Dokumentationen og projektoren bruger grafiske symboler til at vise, hvordan projektoren bruges på en sikker måde.
Gør dig bekendt med og respekter disse advarselssymboler for at undgå skader på personer eller ejendom.
Advarsel
Pas på
• Symboler for generelle oplysninger
Advarsel
a
sAngiver en side, som indeholder detaljerede oplysninger om et emne.
g
[Navn]Angiver navnet på knapperne på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
MenunavnAngiver punkter i menuen Konfiguration.
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og endda dødsfald på grund af forkert håndtering.
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og fysiske skader på grund af forkert håndtering.
Angiver procedurer, der kan medføre skader eller personskader, hvis der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver yderligere oplysninger, som kan være nyttige at vide om et emne.
Angiver, at der findes en forklaring på de(t) understregede ord foran dette symbol i ordlisten. Se afsnittet "Ordliste" under "Bilag".
s "Ordliste" s.128
Eksempel: [Esc]-knap
Eksempel:
Vælg Lysstyrke i Billede.
Billede - Lysstyrke
Indholdsfortegnelse
3
Symboler Anvendt i Denne Vejledning ............. 2
Dette kapitel beskriver projektorens funktioner og komponentnavne.
Projektorfunktioner
Liste over funktioner efter model
De tilgængelige funktioner afhænger af den anvendte model. Se listen over tilgængelige funktioner for hver model på den nedenstående tabel.
FunktionEB-1880EB-1870EB-1860EB-1850WEB-1840W
USB Display
*1
7
HDMI-forbindelse
Tilslutning af eksternt udstyr
Auto lodr. keystone
H-keystone korrektion--
Quick Corner
Netværksforbindelse----
Quick Wireless Connection
Diasshow
*1 USB Displayet kræver et almindeligt tilgængeligt USB-kabel.
*2 HDMI-forbindelsen kræver et almindeligt tilgængeligt HDMI-kabel.
*3 Quick Wireless Connection kræver en Quick Wireless Connection USB Key.
*2
*3
----
--
--
--
Projektorfunktioner
Hurtig og nem konfiguration, projektion og
opbevaring
• Tænd eller sluk for projektoren ved blot at sætte stikket ind eller trække
det ud.
• Projicér på store skærme fra en kort afstand.
• Indstil højden med en enkelt knap.
• Ingen nedkølingsforsinkelse gør det nemt at pakke den væk.
8
Tilslutning med et USB-kabel og projektion af (USB Display)
Du kan projicere billeder fra en computerskærm
uden et computerkabel blot ved at tilslutte et
USB-kabel.
s "Projicering med USB Display" s.33
Registrering af projektorbevægelser og automatisk korrektion af
billedforvrængning
Projektoren korrigerer automatisk lodrette keystone-forvrængninger, som
opstår, når projektoren placeres eller flyttes.
s
"Automatisk korrektion" s.37
Horisontal keystone korrektion
Dette gør det muligt for dig hurtigt at korrigere horisontal forvrængning i
det projicerede billede. Dette er nyttigt, hvis du ikke kan installere
projektoren parallelt med skærmen.
s
"Manuel korrektion" s.38
Projektorfunktioner
9
Nyttige funktioner til projicering af billeder
Øgning af projektionsindholdet i (WXGA) bredskærm (kun
EB-1850W/EB-1840W)
På en computer med en 16:10 WXGA LCDbredskærm kan billedet projiceres i samme
billedformat. Der kan anvendes whiteboards og
andre skærme med liggende skærmformater.
s "Ændring af det projicerede billedes højdebredde-forhold " s.44
Tilslutning til et netværk og projektion af billeder fra
computerskærmen (kun EB-1880)
Du kan slutte projektoren til et netværk og
projicere computerens skærm ved hjælp af den
medfølgende EasyMP Network Projection
(softwareprogram).
sBetjeningsvejledning for EasyMP Network
Projection
Let tilslutning til en computer med Quick Wireless Connection
(kun EB-1880)
Du kan projicere computerens skærm ved blot
at tilslutte Quick Wireless Connection USB Key
(ekstraudstyr) til en computer. (Kun for
Windows-computere, der understøtter trådløst
LAN)
Få mest muligt ud af fjernbetjeningen
Du kan bruge fjernbetjeningen til at udføre funktioner som f.eks. at
forstørre en del af billedet. Du kan også bruge fjernbetjeningen som en
markør under præsentationer eller som en mus til computeren.
s
"Markørfunktion (Markør)" s.54
s
"Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)" s.55
s
"Brug af fjernbetjeningen til at styre musemarkøren (Trådløs mus)"
s.56
Forstør og projicer filer med dokumentkameraet (EB-1880/
EB-1870/EB-1850W)
Du kan projicere papirdokumenter og genstande ved hjælp af
dokumentkameraet (ekstraudstyr). Billedfokus justeres automatisk ved hjælp
af funktionen automatisk fokus. Du kan også forstørre billeder ved hjælp af
digital zoom.
s
"Ekstraudstyr" s.117
Projektorfunktioner
Forbedrede sikkerhedsfunktioner
• Beskyttelse med adgangskode til begrænsning og håndtering af
brugere
Ved at indstille en adgangskode kan du begrænse, hvem der har adgang
til at bruge projektoren.
s
"Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse)" s.61
• Betjeningslås forhindrer brug af knapperne på kontrolpanelet
Brug denne til at forhindre, at folk ændringer projektorindstillinger uden
tilladelse ved begivenheder, på skoler etc.
s
"Begrænsning af Betjening (Betjeningslås)" s.63
• Udstyret med flere tyverisikringer
Projektoren er udstyret med følgende tyverisikringer.
• Sikkerhedsslot
• Fastgørelsespunkt til sikkerhedskabel
s "Tyverisikring" s.64
10
Komponentnavne og -funktioner
11
Alle funktionerne i denne vejledning forklares ved hjælp af illustrationer af
EB-1880, medmindre andet nævnes.
Forside/Top
NavnFunktion
Ventilationsåbning
A
Ventilationsåbningen bruges til at nedkøle projektoren
indvendigt.
Pas på
Under projiceringen skal du sørge for at holde an‐
sigt og hænder væk fra ventilationsåbningen og
undlade at placere genstande, der kan blive skæve
eller beskadigede af varme, i nærheden af åbnin‐
gen.
NavnFunktion
A/V til/fra-glideknap
C
Fodjusteringsknap
D
Justerbar frontfod
E
A/V til/fra-låge
F
Fokuseringsring
G
Zoomring
H
Luftindtag
I
(luftfilter)
Åbn/luk-knap til
J
luftfilterafdækning
Horisontal keystone
K
korrektion (kun
EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
Kontrolpanel
L
Lampedæksel
M
Indikatorer
N
Skub til knappen for at åbne og lukke A/V til/fra-lågen.
Tryk på fodjusteringsknappen for at trække den
justerbare frontfod ud og skubbe den ind.
s "Justering af billedplaceringen" s.41
Træk foden ud for at justere billedets placering, når
projektoren stilles op på en flade som f.eks. et skrivebord.
"Justering af billedplaceringen" s.41
s
Luk den for at beskytte objektivet, når projektoren ikke er i
brug. Ved at lukke lågen under en præsentation kan du
skjule billedet og lyden.
s "Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute)"
s.53
Justerer billedfokus.
s "Korrektion af fokuset" s.42
Justerer billedstørrelsen.
s "Justering af billedstørrelsen" s.41
Suger luft ind for at afkøle projektoren indvendigt.
s "Rengøring af luftfilteret" s.109
Åbner og lukker luftfilterafdækningen.
s "Udskiftning af luftfilteret" s.115
Korrigerer horisontal forvrængning i det projicerede
billede.
s "Manuel korrektion" s.38
Betjener projektoren.
s "Kontrolpanel" s.14
Åbn det, når projektorlampen skal udskiftes.
s "Udskiftning af lampen" s.111
Angiver projektorens status.
s "Tolkning af indikatorer" s.94
Fjernbetjening
B
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
Komponentnavne og -funktioner
12
Bagside
NavnFunktion
HDMI-port
A
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
Strømindgang
B
S-Video-port
C
Video-port
D
Audio-L/R-port
E
Audio1-port
F
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
Monitor Out-port
G
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
Modtager videosignaler fra HDMI-kompatibelt udstyr og
computere. Denne projektor er kompatibel med
HDCPg.
s "Tilslutning af udstyr" s.24
Slutter netledningen til projektoren.
s "Fra montering til projektion" s.31
Til S-videosignaler fra videokilder.
Modtager kompositvideosignaler fra videokilder.
• For EB-1880/EB-1870/EB-1850W
Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til S-Videoporten eller Video-porten.
• For EB-1860/EB-1840W
Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til Computerporten, S-Video-porten eller Video-porten.
Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til Computer1porten.
Sender analoge RGB-signalinput fra Computer1-porten
til en ekstern skærm. Du kan ikke sende signalinput fra
andre porte eller komponentvideo-signaler.
NavnFunktion
Audio Out-port
H
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
Audio2-port
I
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
RS-232C-port
J
Sikkerhedsslot
K
Højttaler
L
Fjernbetjening
M
LAN-port
N
(kun EB-1880)
USB(TypeA)-port
O
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
USB(TypeB)-port
P
Sender lyd fra det projicerede billede til en ekstern
højttaler.
• Modtager lyd fra udstyr, der er sluttet til Computer2porten.
• Modtager lyd fra andre enheder ved projektion af
billeder fra enheden, der er sluttet til USB(TypeA)porten.
Forbind projektoren til computeren med et RS-232Ckabel, når du styrer den via en computer. Denne port er til
kontrol og bruges normalt ikke.
s "ESC/VP21-kommandoer" s.69
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security
System, som fremstilles af Kensington.
s "Tyverisikring" s.64
Udsender lyd.
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
Tilslutter et LAN-kabel til tilslutning til et netværk.
• Tilslutter en USB-hukommelsesenhed eller et digitalt
kamera og projicerer billeder i et diasshow.
s "Projektion uden en computer (Diasshow) (kun
EB-1880/EB-1870/EB-1850W)" s.48
• Tilslutter dokumentkameraet (ekstraudstyr).
• Slutter projektoren til en computer via et almindeligt
tilgængeligt USB-kabel og projicere billederne på
computeren.
s "Projicering med USB Display" s.33
• Slutter projektoren til en computer ved hjælp af det
almindeligt tilgængelige USB-kabel for at bruge en
trådløs mus.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.56
Komponentnavne og -funktioner
13
NavnFunktion
Computer2-port
Q
(kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
Computer1- eller
R
Computer-port
Modtager billedsignaler fra en computer og
Bund
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
NavnFunktion
Fastgørelsespunkter
A
til loftsophæng (tre
punkter)
Bagfødder
B
Fastgør loftsophænget (ekstraudstyr) her, hvis
projektoren skal hænge fra et loft.
s "Montering af projektoren" s.21
s "Ekstraudstyr" s.117
Drej den for at trække den ud og skubbe den ind og
dermed justere den vandrette hældning ved opstilling på
en flade som f.eks. et bord.
s "Justering af den vandrette hældning" s.41
Komponentnavne og -funktioner
14
NavnFunktion
Justerbar frontfod
C
Fastgørelsespunkt til
D
sikkerhedskabel
Træk foden ud for at justere billedets placering, når
projektoren stilles op på en flade som f.eks. et skrivebord.
s "Justering af billedplaceringen" s.41
Før en almindeligt tilgængelig wirelås igennem her, og lås
den på plads.
s "Montering af wirelåsen" s.64
Kontrolpanel
NavnFunktion
[t]-knap
A
[Source Search]-knap
B
Tænder og slukker projektoren.
s "Fra montering til projektion" s.31
Skifter til den næste inputkilde, der sender et billede.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)" s.32
[Enter]-knap
C
[
• Når konfigurationsmenuen eller hjælpeskærmen vises,
]
bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle
indstillinger og gå videre til næste niveau.
• Hvis du trykker på dem, mens du projicerer analoge
RGB-signaler fra Computer-porten, kan du automatisk
optimere Tracking, Synk. og Placering.
Komponentnavne og -funktioner
15
NavnFunktion
[w][v]-knapper
D
[Help]-knap
E
[Esc]-knap
F
[a][b]-knapper
G
• Viser Keystone-skærmen og gør det dermed muligt at
korrigere Keystone-forvrængning i lodrette og
vandrette retninger.
s "Manuel korrektion" s.38
• Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når konfigurationsmenuen eller
hjælpeskærmen vises.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
s "Brug af hjælp" s.93
Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan
du kan løse eventuelle problemer.
s "Brug af hjælp" s.93
• Standser den igangværende funktion.
• Tryk på denne knap, mens konfigurationsmenuen
vises, for at gå til det forrige menuniveau.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
• Justerer højttalervolumen.
[b] Øger lydstyrken.
[a] Sænker lydstyrken.
s "Justering af lydstyrken" s.42
• Korrigerer keystone-forvrængningen i den vandrette
retning, når Keystone-skærmen vises.
s "V/L Keystone" s.38
• Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når konfigurationsmenuen eller
hjælpeskærmen vises.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
"Brug af hjælp" s.93
s
Fjernbetjening
[Menu]-knap
H
Åbner og lukker menuen Konfiguration.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
Komponentnavne og -funktioner
16
NavnFunktion
[t]-knap
A
[Computer]-knap
B
[Video]-knap
C
Numeriske knapper
D
[Auto]-knap
E
[Aspect]-knap
F
[Num]-knap
G
Tænder og slukker projektoren.
s "Fra montering til projektion" s.31
• For EB-1880/EB-1870/EB-1850W
Hver gang du trykker på knappen, skifter inputtet
mellem billeder fra Computer1-porten og
Computer2-porten.
• For EB-1860/EB-1840W
Skifter til billeder fra Computer-porten.
• For EB-1880/EB-1870/EB-1850W
Hver gang der trykkes på knappen, skifter billedet
imellem S-Video-, Video- og HDMI-portene.
• For EB-1860/EB-1840W
Hver gang du trykker på knappen, skifter inputtet
mellem billeder fra S-Video-porten og Video-porten.
• Indtast adgangskoden.
s "Indstilling af Adgangskodebeskyttelse" s.61
• Brug denne knap til at indtaste numre i indstillingerne
for Netværk i menuen Konfiguration.
Hvis du trykker på dem, mens du projicerer analoge RGBsignaler fra Computer-porten, kan du automatisk
optimere Tracking, Synk. og Placering.
Billedformattilstanden skifter, hver gang der trykkes på
knappen.
s "Ændring af det projicerede billedes højde-breddeforhold " s.44
Hold denne knap nede og tryk på de numeriske taster for
at indtaste adgangskoder og numre.
s "Indstilling af Adgangskodebeskyttelse" s.61
NavnFunktion
I
[][][ ][ ]knapper
J
[]-knap
[User]-knap
K
• Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når menuen Konfiguration eller
hjælpeskærmen vises.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
• Når du trykker på disse knapper under projicering af et
Diasshow, vises det foregående/næste billede, roteres
billedet osv. (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
s "Betjeningsmetoder for Diasshow" s.48
• Når du bruger funktionen Trådløs mus, flyttes
musemarkøren i samme retning som knappen, der blev
trykket på.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.56
• Når konfigurationsmenuen eller hjælpeskærmen vises,
bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle
indstillinger og gå videre til næste niveau.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
• Fungerer som venstre knap på en mus, når den trådløse
mus bruges.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.56
Vælg et hyppigt anvendt punkt blandt de seks tilgængelige
punkter i menuen Konfiguration, og tildel det til denne
knap. Når der trykkes på [User]-knappen, vises det tildelte
menupunkt, der er valgt, eller justeringsskærmen, hvor du
kan foretage indstillinger/justeringer med et enkelt tryk.
s "Menuen Indstillinger" s.81Strømforbrug er tildelt som standard.
[Menu]-knap
H
Åbner og lukker menuen Konfiguration.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
Komponentnavne og -funktioner
17
NavnFunktion
[Page]-knapper
L
[[][]]
[E-Zoom]-knapper
M
[z][x]
[A/V Mute]-knap
N
[Help]-knap
O
[Freeze]-knap
P
Skifter sider i filer som f.eks. PowerPoint-filer, når de
følgende projektionsmetoder anvendes.
• Ved brug af den trådløse mus
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.56
• Ved brug af USB Display
s "Projicering med USB Display" s.33
• Ved tilslutning til et netværk (kun EB-1880)
Når der projiceres billeder ved brug af diasshow, vises den
foregående/næste skærm ved at trykke på disse knapper.
(kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Forstørrer eller reducerer billedet uden at ændre
projektionsstørrelsen.
s "Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)" s.55
• Slår billeder og lyd til eller fra.
s "Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V
Mute)" s.53
• Du kan ændre Projection-tilstanden på følgende måde
ved at trykke på knappen i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft
BagpåWBagpå/loft
Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan
du kan løse eventuelle problemer.
s "Brug af hjælp" s.93
Der holdes pause i billedvisningen, eller visningen
genoptages.
s "Fastholdelse af billedet (Fasthold)" s.53
NavnFunktion
[Esc]-knap
S
[Color Mode]-knap
T
[LAN]-knap
U
[USB]-knap
V
Knappen [Source
W
Search]
Lysemitterende
X
område på
fjernbetjeningen
• Standser den igangværende funktion.
