
Fastgørelsespunkt til
D
sikkerhedskabel
Træk foden ud for at justere billedets placering, når
projektoren stilles op på en flade som f.eks. et skrivebord.
s "Justering af billedplaceringen" s.41
Før en almindeligt tilgængelig wirelås igennem her, og lås
den på plads.
s "Montering af wirelåsen" s.64
Kontrolpanel
NavnFunktion
[t]-knap
A
[Source Search]-knap
B
Tænder og slukker projektoren.
s "Fra montering til projektion" s.31
Skifter til den næste inputkilde, der sender et billede.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)" s.32
[Enter]-knap
C
[
• Når konfigurationsmenuen eller hjælpeskærmen vises,
]
bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle
indstillinger og gå videre til næste niveau.
• Hvis du trykker på dem, mens du projicerer analoge
RGB-signaler fra Computer-porten, kan du automatisk
optimere Tracking, Synk. og Placering.
Komponentnavne og -funktioner
15
NavnFunktion
[w][v]-knapper
D
[Help]-knap
E
[Esc]-knap
F
[a][b]-knapper
G
• Viser Keystone-skærmen og gør det dermed muligt at
korrigere Keystone-forvrængning i lodrette og
vandrette retninger.
s "Manuel korrektion" s.38
• Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når konfigurationsmenuen eller
hjælpeskærmen vises.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
s "Brug af hjælp" s.93
Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan
du kan løse eventuelle problemer.
s "Brug af hjælp" s.93
• Standser den igangværende funktion.
• Tryk på denne knap, mens konfigurationsmenuen
vises, for at gå til det forrige menuniveau.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
• Justerer højttalervolumen.
[b] Øger lydstyrken.
[a] Sænker lydstyrken.
s "Justering af lydstyrken" s.42
• Korrigerer keystone-forvrængningen i den vandrette
retning, når Keystone-skærmen vises.
s "V/L Keystone" s.38
• Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når konfigurationsmenuen eller
hjælpeskærmen vises.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
"Brug af hjælp" s.93
s
Fjernbetjening
[Menu]-knap
H
Åbner og lukker menuen Konfiguration.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
Komponentnavne og -funktioner
16
NavnFunktion
[t]-knap
A
[Computer]-knap
B
[Video]-knap
C
Numeriske knapper
D
[Auto]-knap
E
[Aspect]-knap
F
[Num]-knap
G
Tænder og slukker projektoren.
s "Fra montering til projektion" s.31
• For EB-1880/EB-1870/EB-1850W
Hver gang du trykker på knappen, skifter inputtet
mellem billeder fra Computer1-porten og
Computer2-porten.
• For EB-1860/EB-1840W
Skifter til billeder fra Computer-porten.
• For EB-1880/EB-1870/EB-1850W
Hver gang der trykkes på knappen, skifter billedet
imellem S-Video-, Video- og HDMI-portene.
• For EB-1860/EB-1840W
Hver gang du trykker på knappen, skifter inputtet
mellem billeder fra S-Video-porten og Video-porten.
• Indtast adgangskoden.
s "Indstilling af Adgangskodebeskyttelse" s.61
• Brug denne knap til at indtaste numre i indstillingerne
for Netværk i menuen Konfiguration.
Hvis du trykker på dem, mens du projicerer analoge RGBsignaler fra Computer-porten, kan du automatisk
optimere Tracking, Synk. og Placering.
Billedformattilstanden skifter, hver gang der trykkes på
knappen.
s "Ændring af det projicerede billedes højde-breddeforhold " s.44
Hold denne knap nede og tryk på de numeriske taster for
at indtaste adgangskoder og numre.
s "Indstilling af Adgangskodebeskyttelse" s.61
NavnFunktion
I
[][][ ][ ]knapper
J
[]-knap
[User]-knap
K
• Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når menuen Konfiguration eller
hjælpeskærmen vises.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
• Når du trykker på disse knapper under projicering af et
Diasshow, vises det foregående/næste billede, roteres
billedet osv. (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
s "Betjeningsmetoder for Diasshow" s.48
• Når du bruger funktionen Trådløs mus, flyttes
musemarkøren i samme retning som knappen, der blev
trykket på.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.56
• Når konfigurationsmenuen eller hjælpeskærmen vises,
bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle
indstillinger og gå videre til næste niveau.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
• Fungerer som venstre knap på en mus, når den trådløse
mus bruges.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.56
Vælg et hyppigt anvendt punkt blandt de seks tilgængelige
punkter i menuen Konfiguration, og tildel det til denne
knap. Når der trykkes på [User]-knappen, vises det tildelte
menupunkt, der er valgt, eller justeringsskærmen, hvor du
kan foretage indstillinger/justeringer med et enkelt tryk.
s "Menuen Indstillinger" s.81Strømforbrug er tildelt som standard.