• Tryk på denne knap, mens menuen Konfiguration vises,
for at gå til det forrige niveau.
s "Brug af konfigurationsmenuen" s.76
• Fungerer som højre knap på en mus, når funktionen
Trådløs mus bruges.
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.56
Farvetilstanden skifter, hver gang der trykkes på knappen.
s "Valg af projektionskvalitet (valg af farvetilstand)"
s.42
Skifter til billedet, der projiceres med EasyMP Network
Projection. Når der projiceres ved hjælp af Quick Wireless
Connection USB Key (ekstraudstyr), skifter denne knap til
dette billede. (kun EB-1880)
Hver gang der trykkes på knappen gennemgår den
følgende billeder i en cyklus:
• USB Display
• Billeder fra enheden, der er sluttet til USB(TypeA)-
porten (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Skifter til den næste inputkilde, der sender et billede.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)" s.32
Sender fjernbetjeningssignaler.
[Volume]-knapper
Q
[a][b]
[Pointer]-knap
R
[a] Sænker lydstyrken.
[b] Øger lydstyrken.
s "Justering af lydstyrken" s.42
Viser skærmmarkøren.
s "Markørfunktion (Markør)" s.54
Komponentnavne og -funktioner
Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen
Hvis der opstår forsinkelser i fjernbetjeningens reaktionstid, eller hvis den
ikke virker efter at have været brugt et stykke tid, betyder det sandsynligvis,
at batterierne er ved at løbe tør. Hvis det sker, skal de udskiftes med nye
batterier. Hav to mangan eller alkaliske AA-batterier klar. Du må ikke
anvende andre batterityper end mangan- eller alkaliske AA-batterier.
Advarsel
Sørg for at læse den følgende vejledning inden håndtering af batterierne.
s Sikkerhedsinstruktioner
18
Pas på
a
b
Fjern batteridækslet.
Skub til hagen på batterirumsdækslet, og løft dækslet.
Udskift de gamle batterier med nye.
Kontrollér placeringen af (+) og (-) symbolerne inden i batterirummet
for at sikre, at batterier sættes rigtigt i.
Sæt batteridækslet på igen.
c
Tryk på batterirumsdækslet, indtil det klikker på plads.
Komponentnavne og -funktioner
Fjernbetjeningens betjeningsområde
19
Forberedelse af projektoren
Dette kapitel forklarer, hvordan man monterer projektoren og tilslutter projektionskilder.
Montering af projektoren
21
Monteringsmetoder
Projektoren understøtter følgende fire projektionsmetoder. Monter
projektoren i henhold til forholdene på installationsstedet.
• Projicér billeder fra forsiden af
skærmen. (Front-projektion)
• Hæng projektoren fra loftet, og
projicér billeder fra forsiden af
en skærm. (Front/loft-projekti‐
on)
• Projicér billeder fra bagsiden af
en gennemskinnelig skærm.
(Bagpå-projektion)
• Hæng projektoren fra loftet, og
projicér billeder fra bagsiden af
en gennemskinnelig skærm.
(Bagpå/loft-projektion)
Advarsel
• Der kræves en særlig monteringsmetode, når projektoren hænges fra et loft
(loftsophæng). Hvis den ikke monteres korrekt, kan den falde ned og
forårsage skader, herunder personskader.
• Hvis du bruger klæbemidler på Fastgørelsespunkter til loftsophæng for at
forhindre skruerne i at løsne sig, eller hvis du bruger f.eks. smøremidler eller
olier på projektoren, er der risiko for, at projektorkabinettet revner, så
projektoren falder ned fra loftsophænget. Dette kan forårsage alvorlig
personskade på personer under loftsophænget og kan beskadige projektoren.
Ved montering eller justering af loftsophænget må der ikke anvendes
klæbemidler for at forhindre skruerne i at løsne sig, og der må ikke anvendes
olier eller smøremidler o.l.
Advarsel
• Placér ikke projektoren på siden under brug. Dette kan medføre
funktionsforstyrrelser.
• Tildæk ikke projektorens luftindtag eller ventilationsåbning. Hvis nogen af
åbningerne er tildækket, kan den indvendige temperatur stige og forårsage en
brand.
a
• Der skal bruges et Loftsophæng (ekstraudstyr), hvis projektoren skal
hænge fra et loft.
s "Ekstraudstyr" s.117
• Standardindstillingen for Projection er Front. Du kan skifte fra
Front til Bagpå under menuen Konfiguration.
s Udvidet - Projektion s.83
• Du kan ændre Projection-tilstanden som følger ved at holde [A/V
Mute]-knappen på fjernbetjeningen nede i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft
BagpåWBagpå/loft
Montering af projektoren
Monteringsmetoder
s
"Skærmstørrelse og Projektionsafstand" s.119
22
Installer projektoren som følger.
• Montér projektoren, så den er parallel med skærmen.
Hvis projektoren monteres skråt for skærmen, opstår der keystoneforvrængning i det projicerede billede.
• Anbring projektoren på en plan flade.
Hvis projektoren vippes, vippes det projicerede billede også.
• Se følgende, hvis du ikke kan installere projektoren parallelt med
a
skærmen.
s "Korrektion af Keystone-forvrængning" s.37
• Se følgende, hvis du ikke kan installere projektoren på en plan
flade.
s "Justering af den vandrette hældning" s.41
s "Korrektion af Keystone-forvrængning" s.37
Når du korrigerer keystone-forvrængning, kan det projicerede billede
a
16:10-skærmstørrelse
EB-1850W/EB-1840W
reduceres.
50”
(110×67cm)
100”
(220×130cm)
80”
(170×110cm)
150”
(320×200cm)
Skærmstørrelse og anslået projektionsafstand
Projektionsstørrelsen fastslås af afstanden mellem projektoren og skærmen.
Se illustrationerne på den højre side for at vælge den bedste position i
overensstemmelse med skærmstørrelsen. Illustrationerne viser den anslåede
korteste afstand ved maksimal zoom. Se følgende for flere oplysninger om
projektionsafstanden.
Montering af projektoren
4:3-skærmstørrelse
EB-1880/EB-1870/EB-1860
23
Tilslutning af udstyr
Illustrationer i dette afsnit er af EB-1880.
Portens navn, placering og stikretning varierer alt efter kilden, der tilsluttes.
Tilslutning af en computer
Tilslut computeren ved hjælp af en af de følgende metoder for at projicere billeder fra en computer.
Ved hjælp af det medfølgende computerkabel
A
Slut computerens display-outputport til projektorens Computer-port.
Du kan sende lyd fra projektorens højttaler ved at slutte audiooutputporten på computeren til projektorens Audio Input-port ved hjælp af et almindeligt tilgængeligt lydkabel. Slut til
Audio1- eller Audio2-porten for EB-1880/EB-1870/EB-1850W, og slut til Audio-L/R-porten for EB-1860/EB-1840W.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt USB-kabel
B
Slut computerens USB-port til projektorens USB(TypeB)-port.
Du kan sende computerens lyd med det projicerede billede.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt HDMI-kabel (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
C
Slut computerens HDMI-port til projektorens HDMI-port.
Du kan sende computerens lyd med det projicerede billede.
24
Tilslutning af udstyr
Du kan bruge et USB-kabel til at slutte projektoren til en computer for at projicere billeder fra computeren. Denne funktion kaldes USB Display.
a
s "Projicering med USB Display" s.33
Tilslutning af billedkilder
Tilslut projektoren ved hjælp af en af de følgende metoder for at projicere billeder fra dvd-afspillere eller vhs-video osv.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt video- eller S-videokabel
A
Slut video-outputporten på billedkilden til projektorens Video-port.
Eller slut S-video-outputporten på billedkilden til projektorens S-Video-port.
Du kan sende lyd fra projektorens højttaler ved at slutte audiooutputporten på billedkilden til projektorens Audio-L/R-port ved hjælp af et almindeligt tilgængeligt lydkabel.
Ved hjælp af komponentvideokablet (ekstraudstyr)
B
s "Ekstraudstyr" s.117
Slut komponent-outputporten på billedkilden til projektorens Computer-inputport.
Du kan sende lyd fra projektorens højttaler ved at slutte audiooutputporten på billedkilden til projektorens Audio Input-port ved hjælp af et almindeligt tilgængeligt lydkabel. Slut til
Audio1- eller Audio2-porten for EB-1880/EB-1870/EB-1850W, og slut til Audio-L/R-porten for EB-1860/EB-1840W.
Ved hjælp af et kommercielt tilgængeligt HDMI-kabel (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
C
Slut HDMI-porten på billedkilden til projektorens HDMI-port.
Du kan sende billedkildens lyd med det projicerede billede.
25
Tilslutning af udstyr
26
Advarsel
• Hvis inputkilden er tændt, når du slutter den til projektoren, kan den medføre funktionsforstyrrelser.
• Hvis retningen eller formen af stikket er anderledes, må du ikke forsøge at tvinge det ind. Enheden kan blive beskadiget eller få funktionsforstyrrelser.
• Hvis kilden, du ønsker at tilslutte til, har en port med en mærkelig form, bør du bruge kablet, der fulgte med enheden, eller et kabel, der er købt som
a
ekstraudstyr, til at oprette en tilslutning til projektoren.
• Når du bruger et almindeligt tilgængeligt 2RCA(L/R)/ministik-lydkabel (stereo), skal du kontrollere, at det er "uden modstand".
Tilslutning af udstyr
Tilslutning af USB-enheder (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Du kan tilslutte enheder, som f.eks. USB-hukommelse, dokumentkameraet (ekstraudstyr) og USB-kompatible harddiske og digitalkameraer.
Brug USB-kablet, der fulgte med USB-enheden, til at slutte USB-enheden til USB(TypeA)-porten på projektoren.
27
Når USB-enheden er tilsluttet, kan du projicere billedfiler på USB-hukommelsen eller digitalkameraet ved hjælp af Diasshow.
s
"Eksempler på Diasshow" s.48
Hvis dokumentkameraet er tilsluttet, mens der projiceres billeder fra anden inputport, skal du trykke på [USB]-knappen på fjernbetjeningen eller [Source
Search]-knappen på kontrolpanelet for at skifte til billeder fra dokumentkameraet.
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)" s.32
Advarsel
• Hvis du bruger en USB-hub, virker forbindelsen muligvis ikke korrekt. Enheder som f.eks. digitalkameraer og USB-enheder skal forbindes direkte til projektoren.
• Brug altid den strømadapter, der følger med harddisken, når du tilslutter og bruger en USB-kompatibel harddisk.
• Tilslut et digitalkamera eller en harddisk til projektoren ved hjælp af det USB-kabel, der fulgte med eller blev anbefalet til enheden.
• Anvend et USB-kabel på under 3 meter. Hvis kablet er længere end 3 m, virker diasshow muligvis ikke korrekt.
Tilslutning af udstyr
Fjernelse af USB-enheder
Fjern USB-enheder fra projektoren efter projektering. Ved enheder som f.eks. digitalkameraer eller harddiske skal du slukke for enheden og derefter fjerne den
fra projektoren.
Tilslutning af eksternt udstyr (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Du kan sende billeder og lyd ved at tilslutte en ekstern skærm eller højttaler.
Når billeder sendes til en ekstern skærm
A
Slut den eksterne skærm til projektorens Monitor Out-port ved hjælp af kablet, der blev leveret med den eksterne skærm.
Når lyd sendes til en ekstern højttaler
B
Slut den eksterne højttaler til projektorens Audio Out- ved hjælp af et almindelige tilgængeligt lydkabel.
28
a
• Hvis du indstiller Standby-tilstand til Kommunik. Til, kan du sende billeder til en ekstern skærm, selvom projektoren er i standby-tilstand.
s Udvidet - Standby-tilstand s.83
• Kun analoge RGB-signaler fra Computer1-porten kan sendes til en ekstern skærm. Du kan ikke sende signalinput fra andre porte eller komponentvideosignaler.
• Indstillingsinstrumenter for bl.a. keystone-funktioner, menuen Konfiguration eller hjælpeskærme sendes ikke til den eksterne skærm.
• Når lydkabelstikket sættes i Audio Out-porten, bliver lyden ikke længere udsendt fra projektorens indbyggede højttalere, men skifter til den eksterne lydenhed.
Tilslutning af udstyr
Tilslutning af et LAN-Kabel (kun EB-1880)
Slut en LAN-port på netværkshubs eller andet udstyr til projektorens LAN-port med et almindeligt tilgængeligt 100BASE-TX- eller 10BASE-T LAN-kabel.
Brug et afskærmet kategori 5-LAN-kabel for at undgå funktionsforstyrrelser.
a
29
Grundlæggende brug
Dette kapitel beskriver, hvordan man projicerer og justerer billeder.
Projektion af billeder
31
Fra montering til projektion
Dette afsnit forklarer fremgangsmåden for tilslutning af projektoren til en
computer med computerkablet og projicering af billeder.
ON
e
Tænd computeren.
f
Hvis billedet ikke projiceres, kan du ændre det projicerede billede ved hjælp
af en af de følgende metoder.
• Tryk på [Source Search]-knappen på kontrolpanelet eller
• Tryk på knappen for målporten på fjernbetjeningen.
Skift computerskærmens output.
Når du bruger en bærbar computer, skal du ændre skærmoutputtet
fra computeren.
Hold Fn-tasten (funktionstasten) nede, og tryk på b-tasten.
Skiftemetoden varierer alt efter den anvendte computer. Se den
a
fjernbetjeningen.
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede
(Kildesøgning)" s.32
s
"Skift til målbilledet med fjernbetjeningen" s.33
a
medfølgende dokumentation til computeren.
Justér om nødvendigt billedet efter projiceringen af billedet.
s "Korrektion af Keystone-forvrængning" s.37
s "Korrektion af fokuset" s.42
a
b
c
d
Sæt projektorens netledning i en stikkontakt.
Slut projektoren til computeren med computerkablet.
Tænd for projektoren.
Åbn A/V til/fra-lågen.
Projektion af billeder
32
Registrér inputsignaler automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)
Tryk på [Source Search]-knappen for at projicere billeder fra den port, der
modtager et billede på det aktuelle tidspunkt.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
EB-1880
EB-1860/EB-1840W
Når der er tilsluttet to eller flere billedkilder, skal du trykke på [Source
Search]-knappen, indtil målbilledet projiceres.
Når videoudstyret er tilsluttet, skal afspilningen startes, før denne funktion
udføres.
Følgende skærm vises, når der ikke modtages nogen billedsignaler.
a
Eksempel: EB-1880
EB-1870/EB-1850W
Projektion af billeder
33
Skift til målbilledet med fjernbetjeningen
Du kan skifte direkte til målbilledet ved at trykke på følgende knapper på
fjernbetjeningen.
Fjernbetjening
Hver gang der trykkes på knappen, skifter de modtagne billeder imellem de
A
følgende kilder.
• Computer1- eller Computer-port
• Computer2-port (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Hver gang der trykkes på knappen, skifter de modtagne billeder imellem de
B
følgende kilder.
• S-Video-port
• Video-port
• HDMI-port (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Hver gang der trykkes på knappen, skifter de modtagne billeder imellem de
C
følgende kilder.
• USB Display
• Billeder fra enheden, der er sluttet til USB(TypeA)-porten
(kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Skifter til billedet, der projiceres med EasyMP Network Projection. Når der
D
projiceres ved hjælp af Quick Wireless Connection USB Key (ekstraudstyr),
skifter denne knap til dette billede. (kun EB-1880)
Projicering med USB Display
Du kan bruge et USB-kabel til at slutte projektoren til en computer for at
projicere billeder fra computeren.
Du kan sende computerens lyd med det projicerede billede.
Systemkrav
I Windows
Operativsystem
CPU
Hukommelse
Harddisk
Plads
Windows 2000
Windows XP
Windows VistaUltimate 32 bit
Windows 7Ultimate 32/64 bit
Mobile Pentium III 1,2 GHz eller hurtigere
Anbefalet: Pentium M 1,6 GHz eller hurtigere
256 MB eller mere
Anbefalet: 512 MB eller mere
20 MB eller mere
*1
*2
Professional 32 bit
Home Edition 32 bit
Tablet PC Edition 32 bit
Enterprise 32 bit
Business 32 bit
Home Edition 32 bit
Home Basic 32 bit
Enterprise 32/64 bit
Professional 32/64 bit
Home Premium 32/64 bit
Home Basic 32 bit
Starter 32 bit
Projektion af billeder
34
Display
*1 Kun Service Pack 4
*2 Undtagen Service Pack 1
I Mac OS
Operativsy‐
stem
CPU
Hukommelse
Harddisk
Plads
Display
Opløsning på mindst 640x480 og højst 1600x1200.
Displayfarve i 16 bit farve eller større
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Power PC G4 1GHz eller hurtigere
Anbefalet: Core Duo 1,83GHz eller hurtigere
512 MB eller mere
20 MB eller mere
Opløsning på mindst 640x480 og højst 1680x1200.
Displayfarve i 16 bit farve eller større
Tilslutning første gang
Den første gang du tilslutter projektoren og computeren ved hjælp af USBkablet, skal driveren installeres. Fremgangsmåden er forskellig for Windows
og Mac OS.
• Det er ikke nødvendigt at installere driveren den næste gang, du
a
I Windows
a
tilslutter.
• Når man afspiller billeder fra flere kilder, skal inputkilden ændres til
USB Display.
• Brug et almindeligt tilgængeligt USB-kabel.
• Hvis du bruger en USB-hub, virker forbindelsen muligvis ikke
korrekt. Slut USB-kablet direkte til projektoren.
Slut computerens USB-port til projektorens USB(TypeB)-port ved
hjælp af et USB-kabel.
I Windows 2000 eller Windows XP vises der muligvis en
a
meddelelse, der spørger dig, om du ønsker at genstarte din
computer. Vælg Nej.
b
I Windows 2000
Dobbeltklik på Computer, EPSON PJ_UD og derefter på
EMP_UDSE.EXE.
I Windows XP
Driverinstallationen starter automatisk.
I Windows Vista/Windows 7
Klik på Run EMP_UDSE.exe, når dialogboksen vises.
Klik på Ja, når skærmen med licensaftalen vises.
Projektion af billeder
35
c
d
Computerbilleder projiceres.
Det kan tage lidt tid, før computerbilleder projiceres. Lad udstyret
stå, som det er, fjern ikke USB-kablet, og sluk ikke for strømmen til
projektoren, før computerbillederne projiceres.
Fjern USB-kablet, når du er færdig med at projicere.
Når USB-kablet frakobles, er det ikke nødvendigt at bruge Sikker
fjernelse af hardware.
• Hvis installationen ikke sker automatisk, skal du dobbeltklikke
a
på Denne computer – EPSON_PJ_UD – EMP_UDSE.EXE
på din computer.
• Klik på Alle programmer - EPSON Projector - Epson USB
Display - Epson USB Display Vx.xx på computeren, hvis der
af en eller anden grund ikke projiceres billeder.
• Hvis du bruger en computer med Windows 2000 med
brugerrettigheder, vises en Windows-fejlmeddelelse, og du kan
muligvis ikke installere softwaren. Prøv i så fald at opdatere
Windows til den nyeste version, genstart, og prøv at tilslutte
igen.
Kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som
er angivet i det følgende dokument.
s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
d
e
f
Klik på Ja, når skærmen med licensaftalen vises.
Indtast adgangskoden til administratorrettighederne og start
installationen.
Når installationen er udført, vises ikonet USB Display i Dock og
menulinjen.
Computerbilleder projiceres.
Det kan tage lidt tid, før computerbilleder projiceres. Lad udstyret
stå, som det er, fjern ikke USB-kablet, og sluk ikke for strømmen til
projektoren, før computerbillederne projiceres.
Vælg Afbryd under ikonmenuen USB Display på menulinjen eller
Dock, når du afslutter projektionen, og fjern derefter USB-kablet.
• Dobbeltklik på EPSON PJ_UD - USB Display-
a
installationsprogram på din computer, hvis
opsætningsmappen for USB Display ikke vises automatisk i
Finder.
• Klik på ikonet USB Display i Dock, hvis der af en eller anden
årsag ikke projiceres noget.
• Hvis der ikke er noget USB Display-ikon i Dock, skal du
dobbeltklikke på USB Display fra mappen Programmer.
• Hvis du vælger Slut fra USB Display-ikonmenuen på docken,
starter USB Display ikke automatisk, når du tilslutter USBkablet.
I Mac OS
a
Slut computerens USB-port til projektorens USB(TypeB)-port ved
hjælp af et USB-kabel.
Mappen Opsætning for USB Display vises i Finder.
Dobbeltklik på ikonet for USB Display-installationsprogram.
b
c
Følg installationsvejledningen på skærmen.
Afinstallation
I Windows 2000
a
Klik på Start, vælg Indstillinger, og klik derefter på
Kontrolpanel.
Dobbeltklik på Tilføj/fjern programmer.
b
c
Klik på Rediger eller fjern programmer.
Projektion af billeder
36
d
Vælg Epson USB Display, og klik på Rediger/fjern.
I Windows XP
Klik på Start, og klik derefter på Kontrolpanel.
a
b
Dobbeltklik på Tilføj eller fjern programmer.
c
Vælg Epson USB Display, og klik på Fjern.
I Windows Vista/Windows 7
Klik på Start, og klik derefter på Kontrolpanel.
a
b
Klik på Fjern et program under Programmer.
c
Vælg Epson USB Display, og klik på Fjern.
I Mac OS
a
Åbn mappen Programmer, dobbeltklik på USB Display, og
dobbeltklik derefter på Værktøj.
b
Kør USB Display-afinstallationsprogram.
Justering af projicering af billeder
37
Korrektion af Keystone-forvrængning
Du kan korrigere keystone-forvrængning med en af de følgende metoder.
• Manuel korrektion (H-keystone korrektion) (kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
Korrigerer vandret keystone-forvrængning manuelt ved hjælp af den
horisontale keystone-korrektion.
• Manuel korrektion (V/L Keystone)
Korrigerer manuelt vandret og lodret forvrængning uafhængigt af
hinanden.
• Manuel korrektion (Quick Corner)
Korrigerer manuelt de fire hjørner uafhængigt af hinanden.
Når du korrigerer keystone-forvrængning, kan det projicerede billede
a
reduceres.
Automatisk korrektion
Auto lodr. keystone
Når projektoren registrerer en bevægelse, for eksempel når den monteres,
flyttes eller vippes, korrigerer den automatisk lodret keystone-forvrængning.
Denne funktion kaldes Auto lodr. keystone.
Når projektoren ikke har været i bevægelse i ca. to sekunder efter den
registrerede en bevægelse, vises der en justeringsskærm, hvorefter den
automatisk begynder at korrigere det projicerede billede.
Du kan bruge Auto lodr. keystone til at korrigere det projicerede billede
under følgende betingelser.
Korrektionsvinkel: Ca. 30˚ op og ned
Justering af projicering af billeder
38
• Auto lodr. keystone fungerer kun, når Projektion er indstillet til
a
Manuel korrektion
Du kan korrigere keystone-forvrængning manuelt.
Du kan bruge V/L Keystone til at korrigere det projicerede billede under
følgende betingelser.
Korrektionsvinkel: ca. 30˚ højre og venstre/ca. 30˚ op og ned
Flyt den horisontale keystone-korrektion til højre eller venstre for at udføre
horisontal keystone-korrektion.
Front i konfigurationsmenuen.
s Udvidet - Projektion s.83
• Hvis du ikke vil aktivere Auto lodr. keystone, skal du indstille Auto
lodr. keystone til Fra.
s Indstillinger – Keystone – V/L Keystone – Auto lodr. keystone
s.81
• Når du bruger Horisontal keystone korrektion, skal du indstille H-
a
V/L Keystone
Korrigerer manuelt vandret og lodret forvrængning uafhængigt af hinanden.
a
keystone korrektion til Til.
s Indstillinger – Keystone – V/L Keystone – H-keystone
korrektion s.81
• Du kan også korrigere keystone-forvrængning i den vandrette
retning med V/L Keystone.
Tryk på knapperne [w] eller [v] på kontrolpanelet under
projicering for at få vist Keystone-skærmen.
b
Tryk på de følgende knapper for at korrigere keystoneforvrængning.
Tryk på knapperne [
forvrængning.
w
] eller [v] for at korrigere lodret
Justering af projicering af billeder
39
Tryk på knapperne [a] eller [b] for at korrigere vandret
forvrængning.
a
b
Tryk på [Menu]-knappen under projektion.
s
"Brug af konfigurationsmenuen" s.76
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg Keystone under Indstillinger.
Du kan også indstille V/L Keystone i menuen Konfiguration.
a
Quick Corner
Med denne funktion kan du manuelt korrigere alle billedets hjørner
uafhængigt af hinanden.
s Indstillinger - Keystone - V/L Keystone s.81
c
Vælg Quick Corner og tryk derefter på []-knappen.
Justering af projicering af billeder
40
d
Marker vha. knapperne [], [], [ ] og [ ] på
fjernbetjeningen, eller knapperne [
kontrolpanelet, det hjørne, der skal justeres, og tryk dernæst på
[
]-knappen.
w
], [v], [a] og [b] på
e
Korriger vha. knapperne [], [], [ ] og [ ] på
fjernbetjeningen, eller knapperne [
kontrolpanelet, hjørnets placering.
Når du trykker på [
4.
Hvis meddelelsen "Der kna ikke flyttes længere." vises under
justeringen, kan du ikke justere formen længere i den retning, der
angives med den grå trekant.
]-knappen, vises skærmen, der er vist i trin
w
], [v], [a] og [b] på
f
g
Gentag procedure 4 og 5 efter behov for at justere de resterende
hjørner.
Tryk på [Esc]-knappen for at forlade korrektionsmenuen, når du er
færdig.
Da Keystone blev ændret til Quick Corner, vises skærmen til valg af
hjørne fra trin 4, næste gang du trykker på knapperne [
på kontrolpanelet. Skift Keystone til V/L Keystone, hvis du ønsker at
udføre vandret og lodret korrektion ved hjælp af knapperne [
v
eller [
s
] på kontrolpanelet.
Indstillinger - Keystone - V/L Keystone s.81
w
] eller [v]
w
]
Justering af projicering af billeder
41
Hvis [Esc]-knappen holdes nede i ca. to sekunder, mens
a
skærmen til valg af hjørne fra trin 4 vises, vises den følgende
skærm.
Reset Quick Corner: Genindstiller resultatet af Quick Cornerkorrektioner.
Skift til V/L Keystone: Skifter korrektionsmetode til V/L
Keystone.
s "Menuen Indstillinger" s.81
Justering af billedstørrelsen
Drej zoomringen for at justere størrelsen af det projicerede billede.
Justering af billedplaceringen
Tryk på fodjusteringsknappen for at trække den justerbare frontfod ud og
skubbe den ind. Du kan justere billedets placering ved at tippe projektoren
op til 16 grader.
Jo større vippevinklen er, des sværere bliver det at fokusere. Montér
a
projektoren således, at det kun er nødvendigt at vippe den ved en lille
vinkel.
Justering af den vandrette hældning
WT
Træk bagfødder ud og skub dem tilbage for at justere projektorens
vandrette hældning.
Justering af projicering af billeder
Træk bagfoden ud.
A
Skub bagfoden tilbage.
B
42
• Tryk på [Volume]-knappen på kontrolpanelet eller fjernbetjeningen for
at justere lydstyrken.
a] Sænker lydstyrken.
[
b] Øger lydstyrken.
[
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Korrektion af fokuset
Du kan korrigere fokus ved hjælp af fokusringen.
Justering af lydstyrken
Du kan justere lydstyrken med en af de følgende metoder.
• Justér lydstyrken i menuen Konfiguration.
s Indstillinger - Lydstyrke s.81
Pas på
Start ikke med en for høj lydstyrke.
En pludselig kraftig lydstyrke kan forårsage høreskader. Skru altid ned for
lydstyrken, før der slukkes for projektoren, så du kan tænde for den og dernæst
gradvist øge lydstyrken.
Valg af projektionskvalitet (valg af farvetilstand)
Du kan nemt opnå optimal billedkvalitet ved blot at vælge den indstilling,
der svarer bedst til de omgivelser, du projicerer i. Lysstyrken på billedet
varierer afhængig af den valgte tilstand.
TilstandAnvendelse
Dynamisk
Denne tilstand er ideel til anvendelse i lyse rum.
Denne tilstand er den lyseste og har en god
gengivelse af skygger.
Justering af projicering af billeder
43
TilstandAnvendelse
Præsentation
Teater
*1
Foto
*2
Sport
sRGB
Tavle
Whiteboard
*1 Dette valg er kun tilgængeligt, når inputsignalet er RGB, eller når kilden er
USB Display, USB, eller LAN.
*2 Dette valg er kun tilgængeligt, når inputsignalet er komponentvideo, eller når
inputkilden er Video eller S-Video.
Denne tilstand er ideel til præsentationer med
farvede materialer i lyse rum.
Ideel vil filmforevisning i et mørkt lokale. Giver
billederne en naturlig tone.
Ideel til projektion af stillbilleder som f.eks. fotos i
et oplyst lokale. Billederne er klare og står i skarp
kontrast.
Ideel til tv-programmer i et oplyst lokale. Billederne
er klare og levende.
Ideelt til billeder, der opfylder
farvestandarden.
Selv hvis der projiceres op på en tavle, giver denne
indstilling billederne en naturlig farvetone, præcis
som blev der projiceret på en skærm.
Denne tilstand er ideel til præsentationer, hvor der
bruges et whiteboard.
sRGBg-
Du kan indstille Farvetilstand i menuen Konfiguration.
a
s Billede - Farvetilstand s.78
Indstilling af Automatisk iris
Den automatiske indstilling af lystætheden i forhold til lysstyrken på det
projicerede billede sikrer dybe og varme billeder.
a
Tryk på [Menu]-knappen.
s
"Brug af konfigurationsmenuen" s.76
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Hver gang du trykker på [Color Mode]-knappen, vises navnet på
farvetilstanden på skærmen, og farvetilstanden skifter.
Fjernbetjening
b
Vælg Automatisk iris under Billede.
Justering af projicering af billeder
44
Skiftemetoder
Hver gang du trykker på [Aspect]-knappen på fjernbetjeningen, vises navnet
på tilstanden af højde-bredde-forholdet på skærmen, og højde-breddeforholdet skifter.
Fjernbetjening
c
Vælg Til.
Indstillingen gemmes for hver Farvetilstand.
Tryk på [Menu]-knappen for at afslutte indstillingerne.
d
Automatisk iris kan kun indstilles, når Farvetilstand er
a
Ændring af det projicerede billedes højde-breddeforhold
Du kan ændre Højde-bredde-forholdg for det projicerede billede, så det
passer til inputsignalets type, højde-bredde-forhold og opløsning.
Tilgængelige tilstande for højde-bredde-forholdet varierer alt efter det
projicerede billedsignal.
Dynamisk eller Teater.
Du kan indstille højde-bredde-forholdet i menuen Konfiguration.
a
Ændring af højde-bredde-forhold
Projicering af billeder fra videoudstyr eller fra HDMI-porten (for EB-1850W/
EB-1840W)
Hver gang der trykkes på [Aspect]-knappen, ændres billedformat-tilstanden
i rækkefølgen Normal eller Automatisk, 16:9, Fuld, Zoom og Medfødt.
Projicering af billeder fra videoudstyr (for EB-1880/EB-1870/EB-1860)
Hver gang du trykker på [Aspect]-knappen, skifter højde-bredde-forholdet i
rækkefølgen 4:3 og 16:9.
Når der modtages et 720p/1080i-signal, og billedformattilstanden er
indstillet til 4:3, anvendes et 4:3-zoom (højre og venstre side af billedet
skæres væk).
Følgende viser projiceringseksempler for hver billedformattilstand.
Justering af projicering af billeder
46
EB-1850W/EB-1840W
Billedformat‐
tilstand
Normal
16:9
Fuld
Zoom
XGA 1024X768(4:3)WXGA 1280X800(16:10)
Inputsignal
EB-1880/EB-1870/EB-1860
Billedformat‐
tilstand
Normal
4:3
16:9
a
Indstil Opløsning til Vidvinkel eller Normal i konfigurationsmenuen
afhængig af computerpanelets størrelse, hvis dele af billedet mangler.
Signal - Opløsning s.79
s
XGA 1024X768(4:3)WXGA 1280X800(16:10)
Inputsignal
Medfødt
Nyttige Funktioner
Dette kapitel beskriver nogle nyttige tips, du kan bruge, når du giver præsentationer, foruden sikkerhedsfunktionerne.
Projektionsfunktioner
48
Projektion uden en computer (Diasshow) (kun
EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Når en USB-lagringsenhed, som f.eks. en USB-hukommelse eller en USBharddisk, sluttes til projektoren, kan du projicere filerne, der er lagret på
enheden, uden at bruge en computer. Denne funktion kaldes Diasshow.
• Du vil muligvis ikke kunne bruge USB-lagerenheder, der indholder
a
Specifikationer for filer, der kan projiceres vha. Diasshow
TypeFiltype (filtype‐
Billede.jpgFølgende kan ikke projiceres.
sikkerhedsfunktioner.
• Du kan ikke projicere keystone-forvrængning, mens du projicerer et
Diasshow, selvom du trykker på knapperne [w] og [v] på
kontrolpanelet.
Bemærkninger
navn)
- CMYK-farveformater
- Progressive formater
- Billeder med en opløsning, der er større end
8192x8192
På grund af JPEG-filernes egenskaber vil billeder
muligvis ikke blive projiceret tydeligt, hvis
kompressionsforholdet er for højt.
.bmpDu kan ikke projicere billeder med en opløsning, der
er større end 1280x800.
.gif• Du kan ikke projicere billeder med en opløsning,
der er større end 1280x800.
• Du kan ikke projicere animerede GIF-filer.
• Brug altid den strømadapter, der følger med harddisken, når du
a
tilslutter og bruger en USB-kompatibel harddisk.
• Projektoren understøtter ikke visse filsystemer, og der bør derfor
bruges medier, som er blevet formateret i Windows.
• Formater mediet i FAT16/32.
Eksempler på Diasshow
Projektion af billeder, der er lagret på en USB-lagringsenhed
s
"Projektion af det valgte billede" s.50
s
"Projektion af billedfiler i en mappe i rækkefølge (Diasshow)" s.51
Betjeningsmetoder for Diasshow
Selvom nedenstående trin er beskrevet baseret på fjernbetjeningen, kan du
udføre de samme betjeninger fra kontrolpanelet.