[Menu]-knap
H
Åbner og lukker menuen Konfiguration.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
Komponentnavne og -funktioner
17
NavnFunktion
[Page]-knapper
L
[[][]]
[E-Zoom]-knapper
M
[z][x]
[A/V Mute]-knap
N
[Help]-knap
O
[Freeze]-knap
P
Skifter sider i filer som f.eks. PowerPoint-filer, når de
følgende projektionsmetoder anvendes.
• Ved brug af den trådløse mus
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.56
• Ved brug af USB Display
s "Projicering med USB Display" s.33
• Ved tilslutning til et netværk (kun EB-1880)
Når der projiceres billeder ved brug af diasshow, vises den
foregående/næste skærm ved at trykke på disse knapper.
(kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Forstørrer eller reducerer billedet uden at ændre
projektionsstørrelsen.
s "Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)" s.55
• Slår billeder og lyd til eller fra.
s "Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V
Mute)" s.53
• Du kan ændre Projection-tilstanden på følgende måde
ved at trykke på knappen i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft
BagpåWBagpå/loft
Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan
du kan løse eventuelle problemer.
s "Brug af hjælp" s.93
Der holdes pause i billedvisningen, eller visningen
genoptages.
s "Fastholdelse af billedet (Fasthold)" s.53
NavnFunktion
[Esc]-knap
S
[Color Mode]-knap
T
[LAN]-knap
U
[USB]-knap
V
Knappen [Source
W
Search]
Lysemitterende
X
område på
fjernbetjeningen
• Standser den igangværende funktion.
• Tryk på denne knap, mens menuen Konfiguration vises,
for at gå til det forrige niveau.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
• Fungerer som højre knap på en mus, når funktionen
Trådløs mus bruges.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.56
Farvetilstanden skifter, hver gang der trykkes på knappen.
s "Valg af projektionskvalitet (valg af farvetilstand)"
s.42
Skifter til billedet, der projiceres med EasyMP Network
Projection. Når der projiceres ved hjælp af Quick Wireless
Connection USB Key (ekstraudstyr), skifter denne knap til
dette billede. (kun EB-1880)
Hver gang der trykkes på knappen gennemgår den
følgende billeder i en cyklus:
• USB Display
• Billeder fra enheden, der er sluttet til USB(TypeA)-
porten (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Skifter til den næste inputkilde, der sender et billede.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)" s.32
Sender fjernbetjeningssignaler.
[Volume]-knapper
Q
[a][b]
[Pointer]-knap
R
[a] Sænker lydstyrken.
[b] Øger lydstyrken.
s "Justering af lydstyrken" s.42
Viser skærmmarkøren.
s "Markørfunktion (Markør)" s.54
Komponentnavne og -funktioner
Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen
Hvis der opstår forsinkelser i fjernbetjeningens reaktionstid, eller hvis den
ikke virker efter at have været brugt et stykke tid, betyder det sandsynligvis,
at batterierne er ved at løbe tør. Hvis det sker, skal de udskiftes med nye
batterier. Hav to mangan eller alkaliske AA-batterier klar. Du må ikke
anvende andre batterityper end mangan- eller alkaliske AA-batterier.
Advarsel
Sørg for at læse den følgende vejledning inden håndtering af batterierne.
s Sikkerhedsinstruktioner
18
Pas på
a
b
Fjern batteridækslet.
Skub til hagen på batterirumsdækslet, og løft dækslet.
Udskift de gamle batterier med nye.
Kontrollér placeringen af (+) og (-) symbolerne inden i batterirummet
for at sikre, at batterier sættes rigtigt i.
Sæt batteridækslet på igen.
c
Tryk på batterirumsdækslet, indtil det klikker på plads.
Komponentnavne og -funktioner
Fjernbetjeningens betjeningsområde
19
Forberedelse af projektoren
Dette kapitel forklarer, hvordan man monterer projektoren og tilslutter projektionskilder.
Montering af projektoren
21
Monteringsmetoder
Projektoren understøtter følgende fire projektionsmetoder. Monter
projektoren i henhold til forholdene på installationsstedet.
• Projicér billeder fra forsiden af
skærmen. (Front-projektion)
• Hæng projektoren fra loftet, og
projicér billeder fra forsiden af
en skærm. (Front/loft-projekti‐
on)
• Projicér billeder fra bagsiden af
en gennemskinnelig skærm.
(Bagpå-projektion)
• Hæng projektoren fra loftet, og
projicér billeder fra bagsiden af
en gennemskinnelig skærm.
(Bagpå/loft-projektion)
Advarsel
• Der kræves en særlig monteringsmetode, når projektoren hænges fra et loft
(loftsophæng). Hvis den ikke monteres korrekt, kan den falde ned og
forårsage skader, herunder personskader.