Start af diasshow
.pngDu kan ikke projicere billeder med en opløsning, der
er større end 1280x800.
a
Kilden ændres til USB.
s
"Skift til målbilledet med fjernbetjeningen" s.33
Projektionsfunktioner
49
b
* Hvis det ikke kan vises som miniaturebillede, vises det som ikon.
Slut USB-lagerenheden eller det digitale kamera til projektoren.
s
"Tilslutning af USB-enheder (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)"
s.27
Diasshow starter, og skærmen med fillisten vises.
• JPEG-filer vises som miniaturebilleder (filen indhold vises som
små billeder).
• Andre filer eller mapper vises som ikoner som vist i nedenstående
skema.
IkonFilIkonFil
JPEG-filer
GIF-filerPNG-filer
*
BMP-filer
a
• Du kan også indsætte et hukommelseskort i USB-kortlæseren og
derefter slutte denne til projektoren. Visse almindeligt tilgængelige
USB-kortlæsere er dog muligvis ikke kompatible med projektoren.
• Hvis følgende skærmbillede (skærmen Vælg drev) vises, skal du
trykke på knapperne [
drev, du vil bruge, og derefter trykke på [
• Placer markøren på Vælg drev øverst på fillisteskærmen og tryk
derefter på knappen [
], [], [ ] og [ ] for at vælge det
]-knappen.
] for at vise skærmen Vælg drev.
Projektion af billeder
a
Brug knapperne [], [], [ ] og [ ] til at vælge den fil eller
mappe, du ønsker at projicere.
Projektionsfunktioner
50
b
Hvis ikke alle filerne og mapperne vises på den aktuelle skærm,
a
Tryk på []-knappen.
Det valgte billede vises.
skal du trykke på []]-knappen på fjernbetjeningen eller placere
markøren på Næste side i bunden af skærmen og trykke på
[
]-knappen.
Tryk på knappen [[] på fjernbetjeningen, eller placer markøren
på Foregående side i toppen af skærmen, og tryk på knappen
[
] for at vende tilbage til den foregående skærm.
b
Tryk under projektion på knappen [] eller [].
Stop af diasshow
For at stoppe et Diasshow skal du frakoble USB-enheden fra USB-porten på
projektoren. Strømmen skal afbrydes til digitalkameraer, harddiske osv., før
de fjernes.
Når der vælges en mappe, vises filerne i den valgte mappe. For at
vende tilbage til den foregående skærm skal du placere markøren på
Til toppen og trykke på [
Rotation af billeder
Du kan rotere de viste billeder i intervaller på 90˚. Denne rotationsfunktion
er også tilgængelig under et Diasshow.
Afspil billeder er kør Diasshow.
]-knappen.
a
Projektion af det valgte billede
Advarsel
Fjern ikke USB-lagerenheden, mens der søges adgang til den. Diasshow
afspilles da muligvis ikke korrekt.
Projektionsfunktioner
51
a
b
c
Start af Diasshow.
Skærmen for fillisten vises.
s
"Start af diasshow" s.48
Tryk på knapperne [], [], [ ] og [ ] for at vælge den
billedfil, du ønsker at projicere.
Tryk på []-knappen.
Billedet vises.
d
Projektion af billedfiler i en mappe i rækkefølge (Diasshow)
Du kan projicere billedfiler i en mappe i rækkefølge ét ad gangen. Denne
funktion kaldes Diasshow. Brug følgende fremgangsmåde til at afspille et
Diasshow.
a
Tryk på knappen [Esc] for at vende tilbage til skærmen med
fillisten.
For at skifte filerne automatisk, når du afspiller et Diasshow, skal du
a
indstille Skærmskiftetid under Indstilling i Diasshow til alt andet end
Nej. Standardindstillingen er 3 sekunder.
s "Indstillinger for visning af billedfiler og indstillinger for betjening
af Diasshow" s.52
Start af Diasshow.
Skærmen for fillisten vises.
s
"Start af diasshow" s.48
Brug knapperne [], [], [ ] og [ ] til at placere markøren
b
over mappen med det Diasshow, som skal vises, og tryk på [
knappen.
]-
a
Tryk på knapperne [ ][ ] for at gå til den næste eller
foregående billedfil.
Projektionsfunktioner
52
c
Du kan bruge følgende funktioner, når du projicerer en billedfil med
diasshow.
Vælg Diasshow nederst til højre på skærmen med fillisten, og tryk
derefter på knappen [
Diasshowet starter, og billedfilerne i mappen projiceres automatisk i
rækkefølge, et ad gangen.
Når den sidste fil er projiceret, vises fillisten automatisk igen. Hvis
du indstiller Kontinuerlig afspilning til Til fra vinduet Indstilling,
starter projektionen forfra, når den når slutningen.
s
"Indstillinger for visning af billedfiler og indstillinger for
betjening af Diasshow" s.52
Du kan gå til næste skærm, vende tilbage til den foregående skærm
eller stoppe afspilningen, mens der projiceres et Diasshow.
Hvis Skærmskiftetid på skærmen Indstilling er indstillet til Ingen,
a
skifter filerne ikke automatisk, når du vælger Afspil diasshow. Tryk på
[
]-knappen, []-knappen eller []]-knappen for at fortsætte til den
næste fil.
].
Indstillinger for visning af billedfiler og indstillinger for betjening
af Diasshow
Du kan indstillede filvisningsrækkefølgen og Diasshow-betjening på
skærmen Indstilling.
a
b
Tryk på knapperne [], [], [ ] og [ ] for at placere markøren
over den mappe, hvor du vil indstille visningsforhold, og tryk på
knappen [Esc]. Vælg Indstilling i den viste undermenu, og tryk på
]-knappen.
[
Indstil de enkelte punkter, når følgende Indstilling-skærm vises.
Aktiver indstillingerne ved at placere markøren på målemnet og
trykke på [
Nedenstående skema viser detaljerede oplysninger om hvert punkt.
]-knappen.
• Freeze
s
"Fastholdelse af billedet (Fasthold)" s.53
• A/V Mute
s
"Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute)" s.53
• E-Zoom
s
"Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)" s.55
Visningsræk‐
kefølge
Sorterings‐
rækkefølge
Du kan vælge at vise filerne efter Navnefølge eller
Datorækkefølge.
Du kan vælge at sortere filerne i Stigende eller Faldende
rækkefølge.
Projektionsfunktioner
53
Du kan indstille, om Diasshowet skal gentages.
Du kan indstille den tid, en enkelt fil skal vises i, under
Diasshow. Du kan indstille en tid mellem Ingen (0) og 60
sekunder. Når du indstiller Ingen, deaktiveres automatisk
afspilning.
Du kan indstille skærmeffekter, når du skifter dias.
]-knappen.
]-knappen.
c
Kontinuerlig
afspilning
Skærmskifte‐
tid
Effekt
Når du er færdig med indstillingerne, skal du bruge knapperne
[
], [], [ ] og [ ] til at placere markøren over OK og
derefter trykke på [
Indstillingerne anvendes.
Hvis du ikke vil anvende indstillingerne, skal du placere markøren på
Annuller og derefter trykke på [
Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute)
Du kan bruge denne funktion, når du ønsker at henlede tilskuernes
opmærksomhed på det, du siger, eller hvis du ikke vil projicere detaljer,
f.eks. når du skifter mellem filer under præsentationer fra en computer.
Hver gang du trykker på [A/V Mute]-knappen eller åbner/lukker
objektivdækslet, slås A/V Mute til eller fra.
FjernbetjeningProjektor
• Når du projicerer levende billeder, fortsættes afspilningen af billeder
a
og lyd, mens A/V Mute er slået til. Det er ikke muligt at genoptage
projektionen fra det punkt, hvor A/V Mute blev aktiveret.
• Du kan vælge den viste skærm, når der trykkes på [A/V Mute]knappen i menuen Konfiguration.
s Udvidet - Display - A/V Mute s.83
• Når A/V til/fra-lågen lukkes, og der ikke er modtaget et billedsignal i
ca. 30 minutter, aktiveres objektivdækseltimeren, og der slukkes
automatisk for strømmen. Hvis du ikke ønsker at aktivere
Objektivdækseltimer, skal du indstille Objektivdækseltimer til Fra.
Udvidet - Betjening - Objektivdækseltimers.83
s
• Lampen lyser stadig under A/V Mute, så lampe-timerne akkumuleres
fortsat.
Fastholdelse af billedet (Fasthold)
Når Freeze er aktiveret på levende billeder, projiceres det fastholdte billede
fortsat på skærmen, så du kan projicere ét billede ad gangen på samme
måde som stillbilleder. Du kan desuden udføre funktioner som f.eks. skifte
mellem filer under præsentationer fra en computer uden at projicere
billeder, hvis Fasthold-funktionen aktiveres i forvejen.
Projektionsfunktioner
54
Hver gang du trykker på [Freeze]-knappen, slås Fasthold til eller fra.
Fjernbetjening
• Lyden standser ikke.
a
• Når du projicerer levende billeder, fortsættes afspilningen af billeder,
mens skærmen fastholdes. Det er ikke muligt at genoptage
projektionen fra det punkt, hvor skærmen blev fastholdt.
• Hvis du trykker på [Freeze]-knappen, mens menuen Konfiguration
eller hjælpeskærm vises, forsvinder den viste menu eller
hjælpeskærmen.
• Freeze virker, selvom E-Zoom-funktionen bruges.
Markørfunktion (Markør)
a
b
Vis markøren.
Hver gang du trykker på [Pointer]-knappen, vises eller forsvinder
markøren.
Fjernbetjening
Flyt markørikonet ().
Fjernbetjening
Denne funktion sætter dig i stand til at flytte et markørikon på det
projicerede billede, så du kan henlede opmærksomheden på det område, du
taler om.
Når der trykkes på hvilket som helst par af tilstødende []-,
]-, [ ]- eller [ ]-knapper på samme tid, kan man bevæge
[
markøren diagonalt.
Du kan vælge markørikonets form i menuen Konfiguration.
a
s Indstillinger - Markørform s.81
Projektionsfunktioner
55
Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)
Denne funktion er nyttig, når du vil udvide billeder, så de vises med flere
detaljer, f.eks. grafer og tabeller.
Start E-Zoom-funktionen.
a
Tryk på [
z
]-knappen for at vise krydset ().
Fjernbetjening
b
c
Flyt krydset () til det område af billedet, du vil forstørre.
Fjernbetjening
Når der trykkes på hvilket som helst par af tilstødende []-,
]-, [ ]- eller [ ]-knapper på samme tid, kan man bevæge
[
markøren diagonalt.
Forstør.
Fjernbetjening
[z]-knap: Udvider området, hver gang
man trykker på den. Du kan udvide
området hurtigt ved at holde knappen
nede.
[x]-knap: Reducerer billeder, der er
blevet forstørret.
[Esc]-knap: Annullerer E-Zoom.
a
• Forstørrelsesforholdet vises på skærmen. Det valgte område
kan forstørres fra 1 til 4 gange i 25 intervaltrin.
• Under forstørret projektion skal du trykke på knapperne
[
], [], [ ] og [ ] for at rulle billedet.
Projektionsfunktioner
56
Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)
Du kan styre computerens musemarkør fra projektorens fjernbetjening.
Denne funktion kaldes trådløs mus.
De følgende operativsystemer er kompatible med trådløs mus.
WindowsMac OS
Operativsy‐
stem
*Der kan opstå problemer med at bruge den trådløse mus i visse versioner af
operativsystemerne.
Brug følgende fremgangsmåde til at aktivere funktionen Trådløs mus.
a
Slut projektoren til computeren med et almindeligt tilgængeligt
USB-kabel.
s
"Tilslutning af en computer" s.24
Windows 98
Windows 98SE
Windows Me
Windows 2000
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac OS X 10.3.x
Mac OS X 10.4.x
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
Når det er indstillet, kan musemarkøren styres som følger.
Flytning af musemarkøren
[][][ ][ ]-knapper:
Flytter musemarkøren.
Klik med musen
[Esc]-knap: Højreklik.
[
]-knap: Venstreklik. Tryk hurtigt
to gange for at dobbeltklikke.
Træk og slip
Mens du holder []-knappen nede,
skal du trykke på knapperne[
[
], [ ] og [ ].
Slip [
objekter det ønskede sted.
]-knappen for at placere
],
b
• USB Display
• Computer
• HDMI
Skift kilde til en af følgende.
s
"Skift til målbilledet med fjernbetjeningen" s.33
Side op/ned
[[]-knap: Går til den foregående side.
[]]-knap: Går til den næste side.
Projektionsfunktioner
57
a
• Når der trykkes på hvilket som helst par af tilstødende []-,
[
]-, [ ]- eller [ ]-knapper på samme tid, kan man bevæge
markøren diagonalt.
• Hvis indstillingerne for museknapperne er angivet omvendt på
computeren, er der også byttet om på knappernes funktion på
fjernbetjeningen.
• Den trådløse musefunktion virker ikke under følgende betingelser.
- Når menuen Konfiguration eller en hjælpeskærm vises
- Når andre funktioner end den trådløse musefunktion bliver betjent
(som f.eks. justering af lydstyrken).
Når du bruger funktionen E-Zoom eller Markør, er side op/nedfunktionen dog tilgængelig.
Lagring af brugerlogo
Du kan gemme det billede, der vises som brugerlogo.
Når et brugerlogo er blevet gemt, kan standardindstillingen fra
a
a
fabrikken ikke vælges som logo igen.
Projicér det billede, du vil gemme som brugerlogo, og tryk
derefter på [Menu]-knappen.
s
"Brug af konfigurationsmenuen" s.76
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg Brugerlogo under Udvidet.
b
Projektionsfunktioner
58
a
• Når Brugerlogobeskyt. under Adgangskodebeskyt. er
indstillet til Til, vises en meddelelse, og brugerlogoet kan ikke
ændres. Du kan foretage ændringer, når du har indstillet
Brugerlogobeskyt. til Fra.
s "Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse)" s.61
• Hvis Brugerlogo vælges, mens Keystone-, E-Zoom-,
Billedformat- eller Juster zoom-funktionen udføres, annulleres
den igangværende funktion midlertidigt.
d
e
f
Flyt rammen, så den del af billedet, der skal bruges som
brugerlogo, markeres.
Du kan udføre de samme betjeninger fra projektorens kontrolpanel.
Fjernbetjening
Du kan gemme i en størrelse på 400x300 punkter.
a
Når du trykker på []-knappen, og meddelelsen "Vil du vælge
dette billede?" vises, skal du vælge Ja.
Vælg zoomfaktoren på skærmen til zoomindstilling.
c
Når meddelelsen "Skal billedet gemmes som brugerlogoet?" vises,
skal du vælge Ja.
Når du trykker på []-knappen på fjernbetjeningen eller
a
kontrolpanelet, ændres skærmstørrelsen muligvis afhængigt af
signalet, så den svarer til opløsningen i billedsignalet.
Projektionsfunktioner
59
g
Når meddelelsen "Skal billedet gemmes som brugerlogo?" vises,
skal du vælge Ja.
Billedet gemmes. Når billedet er blevet gemt, vises meddelelsen
"Udført."
• Når et brugerlogo gemmes, slettes det tidligere brugerlogo.
a
• Det tager et stykke tid at gemme. Undlad at betjene
projektoren eller tilsluttet udstyr, mens den gemmer, da det
medfører risiko for funktionsforstyrrelser.
Lagring af brugermønster
Du kan gemme det billede, der vises som brugermønster.
Når et brugermønster gemmes, slettes det tidligere brugermønster.
a
a
Projicér det billede, du vil bruge som brugermønster, og tryk
derefter på [Menu]-knappen.
s
"Brug af konfigurationsmenuen" s.76
c
Vælg Brugermønster.
b
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg Mønster under Indstillinger.
a
Hvis Brugermønster vælges, mens der udføres Keystone-, EZoom-, billedformat- eller zoomjustering, annulleres den
igangværende funktion midlertidigt.
Projektionsfunktioner
60
d
e
Når "Vil du bruge det aktuelt projicerede billede som
Brugermønster?" vises, skal du vælge Ja.
Når du trykker på []-knappen, vises meddelelsen "Gemmer du
dette billede som Brugermønster?". Vælg Ja.
Billedet gemmes. Efter billedet er blevet gemt, vises meddelelsen
"Indstillingen af Brugermønster er gennemført."
• Når et brugermønster er blevet gemt, kan
a
standardindstillingen fra fabrikken ikke vælges som
brugermønster igen.
• Det tager et stykke tid at gemme et brugermønster. Undlad at
betjene projektoren eller tilsluttet udstyr, mens den gemmer,
da det medfører risiko for funktionsforstyrrelser.
Sikkerhedsfunktioner
61
Projektoren har følgende forbedrede sikkerhedsfunktioner.
• Adgangskodebeskyttelse
Du kan begrænse adgangen til projektoren.
• Betjeningslås
Du kan forhindre personer i at ændre indstillingerne på projektoren uden
tilladelse.
s
"Begrænsning af Betjening (Betjeningslås)" s.63
• Tyverisikring
Projektoren er udstyret med følgende tyverisikringsanordning.
s
"Tyverisikring" s.64
Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse)
Når Adgangskodebeskyttelse er aktiveret, kan personer uden kendskab til
adgangskoden ikke bruge projektoren til at projicere billeder, selvom
projektoren er tændt. Desuden kan det brugerlogo, der vises, når
projektoren tændes, ikke ændres. Dette fungerer som tyverisikring, idet
projektoren ikke kan bruges, hvis den stjæles. Adgangskodebeskyttelse er
ikke aktiveret, når du køber projektoren.