• Hvis du bruger klæbemidler på Fastgørelsespunkter til loftsophæng for at
forhindre skruerne i at løsne sig, eller hvis du bruger f.eks. smøremidler eller
olier på projektoren, er der risiko for, at projektorkabinettet revner, så
projektoren falder ned fra loftsophænget. Dette kan forårsage alvorlig
personskade på personer under loftsophænget og kan beskadige projektoren.
Ved montering eller justering af loftsophænget må der ikke anvendes
klæbemidler for at forhindre skruerne i at løsne sig, og der må ikke anvendes
olier eller smøremidler o.l.
Advarsel
• Placér ikke projektoren på siden under brug. Dette kan medføre
funktionsforstyrrelser.
• Tildæk ikke projektorens luftindtag eller ventilationsåbning. Hvis nogen af
åbningerne er tildækket, kan den indvendige temperatur stige og forårsage en
brand.
a
• Der skal bruges et Loftsophæng (ekstraudstyr), hvis projektoren skal
hænge fra et loft.
s "Ekstraudstyr" s.117
• Standardindstillingen for Projection er Front. Du kan skifte fra
Front til Bagpå under menuen Konfiguration.
s Udvidet - Projektion s.83
• Du kan ændre Projection-tilstanden som følger ved at holde [A/V
Mute]-knappen på fjernbetjeningen nede i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft
BagpåWBagpå/loft
Montering af projektoren
Monteringsmetoder
s
"Skærmstørrelse og Projektionsafstand" s.119
22
Installer projektoren som følger.
• Montér projektoren, så den er parallel med skærmen.
Hvis projektoren monteres skråt for skærmen, opstår der keystoneforvrængning i det projicerede billede.
• Anbring projektoren på en plan flade.
Hvis projektoren vippes, vippes det projicerede billede også.
• Se følgende, hvis du ikke kan installere projektoren parallelt med
a
skærmen.
s "Korrektion af Keystone-forvrængning" s.37
• Se følgende, hvis du ikke kan installere projektoren på en plan
flade.
s "Justering af den vandrette hældning" s.41
s "Korrektion af Keystone-forvrængning" s.37
Når du korrigerer keystone-forvrængning, kan det projicerede billede
a
16:10-skærmstørrelse
EB-1850W/EB-1840W
reduceres.
50”
(110×67cm)
100”
(220×130cm)
80”
(170×110cm)
150”
(320×200cm)
Skærmstørrelse og anslået projektionsafstand
Projektionsstørrelsen fastslås af afstanden mellem projektoren og skærmen.
Se illustrationerne på den højre side for at vælge den bedste position i
overensstemmelse med skærmstørrelsen. Illustrationerne viser den anslåede
korteste afstand ved maksimal zoom. Se følgende for flere oplysninger om
projektionsafstanden.
Montering af projektoren
4:3-skærmstørrelse
EB-1880/EB-1870/EB-1860
23
Tilslutning af udstyr
Illustrationer i dette afsnit er af EB-1880.
Portens navn, placering og stikretning varierer alt efter kilden, der tilsluttes.
Tilslutning af en computer
Tilslut computeren ved hjælp af en af de følgende metoder for at projicere billeder fra en computer.
Ved hjælp af det medfølgende computerkabel
A
Slut computerens display-outputport til projektorens Computer-port.
Du kan sende lyd fra projektorens højttaler ved at slutte audiooutputporten på computeren til projektorens Audio Input-port ved hjælp af et almindeligt tilgængeligt lydkabel. Slut til
Audio1- eller Audio2-porten for EB-1880/EB-1870/EB-1850W, og slut til Audio-L/R-porten for EB-1860/EB-1840W.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt USB-kabel
B
Slut computerens USB-port til projektorens USB(TypeB)-port.
Du kan sende computerens lyd med det projicerede billede.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt HDMI-kabel (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
C
Slut computerens HDMI-port til projektorens HDMI-port.
Du kan sende computerens lyd med det projicerede billede.
24
Tilslutning af udstyr
Du kan bruge et USB-kabel til at slutte projektoren til en computer for at projicere billeder fra computeren. Denne funktion kaldes USB Display.
a
s "Projicering med USB Display" s.33
Tilslutning af billedkilder
Tilslut projektoren ved hjælp af en af de følgende metoder for at projicere billeder fra dvd-afspillere eller vhs-video osv.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt video- eller S-videokabel
A
Slut video-outputporten på billedkilden til projektorens Video-port.
Eller slut S-video-outputporten på billedkilden til projektorens S-Video-port.
Du kan sende lyd fra projektorens højttaler ved at slutte audiooutputporten på billedkilden til projektorens Audio-L/R-port ved hjælp af et almindeligt tilgængeligt lydkabel.
Ved hjælp af komponentvideokablet (ekstraudstyr)
B
s "Ekstraudstyr" s.117
Slut komponent-outputporten på billedkilden til projektorens Computer-inputport.