• Brugerlogobeskyt.
Selvom det forsøges at ændre det brugerlogo, der er indstillet af
projektorens ejer, kan det ikke ændres. Når Brugerlogobeskyt. er
indstillet til Til, er følgende indstillingsændringer for Brugerlogoet ikke
tilladt.
• Hentning af et brugerlogo
• Indstil Vis baggrund, Startskærm eller A/V Mute under Display
s
Udvidet - Displays.83
• Netværksbeskyt. (kun EB-1880)
Når Netværksbeskyt. er indstillet til Til, er der ikke tilladt at ændre
indstillingerne for Netværk.
s
"Menuen Netværk (kun EB-1880)" s.84
Indstilling af Adgangskodebeskyttelse
Brug følgende fremgangsmåde for at indstille adgangskodebeskyttelse.
a
Hold [Freeze]-knappen nede i ca. fem sekunder, mens projektion er
i gang.
Menuen til indstilling af Adgangskodebeskyttelse vises.
Typer af Adgangskodebeskyttelse
Der kan anvendes følgende tre typer indstillinger for
adgangskodebeskyttelse, alt efter hvordan projektoren bruges.
• Aktiver beskyttelse
Når Aktiver beskyttelse er indstillet til Til, skal du indtaste en
forudindstillet adgangskode, når projektoren er tilsluttet og tændt (dette
gælder også for Direkte opstart). Hvis der ikke indtastes korrekt
adgangskode, starter projektionen ikke.
Fjernbetjening
Sikkerhedsfunktioner
62
b
• Hvis Adgangskodebeskyttelse allerede er aktiveret, skal du
a
Vælg den type adgangskode, du ønsker at indstille, og tryk
derefter på [
indtaste adgangskoden.
Hvis adgangskoden indtastes korrekt, vises menuen til
indstilling af Adgangskodebeskyttelse.
s "Indtastning af adgangskoden" s.62
• Når adgangskoden er indstillet, kan du sætte klistermærket for
beskyttelse med adgangskode på projektoren på et synligt sted
for at øge tyverisikringen.
]-knappen.
(3)Mens du holder [Num]-knappen nede, skal du indtaste et tal bestående af
fire cifre med de numeriske taster. Det indtastede tal vises som "* * * *".
Når du har indtastet det fjerde tal, vises bekræftelsesskærmen.
Fjernbetjening
(4)Indtast adgangskoden igen.
Meddelelsen "Den nye adgangskode er gemt." vises.
Hvis adgangskoden indtastes forkert, bliver du bedt om at indtaste den
igen.
Indtastning af adgangskoden
Når skærmen til indtastning af adgangskode vises, skal du indtaste
adgangskoden med fjernbetjeningen.
c
d
Vælg Til, og tryk derefter på []-knappen.
Tryk på [Esc]-knappen, og skærmen, der blev vist i trin 2, vises
igen.
Indstil adgangskoden.
(1)
Vælg Adgangskode, og tryk derefter på [
(2)
Når meddelelsen "Vil du ændre adgangskoden?" vises, skal du vælge Ja og
derefter trykke på [
indstillet til "0000". Lav denne om til en adgangskode efter eget valg. Hvis
du vælger Nej, vises skærmen fra trin 2 igen.
]-knappen. Adgangskoden er som standard
]-knappen.
Hold [Num]-knappen nede, og indtast adgangskoden ved at trykke på de
numeriske knapper.
Sikkerhedsfunktioner
63
Når du indtaster den korrekte adgangskode, låses adgangskodebeskyttelsen
midlertidigt op.
Advarsel
• Hvis der indtastes forkert adgangskode tre gange i træk, vises meddelelsen
"Projektorbetjening låses." i ca. fem minutter, hvorefter projektoren skifter til
standbytilstand. Hvis dette indtræffer, skal du tage stikket ud af stikkontakten.
Sæt det i igen, og tænd projektoren. Skærmen til indtastning af adgangskode
vises igen på projektoren, så du kan indtaste den korrekte adgangskode.
• Hvis du har glemt adgangskoden, skal du notere "Anmodningskode: xxxxx"-
tallet, som vises på skærmen, og kontakte den nærmeste adresse, som er
angivet i Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
s
• Hvis du bliver ved med at gentage ovenstående og indtaster en forkert
adgangskode 30 gange i træk, vises følgende meddelelse, hvorefter
adgangskoden ikke kan indtastes mere i projektoren. "Projektorbetjening låses.
Kontakt Epson som beskrevet i dokumentationen."
s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Begrænsning af Betjening (Betjeningslås)
a
b
Tryk på [Menu]-knappen under projektion.
s
"Brug af konfigurationsmenuen" s.76
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg Betjeningslås under Indstillinger.
Gør et af følgende for at låse betjeningsknapperne på kontrolpanelet.
• Låst
Alle knapper på kontrolpanelet låses. Der kan ikke udføres funktioner fra
kontrolpanelet, og projektoren kan heller ikke tændes og slukkes med
kontrolpanelet.
• Betjeningslås
Alle knapper på kontrolpanelet låses med undtagelse af [
Dette er nyttigt ved arrangementer eller præsentationer, hvor du ønsker at
deaktivere alle knapper, eller på skoler, hvor du ønsker at begrænse
knapbetjeningen. Projektoren kan fortsat styres med fjernbetjeningen.
t
]-knappen.
c
Vælg enten Låst eller Betjeningslås i henhold til formålet.
Sikkerhedsfunktioner
d
Vælg Ja, når bekræftelsesmeddelelsen vises.
Knapperne på kontrolpanelet låses i overensstemmelse med den
valgte indstilling.
Du kan låse kontrolpanelet op på en af følgende måder.
a
• Vælg Fra under Betjeningslås.
Indstillinger - Betjeningslås s.81
s
• Hold [
sekunder. Der vises en meddelelse, og kontrolpanelknapperne
låses op.
]-knappen nede på kontrolpanelet i ca. syv
Tyverisikring
Projektoren er udstyret med følgende tyverisikringer.
• Sikkerhedsslot
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security System, som
fremstilles af Kensington.
Se følgende for flere oplysninger om Microsaver Security System.
s
http://www.kensington.com/
• Fastgørelsespunkt til sikkerhedskabel
Projektoren kan fastgøres til et skrivebord eller en søjle ved hjælp af en
almindeligt tilgængelig tyverisikret wirelås, der føres igennem
fastgørelsespunktet.
Montering af wirelåsen
Brug en tyverisikret wirelås, og før den igennem fastgørelsespunktet.
Se den medfølgende dokumentation til wirelåsen for at få oplysninger om,
hvordan den låses.
64
Overvågning og styring
65
Om EasyMP Monitor (kun EB-1880)
EasyMP Monitor giver dig mulighed for at udføre funktioner, f.eks. at
kontrollere status på flere Epson-projektorer, der er sluttet til et netværk, på
en computerskærm, og styre projektorerne fra computeren.
Du kan downloade EasyMP Monitor fra det følgende websted.
http://www.epson.com
Følgende indeholder korte beskrivelser af overvågnings- og
styrefunktionerne, der kan udføres ved hjælp af EasyMP Monitor.
• Registrering af projektorer til overvågning og kontrol
Der kan søges efter projektorer på netværket automatisk, og du kan
derefter vælge hvilke projktorer, du vil registrere, blandt de fundne
projektorer.
Du kan registrere målprojektorer ved at indtaste derefter IP-adresser.
• Registrerede projektorer kan også tildeles til grupper, så de kan
overvåges og styres i grupper.
• Overvågning af status på registrerede projektorer
Du kan kontrollere om projektorer er tændt/slukket, og problemer og
advarsler, der kræver opmærksomhed, ved hjælp af ikonerne.
Du kan vælge grupper af projektorer eller en enkelt projektor og derefter
kontrollere lampens akkumulerede driftstid eller oplysninger som f.eks.
inputkilder, problemer og advarsler for projektorerne.
• Styring af registrerede projektorer
Projektorer kan vælges i grupper eller som enkelte projektorer, og du kan
derefter udføre funktioner for de valgte projektorer, som f.eks. tænde og
slukke dem og skifte deres inputkilder.
Du kan bruge Web-kontrol-funktioner til at ændre indstillingerne i
projektorens konfigurationsmenu.
Hvis der er bestemte styringshandlinger, der udføers regelmæssigt på
bestemte tidspunkter eller på bestemte dage, kan du bruge
Timerindstillinger til registrere timerindstillinger.
• Indstillinger for Meddelelse om mail
Du kan indstille e-mail-adresser, som der sendes meddelelser til, hvis der
opstår en status, der kræver opmærksomhed, f.eks. et problem, på en
registreret projektor.
• Afsendelse af meddelelser til registrerede projektorer
Du kan bruge udvidelsesmodulet Message Broadcasting til EasyMP
Monitor til at sende JPEG-filer til registrerede projektorer.
Download udvidelsesmodulet Message Broadcasting på adressen til
webstedet, der oplyses i begyndelsen af dette kapitel.
Ændring af indstillinger ved hjælp af en
webbrowser (Web-kontrol) (kun EB-1880)
Du kan foretage indstillinger og styre projektoren vha. en webbrowser på en
computer, der er sluttet til projektoren på et netværk. Ved hjælp af denne
funktion kan du konfigurere og styre med fjernbetjening. Da du kan bruge
computerens tastatur, er det endvidere lettere at indtaste de tegn, der
kræves under konfigurationen.
Brug Microsoft Internet Explorer 6.0 eller senere som webbrowser. Hvis du
bruger et Mac OS, skal du bruge Safari eller Firefox.
Hvis du indstiller Standby-tilstand til Kommunik. Til, kan du bruge
a
Projektorkonfiguration
I en webbrowser kan du indstille emner, der normalt indstilles i menuen
Konfiguration på projektoren. Indstillingerne afspejles i menuen
Konfiguration. Der er også emner, som kun kan indstilles i en webbrowser.
en webbrowser til at foretage indstillinger og betjene projektoren, selv
hvis den står på standby (når der er slukket for strømmen).
s Udvidet - Standby-tilstand s.83
Overvågning og styring
66
Emner i menuen Konfiguration, som ikke kan indstilles af en webbrowser
• Menuen Genindstil - Genindstil alle og Lampe timer genindstil
Indstillingerne for punkter i hver menu er de samme som projektorens
menu Konfiguration.
s
"Menuen Konfiguration" s.75
Punkter, som kun kan indstilles med en webbrowser
• SNMP Community-navn
• Monitor-adgangskode
Visning af skærmen Web-kontrol
b
Visning af skærmen Web Remote
Funktionen Web Remote gør det muligt at fjernstyre projektoren med en
webbrowser.
Indtast projektorens IP-adresse i boksen til indtastning af adresse i
webbrowseren, og tryk på Enter på computerens tastatur.
Skærmen Web-kontrol vises.
Når Web-kontroladgangs. er indstillet i menuen Netværk i menuen
Konfiguration på projektoren, vises skærmen til indtastning af
adgangskode.
Åbn skærmen Web-kontrol.
a
b
Klik på Web Remote.
Brug nedenstående fremgangsmåde til at vise skærmen Web-kontrol.
Foretag netværksindstillinger på computeren og projektoren, og slut dem til
netværket.
Hvis din webbrowser er konfigureret til tilslutning via en proxy-server,
a
kan skærmen Web-kontrol ikke vises. For at vise web-kontrol skal du
indstille den således, at der ikke bruges en proxy-server til en
tilslutning.
Start en webbrowser på computeren.
a
c
Skærmen Web Remote vises.
Overvågning og styring
[Page]-knapper
F
[Up] [Down]
67
NavnFunktion
Skifter sider i filer som f.eks. PowerPoint-filer, når de
følgende projektionsmetoder anvendes.
• Ved brug af den trådløse mus
s "Brug af fjernbetjeningen til at styre
musemarkøren (Trådløs mus)" s.56
• Ved brug af USB Display
s "Projicering med USB Display" s.33
• Ved tilslutning til et netværk
Når der projiceres billeder ved brug af diasshow, vises den
foregående/næste skærm ved at trykke på disse knapper.
NavnFunktion
[t]-knap
A
[Computer]-knap
B
[Video]-knap
C
[Freeze]-knap
D
[A/V Mute]-knap
E
Tænder og slukker projektoren.
s "Fra montering til projektion" s.31
Hver gang der trykkes på knappen gennemgår den
følgende billeder i en cyklus:
• Computer1-port
• Computer2-port
Hver gang der trykkes på knappen gennemgår den
følgende billeder i en cyklus:
• S-Video-port
• Video-port
• HDMI-port
Der holdes pause i billedvisningen, eller visningen
genoptages.
s "Fastholdelse af billedet (Fasthold)" s.53
Slår billeder og lyd til eller fra.
s "Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute)"
s.53
Knappen [Source
G
Search]
[LAN]-knap
H
[USB]-knap
I
[Volume]-knapper
J
[a][b]
Skifter til den næste inputkilde, der sender et billede.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)" s.32
Skifter til billedet, der projiceres med EasyMP Network
Projection. Når der projiceres ved hjælp af Quick Wireless
Connection USB Key (ekstraudstyr), skifter denne knap til
dette billede.
"Skift til målbilledet med fjernbetjeningen" s.33
s
Hver gang der trykkes på knappen gennemgår den
følgende billeder i en cyklus:
• USB Display
• Billeder fra enheden, der er sluttet til USB(TypeA)-
porten
s "Skift til målbilledet med fjernbetjeningen" s.33
[a] Sænker lydstyrken.
[b] Øger lydstyrken.
"Justering af lydstyrken" s.42
s
Overvågning og styring
68
Brug af funktionen Meddelelse om mail til
rapportering af problemer (kun EB-1880)
Når du indstiller Meddelelse om mail, sendes der meddelelser til de
forudindstillede e-mail-adresser, når der opstår et problem eller en advarsel
i forbindelse med en projektor. Det gør det muligt at give brugeren besked
om problemer med projektorerne, også når vedkommende ikke befinder sig
ved projektorerne.
s
Netværk - Mail - Meddelelse om mail s.87
• Der kan registreres op til maks. tre meddelelsesmodtagere (adresser),
a
og meddelelserne kan sendes til alle tre modtagere på én gang.
• Hvis der opstår et kritisk problem med en projektor, og den
pludselig holder op med at fungere, kan den muligvis ikke sende en
meddelelse, der gør en bruger opmærksom på problemet.
• Hvis du indstiller Standby-tilstand til Kommunik. Til, kan du styre
projektoren, selvom den er i standby-tilstand (når der er slukket for
strømmen).
s Udvidet - Standby-tilstand s.83
• Internal error
• Fan related error
• Sensor error
• Lamp timer failure
• Lamp out
• Internal temperature error
• High-speed cooling in progress
• Lamp replacement notification
• No-signal
Den sendes intet signal til projektoren. Kontroller tilslutningsstatus, eller
kontroller, at der er tændt for strømmen til signalkilden.
• Auto Iris Error
• Power Err. (Ballast)
Se følgende for at få oplysninger om håndtering af problemer/advarsler.
s
"Tolkning af indikatorer" s.94
Mail med meddelelse af læsefejl
Når funktionen Meddelelse om mail er indstillet til Til, og der opstår et
problem eller en advarsel i projektoren, sendes følgende e-mail.
Emne: EPSON Projector
Linje 1: Projektornavn, hvor problemet er opstået
Linje 2: Den indstillede IP-adresse for den projektor, problemet er opstået
i.
Linje 3 og videre: Nærmere oplysninger om problemet
De nærmere oplysninger om problemet er anført linje for linje. Det vigtigste
meddelelsesindhold er anført nedenfor.
Styring vha. SNMP (kun EB-1880)
Når du indstiller SNMP til Til i menuen Konfiguration, sendes der
meddelelser til den angivne computer, når der opstår et problem eller en
advarsel. Det gør det muligt at give brugeren besked om problemer med
projektorerne, også når vedkommende ikke befinder sig ved projektorerne.
s
Netværk - Andre - SNMPs.88
Overvågning og styring
69
• SNMP skal administreres af et netværksadministrator eller en person,
a
der kender netværket.
• For at overvåge projektoren med SNMP-funktionen, skal du
installere SNMP managerprogrammet på din computer.
• Der kan gemmes op til to destinations-IP-adresser.
ESC/VP21-kommandoer
Du kan styre projektoren fra en ekstern enhed ved hjælp af ESC/VP21.
Kommandooversigt
Når tænd/sluk-kommandoen sendes til projektoren, tændes strømmen, og
projektoren går i opvarmningstilstand. Når projektoren er tændt, vises et
kolon ":" (3Ah).
Når en kommando sendes, udføres den i projektoren, hvorefter et ":" vises,
og den næste kommando kan sendes.
Hvis den kommando, som udføres, afbrydes uventet, vises en fejlmeddelelse
og et ":".
FunktionKommando
HDMI (kun EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
VideoSOURCE 41
S-VideoSOURCE 42
USB DisplaySOURCE 51
USB (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W) SOURCE 52
LAN(kun EB-1880)SOURCE 53
A/V Mute Til/FraTilMUTE ON
FraMUTE OFF
Indsæt en kode for linjeskift (CR) (0Dh) til sidst i hver kommando, og send
den.
SOURCE 30
Kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i
kontaktlisten vedrørende din Epson-projektor.
s
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Kabellayout
Det vigtigste indhold er anført nedenfor.
FunktionKommando
Tænd/slukTilPWR ON
FraPWR OFF
SignalvalgComputer (1)AutomatiskSOURCE 1F
RGBSOURCE 11
KomponentSOURCE 14
Computer2 (kun
EB-1880/EB-1870/
EB-1850W)
AutomatiskSOURCE 2F
RGBSOURCE 21
KomponentSOURCE 24
Serieforbindelse
• Stiktype: D-Sub med 9 stikben (hanstik)
Overvågning og styring
70
• Navn på projektor-inputport: RS-232C
<På projektoren><På computeren>
<På projektoren>(PC serielt kabel)<På computeren>
SignalnavnFunktion
GNDSignal-jordleder
Om PJLink (kun EB-1880)
PJLink Class1 blev grundlagt af JBMIA (Japan Business Machine and
Information System Industries Association) som en standardprotokol til
styring af netværkskompatible projektorer som et led i bestræbelserne på at
standardisere projektorstyringsprotokoller.
Projektoren opfylder PJLink Class1-standarden, som er fastlagt af JBMIA.
Du skal foretage netværksindstillinger, inden du kan bruge PJLink. Se
følgende for flere oplysninger om netværksindstillinger.
s
"Menuen Netværk (kun EB-1880)" s.84
Den er kompatibel med alle kommandoer med undtagelse af følgende som
fastlagt af PJLink Class1, og kompatibiliteten er bekræftet med PJLinkstandardens tilpasningsverificering.
URL:http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
• Ikke-kompatible kommandoer
FunktionPJLink-kommando
A/V til/fra-indstil‐
linger
Billede fraAVMT 11
Audio fraAVMT 21
TDSende data
RDModtage data
Kommunikationsprotokol
• Standardtransmissionshastighed: 9600 bps
• Datalængde: 8 bit
• Paritet: Ingen
• Stopbit: 1 bit
• Flowkontrol: Ingen
• Inputnavne, der er defineret af PJLink, og tilsvarende projektorkilder
Crestron RoomView® er et integreret styresystem fra Crestron®. Det kan
bruges til at overvåge og styre flere enheder, der er sluttet til et netværk.
Projektoren understøtter styreprotokollen og kan derfor bruges i et system,
der er opbygget med Crestron RoomView
Besøg Crestron
RoomView
http://www.crestron.com
Følgende giver et overblik over Crestron RoomView
• Fjernbetjening ved hjælp af en webbrowser
Du kan betjene en projektor fra computeren, på samme måde som med
en fjernbetjening.
's websted for at få yderligere oplysninger om Crestron
®
. (Kun engelsksprogede displays understøttes).
®
.
®
.
®
• Overvågning og styring med softwareprogram
Du kan bruge Crestron RoomView
Server Edition fra Creston® til at overvåge enheder i systemet, til at
kommunikere med supportafdelingen og til at sende nødmeddelelser.
Flere oplysninger fremgår af følgende websted.
http://www.crestron.com/getroomview
Denne vejledning beskriver, hvordan du udfører betjeninger på computeren
ved hjælp af en webbrowser.
• Du kan kun indtaste enkeltbyte alfanumeriske tegn og symboler.
a
Betjening af en projektor fra computeren
Visning af betjeningsvinduet
Kontroller følgende, før du udfører nogen betjeninger.
• Sørg for, at computeren og projektoren er sluttet til netværket.
• Indstil RoomView til Til i menuen Netværk.
s
• Følgende funktioner kan ikke bruges, mens du bruger Crestron
RoomView
s "Ændring af indstillinger ved hjælp af en webbrowser (Webkontrol) (kun EB-1880)" s.65
• Hvis du indstiller Standby-tilstand til Kommunik. Til, kan du styre
projektoren, selvom den er i standby-tilstand (når der er slukket for
strømmen).
s Udvidet - Standby-tilstand s.83
Netværk – Andre – RoomView s.88
.
®
Express eller Crestron RoomView
®
®
a
Start en webbrowser på computeren.
Overvågning og styring
72
b
tryk på Enter på tastaturet.
Betjeningsvinduet vises.
Brug af betjeningsvinduet
Indtast projektorens IP-adresse i webbrowserens adressefelt, og
KnapFunktion
A/V MuteSlår billeder og lyd til eller fra.
s "Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute)"
s.53
Skift til billedet fra den valgte inputkilde. Klik på (a) eller (b) for at rulle op eller ned
B
for at vise inputkilder, der ikke er synlige i Source List. Den aktuelle inputkilde for
videosignal vises med blåt.
Du kan ændre kildenavnet, hvis det er nødvendigt.
Du kan udføre følgende betjeninger, når du klikker på knapperne. Klik på (c) eller
C
(d) for at rulle til venstre eller højre for at vise knapper, der ikke er synlige i Source
List.
KnapFunktion
FreezeDer holdes pause i billedvisningen, eller visningen
genoptages.
s "Fastholdelse af billedet (Fasthold)" s.53
ContrastJusterer forskellen mellem lys og skygge i billederne.
BrightnessJusterer billedets lysstyrke.
Du kan udføre følgende betjeninger, når du klikker på knapperne.
A
KnapFunktion
PowerTænder og slukker projektoren.
Vol-/Vol+Justerer volumen.
ColorJusterer farvemætningen i billederne.
SharpnessJusterer billedskarpheden.
Zoom
D
Knapperne [], [], [] og [ ] udfører de samme funktioner som
knapperne [
følgende betjeninger, når du klikker på de andre knapper.
], [], [ ] og [ ] på fjernbetjeningen. Du kan udføre
Klik på knappen [z] for at forstørre billedet uden at
ændre projektionsstørrelsen. Klik på knappen [x] for at
formindske et billede, der er blevet forstørret med
knappen [z]. Klik på knappen [
[
] for at ændre det forstørrede billedets position.
s "Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)" s.55
], [], [] eller
Overvågning og styring
73
KnapFunktion
OK
MenuÅbner og lukker menuen Konfiguration.
AutoHvis du trykker på den, mens du projicerer analoge
SearchSkifter til billedet fra inputporten, hvor videosignalerne
EscUdfører samme funktion som knappen [Esc] på
Du kan udføre følgende betjeninger, når du klikker på fanerne.
E
FaneFunktion
Contact IT HelpViser vinduet Help Desk. Bruges til at sende
InfoViser oplysninger om projektoren, der er tilsluttet i
ToolsÆndrer indstiller på projektoren, der er tilsluttet i
Udfører samme funktion som knappen [
fjernbetjeningen.
s "Fjernbetjening" s.15
RGB-signaler fra Computer1-porten eller Computer2porten, optimeres billedet automatisk ved at justere
Tracking, Synk. og Placering.
modtages.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)" s.32
fjernbetjeningen.
s "Fjernbetjening" s.15
meddelelser til og modtage meddelelser fra
administratoren ved hjælp af Crestron RoomView
Express.
øjeblikket.
øjeblikket. Se næste afsnit.
] på
Brug af indtillingsvinduet
Følgende vindue vises, når du klikker på fanen Tools i betjeningsvinduet.
Du kan bruge dette vindue til at ændre indstillinger på projektoren, der er
tilsluttet i øjeblikket.
Crestron Control
A
Foretag indstillinger for Crestron
Projector
B
Følgende elementer kan indstilles.
centrale styringer.
®
®
ElementFunktion
Projector NameIndtast et navn for at skelne projektoren, der er tilsluttet
i øjeblikket, fra andre projektorer på netværket. (Navnet
kan indeholde op til 15 enkeltbyte alfanumeriske tegn).
LocationIndtast installationsplaceringsnavn for projektoren, der
er tilsluttet på netværket i øjeblikket. (Navnet kan
indeholde op til 32 enkeltbyte alfanumeriske tegn og
symboler).
Overvågning og styring
ElementFunktion
Assigned ToIndtast et brugernavn på projektoren. (Navnet kan
indeholde op til 32 enkeltbyte alfanumeriske tegn og
symboler).
User Password
D
Marker afkrydsningsfeltet Enabled for at kræve en adgangskode for at åbne
betjeningsvinduet på computeren.
Følgende elementer kan indstilles.
74
DHCPMarker afkrydsningsfeltet Enabled for at bruge DHCP.
Du kan ikke indtaste en IP-adresse, hvis DHCP er
aktiveret.
IP AddressIndtast IP-adressen, der skal tildeles projektoren, der er
tilsluttet i øjeblikket.
Subnet MaskIndtast en undernetmaske for projektoren, der er
tilsluttet i øjeblikket.
Default GatewayIndtast en gatewayadresse for projektoren, der er
tilsluttet i øjeblikket.
SendKlik på denne knap for at bekræfte ændringerne, der er
foretaget for Projector.
Admin Password
C
Marker afkrydsningsfeltet Enabled for at kræve en adgangskode for at åbne
vinduet Tools.
Følgende elementer kan indstilles.
ElementFunktion
New PasswordIndtast den nye adgangskode, hvis du vil ændre
adgangskoden til at åbne vinduet Tools. (Navnet kan
indeholde op til 26 enkeltbyte alfanumeriske tegn).
ElementFunktion
New PasswordIndtast den nye adgangskode, hvis du vil ændre
adgangskoden til at åbne betjeningsvinduet. (Navnet
kan indeholde op til 26 enkeltbyte alfanumeriske tegn).
ConfirmIndtast den samme adgangskode, som du indtastede i
New Password. Hvis adgangskoderne ikke er identiske,
vises en fejl.
SendKlik på denne knap for at bekræfte ændringerne, der er
foretaget for User Password.
ConfirmIndtast den samme adgangskode, som du indtastede i
New Password. Hvis adgangskoderne ikke er identiske,
vises en fejl.
SendKlik på denne knap for at bekræfte ændringerne, der er
foretaget for Admin Password.
Menuen Konfiguration
Dette kapitel beskriver, hvordan du bruger menuen Konfiguration og funktionerne i den.
Brug af konfigurationsmenuen
76
Dette afsnit forklarer, hvordan du bruger menuen Konfiguration.
Selvom trinnene er beskrevet med brug af fjernbetjeningen som et
eksempel, kan du udføre de samme betjeninger fra kontrolpanelet.
Kontrollér vejledningen under menuen for de tilgængelige knapper og deres
betjening.
Åbn menuskærmen Konfiguration.
a
Vælg et hovedmenupunkt.
b
c
Vælg et undermenupunkt.
Skift indstillinger.
d
e
Tryk på [Menu]-knappen for at afslutte indstillingerne.
Oversigt Over Funktioner
77
Tabel over menuen Konfiguration
Punkter, der kan indstilles, varierer alt efter den anvendte model og
billedsignalet samt den projicerede kilde.
Navn på hoved‐
menu
Menuen Billede
s s.78
Menuen Signal
s s.79
Navn på under‐
menu
FarvetilstandDynamisk, Præsentation, Teater,
Foto, Sport, sRGB, Tavle og
Whiteboard
Lysstyrke-24 til 24
Kontrast-24 til 24
Farvemætning-32 til 32
Farvetone-32 til 32
Skarphed-5 til 5
Abs. farvetemp.5000K til 10000K
FarvejusteringRød: -16 til 16
Grøn: -16 til 16
Blå: -16 til 16
Automatisk irisTil og Fra
AutoindstillingTil og Fra
OpløsningAutomatisk, Vidvinkel og
Normal
Tracking-
Synk.-
PlaceringOp, Ned, Venstre og Højre
ProgressivFra, Video og Film/auto
StøjreduktionFra, NR1 og NR2
HDMI-videoområdeAutomatisk, Normal og Udvidet
InputsignalAutomatisk, RGB og Komponent
Elementer eller
indstillingsværdier
Navn på hoved‐
menu
Menuen Indstillinger
s s.81
Menuen Udvidet
s s.83
Navn på under‐
menu
VideosignalAutomatisk, NTSC, NTSC4.43,
PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60 og
SECAM
BilledformatNormal, Automatisk, 4:3, 16:9,
Fuld, Zoom og Medfødt
OverscanningAutomatisk, Fra, 4% og 8%
KeystoneV/L Keystone og Quick Corner
BetjeningslåsLåst, Delvis lås og Fra
MarkørformMarkør 1, 2 og 3
StrømforbrugNormal og ECO
Lydstyrke0 til 20
FjernbetjeningForside/bagside, Front, Bagpå og
Fra
BrugerknapStrømforbrug, Info, Progressiv,
Testmønster, Opløsning og
Mønstervisning
MønsterMønstervisning, Mønstertype,
Brugermønster og Testmønster
DisplayMeddelelse, Vis baggrund,
Startskærm og A/V Mute
Brugerlogo-
ProjektionFront, Front/loft, Bagpå og
Bagpå/loft
BetjeningDirekte opstart, Dvaletilstand,
Dvaletilstandstid,
Objektivdækseltimer, Højdetilstand og Audio-input
Standby-tilstandKommunik. Til og Kommunik.
Fra
Sprog15 eller 35 sprog
Elementer eller
indstillingsværdier
*1
Oversigt Over Funktioner
78
Navn på hoved‐
menu
Menuen Info
s s.89
Menuen Genindstil
s s.91
*1 Antallet af understøttede sprog varierer alt efter området, hvor projektoren
bruges.
Navn på under‐
menu
Lampe-Timer-
Kilde-
Inputsignal-
Opløsning-
Videosignal-
Opdateringshast.-
Synkroniseringsinfo.-
Status-
Serienummer-
Event ID-
Genindstil alle-
Lampe timer genind‐
stil
Elementer eller
indstillingsværdier
-
Menuen Netværk
Navn på hoved‐
menu
Menuen Mail
ss.87
Menuen Andre
ss.88
Navn på undermenuElementer eller
indstillingsværdier
Meddelelse om mailTil og Fra
SMTP-server-
Portnummer-
Adresse 1-indstill.,
Adresse 2-indstill. og
Adresse 3-indstill.
SNMPTil og Fra
Trap-IP-adresse 1 og
Trap-IP-adresse 2
AMX Device Discovery Til og Fra
RoomViewTil og Fra
BonjourTil og Fra
-
-
Menuen Billede
Punkter, der kan indstilles, varierer alt efter billedsignalet og den
projicerede kilde. Der gemmes indstillingsdetaljer for hvert billedsignal.
Navn på hoved‐
menu
Menuen Grundlæg.
ss.86
Menuen Kabelf. LAN
ss.87
Navn på undermenuElementer eller
indstillingsværdier
Projektornavn-
PJLink-adgangskode-
Web-kontroladgangs-
ProjektornøgleordTil og Fra
IP-indstillingerDHCP, IP-adresse,
Undernetmaske og
Gatewayadresse
Visning af IP-adresseTil og Fra
Oversigt Over Funktioner
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede
(Kildesøgning)" s.32
UndermenuFunktion
Abs. farvetemp.
(Dette kan ikke indstilles, hvis Farvetilstand er indstillet til
sRGBg).
Du kan justere billedets generelle farvetone. Farvetonerne kan
justeres i 10 intervaller fra 5.000 K til 10.000 K. Hvis der vælges en
høj værdi, får billedet et blåt skær, og hvis der vælges en lav værdi,
får billedet et rødt skær.
79
UndermenuFunktion
Farvetilstand
Lysstyrke
Kontrast
Farvemætning
Farvetone
Skarphed
Du kan vælge en billedkvalitet, der passer til omgivelserne.
s "Valg af projektionskvalitet (valg af farvetilstand)" s.42
Du kan justere billedlysstyrken.
Du kan justere forskellen mellem lys og mørke i billederne.
(Justering er kun mulig med komponentvideo-, kompositvideoeller S-videobilleder som input.)
Du kan justere farvemætningen i billederne.
(Justering er mulig med komponentvideosignal som input. Hvis
der modtages et kompositvideo- eller S-videosignal, er justering
kun mulig med NTSC-signaler som input.)
Du kan justere billedets farvetone.
Du kan justere billedskarpheden.
Farvejustering
Automatisk iris
Genindstil
(Dette kan ikke indstilles, hvis Farvetilstand er indstillet til
sRGBg).
Du kan justere farvestyrken for Rød, Grøn og Blå enkeltvis.
(Dette kan kun indstilles, hvis Farvetilstand er indstillet til
Dynamisk eller Teater).
Indstil til Til for at justere irisen og dermed opnå det optimale lys
for de billeder, der projiceres.
Indstillingen gemmes for hver Farvetilstand.
s "Indstilling af Automatisk iris" s.43
Du kan genindstille alle justeringsværdier for menuen Billede til
deres standardindstillinger. Se følgende for at stille alle
menupunkter tilbage til deres standardindstillinger.
s "Menuen Genindstil" s.91
Menuen Signal
Punkter, der kan indstilles, varierer alt efter billedsignalet og den
projicerede kilde. Der gemmes indstillingsdetaljer for hvert billedsignal.
Du kan ikke foretage indstillinger på Signal-menuen, når kilden er USB
Display, USB eller LAN.
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede
(Kildesøgning)" s.32
Oversigt Over Funktioner
UndermenuFunktion
Progressiv
(Denne indstilling kan kun justeres med et kompositvideo- eller
S-videosignal som input. Når der modtages en komponentvideo
eller RGB-video, kan denne indstilling kun justeres, hvis det
modtagne signal er et interlacet signal (480i/576i/1080i).)