Du kan sende lyd fra projektorens højttaler ved at slutte audiooutputporten på billedkilden til projektorens Audio Input-port ved hjælp af et almindeligt tilgængeligt lydkabel. Slut til
Audio1- eller Audio2-porten for EB-1880/EB-1870/EB-1850W, og slut til Audio-L/R-porten for EB-1860/EB-1840W.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt HDMI-kabel (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
C
Slut HDMI-porten på billedkilden til projektorens HDMI-port.
Du kan sende billedkildens lyd med det projicerede billede.
25
Tilslutning af udstyr
26
Advarsel
• Hvis inputkilden er tændt, når du slutter den til projektoren, kan den medføre funktionsforstyrrelser.
• Hvis retningen eller formen af stikket er anderledes, må du ikke forsøge at tvinge det ind. Enheden kan blive beskadiget eller få funktionsforstyrrelser.
• Hvis kilden, du ønsker at tilslutte til, har en port med en mærkelig form, bør du bruge kablet, der fulgte med enheden, eller et kabel, der er købt som
a
ekstraudstyr, til at oprette en tilslutning til projektoren.
• Når du bruger et almindeligt tilgængeligt 2RCA(L/R)/ministik-lydkabel (stereo), skal du kontrollere, at det er "uden modstand".
Tilslutning af udstyr
Tilslutning af USB-enheder (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Du kan tilslutte enheder, som f.eks. USB-hukommelse, dokumentkameraet (ekstraudstyr) og USB-kompatible harddiske og digitalkameraer.
Brug USB-kablet, der fulgte med USB-enheden, til at slutte USB-enheden til USB(TypeA)-porten på projektoren.
27
Når USB-enheden er tilsluttet, kan du projicere billedfiler på USB-hukommelsen eller digitalkameraet ved hjælp af Diasshow.
s
"Eksempler på Diasshow" s.48
Hvis dokumentkameraet er tilsluttet, mens der projiceres billeder fra anden inputport, skal du trykke på [USB]-knappen på fjernbetjeningen eller [Source
Search]-knappen på kontrolpanelet for at skifte til billeder fra dokumentkameraet.
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)" s.32
Advarsel
• Hvis du bruger en USB-hub, virker forbindelsen muligvis ikke korrekt. Enheder som f.eks. digitalkameraer og USB-enheder skal forbindes direkte til projektoren.
• Brug altid den strømadapter, der følger med harddisken, når du tilslutter og bruger en USB-kompatibel harddisk.
• Tilslut et digitalkamera eller en harddisk til projektoren ved hjælp af det USB-kabel, der fulgte med eller blev anbefalet til enheden.
• Anvend et USB-kabel på under 3 meter. Hvis kablet er længere end 3 m, virker diasshow muligvis ikke korrekt.
Tilslutning af udstyr
Fjernelse af USB-enheder
Fjern USB-enheder fra projektoren efter projektering. Ved enheder som f.eks. digitalkameraer eller harddiske skal du slukke for enheden og derefter fjerne den
fra projektoren.
Tilslutning af eksternt udstyr (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Du kan sende billeder og lyd ved at tilslutte en ekstern skærm eller højttaler.
Når billeder sendes til en ekstern skærm
A
Slut den eksterne skærm til projektorens Monitor Out-port ved hjælp af kablet, der blev leveret med den eksterne skærm.
Når lyd sendes til en ekstern højttaler
B
Slut den eksterne højttaler til projektorens Audio Out- ved hjælp af et almindelige tilgængeligt lydkabel.
28
a
• Hvis du indstiller Standby-tilstand til Kommunik. Til, kan du sende billeder til en ekstern skærm, selvom projektoren er i standby-tilstand.
s Udvidet - Standby-tilstand s.83
• Kun analoge RGB-signaler fra Computer1-porten kan sendes til en ekstern skærm. Du kan ikke sende signalinput fra andre porte eller komponentvideosignaler.
• Indstillingsinstrumenter for bl.a. keystone-funktioner, menuen Konfiguration eller hjælpeskærme sendes ikke til den eksterne skærm.
• Når lydkabelstikket sættes i Audio Out-porten, bliver lyden ikke længere udsendt fra projektorens indbyggede højttalere, men skifter til den eksterne lydenhed.
Tilslutning af udstyr
Tilslutning af et LAN-Kabel (kun EB-1880)
Slut en LAN-port på netværkshubs eller andet udstyr til projektorens LAN-port med et almindeligt tilgængeligt 100BASE-TX- eller 10BASE-T LAN-kabel.
Brug et afskærmet kategori 5-LAN-kabel for at undgå funktionsforstyrrelser.
a
29
Grundlæggende brug
Dette kapitel beskriver, hvordan man projicerer og justerer billeder.
Loading...
+ 103 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.