Interlacetg (i) signal konverteres til progressivtg (s). (IPkonvertering)
Fra: velegnet til billeder med mange bevægelser.
Video: Velegnet til almindelige videobilleder.
Film/auto: Dette er ideelt til film, computergrafik og animering.
80
UndermenuFunktion
Autoindstilling
Opløsning
Tracking
Synk.
Placering
(Kun tilgængelig med analog RGB-computersignal som input.)
Indstil til Til for automatisk at justere Tracking, Synk. og
Placering optimalt, når indgangssignalet ændres.
(Kun tilgængelig med analog RGB-computersignal som input.)
Indstil til Automatisk for automatisk at identificere
inputsignalets opløsning. Hvis billederne ikke projiceres korrekt
med indstillingen Automatisk, f.eks. hvis noget af billedet
mangler, skal du skifte til Vidvinkel for bredskærme eller til
Normal for 4:3- eller 5:4-skærme, afhængigt af den tilsluttede
computer.
(Kun tilgængelig med analog RGB-computersignal som input.)
Du kan justere computerbilleder, hvis der forekommer lodrette
striber i billederne.
(Kun tilgængelig med analog RGB-computersignal som input.)
Du kan justere computerbilleder, hvis der forekommer flimren,
uklarheder eller interferens i billederne.
(Dette punkt kan ikke indstilles, når kilden er HDMI.)
Du kan flytte visningsplaceringen op, ned, til venstre og til højre,
hvis der mangler en del af billedet, så hele billedet projiceres.
(Dette kan ikke indstilles, når der modtages et digitalt RGBsignal, eller når der vises et interlacet signal, når Progressiv er
indstillet til Fra.)
Udjævner grovkornede billeder. Der er to tilstande. Vælg den
indstilling, du foretrækker. Det anbefales, at støjreduktion sættes
til Fra ved visning af billeder fra kilder med meget lidt billedstøj,
f.eks. dvd'er.
Når projektorens HDMI-inputport er sluttet til en dvd-afspiller,
indstilles projektorens videoområde i overensstemmelse med
dvd-afspillerens indstilling for videoområde.
Du kan vælge indgangssignal fra Computer-porten.
Hvis der vælges Automatisk, indstilles inputsignalet automatisk
i forhold til det tilsluttede udstyr.
Hvis farverne ikke vises korrekt med indstillingen Automatisk,
skal du vælge det rigtige signal i forhold til det tilsluttede udstyr.
Du kan vælge inputsignalet fra S-Video-porten eller Videoporten. Hvis denne er indstillet til Automatisk, registreres
videosignalerne automatisk. Hvis der forekommer interferens i
billedet, eller der opstår et problem, f.eks. at der ikke projiceres
noget billede, når indstillingen Automatisk vælges, skal du vælge
det rigtige signal afhængigt af det tilsluttede udstyr.
Oversigt Over Funktioner
81
UndermenuFunktion
Billedformat
Overscanning
Genindstil
Du kan indstille
billeder.
s "Ændring af det projicerede billedes højde-bredde-forhold "
s.44
(Denne indstilling kan kun justeres med et komponentvideoeller RGB-videosignal som input.)
Ændrer forholdet for det udsendte billede (området af det
projicerede billede). Du kan indstille beskæringsområdet til Fra,4% eller 8%. Når kilden er HDMI, er Automatisk tilgængelig
(kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W). Når der er valgt
Automatisk, skifter den automatisk til Fra eller 8%, afhængigt af
inputsignalet.
Du kan genindstille alle justeringsværdier på menuen Signal til
deres standardindstillinger med undtagelse af Inputsignal.
Se følgende for at stille alle menupunkter tilbage til deres
standardindstillinger.
s "Menuen Genindstil" s.91
højde-bredde-forholdet g for projicerede
Menuen Indstillinger
UndermenuFunktion
Keystone
Du kan korrigere keystone-forvrængning.
• Når V/L Keystone er valgt:
Justér Lodret keystone og Vandret keystone for at
korrigere vandret og lodret keystone-forvrængning.
Du kan også indstille H-keystone korrektion (kun
EB-1880/EB-1870/EB-1850W) og Auto V-Keystone til Til
eller Fra.
s "Korrektion af Keystone-forvrængning" s.37
• Når Quick Corner er valgt:
Vælg og korrigér de fire hjørner af det projicerede billede.
s "Quick Corner" s.39
Betjeningslås
Du kan bruge denne funktion til at begrænse adgangen til
projektorens kontrolpanel.
s "Begrænsning af Betjening (Betjeningslås)" s.63
Oversigt Over Funktioner
82
UndermenuFunktion
Markørform
Strømforbrug
Lydstyrke
Fjernbetjening
Brugerknap
Du kan vælge markørens form.
Markør 1:
Markør 2:
Markør 3:
s "Markørfunktion (Markør)" s.54
Du kan indstille lampens lysstyrke til en af to indstillinger.
Vælg ECO, hvis de projicerede billeder er for lyse, f.eks. når du
projicerer billeder i et mørkt lokale eller op på en lille skærm. Når
du vælger ECO, ændres strømforbruget og lampens levetid som
følger, og ventilatorstøj under projektion mindskes.
Strømforbrug: en reduktion på ca. 20 %, lampelevetid: ca. 1,3
gange længere
Du kan justere lydstyrken. Der gemmes indstillingsværdier for
hver kilde.
Modtagelse af betjeningssignalet kan begrænses via
fjernbetjeningen.
Når den er indstillet til Fra, kan du ikke udføre funktioner fra
fjernbetjeningen. Hvis du ønsker at udføre funktioner fra
fjernbetjeningen, skal du holde [Menu]-knappen på
fjernbetjeningen nede i mindst 15 sekunder for at stille
indstillingen tilbage til dens standardværdi.
Du kan vælge og tildele et punkt i menuen Konfiguration ved
hjælp af [User]-knappen på fjernbetjeningen. Når der trykkes
direkte på [User]-knappen, vises det tildelte menupunkt, der er
valgt, eller justeringsskærmen, hvor du kan foretage
indstillinger/justeringer med et enkelt tryk. Du kan tildele et af
følgende punkter til [User]-knappen.
Strømforbrug, Info, Progressiv, Testmønster, Opløsning og
Mønstervisning
UndermenuFunktion
Mønster
Mønstervisning: Få vist et mønster.
Mønstertype: Du kan vælge mellem mønster 1 til 4 eller
brugermønster. Mønstrene 1 til 4 viser projektionslinjer, som for
eksempel lige linjer eller et gitter.
Mønster 1:
Mønster 3:
Brugermønster: Henter et brugermønster.
s "Lagring af brugermønster" s.59Testmønster:Når projektoren er indstillet, vises et testmønster,
så man kan justere projektionens status uden at tilslutte udstyr.
Mens prøvemønstret vises, kan du justere zoom og fokus samt
foretage keystone-korrektion. Annuller prøvemønstret ved at
trykke på [Esc]-knappen på fjernbetjeningen eller
kontrolpanelet.
Mønster 2:
Mønster 4:
Advarsel
Hvis et mønster vises i gennem længere tid, vil der
muligvis kunne ses et tilbageværende billede på pro‐
jicerede billeder.
Genindstil
Du kan genindstille alle justeringsværdier i menuen
Indstillinger til deres standardindstillinger med undtagelse af
Brugerknap.
Se følgende for at stille alle menupunkter tilbage til deres
standardindstillinger.
"Menuen Genindstil" s.91
s
Oversigt Over Funktioner
83
Menuen Udvidet
UndermenuFunktion
Display
Brugerlogo
*1
Du kan foretage indstillinger for projektorvisningen.
Meddelelse: Ved indstillingen Fra, vises følgende punkter
ikke.
Elementnavne, når Kilde, Farvetilstand eller Højde-bredde-
forhold ændres, meddelelser, hvis der ikke modtages noget
signal, og advarsler som f.eks. Advarsel, høj temp.
Vis baggrund
Blå eller Logo, når der ikke er noget tilgængeligt
billedsignal.
Startskærm
projektionen starter.
A/V Mute
fjernbetjeningens [A/V Mute]-knap trykkes til Sort, Blå eller
Logo.
Du kan skifte det brugerlogo, der vises som baggrund,
under Vis baggrund, A/V Mute, osv.
s "Lagring af brugerlogo" s.57
*1
: Du kan indstille skærmbaggrunden til Sort,
*1
: Indstil til Til for at få vist Brugerlogo, når
*1
: Du kan indstille den skærm, der vises, når
UndermenuFunktion
Projektion
Betjening
Vælg en af de følgende projektionsmetoder, afhængigt af
hvordan projektoren er monteret.
Front, Front/loft, Bagpå og Bagpå/loft
Du kan ændre indstillingen som følger ved at holde [A/V
Mute]-knappen på fjernbetjeningen nede i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft
BagpåWBagpå/loft
s "Monteringsmetoder" s.21
Direkte opstart: Indstil til Til for at tænde for projektoren
ved blot at sætte stikket ind.
Når netledningen er tilsluttet, skal du være opmærksom på,
at projektoren tænder automatisk, når strømmen f.eks.
kommer tilbage, hvis der har været strømsvigt.
Dvaletilstand: Når Til er valgt, stoppes projektionen
automatisk, når der ikke modtages noget billedsignal, og
projektoren ikke betjenes.
Dvaletilstandstid: Når Dvaletilstand er indstillet til Til, kan
du indstille tiden, før projektoren automatisk slukkes, inden
for et område på 1 til 30 minutter.
Objektivdækseltimer: Når denne er indstillet til Til, slukkes
der automatisk for strømmen 30 minutter efter, at A/V til/
fra-lågen lukkes.
Værdien er indstillet til Til som standard.
Højde-tilstand: Vælg Til, hvis projektoren bruges i højde
over 1500 m.
Audio-input: (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
Når indstillingen er Automatisk, udsendes lyden fra
inputkilden.
Når indstillingen er Audio1, Audio2 eller Audio (V/H), vil
lyden fra det valgte input blive udsendt.
Oversigt Over Funktioner
UndermenuFunktion
Standby-tilstand
Hvis du indstiller Kommunik. Til, kan du udføre følgende
betjeninger, selvom projektoren er i standby-tilstand.
• Overvågning og styring af projektoren via netværket (kun
EB-1880)
s "Overvågning og styring" s.65
• Udsendelse af analoge RGB-signaler fra Computer1-porten
til en ekstern skærm (kun EB-1880/EB-1870/EB-1850W)
s
"Indstilling af Adgangskodebeskyttelse" s.61
84
Sprog
Genindstil
*1Når Brugerlogobeskyt. er indstillet til Til i Adgangskodebeskyt., kan
indstillinger relateret til brugerlogoet ikke ændres. Du kan foretage ændringer,
når du har indstillet Brugerlogobeskyt. til Fra.s "Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse)" s.61
*2 Gælder ikke højde-tilstand.
Du kan indstille sproget for meddelelser og menuer.
Du kan genindstille justeringsværdierne for Display
Betjening
Se følgende for at stille alle menupunkter tilbage til deres
standardindstillinger.
s "Menuen Genindstil" s.91
*2
i menuen Udvidet til standardindstillingerne.
Menuen Netværk (kun EB-1880)
Når Netværksbeskyt. indstilles til Til under Adgangskodebeskyttelse, vises
en meddelelse, og netværksindstillingerne kan ikke ændres. Slå
Netværksbeskyt. Fra og konfigurer dernæst netværket.
*1
og
UndermenuFunktion
Netv.opl. - ka‐
belf. LAN
Til netværkskon‐
figuration
Du kan indstille funktioner og styre projektoren vha. en webbrowser
a
på en computer, der er sluttet til projektoren på et netværk. Denne
funktion kaldes Web-kontrol. Du kan nemt indtaste tekst ved hjælp af
et tastatur for at foretage indstillinger for Web-kontrol som f.eks.
sikkerhedsindstillinger.
"Ændring af indstillinger ved hjælp af en webbrowser (Web-
s
kontrol) (kun EB-1880)" s.65
Viser følgende oplysninger om netværksindstillingsstatus.
• Projektornavn
• DHCP
• IP-adresse
• Undernetmaske
• Gatewayadresse
• MAC-adresse
Følgende menuer er tilgængelige for netværksindstillinger.
Grundlæg., Kabelf. LAN, Mail, Andre og Genindstil
Oversigt Over Funktioner
Bemærkninger vedrørende brug af menuen Netværk
Valg fra hovedmenuen, undermenuer og ændring af valgte punkter sker på
samme måde som i menuen Konfiguration.
Når du er færdig, skal du gå til menuen Ops. udført og vælge Ja, Nej eller
Annul. Hvis du vælger Ja eller Nej, kommer du tilbage til menuen
Konfiguration.
Ja: Gemmer indstillingerne og lukker menuen Netværk.
• Hver gang du trykker på CAPS-tasten og på []-tasten, vælges og
skiftes mellem store og små bogstaver.
• Hver gang du trykker på SYM1/2-tasten og på [
ændres symboltasterne for det indrammede afsnit.
]-tasten, vælges og
85
Nej: Gemmer ikke indstillingerne og lukker menuen Netværk.
Annul.: Fortsætter med at vise menuen Netværk.
Skærmtastaturfunktioner
Netværks-menuen indeholder punkter, som kræver indtastning af
alfanumeriske værdier. I det tilfælde vises følgende softwaretastatur. Brug
knapperne [
w
], [v], [a] og [b] på kontrolpanelet til at flytte markøren til den
[
ønskede tast, og tryk dernæst på [
alfanumeriske værdier. Indtast tal ved at holde [Num]-knappen på
fjernbetjeningen nede og trykke på de numeriske knapper. Når du er færdig
med indtastningen, skal du trykke på knappen Finish på tastaturet for at
bekræfte din indtastning. Tryk på Cancel på tastaturet for at annullere
indtastningen.
], [], [ ] og [ ] på fjernbetjeningen eller knapperne
]-knappen for at indtaste de
Oversigt Over Funktioner
86
Menuen Grundlæg.
UndermenuFunktion
Projektornavn
Viser det projektornavn, der anvendes til identifikation af
projektoren, når den er sluttet til et netværk.
Under redigering kan der indtastes op til 16 enkeltbyte
alfanumeriske tegn.
UndermenuFunktion
Projektornøgle‐
ord
Med indstillingen Til er det nødvendigt at indtaste nøgleordet,
når du prøver at slutte projektoren til en computer via et netværk.
Dermed undgår du, at præsentationer bliver afbrudt af
tilslutninger fra andre computere.
Den normale indstilling er Til.
sBetjeningsvejledning for EasyMP Network Projection
PJLink-adgangs‐
kode
Web-kontrolad‐
gangs.
Vælg en adgangskode til brug af projektoren med PJLinkkompatibel software.
Der kan indtastes op til 32 enkeltbyte alfanumeriske tegn.
Vælg en adgangskode til indstilling og styring af projektoren ved
hjælp af Web-kontrol. Der må ikke indtastes mere end otte
enkeltbyte alfanumeriske tegn. Web-kontrol er en
computerfunktion, som gør det muligt at indstille og kontrollere
projektoren ved hjælp af en webbrowser på en computer, der er
tilsluttet et netværk.
s "Ændring af indstillinger ved hjælp af en webbrowser (Webkontrol) (kun EB-1880)" s.65
Oversigt Over Funktioner
87
Menuen Kabelf. LAN
UndermenuFunktion
IP-indstillinger
Du kan foretage indstillinger for følgende adresser.
DHCPg: Indstil til Til for at konfigurere netværket ved hjælp af
DHCP. Hvis der vælges Til, kan der ikke indstilles flere adresser.
IP-adresseg: Du kan indtaste projektorens IP-adresse. I hvert
felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. De
følgende IP-adresser kan imidlertid ikke bruges.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (hvor x er et tal
mellem 0 og 255)
Undernetmaskeg: Projektorens undernetmaske kan indtastes. I
hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. Den
følgende undernetmaske kan imidlertid ikke bruges.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Gatewayadresseg: IP-adressen for projektorens gateway kan
indtastes. I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0
og 255. De følgende gatewayadresser kan imidlertid ikke bruges.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (hvor x er et tal
mellem 0 og 255)
UndermenuFunktion
Visning af IP-adr.
Indstil dette til Fra for at undgå, at IP-adressen vises i
netværksoplysningerne i menuen Netværk og på LANstandbyskærmen.
Menuen Mail
Når dette er indstillet, får du en meddelelse via e-mail, hvis der opstår et
problem eller en advarsel i forbindelse med projektor.
s
"Brug af funktionen Meddelelse om mail til rapportering af problemer
(kun EB-1880)" s.68
UndermenuFunktion
Meddelelse om
mail
Indstil til Til for at sende en e-mail til de forudindstillede
adresser, når der opstår et problem eller en advarsel i forbindelse
med en projektor.
Du kan indtaste
I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. De
følgende IP-adresser kan imidlertid ikke bruges.
127.x.x.x, 224.0.0.0 to 255.255.255.255 (hvor x er et tal fra 0 til
255)
Du kan indtaste portnummeret for SMTP-serveren.
Standardværdien er 25. Du kan indtaste tal mellem 1 og 65535.
Indtast den e-mail-adresse, som beskeden skal sendes til. Der kan
registreres op til tre destinationer. Der kan indtastes op til 32
enkeltbyte alfanumeriske tegn for e-mail-adresser.
Adressen for destination 1 er mailafsenderens adresse.
Du kan vælge de problemer eller advarsler, der skal afsendes en
e-mail om. Når det valgte problem eller den valgte advarsel
opstår i projektoren, sendes der en e-mail til den angivne
destinationsadresse med en besked om det opståede problem
eller den opståede advarsel. Der kan vælges flere ud af de viste
punkter.
IP-adresseng for projektorens SMTP-server.
Menuen Andre
UndermenuFunktion
SNMP
Indstil til Til for at overvåge projektoren ved hjælp af SNMP.
For at overvåge projektoren skal du installere SNMP-
managerprogrammet på din computer. SNMP skal styres af en
netværksadministrator.
Standardværdien er Fra.
Trap-IP-adresse
1/Trap-IP-adres‐
se 2
AMX Device Dis‐
covery
Der kan registreres op til to IP-adresser for SNMP-trapbeskeder. I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0
og 255. De følgende IP-adresser kan imidlertid ikke bruges.
127.x.x.x, 224.0.0.0 to 255.255.255.255 (hvor x er et tal fra 0 til
255)
Når projektoren er sluttet til et netværk, indstilles dette til Til, for
at projektoren kan registreres af
Indstil dette til Fra, hvis du ikke er tilsluttet et miljø, der styres af
en styreenhed fra AMX eller AMX Device Discovery.
AMX Device Discoveryg.
Oversigt Over Funktioner
89
UndermenuFunktion
RoomView
Bonjour
Vælg kun Til hvis projektoren overvåges eller styres via
netværket ved hjælp af Crestron RoomView
s "Om Crestron RoomView
Hvis Til er valgt, er følgende funktioner ikke tilgængelige.
Vælg Til, når der oprettes forbindelse til netværket med
Bonjour.
Se Apple's websted for yderligere oplysninger om Bonjourtjenesten.
http://www.apple.com/
. Ellers vælg Fra.
(kun EB-1880)" s.71
®
®
Menuen Genindstil
Nulstiller alle netværkets indstillinger.
UndermenuFunktion
Nulstil netværks‐
indstillinger.
Vælg Ja for at genindstille alle netværksindstillingerne.
Menuen Info (kun visning)
Giver dig mulighed for at kontrollere statussen for de billedsignaler, der
projiceres, og projektorens status. Punkter, der kan vises, varierer alt efter
den projicerede kilde. Afhængig af den anvendte model understøttes visse
inputkilder ikke.
Oversigt Over Funktioner
s
"Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede
(Kildesøgning)" s.32
UndermenuFunktion
Status
Her finder du information om fejl på projektoren.
Disse oplysninger kan være nødvendige, hvis der er behov
for reparation.
90
UndermenuFunktion
Lampe-Timer
Kilde
Inputsignal
Opløsning
Videosignal
Du kan få vist den samlede lampedriftstid
Når lampens driftstid er ved at udløbe, vises tegnene med
gult.
Du kan få vist navnet på kilden for det tilsluttede udstyr,
der projicerer.
Du kan få vist indholdet af Inputsignal, der er indstillet i
menuen Signal, så det passer til kilden.
Du kan få vist opløsningen.
Du kan få vist indstillingerne for Videosignal i menuen
Signal.
Serienummer
Event ID
*Den samlede brugstid vises som "0H" (0 timer) de første 10 timer. 10 timer og
derover vises som "10H", "11H" etc.
*
.
Viser projektorens serienummer.
Viser fejlloggen for programmet.
s "Om Event ID (kun EB-1880)" s.107
Opdaterings‐
hast.
Synkroniserings‐
info.
Du kan få vist
Du kan få vist oplysninger om billedsignalet.
Disse oplysninger kan være nødvendige, hvis der er behov
for reparation.
opdateringshastighedeng.
Oversigt Over Funktioner
Menuen Genindstil
UndermenuFunktion
Genindstil alle
Du kan genindstille alle punkter i menuen Konfiguration til
deres standardindstillinger.
Følgende punkter genindstilles ikke til deres
standardindstillinger: Inputsignal, Brugerlogo, alle punkter i
menuerne Netværk (kun EB-1880), Lampe-Timer, Sprog,
Adgangskode og Brugerknap.
91
Lampe timer
genindstil
Sletter det samlede antal lampe-timer. Genindstil denne, når du
udskifter lampen.
Fejlfinding
Dette kapitel beskriver, hvordan du identificerer problemer, og hvordan problemer kan udbedres.
Brug af hjælp
93
Hvis der opstår et problem med projektoren, kan du trykke på Helpknappen for at få hjælpeskærmen frem. Du kan løse problemerne ved at
besvare spørgsmålene.
a
Tryk på [Help]-knappen.
Skærmen Hjælp vises.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Vælg et menupunkt.
b
c
Bekræft valget.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
Spørgsmål og svar vises som i skærmen herunder.
Tryk på knappen [Help] for at lukke hjælpefunktionen.
Med fjernbetjeningenMed kontrolpanelet
a
Hvis problemet ikke kan udbedres via hjælpeskærmen, kan du
se følgende.
s "Problemløsning" s.94
Problemløsning
Hvis der opstår problemer med projektoren, skal du først kontrollere projektorens indikatorer og se afsnittet "Tolkning af indikatorerne" nedenfor.
Hvis indikatorerne ikke viser tydeligt, hvad problemet kan være, kan du se følgende.
s
"Når indikatorerne ikke hjælper" s.97
Tolkning af indikatorer
Projektoren har følgende tre indikatorer, som viser projektorens driftsstatus.
94
StrømindikatorAngiver driftsstatussen af indikatorerne.
A
Standby-tilstand
Når der trykkes på [t]-knappen i denne tilstand, startes projektionen.
Forbereder netværksovervågning eller nedkøling i gang
Alle knapper er deaktiveret, så længe indikatoren blinker.
Opvarmning i gang
Opvarmningstiden er ca. 30 sekunder. Når opvarmningen er gennemført, holder indikatoren op
med at blinke.
[t]-knappen er deaktiveret under opvarmningen.
Projektion i gang
LampeindikatorAngiver projektorlampens status.
B
TemperaturindikatorAngiver status på den indvendige temperatur.
C
Problemløsning
Se følgende tabel for at få oplysninger om indikatorernes betydning, og om hvordan du udbedrer de problemer, de angiver.
Hvis alle indikatorer er slukket, skal du kontrollere, at netledningen er tilsluttet korrekt, og at strømtilførslen er normal.
t
Nogle gange bliver [
StatusÅrsagUdbedring eller status
Intern fejlUndlad at bruge projektoren. Tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i
]-indikatoren ved med at lyse et kort stykke tid, selvom netledningen tages ud. Dette er ikke en fejl.
: Lyser : Blinker : Slukket : Varierer afhængig af projektorens status
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
sKontaktliste vedrørende din Epson projektor
95
Ventilatorfejl
Sensorfejl
Fejl, høj temp.
(overophedning)
Lampesvigt
Lampefejl
Undlad at bruge projektoren. Tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
s
Lampen slukkes automatisk, og projektionen afbrydes. Vent ca. fem minutter. Efter ca. fem minutter skifter projektoren til standby-tilstand.
Kontrollér følgende to punkter.
• Kontrollér, at luftfilteret og ventilationsåbningen ikke er blokeret, og at projektoren ikke står op mod en væg.
• Hvis luftfilteret er tilstoppet, skal det renses eller udskiftes.
s "Rengøring af luftfilteret" s.109, "Udskiftning af luftfilteret" s.115
Hvis fejlen fortsat opstår, når punkterne ovenfor er kontrolleret, skal du undlade at bruge projektoren, tage stikket ud af stikkontakten og
kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse i Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
sKontaktliste vedrørende din Epson projektor
Hvis projektoren bruges i en højde af 1500 m eller mere, skal Højde-tilstand indstilles til Til.s "Menuen Udvidet" s.83
Kontrollér følgende to punkter.
• Tag lampen ud, og kontrollér, om den er revnet.
s "Udskiftning af lampen" s.111
• Rengør luftfilteret.
s "Rengøring af luftfilteret" s.109
Problemløsning
StatusÅrsagUdbedring eller status
96
Hvis lampen ikke er revnet: Sæt lampen i igen, og tænd for strømmen.
Hvis fejlen ikke udbedres: Udskift lampen med en ny, og tænd for strømmen.
Hvis fejlen ikke udbedres: Undlad at bruge projektoren, tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste
adresse i Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
sKontaktliste vedrørende din Epson projektor
Hvis lampen er revnet: Kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Kontaktliste vedrørende din Epson
projektor. (der kan ikke projiceres billeder, indtil lampen udskiftes).
sKontaktliste vedrørende din Epson projektor
Hvis projektoren bruges i en højde af 1500 m eller mere, skal Højde-tilstand indstilles til Til.s "Menuen Udvidet" s.83
a
Auto Iris Error
Strømfejl
Advarsel, høj temp.(Dette er ikke unormalt. Hvis temperaturen bliver for høj igen, afbrydes projektionen imidlertid automatisk.)
Udskift lampen.Udskift den med en ny lampe.
• Hvis projektoren ikke fungerer korrekt, selvom indikatorerne tyder på det, skal du se følgende.
s "Når indikatorerne ikke hjælper" s.97
• Hvis indikatorerne er i en tilstand, der ikke vises i dette skema, skal du undlade at bruge projektoren, tage stikket ud af stikkontakten og kontakte din lokale
forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Undlad at bruge projektoren. Tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor.
sKontaktliste vedrørende din Epson projektor
• Kontrollér, at luftfilteret og ventilationsåbningen ikke er blokeret, og at projektoren ikke står op mod en væg.
• Hvis luftfilteret er tilstoppet, skal det renses eller udskiftes.
s "Rengøring af luftfilteret" s.109, "Udskiftning af luftfilteret" s.115
s "Udskiftning af lampen" s.111
Hvis du fortsætter med at bruge lampen, efter at udskiftningstidspunktet er nået, øges risikoen for, at lampen eksploderer. Udskift den med en
ny lampe så hurtigt som muligt.
Problemløsning
97
Når indikatorerne ikke hjælper
Hvis et af følgende problemer opstår, og indikatorerne ikke angiver en
løsning, kan du se på de anførte sider.
Problemer med billeder
• Billeder vises ikke
Projektionen går ikke i gang, projektionsområdet er helt sort,
eller projektionsområdet er helt blåt.
• Levende billeder vises ikke
Levende billeder, som projiceres fra en computer, vises som sort,
og der projiceres ingenting.
• Projektionen afbrydes automatisks s.99
• Meddelelsen "Understøttes ikke." visess s.99
• Meddelelsen "Intet signal." visess s.99
• Billeder er uklare, uskarpe eller forvrængedes s.100
• Der er interferens eller forvrængning i billedernes s.101
• Billedet er afskåret (stort) eller lille, eller højde-bredde-forholdet
er uegnet
Kun et udsnit af billedet vises, eller højde-bredde-forholdet i
billedet er forkert.
s s.98
s s.99
s s.101
• Fjernbetjeningen virker ikkes s.104
• Jeg vil skifte sprog for meddelelser og menuers s.105
• E-mail modtages ikke, selvom der opstår problemer i projektoren
(kun EB-1880)
• Billedfilnavne vises ikke korrekt i diasshows s.106
s s.105
• Billedfarver er forkerte
Hele billedet har et lilla eller grønt skær, billeder er i sort-hvid,
eller farverne ser matte ud.
• Billeder virker mørkes s.103
s s.102
Problemer ved projektionsstart
• Projektoren tændes ikkes s.103
Andre problemer
• Der er ingen lyd, eller lyden er svags s.104
Problemløsning
Problemer med billeder
Billeder vises ikke
KontrollérUdbedring
Har du trykket på [t]-knappen?Tryk på [t]-knappen for at tænde for strømmen.
Er indikatorerne slukket?Netledningen er ikke tilsluttet korrekt, eller strømmen tilføres ikke.
Tilslut projektorens netledning korrekt.
"Fra montering til projektion" s.31
s
Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt.
Er A/V Mute-funktionen aktiveret?Tryk på [A/V Mute]-knappen på fjernbetjeningen for at annullere A/V Mute.
s "Skjule billedet og lyden midlertidigt (A/V Mute)" s.53
Er A/V til/fraglide-lågen lukket?Åbn A/V til/fra-lågen.
s "Forside/Top" s.11
Er indstillingerne i menuen Konfiguration korrekte?Nulstil alle indstillingerne.
s Genindstil – Genindstil alles.91
98
Er billedet, der skal projiceres, helt sort?
(Kun ved projektion af computerbilleder)
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?
(Kun ved projektion af billeder fra en videokilde)
Er USB-kablet tilsluttet korrekt?
(Kun ved projektion med USB Display)
Vises Windows Media Center i fuld skærm?
(Kun ved projektion med USB Display eller netværkstilslutning)
Vises der et program, som bruger Windows DirectX-funktionen?
(Kun ved projektion med USB Display eller netværkstilslutning)
Nogle inputbilleder, f.eks. pauseskærme, er helt sorte.
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr.
s Signal - Videosignals.79
Kontroller, at USB_kablet er korrekt tilsluttet. Sæt det i igen, hvis det ikke er sat i, eller hvis det ikke er sat korrekt i.
Når Windows Media Center vises i fuld skærm, kan du ikke projicere med USB Display eller netværkstilslutning.
Reducér skærmstørrelsen.
Programmer, der bruger Windows DirectX-funktionen, viser muligvis ikke billeder korrekt.
Problemløsning
Levende billeder vises ikke (kun delen med levende billeder bliver sort)
KontrollérUdbedring
Sendes computerens billedsignal til LCD-skærmen og skærmen?
(Kun ved projektion af billeder fra en laptopcomputer eller en
computer med indbygget LCD-skærm)
Projektionen afbrydes automatisk
KontrollérUdbedring
Er Dvaletilstand indstillet til Til?Tryk på [t]-knappen for at tænde for strømmen. Hvis du ikke vil bruge Dvaletilstand, skal du ændre indstillingen til
Meddelelsen "Understøttes ikke." vises.
Skift billedsignalet fra computeren til eksternt output. Kontrollér din computers dokumentation, eller kontakt
computerproducenten.
Fra.
s Udvidet – Betjening – Dvaletilstands.83
99
KontrollérUdbedring
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?
(Kun ved projektion af billeder fra en videokilde)
Er billedsignalopløsningen og opdateringshastigheden i
overensstemmelse med tilstanden?
(Kun ved projektion af computerbilleder)
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr.
s Signal - Videosignals.79
Se i computerens dokumentation for at finde ud af, hvordan du ændrer billedsignalopløsningen og
opdateringshastigheden fra computeren.
s "Understøttede Skærmvisninger" s.122
Meddelelsen "Intet signal." vises.
KontrollérUdbedring
Er ledningerne tilsluttet korrekt?Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projektion, er korrekt forbundet.
s "Fra montering til projektion" s.31
Er den korrekte port valgt?Skift billede ved at trykke på [Source Search]-knappen på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet.
s "Registrér inputsignaler automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)" s.32
Er strømmen til computeren eller videokilden tændt?Tænd strømmen til udstyret.
Problemløsning
KontrollérUdbedring
Sendes der billedsignaler til projektoren?
(Kun ved projektion af billeder fra en laptopcomputer eller en
computer med indbygget LCD-skærm)
Billeder er uklare, uskarpe eller forvrængede
KontrollérUdbedring
Bliver Auto lodr. keystone indstillet til Fra?Ved indstillingen Til aktiveres Auto lodr. keystone.
Hvis billedsignalerne kun sendes til computerens LCD-skærm eller til en ekstern skærm, skal du ændre outputtet til en
ekstern destination samt computerens egen skærm. På nogle computermodeller vises billedsignalerne ikke længere på
LCD-skærmen eller på den eksterne skærm, hvis de sendes eksternt.
Hvis tilslutningen etableres, mens projektoren eller computeren allerede er tændt, er der risiko for, at den Fn-tast
(funktionstast), som ændrer computerens billedsignal til eksternt output, ikke virker. Sluk for computeren og
projektoren, og tænd dem igen.
s "Fra montering til projektion" s.31
sComputerens dokumentation
s Indstillinger – Keystone – V/L Keystone – Auto lodr. keystones.81.
Hvis du bruger projektoren ved indstillingen Fra, skal det projicerede billede justeres manuelt.
s "Manuel korrektion" s.38
100
Er fokuseringen indstillet korrekt?Drej på fokusringen for at indstille fokuseringen.
s "Korrektion af fokuset" s.42
Står projektoren på den korrekte afstand?Er projektoren uden for det anbefalede område for projektionsafstand?
Placér den inden for det anbefalede område.
s "Skærmstørrelse og Projektionsafstand" s.119
Er keystone-justeringsværdien for stor?Sænk projektionsvinklen for at reducere mængden af keystone-korrektion.
s "Justering af billedplaceringen" s.41
Er der kondensvand på objektivet?Hvis projektoren pludselig flyttes fra kolde til varme omgivelser, eller hvis der opstår en pludselig temperaturændring i
omgivelserne, kan der dannes kondensvand på objektivets overflade, så billederne ser uklare ud. Klargør projektoren i
lokalet ca. en time før brugen. Hvis der dannes kondensvand på objektivet, skal du slukke projektoren og vente på, at
kondensvandet forsvinder.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.